Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
G. Paniz Indstria de Equipamentos para Alimentao Ltda - Rua adolfo Randazzo, 2010 - Bairro Vila Maestra - Cx. Postal 8012
CEP.:95.034-970 - Fone: (0-XX-54) 2101 3400 - Fax: (0-XX-54) 2101 3408 - Caxias do Sul - RS - Brasil
ANOTAES
NDICE/NDICE/INDEX
Introduo ( transporte, recebimento, desembalagem, caractersticas tcnicas ).................................... 01
Produto, Instalao ( dimenses, rede eltrica, rede hidrulica )............................................................ 02
Controles........................................................................................................................................... 03
Circuito Eltrico, Funcionamento.......................................................................................................... 04
Funcionamento ( seqncia p/ ligar o forno )........................................................................................ 05
Funcionamento ( cozimento, temperaturas, iluminao, limpeza ).......................................................... 06
Problemas e solues,Termo de garantia.............................................................................................. 07
Introduccin ( transporte, recepcin, desebalaje, caractersticas tcnicas )............................................. 08
Producto, Instalcin (dimensiones, red electrica ).................................................................................. 09
Controles........................................................................................................................................... 10
Circuito Elctrico, Funcionamiento........................................................................................................ 11
Funcionamiento ( secuencia para encender el horno )........................................................................... 12
Funcionamiento (coccin, temperaturas, iluminacin, limpieza )............................................................ 13
Problemas y soluciones, Trmino de garantia....................................................................................... 14
Introduccion ( transport, receiving, unpaking, tecnical features )............................................................ 15
Producto, Installyng ( dimensions, electric supply, hidraulic supply )........................................................ 16
Controls............................................................................................................................................. 17
Electric Circuit, Operation.................................................................................................................... 18
Ilustrao / Ilustraccin / Ilustration..................................................................................................... 19
Ilustrao / Ilustraccin / Ilustration..................................................................................................... 20
Operation , Functioning (Equipment into operation ).............................................................................. 21
Operation ( sequence to turn oven, cooking, temperatures, illumination, cleaning ).................................. 22
Trobleshooting and solutions, warranty term........................................................................................ 23
Descrio das peas FTE 300............................................................................................................... 24
Descrio das peas FTE 240............................................................................................................... 25
Descrio das peas FTE 150............................................................................................................... 26
Descrio das peas FTE 120............................................................................................................... 27
Descripcin de las piezas FTE 300........................................................................................................ 28
Descripcin de las piezas FTE 240........................................................................................................ 29
Descripcin de las piezas FTE 150........................................................................................................ 30
Descripcin de las piezas FTE 120........................................................................................................ 31
Description of parts FTE 300................................................................................................................ 32
Description of parts FTE 240................................................................................................................ 33
Description of parts FTE 150................................................................................................................ 34
Description of parts FTE 120................................................................................................................ 35
Esquema eltrico, esquema elctrico, eletrical diagram FTE 300/240....................................................... 36
Esquema eltrico, esquema elctrico, eletrical diagram FTE 150/120....................................................... 37
Termo de Garantia / Termino de Garantia / Warranty Term..................................................................... 38
RECEBIMENTO
Recomendamos cuidado e inspeo para detectar qualquer avaria durante o transporte,
tais como:
- Quebra ou amassamento de peas.
- Falta de peas.
Qualquer avaria durante o transporte deve ser comunicada ao transportador e fbrica.
DESEMBALAGEM
Com auxlio de um p de cabra, soltar os sarrafos que envolvem a embalagem.
Aps a retirada da embalagem, efetuar uma inspeo visual para verificar possveis
danos durante o transporte.
