Sei sulla pagina 1di 10

tafti Ekklisia ke ti Poli tafti is eonas

eonon.

Amen.
Tin Timioteran

this Church, and this city until the


Ages of ages.

Amen
READER
Greater
PEOPLE

ton Herouvim ke
Endoxoteran asigkritos ton Seraphim,
tin
adiafthoros
Theon
Logon
tekousan, tin ontos Theotokon, Se
Megalinomen.

in Honour than the


Cherubim, and in Glory greater
beyond compare than the Seraphim,
O Thou Who without corruption gave
Birth to God the Word and Who art
truly Theotokos: we Magnify Thee.

Doxa Patri ke Io ke Agio Pnevmati, Glory to the Father, and to the Son,
ke nin ke ai ke is tous Eonas ton
eonon.

and to the Holy Spirit, now and


forever, and to the Ages of ages.

Amin
Amen
Kyrie eleison (3)
Lord, have mercy. (3)
Pater Evlogison!
Father, Bless!
Doxa Si O Theos, i Elpis imon, Doxa Si! P R I E S T Glory to Thee,

O God our

Hope, Glory to Thee!

Hristos O Alithinos Theos imon, tes


Presvies
tis
Panahrantou
ke
Panamomoou Agias Aftou Mitros.
Dinami tou Timiou ke Zoopiou
Stavrou.
Prostasies tou Timiou,
Evdoxou Profitou, Prodromou ke
Vaptistou Ioannou.
Ton Agion
Endoxon ke Kallinikon Martyrion.
Ton Osion ke Theoforon Pateron
imon.
Ton Agion ke Dieon
Theoptoron Ioakim ke Annis. .. On
ke tin Mnimin epiteloumen ke panton
ton Agion, eleise ke Sose imas, os
Agathos ke Filanthropos ke Eleimon
Theos.

Amin
Di

Christ, our True God, have Mercy


on us, through the intercession of
His Most Pure and Holy Mother;
through the Power of the Precious
and Life-giving Cross; the Protection
of the sublime Spiritual Powers in
Heaven; the Supplications of the
Precious, Glorious Prophet and
Forerunner John the Baptist; of the
Holy,
Glorious
and
Victorious
Martyrs; of our Saintly and Godinspirred Fathers; of the Holy and
Righteous Ancestors Joachim and
Anna; of whose memory
we commemorate, and of all the
Saints, and Save us, for He is
Gracious and Loves mankind.

PEOPLE

evhon ton Agion Pateron imon,


Kyrie Iisou Hriste, O Theos imon,
eleison ke soson imas

Amin

May

Greek Orthodox Patriarchate of Alexandria & All Africa


Archdiocese of Good Hope

Festal Vespers Service


5-6 August 2016
Transfiguration of Christ

Amen
Through

the Prayers of our


Holy Fathers, Lord Jesus Christ our
God, have mercy on us and Save us.

PRIEST

PEOPLE

Amen

Our Eternal Our Eternal Gratitude to Pater Seraphim Dedes & all the contributing
Translators elsewhere for the original Greek & English texts and for making our
Worship a little easier to understand, to participate and to appreciate.
Glory to God for His Great Mercy!
www.agesinitiatives.com/dcs/public/dcs

By the Grace of God


RE-EDITED & RE-PUBLISHED - 20 JULY 2016

NOT FOR MATERIAL PROFIT


20. F E S T A L V E S P E R S T R A N S F I G U R A T I O N

OF

CHRIST 5-6 AUGUST

Doxa Patri ke Io ke Agio Pnevmati. Glory

to the Father, and to the Son,


and to the Holy Spirit, now and
ever, and to the Ages of Ages.

Ke nin ke Ai ke is tous eonas ton


eonon.

Festal Vespers Transfiguration


PRAYERS
THE C

TO THE

Evlogimeni O Theos imon, pantote, nin


ke ai, ke is tous eonas ton eonon.

Amin

MUST STAND

Blessed is our God, now and


ever, and unto ages of ages.

PR IEST

PEO PLE

Amen

THE

SIGN

OF THE

CROSS

AND BOW DOWN EACH TIME TO OUR

LORD GOD

AS FOLLOWS

Defte

O come let us worship and bow down

Defte

O come let us worship and bow down

proskinisomen ke prospesomen
to Vasili imon Theo.
proskinisomen ke prospesomen
Hristo to Vasili imon Theo.

Defte

proskinisomen ke prospesomen
Afto, Hristo to Vasili ke Theo imon.

to Christ, our King and God.

O come let us worship and bow down

before Christ Himself, our King and


our God.

Evlogi, I psihi mou, ton Kyrion.

Bless the Lord, O my soul:

Exomologisin

Thou

Ektinon

ton Ouranon osi derrin, O


stegazon en idasi ta iperoa aftou. To
tithis nefi tin epivasin aftou, O
peripaton epi pterigon anemon.

O Lord my
God, Thou art exceedingly great.

hast put on praise and beauty:


and art clothed with Light as with a
Garment -

Who

stretches out the Heaven like a


pavilion;
Who covers the higher
rooms thereof with water;
Who
makes the clouds Thy Chariot; Who
walks upon the wings of the winds;

O pion tou Angelous aftou pnevmata, ke Who


tous litourgous aftou piros floga.

makes Thy Angels spirits;:


Thy Ministers a Burning Fire;

and

O themelion tin gin ep tin asfalian aftis, Who


ou klithisete is ton eona tou eonos.

Avissos

os imation to perivoleon aftou,


epi ton oreon stisonte idata.

has founded the earth upon its


own bases - it shall not be moved
forever and ever.

above the mountains


waters stand.

shall

Orion

ethou, O ou parelevsonte, oude


epistrepsousi kalipse tin gin.

2. F E S T A L V E S P E R S T R A N S F I G U R A T I O N

and to the Holy Spirit, now and


ever, and to the Ages of Ages.

OUR LORDS PRAYER


RECITES OUR

LORDS PRAYER

Pater imon O en tis Ouranis, Agiasthito

Oti Sou Estin i Vasilia ke i Dynamis ke i


Doxa tou Patros, ke tou Iou, ke tou

Our Father, Who art in Heaven:


Hallowed be Thy Name.
Thy
Kingdom come. Thy Will be done, on
earth, as it is in Heaven. Give us this
day our Daily Bread and Forgive us
our trespasses as we forgive those
who trespass against us. And Lead
us not into temptation, but Deliver
us from the evil one.

PRIEST

at the
Voice of Thy thunder they shall fear.

mountains ascend, and the plains


descend into the place, which Thou
hast founded for them.

Thou

hast set a boundary which they


shall not pass over; neither shall
they return to cover the earth.

OF

CHRIST 5-6 AUGUST

For

Thine is the Kingdom, and

the Power, and the Glory, of the


Father, and of the Son, and of the
Holy Spirit, now and ever, and to the
Ages of Ages.

Agiou Pnevmatos, nin ke ai ke is tous


eonas ton eonon.

Amin

ALOUD AND IN UNISON:

PEOPLE

to Onoma Sou, eltheto i Vasilia Sou,


genithito to Thelima Sou, os en
Ourano ke epi tis gis.
Ton Arton
imon ton epiousion dos
simeron.
Ke afes imin ta
ofilimata imon, os
ke imis afiemen tis ofiletes imon. Ke
mi isenengis imas is pirasmon, alla
rise imas apo tou ponirou.

PEOPLE

Amen

FESTAL APOLYTIKION TRANSFIGURATION TONE (7) VARYS/GRAVE

Metemorfothis en to Ori Histe O Theos, Thou

were Transfigured upon the


Mountain, O Christ our God, showing
Thy Disciples Thy Glory as much as
they could bear. Do so, too, in us, as
sinful as we are Shine Thine
Everlasting
Light,
by
the
Intercessions of Theotokos, O Giver
of Light: Glory to Thee!

dixas tis Mathites Sou tin Doxan Sou,


kathos idinanto. Lampson ke imin tis
amartolis, to Fos Sou to Aidion,
Presvies tis Theotokos, Fotodota Doxa
Si.

DISMISSAL BLESSINGS

the

Anavenousin ori ke katavenousi pedia, is The


ton topon, on ethemeliosas afta.

