Sei sulla pagina 1di 9

RESUMEN 1

Pronunciacin: Algunas reglas bsicas


Vocales: La pronunciacin de las vocales a, e, i, o, u, es similar a la
pronunciacin espaola. Estas vocales pueden ser largas o breves.
En ocasiones la grafa nos ayuda a descubrir si una vocal es larga o
breve. Presta atencin a las siguientes reglas:
1. Una vocal es siempre larga si hay geminacin de vocal o
cuando aparece seguida de h (ej.: Staat [estado] leer [vaco], ihr
[vosotros], Huhn [gallina])
2. La i es larga tambin cuando va seguida de e, es decir, ie = i
larga
3. La geminacin de consonante acorta la vocal precedente
(ej.: Mutter = u- breve [madre], Zucker = u -breve, pues la ck
equivale a doble k)
En alemn tenemos adems las vocales palatalizadas que van
marcadas grficamente con diresis: , , . (Esta diresis en
alemn se llama Umlaut).Pueden tambin ser largas o breves (ver
arriba). Para pronunciar estas vocales intentad los siguiente: En los
tres casos intentad pronunciar una i al pronunciar a, o, u
respectivamente. Es fundamental que adelantis y redondeis los
labios.
No os olvidis de pronunciar la e final, en alemn se pronuncia
todo casi como se escribe, por ejemplo la palabra Name [nombre] se
pronuncia tal y como se escribe.
Diptongos: Se pronuncian tal y como aparecen escritos, excepto:
1. ei: se pronuncia ai, ej.: sein
2. eu y u se pronuncian oi,ej.: Europa, Frulein[seorita]
Recuerda: ie equivale a una i larga.
Consonantes: Algunas de las diferencias de pronunciacin ms
significativas respecto al espaol son las siguientes:
1. la h se aspira a principio de palabra, ej.: Haus [casa]
2. la ll se pronuncia como l
3. la se pronuncia como una s sorda, ej.: Fu [pie]
4. la v se pronuncia casi siempre como f ej.: Vogel [pjaro]
5. la w se pronuncia como v,ej.: Wasser [agua]
6. la z se pronuncia como ts ej.: Zucker [azcar]

Ortografa: Algunas reglas bsicas.


Hoy insistiremos slo en dos importantes reglas de la ortografa
alemana:
1. Todos los sustantivos o nombres van en alemn con
mayscula, ej.: Student [estudiante], Haus [casa], Auto [coche]
2. La se llama eszet y equivale a ss. Aparece siempre detrs de
vocal larga ej.: Fluss [ro], pero Fu [pie], muss [tengo que]

RESUMEN 2
KEIN niega el sustantivo indeterminado:
Sie will keine Kinder - Sie will Kinder (articulo cero).
Sie will kein Haus - Sie will ein Haus. (articulo indeterminado)
Sie will kein Auto - Sie will ein Auto. (articulo indeterminado)
Y NICHT niega normalmente la accin/el verbo.
Compara las siguientes frases:
Sie will nicht essen - No quiere comer. (accin - verbo)
Sie will kein Essen - No quiere comida. (sustantivo)
Tambin puedes utilizar NICHT de esta forma.
Sie will das Essen. - Ella quiere la comida.
Sie will das Essen nicht. - Ella no quiere la comida.
Aqu puedes ver que en este caso no se utiliza el articulo
indeterminado (ein,eine) sino el articulo determinado (der, die , das),
por eso se niega con nicht.

Resumiendo, bsicamente hay dos maneras para negar en alemn:


--> con el artculo negativo KEIN (declinado segn corresponda,
todava no hemos llegado), con el que se niegan los sustantivos
indeterminados.
--> con la partcula de negacin NICHT, con la que se niegan los
verbos.

A veces resulta ms fcil si se memoriza una frase sencilla con un


ejemplo de cada tipo de negacin, as puedes recordar al instante la
estructura que hay que aplicar en cada ocasin.

