Sei sulla pagina 1di 30

INSTRUES GRUNDFOS

Sololift2 WC-1, WC-3


Instrues de instalao e funcionamento

Traduo da verso inglesa original

2. Descrio geral

NDICE

A WC-1 e WC-3 so estaes elevatrias pequenas


e compactas automticas, adequadas para o bombeamento de guas residuais e esgotos domsticos
de residncias particulares onde no possam ser
encaminhadas directamente para a rede de esgotos
atravs de uma inclinao descendente natural.

Pgina
1.

Smbolos utilizados neste documento

2.

Descrio geral

3.

Aplicaes

4.

Lquidos bombeados

5.

Instalao

6.

Ligao elctrica

7.
7.1
7.2
7.3
7.4

Servio
Documentao de Servio Ps-venda
Manuteno
Ajuste do tempo de funcionamento
Manuais de servio

4
5
5
5
5

8.

Caractersticas tcnicas

9.

Deteco de avarias

10.

Eliminao

Aviso
Antes da instalao, leia estas instrues
de instalao e funcionamento.
A instalao e o funcionamento devem
cumprir as regulamentaes locais, a
norma EM 12056-4 e os cdigos aceites
de boas prticas.
Aviso
A utilizao deste produto requer experincia com o produto e conhecimento do
mesmo.
Pessoas com capacidades fsicas, sensoriais ou mentais reduzidas no devem usar
este produto, a menos que estejam sob
superviso ou tenham recebido formao
na utilizao deste produto pela pessoa
responsvel pela sua segurana.
As crianas no devem utilizar ou brincar
com este produto.

Ateno

Caso se ausente por um perodo longo


(em frias, por exemplo), recomenda-se
que desligue o abastecimento de gua
sanita servida pela unidade.

Nota

Esta unidade de aplicao domstica.


As sanitas ligadas a esta unidade podem
ser usadas normalmente e requerem
manuteno mnima. A unidade entrar
em funcionamento automaticamente logo
que o nvel requerido de gua entre no
depsito.

Ateno

3. Aplicaes
O produto adequado apenas para o bombeamento
de guas residuais provenientes de um chuveiro,
bid e/ou lavatrio, bem como para esgotos provenientes de uma sanita.

Nota

1. Smbolos utilizados neste


documento
Aviso
Se estas instrues de segurana no
forem observadas pode incorrer em danos
pessoais.
Ateno

O no cumprimento destas instrues de


segurana poder resultar em mau funcionamento ou danos no equipamento.

Nota

Notas ou instrues que facilitam o trabalho, garantindo um funcionamento seguro.

A garantia cobre apenas a eliminao de


papel higinico, matria fecal e guas residuais. A garantia no cobre eventuais
danos causados por corpos estranhos
como algodo, preservativos, pensos higinicos, toalhitas, comida, cabelos e objectos de metal, madeira ou plstico. Os solventes, cidos e outras substncias
qumicas podem igualmente danificar a
unidade, assim anulando a garantia.

Aplicaes em conformidade com a norma


EN 12050-3.
No adequada para utilizao pblica,
comercial e industrial intensiva; o nmero
de utilizadores limitado.
Instalao com ligao directa sanita e
no mesmo espao dos equipamentos sanitrios.
Dever estar disponvel uma segunda
sanita acima do nvel de refluxo.
O produto deve estar fixo ao piso para evitar que se levante ou se vire.

Portugus (PT)

Portugus (PT) Instrues de instalao e funcionamento

6. Ligao elctrica

guas residuais e esgotos domsticos que contenham papel higinico e fezes.


Lquidos comuns para a limpeza dos equipamentos
ligados. Valor de pH: 4-10.

Certifique-se de que o produto adequado para a


tenso de alimentao e a frequncia disponveis no
local de instalao.
A ligao elctrica deve ser executada de acordo
com as regulamentaes locais.

Ateno

O produto no pode bombear produtos


qumicos agressivos ou solventes. Consulte o guia rpido.
O produto foi concebido para volumes de
descarga de 4, 6 e 9 litros. Uma descarga
de 4 litros permitida apenas se a quantidade de slidos no lquido bombeado for
reduzida.

Aviso
O produto tem de ser ligado terra.
A instalao deve incluir um disjuntor de
fuga terra para proteco contra correntes de defeito terra. Isto garante proteco ao utilizar uma ficha Schuko ou outra
ficha com pino de terra.
O produto deve ser ligado a um interruptor
geral com uma distncia mnima de contacto de 3 mm em todos os plos.
Em caso de sobreaquecimento, um interruptor trmico pra o motor e liga-o de
forma automtica quando estiver suficientemente arrefecido.

5. Instalao
Ateno

Nota

No puxe nem eleve o produto pelo cabo


de alimentao.
O produto deve estar acessvel para
manuteno e reparao.
O produto deve ser colocado num local
protegido do gelo, para evitar que o lquido
bombeado congele.
Certifique-se de que todas as tubagens
externas se encontram devidamente isoladas.
A tubagem de descarga deve ser fabricada num material rgido, como cobre ou
PVC rgido com juntas soldadas com solvente.
Para evitar a transmisso de vibraes
para os edifcios, certifique-se de que a
tubagem est completamente fixa e de
que os acessrios no se deslocam e no
esto em contacto com partes do edifcio.

A ligao elctrica deve ser executada de acordo


com a tabela abaixo.
Mercado

Fig. 1

Dispositivo de alarme

As tubagens de ligao entre a sanita e a estao


elevatria no devem ter um comprimento superior a
150 mm devido ao risco acrescido de obstruo.

Europa

Gr-Bretanha Austrlia

Ficha

7. Servio
Aviso
O produto s pode ser reparado por tcnicos especializados.
Se o cabo de alimentao estiver danificado, dever ser substitudo pelo fabricante, por um parceiro de assistncia tcnica do fabricante ou por um tcnico
qualificado.
Para garantir um funcionamento seguro e
fivel, utilize sempre peas sobressalentes originais Grundfos.

Encontra-se disponvel como acessrio um dispositivo de alarme sonoro em caso de avaria ou de nvel
alto no depsito (nvel de rudo 75 dB(A)).
Cdigo: 97772315.

TM04 9469 4310

Portugus (PT)

4. Lquidos bombeados

Para kits de reparao, consulte


www.product-selection.grundfos.com.

Nota

O produto deve ser limpo cuidadosamente


antes de ser devolvido para assistncia
tcnica. Caso contrrio, a garantia ser
anulada.

A documentao de servio ps-venda est disponvel em www.product-selection.grundfos.com.


Em caso de dvidas, contacte os servios Grundfos
ou a oficina de assistncia mais prximos.

7.2 Manuteno
A estao elevatria no requer manuteno especial, mas recomenda-se que verifique o funcionamento e as ligaes tubagem uma vez por ano, no
mnimo.
Substitua o filtro de carbono uma vez por ano.
Consulte a seco 7.4 Manuais de servio.

Tubagem do sensor de nvel bloqueada


Nota

3.1 Caso o nvel de gua no depsito esteja acima


da flange do motor, drene o depsito atravs da
mangueira de purga (acessrio). Em primeiro
lugar, desligue a alimentao.
3.2 Desenrosque a cobertura.
3.3 Retire o sensor de nvel completo.
3.4 Verifique e limpe a tubagem do sensor de nvel.
Ateno

Certifique-se de que o tubo pequeno na


parte superior da tubagem no fica bloqueado quando limpar a tubagem!

Nota

Lubrifique a zona vedante do sensor de


nvel para facilitar a montagem.

7.3 Ajuste do tempo de funcionamento


A configurao predefinida garante um funcionamento adequado na maioria das tubagens. Caso as
tubagens sejam particularmente compridas ou curtas, poder ser necessrio ajustar o tempo de funcionamento.
Para um guia sobre o ajuste do tempo de funcionamento, consulte www.product-selection.grundfos.com.

7.4 Manuais de servio


Graas concepo do produto, a interveno tcnica facilmente realizada em caso de avaria ou de
uma bomba bloqueada.
Os algarismos nas seces seguintes referem-se s
imagens em apndice no final destas instrues.
Aviso
Antes de efectuar quaisquer trabalhos de
assistncia tcnica, retire o fusvel, puxe a
ficha ou desligue a alimentao. Certifique-se de que a alimentao no pode ser
ligada inadvertidamente.
Todas as peas rotativas tm de estar
paradas.
O produto s pode ser reparado por tcnicos especializados.
Impulsor/triturador encravados
1.1 Desligue a alimentao.
1.2 Desaperte a ficha na cobertura.
1.3 Insira uma chave de fendas (mn. 110 mm) atravs do orifcio da ficha e na ranhura da extremidade do veio.
Rode o veio para a direita e para a esquerda
para limpar a sujidade do impulsor/triturador.
1.4 Coloque a ficha e ligue a alimentao para verificar se o impulsor/triturador rodam sem impedimentos.

A unidade do sensor de nvel pode ser


retirada separadamente.

Corpo estranho no depsito


Caso o nvel de gua no depsito esteja acima da
flange do motor, drene o depsito atravs da mangueira de purga (acessrio). Consulte 3.1. Em primeiro lugar, desligue a alimentao.
Desenrosque a cobertura. Consulte 3.2.
4.1 Retire os quatro parafusos da flange do motor.
4.2 Eleve a flange do motor para reduzir a compresso do O-ring. Introduza uma chave de fendas
no entalhe sob o cabo de alimentao e pressione-o para baixo.
4.3 Retire a unidade de motor e bomba completa
recorrendo s pegas.
Nota

Eleve a unidade na vertical antes de a


inclinar!

4.4 Verifique e limpe o depsito e o impulsor/triturador.


Aviso
Preste ateno s arestas afiadas do triturador.
Utilize luvas de proteco.
Filtro de carbono
5. O filtro de carbono deve ser substitudo uma vez
por ano para assegurar uma boa funcionalidade.

Nota

possvel realizar a purga da Sololift


recorrendo a uma tubagem de purga, em
vez de utilizar um filtro de carbono. Neste
caso, ser necessria uma vlvula de
purga. Cdigo: 98059587.

Funcionamento atravs de berbequim


2.1 Se o produto no puder funcionar atravs de
energia elctrica, o esvaziamento da sanita e do
depsito pode ser efectuado atravs de um berbequim. Em primeiro lugar, desligue a alimentao.

Portugus (PT)

7.1 Documentao de Servio Ps-venda

8. Caractersticas tcnicas
Portugus (PT)

Tenso de alimentao
1 x 220-240 V - 10 %/+ 6 %, 50 Hz.
Consumo de energia
Mx. 620 W.
Factor de potncia
Cos 0,87 / 0,92.
Velocidade de rotao
2800 min-1.
Corrente nominal
3,0 A.
Classe de isolamento
F.
Nvel de rudo
< 70 dB(A) a 12050-2.
Caudal
Mx. 149 l/min.
Presso do sistema
Altura manomtrica mx.: 8,0 m.
Altura mx. do sistema: 6,0 m.

Nota

A presso do sistema no dever exceder


6 m de altura para garantir uma drenagem
adequada dos equipamentos sanitrios
ligados.

Cabo de alimentao
1,5 m, 0,75 mm2 (H05VV-F-3G).
Peso lquido
7,3 kg.
Nveis de arranque e paragem
Arranque: 72 mm acima do fundo.
Paragem: 52 mm acima do fundo.
Temperatura do lquido
Mx. 50 C.
Temperatura ambiente
+5 C a +35 C.
Funcionamento
S3 - 50 % - 1 min. (30 seg. ligado; 30 seg. desligado).
Marcao

Homologaes

Portugus (PT)

9. Deteco de avarias
Aviso
Retire o fusvel, desligue a ficha ou desligue a alimentao.
Certifique-se de que a alimentao no
pode ser ligada inadvertidamente.
Todas as peas rotativas tm de estar
paradas.
O produto s pode ser reparado por tcnicos especializados.
Consulte tambm a seco 7.4 Manuais de servio.
Avaria

Causa

1.

a)

Falha da alimentao.