Amen

Trinity, have Mercy on us.


Lord, Cleanse us from our sins.
Master, Pardon our iniquities. Holy
God, Visit and Heal our infirmities
for Thy Names sake.

The deep like a garment is its clothing -

Apos epitimiseos sou fevxonte, apo fonis At Thy Rebuke they shall flee vrontis sou diliasousin.

Amin
THE CONGREGATION

A PSALM OF CREATION

ke megloprepian enediso,
anavallomenos fos os imartion.

Lord, have mercy


Glory to the Father, and to the Son,

to our King and God.

THE SUNSET PSALM - PSALM 103/104

Kyrie O
Theos mou, emegalinthis sfodra.

Kyrie Eleison
Doxa Patri, ke Io, ke Agio Pnevmati
ke nin ke Ai ke is tous eonas ton
eonon.

THE PROSTRATIONS
MAKE

Amen
All Holy

Trias Eleison imas. Kyrie,


ilasthiti tes amarties imon. Despota,
singhorison tas anomias imin. Agie
Ipiskepse, ke iase tas asthenias imon,
eneken tou Onomatos Sou.

HOLY TRINITY

ONGREGATION

Amin
Panagia

Sofia!
P R I E S T Wisdom!
O on Evlogitos, Hristos O Theos imon, Christ our God, the Eternal is Blessed,
Pantote, nin ke ai, ke is tous eonas
ton eonon.

Amin
Stereose

Kyrios O Theos tin Agian ke


Orthodoxon Pistin ton Efsevon ke
Orthodoxon Hristianon sin ti Agia

now and always, and to the ages of


ages.

PEOPLE

O God, the Holy and


Orthodox Faith of Pious and
Orthodox Christians, together with

PRIEST

FESTAL VESPERS TRANSFIGURATION

Amen
Preserve,

OF

CHRIST 5-6 AUGUST

19.

Thavor

ke Ermon en to Onomati Sou


agalliasonte.

Tabor

To

asheton tis Sis fotohisias, ke


aprositon tis Theotitos, Thasameni
ton Apostolon i prokriti, epi tou Orous
tis Metamorfoseos, anarhe Hriste, tin
Thian illiothisan ekstasin, ke Nefeli
perilamfthentes fotini, fonis ikouon
Patrikis, veveousis to Mystirion tis Sis
enanthropiseos, oti is iparhis ke meta
Sarkosin, Iios Monogenis ke Sotir tou
kosmou.

When

and Hermon shalt


Rejoice in Thy Name!

greatly

Thy foremost Apostles beheld


Thine Infinite Illumination, and
Thine Unapproachable Divinity on
the Mountain of Thy Transfiguration,
O Unoriginate Christ, they were
changed by Divine Ecstasy. As a
Bright Cloud shone all around them
they heard the Fathers Voice,
Confirming the Mystery of Thy
Humanity - that despite being
Incarnate Thou art the Only
Begotten Son and Saviour of the
world.

exapostellon pigas en faragxin, ana


meson ton oreon dilevsonte idata.

Potiousi

panta ta thiria tou agrou,


prosdexonte onagri is dipsan
afton.

Thou send

forth springs in the vales between the midst of the hills the
waters shall pass.

All the beasts of the field shall drink the wild asses shall expect in their
thirst.

Ep

Over

Potizon

Thou waters the hills from Thine Upper

afta ta petina tou Ouranou


kataskinosi - ek mesou ton petron
dosousi fonin.
ori ek ton iperoon aftou. Apo
karpou ton ergon sou hortasthisete i
gi. O exantellon horton tis ktinesi, ke
hloin ti doulia ton anthropon.

them the birds of the air shall


dwell - from the midst of the rocks
they shall give forth their voices.

Rooms - the earth shall be filled with


the Fruit of Thy Works - bringing
forth grass for cattle, and herb for
the service of mankind.

Doxa Patri ke Io ke Agio Pnevmati, Glory to the Father, and to the Son,

Tou

Amin

Tou

That

Hortasthisonte

The

ke nin ke ai ke is tous Eonas ton


eonon.

Amen
FESTAL

APOSTICHA TRANSFIGURATION -

Petro

ke Iakovo ke Ioanni, tis prokritis


Mathites Sou Kyrie, simeron ipedixas
en to Ori to Thavor, tin Doxan tis
Theikis Sou Morfis. Evlepon gar ta
imatia Sou, astrapsanta os to Fos ke
to Prosopon Sou iper ton ilion ke mi
ferontes oran to astekton tis Sis
ellampseos, is gin ktepipton, midolos
atenise ishiontes. Fonis gar ikouon
Martyrousis Anothen: Outos Estin
O Iios Mou O Agapitos, O elthon is
ton kosmon Sose ton Anthropon.

Ke

nin ke Ai ke is tous eonas ton


eonon.

ilarine prosopon en eleo. Ke artos


kardian anthropou stirizi.

TONE (6) PLAGAL 2

Today

on Mount Tabor, O Lord, Thou


showed Thy foremost Disciples,
Peter, James and John, the Glory of
Thy Divine Appearance. For they
watched as Thy Garments shone as
white as light, and Thy Face was
more brilliant than the sun. But they
could not bear to behold Thine
Unapproachable Light, and they fell
to the ground. Then they heard a
Voice bearing Witness from Above:
This is My Beloved Son, Who has
come to the world to Save
mankind!

Now

and ever, and to the Ages of


ages.

ta xila tou mediou, e


kedri tou Livavou, as efitevsas. Eki
strouthia annosevsousi, tou erodiou I
katikia igite afton.

DISMISSAL PRAYER

OF

ST

Nin apoliis ton doulon Sou Despota, kata

SYMEON
P RIE ST

to rima Sou en Irini. Oti idon I


ofthalmi mou to Sotirion Sou, O
itimasas kata Prosopon panton ton
laon; Fos is apokalipsin Ethnon ke
Doxan Laou Sou Israil.

THE

GOD-RECEIVER

Lord, let Thy servant now depart

in Peace, according to Thy Word. For


my eyes have seen Thy Salvation,
which Thou hast prepared before the
sight of all Nations;
a Light to
Lighten the Gentiles, and the Glory
of Thy people Israel.

TRISAGION PRAYERS
THE CONGREGATION M

UST

That Thou may bring bread out of the


earth, and that wine may cheer the
heart of mankind.
he may make the face cheerful
with oil - and that bread may
strengthen mans heart.
trees of the field shall be filled,
and the Cedars of Lebanon, which
He hath planted - there the Sparrows
shall make their nests - the highest
of them is the house of the Heron.

Ori ta ipsila tes elafis - petra katafigi tis The high hills are a refuge for the harts
lagois.

Epiise selinin is herous.


O ilios egno tin disin aftou.
Ethou skotos ke egeneto nix

- en afti
dilefsonte panta ta thiria tou drimou.

- the rock for the hares.

He hath made the moon for seasons.


The sun knows its going down.
Thou hast appointed darkness, and it
is night - in it shall all the beasts of
the woods go about -

Skimni

The

Anetilen

The

Exelfsete

anthropos epi to ergon aftou,


ke epi tin ergasian aftou eos esperas.

Man shall go forth to his work, and to

Os

emegalinthi ta Erga Sou, Kyrie!


Panta en Sofia epiisas - Eplrothi I gi
tis ktiseos sou.

How

oriomeni tou arpase, ke zitise


para to Theo vrosin aftis.

Amen

Amin

Agios

exagagin arton ek tis gis. Ke inos


evfreni kardian anthropou.

and to the Holy Spirit, now and


forever, and to the Ages of ages.

o ilios ke sinihthisan, ke is tas


mandras afton kitasthisonte.

young lions roaring after their


pray, and seeking their meat from
God.
sun rises, and they are gathered
together: and they shall lie down in
their dens.
his labour until the evening.
great art Thy Works, O Lord!
Thou hast made all things in
Wisdom - the earth is filled with Thy
Riches.

STAND

O Theos, Agios Ishiros, Agios


Athanatos, eleison imas

Holy

18. F E S T A L V E S P E R S T R A N S F I G U R A T I O N

God,
Holy
Mighty,
Holy
Immortal, have mercy on us [3]

OF

CHRIST 5-6 AUGUST

Afti I thalassa I megali ke evrihoros.

