Sei sulla pagina 1di 8

Greek Orthodox Patriarchate of Alexandria & All Africa

Archdiocese of Good Hope

Festal Matins & Divine Liturgy


USED IN C

ONJUNCTION

WITH SERVICE BOOKS

28 August 2016
1 0 T HT H S U N D A Y A F T E R P E N T E C O S T
10
SUNDAY OF ST MATTHEW
MUSTARD SEED FAITH

By the Grace of God


COMPILED, ADAPTED & EDITED
BY
MARGUERITE PAIZIS
LEAST WORTHY ARCHONDISSA & TEACHER BY DIVINE GRACE
GREEK ORTHODOX PATRIARCHATE OF ALEXANDRIA & ALL AFRICA
ARCHDIOCESE OF GOOD HOPE
HOLY CHURCH OF THE DORMITION OF THE MOTHER OF GOD
PORT ELIZABETH
EMAIL: marguerite.paizis@gmail.com
OR

DOWNLOAD DIRECTLY: (GOOGLE) MARGUERITE PAIZIS ON SCRIBD


OR www.scribd.com/writers4574

RE-EDITED &

RE

-PUBLISHED - 26 JULY 2016

The Feast of S T M O S E S T H E E T H I O P I A N O F
S K E T E , E G Y P T St Diomidos & St Laurence St
Hezekiah, Righteous King of Judah - St Hannah
Prophetess at the Temple of Jerusalem (who
was present at the Meeting/Presentation of
Christ our Lord with St Symeon) St Job,
Wonderworking Abbot of Pochaev Monastery
St Susanna, Queen of Georgia Synaxis of the
Saints of the Kiev Caves Monasteries St Savva
of Pskov

Tone 1
RESURRECTION GOSPEL 10 - JOHN 21: 1 14
EOTHINON 10

KATAVASIAS

OF THE

HOLY, LIFE-GIVING CROSS

16.

T ONE 1 1 0 A P 1 0

ST MATTHEW-ST MOSES

OF

SKETE 28 AUGUST 2016

CHRIST

Our Eternal Gratitude to Pater Seraphim Dedes & all the contributing Translators
elsewhere for the original Greek & English texts and for making our Worship a little
easier to understand, to participate and to appreciate.
Glory to God for His Great Mercy!
www.agesinitiatives.com/dcs/public/dcs

NOT FOR MATERIAL PROFIT


TH

OF

apistos ke diestrammeni, eos pote


esome meth imon?
Eos pote
anexome imon? Ferte Mi afton ode.

Ke

epetimisen afto O Iisous, ke exilthen


apaftou to demonion. Ke Iathi O pes
apo tis oras ekinis.

and perverse generation! How long


shall I be with you? How long shall
I bear with you? Bring him here to
me.

And

Jesus rebuked the demon, and it


went out of him. And the child was
Cured at that very hour.

Tote proselthontes i Mathite to Iisou kat When


idian, ipon:
Dia ti imis
idinithimen ekvalin afto?

O de Iisous pen aftis:

ouk

Dia tin apistian

imon.
Amin, gar lego imin: ean ehite Pistin
os kokkon sinapeos, eite to ori
touto: Metavithi entevthen eki, ke
metavisete.
Ke ouden adinatisi imin.

the Disciples went to Jesus


privately and asked Him: Why could
we not cast it out?

Jesus

said to them: Because of your


unbelief.

Truly, I say to you: if you have Faith


as (small as) a mustard seed, you
will say to that mountain: Move
from here to there, and it will
move.
And nothing will be impossible for
you.

Touto de to genos ouk ekporevete, i


mi en Prosevhi ke Nistia.

However, this kind (of demon) does


not go out except by Prayer and
Fasting.

Anastrefomenon de

afton is tin Galilea,


ipen aftis O Iisous. Melli O Ios tou
Anthropou paradidosthe is hiras
anthropon.

And while they were staying in Galilee,

Ke apoktevousin afton, ke ti triti


imera egerthisete.

And they will kill Him, and the third


day He will be raised up.

Jesus said to them: The Son of


Man is about to be betrayed into
the hands of men.

Elder Thaddeus of Vitovnica


Everyone will feel the impact of our thoughts
if our thoughts are kind and peaceful.
And the opposite is True as well!!

2.

T ONE 1 1 0 A P 1 0 T H S T M A T T H E W - S T M O S E S

OF

SKETE 28 AUGUST 2016

T ONE 1 1 0 A P 1 0 T H S T M A T T H E W - S T M O S E S

OF

SKETE 28 AUGUST 2016

15.

delivered as they cry out to thee: the


barren one bear the Theotokos, and
our lifes Sustainer!

Sunday Matins 10th Sunday After Pentecost

FESTAL PROKEIMENON PSALM 32 TONE 1

Genito, Kyrie, to Eleos Sou ef imas.


Agalliasthe, Dikei, en Kyrio.
FIRST EPISTLE

Let Thy Mercy, O Lord, be upon us.


Rejoice in the Lord, O you Righteous

ST PAUL

OF

TO THE

Adelphi:

O Theos imas tous Apostolous


eshatous apedixen, os Epithanatiou,
oti thatron egenithimen to kosmo, ke
Angelis ke anthopis.

10TH SUNDAY

God has set forth us, the


Apostles, last, as it were appointed
to Death, for we are made a
spectacle unto the world, and to
Angels, and to men.

*Theos

Kyrios ke
Evlogimenos O
Onomati Kyriou!

Ahri

tis arti oras ke pinomen


dipsomen, ke gimnitevomen,
kolafizometha ke astatoumen.

ke
ke

are wise in Christ; we are weak, but


you are strong; you are honourable,
but we are despised.

Even

unto this present hour, we both


hunger and thirst, and are naked,
and are buffeted, and have no
dwellingplace.

Ke kopiomen, ergazomeni tes idies hersi. And

we labour, working with our own


hands.

Lidoroumeni

evlogoumen, diokomeni
anehometha,
vlasfimoumeni
parakaloumen.