CARACTERSTICAS TCNICAS/DIMENSES
Modelo
Tenso Trifsica
Peso Lquido
(Kg)
Peso Bruto
(Kg)
FTE 120
FTE 150
FTE 240
FTE 300
220=45A/380=25A
220=45A/380=25A
220=73A/380=45A
220=87A/380=50A
160
160
245
260
200
200
335
360
Modelo
Potencia
Instalada
Consumo
(KW / h)
Tempo de
Aquecimento
FTE 120
FTE 150
FTE 240
FTE 300
9.5 Kw
9.5 Kw
16.0 Kw
16.0 Kw
4.5 Kw
4.5 Kw
7.5 Kw
8.5 Kw
8 min
8 min
10 min
10 min
Modelo
FTE 120
FTE 150
FTE 240
FTE 300
58 x 70
58 x 70
58 x 70
58 x 70
01
4
5
8
10
Prod. de pes
Tempo de
de 50 gr. / h Cozimento (min)
300 x 360
375 x 450
600 x 720
750 x 900
15 a 18
15 a 18
15 a 18
15 a 18
38
TR A FO
2 2 0 V / 12 V
+12 V
C O N T R O L A D O R - IN V 3 2
D E S C R I O P IN O S C O N E C T O R
1 - COMUM R ELS
2 - R E L A L IM . T R A F O
3 - R E L A L IM . T R A N S F . IG N I O
4 - ELE TR O V ` L V UL A DE V A POR
5 - C O N T A T O R A R E S IS T N C I A S
6 - V AGO
7 - A L IM E N T A O - F A S E
8 - A L IM E N T A O - N E U T R O
9 - A L IM E N T A O B U Z Z E R 12 V C C
10 - S E N S O R D E C H A M A
11 - V A G O
12 - V A G O
13 - V A G O
14 - V A G O
15 - A C IO N A M E N T O T E M P O R I Z A D O
16 - A L IM E N T A O B U Z Z E R 0 V C C
Modelo
Largura com
Painel (mm)
Largura sem
Painel (mm)
Altura com
Base (mm)
Altura sem
Base (mm)
Profundidade
(mm)
FTE 120
FTE 150
FTE 240
FTE 300
940
940
980
980
820
820
860
860
1530
1610
1700
1770
580
660
1160
1000
1300
1300
1470
1470
REDE ELTRICA
FTE 120
FTE 150
A2
T1 T 2 T3
A1
T1 T 2 T3
CONTA TORA
CW M32
A1 L1 L 2 L 3
37
A2
A1
CONTA TORA
CW M9
FTE 300
A2
A1 L1 L 2 L3
A2
FTE 240
Voltagem
Potncia do
Motor
Potncia da
Resistncia
Trifsico 220v
Trifsico 380v
Trifsico 220v
Trifsico 380v
Trifsico 220v
Trifsico 380v
Trifsico 220v
Trifsico 380v
cv
cv
cv
cv
1 cv
1 cv
1 cv
1 cv
9 Kw
9 Kw
9 Kw
9 Kw
15 Kw
15 Kw
18 Kw
18 Kw
Disjuntor de Proteo
Recomendado
15 A
15 A
15 A
15 A
25 A
15 A
30 A
25 A
Aterramento ou fio terra: o fio terra de seu forno deve ser conectado a um cabo terra
eficiente, evitando riscos pessoais. A conexo do fio terra necessria em qualquer tenso,
no devendo ser ligado ao fio neutro da rede, torneiras, tubulaes hidrulicas, eltricas, de
gs, etc. Para um aterramento correto, observe as instrues da norma NBR 5410 - ABNT,
Seo Aterramento.
de responsabilidade do consumidor a impossibilidade de sua ligao.
INDISPENSVEL A LIGAO DO FIO TERRA.
Extenses eltricas, pinos T, benjamins ou similares: no utilize, em hiptese alguma,
para ligao de outros aparelhos na mesma tomada de fora. Isto poder ocasionar sobrecargas na instalao eltrica e/ou mau contato. As sobrecargas podem provocar um aquecimento
prejudicial isolao, s ligaes, aos terminais ou nas proximidades dos condutores, ocasionando danos e at a queima das instalaes e do produto.
02
C W M 18
CONTA TORA
CW M9
A2
CONTA TORA
T1 T 2 T3
A2
T1 T 2 T3
REDE HIDRULICA
Entrada de gua: necessrio um ponto fixo de entrada de gua, de preferncia exclusivo, que obedea as especificaes tcnicas de presso. Adapte registro ou torneira tipo
jardim com rosca de 3/4BSP.
A1 L1 L 2 L 3
A1
LIGAO
A2
A2
F T E - 3 0 0 - 3 8 0 V a c T r i f s i c o
ATENO:
A1 L1 L 2 L3
A1
CONTROLES
1) NIVELAMENTO:
Os fornos FTE 240 e FTE 300 possui rodzios giratrios para facilitar seu deslocamento
e parafuso para regulagem de altura.
2) CIRCUITO DO VAPOR
O controlador eletrnico possui um timer que controla o tempo que a vvula solenide
ficar aberta quando solicitada manualmente. O tempo programado pelo usurio (ver
controlador eletrnico configuraes tempo de vapor).