Eki
erpeta, on ouk estin arithmos, Zoa
mikra meta megalon.

So

FESTAL VESPERS TRANSFIGURATION

is this great sea, which stretches


wide its arms - there are creeping
things without number - creatures
small and great.
OF

CHRIST 5-6 AUGUST

3.

Eki plia diaporevonte.

Drakon outos, on
eplasas empezin aftin.

There

the ships shall go - the sea


dragon which Thou hast formed - to
play therein.

Panta pros se prosdokosi doune tin trofin All

expect of Thee that Thou grant


them food in season.

afton is evkeron.

Donttos Sou aftis, sillexousin

What

Anixantos

When

Thou give to them they shall


gather up:

Sou tin Hira, ta simpanta


plisthisonte hristotitos.

Apostrepsantos

de Sou to Prosopon,

Thou open Thy Hand, all things


shall be filled with Thy Goodness.

But

when Thou turn away Thy Face,


they shall be troubled.

tarahthisonte.

Antanelis to pnevma afton ke eklipsousi, When

Thou take away their breath,


they shall perish and return again to
the earth.

ke is ton houn afton epistrepsousin.

Exapostelis

to
Pnevma
Sou
ke
kitisthisonte, ke anakeniis to prosopon
tis gis.

Ito I doxa Kyriou is tous eona.

Thou

shalt send forth Thy Spirit, and


they shall be created, and Thou shall
renew the face of the earth.

May

the Glory of the Lord endure


forever!

THE

Ii to Kratos tis Vasilias Sou Evlogimenon


ke Dedoxasmenon, tou Patros, ke

tremin.

Amin

Aso

to Kyrio en ti Zoi mou;


Theo mou eos iparho.

psalo to

Idinthii

afto I dialogimou - ego de


evfranthisome epi to Kyrio.

He

Si

isin i Ourani ke Si Estin i Gi Tin


ikoumenin ke to pliroma aftis Si
ethemeliosas.

The

May

my words be pleasing to Him - I


shall be glad in the Lord.
the lawless - so as to be no more.

Evlogi, I psihi mou, ton Kyrion.


Bless the Lord, O my soul!
O ilios egno tin disin aftou. Ethou The sun knows its going down. Thou
skotos ke egeneto nix...

Os

hast appointed darkness, and it is


night...

emegalinthi ta Erga Sou, Kyrie!


Panta en Sofia epiisas...

How

great art Thy Works, O Lord!


Thou hast made all things in
Wisdom...

Doxa Patri ke Io ke Agio Pnevmati,

Glory to the Father, and to the Son,

Amin
Allilouia! Allilouia!

Amen

ke nin ke ai ke is tous Eonas ton


eonon.
Allilouia!

Si, O Theos! (3)

Elpis imon, Kyrie:

Doxa

Doxa Si!

4. F E S T A L V E S P E R S T R A N S F I G U R A T I O N

APOSTICHA TRANSFIGURATION -

pale to Mosi sillalisas, epi tou Orous


Sina dia simvolon. Ego Imi, legon O
On,
simeron
ep
Oros
tavor,
Metamorfothis epi ton Mathiton, edixe
to arhetipon kallos tis ikonos, en eafto
tin anthropinin, analavousan ousian,
ke tis tiaftis Haritos, Martyras
parastisamenos Moisin ke Ilian,
kinonous
epiito
tis
evfrosinis,
prominiontas
tin
Endoxon
dia
Stavrou, ke Sotirion Anastasin.

will sing to the Lord all my life; I will


sing to my God as long as I exist!

and to the Holy Spirit, now and


forever, and to the Ages of ages.

Alleluia! Alleluia! Alleluia!


Glory to Thee O God! (3)

PEOPLE

Our Hope, O Lord: Glory to Thee!

OF

CHRIST 5-6 AUGUST

Tin

Blessed

and Glorified is the

Power of Thy Kingdom, of the


Father, and of the Son, and of the
Holy Spirit, now and forever, and
unto the Ages of Ages.

touches the mountains and they


smoke.

Eklipien amartolis apo tis gis - ke anomi May sinners cease from the earth - and
- oste mi iparhin aftous.

PRIEST

Amen
FESTAL

tremble.

He

Loving Judge, have Thy Servants


bowed their heads, and submissively
inclined their necks, expecting not
help from men, but awaiting Thy
Mercy and hoping for Thy Salvation,
with which Thou preserve them at all
times, during this present evening,
and in the approaching night, from
every enemy, from all adverse powers
of the evil one, from vain thoughts
and from wicked imaginations.

tou Iiou, ke tou Agiou Pnevmatos, nin


ke ai ke is tous eonas ton eonon.

Evfranthisete Kyrios epi tis Ergis Aftou.


The Lord shall rejoice in His Works.
O epivlepon epi tin Gin ke pion aftin He looks upon the Earth, and makes it
O aptomenos ton oreon ke kapnizonte.

douli ipeklinan tas kefalas, tous de


afton ipetaxan avhenas, ou tin ex
anthropon anamenontes voithian,
alla to Son perimenontes Eleos ke tin
Sin apekdehomeni Sotirian.
Ous
diafilaxon en panti kero ke kata tin
parousan esperan ke tin prosiousan
nikta, apo pantos ehthrou, apo pasis
antikimenis energias diavolikis, ke
dialogismon mateon ke enthimiseon
poniron.
PRIEST CONTINUES ALOUD:

Sin
ton
Monogenous
Iiou
Prooromenos, en Pnevmati dia
Sarkos, pros Anthropous epidimian,
O Theopator David, porrothen pros
evfrosinin sigkalite tin Ktisin, ke
Profitikos anakrazi.
Thavor ke
Ermon
en
to
Onomati
Sou
agalliasonte. En touto gar epivas to
Ori Sotir meta ton Mathiton Sou, tin
amavrothisan
en
Adam
fisin,
Metamorfothis,
apastrapse
palin
pepiikas, metastihiosas aftin, is tin
Sin tis Theotitos Doxan te ke
lamprotita.
Dio
voomen
Si.
Dimiourge tou pantos, Kyrie, Doxa
Si!

TONE 1

Who of old Conversed with Moses


on Mount Sinai through Symbols,
saying: I Am Who I Am, the One Who
Is! was Transfigured on Mount
Tabor today for His Disciples to
witness. And since He has assumed
human Nature in Himself, He
showed them the Original Beauty of
the Image. He presented Moses and
Elias as Witnesses of His Grace, and
Let them share in the Great Joy,
Prefiguring that which would follow
the Cross the Glorious, Saving
Resurrection.
Heavens belong to Thee, and the
Earth is Thine. Thou founded the
world and all its fullness.

When

FESTAL VESPERS TRANSFIGURATION

David, the Ancestory of God,


Foresaw in the Spirit a long time ago,
that Thou, the Only Begotten Son,
would Visit mankind in the Flesh, he
invited all Creation to celebrate.
And he cried out prophetically:
Tabor and Hermon shall greatly
Rejoice in Thy Name! And now, O
Saviour, as Thou ascend that
Mountain with Thy Disciples, and as
Thou art Transfigured there, Thou
hast made our nature, darkened by
Adam, to shine brightly again,
Transforming it into the Glory and
Radiance of Thy Divinity. Wherefore,
we cry out to Thee: O Creator of all:
Glory to Thee, O Lord!

OF

CHRIST 5-6 AUGUST

17.

Signomin ke afesin ton amartion ke ton


plimelimaton imon, para tou Kyriou
etisometha...

Parashou Kyrie
Ta kala ke simferonta tes psihes imon ke

our sins and transgressions, let us


ask of the Lord ...
PEOPLE
PRIEST

irini to kosmo, para tou Kyriou


etisometha...

to our souls, and for the Peace of the


world, let us ask of the Lord...