Being

Os

perikatharmata
tou
kosmou
egenithimen, anton peripsima eos
arti.

We are made as the filth of the world -

Ouk

entrepon imas grafo tafta, all os


Tekna mou Agapita noutheto.

Ean

gar mirious pedagogous ehite en


Hristo, all ou pollous Pateras.

En

gar Hristo Iisou dia tou Evangeliou


ego imas egennisa.

Parakalo

oun
ginesthe.

imas

mimite

mou

reviled,
we
Bless;
persecuted, we suffer it;
defamed, we Entreat.

Although

you have ten thousand


instructors in Christ, yet have you
not many Fathers.

In
I

S TI HO S

THE

STRENGTH

OF

2:

S TI HO S

3:

Panta

ta Ethni ekiklosan me,

Para

Kyriou egeneto afti, ke

esti Thavmasti en ofthalmis imon.*

Apokrithis
14.

de O Iisous ipen: O genea

T ONE 1 1 0 A P 1 0

TH

lithou sfragisthentos ipo ton


Ioudeon ke stratioton filassonton to
ahranton Sou Soma, Anestis trimeros,
Sotir, Doroumenos to kosmo tin Zoin.
Dia touto e Dinamis ton Ouranon
evoon si Zoodota. Doxa ti Anastasi
Sou, Hriste! Doxa ti Vasilia Sou! Doxa
ti Ikonomia Sou, mone Filanthrope!

1:
Good;

V ER SE

Confess
for

the Lord, for He is


His Mercy endures

2 : All the Nations surrounded


me, but in the Name of the Lord I

V ER SE

drove them back.*


V ER SE

This is the Lords doing, and

it is Marvellous in our eyes.*

While the stone was sealed by the Jews,


and soldiers stood on guard over
Thy Body undefiled, Thou didst rise
on the third day, O Saviour, Who
givest Life unto the world. For which
cause the Heavenly Powers cried
aloud unto Thee: O Giver of Life:
Glory to Thy Resurrection, O Christ!
Glory to Thy Kingdom! Glory to Thy
Providence, O Thou Who alone Loves
mankind!

Doxa Patri, ke Io, ke Agio Pnevmati

Glory to the Father, and to the Son,

Tou

lithou sfragisthentos ipo ton


Ioudeon ke stratioton filassonton to
ahranton Sou Soma, Anestis trimeros,
Sotir, Doroumenos to kosmo tin Zoin.
Dia touto e Dinamis ton Ouranon
evoon si Zoodota. Doxa ti Anastasi
Sou, Hriste! Doxa ti Vasilia Sou! Doxa
ti Ikonomia Sou, mone Filanthrope!

While the stone was sealed by the Jews,

nin ke Ai ke is tous eonas ton


eonon.

Now

beseech you, therefore - be imitators


of me.

FAITH - EVEN AS SMALL AS MUSTARD SEED

Jesus

Lord is God, and has Appeared


to us. Blessed is He Who comes in
the Name of the Lord!

RESURRECTION APOLYTIKION TONE 1

Tou

Christ Jesus through the Gospel I


have begotten you.

down before Him and said: Lord,


have Mercy on my son, for he is an
epileptic and suffers severely. He
often falls into fire and water. So I
brought him to Thy Disciples, but
they could not cure him.

*The

forever!*

To kero ekino, anthropos tis prosilthe to At that time, a man went to Jesus, knelt
Iisou, gonipeton afto, ke legon:
Kyrie, Eleison mou ton iion, oti
seliniazete ke kakos pasha. Pollakis
gar pipite is to pir ke pollakis is to
idor.
Ke prosinegka afton tis
Mathites Sou, ke ouk idinithisan afton
therapefse.

- MUSTARD SEED FAITH

HIS EVERLASTING MERCY

ke to Onomati Kyriou inamin aftous.*

THE HOLY GOSPEL ACCORDING TO ST MATTHEW 17 : 14 23


THE EPILEPTIC SON &

FOR

Epefanen imin.
erhomenos en

Aftou!*

being
being

write not these things to shame you,


but as my Beloved Children, I warn
you.

GOD

1 : Exomologisthe to Kyrio, oti


Agathos, oti is ton eona to Eleos

the offscourings of all things unto


this day.

TO

S TI HO S

Imis mori dia Hriston, imis de fronimi en We are fools for Christs sake, but you
Hristo; imis asthenis, imis de ishiri;
imis endoxi, imis de atimi.

ST MATTHEW

PSALM 117 /118


PRAISE

CORINTHIANS 4 : 9 16

Brethren,

OF

Ke

Amin

and to the Holy Spirit

and soldiers stood on guard over


Thy Body undefiled, Thou didst rise
on the third day, O Saviour, Who
givest Life unto the world. For which
cause the Heavenly Powers cried
aloud unto Thee: O Giver of Life:
Glory to Thy Resurrection, O Christ!
Glory to Thy Kingdom! Glory to Thy
Providence, O Thou Who alone Loves
mankind!
and ever, and to the Ages of
ages.

Amen

answered and said: O faithless

ST MATTHEW-ST MOSES

OF

SKETE 28 AUGUST 2016

T ONE 1 1 0 A P 1 0 T H S T M A T T H E W - S T M O S E S

OF

SKETE 28 AUGUST 2016

3.

THEOTOKION TONE 1

Tou

Gavriil fthegxamenou Si Parthene


to here, Sin ti foni esarkouto O ton
olon Despotis, en Si ti Agia Kivoto, os
efi O Dikeos David. Edihthis Platitera
ton Ouranon, Vastasasa ton ktiston
Sou. Doxa to enikisanti en Si! Doxa to
proelthonti ek Sou!
Doxa to
elevtherosanti imas dia tou Tokou
Sou!