Aps o trmino do tempo controlado pelo timer, o sinalizador apaga automaticamente,
indicando que a vlvula solenide fechou, no permitindo mais a entrada d'gua. Pressionar
novamente o boto do vapor para repetir o ciclo de vapor. Se a presso da gua for muito
elevada, entrar um volume de gua acima do necessrio
ENTRADA
DE GUA
03
36
C O N T R O L A D O R - IN V 3 2
VENTILADOR
TUBULAO
D E S C R I O P IN O S C O N E C T O R
1 - COMUM R ELS
2 - R E L A L IM . T R A F O
3 - R E L A L IM . T R A N S F . IG N I O
4 - ELE TR O V ` L V UL A DE V A POR
5 - C O N T A T O R A R E S IS T N C I A S
6 - V AGO
7 - A L IM E N T A O - F A S E
8 - A L IM E N T A O - N E U T R O
9 - A L IM E N T A O B U Z Z E R 12 V C C
10 - S E N S O R D E C H A M A
11 - V A G O
12 - V A G O
13 - V A G O
14 - V A G O
15 - A C IO N A M E N T O T E M P O R I Z A D O R
16 - A L IM E N T A O B U Z Z E R 0 V C C
LIGAO
ELTRICA
VLVULA
SOLENIDE DE
GUA
TR A FO
2 2 0 V / 12 V
+12 V
ATENO!
Ligar a gua para a gerao do vapor diretamente da caixa-d'gua, de modo a no gerar
uma presso elevada, exceto em caixas instaladas em locais muito altos.
Nunca ligar a gua direto da rede externa de
rua, devido a alta presso gerada.
Observar as instrues, pois o excesso de
gua poder danificar o equipamento e comprometer a vida til da solenide.
A presso de alimentao de gua deve estar
entre 0,8 e 2,0 Kgf/cm2. Acima de 2,0 Kgf/cm
prever vlvula redutora de presso.
CODE
DESCRIPTION OF PARTS
DESCRIPTION OF PARTS
46 - 01002 - BRACKET
18 - 06313 - LATCH
65 - 00761 - WASHER M 8
ATENO
FIO TERRA: obrigatria a instalao do Fio Terra, por uma questo de segurana,
seja qual for a tenso do produto. Tome cuidado! O Fio Terra no deve ser ligado ao
fio neutro da rede eltrica, canos de gua, canos de gs e etc...
4) MONTAGEM DO CAVALETE
6
5
4
3
2
1
10
35
04
CODE
DESCRIPTION OF PARTS
DESCRIPTION OF PARTS
46 - 01002 - BRACKET
FUNCIONAMENTO
Acendimento Automtico: Ao destravar o Boto de Emergncia e acionar o Liga/
Desliga, inicia-se o processo de acendimento automtico, onde a resistncia se ligar
automaticamente.
Vapor: Poder ser acionado atravs da tecla 6 . O vapor ser acionado durante o tempo
programado com um intervalo de 10 segundos entre acionamentos.
Luz: Poder ser acionado atravs da tecla 1 , uma vez acionada s desligar a luz aps
8 segundos.
Aquecimento: A presena de aquecimento ( Resistncia ligada ) ser indicada por um
ponto 9 piscando ao lado dos displays superiores.
Abertura da Porta: Caso a porta permanea aberta por mais de 3 minutos , ir aparecer a
mensagem PORTA nos displays e emitido um sinal sonoro. Ao ser fechada a porta inicia-se
novamente o processo de aquecimento automtico.
Final do Cozimento: Ao finalizar o cozimento, o aparelho ir emitir um alarme sonoro e os
displays de tempo ficaro piscando. O mesmo ser desligado atravs da tecla 2 .
Nota: O forno no se autodesligar. Para desligar o forno aps trmino do tempo necessrio
pressionar o boto liga /desliga.
SEQNCIA PARA LIGAR O FORNO
05
34
CDE
DESCRIPTION OF PARTS
DESCRIPTION OF PARTS
46 - 01002 - BRACKET
65 - 00762 - WASHER M 10
33
TEMPERATURAS
ATENO: As temperaturas no devem ser superiores que as especificadas
abaixo, caso contrrio poder no atingir o resultado esperado:
CONFEITARIA:..........................120 A 180C
PO DOCE:...............................150C
PO FRANCS:.........................175C
Para o bom funcionamento e longa vida til no utilize seu forno em temperatura
acima de 250C.
ILUMINAO DO FORNO
Na iluminao so utilizadas duas lmpadas halgenas de 50W - 12V cada, que
iluminam a cmara interna do forno. Para repor as lmpadas, basta retirar os parafusos que
fixam o vidro da porta. Desconectar as lmpadas dos plugs, colocando as novas.
Nota: Instalar as lmpadas com as mos limpas, para evitar que a sujeira ou gordura fiquem
aderidas ao vidro
LIMPEZA DO FORNO
ATENO: Nunca limpe o vidro com a porta do forno quente porque poder
ocorrer a quebra do mesmo.
Efetuar a limpeza externa do forno com sabo neutro e gua limpa. Nunca utilizar produtos que possam prejudicar a pintura do forno, tais como solventes, produtos qumicos, palhas
de ao, bombril, etc...
06
TERMO DE GARANTIA
Todas as partes que compe a mquina, exceto o motor, esto garantidas por 06 meses,
no que se referem a defeitos de fabricao.
