Sei sulla pagina 1di 10

Suplicas de la manana

1) Dar alabanzas
EJI-OGBE
El, quien escucha las suplicas de la gente y acepta sus suplicas
El, quien escucha las suplicas de la gente y aprueba sus suplicas
El, quien le habla a la gente y se asegura de que la conversacin es
completamente absorbida
El, quien escucha las suplicas de la gente y acepta sus suplicas es el nombre de
ifa (orunmila)
El, quien escucha las suplicas de la gente y aprueba sus suplicas es el nombre de
esu-odara
El, quien le habla a la gente y se asegura de que la conversacion es
completamente absorvida es el nombre de orisa-nla
Orisa-nla, tu eres el que moldea a los seres humanos
La persona que nos moldea, no puede fallar al inculcarnos ideas
La rana rayada es la que convoca la lluvia
La rana toro es la que convoca al diluvio
Lo que sea que la raiz del arbol akarejupon le dice a la tierra, es aceptado
Lo que sea que la gran rata le dice a la tierra, es lo que la tierra acepta
Todo lo que yo te digo,IFA
Por favor aceptalo y apruebalo.
OGUNDA-OWONRIN
El oceano esta lleno hasta el borde
La laguna esta llena hasta su maxima capacidad
Alasan esta yendo hacia Asan
Alasan esta yendo hacia Asan, el awo de la cima de la roca
Los ancianos pensaron el asunto
y se dieron cuenta de que ya no era favorable
Ellos usaron sus bigotes para cubrir sus caras
Y extendieron sus barbas firmemente sobre sus pechos
Estas fueron las declaracioones de Ifa para Isese (tradicionalismo)
A cada cabeza del culto de oro en Ile-Ife
Que es nuestro Isese?
Olodumare es nuestro Isese
Es a isese a quien debemos apaciguar antes de apaciguar a cualquier Orisa
Nuestro ori es nuestro Isese
Es a isese a quien debemos apaciguar antes de apaciguar a cualquier Orisa
Nuestra madre es nuestro Isese
Es a isese a quien debemos apaciguar antes de apaciguar a cualquier Orisa
Nuestro padre es nuestro Isese
Es a isese a quien debemos apaciguar antes de apaciguar a cualquier Orisa

El organo genital masculino es nuestro Isese


Es a isese a quien debemos apaciguar antes de apaciguar a cualquier Orisa
El organo genital femenino es nuestro Isese
Es a isese a quien debemos apaciguar antes de apaciguar a cualquier Orisa
Porfavor permitenos apaciguar a Isese
Es a isese a quien debemos apaciguar antes de apaciguar a cualquier Orisa
Isese es el padre de todo el Etutu (apaciguamiento)
Es a isese a quien debemos apaciguar antes de apaciguar a cualquier Orisa
El Isese del linaje de tu madre
El Isese del linaje de tu padre
Es a isese a quien debemos apaciguar antes de apaciguar a cualquier Orisa.

2 Dar gracias
OSE-OGUNDA
Orunmila dice "permitenos ser agradecidos"
Yo digo que necesitamos ser agradecidos
Les pidieron a las ratas que fueran agradecidas
Las ratas preguntaron porque
Orunmila respondio que era por el alimento y la bebida gratuita (el cual las ratas
disfrutan)
Las ratas dijeron que no era necesario que fueran agradecidas
Las consecuencias de esta ingratitud llevaron a la muerte sin gloria de las ratas
Orunmila dice "permitenos ser agradecidos"
Yo digo que necesitamos ser agradecidos
Les pidieron a los peces que fueran agradecidos
Los peces preguntaron porque
Orunmila respondio que era por el alimento y la bebida gratuita (el cual los peces
disfrutan)
Los peces dijeron que no era necesario que fueran agradecidos
Las consecuencias de esta ingratitud llevaron a la muerte sin gloria de los peces
Orunmila dice "permitenos ser agradecidos"
Yo digo que necesitamos ser agradecidos
Les pidieron a las aves que fueran agradecidas
Las aves preguntaron porque
Orunmila respondio que era por el alimento y la bebida gratuita (el cual las aves
disfrutan)
Las aves dijeron que no era necesario que fueran agradecidas
Las consecuencias de esta ingratitud llevaron a la muerte sin gloria de las aves
Orunmila dice "permitenos ser agradecidos"
Yo digo que necesitamos ser agradecidos
Les pidieron a las bestias que fueran agradecidas
Las bestias preguntaron porque