SMALL LITANY

As

Gabriel proclaimed to Thee, O


Virgin: Hail! With that cry the Lord
of all became Incarnate in Thee, the
Holy Tabernacle, as foretold by the
Righteous David: Thou hast revealed
Thyself as more spacious than the
Heavens, in that Thou hast borne
Thy Creator.
Glory to Him Who
abode in Thee! Glory to Him Who
came forth from Thee! Glory to Him
Who through Thy Birth-giving has
set us free!

TENTH EOTHINON

FIRST RESURRECTION KATHISMA TONE 1

Ton Tafon Sou, Sotir, Stratiote tirountes, The


nekri ti astrapi, tou ofthentos
Angelou, egenonto kirittontos, ginexi
tin Anastasin. Se doxazomen, ton tis
fthoras katheretin. Si Prosspiptomen,
to Anastanti ek Tafou, ke mono Theo
imon.

Soldiers watching Thy Tomb


became as dead men at the lightning
flash of the Angel who appeared and
proclaimed to the Women the
Resurrection. We Glorify Thee, the
Destroyer of corruption; we fall
down before Thee, Risen from the
grave and alone our God.

After Thy descent into Hades, O Christ,

nin ke Ai ke is tous eonas ton


eonon.

Now

Glory to the Father, and to the Son,

Amin

Stavro

Thou were willingly nailed to the Cross,

THE

prosilothis, ekofsios Iktirmon, en


mnimati tethis, os thnitos Zoodota, to
kratos sinetripsas, Dinate to thanato
Sou; Se gar efrixan, i pilori i tou
Adou; Si sinigiras, tous ap eonos
thanontas, os monos Filanthropos.

Ke

nin ke Ai ke is tous eonas ton


eonon.

Amin

O Merciful One, and laid in a tomb as


a mortal, O Giver of Life. By Thy
Death, O Powerful One, Thou
smashed its might; for Hadess
gatekeepers trembled before Thee;
Thou raised with Thee the dead from
every age, for Thou alone Love
mankind.

Mitera

Se Theou, epistametha pantes,


Parthenon Alithos, ke meta tokon
fanisan, i potho katafevgontes, pros
tin sin agathotita; Se kektimetha, en
pirasmis
Sotirian,
tin
Monin
Panamomon.

All

we who with longing flee for


Refuge to Thy Goodness know Thee
to be Mother of God, and after
Childbirth, still truly Virgin; for we
sinners have Thee as Protectress - in
temptations we have Thee as
Salvation - the only All Blameless
One.

SECOND RESURRECTION KATHISMA TONE 1

Ginekes

pros to mnima, paregenonto


orthrie, ke Angelikin optasian,
theasamene eteremon; O tafos
existrapte
Zoin;
to
Thavma
kateplitten
aftas;
Dia
touto
apelthouse, tis Mathites ekiritton tin
Egersin: Ton Adin eskilefse Hristos, os

The women came to Thy Tomb at dawn


and when they saw a Vision of an
Angel they trembled; the Tomb
blazed forth Life; the Marvel amazed
them; and so going back to the
Disciples
they
proclaimed
the
Resurrection: Christ has despoiled

T ONE 1 1 0 A P 1 0 T H S T M A T T H E W - S T M O S E S

OF

SKETE 28 AUGUST 2016

and ever, and to the Ages of


Ages.

AND

28 AUGUST 2016
DIVINE LITURGY - HYMNS & READINGS
RESURRECTION APOLYTIKION TONE 1

Tou

Amen

and Thy Resurrection from the


dead, the Disciples sorrowed, as was
fitting, grieving over Thy removal.
They returned to their occupations
and attended to their nets and their
ships; but there was no fishing
whatsoever. But Thou didst appear
unto them, and, since Thou art Lord
of all, Thou didst Command them to
cast the nets on the right side. And
at once the Word became Deed and
they caught much fish and found a
strange meal prepared for them
upon the ground.
And Thy
Disciples at once partook thereof.
And now, make us worthy with
them to enjoy it mentally, O Lord,
Lover of mankind.

Amen

THEOTOKION, GREAT DOXOLOGY


RESURRECTION APOLYTIKION

Now and ever, and to the ages of ages.

THEOTOKION

4.

Ke

tin is Adou kathodon, ke tin ek


nekron Anastasin, athimountes, os
ikos, epi to horismo sou, Hriste, i
Mathite, pros ergasian etrapisan. Ke
palin plia ke diktia, ke agra oudamou.
Alla Si, Soter, emfanisthis os Despotis
panton, dexiis ta kiktia kelevis valin.
Ke in O Logos ergon evthis, ke plithos
ton ihthion poli, ke dipnon xenon
etimon en gi. Ou metashonton tote
sou ton Mathiton. Ke imas nin noitos
katazioson
entrifise,
Filanthrope
Kyrie.

Doxa Patri, ke Io, ke Agio Pnevmati

and to the Holy Spirit

DOXASTIKON TONE (6) PLAGAL 2

Meta

lithou sfragisthentos ipo ton


Ioudeon ke stratioton filassonton to
ahranton Sou Soma, Anestis trimeros,
Sotir, Doroumenos to kosmo tin Zoin.
Dia touto e Dinamis ton Ouranon
evoon si Zoodota. Doxa ti Anastasi
Sou, Hriste! Doxa ti Vasilia Sou! Doxa
ti Ikonomia Sou, mone Filanthrope!

While the stone was sealed by the Jews,


and soldiers stood on guard over
Thy Body undefiled, Thou didst rise
on the third day, O Saviour, Who
grants Life unto the world.
For
which cause the Heavenly Powers
cried aloud unto Thee: O Giver of
Life: Glory to Thy Resurrection, O
Christ!
Glory to Thy Kingdom!
Glory to Thy Providence, O Thou
Who alone Loves mankind!

SEASONAL KONTAKION NATIVITY - THEOTOKOS

Ioakim

ke Anna onidismou ateknias, ke


Adam ke Eva ek tis fthoras tou
thanatou ileftherothisan Ahrante, en
ti Agia gennisi Sou. Aftin eortazi ke o
laos sou, enohis ton
ptesmaton,
litrothis en to krazin si: i stira tikti tin
Theotokon, ke trofon tis zois imon.

