Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
que quizs algunos poetas no la hayan expresado: el hecho de que cuando uno llega a
cierta edad ejecuta muchos actos por ltima vez. Yo llegu a sentir eso. Ya era un hombre
viejo y mirando la biblioteca pens: cuntos libros hay aqu que he ledo y no volver a
leer; y tambin la idea de que cuando uno se encuentra con una persona equivale a una
despedida posible, ya que uno puede no verla ms. Es decir, que estamos dicindole
adis a las personas y a las cosas continuamente, y esto no lo sabemos.
-Y a s mismo tambin? El final de "Lmites" es muy elocuente en este sentido.
J.L.B-Dice: "...espacio y tiempo y Borges ya me dejan", creo, no? A m se me ocurri
ese argumento hace como cuarenta aos, entonces lo atribu a un poeta imaginario
montevideano que se llamaba Julio Gatero Haedo; en un principio el poema era de seis
lneas, luego me di cuenta de que tena mayores posibilidades y surgi "Lmites", que
contiene la misma idea: "Para siempre cerraste alguna puerta/y hay un espejo que te
aguarda en vano;/la encrucijada te parece abierta/y la vigilia, cuadriforme Jano".
-Los escritores desarrollan las mismas ideas a lo largo de su obra y las que toman de
otros autores?
J.L.B-Yo tengo muy pocas ideas, de modo que estoy siempre escribiendo el mismo
poema con ligeras variaciones y con la esperanza de enmendarlo, de mejorarlo. Por otra
parte, lo que uno lee es algo muy importante. Esto se nota mucho en la obra de Leopoldo
Lugones; detrs de cada libro de Lugones hay un autor que es una especie de ngel
tutelar. Detrs de Lunario sentimental est Julio Laforgue, detrs de toda su obra est
Hugo, que para Lugones era uno de los grandes cuatro poetas. Lugones los enumera,
cronolgicamente vendran a ser: Homero, Dante, Hugo y Whitman. Pero se abstiene de
Whitman cuando publica Lunario sentimental, porque crea que la rima es esencial y
como Whitman es uno de los padres del verso libre, ya no era un poeta ejemplar para l.
-Antes, usted pensaba que Whitman era toda la poesa.
J.L.B-S, pero es un error suponer que alguien sea toda la poesa, siempre queda mal.
-Qu me puede referir sobre el suicidio de Lugones?
J.L.B-Se cuenta que para darse valor pidi un vaso de whisky, que l no haba bebido
nunca. Despus, tom cianuro que haba trado de Buenos Aires, porque se mat en una
isla del Tigre. Parece que si uno toma cianuro el dolor es terrible, pero si se toma con
alcohol es peor todava. Sin embargo, su muerte fue rpida. Me dijeron que no tuvo
tiempo de reponer el vaso de agua en la mesa.
-Lugones fue muy famoso en su tiempo, tanto como usted?
J.L.B-Mucho ms!
-Recuerda ese poema suyo, La fama?
J.L.B-Tiene una serie de circunstancias que son insignificantes y cuya suma no creo que
diga que yo soy famoso.
-Acaba de mencionar a los ngeles tutelares de Lugones. Cules son los suyos?
J.L.B-Yo querra ser digno de Stevenson o de Chesterton, pero no s si lo soy. En todo
caso, los he ledo con mucho placer, aunque mi escritura sea torpe. No s si soy un buen
escritor, pero un buen lector s, lo cual es ms importante. Soy un lector agradecido y
eclctico, un lector catlico, digamos. He estudiado algunos idiomas tratando de conocer
toda la literatura, lo cual es imposible. En fin, yo siento gratitud por tantos idiomas, por
tantos autores, por tantos pases. Amrica ha sido muy generosa con el mundo, sobre
todo New England. En New England est Poe, Melville, Thoreau; est Emily Dickinson,
Henry James...