Orunmila respondio que era por el alimento y la bebida gratuita (el cual las bestias
disfrutan)
Las bestias dijeron que no era necesario que fueran agradecidas
Las consecuencias de esta ingratitud llevaron a la muerte sin gloria de las bestias
Orunmila dice "permitenos ser agradecidos"
Yo digo que necesitamos ser agradecidos
Les pidieron a los seres humanos que fueran agradecidos
Los seres humanos preguntaron porque
Orunmila respondio que era por el alimento y la bebida gratuita (el cual los seres
humanos disfrutan)
Solo los seres humanos dijeron que era necesario ser agradecidos
Ifa, yo he venido a mostrar mi gratitud
Si alguien muestra benevolencia es necesario mostrar gratitud
Yo he venido a mostrar mi propia gratitud
OTURA-IRETE
Mostrar gratitud ante la gratitud es el awo de toda la gratitud
Mostrar benevolencia ante la benevolencia es el awo de toda la benevolencia
Quienquiera que no muestre gratitud por la benevolencia de ayer
Esa persona no recibira la gratificacion de hoy
Esas fueron las declaraciones de ifa a los 401 irunmole
Cuando iban a casarse con Ope (la gratitud)
La hija de Orisa-Gbowuji (obatala)
Tambien le declararon lo mismo a Orunmila
Cuando iba a casarse con Ope
La hija de Orisa-Gbowuji
Yo estoy agradecido, Yo recibi mi gratificacion
Yo estoy agradecido por el favor de ayer
Yo recibire la Gratificacion de hoy
Otura-Irete, yo estoy muy agradecido.

3) Pedir perdon

OSE-BIILE (OSE-IRETE)
En la selva profunda encontramos a Ogun
Y en la profunda planicie encontramos a Ija
Orunmila dijo eso cuando la muerte estaba saqueando el mundo

El procuro una gran puerta de hierro


Y la uso para asegurar su Akapo dentro de su casa
Cuando la muerte ya habia pasado
El akapo declaro que todo el agradecimiento y los elogios eran para Ogun, el gran
guerrero
Orunmila lamento que luego de extenderle un favor a alguien
El que esa persona le muestre gratitud a alguien mas puede ser muy doloroso
En la selva profunda encontramos a Ogun
Y en la profunda planicie encontramos a Ija
Orunmila dijo eso cuando la muerte estaba saqueando el mundo
El procuro una gran puerta de hierro
Y la uso para asegurar su Akapo dentro de su casa
Cuando la muerte ya habia pasado
El akapo declaro que todo el agradecimiento y los elogios eran para Obatala
El gran Rey que vive en la tierra de Iranje
Orunmila lamento que luego de extenderle un favor a alguien
El que esa persona le muestre gratitud a alguien mas puede ser muy doloroso
En la selva profunda encontramos a Ogun
Y en la profunda planicie encontramos a Ija
Orunmila dijo eso cuando la muerte estaba saqueando el mundo
El procuro una gran puerta de hierro
Y la uso para asegurar su Akapo dentro de su casa
Cuando la muerte ya habia pasado
El akapo declaro que todo el agradecimiento y los elogios eran para Orisa-Oko
El anciano en la tierra de Irawo
Orunmila lamento que luego de extenderle un favor a alguien
El que esa persona le muestre gratitud a alguien mas puede ser muy doloroso
Ifa, por favor ven y empapanos con tus favores
Nosotros no le daremos nuestros elogios y gracias a alguien mas
Tu eres a quien nosotros elogiaremos y agradeceremos
Orunmila dijo que era momento de pedir perdon por todas nuestras ofensas
Yo respondi que era momento para una reverencia sensata
Orunmila respondio que cuando un sacerdote de Ogun despierta
Bien sea que haya ofendido a Ogun o no, permitanle arrodillarse y suplicar por
perdon
Y hacer una reverencia sensata
Orunmila dijo que cuando un sacerdote de Orisanla despierta
Bien sea que haya ofendido a Obatala o no, permitanle arrodillarse y suplicar por
perdon
Y hacer una reverencia sensata
Orunmila dijo que cuando su discipulo despierta
Bien sea que lo haya ofendido o no, dejenlo arrodillarse y suplicar por perdon
Y hacer una reverencia sensata
Ifa, te estamos rogando hoy
4