La estructura bsica de la oracin alemana es la siguiente:

Campo1 Verbo (1) Sujeto Complemento (fac.) Complemento (obl.)


Verbo (2)
Aclaraciones:
*Con "complementos facultativos" nos referimos a aquellos
elementos que no son fundamentales para que la frase tenga sentido,
por ejemplo, adverbios de frecuencia (nie, selten...).
*Los "complementos obligatorios" son aquellos que
necesariamente tienen que aparecer para que la frase tenga sentido.
Es el verbo el que determina su necesidad de aparicin o no.
*En el "Campo1", puede aparecer prcticamente cualquier
elemento oracional. Ejemplos:
Campo1 Verbo(1)
Verbo(2)
Maria
spricht
Deutsch spricht
Gut
spricht
enfatizar "gut")

Sujeto Complemento (fac.) Complemento (obl.)


xxxxx
Maria
Maria

gut
gut.
xxxxx

Deutsch.
Deutsch. (para

*Si en el "Campo1" aparece el sujeto, la otra posicin denominada


en nuestra estructura "Sujeto" quedara libre.
*Respetad siempre esta estructura, pues os ayudar a decidir,
por ejemplo, en errores tan frecuentes como la tendencia a
situar adverbios de frecuencia entre el sujeto y el verbo, algo
que es tan frecuente en ingls y que en alemn es un grave error:
*Las siguientes opciones son, por ello, incorrectas:
Campo1 Verbo(1) Sujeto Complemento(fac.) Complemento(obl)
Verbo(2)
*Ich
immer spiele Klavier.
*Immer
ich ....
Como veis la estructura oracional no nos permite estas
posibilidades.
* Es correcto:

Campo1 Verbo(1) Sujeto Complemento(fac) Complemento(obl)


Verbo(2)
Immer
spiele
ich
xxxxx
Klavier.
Ich
spiele
xxxxx
immer
Klavier.
Klavier
spiele
ich
immer.
Como veis la estructura oracional nos permite todas estas
posibilidades.
* El "Verbo(1)" se refiere a la forma conjugada del verbo, el
"Verbo2" a la forma no conjugada: infinitivo o participio. De
momento no utilizamos esta posicin, lo haremos en breve, cuando
aprendis los verbos modales que, al igual que en espaol, van con
infinitivo, o tambin, por ejemplo, los tiempos compuestos como el
perfecto.
* Esta estructura oracional es vlida tambin para las oraciones
interrogativas.
Aqu algunos ejemplos:
Campo1 Verbo(1) Sujeto Complemento(fac) Complemento(obl)
Verbo(2)
Wer
sind
Sie?
Kommen Sie
xxxx
aus Berlin?

RESUMEN 3
En alemn existen tres gneros: masculino, femenino y neutro.
Es importante tener en cuenta que no siempre el gnero
gramatical coincide con el natural, por ejemplo: das Mdchen =
la nia (gnero natural: femenino, gnero gramatical: neutro).
Hay otro error bastante comn al principio entre hispanohablantes
que es creer que los objetos tienen todos gnero neutro, es
absolutamente falso.
Entonces: cmo hacer para acertar con el artculo? No hay ms
remedio que estudiarse los sustantivos con su artculo
correspondiente.
Hay bastantes reglas para los artculos, aqu slo os vamos a
mostrar algunas de las que "casi" nunca fallan y son fciles de
retener.

1. Masculinos: Son masculinos los sustantivos que acaban en -er/ig/ y /-ling. (ej. der Lehrer, der Knig, der Frhling) Tambin los
nombres de das (der Montag...: el lunes), meses (der Januar: enero)
y estaciones (der Winter: el invierno).
2. Femeninos: Son femeninos los sustantivos que acaban en -heit/keit/-ung/ -schaft/-ei (ej. die Krankheit, die Mglichkeit, die bung,
die Gesellschaft, die Bcherei)
3. Neutros: Son neutros los sustantivos que acaban en -chen/ y
-lein (ej. das Mdchen, das Frulein) Suelen ser neutros los
colectivos que empiezan por el prefijo Ge- (ej. das Getrnk)
Y, para terminar este resumen de hoy, recordad: la luna en alemn es
masculina (der Mond) y el sol femenino (die Sonne).
Un ltimo consuelo : los alemanes tambin se equivocan con el
gnero de las palabras y podis coger un taxi masculino (der Taxi) o
neutro (das Taxi).