-En su cuento "La busca de Averroes" usted crea una atmsfera donde todo parece
inalcanzable, intil. Usted mismo dice que es el proceso de una derrota.
J.L.B-se es un tema bastante complejo. El tema de "La busca de Averroes" es ste: si
yo elijo a Averroes como protagonista de un cuento, ese Averroes no es realmente
Averroes, soy yo. Por ejemplo, escribo un poema a Herclito y digo: Herclito no sabe
griego. Claro!, porque Herclito no es realmente el Herclito histrico, sino yo jugando
a ser Herclito. Por eso, voy evocando a Averroes y al final, al final del relato,
comprendo que ese Averroes es simplemente una proyeccin ma; entonces hago que se
mire en el espejo, se mira en el espejo y l no ve a nadie, porque yo no s qu cara tena
Averroes, y as el cuento se diluye. Todo esto sali de la lectura de un libro de Renan
sobre Averroes.
-En "El milagro secreto" hay un relato dentro del relato.
J.L.B-Es el juego que encontramos en Las mil y una noches continuamente y que
tambin emple Cervantes. En la primera parte de El Quijote est la novela de "El
curioso impertinente", por ejemplo; y el escenario en el escenario, en la tragedia Hamlet.
-En "El jardn de los senderos que se bifurcan" hay laberintos en el espacio y en el
tiempo. De dnde proviene su idea del laberinto?
J.L.B-Proviene de un grabado que haba en un libro francs en el que se encontraban las
siete maravillas del mundo y, entre ellas, estaba el laberinto, que era como una gran plaza
de toros, pero muy alta. Se vea que era muy alta, porque haba un pino que no llegaba a
la altura del techo y haba hendijas. Pens, siendo chico, que si yo miraba bien poda ver
al minotauro que estaba adentro. En realidad, jugu con esa idea y me gusta pensar ahora
que juego con ella. La palabra es tan linda, laberinto.
-En sus textos la realidad se borra con la idea del infinito, pero a la vez usted crea una
irrealidad, a mi parecer, que produce angustia.
palabras, hay personas a quienes los aos no le traen sabidura, sino golf. Yo tengo un
poco esa impresin tambin, pero no s si soy siempre adulto, en todo caso trato de serlo,
de no dejarme llevar por pasiones, por prejuicios; es muy difcil, ya que, de algn modo,
todos somos vctimas y quiz cmplices, dada la sociedad actual que es indefendible.
-En otro de sus cuentos, que aparece en El libro de arena, y que se titula "El Congreso"...
J.L.B-Ah, s, ese cuento es el ms ambicioso mo.
-Es autobiogrfico?
J.L.B-No, ese cuento empieza siendo un cuento de Kafka y concluye siendo un cuento
de Chesterton. Es una vasta empresa, esa empresa va confundindose con el universo,
pero cuando los personajes descubren eso no se sienten defraudados, sino muy felices.
Hay una especie de apoteosis al final, creo recordar. Bueno, he pensado que convendra
reescribirlo y arreglarlo, habra que acentuar ms los caracteres, porque como yo lo he
escrito son simplemente nombres, habra que soar bien a esos personajes, habra que
inventar episodios que no figuran all y podra ser una pequea novela, breve, ya que yo
soy incapaz de trabajos largos.
-En una de las primeras pginas de este cuento se dice: "Me he afiliado al partido
conservador y a un club de ajedrez". Usted es conservador, Borges?
J.L.B-Yo no s si todava queda algo que conservar.
-Tal vez el club de ajedrez?
J.L.B-S, salvo que soy psimo ajedrecista. Mi padre me ense el ajedrez y me
derrotaba siempre; l jugaba bien y yo nunca aprend. El ajedrez es una hermosa
invencin rabe o de la India, no se sabe. En Las mil y una noches se habla del ajedrez.
Hay un cuento de un prncipe que haba sido convertido en mono y para demostrar que
es un hombre juega al ajedrez. Las mil y una noches, ese libro esplndido en el cual hay
tambin sueos dentro de sueos y sueos dentro de esos otros sueos.