Restabelea a alimentao elctrica.

b)

Fusvel queimado.
Se o fusvel novo queimar imediatamente, o cabo ou o motor
esto danificados.

Substitua o fusvel.
Mea o cabo e o motor. Se o cabo ou o
motor estiverem danificados, substitua
os componentes danificados.

c)

Impulsor/triturador encravados.
O interruptor trmico disparou.

Liberte o impulsor/triturador e aguarde


at que o motor arrefea e o interruptor
trmico seja reposto.

d)

Tubagem do sensor de nvel


bloqueada.

Retire o sensor de nvel e limpe a tubagem.

a)

Impulsor/triturador encravados.

Liberte o impulsor/triturador e verifique


se rodam sem impedimentos.

b)

Motor ou condensador danifica- Substitua o motor ou o condensador.


dos.

c)

Quadro de controlo danificado.

Substitua o quadro de controlo.

a)

Fuga de gua da entrada para


o depsito.

Verifique se existem fugas nos equipamentos.

b)

Fuga de gua novamente para


o depsito a partir da tubagem
de descarga.

Verifique a vlvula anti-retorno.

c)

Sensor de nvel danificado.

Substitua a unidade do sensor de nvel.

a)

Bomba ou depsito bloqueados.

Elimine o bloqueio.

b)

Bolsa de ar na bomba ou orifcio de purga no corpo da


bomba bloqueado.

Verifique o funcionamento da vlvula de


purga no depsito.
Certifique-se de que o filtro de carbono
no est hmido.
Certifique-se de que o orifcio de purga
no corpo da bomba no est bloqueado.

c)

Bucal de sada ou tubagem de


descarga bloqueados.

Elimine o bloqueio.
Verifique a vlvula anti-retorno.

a)

A tubagem de descarga
demasiado comprida ou apresenta um nmero excessivo de
curvas.

Aumente a dimenso da tubagem de


descarga.
Altere o traado das tubagens para
reduzir o nmero de curvas.
Substitua as curvas por curvas suaves.

b)

O corpo da bomba apresenta


fugas.

Substitua o corpo da bomba (pea de


substituio).

c)

Sistema hidrulico ou triturador


bloqueados.

Verifique e limpe o sistema hidrulico e o


triturador.

2.

3.

4.

5.

O motor no arranca
quando o nvel no
depsito atinge o nvel
de arranque.

O motor emite rudo,


mas no funciona.

O motor funciona continuamente ou em


intervalos irregulares.

O motor funciona, mas


no drena a gua.

A drenagem da estao elevatria decorre


lentamente.

Soluo

Portugus (PT)

Avaria

Causa

Soluo

6.

A estao elevatria
emite rudo, mas a
gua drenada.

a)

Um corpo estranho colide com


o impulsor/triturador.

Retire o corpo estranho.

7.

Odores provenientes
do depsito.

a)

Filtro de carbono contaminado.

Substitua o filtro de carbono.

8.

A drenagem da gua
do chuveiro ou de
outro equipamento
ligado s entradas
inferiores decorre lentamente.
Refluxo proveniente
da estao elevatria.

a)

Vlvula unidireccional na
entrada encravada, no abre
nem fecha adequadamente.

Verifique a vlvula anti-retorno.

b)

Sistema hidrulico ou triturador


bloqueados.

Verifique e limpe o sistema hidrulico e o


triturador.

c)

O nvel de arranque foi alterado.

Verifique e limpe a tubagem do sensor


de nvel.

d)

O dimetro da tubagem de
aspirao demasiado
pequeno.

Utilize uma tubagem com um dimetro


maior.

10. Eliminao
Este produto ou as suas peas devem ser eliminadas de forma ambientalmente segura:
1. Utilize o servio de recolha de desperdcios
pblico ou privado.
2. Se tal no for possvel, contacte a Grundfos mais
prxima de si ou oficina de reparao.
Sujeito a alteraes.

1
Anexo

Anexo

Anexo

10

11

Anexo

Declarao de conformidade

Declarao de conformidade

GB: EC/EU declaration of conformity

BG: /EO

We, Grundfos, declare under our sole responsibility that the product
Sololift, to which the declaration below relates, is in conformity with
the Council Directives listed below on the approximation of the laws
of the EC/EU member states.
Note: There are two sets of Council Directives and standards listed
below. One set applies until and including 19th April 2016. The other
set applies from 20th April 2016 and onwards.

, Grundfos, ,
Sololift, ,

- /EO.
: -
. 19 2016 .
. 20 2016 .

CZ: Prohlen o shod EU

DE: EG-/EU-Konformittserklrung

My firma Grundfos prohlaujeme na svou plnou odpovdnost, e


vrobek Sololift, na kter se toto prohlen vztahuje, je v souladu
s ne uvedenmi ustanovenmi smrnice Rady pro sblen prvnch
pedpis lenskch stt Evropskho spoleenstv.
Poznmka: Ne jsou uvedeny dv sady smrnic Rady a standard.
Prvn sada je platn do 19. dubna 2016 (vetn). Druh sada plat od
20. dubna 2016.

Wir, Grundfos, erklren in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt


Sololift, auf das sich diese Erklrung bezieht, mit den folgenden
Richtlinien des Rates zur Angleichung der Rechtsvorschriften der
EG-/EU-Mitgliedsstaaten bereinstimmt.
Hinweis: Nachfolgend sind zwei Gruppen aus Richtlinien des Rates
und Standards aufgefhrt. Eine Gruppe gilt bis einschlielich 19. April
2016. Die andere Gruppe gilt ab dem 20. April 2016.

DK: EF/EU-overensstemmelseserklring

EE: E / ELi vastavusdeklaratsioon

Vi, Grundfos, erklrer under ansvar at produktet Sololift som


erklringen nedenfor omhandler, er i overensstemmelse med Rdets
direktiver der er nvnt nedenfor, om indbyrdes tilnrmelse til
EF/EU-medlemsstaternes lovgivning.
Bemrk: Der er angivet to st af Rdets direktiver og standarder
nedenfor. Det ene st glder til og med 19. april 2016. Det andet st
glder fra og med 20. april 2016.

Meie, Grundfos, kinnitame ja kanname ainuisikulist vastutust selle


eest, et toode Sololift, mille kohta all olev deklaratsioon kib, on
koosklas Nukogu Direktiividega, mis on nimetatud all pool vastavalt
vastuvetud igusaktidele htlustamise kohta E / EL liikmesriikides.
Mrkus: Allpool onloetletud kaks nukogu direktiive ja standardeid.
hed kehtivad kuni 19. aprill 2016 (kaasa arvatud). Teised kehtivad
alates 20.04.2016 ja edasi.

ES: Declaracin de conformidad de la CE/UE

FI: EY/EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus

Grundfos declara, bajo su exclusiva responsabilidad, que el producto


Sololift al que hace referencia la siguiente declaracin cumple lo
establecido por las siguientes Directivas del Consejo sobre la
aproximacin de las legislaciones de los Estados miembros de la
CE/UE.
Nota: A continuacin se recogen dos conjuntos de normas y
Directivas del Consejo. Uno de ellos es vlido hasta el 19 de abril de
2016. El otro es vlido a partir del 20 de abril de 2016.

Grundfos vakuuttaa omalla vastuullaan, ett tuote Sololift, jota tm


vakuutus koskee, on EY/EU:n jsenvaltioiden lainsdnnn
lhentmiseen thtvien Euroopan neuvoston direktiivien
vaatimusten mukainen seuraavasti.
Huomautus: Seuraavassa on lueteltu kaksi erilaista neuvoston
direktiivien ja standardien sarjaa. Yhden sarjan viimeinen
voimassaolopiv on 19. huhtikuuta 2016. Toinen sarja on voimassa
20. huhtikuuta 2016 alkaen.

FR: Dclaration de conformit CE/UE

GR: /

Nous, Grundfos, dclarons sous notre seule responsabilit, que le


produit Sololift, auquel se rfre cette dclaration, est conforme aux
Directives du Conseil concernant le rapprochement des lgislations
des tats membres CE/UE relatives aux normes nonces
ci-dessous.
Remarque : Deux groupes de Directives du Conseil et normes sont
noncs ci-dessous. Un groupe s'applique jusqu'au 19 avril 2016
inclus. L'autre groupe entrera en vigueur le 20 avril 2016.

, Grundfos,
, ,

/.
:
. 19
2016. 20 2016
.

HR: EC/EU deklaracija sukladnosti

HU: EC/EU megfelelsgi nyilatkozat

Mi, Grundfos, izjavljujemo s punom odgovornou da je proizvod


Sololift, na koja se izjava odnosi u nastavku, u skladu s direktivama
Vijea dolje navedenih o usklaivanju zakona drava lanica EZ-a /
EU-a.
Napomena: Postoje dva seta direktiva vijea i standarda navedenih
dolje. Jedan set se odnosi do, i ukljuujui 19 Travanja 2016. Drugi
set se odnosi na datume od 20 travnja 2016 i naprijed.

Mi, a Grundfos vllalat, teljes felelssggel kijelentjk, hogy a(z)


Sololift termk, amelyre az albbi nyilatkozat vonatkozik, megfelel az
Eurpai Kzssg/Eurpai Uni tagllamainak jogi irnyelveit
sszehangol tancs albbi elrsainak.
Megjegyzs: Az albbiakban a Tancs irnyelvei s szabvnyai
kzl kt csomagot ismertetnk. Az egyik csomag 2016. prilis
19-vel bezrlag rvnyes. A msik csomag 2016. prilis 20-tl
rvnyes.

IT: Dichiarazione di conformit CE/UE

LT: EB/ES atitikties deklaracija

Grundfos dichiara sotto la sua esclusiva responsabilit che il prodotto


Sololift, al quale si riferisce questa dichiarazione, conforme alle
seguenti direttive del Consiglio riguardanti il riavvicinamento delle
legislazioni degli Stati membri CE/UE.
Nota: Di seguito sono elencate due serie di direttive del Consiglio e
norme. Una serie si applca fino al19 aprile 2016 (incluso). La seconda
serie si applica a partire dal 20 aprile 2016.

Mes, Grundfos, su visa atsakomybe pareikiame, kad produktas


Sololift, kuriam skirta i deklaracija, atitinka emiau nurodytas
Tarybos Direktyvas dl EB/ES ali nari statym suderinimo.
Pastaba. emiau nurodytos dvi Tarybos Direktyv ir standart
grups. Viena grup galioja iki 2016 m. balandio 19 d. imtinai. Kita
grup galioja nuo 2016 m. balandio 20 d.

LV: EK/ES atbilstbas deklarcija

NL: EG/EU-conformiteitsverklaring

Sabiedrba Grundfos ar pilnu atbildbu pazio, ka produkts Sololift, uz


kuru attiecas tlk redzam deklarcija, atbilst tlk nordtajm
Padomes direktvm par EK/ES dalbvalstu normatvo aktu
tuvinanu.
Piezme: Tlk nordti divi Padomes direktvu un standartu krjumi.
Viens krjums ir piemrojams ldz 2016. gada 19. aprlim (ieskaitot).
Otrs krjums ir piemrojams no 2016. gada 20. apra.