Poseedor de abundante aceite de palma, quien nunca consumira aceite de semilla


de palma
Ifa, te estamos rogando hoy
Poseedor de abundante carne, quien nunca consumira huesos
Las ofensas que cometimos abiertamente, por favor perdonanos
Las ofensas que cometimos secretamente, por favor perdonanos
Las ofensas de nuestro linaje materno, por favor perdonanos
Las ofensas de nuestro linaje paterno, por favor perdonanos
Las ofensas que cometimos para implicar a otros, por favor perdonanos
Las ofensas que otros cometieron para implicarnos a nosotros, por favor
perdonanos
Ifa, por favor ayudanos a rogarle a Olodumare
Para que perdone todas las ofensas
Ose le esta rogando a Irete
Un nino nunca le rogara a su padre para que su padre se niegue a aceptar
Ifa, or favor no pelees con nosotros
Los ingredientes usados para alimentar al ikin nunca pueden pelear con el ikin
Aqui viene Ebure, el awo de la mediacion y el perdon
Cuando Ifa encuentra a un buen awo
La palma sagrada, Ifa, seguramente perdonara nuestras varias ofensas.
IROSUN-ETUTU (IROSUN-OTURUPON)
Name machacado sin sopa puede ser dificil de consumir
Esta fue la declaracion de ifa a Etutu (propiciacion)
El hijo de Agbonniregun (Orunmila)
El, cuya actitud no fue aceptable
El, que estaba lleno de mal caracter
El, cuya mala actitud le ha frustrado venir a los dominios de Ifa
Ahora, hemos venido a pedir en nombre de Etutu
Hemos venido a rogar en nombre de Etutu
Padre, por favor se paciente
Y perdona esta provocacion
Hemos venido a rogar en nombre de Etutu
Orunmila respondio que aquellos de ustedes que vienen a pedir en nombre de
Etutu
Aquellos que estan rogando en nombre de Etutu
Cuantos ninos tiene Ifa, que arrojaria uno fuera?
Aquellos que ruegan en nombre de Etutu.

4) Pedir por las cosas que uno necesita


OGBE-ALARA (OGBE-OTURA)
Orunmila dice, es tiempo de dormir
Yo repito, es tiempo de dormir
cuando el dia cayo
Yo encontre a Orunmila en la decimosexta habitacion
Donde el cubrio su cabeza con un traje ondeante lleno de piojos
El se habia puesto un vestido lleno de manchas de sangre
El estaba roncando pesadamente
Le dijeron que un delegado de su discipulo habia llegado
Orunmila pregunto que habia traido el delegado
Ellos respondieron que habia traido dos ratas, veloces al correr
Orunmila respondio que esas no eran suficiente para despertarlo
Orunmila dice, es tiempo de dormir
Yo repito, es tiempo de dormir
cuando el dia cayo
Yo encontre a Orunmila en la decimosexta habitacion
Donde el cubrio su cabeza con un traje ondeante lleno de piojos
El se habia puesto un vestido lleno de manchas de sangre
El estaba roncando pesadamente
Le dijeron que un delegado de su discipulo habia llegado
Orunmila pregunto que habia traido el delegado
Ellos respondieron que habia traido dos peces, agraciados al nadar
Orunmila respondio que esos no eran suficiente para despertarlo
Orunmila dice, es tiempo de dormir
Yo repito, es tiempo de dormir
cuando el dia cayo
Yo encontre a Orunmila en la decimosexta habitacion
Donde el cubrio su cabeza con un traje ondeante lleno de piojos
El se habia puesto un vestido lleno de manchas de sangre
El estaba roncando pesadamente
Le dijeron que un delegado de su discipulo habia llegado
Orunmila pregunto que habia traido el delegado
Ellos respondieron que habia traido dos aves, veloces al volar
Orunmila respondio que esas no eran suficiente para despertarlo
Orunmila dice, es tiempo de dormir
Yo repito, es tiempo de dormir
cuando el dia cayo
Yo encontre a Orunmila en la decimosexta habitacion
Donde el cubrio su cabeza con un traje ondeante lleno de piojos
6