By

thy Holy Nativity, O Most Undefiled


One, Joachim and Anna were freed
from the scorn of childlessness, and
Adam and Eve from
deaths
corruption. This is the Feast now
observed by thy people, who from
the guilt of their errors, were

T ONE 1 1 0 A P 1 0 T H S T M A T T H E W - S T M O S E S

OF

SKETE 28 AUGUST 2016

13.

ktisis eslevthi to fovo Sou, ke O Adis


eskilefthi to krati Sou; tous nerous ek
ton tafon anestisas, ke to Listi ton
Paradison inixas: Hriste O Theos
imon: Doxa Si!

Enite

afton en kimvalis evihis. Enite


afton en kimvalis alalagmou. Pasa
pnoi inesato ton Kyrion.

enemy was put to death; Creation


was shaken in fear of Thee, and
Hades was despoiled by Thy Might.
Thou raised the dead from the
tombs and opened Paradise to the
Thief. Christ our God: Glory to Thee!

Praise

Him with tuneful cymbals;


praise Him with loud cymbals. Let
everything that has breath praise
the Lord.

Monos Krateos ke Dinatos, ke


ftharentas sinigire pantas, ton tis
katakriseos fovon, lisas dinami
Stavrou.

Anastithi,

Kyrie O Theos mou,


ipsothito i Hir Sou, mi epilathi ton
peniton Sou is telos.

Glory to the Father, and to the Son,

En

to Stavro prosilothis, i Zoi ton


apanton, ke en nekris logisthis, O
athanatos Kyrios, anestis triimeros
Sotir, ke igiras Adam ek tis fthoras;
dia touto e Dinamis ton Ouranon,
evoon Si Zoodota:
Doxa tis sis
pathimasi,
Hriste!
Doxa
ti
Anastasi Sou! Doxa ti Sigkatavasi
Sou, Mone Filanthrope!

Ke

nin ke Ai ke is tous eonas ton


eonon.

Now and ever, and to the Ages of ages.

the Holy Women went with


haste to Thy Tomb; but finding the
Tomb opened and learning from the
Angel the New and Marvellous
Wonder, they announced to the
Apostles: The Lord has Risen,
granting the world His Great Mercy!

Tin

ton Pathon Thian Moloposin, Sou


prokinoumen, Hriste O Theos, ke tin
en ti Zoin despotikin irovrgian, tin en
teli
ton
eonon
Theofanos
gegenimenin; tous gar en skoti
kathevdontas, O Ilios Efotisas tis
Dikeosinis, pros anesperon hiragogon
ellampsin: Kyrie, Doxa Si!

Arise,

O Lord, my God, lift up Thy


Hand:
do not forget Thy poor
forever.

We bow down before the Divine Stripes


of Thy Sufferings and Royal
Sacrifice, O Christ God, that were
Divinely revealed in Zion at the end
of the ages; for Thou, the Sun of
Righteousness, Enlightened those
who slept in darkness, leading them
by the hand to the Radiance that
knows no evening. O Lord, Glory
to Thee!

Exomologisome Si, Kyrie, en oli kardia I


mou, diigisome panta ta Thavmasia
Sou.

To

filotarahon genos ton Ioudeon


enotisasthe.
Pou isin i Pilato
proselthontes?
Iposin i filassontes
stratiote. Pou isin e sfragides tou
Mnimatos? Pou metetethi O tafis?
Pou epathi O apratos? Pos esilithi O
thisavros? Ti sikofantite tin egersin
tou Stavrothentos, paranomi Ioudei?
Anesti O en nekris eleftheros, ke
parehi to kosmo to Mega Eleos.

Doxa Patri, ke Io, ke Agio Pnevmati

give Thee thanks, O Lord, with my


whole heart: I will tell of all Thy
Wonders.

Glory to the Father, and to the Son,


and to the Holy Spirit

THE CONGREGATION MUST STAND

THEOTOKION

Maria to

Septon, tou Despotou doxion,


anastison imas, peptokotas is haos,
dinis apognoseos, ke ptesmaton ke
thlipseon; Si gar pefikas, amartolon
Sotiria, ke Voithia, ke Kratea
Prostasia, ke Sozis tous doulous Sou.

T ONE 1 1 0 A P 1 0 T H S T M A T T H E W - S T M O S E S

OF

SKETE 28 AUGUST 2016

Mary, Holy Vessel of our Master, raise


us up who have fallen into the pit of
dread despair, of offences and
afflictions;
for Thou
art
the
Salvation, the Help and the Mighty
Protection of sinners, and Thou
Saves Thy servants.

EVLOGITARIA,
TRISAGION
HYMN,
THEOTOKION & SMALL LITANY
RESURRECTION IPERKOI TONE 1

tou Listou Metanoia ton Paradison


esilisen, O de Thrinos ton Miroforon
tin Haran eminisen: Oti anestis Hriste
O Theos, parehon to kosmo, to Mega
Eleos

The

Thiefs Repentance plundered


Paradise, but the Myrrh-bearers
lament disclosed the Joy that Thou
art Risen, Christ God, granting the
world Great Mercy!

RESURRECTION ANABATHMI TONE 1


A

En

to thlivesthe me,
isakouson mou ton odinon, Kyrie, si
krazo!.

NTIFONON

Tis

erimikis, apafstos O Thios pothos


enginete, kosmou ousi tou mateou
ektos.

1 I cry to Thee, O Lord, in


my sorrow! Hear my pain!

NTIPHON

Unending

is the sacred desire for God


among those in the desert, for they
are far-removed from this vain
world.

Doxa Patri ke Io ke Agion Pnevmati. Glory


Ke nin ke ai ke is tous eonas ton
eonon.

Amin
Agio

Pnevmati, Timi ke Doxa, osper


Patri, prepi ama ke Io. Dia touto
asomen ti Triadi Monokratoria.