RESUMEN 4

Formacin:
El presente de indicativo se forma aadiendo las siguientes
terminaciones a la raz del verbo: -e -st -t -en -t -en
ej.: machen (hacer): ich mache du machst er macht wir machen ihr
macht sie machen
Tipos de verbos: Podemos hacer la siguiente clasificacin de los
verbos, y as retener ms fcilmente las excepciones y peculiaridades
ms importantes de la conjugacin del presente:
*Tipo 1: (ver: machen)
*Tipo 2 : verbos cuya raz acaba en -s, -, -x o -z : desaparece la
-s de la terminacin de segunda persona de singular
Ej. heien - er heit (y no "er heist") reisen - er reist (y no "er reisst")
*Tipo 3: verbos cuya raz acaba en -t, -d : se aade una -e- en
segunda y tercera persona de singular y en segunda de plural entre
raz y desinencia.

Ej. arbeiten - du arbeitest (y no "du arbeitst") er arbeitet (y no "er


arbeitt") ihr arbeitet ( y no "ihr arbeitet")
*Tipo 4: verbos irregulares: tienen un cambio voclico y/o
consonntico SLO EN SEGUNDA Y TERCERA PERSONA DEL
SINGULAR (tened cuidado, porque un error muy frecuente es
extender este cambio -por analoga- a la segunda persona de plural:
ihr).
Algunos cambios frecuentes:
* e --> ie
ej.: lesen (leer) ich lese du liest er liest wir lesen ihr lest sie lesen
sehen (ver) ich sehe du siehst er sieht wir sehen ihr seht sie sehen
* e --> i
ej.: sprechen (hablar) ich spreche du sprichst er spricht wir sprechen
ihr sprecht sie sprechen
*Tipo 5: verbos cuyo infinitivo acaba en "-eln" pierden la "e" de la
raz en la primera persona del singular.
Ejemplo: bummeln- ich bummle`/ lcheln- ich lchle
*Tipo 6: verbos "totalmente" irregulares, que son, como en casi
todas las lenguas:
haben (tener): ich habe du hast er hat wir haben ihr habt sie
haben y
sein/(ser, estar): ich bin du bist er ist wir sind ihr seid sie sind
Bien, esto (no) es todo, no dudis en consultarnos las dudas que os
pudieran surgir.

RESUMEN 5
Hemos preparado este breve resumen sobre la formacin del
plural. Sin embargo, debis saber que lo ideal es estudiarse cada
palabra con su plural correspondiente (y no os olvidis del artculo),
pues hay casi ms reglas y excepciones que sustantivos (es
broma).

Podemos distinguir cinco tipos de desinencias de nominativo plural


(no os asustis, en plural, adems del nominativo, slo se declina el
dativo):