Wij, Grundfos, verklaren geheel onder eigen verantwoordelijkheid dat


product Sololift, waarop de onderstaande verklaring betrekking heeft,
in overeenstemming is met de onderstaande Richtlijnen van de Raad
inzake de onderlinge aanpassing van de wetgeving van de
EG-/EU-lidstaten.
Opmerking: Hieronder worden twee reeksen Richtlijnen van de Raad
en normen weergegeven. De ene set geldt tot en met 19 april 2016.
De andere set is vanaf 20 april 2016 van kracht.

12

PT: Declarao de conformidade CE/UE

My, Grundfos, owiadczamy z pen odpowiedzialnoci, e nasz


produkt Sololift, ktrego deklaracja niniejsza dotyczy, jest zgodny
z nastpujcymi dyrektywami Rady w sprawie zblienia przepisw
prawnych pastw czonkowskich.
Uwaga: Poniej podano dwa zestawy dyrektyw i norm. Pierwszy
zestaw obowizuje do 19 kwietna 2016 r. wcznie. Drugi zacznie
obowizywa 20 kwietnia 2016 r.

A Grundfos declara sob sua nica responsabilidade que o produto


Sololift, ao qual diz respeito a declarao abaixo, est em
conformidade com as Directivas do Conselho sobre a aproximao
das legislaes dos Estados Membros da CE/UE.
Nota: Abaixo esto listados dois grupos de Directivas do Conselho e
normas. Um dos grupos aplicvel at 19 de Abril de 2016, inclusive.
O outro grupo aplicvel a partir de 20 de Abril de 2016, inclusive.

RO: Declaraia de conformitate CE/UE

RS: Deklaracija o usklaenosti EC/EU

Noi Grundfos declarm pe propria rspundere c produsul Sololift, la


care se refer aceast declaraie, este n conformitate cu Directivele
de Consiliu specificate mai jos privind armonizarea legilor statelor
membre CE/UE.
Not: Exist dou seturi de directive i standarde ale Consiliului
specificate mai jos. Un set se aplic pn la, i inclusiv n 19 aprilie
2016. Cellalt set se aplic de la 20 aprilie 2016 i n continuare.

Mi, kompanija Grundfos, izjavljujemo pod punom vlastitom


odgovornou da je proizvod Sololift, na koji se odnosi deklaracija
ispod, u skladu sa dole prikazanim direktivama Saveta za
usklaivanje zakona drava lanica EC/EU.
Napomena: Ispod su navedena dva seta direktiva Saveta. Jedan set
se odnosi na vreme do i ukljuuje 19. april 2016. Drugi set se odnosi
na vreme od 20. aprila 2016. pa nadalje.

SE: EG/EU-frskran om verensstmmelse

SI: Izjava o skladnosti ES/EU

Vi, Grundfos, frskrar under ansvar att produkten Sololift, som


omfattas av nedanstende frskran, r i verensstmmelse med de
rdsdirektiv om inbrdes nrmande till EG/EU-medlemsstaternas
lagstiftning som listas nedan.
Obs! Det finns tv uppsttningar rdsdirektiv och standarder listade
nedan. En uppsttning gller till och med den 19 april 2016. Den
andra uppsttningen gller frn den 20 april 2016 och tills vidare.

V Grundfosu s polno odgovornostjo izjavljamo, da je izdelek


Sololift,na katerega se spodnja izjava nanaa, v skladu s spodnjimi
direktivami Sveta o priblievanju zakonodaje za izenaevanje pravnih
predpisov drav lanic ES/EU.
Opomba: Spodaj sta navedeni dve skupini direktiv Sveta o
priblievanju zakonodaje. Ena skupina se nanaa na obdobje do in
vkljuno z 19. aprilom 2016. Druga skupina se nanaa na obdobje od
20. aprila 2016 naprej.

SK: Prehlsenie o zhode s EC/EU

TR: EC/AB uygunluk bildirgesi

My, spolonos Grundfos, vyhlasujeme na svoju pln zodpovednos,


e produkt Sololift, na ktor sa vyhlsenie uveden niie vzahuje,
je v slade s ustanoveniami niie uvedench smernc Rady pre
zblenie prvnych predpisov lenskch ttov Eurpskeho
spoloenstva/E.
Poznmka: Existuj dva sbory smernc a noriem Rady uveden
niie. Jeden sbor plat do a vrtane 19.4.2016. Druh sbor plat od
20.4.2016 alej.

Grundfos olarak, aadaki bildirim konusu olan Sololift rnlerinin,


EC/AB ye lkelerinin direktiflerinin yaknlatrlmasyla ilgili durumun
aadaki Konsey Direktifleriyle uyumlu olduunu ve bununla ilgili
olarak tm sorumluluun bize ait olduunu beyan ederiz.
Not: Aada belirtilen iki kme Konsey Direktifleri ve Standartlar
bulunmaktadr. Bir kme 19 Nisan 2016 dahil bu tarihe kadar
geerlidir. Dier kme 20 Nisan 2016 sonras iin geerlidir.

UA:
EC/EU

CN: /

, Grundfos,
, Sololift,
, EC/EU, ,
- .
: EC/EU,
. 19
2016 . 20 2016 .
These Directives and standards apply until and including 19th April
2016:
Low Voltage Directive (2006/95/EC).
Standards used:
EN60335-1: 2002 + A1:2004 + A11:2004 + A12:2006 + A2:2006 +
A13:2008
EN 60335-2-41:2003 + A1:2004 + A2:2010
EN 62233:2008
EMC Directive (2004/108/EC).
Standards used:
EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009
EN 61000-3-3:2008
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
EN 55014-1:2006 + A1:2009

Sololift
/

2016 4
19 2016 4 20

These Directives and standards apply from 20th April 2016 and
onwards:
Low Voltage Directive (2014/35/EU).
Standards used:
EN60335-1: 2002 + A1:2004 + A11:2004 + A12:2006 + A2:2006 +
A13:2008
EN 60335-2-41:2003 + A1:2004 + A2:2010
EN 62233:2008
EMC Directive (2014/30/EU).
Standards used:
EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009
EN 61000-3-3:2008
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
EN 55014-1:2006 + A1:2009
This EC/EU declaration of conformity is only valid when published as
part of the Grundfos installation and operating instructions
(publication number 97771615 0216).
Bjerringbro, 27th January 2016

Svend Aage Kaae


Director
Grundfos Holding A/S
Poul Due Jensens Vej 7
8850 Bjerringbro, Denmark
Person authorised to compile the technical file and
empowered to sign the EC/EU declaration of conformity.

13

Declarao de conformidade

PL: Deklaracja zgodnoci WE/UE

Declarao de desempenho

Declarao de desempenho

GB:
EU declaration of performance in accordance
with Annex III of Regulation (EU) No 305/2011
(Construction Product Regulation)

BG:
O
III (O) 305/2011
( )

1. Unique identification code of the product type:


EN 12050-3.
2. Type, batch or serial number or any other element allowing
identification of the construction product as required pursuant to
Article 11(4):
Sololift2 WC-1, Sololift WC-3 lifting stations marked with EN
12050-3 on the nameplate.
3. Intended use or uses of the construction product, in accordance
with the applicable harmonised technical specification, as
foreseen by the manufacturer:
Lifting stations for pumping of wastewater containing faecal
matter for limited applications according to EN 12050-3.
4. Name, registered trade name or registered trade mark and
contact address of the manufacturer as required pursuant to
Article 11(5):
Grundfos Holding A/S
Poul Due Jensens Vej 7
8850 Bjerringbro
Denmark.
5. NOT RELEVANT.
6. System or systems of assessment and verification of constancy
of performance of the construction product as set out in Annex
V:
System 3.
7. In case of the declaration of performance concerning a
construction product covered by a harmonised standard:
TV Rheinland LGA Products GmbH, identification number:
0197.
Performed test according to EN 12050-3 under system 3.
(description of the third party tasks as set out in Annex V)
Certificate number:
LGA-Certificate No 7310103 (Made in Italy), 7313131
(assembled in Serbia). Type-tested and monitored.
8. NOT RELEVANT.
9. Declared performance:
The products covered by this declaration of performance are in
compliance with the essential characteristics and the
performance requirements as described in the following:
Standard used: EN 12050-3:2001.
10. The performance of the product identified in points 1 and 2 is in
conformity with the declared performance in point 9.

1. :
EN 12050-3.
2. , ,
,
11(4):
Sololift2 WC1, WC3, EN
12050-3 .
3.
,
,
:

, EN 12050-3
.
4. ,
,
11(5):
Grundfos Holding A/S
Poul Due Jensens Vej 7
8850 Bjerringbro
.
5. .
6.
,
V:
3.
7. ,
,
:
TV Rheinland LGA Products GmbH,
: 0197.
EN 12050-3
3.
( ,
V)
: LGA 7310103 (Made
in Italy), 7313131 (assembled in Serbia).
.
8. .
9. :
, ,

, -:
: EN 12050-3:2001.
10. , 1 2,
9.

14

Prohlen o vlastnostech EU v souladu


s Dodatkem III pedpisu (EU) . 305/2011
(Pedpis pro stavebn vrobky)

1. Jedinen identifikan kd typu vrobku:


EN 12050-3.
2. Typ, dvka nebo vrobn slo nebo jakkoliv prvek umoujc
identifikaci stavebnho vrobku podle poadavku lnku 11(4):
erpac stanice Sololift2 WC1, WC3 s oznaenm EN 12050-3
na typovm ttku.
3. Zamlen pouit stavebnho vrobku v souladu s pslunou
harmonizovanou technickou specifikac vrobce:
erpac stanice odpadnch vod bez fekli s oznaenm
EN 12050-3 na typovm ttku.
4. Nzev, registrovan obchodn nzev nebo registrovan ochrann
znmka a kontaktn adresa vrobce podle poadavku lnku
11(5):
Grundfos Holding A/S
Poul Due Jensens Vej 7
8850 Bjerringbro
Dnsko.
5. NESOUVIS.
6. Systm nebo systmy posuzovn a ovovn stlosti vlastnost
stavebnho vrobku podle ustanoven Dodatku V:
Systm 3.
7. V ppad prohlen o vlastnostech stavebnho vrobku
zahrnutho v harmonizovan norm:
TV Rheinland LGA Products GmbH, identifikan slo: 0197.
Proveden test podle EN 12050-3 v systmu 3.
(popis kol tet strany podle ustanoven Dodatku V)
slo certifiktu:
Certifikt LGA . 7310103 (Made in Italy), 7313131
(assembled in Serbia). Typ testovn a monitorovn.
8. NESOUVIS.
9. Prohlaovan vlastnosti:
Vrobky uveden v tomto Prohlen o vlastnostech jsou
v souladu se zkladnmi charakteristikami a poadavky na
vlastnosti, jak je popsno ne:
Pouita norma: EN 12050-3:2001.
10. Vlastnosti vrobku uvedenho v bodech 1 a 2 v souladu
s prohlaovanmi vlastnostmi v bod 9.