El se habia puesto un vestido lleno de manchas de sangre


El estaba roncando pesadamente
Le dijeron que un delegado de su discipulo habia llegado
Orunmila pregunto que habia traido el delegado
Ellos respondieron que habia traido dos cabras, con grandes higados
Orunmila respondio que esas no eran suficiente para despertarlo
Yo admito mi ignorancia, porfavor educame
Motun Akaraba
Yo me escondi en la parte delantera de tu traje y sobrevivi
Motun Akaraba
La mascarada portadora del muneco quien golpea el tambor Agba repetidamente
para ejecutar rituales
La mascarada portadora del muneco quien golpea el tambor Agba repetidamente
para ejecutar rituales por los ninos
Tu eres el lider
Nosotros somos los seguidores
Lideres son aquellos que muestran a los seguidores sabiduria
Orunmila le pidio al discipulo que buscara pimienta de lagarto
Que buscara nuez de kola y nuez de kola amarga
Que buscara alcohol
El akapo busco la pimienta de lagarto
El busco la nuez de kola y la nuez de kola amarga
El busco el alcohol
Orunmila dijo eso es correcto
Es ahora que estoy totalmente despierto
Ifa, cuando estes totalmente despierto
Porfavor, mirame con compasion
Es con ojos de compasion que las estrellas celestiales miran a las estrellas que
estan debajo
Ifa, cuando estes totalmente despierto
Porfavor mirame con tus ojos los cuales ayudan a las personas a adquirir riqueza
Es con ojos de compasion que las estrellas celestiales miran a las estrellas que
estan debajo
Ifa, cuando estes totalmente despierto
Porfavor mirame con tus ojos los cuales ayudan a asegurar una esposa
Es con buenos ojos que una esposa acostumbra mirar a su hombre
Ifa, cuando estes totalmente despierto
Porfavor mirame con tus ojos los cuales ayudan a la gente a dar a luz a muchos
ninos
Es con buenos ojos que un nino acostumbra a mirar a un plato bien decorado
Mas adelante, no muy lejos
Unete a mi en el medio de todo el ire en la vida.

OFUN MEJI
El rey que moldea a los seres humanos
El rey que moldea el destino humano
El rey que apoya y asiste a los seres humanos
El rey que moldea el caracter humano
El rey que moldea a los seres humanos es el nombre dado a Orisanla
El rey que moldea el destino humanoo es el nombre dado a Orunmila
El rey que apoya y asiste a los seres humanos es el nombre dado a nuestro Ori
El rey que moldea el caracter humano es el nombre dado a Olodumare
Orangun Meji! Yo te llamo por tu formula la cual es conocida como "eepa odu"
Ustedes son quienes ayudan a organizar la vida de uno para que la vida de uno
sea fructifera
Ustedes son quienes ayudan a organizar la vida de uno para que la vida de uno
sea recompensante
Vengan y ayudenme a organizar mi vida
Para que sea bendecida con riqueza
Para que sea bendecida con hijos
Para que sea bendecida con todas las cosas buenas de la vida
Es imposible ver la profundidad del oceano
No permitas que el mundo vea maldad dentro de mi
No permitas que sea desgraciado
Es imposible ver la profundidad de un rio
Todo lo que yo estoy haciendo
No permitas a los seres humanos sacar a la luz maldad en mi
Orangun Meji! Yo te llamo por tu formula que es conocida como "eepa odu"
Porfavor permita que mis asuntos sean fructiferos y recompensantes en mi vida
por siempre y para siempre.

5) Recitar un minimo de 2 estancias de OSE-OTURA, para finalizar nuestras


suplicas diarias
OSE-OTURA
Diminutos son los pies de Tubu
La raya de un camaleon no es lo suficientemente grande para ser usada como un
sombrero
Ha sido suficiente para llegar a ser sombrero
La hubiera llevado a casa y adornado mi cabeza con ella
Estas fueron las declaraciones de Ifa a Awurela
Cuando iba a una mision espiritual a la tierra de Ijebu
Nosotros llamamos a la vendedora de frijoles y le pagamos dinero
Nosotros llamamos a Awurela con respeto en la tierra de Ijebu