12.

and to the Holy Spirit

Life of all, Thou were nailed to the


Cross; O Immortal Lord, Thou were
numbered among the dead. Thou
arose, O Saviour, on the third day,
and raised Adam from corruption;
therefore the Heavenly Powers cried
out to Thee, O Giver of
Life: Glory
to Thy Sufferings, O Christ! Glory to
Thy Resurrection! Glory to Thy
condescension,
Only
Lover
of
mankind!

Amen

Amin

Hearken,

O trouble-loving Judeans:
Where are the men who went to
Pilate? Let the soldiers who were
guarding answer! Where pray tell
are the seals that were on the Tomb?
To where was the buried Corpse
removed? How was the Priceless
One sold for a price? How was the
Treasure stolen?
Why are you
discrediting the Resurrection of the
Crucified, O unlawful Judeans? He
Resurrected as the One Who is free
among the dead, and He grants to
the World Great Mercy.

and Powerful,
all those in
the fear of
Power of the

Doxa Patri, ke Io, ke Agio Pnevmati

Odiromene meta spoudis, to mnima Sou Grieving,


katelavon e timie ginekes; evrouse de
ton tafon aneogmenon, ke mathouse
para tou Angelou, to kenon ke
paradoxon thavma, apingilan tis
Apostolis, oti Anesti O Kyrios,
doroumenos to koso to Mega Eleos.

Hades, as alone Mighty


and has Raised up
corruption, dispelling
condemnation by the
Cross.

to the Father, and to the Son,


and to the Holy Spirit, now and
ever and to the Ages of Ages.

Amen.
Glory and Honour are due to the Holy

Spirit as also due to the Son and


Father. Let us therefore praise the

T ONE 1 1 0 A P 1 0 T H S T M A T T H E W - S T M O S E S

OF

SKETE 28 AUGUST 2016

5.

Trinity, Mighty and One in Dominion.


A

NTIFONON

Is ta ori ton son ipsosas

me nomon, aretes eklamprinon, O


Theos, ina imno Se.

NTIPHON

the Heights of Thy Commandments,


O God. Let
Virtue shine upon me
so that I may praise Thee.

Dexia Sou Hiri lavon si Loge, filaxon me, With Thy right Hand, O Logos, keep me
frourison,
amartias.

mi

pir

me

flexi

tis

Doxa

Patri ke Io ke Agio Pnevmati.


Ke nin ke ai ke is tous eonas ton
eonon.

Amin.
Agio

Pnevmati,
pasa
i
Ktisis
kenourgite, palndromouisa is to
proton, isosthenes gar esti Patri ke
Logo.

Epi tis irikosi mi,


odefsomen is tas avlas tou Kyriou,
infranthi mou to pnevma, sigheri i
kardia

NTIFONON

and protect me, so that the Fire of


Sin does not consume me.

Glory

to the Father, and to the Son,


and to the Holy Spirit. Now and
ever, and to the Ages of Ages.

Amen
All Creation

is renewed through the


Holy Spirit and returns to its original
state. For He is equal in Power with
the Father and the Logos.

3
My soul rejoices with
those who say let us go into the
Courts of the Lord. My spirit is
renewed and my heart is gladdened.

NTIPHON

Epi

Great

Doxa

Glory

Amin.
Agio

Amen
It is proper

ikon David, fovos mega. Eki gar


thronon
ektethenton,
krithisonte
apase, e file tis gis ke glosse.
Patri ke Io ke Agio Pnevmati.
Ke nin ke ai ke is tous eonas ton
eonon.

Pnevmati, timin, Proskinisin,


Doxan ke Kratos, os Patri te Axion, ke
to Io di prosferin. Monas gar estin i
Trias ti Fisi, all ou Prosopis.

fear shall be in the House of


David, where the thrones shall be
set, and all the tribes and tongues of
the earth shall be judged.
to the Father, and to the Son,
and to the Holy Spirit, now and
ever, and unto the Ages of Ages.

to offer honour, worship,


might and glory to the Holy Spirit, as
also to the Father and to the Son
for the Trinity is One only in Nature
and not in Persons.

RESURRECTION PROKEIMENON TONE 1

Nin

Anastisome, legi Kyrios, thisome


en Sotirio, parrisiasome en afto. (2)

STIHO S

Ta Logia Kyriou Logia Agna.

Nin

anastisome, legi Kyrios, thisome


en Sotirio, parrisiasome en afto.

Help.

Thou has elevated me to

Now

will I Arise, said the Lord: I will


establish them in Salvation; I will
not delay. (2)

The Words of the Lord are Pure


Words.

VE RSE

Now

will I arise, said the Lord: I will


establish them in Salvation, I will
not delay.

SMALL LITANY, PRAISES TO GOD, ETC 

LAUDS: THE PRAISES

Ta
6.

Thisome
en Sotirio, parrisiasome en afto. (2)

Now I will Arise, says the Lord, I


Will establish them in Salvation; I
Will declare it boldly. (2)

Logia Kyriou logia Agna, argyrion

The Words of the Lord are pure words,

T ONE 1 1 0 A P 1 0 T H S T M A T T H E W - S T M O S E S

OF

SKETE 28 AUGUST 2016

GOD - PSALM 148

PRAISES TO THE LORD FROM

ALL C

REATION

Pasa

Let everything that has breath praise

Enite

Praise

pnoi enesato ton Kyrion. Enite


ton Kyrion ek ton Ouranon. Enite
afton en tis ipsistis. Si prepi imnos
to Theo.
Afton, pantes i Angelli Aftou.
Enite Afton, pase e Dinamis Aftou.
Si prepi imnos to Theo.
RESURRECTION STICHERA

the Lord. Praise the Lord from the


Heavens; praise Him in the Highest.
To Thee praise is due, O God.
Him, all His Angels; praise
Him, all His Powers. To Thee praise
is due, O God.

PSALM 150 -

TONE 1

LET ALL THINGS PRAISE THE LORD!

Tou

piise en aftis krima Engrapton.


