Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
TEXTO 2
CONCIENCIA INTERCULTURAL
1. Solemos aprender una nueva lengua porque queremos
comunicarnos y contactar con personas de
2. otras culturas en diferentes contextos de la vida cotidiana.
Cuando aprendemos una lengua, estudiamos la
3. gramtica, el vocabulario, la pronunciacin, etc. Sin embargo,
no es suficiente; todo lo que se dice depende
4. de un contexto social, por lo que es muy importante no slo
conocer cul es el significado de una frase en la
5. teora, sino que tambin hay que saber reconocer su significado
social, es decir, lo que representa en una
6. situacin concreta. Cuando aprendemos una lengua, casi sin
darnos cuenta, desarrollamos una conciencia
7. cultural que resulta esencial para comunicarnos con las
personas de esa cultura, sabiendo elegir qu decir
8. en cada momento.
9. Interculturalidad es el concepto que se utiliza para explicar lo
que ocurre cuando personas de ms
10.
de una cultura se ponen en contacto e intentan
comunicarse y comprenderse. Lo ideal no es que la cultura
11.
de una de ellas predomine sobre la otra, sino que exista la
conciencia de que todos somos diferentes, pero
12.
tambin que todos podemos ser flexibles y entender
contextos diferentes a los propios. Una persona que
13.
est aprendiendo una nueva lengua, va necesariamente
aprendiendo tambin una nueva cultura. De ella
14.
depende sumergirse en sta y aprender sus usos sociales,
o quedarse tan slo en lo superficial. Cuanto
15.
ms se sabe sobre una cultura, mejor se podr uno
expresar en ella, y hacer de mediador entre las dos
16.
culturas.
17.
Tener conciencia intercultural puede ser, por ejemplo,
tener un especial cuidado a la hora de
18.
expresarnos para no confundir (o incluso ofender) a las
personas con las que hablamos, utilizar estrategias
19.
para facilitar la comprensin, pero, desde luego, intentar
evitar ser demasiado crtico cuando algo falle,
20.
intentar acomodarse a contextos culturales diferentes y
evitar situaciones de conflicto. Conciencia
21.
intercultural, en definitiva, viene a ser el proceso por el
cual nos fijamos en las diferencias y similitudes entre
22.
dos culturas y cmo nos adaptamos a estas circunstancias
para comprendernos y comunicarnos mejor.
23.
Sabremos hablar mejor o peor una lengua, pero siempre
tendremos una mente abierta para saber
24.
comprender.
(Leer en espaol, 2006. Adaptado)
INSTRUCCIN: responder a las cuestiones de 31
E) una de ellas.
QUESTO 40 INSTRUCCIN: Responder a la
cuestin 40 en base a los dos textos y a las
afirmativas presentadas abajo
Los dos textos
I discurren sobre asuntos de actualidad.
II abordan temas que contemplan
situaciones reales.
III rechazan ideas prejuiciosas.
IV analizan asuntos de cuo cientfico.
El anlisis de las afirmativas permite concluir que
estn correctas solamente
A) I y II
B) I y IV
C) II y III
D) II y IV
E) III y IV
gabarito
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
D Lngua Espanhola
C Lngua Espanhola
A Lngua Espanhola
C Lngua Espanhola
E Lngua Espanhola
B Lngua Espanhola
A Lngua Espanhola
C Lngua Espanhola
D Lngua Espanhola
E Lngua Espanhola
B Lngua Espanhola
E Lngua Espanhola
D Lngua Espanhola
D Lngua Espanhola
A Lngua Espanhola
B Lngua Espanhola
A Lngua Espanhola
C Lngua Espanhola
C Lngua Espanhola
A Lngua Espanhola