Esta garantia ser cancelada nos seguintes casos:
Mau uso do equipamento;
Caso o equipamento tenha sido aberto ou a manuteno tenha sido feita por pessoas
no autorizadas;
Remessa do equipamento para manuteno sem prvia consulta;
No apresentao da nota fiscal de compra junto a revenda.
Ateno: Embora a G. Paniz, no se responsabilize pela garantia dos motores eltricos,
estes possuem garantia de 01 ano por parte do fabricante, a contar da data de emisso da
nota fiscal de venda. Para usufruir desta garantia, basta que voc apresente a nota fiscal ao
assistente tcnico indicado pelo fabricante dos motores eltricos e no viole as condies de
garantia impostas pelo fabricante.
07
CODE
DESCRIPTION OF PARTS
DESCRIPTION OF PARTS
46 - 01002 - BRACKET
65 - 00762 - WASHER M 10
32
CDIGO
46 - 01002 - ABRAZADEIRA
18 - 06313 - CERROJO
65 - 00761 - TUERCA M 08
31
TRANSPORTE
El horno posee cuatro asas localizadas en la parte superior para efectuar su carga y su
descarga. Utilizar siempre en el proceso de carga y descarga lanzas hidrulicas o tallas, con
eso, evitar accidentes o daos al equipamiento.
RECEPCIN
Recordamos tener cuidado e realizar una inspeccin para detectar cualquier avera
durante el transporte, tales como:
- Quiebra o abollamiento de piezas
- falta de piezas.
Cualquier avera durante el transporte debe ser comunicada al transportador y a la fbrica.
DESEMBALAJE
Con el auxilio de una palanca o de un destornillador de tamao apropiado, suelte los
listones de madera que envuelven al embalaje.
Despus de retirar el embalaje, efectuar una inspeccin visual, para verificar posibles
daos durante el transporte.
Tensin Trifsica
Peso Liquido
(Kg)
Peso Bruto
(Kg)
FTE 120
FTE 150
FTE 240
FTE 300
220=45A/380=25A
220=45A/380=25A
220=73A/380=45A
220=87A/380=50A
160
160
245
260
200
200
335
360
Modelo
Potencia
Instalada
Consumo
(KW / h)
Tiempo de
Calentamiento
FTE 120
FTE 150
FTE 240
FTE 300
9.5 Kw
9.5 Kw
16.0 Kw
16.0 Kw
4.5 Kw
4.5 Kw
7.5 Kw
8.5 Kw
8 min
8 min
10 min
10 min
Modelo
FTE 120
FTE 150
FTE 240
FTE 300
Cantidad de Dimensiones de
Cantidad
Produc.de Panes
Tiempo de
Panes de 50 gr. las Asaderas de Asaderas
de 50 gr. / h
Coccin (min)
120
150
240
300
58 x 70
58 x 70
58 x 70
58 x 70
4
5
8
10
300 x 360
375 x 450
600 x 720
750 x 900
15 a 18
15 a 18
15 a 18
15 a 18
CDIGO
Dimensiones:
Modelo
FTE 120
FTE 150
FTE 240
FTE 300
Ancho con
Panel (mm)
940
940
980
980
Ancho sin
Panel (mm)
Altura con la
Base (mm)
820
820
860
860
1530
1610
1700
1770
Altura sin la
Base (mm)
Profundidad
(mm)
580
660
1160
1000
1300
1300
1470
1470
RED ELCTRICA
Voltaje del horno: certifquese que el voltaje del equipamiento sea el mismo que el de la
red elctrica.
Enchufe: el enchufe donde ser conectado el horno debe ser monofsico o trifsico, de
tipo fijo, dimensionada para la corriente nominal del circuito de proteccin (disyuntor termoelctrico), que permita la insercin completa de los pinos en el plug, sin presentar luz ni juego,
de forma que las partes vivas descapadas no estn accesibles al toque.
Cables que alimentan al enchufe: stos debe respetar rigurosamente las secciones
mnimas y las respectivas compensaciones de acuerdo con lo que establece la norma NBR
5410 ABNT ( Asociacin Brasilea de Normas Tcnicas ). En caso de dudas, consulte a un
electricista especializado.