DE:
EU-Leistungserklrung gem Anhang III der
Verordnung (EU) Nr. 305/2011
(Bauprodukte-Verordnung)
1. Einmalige Kennnummer des Produkttyps:
EN 12050-3.
2. Typ, Charge, Seriennummer oder jedes andere Element, das
eine Identifizierung des Bauprodukts erlaubt, wie in Artikel 11
(4) vorgeschrieben.
Hebeanlagen Sololift2 WC1, WC3, auf dem Typenschild mit
EN 12050-3 gekennzeichnet.
3. Verwendungszweck oder Verwendungszwecke des Bauprodukts,
gem den geltenden harmonisierten technischen
Spezifikationen, wie vom Hersteller vorgesehen:
Hebeanlagen fr die Frderung von fkalienhaltigem
Abwasser zur begrenzten Verwendung gem EN 12050-3.
4. Name, eingetragener Markenname oder eingetragenes
Warenzeichen und Kontaktanschrift des Herstellers, wie in
Artikel 11(5) vorgeschrieben.
Grundfos Holding A/S
Poul Due Jensens Vej 7
8850 Bjerringbro
Dnemark
5. NICHT RELEVANT.
6. System oder Systeme zur Bewertung und berprfung der
Leistungsbestndigkeit des Bauprodukts gem Anhang V:
System 3.
7. Bei der Leistungserklrung bezglich eines von einer
harmonisierten Norm erfassten Bauprodukts:
TV Rheinland LGA Products GmbH, Kennnummer: 0197.
Vorgenommene Prfung gem EN 12050-3 unter
Anwendung von System 3.
(Beschreibung der Aufgaben von unabhngigen Dritten
gem Anhang V)
Zertifikatnummer: LGA-Zertifikatnr. 7310103 (Made in Italy),
7313131 (assembled in Serbia). Typgeprft und berwacht.
8. NICHT RELEVANT.
9. Erklrte Leistung:
Die von dieser Leistungserklrung erfassten Produkte
entsprechen den grundlegenden Charakteristika und
Leistungsanforderungen, wie im Folgenden beschrieben:
Angewendete Normen: 12050-3:2001.
10. Die Leistung des in Punkt 1 und 2 genannten Produkts entspricht
der in Punkt 9 erklrten Leistung.

15

Declarao de desempenho

CZ:

Declarao de desempenho

DK:
EU-ydeevnedeklaration i henhold til bilag III af
forordning (EU) nr. 305/2011
(Byggevareforordningen)

EE:
EU toimivusdeklaratsioon on koosklas EU
normatiivi nr. 305/2011 Lisa III
(Ehitustoote normid)

1. Varetypens unikke identifikationskode:


EN 12050-3.
2. Type-, parti- eller serienummer eller en anden form for angivelse
ved hjlp af hvilken byggevaren kan identificeres som krvet i
henhold til artikel 11, stk. 4:
Sololift2 WC1, WC3-beholderanlg der er mrket med EN
12050-3 p typeskiltet.
3. Byggevarens tilsigtede anvendelse eller anvendelser i
overensstemmelse med den gldende harmoniserede tekniske
specifikation som ptnkt af fabrikanten:
Beholderanlg til pumpning af spildevand med fkalier til
begrnsede anvendelsesforml i henhold til EN 12050-3.
4. Fabrikantens navn, registrerede firmabetegnelse eller
registrerede varemrke og kontaktadresse som krvet i
henhold til artikel 11, stk. 5:
Grundfos Holding A/S
Poul Due Jensens Vej 7
8850 Bjerringbro
Danmark.
5. IKKE RELEVANT.
6. Systemet eller systemerne til vurdering og kontrol af at
byggevarens ydeevne er konstant, jf. bilag V:
System 3.
7. Hvis ydeevnedeklarationen vedrrer en byggevare der er
omfattet af en harmoniseret standard:
TV Rheinland LGA Products GmbH, identifikationsnummer:
0197.
Udfrt test i henhold til EN 12050-3 efter system 3
(beskrivelse af tredjepartsopgaverne, jf. bilag V).
Certifikatnummer: LGA-certifikat nr. 7310103 (Made in Italy),
7313131 (assembled in Serbia). Typetestet og overvget.
8. IKKE RELEVANT.
9. Deklareret ydeevne:
De produkter der er omfattet af denne ydeevnedeklaration, er i
overensstemmelse med de vsentlige egenskaber og
ydelseskrav der er beskrevet i flgende:
Anvendte standarder: 12050-3:2001.
10. Ydeevnen for den byggevare der er anfrt i punkt 1 og 2, er i
overensstemmelse med den deklarerede ydeevne i punkt 9.

1. Toote tbi ainulaadne identifiseerimis kood:


EN 12050-3.
2. Tbi-, partii- vi tootenumber vi mni teine element mis
vimaldab kindlaks teha, et ehitustoode vastab artikli 11(4):
Sololift2 WC1, WC3 heitvee pumplad on andmeplaadil
thistatud EN 12050-3.
3. Ehitustooted on ettenhtud kasutamiseks vastavalt tootja poolt
etteantud kasutusaladel jrgides tehnilisi ettekirjutusi.
Andmeplaadil mrgitud EN 12050-3 pumplad on meldud
piiratud kasutusvimalustega fekaale sisaldava heitvee
pumpamiseks.
4. Nimetus, registreeritud kaubamrk vi registreeritud kaubamrk
ja kontaktaadress tootjafirmast peavad olema vastavuses
Artikkel 11(5):
Grundfos Holding A/S
Poul Due Jensens Vej 7
8850 Bjerringbro
Taani.
5. POLE OLULINE.
6. Ssteemi vi ssteemi hindamine ja kinnitamine psiva
judlusega ehitustooteks nagu on kirjas Lisa V:
Ssteem 3.
7. Toimivusdeklaratsioon jrgib ehitustoodete standarditest:
TV Rheinland LGA Products GmbH, indentifitseerimis
number: 0197.
Testitud vastavalt EN 12050-3 jrgi ssteem 3.
(kolmandate osapoolte lesanded nagu on kirjas Lisa V)
Sertifikaadi number: LGA-Sertifikaadi Nr 7310103 (Made in
Italy), 7313131 (assembled in Serbia). Tptestitud ja
jlgitud.
8. POLE OLULINE.
9. Avaldatud judlus:
Toode, mille kohta antud toimivusdeklaratsioon kehtib, on
vastavuses phiomadustega ja judlus vajadustega nagu
jrgnevalt kirjutatud:
Kasutatud standardid: 12050-3:2001.
10. Toote tuvastatud judlus punktides 1 ja 2 on vastavuses
toimivusdeklaratsiooni punkti 9.

16

FI:
EU-suoritustasoilmoitus laadittu asetuksen
305/2011/EU liitteen III mukaisesti
(Rakennustuoteasetus)

1. Cdigo de identificacin nico del tipo de producto:


EN 12050-3.
2. Tipo, lote o nmero de serie, o cualquier otro elemento que
facilite la identificacin del producto de construccin de acuerdo
con los requisitos establecidos en el Artculo 11(4):
Estaciones elevadoras Sololift2 WC1, WC3 en cuya placa de
caractersticas figuren las normas EN 12050-3.
3. Uso o usos previstos del producto de construccin, conforme a la
especificacin tcnica armonizada correspondiente, segn lo
previsto por el fabricante:
Estaciones elevadoras para el bombeo de aguas residuales
que contengan materia fecal para aplicaciones de carcter
limitado, conforme a la norma EN 12050-3.
4. Nombre, nombre comercial registrado o marca comercial
registrada y domicilio de contacto del fabricante de acuerdo con
los requisitos establecidos en el Artculo 11(5):
Grundfos Holding A/S
Poul Due Jensens Vej 7
8850 Bjerringbro
Dinamarca.
5. NO CORRESPONDE.
6. Sistema o sistemas de evaluacin y verificacin de la
continuidad de las prestaciones del producto de construccin,
de acuerdo con lo establecido en el Anexo V.
Sistema 3.
7. Si la declaracin de prestaciones concierne a un producto de
construccin cubierto por una norma armonizada:
TV Rheinland LGA Products GmbH, nmero de
identificacin: 0197.
Ensayo ejecutado segn las normas EN 12050-3, sistema 3.
(Descripcin de las tareas de las que deben
responsabilizarse otras partes de acuerdo con lo establecido
en el Anexo V).
Nmero de certificado: Certificado LGA n. 7310103 (Made in
Italy), 7313131 (assembled in Serbia). Tipo sometido a
ensayo y monitorizado.
8. NO CORRESPONDE.
9. Prestaciones declaradas:
Los productos que cubre esta declaracin de prestaciones
satisfacen las caractersticas fundamentales y requisitos en
materia de prestaciones descritos en:
Normas aplicadas: 12050-3:2001.
10. Las prestaciones del producto indicado en los puntos 1 y 2
cumplen lo declarado en el punto 9.

1. Tuotetyypin yksilllinen tunniste:


EN 12050-3.
2. Tyyppi-, er- tai sarjanumero tai muu merkint, jonka ansiosta
rakennustuotteet voidaan tunnistaa, kuten 11 artiklan 4
kohdassa edellytetn:
Sololift2 WC1, WC3 -pumppaamojen arvokilviss on merkint
EN 12050-3.
3. Valmistajan ennakoima, sovellettavan yhdenmukaistetun
teknisen eritelmn mukainen rakennustuotteen aiottu
kytttarkoitus tai -tarkoitukset:
Pumppaamot ulosteperist materiaalia sisltvien jtevesien
pumppaukseen standardin EN 12050-3 mukaisissa
kyttkohteissa.
4. Valmistajan nimi, rekisterity kauppanimi tai tavaramerkki sek
osoite, josta valmistajaan saa yhteyden, kuten 11 artiklan 5
kohdassa edellytetn:
Grundfos Holding A/S
Poul Due Jensens Vej 7
8850 Bjerringbro
Tanska.
5. EI TARVITA.
6. Rakennustuotteen suoritustason pysyvyyden arviointi- ja
varmennusjrjestelm(t) liitteen V mukaisesti:
Jrjestelm 3.
7. Kun kyse on yhdenmukaistetun standardin piiriin kuuluvan
rakennustuotteen suoritustasoilmoituksesta:
TV Rheinland LGA Products GmbH, tunnistenumero: 0197.
Testaus suoritettu standardien EN 12050-3 ja jrjestelmn 3
mukaisesti.
(Liitteess V esitettyj kolmannen osapuolen tehtvien
kuvauksia noudattaen.)
Sertifikaatin numero: LGA-sertifikaatti nro 7310103 (Made in
Italy), 7313131 (assembled in Serbia). Tyyppitestattu ja
valvottu.
8. EI TARVITA.
9. Ilmoitetut suoritustasot:
Thn suoritustasoilmoitukseen kuuluvien tuotteiden
perusominaisuudet ja suoritustasovaatimukset:
Sovellettavat standardit: 12050-3:2001.
10. Kohdissa 1 ja 2 yksilidyn tuotteen suoritustasot ovat kohdassa 9
ilmoitettujen suoritustasojen mukaiset.

17

Declarao de desempenho

ES:
Declaracin EU de prestaciones conforme al
Anexo III del Reglamento (EU) n. 305/2011
(Reglamento de productos de construccin)

Declarao de desempenho

FR:
Dclaration des performances UE conformment l'Annexe III du Rglement (UE) n
305/2011
(Rglement Produits de Construction)
1. Code d'identification unique du type de produit :
EN 12050-3.
2. Numro de type, de lot ou de srie ou tout autre lment
permettant l'identification du produit de construction comme
l'exige l'Article 11(4) :
Stations de relevage Sololift2 WC1, WC3 marques EN
12050-3 sur la plaque signaltique.
3. Usage(s) prvu(s) du produit de construction conformment la
spcification technique harmonise applicable comme indiqu
par le fabricant :
Stations de relevage pour le pompage des effluents contenant
des matires fcales pour des applications limites
conformes la norme EN 12050-3.
4. Nom, nom de commerce dpos ou marque commerciale
dpose et adresse du fabricant comme l'exige l'Article 11(5) :
Grundfos Holding A/S
Poul Due Jensens Vej 7
8850 Bjerringbro
Danemark.
5. NON APPLICABLE.
6. Systme ou systmes d'attestation et de vrification de la
constance des performances du produit de construction comme
stipul dans l'Annexe V :
Systme 3.
7. En cas de dclaration des performances d'un produit de
construction couvert par une norme harmonise :
TV Rheinland LGA Products GmbH, numro d'identification :
0197.
Test effectu conformment aux normes EN 12050-3 selon le
systme 3.
(description des tches de tierce partie comme stipul dans
l'Annexe V)
Numro de certificat : Certificat LGA n 7310103 (Made in
Italy), 7313131 (assembled in Serbia). Contrl et
homologu.
8. NON APPLICABLE.
9. Performances dclares :
Les produits couverts par cette dclaration des performances
sont conformes aux caractristiques essentielles et aux
exigences de performances dcrites par la suite :
Normes utilises : 12050-3:2001.
10. Les performances du produit identifi aux points 1 et 2 sont
conformes aux performances dclares au point 9.