Doxa afti este pasi tis Osiis aftou.

Imnoumen Sou Hriste, to


Sotirion Pathos, ke Doxazomen Sou
tin Anastasin.

To

execute upon them the Judgement


that is Decreed; such Glory will be
for all His Holy Ones.

We praise the praise of Thy


Saving Passion O Christ, and we
Glorify Thy Resurrection.

STIH OS

V ER SE

Enite

Praise God in His Saints;

ton Theon en tis Agiis Afton.


Enite Afton en stereomati tis
Dinameos Aftou.

O Stavron ipominas, ke ton


Thanaton katarigisas, ke Anastas ek
ton nekron, irinefson imon tin Zoin
Kyrie, os Monos Pantodinamos.

praise Him
in the firmament of His Power

Having endured the Cross,


destroyed Death and Risen from the
dead, give Peace to our Life, O Lord,
as Thou alone art All Powerful.

STIH OS

V ER SE

Enite

Praise

Afton epi tes Dinasties Afton.


Enite Afton kata to plithos tis
Megalosinis Aftou.

O ton Adin skilefsas, ke ton


Anthropon anastisas, ti Anastasi Sou
Hriste, axioson imas en kathara
kardia, Imnin ke Doxazin Se.

Him for His Mighty Acts;


praise Him according to the
greatness of His Majesty.

Having despoiled Hades


raised
humanity
by
Resurrection, O Christ, grant
with pure hearts we may Praise
Glorify Thee.

STIH OS

V ER SE

Enite

Praise

Afton en iho salpingos. Enite


Afton en psaltirio ke kithara.

Tin Theoprepi Sou sigkatavasin


Doxazontes, Imnoumen Se Hriste:
etehthis ek Parthenou, ke ahoristos
ipirhes to Patri; epathes os anthropos,
ke ekousios ipeminas Stavron; Anestis
ek tou Tafou, os ek pastados
proelthon, ina Sosi ton kosmon: Kyrie
Doxa Si!

STIH OS

RESURRECTION PROKEIMENON

Nin anastisome, legi Kyrios.

TO

Him with the sound of the


trumpet; praise Him with lute and
harp.

As we Glorify Thy Divine


Condescension, we praise Thee, O
Christ: Thou were Born of a Virgin,
yet Thou were not separated from
the Father. As Man Thou suffered
and willingly endured the Cross.
Thou rose from the grave, as though
coming out of Thy Bridal Chamber,
so that Thou might Save the world.
Lord: Glory to Thee!

V ER SE

FESTAL STIHERA BY ANATOLIOS -

Enite Afton en timpano ke horo.

Enite

Praise

prosilothis to xilo tou Stavou, tote


enekrothi to kratos tou ehthrou; i

When

Afton en hordes ke organo.

Ote

and
Thy
that
and

TONE 2

Him with timbrel and dance;


praise Him with strings and pipe
Thou were nailed to the Tree of
the Cross, then the might of the

T ONE 1 1 0 A P 1 0 T H S T M A T T H E W - S T M O S E S

OF

SKETE 28 AUGUST 2016

11.

Flesh, and Illuminating the world by


His Third-day Resurrection.

fotisantos.
7 Eknoon prostagma tirannou
dissevous laous eklonise, pneon apilis
ke disfimias theostigous. Omos tris
pedas ouk edimatose thimos thiriodis,
ou pir vromion.
All antihounti
drosovolo pnevmati piri sinontes
epsalon. O iperimnitos ton pateron
ke imon Theos, Evlogitos I!

ODI

8 Enoumen, evlogoumen
proskinoumen ton Kyrion!

ODI

ke

Evlogite,

pedes tis Triados isarithmi,


dimiourgon Patera Theon.
Imnite
ton sigkatavanta Logon ke to pir is
droson
metapiisanta.
Ke
iperipfoute to pasi zoin parehon
Pnevma panagion is tou eonas.

7 The mad command of the


infidel tyrant shook the Nations,
breathing
forth
threats
and
blasphemies loathed of God. But the
three Youths were not terrified by
the bestial terror, nor the consuming
fire; for being together amidst the
fire blown forth by a Dewy Breeze,
they sang: O Thou exceedingly
praised: Blessed art Thou, God of our
fathers!

ODE

MAGNIFICAT
FESTAL KATAVASIA - 9

T H

Mystikos

is,
Theotoke,
Paradisos,
Ageorgitos vlastisasa Hriston, if ou to
tou
Stavrou
Zoiforon
en
gi
pefitourgite Dendron.
Di ou nin
ipoumenou proskinountes afton, Se
Megalinomen.

art the Mystical Paradise, O


Theotokos; for, being Untilled, Thou
budded forth Christ, by Whom was
planted on earth the Life-giving Tree
of the Cross. Wherefore, as we adore
It being elevated, we Magnify Thee

SMALL LITANY & PRAISES TO THE LORD 


TENTH RESURRECTION EXAPOSTEILARION TONE 2

Tiveriados

Thalassa, sin pesi Zevedeou,


Nathanil to Petro te, sin disin allis
pale, ke Thoman ihe pros agran. I,
Hristou
ti
prostaxi,
en dexiis
halasantes, plithos elkon ihthion, on
Petros gnous, pros afton eniheto, is to
triton, fanis, ke arton edixe, ke ihthin
ep anthrakon.

THEOTOKION

Ton

Anastanta Kyrion, triimeron ek tou


tafou, Parthene, kathiketeve iper ton Se
imnounton, ke potho makarizonton. Se
gar ehomen pantes, katafigin sotirion,
ke mesitin pros touton. Kliros gar sos
ke ikete, pelomen Theotoke, ke pros tin
sin antilifin apantes aforomen.

10.