Proteccin: en el circuito en el que el horno ser conectado debe existir un disyuntor termoelctrico de proteccin. Utilice un disyuntor termoelctrico de acuerdo con la tabla siguiente:
Modelo
FTE 120
FTE 150
FTE 240
FTE 300
Voltaje
Trifsico 220v
Trifsico 380v
Trifsico 220v
Trifsico 380v
Trifsico 220v
Trifsico 380v
Trifsico 220v
Trifsico 380v
Potencia del
Motor
cv
cv
cv
cv
1 cv
1 cv
1 cv
1 cv
Potencia de la
Disyuntor de ProtecResistencia
cin Recomendado (tripolar)
9 Kw
9 Kw
9 Kw
9 Kw
15 Kw
15 Kw
18 Kw
18 Kw
15 A
15 A
15 A
15 A
25 A
15 A
30 A
25 A
Conexin cable a tierra: : el cable a tierra de su horno debe ser conectado a un cable
tierra eficiente, evitando as riesgos personales. La conexin del cable a tierra es necesaria
en cualquier tensin, no debiendo ser conectado al cable neutro de la red elctrica, ni a canillas,
ni tuberas hidrulicas, ni elctricas, ni de gas, etc. Para una conexin a tierra correcta, observe
las instrucciones de la norma NBR 5410 ABNT, Seccin conexin a tierra.
46 - 01002 - ABRAZADEIRA
24 - 03914 - LLAVE ENC./APAGA 29123 M4FT1EE3G UNIP 15A 59 - 02171 - TORNILLO PHILIPS M6 x 16 INOXIDABLE
25 - 02624 - PORTA FUSIBLE GRANDE
65 - 00761 - TUERCA M 8
09
30
CDIGO
46 - 01002 - ABRAZADEIRA
65 - 00762 - TUERCA M 10
29
Oscilacin de tensin: si la tensin de su establecimiento presenta oscilaciones en desacuerdo con l a variacin permitida, recurra a la concesionaria de energa para la regulacin o,
en los casos de imposibilidad, instale un estabilizador automtico de acuerdo con la potencia
nominal mxima.
RED HIDRULICA
Entrada de agua: es necesario un punto fijo de entrada de agua, de preferencia exclusivo, que obedezca las especificaciones tcnicas de presin. Adapte un registro o canilla tipo
jardn con rosca de BSP.
CONEXIN
1. Providenciar en el local de instalacin
- Caja con disyuntor y fusible.
- Tomada (tipo stek) de energa elctrica Ver red elctrica: enchufe.
- Tomada de cable a tierra Ver red elctrica: enchufe.
- Punto de alimentacin de agua con registro.
2. Deber ser observado la perfecta nivelacin del horno.
ATENCIN!
- Siempre deje una luz de 20cm entre el horno y las paredes a fin de obtener un buen
desempeo del horno y para que no haya sper calentamiento enel motor.
- Observar el sentido de la rotacin del motor. El correcto es el sentido anti horario.
CONTROLES
1) NIVEL:
Los hornos FTE 240 e FTE 300 posee conjunto de ruedas para facilitar su movimiento y
un tornillo para regular la altura.
2) CIRCUITO DEL VAPOR
El controlador electrnico posee un timer que controla el tiempo que la vlvula solenoide
quedar abierta cuando sea solicitada esa orden manualmente. El tiempo programado por el
usuario (ver controlador electrnico configuraciones- tiempo de vapor).
Despus del trmino del tiempo controlado por el timer, la seal se apaga automticamente,
indicando que la vlvula solenoide cerr, no permitiendo ms la entrada del agua.
Aguarde diez segundos, y presione nuevamente el botn del vapor para repetir el ciclo de vapor.
Si la presin del agua fuese muy elevada, entrar un volumen de agua superior al necesario.
ATENCIN!
Conectar el agua para la generacin del vapor
directamente de la caja de agua, de modo
ENTRADA
DE GUA
que no genere una presin elevada, excepto
en cajas instaladas en locales muy altos.
VLVULA
Nunca conecte el agua directamente de la
SOLENOIDE
CONEXIN
red externa de la calle, debido a la alta presin
ELCTRICA
generada.
Observar las instrucciones, pues el exceso de
agua podr danificar el equipamiento y comprometer la vida til de la vlvula solenoide.
VENTILADOR
La presin de alimentacin del agua debe
TUBERIA
estar entre 0,8 y 2,0 Kgf/cm. Por encima de
de 2,0 Kgf/cm prever vlvula reductora de
presin.
10
CDIGO
3) CIRCUITO ELCTRICO
46 - 01002 - ABRAZADERA
Obs.: El cable a tierra puede ser encontrado en la parte trasera inferior del cuadro del comando.
ATENCIN
CABLE A TIERRA: Es obligatoria la instalacin del cable a tierra, por motivo de seguridad
sea cual fuere la tensin del producto. Tenga cuidado! El cable tierra no debe ser
conectado al cable neutro de la red elctrica, ni a caos de agua, ni de gas, etc.