-El gaucho Martn Fierro, la obra emblemtica de la literatura argentina, es para usted
un mal sueo? Qu opinin le merece?
J.L.B-Creo que es estticamente admirable, pero ticamente horrible. La obra, desde
luego, es esplndida. Uno cree en el personaje del todo, adems resulta imposible que no
haya existido, pero no es un personaje, digamos, ejemplar. Adems, quera pasarse al
enemigo, que entonces eran los indios. Yo no creo que la historia del Martn Fierro pueda
ser, como se ha supuesto, la historia del tpico general de los gauchos, ya que si todos
hubieran desertado no se hubiera conquistado el desierto. Tena un tipo distinto. Martn
Fierro corresponde, digamos, al gaucho malo de Sarmiento, al tipo del matrero que no
fue muy comn. Una prueba de ello es que an recordamos a Hormiga Negra, a Juan
Moreira; en Entre Ros a Calandria, es decir, ese tipo fue excepcional, los gauchos, en
general, no eran matreros. Yo profeso la mayor admiracin por el Martn Fierro, podra
recitarle a usted pginas y pginas de memoria, pero no creo que el personaje sea
ejemplar ni que Jos Hernndez lo haya pensado como ejemplar. Eso lo invent Lugones
cuando escribi El Payador en el ao 1916. l propone el Martn Fierro como una
epopeya argentina y al personaje como un personaje ejemplar, como un hroe, como un
paladn, lo cual es evidentemente falso.
-Recuerda algn payador?
J.L.B-S, yo fui muy amigo de Luis Garca, que era un seor, no un compadrito. Un
hombre con unos modales muy suaves, hablaba como un seor.
-En qu radica la diferencia entre un seor y un compadrito?
J.L.B-Por lo pronto, en una indumentaria distinta. El seor llevaba cuello y corbata; el
compadrito, pauelo al cuello y zapatos de taco alto, saco cruzado. Sobretodo, nunca.
-Los compadritos vestan de negro?
J.L.B-Todo el mundo en esa poca vesta de negro. Y todava hoy, en muchos lugares.
En los pueblos de Espaa, las mujeres visten de negro.
-Los criollos tenan un lenguaje austero comparado con el que emplean los espaoles,
verdad?
J.L.B-Ah, s.
-Usted fue amigo de Arturo Capdevila, l hablaba de una forma muy castiza, no?
J.L.B-Capdevila, no s por qu, haba tomado como modelo a los personajes del teatro
espaol del siglo XIX. Deca cosas que nadie deca. Una vez fui a su casa, estaban por
servir el t. Capdevila dijo: Viva Dios, pronta est (o lista est) la merienda. Recuerdo
una frase muy linda de l. Un da, yo estaba solo en la confitera St. James tomando un
vaso de leche. Pas Capdevila y, al verme, me dijo: Mi querido Borges (no tena acento
cordobs, tena tonada espaola), usted est bebiendo su lepra. Qu linda frase, no?:
Borges, usted est bebiendo su lepra. Parece una frase bblica. Segn su teora, la leche y
el pescado podan producir lepra. Porque, en algn momento, desde San Pedro hasta
Punta Lara, el bajo Saavedra, el bajo de San Isidro, parece que abundaba la lepra.
-Y usted coma pescado?
J.L.B-En ocasiones. Pero antes, en la Argentina, se coma carne tres veces al da. Todas
las maanas haba caldo, despus puchero (el puchero era muy copioso); haba arroz,
tocino, choclo, zapallo, batata, tomate y carne. Y despus de eso, sola servirse un bife.