18

GR:
E
() .
305/2011
(
)
1. :
EN 12050-3.
2. ,


11(4):
Sololift2 WC1, WC3 EN
12050-3 .
3.
,
, :


EN 12050-3.
4. ,

11(5):
Grundfos Holding A/S
Poul Due Jensens Vej 7
8850 Bjerringbro
.
5. .
6.

V:
3.
7.
?
:
TV Rheinland LGA Products GmbH, :
0197.
EN 12050-3
3.
(
V)
: LGA . 7310103
(Made in Italy), 7313131 (assembled in Serbia).
.
8. .
9. :


:
: 12050-3:2001.
10. 1 2
9.

HU:
EU teljestmnynyilatkozat a 305/2011 szm
EU rendelet III. mellkletnek megfelelen
(ptsi termk rendelet)

1. Jedinstveni identifikacijski kod vrste proizvoda:


EN 12050-3.
2. Vrsta, broj serije, serijski broj ili bilo koji drugi element koji
omoguuje identificiranje graevinskog proizvoda u skladu sa
lankom 11(4):
Sololift2 WC1, WC3 podizne postaje oznaene s EN 12050-3
na natpisnoj ploici.
3. Namjena ili uporabe graevinskog proizvoda u skladu s
primjenjivim harmoniziranim tehnikim specifikacijama, kao to
je predvidio proizvoa:
Podizne postaje za ispumpavanje otpadnih voda s fekalijama
za ograniene primjene u skladu s EN 12050-3.
4. Naziv, registrirani trgovaki naziv ili registrirani zatitni znak i
adresa za kontaktiranje proizvoaa u skladu sa lankom 11(5):
Grundfos Holding A/S
Poul Due Jensens Vej 7
8850 Bjerringbro
Danska.
5. NIJE RELEVANTNO.
6. Procjena jednog ili vie sustava i provjera stalnosti rada
graevinskog proizvoda, kao to je odreeno aneksom V:
Sustav 3.
7. U sluaju izjave o izvedbi za graevinski proizvod pokriven
harmoniziranim standardom:
TV Rheinland LGA Products GmbH, identifikacijski broj:
0197.
Izvrite ispitivanje u skladu s EN 12050-3 u okviru sustava 3.
(Opis zadataka treih strana, kao to je definirano aneksom
V)
Broj certifikata: Br. LGA certifikata 7310103 (Made in Italy),
7313131 (assembled in Serbia). Ispitana vrsta i nadzirano.
8. NIJE RELEVANTNO.
9. Izjavljena izvedba:
Proizvodi obuhvaeni ovom izjavom o izvedbi u skladu su s
osnovnim karakteristikama i zahtjevima za izvedbu, kao to je
definirano u nastavku:
Uporabljeni standardi: 12050-3:2001.
10. Izvedba proizvoda identificirana u tokama 1 i 2 u skladu je s
izjavljenom izvedbom u toki 9.

1. A termktpus egyedi azonost kdja:


EN 12050-3.
2. Tpus, adag, sorozatszm, vagy brmilyen ms olyan elem,
amely lehetv teszi az ptsi termknek a 11. cikk (4)
bekezdse alapjn megkvetelt azonostst:
Sololift2 WC1, WC3 temel berendezsek, EN 12050-3
jellssel az adattbln.
3. Az ptsi termk tervezett felhasznlsa vagy felhasznlsai,
a vonatkoz harmonizlt mszaki elrsoknak megfelelen,
a gyrt szndka szerint:
Fekliatartalm szennyvz szivattyzsra szolgl,
korltozottan hasznlhat temel berendezsek, az
EN 12050-3-nak megfelelen.
4. A gyrt neve, vdjegye, bejegyzett kereskedelmi neve s
rtestsi cme a 11. cikk (5) bekezdse alapjn megkvetelt
mdon:
Grundfos Holding A/S
Poul Due Jensens Vej 7
8850 Bjerringbro
Dnia.
5. NEM RELEVNS.
6. Az ptsi termk teljestmny llandsgnak rtkelsre s
ellenrzsre vonatkoz rendszer vagy rendszerek, az V.
mellkeltben meghatrozott mdon:
3-as rendszer.
7. Olyan ptsi termkre vonatkoz teljestmnynyilatkozat esetn,
amelyre kiterjed egy harmonizlt szabvny:
TV Rheinland LGA Products GmbH, azonost szm: 0197.
Az EN 12050-3 szerint elvgzett teszt, a 3-as rendszer
keretben.
(harmadik fl feladatainak lersa az V. mellkletben
meghatrozott mdon)
Tanstvny szma: LGA-Tanstvny szma 7310103 (Made
in Italy), 7313131 (assembled in Serbia). Tpustesztelve s
felgyelve.
8. NEM RELEVNS.
9. Megadott teljestmny:
Azok a termkek, amelyekre ez a teljestmnynyilatkozat
vonatkozik, rendelkeznek azokkal az alapvet jellemzkkel s
kielgtik azokat a teljestmnyre vonatkoz kvetelmnyeket,
amelyeket albb ismertetnk:
Alkalmazott szabvnyok: 12050-3:2001.
10. Az 1-es s 2-es pontban azonostott termk teljestmnye
sszhangban van a 9. pontban megadott teljestmnnyel.

19

Declarao de desempenho

HR:
Izjava EU o izjavi u skladu s aneksom III uredbe
(EU) br. 305/2011
(Uredba za graevinske proizvode)

Declarao de desempenho

IT:
Dichiarazione UE di prestazioni in conformit
all'all. III del Regolamento (UE) n. 305/2011
(regolamento sui prodotti da costruzione)

LT:
ES eksploatacini savybi deklaracija pagal
reglamento (ES) Nr. 305/2011 III pried
(Statybos produkt reglamentas)

1. Codice identificativo esclusivo del tipo di prodotto:


EN 12050-3.
2. Tipo, lotto o numero di serie o qualsiasi altro elemento che
consenta l'identificazione del prodotto da costruzione come
necessario secondo l'art. 11(4):
Stazioni di sollevamento Sololift2 WC1, WC3 marcate con
EN 12050-3 sulla targa dei dati identificativi.
3. Utilizzo o utilizzi previsti del prodotto da costruzione, in accordo
alla specifica tecnica armonizzata pertinente, come previsto dal
fabbricante:
Stazioni di sollevamento per il pompaggio di acque reflue
contenenti materiali fecali, per applicazioni limitate secondo
EN 12050-3.
4. Denominazione, denominazione commerciale registrata o
marchio registrato e indirizzo di contatto del fabbricante
secondo l'art. 11(5):
Grundfos Holding A/S
Poul Due Jensens Vej 7
8850 Bjerringbro
Danimarca.
5. NON RILEVANTE.
6. Sistema o sistemi di valutazione e verifica della costanza delle
prestazioni del prodotto da costruzione come definito sub all. V:
Sistema 3.
7. In caso di dichiarazione di prestazioni concernente un prodotto
da costruzione conforme a una norma armonizzata:
TV Rheinland LGA Products GmbH, numero
d'identificazione: 0197.
Test eseguito secondo EN 12050-3 con il sistema 3.
(descrizione delle mansioni di terzi come definito sub all. V)
Numero certificato: N. certificato LGA 7310103 (Made in Italy),
7313131 (assembled in Serbia). Testato per il tipo e
monitorato.
8. NON RILEVANTE.
9. Prestazioni dichiarate:
I prodotti coperti dalla presente dichiarazione di prestazione
sono conformi alle caratteristiche essenziali ed ai requisiti di
prestazioni descritti dove segue:
Norme applicate: 12050-3:2001.
10. Le prestazioni del prodotto identificato ai punti 1 e 2 sono
conformi alle prestazioni dichiarate al punto 9.

1. Unikalus produkto tipo identifikacinis kodas:


EN 12050-3.
2. Tipo, partijos ar serijos numeris ar bet koks kitas elementas,
pagal kur galima identifikuoti statybos produkt, kaip
reikalaujama pagal 11 straipsnio 4 dal:
Sololift2 WC1, WC3 isiurbimo agregatai vardinje ploktelje
paymti EN 12050-3.
3. Gamintojo numatyta statybos produkto naudojimo paskirtis ar
paskirtys pagal taikom darnij technin specifikacij:
Isiurbimo agregatai, skirti isiurbti nuotekas, kuri sudtyje
yra fekalij, ribotam naudojimui pagal EN 12050-3.
4. Gamintojo pavadinimas, registruotas komercinis pavadinimas
arba registruotas preks enklas ir kontaktinis adresas, kaip
reikalaujama pagal 11 straipsnio 5 dal:
Grundfos Holding A/S
Poul Due Jensens Vej 7
8850 Bjerringbro
Danija.
5. NETAIKYTINA.
6. Statybos produkto eksploatacini savybi pastovumo vertinimo ir
tikrinimo sistema ar sistemos, kaip nustatyta V priede:
Sistema 3.
7. Eksploatacini savybi deklaracijos, susijusios su statybos
produktu, kuriam taikomas darnusis standartas, atveju:
"TV Rheinland LGA Products GmbH", identifikacinis numeris:
0197.
atliko EN 12050-3 reikalavimus atitinkant bandym pagal
sistem 3.
(treiosios alies uduoi, kaip nustatyta V priede,
apraymas)
Sertifikato numeris: LGA sertifikatas Nr. 7310103 (Made in
Italy), 7313131 (assembled in Serbia). Tipas patikrintas ir
stebimas.
8. NETAIKYTINA.
9. Deklaruojamos eksploatacins savybs:
Produktai, kuriuos apima i eksploatacini savybi deklaracija,
atitinka esmines charakteristikas ir eksploatacini savybi
reikalavimus, kaip aprayta:
Taikomi standartai: 12050-3:2001.
10. 1 ir 2 punktuose nurodyto produkto eksploatacins savybs
atitinka 9 punkte deklaruojamas eksploatacines savybes.

20

1. Unikls izstrdjuma tipa identifikcijas numurs:


EN 12050-3.
2. Tips, partijas vai srijas numurs vai kds cits bvizstrdjuma
identifikcijas elements, k noteikts 11. panta 4. punkt:
Sololift2 WC1, WC3 notekdeu mezgli ar EN 12050-3
apzmjumu uz datu plksntes.
3. Bvizstrdjuma paredztais izmantojums vai izmantojumi
saska ar piemrojamo saskaoto tehnisko specifikciju, k
paredzjis raotjs:
Izkrnjumus saturoo notekdeu sknanai paredztie
ierobeota izmantojuma notekdeu mezgli saska ar EN
12050-3.
4. Raotja nosaukums, reistrtais komercnosaukums vai
reistrt preu zme un kontaktadrese, k noteikts 11. panta 5.
punkt:
Grundfos Holding A/S
Poul Due Jensens Vej 7
8850 Bjerringbro
Dnija.
5. NAV ATTIECINMS.
6. Ekspluatcijas pabu noturbas novrtjuma un prbaudes
sistma vai sistmas, k noteikts V pielikum:
3. sistma.
7. Gadjum, ja ekspluatcijas pabu deklarcija attiecas uz
bvizstrdjumu, kuram ir saskaotais standarts:
TV Rheinland LGA Products GmbH, identifikcijas numurs:
0197.
Prbaudi veica saska ar EN 12050-3 atbilstoi 3. sistmai.
(V pielikum izklstto treo personu uzdevumu apraksts)
Sertifikta numurs: LGA sertifikts Nr. 7310103 (Made in Italy),
7313131 (assembled in Serbia). Prbaudts un kontrolts
atbilstoi tipam.
8. NAV ATTIECINMS.
9. Deklarts ekspluatcijas pabas
Izstrdjumi, uz kuriem attiecas ekspluatcijas pabu
deklarcija, atbilst btiskiem raksturlielumiem un prasbm pret
ekspluatcijas pabm, kas apraksttas tlkmintajos
dokumentos.
Piemrotie standarti:12050-3:2001.
10. Pielikuma 1. un 2. punkt nordt izstrdjuma ekspluatcijas
pabas atbilst 9. punkt nordtajm deklartajm
ekspluatcijas pabm.