1) Tecla lmpara
2) Tecla inicio del timerPGM
3) Tecla para decremento (- )
8
4) (PGM)Tecla de programacin
5) Tecla para incremento (+)
6) Tecla Vapor
7) Visor tiempo
7
8) Visor temperatura
9) Indica que la resistencia est conectada
10)Indicador de tiempo disminuyendo
65 - 00762 - TUERCA M 10
4
3
2
10
11
28
CDIGO
46 - 01002 - ABRAADEIRA
18 - 06313 - TRINCO
FUNCIONAMIENTO
Encendido automtico: al destrabar el botn de emergencia y accionar el botn enciende/
apaga, se inicia el proceso de encendido automtico, donde la resistencia se encender
automticamente
Vapor: podr ser accionado a travs de la tecla 6 . El vapor ser accionado durante el
tiempo programado con un intervalo de 10 segundos entre sus accionamientos.
Luz: podr ser encendida a travs de la tecla 9 , una vez accionada slo se apagar la luz
despus de 8 segundos.
Calentamiento: la presencia del calentamiento (resistencia encendida) ser indicada por un
punto titilando al lado de los visores superiores.
Apertura de la puerta: en caso que la puerta permanezca abierta por ms de tres minutos,
aparecer el mensaje PUERTA en los visores y emitir una seal sonora. Al cerrarse la
puerta, se iniciar nuevamente el proceso de encendido automtico.
Final de coccin: al finalizar la coccin, el aparato emitir una alarma sonora y los visores
de tiempo quedarn titilando. El mismo ser apagado a travs de la tecla 2 .
Nota: el horno no se apagar automticamente. Para apagar el horno despus del trmino
del tiempo es necesario presionar el botn enciende / apaga.
SECUENCIA PARA ENCENDER EL HORNO:
27
12
CDIGO
46 - 01002 - ABRAADEIRA
CONFITERA:..........................120 A 180C
PAN DULCE:...........................150C
PAN FRANCS:......................175C
Para el buen funcionamiento y una larga vida til, no utilice su horno en temperaturas superiores a los 250 C
65 - 00761 - PORCA M 8
70 - 00367 - L DE ROCHA
Turbina: la turbina se encender automticamente tres segundos despus del accionamiento del botn de emergencia y del botn enciende / apaga.
* Despus de la secuencia anteriormente descripta, la resistencia se encender y se apagar
automticamente, manteniendo siempre la temperatura programada.
COCCIN
Cuando el horno alcance la temperatura deseada, proceda de la siguiente manera:
1- Abra la puerta del horno. En ese instante la micro llave apagar automticamente la turbina.
2- Entorne y cierre la puerta. Al cerrarla, la turbina se encender automticamente despus
de tres segundos.
3- Presione el botn VAPOR 6. En ese instante, la vlvula solenoide se abrir dando el
pasaje necesario de agua hacia el interior de la cmara, en el tiempo programado.
4- 1.Programar en el visor el tiempo de coccin.
5- Accionar la tecla 2 .
6- Aguardar la seal sonora emitida por el sonorizador, que avisar el trmino de la
coccin determinada en el timer.
TEMPERATURAS
13
26
CDIGO
46 - 01002 - ABRAADEIRA
65 - 00762 - PORCA M 10
13 - 00661 - L DE ROCHA
25
Observe si el botn del controlador est accionado a travs de la seal sonora (un bip).
Cambie las lmparas.
*** Si alguno de los problemas persiste, entre en contacto con un puesto autorizado G. Paniz
TRMINO DE GARANTA
Todas las partes que componen la mquina, excepto el motor, estn garantizadas por
seis meses, en lo que se refiere a defectos de fabricacin.
Esta garanta ser cancelada en los siguientes casos
Mal uso del equipamiento;
En caso que el equipamiento haya sido abierto o el mantenimiento haya sido realizado
por una persona no autorizada;
Envo del equipamiento para mantenimiento sin previa consulta;
Si no es presentada la nota fiscal de compra en la reventa.
Atencin: Aunque G. Paniz no se responsabilice por la garanta de los motores
elctricos, estos poseen garanta de un ao por parte del fabricante, a contar de la fecha de
emisin de la nota fiscal de venta. Para usufructuar de esta garanta, basta que usted presente
la nota fiscal al asistente tcnico indicado por el fabricante de los motores elctricos y no viole
las condiciones de garanta impuestas por el fabricante.
14
TRANSPORT
The oven is equipped with four handles on the top so it can be loaded and unloaded.
Whenever loading or unloading always use hydraulic beams or hoists to prevent
accidents and damages to the equipment
RECEIVING
We recommend extra care in inspecting the equipment in order to identify any damages
that may have been caused during its transportation, such as: - Broken or dented parts.
- Parts missing.
Any damages that might have been caused during transportation should be communicated
to the transporting company and to the manufacturer.
UNPACKING
With the help of a crowbar, remove battens that involve the packaging.
After removing equipment from the package, perform visual inspection in order to check
for any possible damages caused during transportation.