De noche, sobre todo si venan visitas, la comida era terrible. Se serva primero sopa,
despus cuatro platos; poda haber milanesas y despus churrasco. Luego, el postre, que
era muy rico: dulce de batata, dulce de zapallo, dulce de tomate, dulce de leche, tambin
fruta. Y no se serva una tacita, un pocillo de caf, como ahora, sino un tazn de caf con
leche. En Estado Unidos hacen unas mezclas increbles con las comidas. Por ejemplo,
sirven pur (muy mal hecho) y lechuga y, a veces, pasta. A quin se le ocurre una
combinacin as?, no tiene nada que ver. Y si uno quiere que en un restaurante le sirvan
otra cosa es muy difcil, son de men fijo. En cambio, en Buenos Aires, uno puede pedir
lo que quiera. Yo pido tortilla a la espaola y la preparan especialmente y en el momento.
En fin, no hay por qu consultar la carta, le preparan lo que uno pide. Qu raro, uno
piensa que Estados Unidos es un pas organizado, pero los restaurantes no. Cuando yo le
cuento a los norteamericanos que en Buenos Aires o en Montevideo no es necesario ir a
un restaurante italiano para comer pastas, se asombran. Se fij que ahora Buenos Aires
est lleno de restaurantes chinos? Son muy buenos. Hay uno enfrente de mi casa, en la
calle Maip, entre Charcas y Paraguay. Cantina china, se llama. Japoneses, existen
varios. Hay uno excelente en la calle Independencia. Pero en Buenos Aires prefieren la
comida china. En los chinos sirven diez, quince platos distintos, un poquito de cada cosa.
Son una antologa de sabores.
-A propsito, cul es su plato preferido?
J.L.B-Hoy dira que el pastel de carne.
-Volviendo a Capdevila, l deca que el idioma se estaba deformando en la Argentina,
no le gustaba el uso del vos?
J.L.B-Es posible que el uso del vos desaparezca. En la Repblica Oriental yo tengo
muchos parientes, ms que en Buenos Aires, que ya casi no tengo ninguno, a excepcin
de una hermana. En Montevideo tengo a los Lafinur, a los Haedo y a otros. En
Montevideo, como le deca, se usan formas del verbo que corresponden al vos, pero se
dice t. De modo que la gente, dice: mir t, ven t. Usar el vos es hablar en malevo.
Ellos no dicen lunfardo, dicen hablar en malevo.
-El lunfardo es una jerigonza carcelaria?
J.L.B-Se supone que s. Yo le cont sobre Roberto Arlt? Roberto Arlt, Nicols Olivari,
Gonzlez Tun, gente del centro, digamos, conocan bien el lunfardo. Aunque Roberto
Arlt, que era fcilmente iracundo, dijo: Bueno, yo me he criado en Ciudadela, entre
gente pobre, entre malevos y no he tenido tiempo de estudiar esas cosas, dando a
entender que el lunfardo era una invencin exclusivamente portea.
-Evaristo Carriego s que apreciaba el lunfardo, verdad?
J.L.B-Escribi algunas composiciones en lunfardo publicadas en una revista policial
que se llamaba L.C., lo cual quiere decir ladrn conocido. Carriego era un muchacho
de familia distinguida entrerriana, que se volvi pobre. La casita de l era muy modesta,
la casita donde escribi El alma del suburbio estaba en Honduras y Coronel Daz. Esos
fueron los barrios de Muraa, de Jorge Chileno, de Paredes y de otro tipo de gente como
Alfredo Palacios y mi primo Lafinur.
J.L.B-Cierto. Deca, por ejemplo: Los gauchos son una diversin que tienen las
estancias para los caballos. Adems, le gustaba hacer bromas. Una vez le preguntaron
qu pensaba de Gngora, contest: Yo no duermo de ese lado, Quevedo y Marck Twain
me mantiene despierto. Mejor, ms redondo hubiera quedado: Qu le parece Gngora?
No duermo de ese lado. Y punto, para qu agregar otros nombres.
-Y usted, Borges, de qu lado duerme con respecto a la literatura espaola?