NL:
Prestatieverklaring van EU in overeenstemming
met Bijlage III van verordening (EU) nr.
305/2011
(Bouwproductenverordening)
1. Unieke identificatiecode van het producttype:
EN 12050-3.
2. Type-, batch- of serienummer of enig ander element dat
identificatie van het bouwproduct mogelijk maakt zoals vereist
conform artikel 11(4):
Sololift2 WC1, WC3 hefstations gemarkeerd met EN 12050-3
op het typeplaatje.
3. Beoogde toepassing of toepassingen van het bouwproduct, in
overeenstemming met de van toepassing zijnde
geharmoniseerde technische specificatie, zoals voorzien door
de fabrikant:
Hefstations voor het verpompen van afvalwater dat fecale
materie bevat voor beperkte toepassingen volgens EN
12050-3.
4. Naam, gedeponeerde handelsnaam of gedeponeerd
handelsmerk en contactadres van de fabrikant zoals vereist
conform artikel 11(5):
Grundfos Holding A/S
Poul Due Jensens Vej 7
8850 Bjerringbro
Denemarken.
5. NIET RELEVANT.
6. Systeem of systemen voor beoordeling en verificatie van
constantheid van prestaties van het bouwproduct zoals
beschreven in Bijlage V:
Systeem 3.
7. In het geval van de prestatieverklaring voor een bouwproduct dat
onder een geharmoniseerde norm valt:
TV Rheinland LGA Products GmbH, identificatienummer:
0197.
Uitgevoerde test conform EN 12050-3 onder systeem 3.
(beschrijving van de externe taken zoals beschreven in
Bijlage V)
Certificaatnummer: LGA-certificaatnr. 7310103 (Made in Italy),
7313131 (assembled in Serbia). Type getest en bewaakt.
8. NIET RELEVANT.
9. Verklaarde prestatie:
De producten die vallen onder deze prestatieverklaring zijn in
overeenstemming met de essentile eigenschappen en de
prestatievereisten zoals beschreven in het volgende:
Gebruikte normen: 12050-3:2001.
10. De prestaties van het product dat is gedentificeerd in punten 1
en 2 zijn in overeenstemming met de verklaarde prestaties in
punt 9.

21

Declarao de desempenho

LV:
ES ekspluatcijas pabu deklarcija saska
ar Regulas (ES) Nr. 305/2011 III pielikumu
(Bvizstrdjumu regula)

Declarao de desempenho

PL:
Deklaracja waciwoci uytkowych UE wedug
zacznika III do dyrektywy (UE) nr 305/2011
w/s wprowadzania do obrotu wyrobw
budowlanych

PT:
Declarao de desempenho UE, em conformidade com o Anexo III do Regulamento (UE)
N. 305/2011
(Regulamento de Produtos da Construo)

1. Niepowtarzalny kod identyfikacyjny typu wyrobu:


EN 12050-3.
2. Numer typu, partii lub serii lub jakikolwiek inny element
umoliwiajcy identyfikacj wyrobu budowlanego, wymagany
zgodnie z art. 11 ust. 4:
Agregaty podnoszce do ciekw Sololift2 WC1, WC3
oznaczone kodem EN 12050-3 na tabliczce znamionowej.
3. Przewidziane przez producenta zamierzone zastosowanie lub
zastosowania wyrobu budowlanego zgodnie z majc
zastosowanie zharmonizowan specyfikacj techniczn:
Agregaty podnoszce do pompowania ciekw zawierajcych
fekalia do ograniczonego zakresu stosowania, oznaczone na
tabliczce znamionowej kodem EN 12050-3.
4. Nazwa, zastrzeona nazwa handlowa lub zastrzeony znak
towarowy oraz adres kontaktowy producenta, wymagany
zgodnie z art. 11 ust. 5:
Grundfos Holding A/S
Poul Due Jensens Vej 7
8850 Bjerringbro
Dania.
5. NIE DOTYCZY.
6. System lub systemy oceny i weryfikacji staoci waciwoci
uytkowych wyrobu budowlanego okrelone w zaczniku V:
System 3.
7. W przypadku deklaracji waciwoci uytkowych dotyczcej
wyrobu budowlanego objtego norm zharmonizowan:
Jednostka certyfikujca TV Rheinland LGA Products GmbH,
numer identyfikacyjny: 0197.
przeprowadzia badanie okrelone w EN 12050-3, w systemie
3 i wydaa certyfikat
(opis zada strony trzeciej, okrelonych w zaczniku V)
Nr certyfikatu: certyfikat LGA nr 7310103 (Made in Italy),
7313131 (assembled in Serbia) (certyfikat badania typu
i staoci waciwoci uytkowych).
8. NIE DOTYCZY.
9. Deklarowane waciwoci uytkowe:
Wyroby, ktrych dotyczy niniejsza deklaracja waciwoci
uytkowych s zgodne z zasadniczymi charakterystykami
i wymaganiami okrelonymi w nastpujcych normach:
Zastosowane normy: 12050-3:2001.
10. Waciwoci uytkowe wyrobu okrelone w pkt 1 i 2 s zgodne
z waciwociami uytkowymi deklarowanymi w pkt 9.

1. Cdigo de identificao exclusivo do tipo de produto:


EN 12050-3.
2. Tipo, lote ou nmero de srie ou qualquer outro elemento que
permita a identificao do produto de construo, em
conformidade com o Artigo 11(4):
Estaes elevatrias Sololift2 WC1, WC3 com a indicao EN
12050-3 na chapa de caractersticas.
3. Utilizao ou utilizaes prevista(s) do produto de construo,
em conformidade com a especificao tcnica harmonizada
aplicvel, conforme previsto pelo fabricante:
Estaes elevatrias para bombeamento de guas residuais
com contedo de matria fecal para aplicaes limitadas, em
conformidade com EN 12050-3.
4. Nome, nome comercial registado ou marca registada e endereo
de contacto do fabricante, em conformidade com o Artigo 11(5):
Grundfos Holding A/S
Poul Due Jensens Vej 7
8850 Bjerringbro
Dinamarca.
5. NO RELEVANTE.
6. Sistema ou sistemas de avaliao e verificao da regularidade
do desempenho do produto de construo, conforme definido
no Anexo V:
Sistema 3.
7. Em caso de declarao de desempenho referente a um produto
de construo abrangido por uma norma harmonizada:
TV Rheinland LGA Products GmbH, nmero de identificao:
0197.
Teste realizado em conformidade com EN 12050-3 ao abrigo
do sistema 3.
(descrio das tarefas de partes terceiras, conforme definido
no Anexo V)
Nmero do certificado: Certificado LGA N. 7310103 (Made in
Italy), 7313131 (assembled in Serbia). Testado e
monitorizado.
8. NO RELEVANTE.
9. Desempenho declarado:
Os produtos abrangidos por esta declarao de desempenho
cumprem as caractersticas essenciais e os requisitos de
desempenho conforme descritos em:
Normas utilizadas: 12050-3:2001.
10. O desempenho do produto identificado nos pontos 1 e 2
encontra-se em conformidade com o desempenho declarado no
ponto 9.

22

1. Cod unic de identificare a tipului de produs:


EN 12050-3.
2. Tipul, lotul sau seria, sau orice alt element care permite
identificarea produsului pentru construcii dup cum este
necesar n conformitate cu articolul 11 (4):
Staii de ridicare Sololift2 WC1, WC3 marcate cu EN 12050-3
pe placa de identificare.
3. Utilizarea sau utilizrile preconizate ale produsului pentru
construcii, n conformitate cu specificaia tehnic armonizat
aplicabil, astfel cum este prevzut de ctre productor:
Staii de ridicare pentru pomparea apei uzate coninnd materii
fecale pentru aplicaii limitate conform EN 12050-3.
4. Numele, denumirea comercial nregistrat sau marca
nregistrat i adresa de contact a fabricantului cerute conform
cu articolului 11 (5):
Grundfos Holding A/S
Poul Due Jensens Vej 7
8850 Bjerringbro
Danemarca.
5. NU ESTE RELEVANT.
6. Sistemul sau sistemele de evaluare i verificare a constanei
performanei produsului pentru construcii astfel cum este
prevzut n anexa V:
Sistemul 3.
7. n cazul declaraiei de performan pentru un produs pentru
construcii specificat ntr-un standard armonizat:
TV Rheinland LGA Products GmbH, numr de identificare:
0197.
Test efectuat conform EN 12050-3 potrivit sistemului 3.
(descrierea sarcinilor terei pri aa cum este prevzut n
anexa V)
Numrul certificatului: LGA-Certificat nr. 7310103 (Made in
Italy), 7313131 (assembled in Serbia). Tip testat i
monitorizat.
8. NU ESTE RELEVANT.
9. Performan declarat:
Produsele specificate de aceast declaraie de performan
sunt n conformitate cu caracteristicile eseniale i cerinele de
performan descrise n cele ce urmeaz:
Standarde utilizate: 12050-3:2001.
10. Performana produsului identificat la punctele 1 i 2 este n
conformitate cu performana declarat la punctul 9.

RS:
EU deklaracija o performansama u skladu sa
Aneksom III propisa (EU) br. 305/2011
(propis o konstrukciji proizvoda)
1. Jedinstvena identifikaciona ifra tipa proizvoda:
EN 12050-3.
2. Tip, serija ili serijski broj ili neki drugi element koji omoguava
identifikaciju konstrukcije proizvoda, kako je propisano shodno
lanu 11(4):
Stanice za podizanje Sololift2 WC1, WC3 na natpisnoj ploici
imaju oznaku EN 12050-3.
3. Predviena namena ili predviene namene konstruisanog
proizvoda u skladu sa vaeim i usklaenim tehnikim
specifikacijama, kako je predvideo proizvoa:
Stanice za podizanje otpadnih voda sa fekalnim materijama za
ograniene primene u skladu sa EN 12050-3.
4. Naziv, registrovana trgovaka marka ili registrovani zatitni znak i
kontakt adresa proizvoaa kako je propisano na osnovu lana
11(5):
Grundfos Holding A/S
Poul Due Jensens Vej 7
8850 Bjerringbro
Danska.
5. NIJE RELEVANTNO.
6. Sistem ili sistemi za procenu i verifikaciju konstantnosti
performansi konstruisanog proizvoda, kako je predvieno u
Aneksu V:
Sistem 3.
7. U sluaju deklaracije o performansama koja se odnosi na
konstruisani proizvod koji je obuhvaen usklaenim
standardom:
TV Rheinland LGA Products GmbH, identifikacioni broj:
0197.
Izvreno ispitivanje u skladu sa EN 12050-3 na osnovu
sistema 3
(opis zadataka tree strane kako je opisano u Aneksu V).
Broj sertifikata: LGA-sertifikat br. 7310103 (Made in Italy),
7313131 (assembled in Serbia). Ispitivanje i praenje tipa.
8. NIJE RELEVANTNO.
9. Deklarisane performanse:
Proizvodi koji su obuhvaeni ovom deklaracijom o
performansama usklaeni su sa osnovnim karakteristikama i
zahtevima za performansama, kako je nadalje opisano:
Korieni standardi: 12050-3:2001.
10. Performanse proizvoda identifikovanog u takama 1 i 2 u
saglasnosti su s deklarisanim performansama u taki 9.