Model
FTE 120
FTE 150
FTE 240
FTE 300
Model
FTE 120
FTE 150
FTE 240
FTE 300
Triphase Source
Net Weight
(Kg)
220=45A/380=25A
220=45A/380=25A
220=73A/380=45A
220=87A/380=50A
Gross Weight
(Kg)
160
160
245
260
200
200
335
360
Power
Capacity
Consumption
(KW / h)
Heating
Time
9.5 Kw
9.5 Kw
16.0 Kw
16.0 Kw
4.5 Kw
4.5 Kw
7.5 Kw
8.5 Kw
8 min
8 min
10 min
10 min
58 x 70
58 x 70
58 x 70
58 x 70
15
4
5
8
10
300 x 360
375 x 450
600 x 720
750 x 900
CDIGO
46 - 01002 - ABRAADEIRA
65 - 00762 - PORCA M 10
70 - 00661 - L DE ROCHA
15 a 18
15 a 18
15 a 18
15 a 18
24
WARRANTY TERM
FTE 120
FTE 150
FTE 240
FTE 300
Width not
including
Switchboard
( mm ) )
Width
including
Base
( mm )
Width not
including
Base
( mm )
940
940
980
980
820
820
860
860
1530
1610
1700
1770
580
660
1160
1000
Depth
( mm )
1300
1300
1470
1470
ELECTRIC SUPPLY
Voltage of the oven: check whether voltage of the equipment is the same of your
electric supply.
Wall socket: socket where oven is to be connected should be a monophase or 3-phase
fix plug, dimensioned for the nomina l current of the protection circuit ( thermal-electrical
breaker), allowing full exemption of plug pins, without any clearances, so that sharp live parts
cannot be touched by human hand.
Socket wiring: they should be rigorously in accordance with their respective compensations
as described in the Brazilian Standard NBR 5410 - ABNT ( Associao Brasileira de Normas
Tcnicas - the Brazilian Association for Technical Standards ). Should you have any doubts
consult a specialized electrician.
Protection: : at the circuit where oven is to be plugged to, there must be a thermal-electrical
circuit breaker as per the table below.
Model
All parts that make up the machine, except for the motor are covered by this warranty
term for a 6-month period, regarding any manufacturing defects.
This warranty term will be void in the following situations:
Width
including
Switchboard
( mm )
FTE 120
FTE 150
FTE 240
FTE 300
Voltage
Motor
Power
Resistance
Power
Triphase 220v
Triphase 380v
Triphase 220v
Triphase 380v
Triphase 220v
Triphase 380v
Triphase 220v
Triphase 380v
cv
cv
cv
cv
1 cv
1 cv
1 cv
1 cv
9 Kw
9 Kw
9 Kw
9 Kw
15 Kw
15 Kw
18 Kw
18 Kw
Ground wiring or Earth wire: ground wire of your oven should be connected to an effective
earth cable, thus preventing from personal risks. Connection to a ground wire is necessary
under any voltage, and should not be connected to the neutral wire of the power supply, neither
to the hydraulic, gas or electrical piping, nor the faucets, etc. For a perfect ground wiring,
observe instructions under the Brazilian Standard NBR 5410 - ABNT, Grounding Wire.
It is the customer's responsibility if it is not possible to turn equipment on.
A CONNECTION TO A GROUND WIRING SYSTEM IS MANDATORY.
23
16
Electrical extension cords or the like: for no reason whatsoever should you connect any
other equipment to the same wall socket. That can cause an overload on the electrical supply
and/or bad contact. Overloads can cause prejudicial heating to insulation of the connections,
the terminals or surroundings of the conductors, and cause damages and it may even burn the
installations or the product.
Power oscillations: if power supply in your establishment presents any oscillations that
are not compliant with the variations allowed, contact your power supplier and ask for its
regularization. If that is not possible, install an automatic stabilizer according to the maximum
nominal power.
HYDRAULIC SUPPLY
Water supply: it is necessary to have a fix point for the water supply, preferably an
exclusive one and that meets technical specifications for pressure. Adapt a valve o a
garden-lik faucet with a 3/4BSP thread.
INSTALLING
1. Provide for installation site:
- Box with fuse and circuit breaker.
- Electric wall socket check power supply: wall socket.
- Grounding wire check power supply: wall socket.
- Water supply point with valve
2. Perfect leveling of the equipment should be observed.
ATTENTION!
CONTROLS
1- First of all, check whether the oven has been properly plugged to electricity
2- Turn Emergency Switch Key and press On/Off.
3- At this moment, controller will perform automatic ignition of the burner, and display
will exhibit the configurations set at the factory.