J.L.B-Dira que del lado de Cervantes y Quevedo. Le cuento algo: conoc a Gerardo
Diego en 1920. l hablaba de Gngora y yo de Quevedo. Lo volv a ver muchos aos
despus y segua hablando de Gngora. Bueno, no tenamos por qu cambiar de tema,
as que retomamos la misma conversacin. Me acuerdo que coincidimos en una reunin
y l me mand de obsequio un verso de Quevedo sobre el Duque de Osuna. Me lo envo
como si fuese un dulce, un bombn. El ltimo verso es ste: Muri en prisin, muerto
estuvo preso. Pensndolo bien, imposible que sea un verso ms chato, no? Porque una
persona que muere est libre de todo. La idea de que el muerto est preso es una idea
rarsima. Se supone que si est muerto...
-Macedonio Fernndez le tema a la muerte?
J.L.B-S, pero al mismo tiempo deca que era insignificante.
-Fue a raz de la revista Proa que usted conoci a Giraldes?
J.L.B-Esa revista la fund Alfredo Brandn Caraffa que, para fundarla, se vali de un
truco. El truco era ste: yo haba vuelto de Europa, ya haba escrito algo; Brandn me
dijo: Quiero fundar una revista que represente a la nueva generacin literaria. Ya nos
hemos reunido con Giraldes, Pablo Rojas Paz y pensamos que la revista sera
imperfecta si usted no fuera uno de los directores. Entonces, yo me sent muy halagado.
Qu bien, me dije, han pensado en m y yo no soy nadie. Luego, Brandn Caraffa y yo
nos encontramos con Giraldes en un hotel de la calle San Martn y Crdoba. Ah,
Giraldes, mientras esperbamos a Rojas Paz, coment: Ustedes son ms jvenes y yo
un hombre mayor, me sent muy halagado cuando Caraffa me dijo que pensaron en m
para fundar la revista, porque una revista de jvenes no poda prescindir de m. Lleg
Rojas Paz, y yo le dije: Brandn le habr contado que nos reunimos Giraldes, l y yo y
resolvimos que una revista de jvenes no poda prescindir de usted. Lo mir a Brandn
y se ri. Cada uno de nosotros puso cincuenta pesos, a m me los dio mi padre. Reunimos
doscientos pesos y con ese dinero sacamos el primer nmero de Proa, de trescientos
ejemplares. La revista tena ciento veinte pginas en papel pluma. Doscientos pesos, an
entonces tena que haber costado ms de esa cantidad. Qu hace ahora con doscientos
pesos en Buenos Aires?
-Usted tambin escribi en el peridico literario Martn Fierro?
J.L.B-S, pero muy poco. Habr colaborado un par de veces. Yo no perteneca a ese
grupo. Era una revista de Evar Mndez, Oliverio Girondo, Jacobo Fijman...
J.L.B-Bueno, como usted sabe, la fund Victoria Ocampo. Yo le hice una broma a
Victoria, le dije por qu le haba puesto Sur, si ella viva en San Isidro, que no tena
derecho a emplear esa palabra. En cambio, yo s, porque me haba criado en Adrogu.
-Se cuenta que fue el poeta norteamericano Waldo Frank quien sugiri el nombre de Sur.
J.L.B-Puede ser, porque l estuvo en Buenos Aires. Aunque algunos dicen que fue
Eugenio dOrs, otros Ortega y Gasset. Pero creo que se atribuye el nombre a Waldo
Frank. Es un lindo nombre, Sur, eh?
-S, adems, ubica, sita.
J.L.B-Pierre Drieu La Rochelle mand una desaprobacin diciendo que Sud Africa no
estaba representada y Australia tampoco en la revista. Pero, en fin, no se haba pensado
en eso. Tampoco habamos recibido colaboraciones de Sud Africa o de Australia.
-Qu recuerda de Victoria Ocampo?