Parashou Kyrie
Hristiana ta teli tis Zois imon,

PEOPLE

Panagias,
Ahrantou,
Iperevlogimenis, Endouxou Despinis
imon Theotokou ke Aiparthenou
Marias meta panton ton Agion
mnimonefsantes, eaftous ke allilous
ke pasan tin Zoin imon Hristo to Theo
parathometha
SIGN

THE

OF THE

our All-Holy, Pure, Most


Blessed and Glorious Lady,
Theotokos and Ever-Virgin
Mary, with all the Saints, let
us commit ourselves and one
another, and our whole Life,
to Christ our God.
BOW DOWN TO

GOD

To Thee, O Lord
PRIEST For Thou art a
CHOIR

ke Filanthropos Theos
iparhis
ke
Si
tin
Doxan
anapempomen to Patri ke to Io ke
to Agio Pnevmati, nin ke ai ke is tous
eonas ton eonon.

Amin
Irini pasi!
Ke meta tou pnevmatos Sou
Tas kefalas imon to Kyrou klinate

THE PRIEST

PRIEST

CROSS &

Si Kyrie
Oti Agathos

Si Kyrie

Grant this, O Lord


Calling to remembrance

PEOPLE

Tis

MAKE

Grant this, O Lord


For a Christian end

to our Life,
peaceful,
without
shame
and
suffering, and for a Good Account
before the Awesome Judgement Seat
of Christ, let us ask of the Lord...

PRIEST

anodina,
anepeshinta,
irinika
ke
Kalin
Apologian tin epi tou foverou
Vimatos tou Hristou etisometha...

Parashou Kyrie

Grant this, O Lord


For the completion

of our Life in
Peace and Repentance, let us ask of
the Lord...

PRIEST

tis Zois imon en


Irini ke Metania ektelese, para tou
Kyriou etisometha...

MAKE

Grant this, O Lord


For all that is Good and Beneficial

PEOPLE

Parashou Kyrie
Ton ipolipon hronon

PEOPLE

For Forgiveness and Remission of

PRIEST

THE

SIGN

OF THE

CROSS &

good God Who


Loves mankind, and to Thee we
ascribe Glory: to the Father, and
to the Son, and to the Holy Spirit,
now and always, and to the ages of
ages.

Amen
PRIEST Peace be to all...
PEOPLE And to thy spirit...
PRIEST Let us bow our heads to the Lord...
PEOPLE

BOW DOWN LOW TO


PEOPLE

ALMIGHTY GOD

To Thee, O Lord

PRAYS QUIETLY:

Kyrie, O Theos imon, O klinas Ouranous


ke katavas epi Sotiria tou genous ton
anthropon, epide epi tous doulous
Sou ke epi tin Klironomian Sou.
Si gar to Fovero ke Filanthropo Kriti I Si

O Lord our God, Who bows the Heavens


and descends for the Salvation of
mankind: look upon Thy Servants
and upon Thine Inheritance.
For unto Thee, the Formidable and

16. F E S T A L V E S P E R S T R A N S F I G U R A T I O N

OF

CHRIST 5-6 AUGUST

THE LITANY

En Irini tou Kyriou deithomen.


Kyrie Eleison
Iper tis Anothen Irinis ke tis Sotirias

OF

PEACE

PRIEST
PEOPLE

ton
psihon imon, tou Kyriou deithomen

Kyrie Eleison
Iper tis Irinis

PRIEST

the Salvation of our souls, let us


pray to the Lord
PEOPLE

tou simpantos Kosmou,


efstatias ton Agion tou Theou
Ekklision ke tis ton panton enoseaos
tou Kyriou deithomen.

PEOPLE

Kyrie Eleison
Iper tou Papa

PEOPLE

Kyrie Eleison
Iper tis poleos

PEOPLE

Kyrie Eleison
Iper efkrasias

PEOPLE

Kyrie Eleison
Iper pleonton,

PEOPLE

ke Patriarhou imon
T H E O D O R O U ke tou Arhiepiskopou
imon (- - - N A M E - - - ), tou Timiou
Presviteriou,
tis
en
Hristo
Diakonias, pantos tou Klirou ke tou
laou tou Kyriou deithomen.

taftis, pasis poleos, horas,


ke ton Pisti ikounton en aftes tou
Kyriou deithomen.
aeron, eforias ton karpon
tis gis ke keron irinikon tou Kyriou
deithomen.

odiporounton, nosounton,
kamnonton, ehmalonton ke tis
Sotirias afton tou Kyriou deithomen.

Kyrie Eleison
Iper tou risthine imas apo pasis thlipseos,
orgis, kindinou ke
Kyriou deithomen.

Kyrie Eleison
Antilavou, Soson,

anangis,

Amin

Lord have mercy


For this Holy House,

and for
those who enter it with Faith,
Reverence and the Fear of God, let
us pray to the Lord.

PRIEST

Lord have mercy


For our Pope and

Patriarch
and
our
(T H E O D O R O S )
Archbishop (- - - N A M E - - - ), for the
Honourable
Presbytery,
the
Diaconate in Christ, for all the
Clergy and the people, let us pray to
the Lord

PRIEST

PRIEST

Lord have mercy


For this city, for every city and

land, and for the Faithful who dwell


in them, let us pray to the Lord

Lord have mercy


For temperate weather,

for
abundance in the earths yield and
for peaceful times, let us pray to the
Lord.

PRIEST

PRIEST

Lord have mercy


For travellers by sea, land, and

air; for the sick and the afflicted;


for captives; and for their Salvation,
let us pray to the Lord.
PEOPLE

Lord have mercy


For our Deliverance

from all
tribulation, wrath, danger and
necessity, let us pray to the Lord.

PRIEST

tou

Eleison ke Diafilaxon
imas O Theos ti Si Hariti.

Lord have mercy


For the Peace of

the whole
world, the stability of the Holy
Churches of God, and for the Union
of all, let us pray to the Lord

PRIEST

Kyrie Eleison
Iper tou Agiou

Ikou toutou ke ton meta


Pisteos, Evlavias ke Fovou Theou
isionton
en
afto,
tou
Kyriou
deithomen.

In Peace let us pray to the Lord


Lord have mercy
For the Peace from Above, and

PEOPLE
PRIEST

Lord have mercy


Help us, Save us, have Mercy on

us, and Preserve us, O God, by Thy


Grace.
PEOPLE

FESTAL VESPERS TRANSFIGURATION

OF

Amen
CHRIST 5-6 AUGUST

5.

Tis

Panagias,
Ahrantou,
Iperevlogimenis, Endoxou Despinis
imon Theotokou ke Aiparthenou
Marias meta panton ton Agion
mnimonefsantes, eaftous ke allilous
ke pasan tin zion imon Hristo to Theo
parathometha.

PRIEST

Commemorating our All-Holy,

Pure, Most Blessed and Glorious


Lady, the Mother of God and everVirgin Mary, with all the Saints, let
us commit ourselves and one
another, and all our whole Life to
Christ, our God.

MAKE THE SIGN OF THE CROSS & BOW DOWN TO GOD

Si Kyrie
Oti prepi

To Thee, O Lord
For to Thee is due all Glory,
Honour and Worship: to the

PEOPLE

Si

pasa

Doxa,

Timi

ke

Father, and to the Son, and to the


Holy Spirit, now and forever, and to
the Ages of ages.

PEOPLE

HYMN

OF THE

Amen

EVENING INCENSE

THE CONGREGATION

MUST STAND

PSALM 140/141 TONE 2

Kyrie

ekekraxa pros Se,


isakouson
mou.
Isakouson mou, Kyrie.
Kyrie, ekekraxa pros
Se, isakouson mou,
proshes ti foni tis
deiseos mou, en to
kekragene me pros Se,
isakouson mou Kyrie.

Katevthinthito

i prosevhi
mou
os
thimiama
enopion Sou. Eparsis
ton hiron mou Thisia
Esperini.
Isakouson
mou Kyrie!

Lord,

I cry out to Thee:


hear me, O Lord! O
Lord, when I cry out to
Thee, hear me! Hear my
voice, when I cry out to
Thee! Hear me, O Lord!

Let

my Prayer rise before


Thee like incense - the
lifting up of my hands
as
the
Evening
Sacrifice. Hear me, O
Lord!