23

Declarao de desempenho

RO:
Declaraie UE de performan n conformitate
cu anexa III a Regulamentului (UE) nr 305/2011
(reglementare privind produsele pentru
construcii)

Declarao de desempenho

SE:
EU prestandadeklaration enligt bilaga III till
frordning (EU) nr 305/2011
(byggproduktfrordningen)

SI:
Izjava EU o delovanju v skladu z Dodatkom III
Uredbe (EU) t. 305/2011
(uredba o gradbenih proizvodih)

1. Produkttypens unika identifikationskod:


EN 12050-3.
2. Typ-, parti- eller serienummer eller ngon annan beteckning som
mjliggr identifiering av byggprodukter i enlighet med artikel
11.4:
Sololift2 WC1, WC3 lyftstationer mrkta med EN 12050-3 p
typskylten.
3. Byggproduktens avsedda anvndning eller anvndningar i
enlighet med den tillmpliga, harmoniserade tekniska
specifikationen, ssom frutsett av tillverkaren:
Lyftstationer fr pumpning av avloppsvatten innehllande
fekalier fr begrnsad anvndning enligt EN 12050-3.
4. Tillverkarens namn, registrerade fretagsnamn eller registrerade
varumrke samt kontaktadress enligt vad som krvs i artikel
11.5:
Grundfos Holding A/S
Poul Due Jensens Vej 7
8850 Bjerringbro
Danmark.
5. EJ TILLMPLIGT.
6. Systemet eller systemen fr bedmning och fortlpande kontroll
av byggproduktens prestanda enligt bilaga V:
System 3.
7. Fr det fall att prestandadeklarationen avser en byggprodukt som
omfattas av en harmoniserad standard:
TV Rheinland LGA Products GmbH, identifikationsnummer:
0197.
Utfrde provning enligt EN 12050-3 under system 3.
(beskrivning av tredje parts uppgifter ssom de anges i bilaga
V)
Certifikat nummer: LGA-certifikat nr 7310103 (Made in Italy),
7313131 (assembled in Serbia). Typprovad och vervakad.
8. EJ TILLMPLIGT.
9. Angiven prestanda:
Produkterna som omfattas av denna prestandadeklaration
verensstmmer med de vsentliga egenskaperna och
prestandakraven i fljande:
Tillmpade standarder: 12050-3:2001
10. Prestandan fr den produkt som anges i punkterna 1 och 2
verensstmmer med den prestanda som anges i punkt 9.

1. Edinstvena identifikacijska koda za tip izdelka:


EN 12050-3.
2. Tip, serijska tevilka ali kateri koli drug element, ki dovoljuje
identifikacijo gradbenega proizvoda, kot to zahteva len 11(4):
Dvini postaji Sololift2 WC1, WC3, z oznako EN 12050-3 na
tipski ploici.
3. Predvidena uporaba gradbenega proizvoda v skladu z veljavnimi
harmoniziranimi tehninimi specifikacijami, kot jo predvideva
proizvajalec:
Dvine postaje za rpanje odpadne vode, ki vsebuje fekalije,
za omejeno uporabo v skladu z EN 12050-3.
4. Ime, registrirano trgovsko ime ali registrirana blagovna znamka in
naslov proizvajalca, kot zahteva len 11(5):
Grundfos Holding A/S
Poul Due Jensens Vej 7
8850 Bjerringbro
Danska.
5. NI POMEMBNO.
6. Sistem ali sistemi ocenjevanja in preverjanja stalnosti delovanja
gradbenega proizvoda, kot je opredeljeno v Dodatku V:
Sistem 3.
7. e izjavo o delovanju gradbenega proizvoda pokriva
harmonizirani standard:
TV Rheinland LGA Products GmbH, identifikacijska tevilka:
0197.
Test izveden v skladu z EN 12050-3 v sklopu sistema 3.
(opis nalog tretje osebe, kot to doloa Dodatek V)
tevilka certifikata: Certifikat LGA t. 7310103 (Made in Italy),
7313131 (assembled in Serbia). Testirano glede tipa in
nadzorovano.
8. NI POMEMBNO.
9. Deklarirano delovanje:
Proizvodi, ki jih krije ta izjava o delovanju, so skladni z
bistvenimi lastnostmi in zahtevami delovanja, kot je opisano v
nadaljevanju:
Uporabljeni standardi: 12050-3:2001.
10. Delovanje proizvoda, identificiranega pod tokama 1 in 2, je
skladno z deklariranim delovanjem pod toko 9.

24

Vyhlsenie o parametroch EU v slade


s prlohou III nariadenia (E) . 305/2011
(Nariadenie o stavebnch vrobkoch)
1. Jedinen identifikan kd typu vrobku:
EN 12050-3.
2. Typ, slo vrobnej dvky alebo sriov slo, alebo akkovek
in prvok umoujci identifikciu stavebnho vrobku, ako sa
vyaduje poda lnku 11 ods. 4:
Preerpvacie stanice s oznaenm EN 12050-3 na typovom
ttku.
3. Zaman pouitia stavebnho vrobku, ktor uvdza vrobca,
v slade s uplatnitenou harmonizovanou technickou
pecifikciou:
Preerpvacie stanice uren na limitovan erpanie splakov
s obsahom fekli poda EN 12050-3.
4. Nzov, registrovan obchodn nzov alebo registrovan
obchodn znaka a kontaktn adresa vrobcu poda
poiadaviek lnku 11, ods. 5:
Grundfos Holding A/S
Poul Due Jensens Vej 7
8850 Bjerringbro
Dnsko.
5. NEVZAHUJE SA.
6. Systm alebo systmy posudzovania a overovania nemennosti
parametrov stavebnho vrobku poda ustanoven prlohy V:
Systm 3.
7. V prpade vyhlsenia o parametroch tkajceho sa stavebnho
vrobku, na ktor sa vzahuje harmonizovan norma:
TV Rheinland LGA Products GmbH, identifikan slo:
0197.
Vykonal skku poda EN 12050-3 v systme 3.
(popis loh tretej strany, ako sa uvdzaj v prlohe V)
slo certifiktu: Certifikt LGA . 7310103 (Made in Italy),
7313131 (assembled in Serbia). Typovo skan
a monitorovan.
8. NEVZAHUJE SA.
9. Deklarovan parametre:
Vrobky, na ktor sa vzahuje toto vyhlsenie o parametroch,
vyhovuj podstatnmi vlastnosami a parametrami nasledovne:
Pouit normy: 12050-3:2001.
10. Parametre vrobku uveden v bodoch 1 a 2 s v zhode
s deklarovanmi parametrami v bode 9.

TR:
305/2011 sayl AB Ynetmelii AB III'e uygun
olarak performans beyan
(naat rn Ynetmelii)
1. rn tipi zel tanmlama kodu:
EN 12050-3.
2. Gereken ekil inaat rnnn Madde 11(4)'e gre
tanmlanmasna izin veren tip, parti, seri numaras veya baka
bir e:
Etiketinde EN 12050-3 iareti bulunan Sololift2 WC1, WC3 atk
su transfer istasyonlar.
3. retici tarafndan ngrlen biimde ilgili uyumlu teknik
zelliklere uygun olarak inaat rnnn amalanan kullanm
ve kullanmlar:
Dk ieren atk sularn pompalanmasna ynelik, EN
12050-3'e gre snrl uygulamalar iin atk su transfer
istasyonlar.
4. Madde 11(5)'e gre gereken ekilde reticinin ad, tescilli ticari
ad veya tescilli ticari markas ve iletiim adresi:
Grundfos Holding A/S
Poul Due Jensens Vej 7
8850 Bjerringbro
Danimarka.
5. LGL DEL.
6. Ek V'te belirtilen ekilde inaat rnnn performansnn
tutarllnn deerlendirilmesi ve dorulanmasna ynelik
sistem veya sistemler:
Sistem 3.
7. Uyumlu bir standart kapsamndaki bir inaat rnyle ilgili
performans beyan durumunda:
TV Rheinland LGA Products GmbH, tanmlama numaras:
0197.
EN 12050-3'e gre sistem 3 altnda gerekletirilen test.
(Ek V'te belirtilen ekilde nc taraf ilemlerin aklamas)
Sertifika numaras: LGA Sertifika No. 7310103 (Made in Italy),
7313131 (assembled in Serbia). Tip test edilmi ve
izlenmitir.
8. LGL DEL.
9. Beyan edilen performans:
Bu performans beyan kapsamna giren rnler, aada
belirtilen ekilde temel zelliklere ve performans
gereksinimlerine uygundur:
Kullanlan standartlar: 12050-3:2001.
10. 1. ve 2. noktalarda belirtilen rnn performans, 9. noktada
beyan edilen performansa uygundur.

25

Declarao de desempenho

SK:

Declarao de desempenho

UA:
U
III
(U) 305/2011
(
)
1. :
EN 12050-3.
2. , , ,

11(4):
Sololift2 WC1, WC3
EN 12050-3.
3.
,
:


EN 12050-3.
4. , '
11(5):
Grundfos Holding A/S
Poul Due Jensens Vej 7
8850 Bjerringbro
.
5. .
6.

V:
3.
7.
,
:
TV Rheinland LGA Products GmbH,
: 0197.
EN 12050-3 3.
( V)
: LGA- 7310103 (Made in Italy),
7313131 (assembled in Serbia).
.
8. .
9. :
, ,

, :
, : 12050-3:2001.
10. , 1 2,

9.

CN:
EU305/2011

1.
EN 12050-3
2. 11 4

"EN 12050-3" Sololift2 WC1, WC3


3.
EN 12050-3

4. 11 5

Grundfos Holding A/S


Poul Due Jensens Vej 7
8850 Bjerringbro

5.
6.
3
7.

TV Rheinland LGA GmbH 0197.


EN 12050-3 3

LGA 7310103 (Made in Italy), 7313131


(assembled in Serbia)
8.
9.

: 12050-3:2001
10. 1 2 9

EU declaration of performance reference number: 97771615.


Bjerringbro, 26th November 2015

Svend Aage Kaae


Director
Grundfos Holding A/S
Poul Due Jensens Vej 7
8850 Bjerringbro, Denmark

26

27

Empresas Grundfos

Argentina

China

Hong Kong

Bombas GRUNDFOS de Argentina S.A.


Ruta Panamericana km. 37.500 Centro
Industrial Garin
1619 Garn Pcia. de B.A.
Phone: +54-3327 414 444
Telefax: +54-3327 45 3190

GRUNDFOS Pumps (Shanghai) Co. Ltd.


10F The Hub, No. 33 Suhong Road
Minhang District
Shanghai 201106
PRC
Phone: +86 21 612 252 22
Telefax: +86 21 612 253 33

GRUNDFOS Pumps (Hong Kong) Ltd.