J.L.B-Que me ayud mucho. Me protegi en un momento en el que yo era un
desconocido y ella muy conocida. Ahora es una persona famosa, ms famosa por sus
actos que por su obra escrita.
-Es cierto que usted le regal un ejemplar de Don Segundo Sombra de Ricardo
Giraldes al cuchillero, al caudillo de Palermo, Nicols Paredes?
J.L.B-S, se sinti muy defraudado. Me dijo: este criollo a qu hora pelea? Le voy a
contar algo de Don Segundo, porque voy a escribir sobre esto alguna vez, pero si usted
quiere adelantarlo, mejor. Bueno, la vejez de Don Segundo Sombra fue muy rara. l era
el capataz de la estancia La portea de Giraldes en San Antonio de Areco, que est al
norte de la provincia de Buenos Aires. Giraldes lo tom como modelo para el libro.
Don Segundo era santafecino, es decir, un poco extranjero para la provincia de Buenos
Aires. Se llamaba Segundo Ramrez Sombra. Giraldes, con buen sentido literario,
omiti el Ramrez que no dice nada y as qued Don Segundo Sombra. Que est muy
bien, porque Segundo presupone un primero y Sombra presupone una forma que la
proyecta. Don Segundo se hizo famoso. Giraldes llev a su estancia a personas como
Ortega y Gasset, Waldo Frank, Victoria Ocampo, La Rochelle para que lo conocieran. En
el pueblo, en San Antonio, vivan cuchilleros que haban sido guardaespaldas del padre
de Giraldes, que fue Intendente de San Antonio. Estos cuchilleros estaban furiosos.
Decan por qu el nio Ricardo haba escrito un libro sobre este viejo infeliz que no saba
cmo se agarraba un cuchillo, entonces lo provocaban. De modo que la vida del viejo
Don Segundo, que era un hombre tranquilo, pas a ser una vida muy cambiante. Pas de
ser un personaje legendario a ser un viejo santafecino a quien provocaban los otros. Los
nombres de quienes lo desafiaban muestran que eran gente brava, deban muchas
muertes. Haba uno que se llamaba el Toro Negro y al hijo de l le decan el Torito. Y
estaba Soto, que era muy famoso. Cuando Don Segundo estaba en el almacn y vea
entrar por la puerta a uno de estos malevos, hua inmediatamente. Soto era un hombre
bastante bravo. Figrese, cierto da lleg un circo al pueblo. En el circo haba un
domador de leones que haba despertado el asombro de la gente, pero tena la desgracia
de llamarse Soto. A Soto, el cuchillero, no le gust nada que la gente hablara con
admiracin del otro Soto. De modo que, una tarde, en el despacho de bebidas, el
cuchillero se le acerc al domador y le dijo: Quiero saber su gracia, su nombre. Y el
otro le respondi: Soto, para servirlo. Entonces el cuchillero le dijo: Aqu el nico
Soto soy yo, de modo que no se apure, elija el arma, que yo lo espero afuera. Nunca se
peleaba bajo techo, porque era ofender la casa, aunque la casa fuese un prostbulo. El
domador no saba qu hacer, pero alguien le alcanz un pual. Sali a la calle, pero como
no saba manejar el pual, el cuchillero lo mat. Luego, los testigos, creo que entre ellos
tambin haba un vigilante, dijeron que el domador haba provocado a Soto y, como ste
era el hroe local y el otro un forastero, todo qued como si nada hubiera pasado. As
que si uno tiene como enemigos a gente como Soto, el Toro Negro o el Torito, es mejor
cuidarse no? Efectivamente, Don Segundo Sombra se cuid. Muri de muerte natural
no s en qu fecha. Mis amigos y yo le hicimos una broma a Giraldes publicando una
nota en el diario desmintiendo el rumor de que el cadver de Don Segundo iba a ser
repatriado a un lugar de Italia, tratndolo como si fuese un gringo.
-En algunos pases, a la Argentina se la sigue asociando con los gauchos, con el mate...