OSE-OTURA
El arbol Apa es ese, el cual se queda en la granja y golpea el tambor Koso
El arbol Iroko de la tierra salvaje es ese, el cual cuando ha caido, muestra signos
de afliccion
El arbol de palma sagrado, brota 16 frondas de palma
Yo soy un buen herrero
Yo diseno un buen azadon el cual puede ser usado para alardear entre los colegas
herreros
Estas fueron las declaraciones de Ifa para los habitantes de Ibadan
Aquellos que despues de comer babosas para su satisfaccion
Usaron las conchas para preparan Eko para sus ninos
Taletale, el awo de Onisaki, el rey del pueblo Saki
Fue el que consulto Ifa para Onisaki
Descendencia de adoradores de Ogun los cuales no pueden disenar un colmillo
Y un herrero que no sabe como fabricar cuentas
Ellos fueron los que consultaron Ifa para ellos en el pueblo de ilorin
Ellos no reconocen el valor de ofrecer ebo
Ellos no creen en ofrecer Etutu
Ellos estaban sufriendo muertes tontas en multitudes
Todods estos asuntos son suficiente para serias deliberaciones
Estas fueron las declaraciones de Ifa para ellos en Abeokuta, bajo la roca de
Olumo
Calabazas rotas no son faciles de usar para llevar Ebo
Estas fueron las declaraciones de Ifa a Tete
Quien actuaria como la madre de Ose-tura
Es el ire de riqueza lo que estamos buscando
El cual no hemos sido capaces de asegurar, ifa
Es el ire de esposas lo que estamos buscando
El cual no hemos sido capaces de asegurar, ifa
Es el ire de hijos lo que estamos buscando
El cual no hemos sido capaces de asegurar, ifa
Es el ire de larga vida lo que estamos buscando
El cual no hemos sido capaces de asegurar, ifa
Es el beneficio de todo el ire en la vida lo que nosotros estamos buscando
El cual no hemos sido capaces de asegurar, ifa
Ose-Eleruwa, tu eres la descendencia del jefe de Oke-Apa
Ifa, tu has escuchado
Edu, tu has escuchado desde el cielo
Ose-Awurela, Ifa tu has escuchado todo
Aqui viene Asewele, la madre tierra igualmente esta escuchando
El Awo ha alcanzado ahora la etapa donde la madre tierra esta escuchando y
aceptando la suplica del Awo
TOO! ESIN! Que asi sea! Seguramente asi sera.
9

La cancion que va con el rezo de la manana de Otura-Irete:


Awa dupe, Awa gbure, Awa dupe o, Awa gbure, A dupe ana o a o gbore tone bo ______________.
Olodumare: Dios
Ori Eni: Nuestra cabeza
Irunmole: Los espiritus primordiales
l'egun l'osa: Los ancestros y los orisas
Traduccion: Hemos venido para demostrar nuestra gratitud, Hemos venido para recibir nuestras
bendiciones, Hemos venido para demostrar nuestra gratitud, Hemos venido para recibir nuestras
bendiciones, Demostramos gratitud por todos los favores de ayer, Estamos seguros que
recibiremos las benciones de hoy _________________.

Ase orisa lenu mi o, Ase orisa lenu mi, gbogbo ohun ti mo, ba mama nwi o, Irunmole o gba, Ifa o
gba o, Ase Orisa lenu mi
Traduccion:
Deja que el Ase de los Orisa manifieste en mi boca, Deja que el Ase de los Orisas manifieste en
mi boca, Todo lo que estoy diciendo (mis rezos), Los Irunmoles los aceptaran, Ifa tambien los
aceptara, Deja que el Ase de los Orisas manifieste en mi boca
Bi mo duro, Ti mo sure
Bi mo gbere, Ti mo sure
Bi mo kunle, Ti mo sure
Bi mo joko o, Ti mo sure
Ire ti mo su Ori ti gbo
Traduccion:
Si me
Si me
Si me
Si me
Todos

paro para rezar


agacho para rezar
arrodillo para rezar
siento para rezar
mis rezos seran escuchados por Ori

Ori eni la wure eni o, Ori eni la wure eni, Moji lowuro mufi owo muri, Ori eni la wure eni
Traduccion:
La cabeza de uno es el amuleto de uno para tener exito
La cabeza de uno es el amuleto de uno para tener exito
Cuando me levanto por la manana sostengo a mi cabeza
La cabeza de uno es el amuleto de uno para tener xito

Gbogbo ire ti a su, Ifa o gbo l'orun, Ati iba ti a ju, Ifa o gbo l'orun, Ose-Awurela, Ifa ti gbo
Traduccion:
Todos los rezos que ofrecemos
Ifa, tu los escuchas en el cielo
Todas las reverencias que ofrecemos
Ifa, tu los esuchas en el cielo
Ose-Awurela, Ifa tu haz escuchado todo lo que hemos dicho

10

Potrebbero piacerti anche