Unit 1, Ground floor
Siu Wai Industrial Centre
29-33 Wing Hong Street &
68 King Lam Street, Cheung Sha Wan
Kowloon
Phone: +852-27861706 / 27861741
Telefax: +852-27858664

Australia
GRUNDFOS Pumps Pty. Ltd.
P.O. Box 2040
Regency Park
South Australia 5942
Phone: +61-8-8461-4611
Telefax: +61-8-8340 0155

Croatia
GRUNDFOS CROATIA d.o.o.
Buzinski prilaz 38, Buzin
HR-10010 Zagreb
Phone: +385 1 6595 400
Telefax: +385 1 6595 499
www.hr.grundfos.com

Hungary

GRUNDFOS Pumpen Vertrieb


Ges.m.b.H.
Grundfosstrae 2
A-5082 Grdig/Salzburg
Tel.: +43-6246-883-0
Telefax: +43-6246-883-30

Czech Republic

India

GRUNDFOS s.r.o.
ajkovskho 21
779 00 Olomouc
Phone: +420-585-716 111
Telefax: +420-585-716 299

Belgium

Denmark

GRUNDFOS Pumps India Private Limited


118 Old Mahabalipuram Road
Thoraipakkam
Chennai 600 096
Phone: +91-44 2496 6800

N.V. GRUNDFOS Bellux S.A.


Boomsesteenweg 81-83
B-2630 Aartselaar
Tl.: +32-3-870 7300
Tlcopie: +32-3-870 7301

GRUNDFOS DK A/S
Martin Bachs Vej 3
DK-8850 Bjerringbro
Tlf.: +45-87 50 50 50
Telefax: +45-87 50 51 51
E-mail: info_GDK@grundfos.com
www.grundfos.com/DK

Austria

Belarus

220125,
. , 11, . 56,

.: +7 (375 17) 286 39 72/73


: +7 (375 17) 286 39 71
E-mail: minsk@grundfos.com

Bosna and Herzegovina


GRUNDFOS Sarajevo
Zmaja od Bosne 7-7A,
BH-71000 Sarajevo
Phone: +387 33 592 480
Telefax: +387 33 590 465
www.ba.grundfos.com
e-mail: grundfos@bih.net.ba

Brazil
BOMBAS GRUNDFOS DO BRASIL
Av. Humberto de Alencar Castelo
Branco, 630
CEP 09850 - 300
So Bernardo do Campo - SP
Phone: +55-11 4393 5533
Telefax: +55-11 4343 5015

Bulgaria
Grundfos Bulgaria EOOD
Slatina District
Iztochna Tangenta street no. 100
BG - 1592 Sofia
Tel. +359 2 49 22 200
Fax. +359 2 49 22 201
email: bulgaria@grundfos.bg

Canada
GRUNDFOS Canada Inc.
2941 Brighton Road
Oakville, Ontario
L6H 6C9
Phone: +1-905 829 9533
Telefax: +1-905 829 9512

Estonia
GRUNDFOS Pumps Eesti O
Peterburi tee 92G
11415 Tallinn
Tel: + 372 606 1690
Fax: + 372 606 1691

Finland
OY GRUNDFOS Pumput AB
Trukkikuja 1
FI-01360 Vantaa
Phone: +358-(0) 207 889 500
Telefax: +358-(0) 207 889 550

France
Pompes GRUNDFOS Distribution S.A.
Parc dActivits de Chesnes
57, rue de Malacombe
F-38290 St. Quentin Fallavier (Lyon)
Tl.: +33-4 74 82 15 15
Tlcopie: +33-4 74 94 10 51

Germany
GRUNDFOS GMBH
Schlterstr. 33
40699 Erkrath
Tel.: +49-(0) 211 929 69-0
Telefax: +49-(0) 211 929 69-3799
e-mail: infoservice@grundfos.de
Service in Deutschland:
e-mail: kundendienst@grundfos.de

Greece
GRUNDFOS Hellas A.E.B.E.
20th km. Athinon-Markopoulou Av.
P.O. Box 71
GR-19002 Peania
Phone: +0030-210-66 83 400
Telefax: +0030-210-66 46 273

GRUNDFOS Hungria Kft.


Park u. 8
H-2045 Trkblint,
Phone: +36-23 511 110
Telefax: +36-23 511 111

Indonesia
PT. GRUNDFOS POMPA
Graha Intirub Lt. 2 & 3
Jln. Cililitan Besar No.454. Makasar,
Jakarta Timur
ID-Jakarta 13650
Phone: +62 21-469-51900
Telefax: +62 21-460 6910 / 460 6901

Ireland
GRUNDFOS (Ireland) Ltd.
Unit A, Merrywell Business Park
Ballymount Road Lower
Dublin 12
Phone: +353-1-4089 800
Telefax: +353-1-4089 830

Italy
GRUNDFOS Pompe Italia S.r.l.
Via Gran Sasso 4
I-20060 Truccazzano (Milano)
Tel.: +39-02-95838112
Telefax: +39-02-95309290 / 95838461

Japan
GRUNDFOS Pumps K.K.
Gotanda Metalion Bldg., 5F,
5-21-15, Higashi-gotanda
Shiagawa-ku, Tokyo
141-0022 Japan
Phone: +81 35 448 1391
Telefax: +81 35 448 9619

Korea
GRUNDFOS Pumps Korea Ltd.
6th Floor, Aju Building 679-5
Yeoksam-dong, Kangnam-ku, 135-916
Seoul, Korea
Phone: +82-2-5317 600
Telefax: +82-2-5633 725

Latvia
SIA GRUNDFOS Pumps Latvia
Deglava biznesa centrs
Augusta Deglava iel 60, LV-1035, Rga,
Tlr.: + 371 714 9640, 7 149 641
Fakss: + 371 914 9646

Lithuania
GRUNDFOS Pumps UAB
Smolensko g. 6
LT-03201 Vilnius
Tel: + 370 52 395 430
Fax: + 370 52 395 431

Serbia

Turkey

GRUNDFOS Pumps Sdn. Bhd.


7 Jalan Peguam U1/25
Glenmarie Industrial Park
40150 Shah Alam
Selangor
Phone: +60-3-5569 2922
Telefax: +60-3-5569 2866

Grundfos Srbija d.o.o.


Omladinskih brigada 90b
11070 Novi Beograd
Phone: +381 11 2258 740
Telefax: +381 11 2281 769
www.rs.grundfos.com

Mexico

GRUNDFOS (Singapore) Pte. Ltd.


25 Jalan Tukang
Singapore 619264
Phone: +65-6681 9688
Telefax: +65-6681 9689

GRUNDFOS POMPA San. ve Tic. Ltd.


Sti.
Gebze Organize Sanayi Blgesi
Ihsan dede Caddesi,
2. yol 200. Sokak No. 204
41490 Gebze/ Kocaeli
Phone: +90 - 262-679 7979
Telefax: +90 - 262-679 7905
E-mail: satis@grundfos.com

Bombas GRUNDFOS de Mxico S.A. de


C.V.
Boulevard TLC No. 15
Parque Industrial Stiva Aeropuerto
Apodaca, N.L. 66600
Phone: +52-81-8144 4000
Telefax: +52-81-8144 4010

Netherlands
GRUNDFOS Netherlands
Veluwezoom 35
1326 AE Almere
Postbus 22015
1302 CA ALMERE
Tel.: +31-88-478 6336
Telefax: +31-88-478 6332
E-mail: info_gnl@grundfos.com

New Zealand
GRUNDFOS Pumps NZ Ltd.
17 Beatrice Tinsley Crescent
North Harbour Industrial Estate
Albany, Auckland
Phone: +64-9-415 3240
Telefax: +64-9-415 3250

Norway
GRUNDFOS Pumper A/S
Strmsveien 344
Postboks 235, Leirdal
N-1011 Oslo
Tlf.: +47-22 90 47 00
Telefax: +47-22 32 21 50

Poland
GRUNDFOS Pompy Sp. z o.o.
ul. Klonowa 23
Baranowo k. Poznania
PL-62-081 Przemierowo
Tel: (+48-61) 650 13 00
Fax: (+48-61) 650 13 50

Portugal
Bombas GRUNDFOS Portugal, S.A.
Rua Calvet de Magalhes, 241
Apartado 1079
P-2770-153 Pao de Arcos
Tel.: +351-21-440 76 00
Telefax: +351-21-440 76 90

Romania

Singapore

Slovakia
GRUNDFOS s.r.o.
Prievozsk 4D
821 09 BRATISLAVA
Phona: +421 2 5020 1426
sk.grundfos.com

Slovenia
GRUNDFOS LJUBLJANA, d.o.o.
Leskokova 9e, 1122 Ljubljana
Phone: +386 (0) 1 568 06 10
Telefax: +386 (0)1 568 06 19
E-mail: tehnika-si@grundfos.com

South Africa
GRUNDFOS (PTY) LTD
Corner Mountjoy and George Allen
Roads
Wilbart Ext. 2
Bedfordview 2008
Phone: (+27) 11 579 4800
Fax: (+27) 11 455 6066
E-mail: lsmart@grundfos.com

Spain
Bombas GRUNDFOS Espaa S.A.
Camino de la Fuentecilla, s/n
E-28110 Algete (Madrid)
Tel.: +34-91-848 8800
Telefax: +34-91-628 0465

Sweden
GRUNDFOS AB
Box 333 (Lunnagrdsgatan 6)
431 24 Mlndal
Tel.: +46 31 332 23 000
Telefax: +46 31 331 94 60

Switzerland
GRUNDFOS Pumpen AG
Bruggacherstrasse 10
CH-8117 Fllanden/ZH
Tel.: +41-44-806 8111
Telefax: +41-44-806 8115

Taiwan

GRUNDFOS Pompe Romnia SRL


Bd. Biruintei, nr 103
Pantelimon county Ilfov
Phone: +40 21 200 4100
Telefax: +40 21 200 4101
E-mail: romania@grundfos.ro

GRUNDFOS Pumps (Taiwan) Ltd.


7 Floor, 219 Min-Chuan Road
Taichung, Taiwan, R.O.C.
Phone: +886-4-2305 0868
Telefax: +886-4-2305 0878

Russia

GRUNDFOS (Thailand) Ltd.


92 Chaloem Phrakiat Rama 9 Road,
Dokmai, Pravej, Bangkok 10250
Phone: +66-2-725 8999
Telefax: +66-2-725 8998


109544, . , . ,
39-41, . 1
. (+7) 495 564-88-00 (495)
737-30-00
(+7) 495 564 88 11
E-mail grundfos.moscow@grundfos.com

Thailand

Ukraine

, 103
. , 03131,
: (+38 044) 237 04 00
.: (+38 044) 237 04 01
E-mail: ukraine@grundfos.com

United Arab Emirates


GRUNDFOS Gulf Distribution
P.O. Box 16768
Jebel Ali Free Zone
Dubai
Phone: +971 4 8815 166
Telefax: +971 4 8815 136

United Kingdom
GRUNDFOS Pumps Ltd.
Grovebury Road
Leighton Buzzard/Beds. LU7 4TL
Phone: +44-1525-850000
Telefax: +44-1525-850011

U.S.A.
GRUNDFOS Pumps Corporation
17100 West 118th Terrace
Olathe, Kansas 66061
Phone: +1-913-227-3400
Telefax: +1-913-227-3500

Uzbekistan
Grundfos Tashkent, Uzbekistan The
Representative Office of Grundfos
Kazakhstan in Uzbekistan
38a, Oybek street, Tashkent
: (+998) 71 150 3290 / 71 150
3291
: (+998) 71 150 3292
Addresses Revised 25.01.2016

Empresas Grundfos

Malaysia

ECM: 1173104

www.grundfos.com

The name Grundfos, the Grundfos logo, and be think innovate are registered trademarks
owned by Grundfos Holding A/S or Grundfos A/S, Denmark. All rights reserved worldwide.

97771615 0216
Copyright Grundfos Holding A/S

Potrebbero piacerti anche