J.L.B-Ah tiene, el tipo del gaucho es un tipo que ha desaparecido. Yo vi gauchos por
primera vez en Montevideo, eran troperos que traan hacienda. Actualmente, creo que
este tipo se da al sur del Brasil, al norte del Uruguay, en la provincia argentina de
Corrientes tambin. En la provincia de Buenos Aires ya no se da.
-En algunos de sus cuentos los personajes toman mate. Qu simboliza el mate para el
argentino?
J.L.B-Supongo, ms bien, que un hbito, un modo de poblar el tiempo o de perderlo. Yo
no soy matero.
-Usted representa el espritu cosmopolita, habla desde una cultura universal...
J.L.B-Tanto como universal no s, hago lo que puedo.
-De dnde proviene su cultura, sus primeras lecturas, su formacin?
J.L.B-Le debo mucho a la literatura inglesa, incluyendo a la americana, desde luego. En
casa casi todos los libros eran en ingls; la Biblia era la King James' Bible; Las mil y una
noches, la de Lane o la de Burton. Mi padre me dio los libros ingleses de su biblioteca.
En casa hablbamos indistintamente ingls y castellano. Hablaba espaol con mi abuela
materna que se llamaba Leonor Surez de Acevedo y en ingls con mi abuela paterna,
Frances Ann Haslam de Borges, que se cas con ese coronel Borges que se hizo matar.
-A pesar de su cultura universal, en sus cuentos aparecen compadritos y cuchilleros.
Cmo eran los compadritos de antes?
J.L.B-Bueno, no s cmo eran realmente, porque los que yo alcanc ya eran malevos
jubilados no?
-Siempre estaban debiendo una muerte?
J.L.B-S, en todo caso se supona eso y, a veces, ms de una muerte. Recuerdo a un
amigo, el cuchillero Paredes de Palermo, que deca: quin no deba una muerte en mi
tiempo, hasta el ms infeliz!. Paredes haba sido uno de los guardaespaldas de Juan
Muraa.
-Eran hombres de mucho coraje?
J.L.B-S, coraje individual, ya que no tenan ideales de ninguna especie.
-Usted es un cultor del coraje?
J.L.B-Bueno, digamos que s. Quiz porque soy fsicamente muy cobarde admiro lo que
me falta. Coraje cvico tengo, pero fsico ninguno, mi dentista lo sabe muy bien.
-Su abuelo y tambin su padre se dejaron morir?
J.L.B-Mi abuelo se dej matar, mi padre se dej morir. Lo de mi padre fue un acto de
mayor valenta. En cambio, lo de mi abuelo, el coronel Borges, es caso aparte, ya que
morir en una batalla debe ser bastante fcil. Pero renunciar, como mi padre, a todo
medicamento, rehusar inyecciones, no comer durante sesenta das, tomar slo un vaso de
agua cuando lo quemaba la sed, no permitir que lo atendieran es muy difcil. Me parece
una muerte ms heroica. Tena una enfermedad incurable y estaba postrado. Por eso,
ayunaba, rechazaba todo remedio. Un da, me dijo: No te voy a pedir que me pegues un
tiro, porque s que no lo vas a hacer; pero no te aflijas, yo me las voy a arreglar. Al
cabo de dos o tres semanas no quiso ya ni beber agua y se muri. Fue como un suicidio.
-Cmo era el Buenos Aires de antes, el que usted conoci, cmo es ahora?
J.L.B-No s cmo es ahora, yo ya no lo conozco. El que yo alcanc era un Buenos Aires
pequeo en el espacio, pero creciente, lleno de esperanza y ahora somos una ciudad muy
grande y bastante triste, bastante descorazonada por hechos que son de dominio pblico.
Creo que sa es la diferencia, algo pequeo, creciente y algo grande, que se desmorona.
-Slo Buenos Aires o es el pas entero el que est en crisis, en decadencia?