FESTAL PROSOMIA TRANSFIGURATION TONE 4

Ean

If

Pro

Before

anomias paratirisis, Kyrie, Kyrie,


tis ipostisete? Oti para Si O ilasmos
estin.
tou Sou Stavrou Kyrie, Oros
Ouranon emimito, Nefeli os skini
efiplouto.
Sou Metamorfoumenou,
ipo Patros de martyroumenou, parin
O Petros Sin Iakovo ke Ioanni, os
mellontes sinine Si, ke en to kero tis
paradoseos Sou, ina Theorisantes ta
Thavmasia Sou, mi diliasosi ta
pathimata Sou, a proskinise imas, en
Irini kataxioson, dia to Mega Sou
Eleos.

6. F E S T A L V E S P E R S T R A N S F I G U R A T I O N

Kyrie eleison [3]


Oti Eleimon ke

Filanthropos Theos
iparhis,
ke
Si
tin
Doxan
anapempomen, to Patri ke to Iio ke
to Agio Pnevmati, nin ke ai ke is tous
eonas ton eonon.

Amin

sing, and for the people here


present, who await Thy Great and
Abundant Mercy.

Lord have mercy [3]


For Thou art a Merciful and Loving God
and to Thee we ascribe Glory: to
PE OPLE

the Father, and to the Son, and to the


Holy Spirit, now and forever, and
unto the Ages of Ages.

Amen

PRIEST

Proskinisis to Patri ke to Io ke to
Agio Pnevmati nin ke ai ke is tous
eonas ton eonon.

Amin

Sou Mega ke Plousion Eleos.

Thou, O Lord, should mark


transgression, O Lord, who would
stand?
For there is Forgiveness
with Thee.
Thy Crucifixion, O Lord, the
Mount became like Heaven, the
Cloud like a Tent. When Thou were
Transfigured, and the Father bore
Witness to Thee, Peter, James and
John were there, since they would
also be with thee when Thou wast
betrayed; so that by seeing these
Wonders of Thine now, they would
be unafraid of Thy Sufferings later.
Grant that we may Venerate Thy
Passion in Peace, because of Thy
Great Mercy.

OF

CHRIST 5-6 AUGUST

THE PRIEST

QUIETLY PRAYS:

Kataxioson, Kyrie, en ti espera tafti,


anamartitous filanthine imas.
Evlogitos i, Kyrie, O Theos ton Pateron
imon, ke eneton ke dedoxasmenon to
Onoma Sou is tous eonas.
Amin.
Genito, Kyrie, to Eleos Sou ef imas,
kathaper Ilpisamen epi Se.
Evlogitos i, Kyrie, didazon me ta
Dikeomata Sou
Evlogitos i, Despotis, sinetison me ta
Dikeomata Sou.

O Lord, keep us this evening without sin.

Evlogitos i, Agie, Fotison me tis Dikeomasi


Sou.
Kyrie, to Eleos Sou is ton eonon.
Ta Erga ton Hiron Sou mi paridis.
Si prepi Enos, si prepi Imnos, Si Doxa

Blessed art Thou, O Lord, God of our


Fathers, and praised and Glorified is
Thy Name unto the Ages.
Amen
O Lord, let Thy Mercy be upon us for we
have set our Hope in Thee.
Blessed art Thou, O Lord, teach me Thy
Commandments.
Blessed art Thou, O Master: grant me
Understanding
of
Thy
Commandments.
Blessed art Thou, O Holy One: Enlighten
me with Thy Commandments.
Lord, Thy Mercy is forever!
Do not despise the Works of Thy Hands.
To Thee is due Praise, to Thee is due song,

prepi,  to Patri ke to Iio ke to Agio


Pnevmati, nin ke ai ke is tous eonas
ton eonon.
Amin
LITANY OF FERVENT

to Thee is due all Glory:  to the Father,


and to the Son, and to the Holy Spirit, now
and forever, and unto the Ages of ages.
Amen
SUPPLICATIONS

Plirosomen tin Esperinin Deisin imon to

PRIEST

Let us complete our Evening


Prayer to the Lord...

Kyrio...

Kyrie Eleison
Antilavou, Soson,

Eleison ke Diafilaxon
imas, O Theos ti Si Hariti.

Amin
Tin esperan Pasan telian, Agian, irinikin

PEOPLE

Mercy on
us, and protect us, O God, by Thy
Grace.

PRIEST

PEOPLE

PRIEST

Grant this, O Lord


For an Angel of Peace,

PEOPLE

Grant this, O Lord

PEOPLE

a Faithful
Guide, a Guardian of our souls and
bodies, let us ask of the Lord...

psihon ke ton somaton imon, para


tou Kyriou etisometha...

Parashou Kyrie

Amen
That the

whole evening may be


Perfect, Holy, peaceful and sinless,
let us ask of the Lord...

PRIEST

ke anamartiton, para tou Kyriou


etisometha...

Parashou Kyrie
Angelon Irinis, Piston Odigon, filaka ton

Lord, have Mercy


Help us, Save us, have

FESTAL VESPERS TRANSFIGURATION

OF

CHRIST 5-6 AUGUST

15.

LITANY

OF

FERVENT SUPPLICATION

Ipomen pantes ex olis tis psihis, ke exolis

PRI EST

tis dianias imon ipomen

with all our mind, let us say:

Kyrie eleison
Kyrie Pantokrator, O Theos, ton Pateron

PE OPLE

Kyrie eleison
Eleison imas,

PE OPLE

O Theos, kata to Mega


Eleos Sou deometha Sou, epakouson
ke eleison
ton
Orthodoxon Hristianon

ke

Kyrie eleison [3]


Eti deometha iper

tou Arhipiskopou
imon (- - - N A M E - - - )

Kyrie eleison [3]


Eti deometha iper ton Adelfon imon, ton

PRI EST

Eleous, Zois, Irinis,


igias,
Sotirias,
episkepseos,
sighoriseos ke afeseos ton amartion
ton doulon tou Theou, panton ton
efsevon ke Orthodoxon Hristianon,
ton katikounton ke parepidimounton
en ti poli ke
enopia tafti, ton
epitropon ke sindromiton tis ieras
Ekklisias taftis sin tis singenesin
afton...

Kyrie eleison [3]


Eti deometha iper

ton Makarion ke
Aoidimon Ktitoron tis Agias Ekklisias
taftis, ke iper panton ke pason ton
proanapafsamenon Adelfon imon,
ton evthade efsevos kimenon, ke
apantahou Orthodoxon...

Kyrie eleison [3]


Eti deometha iper

ton karpoforounton
ke kalliergounton en to Agio ke
pansepo Nao touto, kopionton,
psallonton ke iper tou periestotos
laou, tou apekdehomenou to para

Lord have mercy (3)


Let us pray for Pious

and

Orthodox Christians. (3)


PE OPLE
PRI EST

Lord have mercy


Let us pray for our Archbishop

(- - - N A M E - - - )
PE OPLE

Lord have mercy [3]


Let us pray for our

Brethren,
Priests, Hieromonks, Deacons, and
Monastics, and all our Brotherhood
in Christ

PRI EST

Iereon, Ieromonahon, Ierodiakonon


ke Monahon, ke Pasis tis en Hristo
imon Adelfotitos

Kyrie eleison [3]


Eti deometha iper

Lord have mercy


Have Mercy on

us, O God,
according to Thy Great Mercy, hear
us and have Mercy

PRI EST

PE OPLE

Evsevon

Lord have mercy


Lord Almighty, the

God of our
Fathers, we pray Thee, hear and have
Mercy

PRI EST

imon, deometha Sou, epakouson ke


eleison

Kyrie eleison [3]


Eti deometha iper

Let us say, with all our soul and

PE OPLE

Lord have mercy [3]


Also we pray for Mercy,

Life,
Peace, health, Salvation, Visitation,
pardon and forgiveness of sins for
the servants of God, all devout and
Orthodox Christians, those who
dwell in or visit this city and Parish,
the Wardens and members of this
Parish and their families and all who
have
asked
for
our
Prayers,
unworthy though we are

PRI EST

PE OPLE

Lord have mercy [3]


Also we pray for the

Blessed
and Ever-Remembered Founders of
this Holy Church, and for all our
Brethren who have gone to their rest
before us, and for the Orthodox
everywhere, and that they may be
pardoned all their offences, both
voluntary and involuntary.

PRI EST

PE OPLE

14. F E S T A L V E S P E R S T R A N S F I G U R A T I O N

OF

Kyrie; Ipeminen i psihi mou is ton


Logon Sou, ilpisen i psihi mou epi
ton Kyrion.

