Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
EN CHILOE:
b
badil: paleta generalmente metlica para avivar el fuego en el brasero o
fogn medieval. (terminologa extinta ya en chilo).
barbecho: tierra cultivada que no se siembra durante uno o ms aos.
m
machucho: proviene de una palabra rabe que significa "hombre del
norte", y en castellano significa "tranquilo, sosegado, juicioso, entrado en
aos", pero en la edad media los cristianos la asociaban a satans
machucho/macho cabro, especialmente cuando se referan a hechos que
implicaban actos de brujera o cultos satnicos. esta palabra del castellano
arcaico lleg a chilo con los primeros conquistadores y pobladores del
archipilago.
mandil: manta cuadrada o rectangular de lana o camo, para extenderla
en el suelo en la recogida de la almendra, en chilo se utiliz ste trmino a
la frazada que protege al caballo de la montura (manta pelero).
manton: manto grande; tela cuadrada o rectangular que serva de abrigo a
las mujeres castellanas en los duros inviernos del mbito rural, el cual se
ponan sobre los hombros. uso muy comn tambin en chilo en la poca de
nuestros abuelos.
o
olla: vocablo actualmente todava muy conocido, denominando de sta
forma a un utensilio de cocina, tiene su origen en el latn olla, de esta
forma se llamaba a la vasija de barro cocido, ms honda que ancha, con dos
asas, que se utilizaba para guisar. fue de general uso en castilla.
p
prtico: viga central de la carreta el cual sirve para sostener el yugo
que se afianza a los cachos de los bovinos y a su vez poder tirar de sta,
tiene su origen en una antigua medida de longitud agraria usada por los
romanos, equivalente a 10 pies o bien dos pasos. tambin es una unidad de
superficie que se usa todava en algunas regiones de espaa e italia.
picana/ij: palo largo que lleva en un extremo una punta de hierro para
picar y animar a la yunta de bueyes que tiran de la carreta o del arado.
pichicho: pese a que esta palabra errneamente la han relacionado con la
palabra mapuche que significa pequeo/chico(pichi), realmente proviene
de la palabra latina que significa pichidpulos. como esta palabra era muy
complicada de pronunciar, los espaoles la adaptaron a su lenguaje comn
y qued en pichichi, los antiguos chiloanos llamabanpichicho al nio
regaln y travieso, quien era considerado el ms importante y
sobresaliente del ncleo familiar, no es novedad entonces que los ibricos
llamen pichichi a los goleadores y jugadores ms importantes en la liga
futbolstica hispana.
potaje: palabra utilizada mucho en el chilo colonial, que significa o
refiere al plato de comida muy abundante y alimenticio, termino todava en
usanza dentro de la cocina espaola y prcticamente extinto actualmente
en el vocablo chilote.
r
refajo.- falda de tela gruesa, generalmente de lanilla, que usaban las
mujeres castellanas encima de las enaguas, como prenda de abrigo.
s
singar: termino netamente marinero, usado desde los albores de la
colonizacin en chilo. significa impulsar un bote embarcacin pequea,
colocando el remo en la popa de sta y maniobrarlo en forma zigzagueante,
de tal forma que sta avance. se necesita mucha pericia para realizar dicho
movimiento, actualmente en chilo todava se usa sta tcnica, vindose
aun en algunos marineros ms experimentados.
sobrado: desvn, parte alta y/o entretecho de una casa, donde
generalmente se guardan cachivaches y cosas en desuso.
suplicar: trmino castellano muy antiguo, utilizado en chilo, invocado
generalmente cuando se necesitaba ayuda y/o mano de obra.
t
tajamar: en terminologa marinera se denomina tajamar al tabln curvado
que llevan los barcos en la proa para cortar el agua cuando avanzan. en
chilo se utiliza el trmino tajamar al referirse al promontorio de tierra que
se adentra al mar, formando acantilados y que impide el paso de las
personas que siguen la rivera costera.
Por supuesto, no hay problema, todo lo que quiera, el objeto de esta pagina
es difundir nuestra historia.
Responder
Saludos.
vascocuraco@hotmail.com
Responder
Responder
Buen artculo...
Aun que debo acotar que, si bien el termino Fogn es espaol, la tradicin
de reunirse alrededor de un fuego a realizar labores domsticas, la cual an
se realiza por parte de los chilotes, es parte de la tradicin Mapuche (uno de
los tantos pueblos indgenas originarios). En ste sentido, y considerando
toda la cosmologa indgena, las familias (o comnidades) contaban con al
menos 2 ruka (chozas viviendas); una destinada como refugio en horas de
sueo; mientras que otra destinada slo al Fogn (ktralwe), la comida,
relaciones sociales y asuntos domsticos.
Considerando lo anterior, no considero correcto que se asevere que la
tradicin del Fogn es una tradicin trada por los colonos espaoles. En
especial porque el sitema de fogn que mantienen los chilotes hoy en da,
sigue siendo mucho ms similar al sistema de fogn Mapuche.
Responder
Muy Interesante.
Provengo de la zona central de Chile y tuve el privilegio de vivir algunos
aos en Achao y convivir con su gente, me encanta el vocabulario y la
forma de expresarse que usan los Chilotes; varias palabras de las que
aparecen en este recuento son usadas tambien otras partes de Chile, pero
algunas como almud, Jue (Jesus), son unicas !!
Me encanto el Blog, felicitaciones !!
Responder
Muchas Gracias !
Responder
Hola.
Es interesante la recopilacin.
Ahora bien, es histricamente errneo en varios aspectos y muchas
palabras son corrientemente usada en varias regiones lingsticas. Por ende
no califican como arcasmos. La prosa se mueve tambin dentro de un
nmero limitado de recursos literarios, hasta hacerla farragosa (ej: un
prrafo = una sola oracin, y por tanto difcil de seguir).
Espero haya ocasiones para profundizar ms en este interesante tema.
Miguel.
Responder
http://www.historiadechiloe.bligoo.cl/listado-de-palabras-del-castellanoarcaico-todavia-en-uso-en-chiloe-0#.V4FNp7iLSCg