Sei sulla pagina 1di 3

Edificio Genebre. Av.

de Joan Carles I, 46-48


08908 L'Hospitalet de Llobregat. Barcelona (Spain)
genebre@genebre.es - www.genebre.es

ARTICULO: 2103
Vlvula de mariposa tipo wafer.
Butterfly valve wafer type.
Caractersticas

Features

1. Vlvula de mariposa tipo wafer.


2. Cuerpo de fundicin GG-20 para montaje
entre bridas ANSI 150 y DIN PN 10/16.
3. Elastmero de EPDM.
4. Disco de hierro fundido GGG-40.
5. Brida montaje actuadores segn ISO 5211
DIN 3337.
6. Longitud entre caras segn UNE EN 558-1
Serie 20 (DIN 3202 K1).
7. Pintado con pintura Epoxi.
8. Temperatura de trabajo -20C +120 C.

1. Butterfly valve wafer type.


2. GG-20 Iron body allows installation in ANSI 150 and
DIN PN 10/16 pipe flange.
3. EPDM body seat.
4. Butterfly made in Iron GGG-40.
5. Actuator mounting plate according ISO 5211 DIN
3337.
6. Face to face according UNE EN 558-1 Serie 20 (DIN
3202 K1).
7. Epoxi painted.
8. Working Temperature -20C + 120 C.

Denominacin / Name

Material

Acabado Superficial/Surface Treatment

Cuerpo / Body

Fundicin GG-20 / cast iron


GG-20

Pintado Epoxi / Epoxi Painted

Eje / Stem

Acero Inox AISI 416 / SS 416

------

Pivote / Pivot

Acero Inox AISI 416 / SS 416

------

Disco / Disc

Fund. GGG-40 / Dctil Iron


GGG-40

Cincado / Zinc PLated

Tapn / Cap

Acero Carbono / Carbon Steel

Cincado / Zinc PLated

Elastmero / Seat

EPDM

------

Casquillo / Bush

PTFE + Grafito

------

Casquillo / Bush

PTFE + Grafito

------

Trica / O ring

NBR

------

10

Arandela / Washer

Bronze

------

11

Seguro / Stop Ring

Acero / Steel

------

GENEBRE S.A.

FECHA DE REVISIN: 25/03/2010

NUMERO DE REVISIN: 6

Edificio Genebre. Av. de Joan Carles I, 46-48


08908 L'Hospitalet de Llobregat. Barcelona (Spain)
genebre@genebre.es - www.genebre.es

DIMENSIONES GENERALES / GENERAL DIMENSIONS


Ref

2103 09
2103 10
2103 11
2103 12
2103 13
2103 14
2103 16
2103 18
2103 20
2103 22
2103 24
2103 26
2103 28

Medida/
Size

DN

PN

A1

Dimensiones/Dimensions (mm)

A2

Peso/
Weight
(kg)

2"
2 "
3"
4
5
6
8
10
12
14
16
18
20

50
65
80
100
125
150
200
250
300
350
400
450
500

16
16
16
16
16
16
16
16
16
10
10
10
10

43
46
46
52
56
56
60
68
78
78
102
114
127

200
200
200
220
250
250
300
330
360
390
420
445
480

75
85
100
120
125
150
150
200
250
260
300
330
370

90
90
90
90
90
125
125
125
150
150
175
175
175

270
270
270
270
270
300
300
300
***
***
***
***
***

4.10
4.40
4.80
6.40
7.90
10.30
15.20
22.10
41.50
57.50
77.60
118.50
151.50

*** Nota: A partir de 12 (DN 300) operacin mediante reductor manual.


*** Note: From 12 included , handling by gear operator.

Dimensiones de brida superior / Top flange dimensions:

GENEBRE S.A.

Art

DN

2103 09
2103 10
2103 11
2103 12
2103 13
2103 14
2103 16
2103 18
2103 20
2103 22
2103 24
2103 26
2103 28

50
65
80
100
125
150
200
250
300
350
400
450
500

Top flange dimensions


F
S
D
(ISO 5211)
mm
mm

F07
F07
F07
F07
F07
F07-F10
F07-F10
F10
F10-F12
F12
F14
F14
F14

FECHA DE REVISIN: 25/03/2010

11
11
11
14
14
17
17
22
22
22
27
27
36

14
14
14
18
18
22
22
28
28
28
36
36
48

H
mm

Torque / par
N.m

30
30
30
30
30
30
30
40
40
45
45
45
45

12
20
27
39
58
90
120
180
340
640
805
1100
1500

NUMERO DE REVISIN: 6

Edificio Genebre. Av. de Joan Carles I, 46-48


08908 L'Hospitalet de Llobregat. Barcelona (Spain)
genebre@genebre.es - www.genebre.es

Perdidas de Carga ( Cv ) segn posicin del disco / Head losses according disc position:

DN
50
65
80
100
125
150
200
250
300
350
400
450
500

90
144
282
461
841
1376
1850
3316
5430
8077
10538
13966
17214
22339

80
114
223
364
701
1146
1542
2842
4525
6731
8874
11761
14496
18812

Posicin del Disco (grados) / Disc Position (degrees)


70
60
50
40
30
84
61
43
27
16
163
107
67
43
24
267
154
96
61
35
496
274
171
109
62
775
428
268
170
98
1025
567
354
225
129
1862
1081
680
421
241
2948
1710
1076
667
382
4393
2563
1594
1005
555
5939
3384
2149
1320
756
7867
4483
2847
1749
1001
10065
5736
3643
2237
1281
12535
7144
4536
2786
1595

20
7
11
15
27
43
56
102
162
235
299
397
507
632

10
1
1.5
2
3
5
6
12
19
27
34
45
58
72

Medidas de Precaucin para instalacin / Precautions measures for Installation:


1. No instale la vlvula en posicin totalmente cerrada / Do not assemble the butterfly valve in total
closed position.
2. Verifique el buen paralelismo de las bridas / Check the good parallelism of the flanges.
3. No coloque otras juntas entre las bridas / Do not insert others gasket between flange and valve.

GENEBRE S.A.

FECHA DE REVISIN: 25/03/2010

NUMERO DE REVISIN: 6

Potrebbero piacerti anche