Pro

of Thy Law, O Lord, I waited


for Thee; my soul waited for Thy
Word. My soul Hopes in the Lord.

Before

Thy Crucifixion, O Lord, the


Mount became like Heaven, the
Cloud like a Tent. When Thou were
Transfigured, and the Father bore
Witness to Thee, Peter, James and
John were there, since they would
also be with thee when Thou wast
betrayed; so that by seeing these
Wonders of Thine now, they would
be unafraid of Thy Sufferings later.
Grant that we may Venerate Thy
Passion in Peace, because of Thy
Great Mercy.

tou Sou Stavrou Kyrie, Oros


Ouranon emimito, Nefeli os skini
efiplouto.
Sou Metamorfoumenou,
ipo Patros de martyroumenou, parin
O Petros Sin Iakovo ke Ioanni, os
mellontes sinine Si, ke en to kero tis
paradoseos Sou, ina Theorisantes ta
Thavmasia Sou, mi diliasosi ta
pathimata Sou, a proskinise imas, en
Irini kataxioson, dia to Mega Sou
Eleos.

Apo

From

Pro

Before

Filaktis proias mehri niktos, apo


filakis proias, elpisato Israil epi ton
Kyrion.

tou Stavrou Sou, Kyrie, paralavon


tous Mathitas is Oros ipsilon,
metemorfothis emprosthen afton,
aktisi Dinameos katavgazon aftous,
enthren filanthrpia, ekithen exousia,
dixe voulomenos tis Anastaseos tin
lamprotita, is ke imas O Theos, en
Irini kataxioson, os eleimon ke
Filanthropos.

the morning watch until night;


from the morning watch until night
let Israel Hope in the Lord.
Thy Crucifixion, O Lord, Thou
took Thy Disciples, and led them up
a high mountain, and Thou were
Transfigured before them.
Thou
Illuminated them with Rays of Thy
Power, demonstrating Thy love for
humanity,
as
well
as
Thine
Authority. Thou wished to show
them
the
Radiance
of
the
Resurrection. Grant us to Experience
the Resurrection in Peace, O God,
since Thou art Merciful and Thou
Lovest mankind.

Oti para to Kyrio to Eleos ke polli par For with

the Lord there is Mercy, and


with Him is Abundant Redemption;
and He will Redeem Israel from all
his transgressions.

afto Litrosis. Ke aftos Litrosete ton


Israil ek pason ton anomion aftou.

Pro

Before

Enite

Praise

tou Stavrou Sou, Kyrie, paralavon


tous Mathitas is Oros ipsilon,
metemorfothis emprosthen afton,
aktisi Dinameos katavgazon aftous,
enthren filanthrpia, ekithen exousia,
dixe voulomenos tis Anastaseos tin
lamprotita, is ke imas O Theos, en
Irini kataxioson, os eleimon ke
Filanthropos.

Thy Crucifixion, O Lord, Thou


took Thy Disciples, and led them up
a high mountain, and Thou were
Transfigured before them.
Thou
Illuminated them with Rays of Thy
Power, demonstrating Thy love for
humanity,
as
well
as
Thine
Authority. Thou wished to show
them
the
Radiance
of
the
Resurrection. Grant us to Experience
the Resurrection in Peace, O God,
since Thou art Merciful and Thou
Lovest mankind.

Lord have mercy [3]


Also we pray for those

who
bring offerings, those who care for
the beauty of this Holy and
Venerable House, for those who
labour in its service, for those who

PRI EST

Eneken tou Onomatos Sou ipemina Se, Because

CHRIST 5-6 AUGUST

ton Kyrion panta ta Ethni!


Epenesate Afton pantes i Lai!

FESTAL VESPERS TRANSFIGURATION

the Lord, all Gentiles!


Him, all you people!

OF

CHRIST 5-6 AUGUST

Praise

7.

Is

Oros ipsilon Metamorfothis, O Sotir,


tous korifeous ehon ton Mathiton,
endoxos exelampsas, dilon, oti i to ipsi
ton areton diaprepsantes, ke tis
entheou
Dois
axiothisonte.
Sillalountes de to Hristo, Moisis ke
Ilias ediknion, oti zonton ke nektron
kirievi, ke O pale dia nomou, ke
Profiton lalisas ipirhe Theos, O ke
foni tou Patros, ek Nefelis fotinis,
emartiri legousa. Aftou akouete, tou
dia Stavrou ton, Edin skilefsantos, ke
nekris doroumenou, Zoin tin Eonion.

When Thou were Transfigured on

High
Mountain, O Saviour, having with
Thee those Paramount Disciples of
Thine, Thou shone forth with glory.
Thine Intention was to show that
those who attain the Height of Virtue
will also be counted worthy of Divine
Glory. Moses and Elias conversed
with Christ, to show that He is Lord
of the living and the dead, and that
the One Who spoke through the Law,
and the Prophets of old, was God. It
was to Him that the Voice of the
Father bore witness from the Bright
Cloud, saying: Listen to Him! He is
the One Who despoiled Hades
through the Cross, and granted the
dead, Eternal Life.

Oti ekrateothi to Eleos Aftou ef imas, For


ke i alithia tou Kyriou meni is ton
eona.

Oros

to pote ofodes ke kaponodes, nin


timion ke Agion Estin, en O i podes
Sou estisan Kyrie. Pro eonon gar
kekalimmenon Mystirion, ep eshaton
efanerosen i frikti Sou Metamorfosis.
Petro Ioanni ke Iakovo, itines tin
aktina tou prosopou Sou mi ferontes,
ke tin lamprotita ton hitonon Sou, epi
prosopon, is gin katevarinonto, i ke ti
ekstasi
sinehomeni,
ethavmazon
vlepontes, Moisin ke Ilian sillalountas
Si ta mellonta simvenin Si, ke foni ek
tou Patros, emartyri legousa. Outos
Estin O Iios Mou O Agapitos, en o
evdokisa, aftou akouete, os tis ke
dorite to kosmo to Mega Eleos.

Doxa Patri ke Io ke Agio Pnevmati,


ke nin ke ai ke is tous Eonas ton
eonon.

Amin

His Mercy rules over us; and the


Truth of the Lord endures forever.

That

Mountain, which once was dark


and smokey, is now revered and
Holy, for Thy Feet stood upon it, O
Lord.
The Mystery, which was
hidden before all ages, was revealed
in latter days by Thy terrific
Transfiguration, to Peter, John and
James, who could not bear the
Shining Ray of Thy Face, nor the
Radiance of Thy Garments, so they
fell upon their faces, weighed down
to the ground. In a state of ecstasy,
they marvelled as they watched
Moses and Elias speaking with Thee
about what was going to happen to
Thee. Then the Voice of the Father
bore witness to Thee, and said: This
is My Beloved Son in Whom I Am
Well Pleased. Listen to Him Who
grants the world His Great Mercy.

Glory to the Father, and to the Son,


and to the Holy Spirit, now and
forever, and to the Ages of ages.

Amen
THEOTOKION TONE (6) PLAGAL 2

Protipon

tin Anastasin tin Sin, Hriste O


Theos, tote paralamvanis tous tris
Sou Mathitas, Petron ke Iakovon, ke
Ioannin, en to Thavor anelthon. Sou
de Sotir Metamorfoumenou, to
Thavorion Oros Foti eskepeto.
I
Mathite Sou Loge, errisan eaftous en

8. F E S T A L V E S P E R S T R A N S F I G U R A T I O N

Prefiguring

Thy Resurrection, O Christ


our God, Thou took Thy Three
Disciples with Thee Peter, James
and John and Thou went up Mount
Tabor. As Thou were Transfigured,
O Saviour, Mount Tabor was covered
in Light. O Logos, Thy Disciples

OF

CHRIST 5-6 AUGUST

Ke ekimithi, ke ipnosen eki ipo to fiton.

And he lay down and slept there under


the tree.

Ke

idou! Tis ipsato aftou, ke ipen afto:


Anastithi, fage, ke pie!

And

Ke

epevlepsen Iliou, ke idou! Pros


kephalis Aftou egkrifias oliritis ke
kampsakis idatos.