Pray

for us, O Virgin, to the Lord Who


rose from the Tomb on the Third Day,
even for us Christians who Praise and
Bless Thee with zeal; for we have all
taken Thee as a Refuge of Salvation
and as a Mediatrix with Him; for we
are Thy servants, O Theotokos, and
Thine Inheritors, and we all await Thy

T ONE 1 1 0 A P 1 0 T H S T M A T T H E W - S T M O S E S

OF

SKETE 28 AUGUST 2016

JOHN 21: 1 - 14

SERVES BREAKFAST TO

Meta

After

Isan

Simon

tafta efanerosen eafton palin O


Iisous tis Mathites epi tis Thalassis ti
Tiveriados. Efanerose de outos.

omou Simon Petros, ke Thomas O


legomenos Didimos, ke Nathanail O
apo Kana tis Galileas, ke i tou
Zevedeou, ke alli ek ton Mathiton
Aftou dio.

Legi aftis Simon Petros: Ipago alivin.

HIS ELEVEN APOSTLES

these things Jesus showed


Himself again to the Disciples at the
Sea of Tiberias, and in this way He
showed Himself:

Peter, Thomas called the Twin,


Nathanael of Cana in Galilee, the
sons of Zebedee, and two others of
His Disciples were together.

Simon Peter said to them: I am going


fishing.

Logonsin

afto. Erhometha ke imis sin

si.

They

said to him: We are going with


thee also.

Exilthon ke

They

Proias de

When

Legi

Then Jesus said them:, Children, have

anevisan is to plion evthis,


ke en ekini ti nikti epiasan ouden.

idi genomenis esti O Iisous is


ton egialon;
Ou menti idisan i
Mathite oti Iisous esti.
oun aftis O Iisous: Pedia, mi ti
prosfagion ehete?

went out and immediately got


into the boat, but that night they
caught nothing.
the morning had come, Jesus
stood on the shore; yet the Disciples
did not know that it was Jesus.
you any food?

Apekrithisan afto: Ou.


They answered Him: No.
Ode ipen aftis: Valete is ta dixia meri So He said to them:, Cast
tou pliou to diktion ke evrisete.

Verily,

the two sons of Zebedee with


Peter and Nathaniel and two others
and Thomas were fishing in the Lake
of Tiberias, who by the Command of
Christ cast the net on the right side
and drew out much fish. And when
Peter knew Him he went to Him,
swimming. This,
then, was a third
Appearance of the Lord, when He
showed them bread and fish on the
live coals.

Now I Will Arise, says the Lord, I


Will establish them in Salvation; I
Will declare it boldly.

RESURRECTION GOSPEL 10:

ODE - HOLY CROSS

Thou

anastisome, legi Kyrios. Thisome


en Sotirio, parrisiasome en afto.

OUR RESURRECTED LORD JESUS

8 We praise, we Bless and we


worship the Lord!

Youths, equal in number to the


Trinity, Bless the Father, the God
Creator: Praise the Word Who
condescended and turned the fire to
a Dewy Breeze; and exalt more and
more the All Holy Spirit, Who grants
Life to all for evermore!

like silver fired in a furnace of Earth,


Purified seven times.

ti

Nin

ODE

Gi

pepiromenon,
dokimion
kekatharismenon eptalasios.

the net on
the right side of the boats, and you
will find some.

Evalon oun, ke ouketi afto elkise ishisan They


apo tou plithous ton ihthion.

cast the net and then they were


unable to draw it in because of the
multitude of fish.

Legi

Therefore

Simon

Now

oun O Mathitis ekinos on igapa O


Iisous, to Petro: O Kyrios esti.

oun Petros akousas oti O Kyrios


esti, ton ependitin diezosato; in gar
gimnos. Ke evalen eafton is tin
thalassan.

that Disciple whom Jesus


loved said to Peter: It is the Lord!
when Simon Peter heard that it
was the Lord, he put on his outer
garment (for he had removed it), and
plunged into the sea.

I de alli Mathite to pliario ilthon. ou gar But


isan makran apo tis gis, all os apo
pihon diakosion, sirontes to diktion
ton ihthion.

Os

oun apevisan is tin gin, vlepousin


anthrakian kimenin ke opsarion
epikimenon ke arton.

the other Disciples came in the


little boat (for they were not far from
land, but about two hundred cubits),
dragging the net with fish.

Then,

as soon as they had come to


land, they saw a fire of coals there,
and fish laid on it, and bread.

T ONE 1 1 0 A P 1 0 T H S T M A T T H E W - S T M O S E S

OF

SKETE 28 AUGUST 2016

7.

Legi

aftis o Iisous: Enengkate apo ton


opsarion on epiasate nin.

Anevi

Simon Petros ke ilkise to diktion


epi tis gis, meston ihthion megalon
ekaton pentikonta trion. Ke tosouton
onton ouk eshisthi to diktion.

Legi aftis O Iisous: Defte aristisate.


Oudis

de etolma ton Mathiton exetase


afton: Si tis i? - idotes oti O Kyrios
estin.

Erhete

oun O Iisous ke lamvani ton


arton ke didosin aftis, ke to opsarion
omios.

Touto

idi triton efanerothi O Iisous tis


Mathites Aftou egerthis ek nekron.

Jesus said to them: Bring some of the


Simon

Peter went up and dragged the


net to land, full of large fish, one
hundred
and
fifty-three;
and
although there were so many, the
net had not broken.

Jesus

said to them: Come and eat


breakfast.

Yet

none of the Disciples dared ask


Him: Who art Thou? - knowing that
it was the Lord.

Jesus then came and took the bread and


gave it to them, and likewise the
fish.

This

is now the third time Jesus


showed Himself to His Disciples
after He was raised from the dead.

RESURRECTION KONTAKION TONE 1

Exanestis

os Theos, ek tou Tafou en


Doxi, ke kosmon sinanestisas, ke i
fisis ton vroton os Theon Se animnise,
ke Thanatos ifaniste; ke O Adam
horevi Despota, ke i Eva nin ek ton
desmon litroumeni, heri krazousa:.
Si i O pasi parehon, Hriste tin
Anastasin!