To set a new configuration, proceed as follows:
Time and Temperature: To program the temperature, press switch key 4 for approximately
3 seconds; indicator display should start flashing indicating that the temperature can be
programmed by pressing switch keys 3 and 5 . After you have set the temperature program,
press switch key 4 again, and time indicator will start flashing. That indicates time can be set
by pressing switch keys 3 and 5 . After that, press switch key 4 again, and the equipment
will be back to regular control condition.
NOTE: During programming, if there is a pause longer than 3 seconds, equipment will resume
regular control condition.
Steam Time: To adjust steam time, turn oven on pressing key 6 , and display on the top will
show VAP while display on the bottom will show the amount to be programmed. Adjust amount
with keys 3 and 5 . Programmed value will be saved after 3 seconds without pressing the keys.
Turbine: Turbine will activate itself 3 seconds after Emergency Switch key and ON / OFF
Switch key have been pressed.
* Following sequence described above, burner flame wil l light up and go out automatically ,
always keeping temperature that was programmed.
COOKING
When oven has reached the temperature desired, proceed as follows:
1- Open oven door. At this moment, micro switch key will automatically turn turbine off.
2- Load batch and close the door. 3 seconds after you have closed the door, turbine will
turn on.
3- Press STEAM switch key 6 . At this moment, solenoid valve will open letting water into
the chamber for the time programmed.
4- Program cooking time on the display.
5- Activate switch key 2 .
6- Wait for sound signal given by the alarm, which should signalize cooking time determined
on the timer is over.
TEMPERATURES
1) ) LEVELING:
The oven is equipped with casters so that it is easier to move it around, and a screw to
adjust height.
2) STEAM CIRCUIT
The electronic controller is equipped with a timer that controls how long the solenoid
valve is to be kept open when operated manually. Time is programmed by the user. (Check
electronic controller configurations steam time).
After time controlled by the timer is over, LED turns off automatically, indicating that
solenoid valve has closed, and not allowing any more water to come in.
Wait for 10 seconds, and then press steam key again in order to repeat steam cycle. If
water pressure is too high, a volume of water above necessary will come in.
17
ATTENTION: Temperatures should not be higher than the ones specified below;
otherwise you might not reach the results you expected.
PASTRY:.......................................120 A 180C
SWEET ROLLS: ..........................150C
FRENCH ROLLS:.........................175C
For good functioning and long useful life do not use your oven at temperatures
higher than 250C.
22
6
5
WATER
DEPOSIT
ELETRIC
INSTALLATION
SOLENOID
VALVE
FAN
3
7
2
1
PIPING
3) ELECTRIC CIRCUIT
ATTENTION!
Connect water supply for steam generation
directly from the water deposit (reservoir) in
order to prevent high pressures from forming,
except for those reservoirs or tanks installed in
very high locations..
Never connect directly to external water utility
supply, because of very high pressure that is
generated.
Observe instructions, once excessive water
may damage the equipment and compromise
useful life of the solenoid valve.
Water supply pressure should range between
0.8 and 2.0 Kgf/cm2 . Above 2.0 Kgf/cm it is
recommended to provide a pressure-reducing
valve.
When installing the equipment, electrician should bear in mind the following::
10
FUNCTIONING
ATTENTION
Automatic Ignition: When the Emergency Key is released, and On/Off is pressed, the
automatic ignition process starts, and resistance will turn on automatically
Steam: It can be activated by pressing switch key 6 . Steam will be activated for time
programmed with 10-second intervals between activations.
GROUNDING WIRE: Installing ground wiring is mandatory for safety matters whatever
voltage of the product. Be careful! Ground wiring should not be connected to neutral wire
of the power supply. neither to water nor gas pipes, etc.
Lamp: Can be activated by pressing switch key 1 ; once it has been activated light will only
turn off after 8 seconds.
Heating: Whether there is any heating on ( resistance ON), that should be indicated by a
LED 9 flashing next to the upper displays.
Door Opening: Should the door remain open for more than 3 minutes, a message saying
DOOR will be displayed and a sound signal will go off. As soon as the door is closed,
automatic ignition will start again.
End of Cooking: As soon as cooking process is over, the equipment will sound an alarm
and time displays will start flashing. To turn it off, press switch key number 2 .
Note: Oven doesn't turn off by itself. To turn the equipment off after cooking time is over it is
necessary to press On /Off switch key.
21
18
19
20
54
32
31
30
09
07
48
52
51
36
37
56
39
58
33
50
59
35
15
14
40
34
01
38
64 66
13
FRENTE
29
08
06
55
21
53
49
70
16
17
18
24
23
22
65
10
19
25
12
68
20
42
46
43
47
44
03
41
11
67
57
* S acompanham os rodizios
os modelos FTE 240 e FTE 300.
63
04
60
45
28
27
69
26
02
61
62