And

Ke anesti, ke efage, ke epie.


Ke epistrepsas ekimithi.
Ke epestrepsen O Angelos

Kyriou ek
defterou, ke ipsato aftou ke ipen afto:
Anastithi! Ke fage, ke pie, oti polli
apo Sou i Odos!

behold! Someone touched him,


and said to him: Arise! Eat and
drink!
Elias looked, and behold! Next to
his head was a cake of meal, and a
jar of water.

And he arose, and ate, at drank.


And lying down, he slept.
And the Angel of the Lord, returned
for the second time, and touched
him, and said to him: Arise! And
eat, and drink, for very far is your
Journey!

Ke anesti, ke efage, ke epie, ke eporevthi And he arose,

and ate, and drank, and


and continued with the strength of
that food for forty days and forty
nights, as far as Mount Horeb.

en ti Ishii tis vroseos ekinis


tessarakonta imeras ke tessarakonta
niktas, eos Orous Horiv.

Ke isilthen eki is to spileon, ke katelisen And

he entered a cave, and rested


there.

eki.

Ke idou! Rima Kyriou pros afton...

And

Ke

ke stisi

And

parelefsete Kyrios, ke idou


Pnevma Mega krateon dialion ori,
ke sintrivon petras Enopion Kyriou,
ouk en to pnevmati Kyrios.

And

ipen:
Exelefsi avrion,
Enopion Kyriou en to Ori.

Idou!

behold! The Word of the Lord


came to him...
(the Lord) said: Thou shalt go
forth tomorrow and shalt stand
before the Lord on the Mountain.

behold! The Lord shalt pass by,


and a great, powerful wind rending
the mountains, and crushing the
rocks before the Lord, although the
Lord shall not be in the wind.

Ke meta to pnevma sissismos, ouk en And

after the wind, an earthquake,


but the Lord shall not be in the
earthquake,
and
after
the
earthquake, fire, and after the fire,
the sound of a Gentle Breeze, and
the Lord shall be there.

to sissismo Kyrion, ke meta ton


sissismon pir, ouk en to piri Kyrios,
ke meta to pir, foni Avras Leptis, ke
eki Kyrios.

Ke

egeneto os ikousen Iliou, ke


epekalipse to prosopon aftou en ti
miloti aftou ke exilthe ke esti ipo
spylieon...

...Ke

ipe Kyrios pros afton: Porevou,


ke anastrefe is tin odon Sou, ke ixis
is odon erimou Damaskou.

Ke hrisis ton Azail is Vasilea tis Syrias,


ke ton Iou Iion Namessi Hrisis is
Vasilea epi Israil, ke ton Elisee Iion
Safat Hrisis is Profitin anti Sou...

And Elias heard this, and he wrapped


his face in his mantle, and went out
and stood at the entrance of the
cave....

...And

the Lord said to him: Return,


and make Thy Way through the
wilderness of Damascus.

And Anoint Azael as King over Syria,


and Ju, the Son of Namessi, Anoint
as King over Israel; and Elisha, Son
of Saphat, Anoint as Prophet in Thy
place...

FESTAL VESPERS TRANSFIGURATION

OF

CHRIST 5-6 AUGUST

13.

ke Eleison, on an Eleo, ke Iktiriso on


an Iktiro.

Ke

ipen: Ou dinisi idin to Prosopon


Mou. Ou gar mi idi anthropos to
Prosopon Mou ke zisete!

Ke ipe Kyrios:

Idou! topos par Emi, ke


stithi epi tis Petras.

Inika

di an parelthi i Doxa Mou, ke


thiso Se is opin tis petras.

will have Mercy on whom I will


have Mercy, and have Pity on
whom I have Pity.

And

He said: Thou shalt not be able


to behold My Face. For no man
shalt behold My Face and live!

And the Lord said: Behold!

There is a
place next to Me, and Thou shalt
stand upon the rock.

My

Glory shall pass by, and Thou


shalt be put into a crack in the
rock.

Ke Skepaso ti Hiri Mou epi Se, eos an And

I will Shelter Thee with My


Hand until I have passed by.

pareltho.

Ke afelo tin Hira Mou, ke tote opsi ta And

I shalt remove My Hand, and


then Thou shalt behold My Back My Face shall notbe beheld by
Thee.

opiso Mou, to de Prosopon Mou ouk


ofthisete Si.

...Ke orthrisas Moisis to proi Anevi is to ... And

have risen early, Moses went


up Mount Sinai, as the Lord had
commanded him.

Oros to Sina, katha sinetaxen afto


Kyrios.

Ke

elave Mosisi tas dio Plakas tas


lithinas.

to edafi tis gis, mi ferontes Oran, tin


atheaton Morfin, Angeli diikonoun
Fovo ke Tromo, Ourani efrxan, gi
etromaxen, Orontes epi Gis, tis Doxis
ton Kyrion.

PRAYER

Ke

parilthe Kyrios pro Prosopou Aftou


ke ekalese: Kyrios O Theos!
Iktirmon ke Eleimon Makrothimos,
ke Polieleos, ke Alithinos!

spefsas Moisis, kipsas ep tin gin,


prosekinise to Kyrio.

THE CONGREGATION MUST STAND

Evlogimeni

i Isiodos
ton Agion Sou.

the Lord Descended in a Cloud,


and stood near to him, and called
the Name of the Lord.

THIRD BOOK

BASILION
Sofia!

OF THE

Moses quickly bowed his head to


the ground, worshipping the Lord.

KINGDOMS (1 KINGS) 19: 39, 11-13 & 15-16

to anagnosma.

Proshomen!

En

tes imeres ekines, erhete Iliou is


Virsavee, i esti tou Iouda, ke afike to
pedarion aftou eki.

The Reading is from the


THIRD BOOK OF KINGDOMS

READER

P RIE ST

Wisdom!

Let us attend!

:
In those days, Elias went to
Beersheba of Judah, and he left his
servant there.

BY

THE PRIEST &

Wisdom! Rise!

THE EVENING HYMN


ST SOPHRONIOS, PATRIARCH OF JERUSALEM -

THE

CONGREGATION

Fos

aftos eporevthi en ti erimo odon


imeras.

And

Ke

lithe ke ekathisen ipokato Rathmen,


ke itisato tin psihin aftou apothanin
ke ipen: Ikanoustho nin - lave di tin
psihi mou ap emou, Kyrie, oti ou
krisson ego imi iper tous Pateras
mou!

And

he went a days journey into the


wilderness.

12. F E S T A L V E S P E R S T R A N S F I G U R A T I O N

he went and sat under a Juniper


tree, and concerning his life, he
asked that he might die, saying: Let
it be enough now - take my spirit
from me,O Lord, for I am no better
than my Fathers!

OF

CHRIST 5-6 AUGUST

TONE 2

SING TOGETHER:

Ilaron Agias Doxis, Athanatou


Patros, Ouraniou, Agiou, Makaros,
Iisou Hriste! Elthondes epi tin iliou
disin,
idontes
Fos
Esperinon,
imnoumen Patera, Ion ke Agion
Pnevma, Theon.
Axion Se en
pasi keris imnisthe fones esies, Ie
Theou, Zoin O didous dio O kosmos
Se Doxazi!

O Gladsome Radiance of the Holy Glory


of the Father Immortal, Heavenly,
Holy, Blessed Jesus Christ. Now that
we have come to the setting of the
sun and have seen the Evening Light,
we praise Father, Son and Holy
Spirit. For it is worthy that at all
times Thou should be praised by
voices encouraging, O Son of God,
the Giver of Life. For which cause the
Universe Glorifies Thee!

RE AD ER

Ke

Blessed is the Entrance


of Your Saints

PRIEST

Sofia! Orthi.

And the Lord passed by His Sight, and

And

evening, at morning and at


midday we Praise, Bless and
give Thanks, and we pray to
Thee, O Master of all things, Lord
Who Loves mankind: Direct our
Prayer before Thee like incense,
and do not incline our hearts to
words or thoughts of evil, but Deliver
us from all who hunt our souls. For we
look to Thee, O Lord, our Lord, and we
hope in Thee. Put us not to shame, O
our God!
THE ENTRANCE

THE PRIEST EXITS THE SANCTUARY THROUGH THE NORTH DOOR IN


PROCESSION, HOLDING THE HOLY GOSPEL BEFORE HIS FACE.