J.L.B-Creo que s, pero, bueno, tal vez los jvenes, de ellos depende el porvenir, no
piensen como yo. Sinceramente, yo me siento incapaz de una esperanza lgica, pero
quin sabe si las cosas son realmente lgicas, por qu no creer en milagros.
-Recuerdo una nota, que desat una gran polmica en 1971, titulada "Leyenda y
realidad", en la que usted manifestaba su posicin en contra del peronismo.
J.L.B-Claro, por razones ticas, nada ms. Yo no soy poltico ni estoy afiliado a ningn
partido.
-Usted fue perseguido durante la primera etapa del peronismo?
J.L.B-Ms o menos. Me amenazaron de muerte, pero despus se olvidaron. Mi madre,
en cambio, estuvo un mes presa; mi hermana y un sobrino mo tambin. Conmigo se
limitaron a amenazas telefnicas. Por eso, me di cuenta de que estaba perfectamente
seguro, si alguien va a matar a otro no se lo va a comunicar por telfono antes no?, por
tonto que sea.
-Recuerdo otro de sus textos, "El simulacro", donde usted presenta a Pern como el
dictador y a Eva Duarte como una mueca rubia, y dice que crearon una crasa
mitologa.
J.L.B-El hecho que yo refiero ah, que no recuerdo muy bien ahora, era se, el hecho de
pasear una mueca que simulaba ser el cadver de Eva y un seor que simulaba ser
Pern. Y ganaron bastante dinero haciendo eso. Esta historia me la haban contado dos
personas que no se conocan entre s, de modo que ocurri en El Chaco, yo no la invent,
adems no es una hermosa invencin tampoco, es bastante torpe, bastante desagradable
ver a alguien que se pasea con un atad, con una figura de cera, que est jugando a ser un
cadver; es una idea terrible y que se pague para ver eso y que la gente rece. S, crasa
mitologa viene a ser lo justo. Me haba olvidado totalmente de esa pgina, pero tiene
razn, yo la escrib y la escrib porque me haba llamado tanto la atencin.
-Usted descree de la democracia. Cul sera el gobierno ideal para Borges?
J.L.B-Dira que las palabras gobierno e ideal se contradicen. Yo preferira que furamos
dignos de un mundo sin gobiernos, pero tendremos que esperar unos siglos. Habra que
llegar a un estado universal, se ahorraran los pases, eso sera una ventaja y luego no
habra necesidad de un Estado si todos los ciudadanos fuesen justos, las riquezas fueran
bien repartidas, no como ahora que hay gente que dispone de muchos bienes espirituales
y materiales y gente que no dispone de nada. Todo eso tiene que corregirse, pero quiz
tengamos que esperar unos siglos para que se modifiquen las cosas.
-Macedonio Fernndez era anarquista?
J.L.B-Yo le debo tanto a Macedonio... S, en ese sentido era spencereano. Creo que
hablaba de un mximo de individuo y un mnimo de Estado.
-Usted piensa lo mismo?
J.L.B-S, claro. Ahora estamos over-ridden, estamos haunted por el Estado, el Estado se
mete en todo. Cuando fuimos a Europa en el ao 14 viajamos de Buenos Aires hasta
Bremen sin pasaportes, no haba pasaportes; stos vinieron despus de la Primera Guerra
Mundial, la poca de la desconfianza. Antes se recorra el mundo como una gran casa
con muchas habitaciones. Ahora usted no puede dar un paso sin demostrar quin es. El
Estado est constantemente abrumndonos.
-Usted ha recibido muchos premios y ha sido postulado para el Premio Nobel varias
veces...
J.L.B-S, pero los suecos son muy sensatos, yo no merezco ese premio.
-Cul sera el premio que usted deseara recibir?
J.L.B-El Premio Nobel, desde luego, pero s que no lo recibir, lo cual lo hace an ms
codiciable.
Reina
Roffe