1. -()e (el parntesis quiere decir que algunos llevan diresis y otros
no)
Ejemplo: der Tag- die Tage/ der Baum- die Bume/ die Hand- die
Hnde
A este grupo pertenecen:
* los masculinos que pueden aadir diresis en la vocal de la raz del
plural (der Arzt- die rzte/der Baum- dieBume/ der Monat- die
Monate),
* los masculinos terminados en -ling y -nis (der Lehrling- die
Lehrlinge),
* extranjerismos masculinos y neutros acabados -ar,-at y -aur (der
Funktionr- die Funktionre),
* algunos femeninos monoslabos y que aaden diresis en
nominativo plural (die Nacht- die Nchte) y
* los neutros monoslabos o con prefijo inseparable (das Festdie Feste/ das Jahr- die Jahre das Geschft- die Geschfte).
2. en
* Casi todos los femeninos (y un reducido nmero de masculinos)
cuyo singular acaba en -e (die Farbe- die Farben/ die Nase- die
Nasen/ der Name- die Namen).
* La gran mayora de femeninos, cuyo nominativo singular
acaba en -el, -er o vocal que no sea-ei,-au, aaden slo -n en vez
de -en (die Schwester - die Schwestern)
3. () (es decir, sin desinencia y, a veces con diresis)
A este tipo pertenecen:
* la mayora de los sustantivos que terminan en -el, -er y -en (der
Bruder- die Brder/ der Vogel- die Vgel/ der Wagen- die Wagen),
* los neutros que terminan en -el,-en,-er,-chen y -lein (das
Fenster-die Fenster/das Mdchen- die Mdchen)
4. -er y diresis si la vocal lo permite (las vocales que permiten
diresis o Umlaut son a,o,u y au --> ,,,u)
A este grupo pertenecen
* neutros monoslabos (das Bild-die Bilder/ das Dorf-die Drfer/ das
Wort- die Wrter) y algunos masculinos (der Mann- die Mnner).

5. s
A este grupo pertenecen
* numerosos extranjerismos (das Hotel-die Hotels/ das Detail-die
Details)
* y los sustantivos acabados en vocal (salvo en -e) (das Auto- die
Autos/ der Vati- die Vatis).

Esto sera lo fundamental respecto a reglas de plural, pero ya sabis,


ni son todos los que estn, ni estn todos los que son (en este
resumen faltan excepciones, casos especiales, como sustantivos de
doble plural, etc., etc.).
RESUMEN 6
* En alemn, hay un nmero considerable de formas de componer
palabras y la mala noticia es que no existen reglas fijas ni
completas.
* Depende, adems, del tipo de composicin: sustantivo + sustantivo
o verbo + sustantivo, etc.
* En ocasiones se aaden desinencias que proceden de restos de
declinaciones etc., por lo que en este caso la nica forma de
acertar siempre es estudiarse el compuesto.

Os damos las pistas ms fiables que quizs os puedan sacar de


apuros:
*Las desinencias que se aaden en la mayora de los casos son:
-(e)s-, -e-, -(e)n- un y -er* Los casos en que se aade siempre una -s son aquellas palabras
que terminan en:
-keit, -heit, -schaft, -ung, -ut, -ion, -tt, -tum.
* Por ltimo, no olvidis que la palabra que aporta el contenido
semntico pleno al compuesto es la ltima en orden de aparicin,
por ello, el gnero del compuesto es siempre el de la ltima
palabra.

Confianza
(ej. entre amigos)

El tratamiento en cartas y postales


Liebe/Lieber
Hallo
Gr dich,

Eva/Peter
Liebe Frau Schmidt,
Liebe Herr Berger,
Sehr geehrte Frau Vogel,
Sehr geehrte Herr Berger,
Sehr geehrte Damen und Herren,
La despedida en cartas y postales
Confianza
Viele Gre
Liebe Gre
Gren
Herzlichst
Tschs
(Deine) Eva
(Dein) Peter
De confianza a formal
Mit freundlichen Gren
Mit den besten Gren
(Ihre) Eva
Jakob
(Ihr) Peter
Schmidt
Distancia, comercial
Mit freundlichen Gren
Hochachtungsvoll (en cartas oficiales se
De confianza hasta formal
(ej. entre conocidos)
De distancia, comercial
(ej. entre instituciones)

sigue viendo)

Schmidt
Peter
Schmidt
Temas posibles redaccin
Hobbys, descripciones de personas, escribir una postal, pequeo dilogo
presentndote y preguntando a otro lo bsico (nombre,de dnde es,etc.) y
luego en el curso virtual para la PED que no hicimos propuso la profe estos
tres temas para escribir tambin una redaccin:
# kochenundessen (cocinar y comer??)
#deutscheLebensart (estilo de vida alemn??)
#Hobbys

Potrebbero piacerti anche