Moses took the two Tablets of


stone.

proclaimed:
The
Lord
God!
Compassionate,
Merciful,
Longsuffering, abounding in Mercy
and True!

ENTRANCE

Esperas ke proi ke mesimbrias, enoumen, At


Evlogoumen,
Evharistoumen
ke
deometha Sou, Despota ton Apanton,
Philanthrope, Kyrie. Ketevthinon tin
prosevhin
imon,
os
Thimiama
Enopion Sou ke mi ekklinis tas kardias
imon is logous, i is logismous ponirias,
alla Rise imas ek panton ton
Thirevonton tas psihas imon. Oti pros
Se, Kyrie, Kyrie, i ofthalimi imon, ke
epi Si ilpisamen. Mi kateshinis imas,
O Theos imon.
EISODOS

And

eki, ke ekalese to Onomati Kyriou.

OF THE

THE PRIEST CENSES AS BEFORE WHILE PRAYING:

Ke katevi Kyrios en Nefeli ke paresti afto And


Ke

threw themselves upon the ground,


unable to look upon the Form Whom
no one can behold! Angels served
with Fear and Trembling, the
Heavens were in Awe, and the Earth
shuddered; for they beheld here on
Earth, the Lord of Glory!

FESTAL PROKEIMENON

Sofia!
Irini pasi!
Ke pnevmati sou!
Sofia!
Proshomen!

Wisdom!
Peace be unto all!
PEOPLE And to your spirit.
PRIEST Wisdom!
Let us attend!
The Prokeimenon of the . Tone
PRIEST

FESTAL VESPERS TRANSFIGURATION

OF

CHRIST 5-6 AUGUST

9.

THE PROKEIMENON OF THE DAY


FRIDAY - FESTAL PROKEIMENON PSALM 58
TONE (7) VARYS/GRAVE

O Theos, antiliptor mou i.

To Eleos Sou

Thou art my Defender, O Lord, and Thy

propsithasi me.

Mercy shall go before me.

Exelou me ek ton ehthron mou,

STIHOS

O Theos, ke ek ton epanistmenon ep


emi Litrose me.

O Theos, antiliptor mou i.

To Eleos Sou

Thou art my Defender, O Lord, and Thy

propsithasi me
OF

EXODUS 24 : 12 - 18

E X O D O U to anagnosma

READER

The

OF

Sofia!

P RIE ST

Proshomen!

Tade legi Kyrios pros Moisin:


...Anavithi pros me is to Oros, ke isthi

READER

doso Si ta pixia ta lithina, ton


Nomon ke tas Entolas, as egrapsa
nomothetise aftis.

Wisdom!

Let us attend!

Thus said the Lord to Moses:

Come

...

eki.

Ke

Reading from T H E B O O K
EXODUS

up to Me on the Mountain,
and be there.

And I will give Thee Tablets of stone the Law and Commandments that I
which I have written to give them
Laws.

THE BOOK

Sofia!

Ke

tis Presviteris ipen: Isihasate aftou,


eos an epistrepsomen pros imas.

here until we return to you.

Ke idou: Aaron ke Or meth imon, ean And


tini simvi krisis, prosporevesthosan
aftis.

behold: Aaron and Hur are with


you. If any man has a problem, let
him go to them.

Ke Anevi Moisis is to Oros.

And

Ke ekalipsen i Nefeli to Oros.


Ke katevi i Doxa tou Theou epi to

And the Cloud covered the Mountain.


And the Glory of God descended on

Moses and Joshua went up into


the Mountain.

Oros

Mount Sinai.

to Sina.

And the Cloud covered it for six days.


Ke ekalipsen afto i Nefeli ex imeras.
Ke ekalese Kyrios ton Moisin ti imera ti And the Lord called to Moses on the

seventh day, out of the midst of the


Cloud.

evdomi ek mesou tis Nefelis.

To

Ke

idos tis Doxis tou Kyriou, osi pir


flagon epi tis korifis tou Orous,
enantion ton Iion Israil!
isilthe Moisis is to meson tis Nefelis,
ke Anevi is to Oros.

The

Appearance of the Glory of the


Lord was like a Burning Fire on top
of the Mountain before the Sons of
Israel!

And Moses went into the midst

10. F E S T A L V E S P E R S T R A N S F I G U R A T I O N

of the
Cloud, and went up the Mountain.

OF

CHRIST 5-6 AUGUST

And he was on

the Mountain for forty


days and forty nights.

EXODUS 33 : 11 23 & 34 : 4 6 & 8


READER

The

Reading is
EXODUS

from

THE

BOOK OF

Proshomen!

P RIE ST

Wisdom!

Let us attend!

The Lord spoke to Moses,


Face to face, as if speaking to his
Friend.

READER

os it is lalisi pros ton eaftou Filon.

Ke

apelieto is tin paremvolin, O de


Therapon Iisous Iios Navi Neos, ouk
exeporeveto ek tis Skinis.

And

Ke

ipe Moisis pros Kyrion: Idou Si mi


legis: Anagage ton Laon touton.

And Moses

he returned to the camp Joshua,


the Son of Nun, his assistant, did not
leave the Tabernacle.
said to the Lord: Behold!
Thou said to me: Lead these People.

Si

Thou hast not shown me whom Thou


wilt send with me.

Si

Thou said to me Thou knowest me


above all others, and Thou Favours
me.

de ouk edilosas mi, on sinapostelis


met emou.
de mi ipas Idas Se para pantas, ke
Harin ehis par emi.

oun evrika Harin Enantion Sou,


Emfanison mi Seafton, ina gnostos
ido Se - opos an O evrokos Harin
Enopion Sou, ke, ina gno, oti Laos Sou
to Ethnos to Mega touto.

Ke

legi afto Kyrios:


Ego Aftos
proporefsome Sou, ke katapafso
Se.

Moses arose with his assistant,


Joshua, and they went up into the
Mountain of God.

And to the Elders they had said: Wait

OF

Elalise Kyrios pros Moisin Enpios enopio,

Ke anastas Moisis, ke Iisous O parestikos And


afto, anevisan epi to Oros tou Theou.

in en to Ori tessarakonta imeras ke


tessarakonta niktas.

T I S E X D O U to anagnosma.

Mercy shall go before me


THE BOOK

TIS

Deliver

me from my enemies, O
God, and Protect me from those who
rise up against me.

VERSE

Ke

Ke ipe pros afton:


meth imon,
entevthen.

Imi Si Afto simporevi


mi me anagagis

Ke

pos gnoston este Alithos, oti evrika


Harin para Si ego te ke O Laos Sou,
all i simporevomenou Sou meth
imon?

If I have found Favour in Thy Sight,


Reveal Thyself to me, that, seeing, I
may know Thee - that I might find
Favour in Thy Sight, and that I may
know that this Great Nation is Thy
People.

And the Lord said to him: I Myself will


go before Thee, and grant Thee
rest.

And

he said to Him: If Thou Thyself


dost not go up with us, do not take
me up there.

And how shall it be truly known that


both I and these people have found
Favour with Thee, unless Thou goest
with us?

Ke Endoxasthisometha ego te ke O Laos And

I and Thy People shall be


Glorified beyond all Nations, as
many as are upon the Earth.

Sou para panta ta Ethni osa an epi tis


Gis estin.

Ipe de Kyrios prs Moisin:

The

Evrikas gar Harin Enopion Emou, ke


ida Se para pantas.

Thou hast found

Ke touton Si
ton logon, on irikas, piiso.

Lord said to Moses:


And
according to Thy word,
which
Thou hast spoken, I will do so.
Grace in My Sight,
and I know Thee above all others.

And he said: Manifest Thyself to me.


Ke legi: Emfanison mi Seafton.
Ke ipen: Ego parelefsome proteros And He said: I will pass before Thee
Sou ti Doxi Mou, ke kaleso to
Onomati Mou, Kyrios enation Sou,

with My Glory, and call by My


Name, the Lord, before Thee, and

FESTAL VESPERS TRANSFIGURATION

OF

CHRIST 5-6 AUGUST

11.

Potrebbero piacerti anche