Thou

rose from the grave in Glory as


God and raised the world up with
Thee. Mortal nature sang Thy praise
as God, and Death disappeared.
Adam danced, O Master, and now
Eve, freed from her chains, rejoices
as she cries: It is Thee, O Christ,
Who grants Resurrection to all!

RESURRECTION IKOS TONE 1

Ton

anastanta trimeron animnisomen,


os Theon pantodinamon, ke pilas tou
Adou sintripsanta, ke tous ap eonos
ek tafou egiranta, Miroforis ofthenta
kathos ivdokise, protes taftes to,
Herete, fisas, ke Apostolis haran
minion, os monos oodotis. Othen
Pisti e Ginekes Mathites simvola nikis
evangelizonte; ke Adis stenazi, ke
thanatos odirete, ke kosmos agallete,
ke pantes sigkerousi; Si gar pareshes
PASI, HRISTE TIN ANASTASIN.

Martyron Diomidous ke Lavrentiou,


ke ton Agion m. Telite de i afton
Sinaxis en to Neo Palatio.

fish which you have just caught.

Let

us praise as God of all Power the


One Who rose on the Third Day,
smashed the Gates of Hades and
roused the age-long dead from the
grave, Who appeared to the
Myrrhbearers, as it was His Good
Pleasure to say to them first of all:
Rejoice! And so revealing Joy to the
Apostles, as alone Giver of Life.
Therefore with Faith the Women
proclaim the tokens of Victory to
the Disciples. Hades groans, Death
laments, the world exults and all
rejoice together: for Thou, O Christ,

Ti

afti imera O Dikeos Ezekias O


Vasilefs, en Irini eteliothi.

this 28th day of the month, we


Commemorate our Holy Father, St
Moses the Ethiopian of Skete.

Ti afti imera mnimi tou Agiou Martyros On this day we Commemorate the Holy
Akakiou ou Neou.

Martyr, St Akakios the New.

Ti afti imera mnimi ton Agion Apostolon On this day we Commemorate the Holy
Petrou ke Pavlou, ke ton Agion

8.

T ONE 1 1 0 A P 1 0

TH

Apostles, St Peter and St Paul, and

ST MATTHEW-ST MOSES

OF

SKETE 28 AUGUST 2016

this day, the Righteous King, St


Hezekiah Reposed in Peace.

mnimi tis Agias Annis tis


Thigatros Phanouil.

On this day we Commemorate St Anna,

Ti

afti imera i Agii Triakonta Tris


Martyres, i ex Iraklias, piri teliounte.

On

Tes

ton Agion Sou Presvies, O Theos,


eleison imas.

Amin.
OF THE

this day the 33 Holy Martyrs of


Heracleia were Perfected by fire.

By

the Intercessions of Thy Saints, O


God, have Mercy on us.

HOLY CROSS -

1 Stavron haraxas Mosis ep


evthias, ravdon tin Erthron dieteme
to Israil pezefsanti.
Tin de
epistrepitikos Farao
tis
armasi
krotisas inosen, ep evrous diagrapas
to aittiton oplon. Dio Hristo asomen,
to Theo imon, oti Dedoxaste.

ODI

3 Ravdos is tipon tou Mystiriou


paralamvanete.
To vlasto gar
prokrini ton ireas. Ti stirevousi de
proin Ekklisia nin exinithise xilon
Stavrou is kratos ke stereoma.

ODI

O D I 4 sakikoa, Kyrie, tis Ikonomias Sou

to mystirion, katenoisa ta Erga Sou


ke edoxasa Sou tin Theotita.

5 O Trismakariston xilon! En O
etathi Hristos, O Vasilefs ke Kyrios.
Di ou peptoken O xilo apatisas, to en
si
deleasthis Theo to prospagenti
sarki, to parehonti tin irinin tes
psihes imon.

ODI

6 Notiou thiros en splaghnis


palamas
Ionas
stavroidos
diekpetasas,
to
sotirion
pathos
prodietipou safos. Othen triimeros
ekdis, tin iperkosmion anastasin
ipexografise
tou sarki prospagentos Hristou tou
Theou ke triimero egersi ton komon

ODI

the Daughter of Phanuel.

Amen
KATAVASIA

HAST GRANTED RESURRECTION TO ALL.

Patros imon Moseos tou Ethiopos.

On

Ti afti imera,

SYNAXARION 28 AUGUST

Ti KH tou aftou minos mnimi tou Osiou On

the Holy Martyrs, St Diomedes and St


Laurence of the 70 Holy Apostles of
Christ. The Synaxis in their honour
occurred at the New Palace.

TONE 3

1 Verily, Moses having struck


horizontally with his rod, cleaving
the Red Sea and causing Israel to
cross on foot, then having struck it
transversely bringing it together over
Pharaoh and his chariots, traced the
Cross,
thus
symbolising
that
Invincible Weapon. Wherefore, we
praise Christ our God, for He has
been Glorified.'

ODE

The rod is taken as a symbol of


the Mystery; for by its budding, it
designated the Priest. But now the
Tree of the Cross has blossomed
forth with Might and Steadfastness
to the hitherto barren Church.

ODE 3

4 I have heard, O Lord, of the


Mystery of Thy Dispensation, and
have contemplated Thy Works.
Wherefore, have I Glorified Thy
Godhead.

ODE

5 O Thou Thrice-Blessed Tree,


whereon the Lord Christ the King
was stretched, and through which he
who was beguiled by the tree fell,
having been beguiled by Thee, by the
God Who was nailed upon Thee in
the flesh, Who grants Salvation to
our souls.

ODE

When Jonah in the belly of the


whale stretched forth his hands in
the
form
of
a
cross,
he
foreshadowed clearly the Passion of
Salvation; and when he came out on
the third
day, he symbolised the
worldtranscending Resurrection
of Christ, nailed upon Thee in the

ODE 6

T ONE 1 1 0 A P 1 0 T H S T M A T T H E W - S T M O S E S

OF

SKETE 28 AUGUST 2016

9.

Potrebbero piacerti anche