Sei sulla pagina 1di 3

Qual verdadeiro Nome de Deus?

1. 1. Qual Verdadeiro Nome de Deus? Acesse:


www.adventistasremanescentes.com.br Editado por: Kaypym Arajo
2. 2. Na Bblia, Deus chamado por vrios nomes: ELOHIM
3. 3. Isto acontece pela seguinte razo: A partir do sculo III a.C., os judeus deixaram
de pronunciar o nome sagrado de Deus, YAHVEH, porque achavam que seria uma
profanao pronunci-lo, e por isso, ao lerem a Bblia, onde estava escrito
YAHVEH, eles pronunciavam ADONAY, que significa Senhor. Por este motivo,
quando a Bblia foi traduzida para o grego, onde aparecia o nome sagrado
YAHVEH, eles colocaram KYRIOS, que em grego significa Senhor.
Posteriormente, ao traduzirem a Bblia para o latim, onde aparecia o nome
sagrado, eles colocaram Dominus, que significa Senhor, e depois, quando
traduziram para o portugus, colocaram Senhor. Em algumas tradues mais
modernas, onde aparece o nome YAHVEH, eles colocaram SENHOR, com todas
as letras maisculas, para que o leitor saiba que ali a palavra SENHOR est
substituindo o nome sagrado de Deus, YAHVEH. E quando no texto original da
Bblia, em hebraico, aparece o nome ADONAY, eles colocam Senhor, com apenas
a inicial maiscula.
4. 4. O nome YAHVEH, quando adaptado para a lngua portuguesa, fica JAV, ou
JAEV. Isto porque, em hebraico, o nome pronunciado YAHVEH ou YAHEVEH,
conforme se pronuncie de forma mais rpida ou mais pausada. Algumas pessoas
pronunciam o nome sagrado de Deus como YEHOVAH, e o adaptam para a lngua
portuguesa como JEOV. No entanto, a pronncia certa YAHVEH. Esta
divergncia de pronncia ocorreu pelas seguintes razes: O Tanach (Antigo
Testamento) foi escrito em hebraico. No alfabeto hebraico, originalmente, no
existiam vogais, s existiam consoantes. No era necessrio escrever as vogais,
porque as pessoas que conhecem bem a lngua hebraica, lem perfeitamente o
texto escrito s com consoantes, e inclusive as razes das palavras, em hebraico,
so constitudas somente de consoantes, que so vocalizadas de vrias formas,
para formar verbos, substantivos, adjetivos, etc. Quando os judeus deixaram de
pronunciar o nome YAHVEH, este nome continuou a ser pronunciado pelos
sacerdotes, no Templo, quando abenoavam o povo com a bno sacerdotal
(Nmeros 4:24-26). Portanto, a verdadeira pronncia do nome sagrado continuou
conhecida.
5. 5. No entanto, no ano 70 D.C., o Templo de Deus foi destrudo pelos romanos, e
ento os judeus deixaram completamente de pronunciar o nome sagrado de Deus,
e por isso, aos poucos, a verdadeira pronncia foi caindo no esquecimento,
embora a tradio judaica diga que alguns rabinos, ao longo dos sculos, sabiam a
verdadeira pronncia do nome sagrado de Deus, que tambm chamado de
tetragrama sagrado, pois formado por quatro consoantes: YHVH ) )
6. 6. Como onde aparecia o nome YAHVEH eles pronunciavam ADONAY, ento eles
colocaram nas consoantes do nome YAHVEH as vogais de ADONAY, e isto fez
com que surgisse a forma YEHOVAH. No entanto, dois escritores gregos cristos
antigos, um chamado Clemente de Alexandria, e outro chamado Teodoreto,

7.

8.

9.
10.

escreveram o nome sagrado de Deus em letras gregas. Clemente de Alexandria


escreveu IAOUE, 1[1] que se pronuncia IAUE, pois em grego OU pronuncia-se U, e
Teodoreto escreveu IABE, que se pronuncia IAVE, pois em grego a letra B se
pronuncia V. 2[2] 3[3] A letra hebraica vav, que corresponde ao nosso v,
originalmente era pronunciada com o som de u, e por isso em hebraico s vezes a
letra vav usada para representar o som de u. Por isso, alguns transliteram a letra
vav como w, e no como v. Clemente de Alexandria escreveu aproximadamente no
ano 215 d.C., e Teodoreto escreveu aproximadamente no ano 466 d.C. Na poca
em que eles escreveram, ainda se sabia a pronncia correta do nome sagrado de
Deus. Como eles escreveram em letras gregas, e no alfabeto grego existem vogais,
ficamos sabendo que a pronncia correta do nome de Deus YAHVEH ) )
7. Inclusive, interessante notar que os judeus, que antes usavam sempre a
palavra ADONAI para substituir o nome YAHVEH na leitura da Bblia e nas
oraes, de um certo tempo para c passaram a usar, para este fim, a palavra
HASHEM, que significa O Nome. possvel que os rabinos que ainda conheciam
a verdadeira pronncia do nome de Deus tenham incentivado os judeus a usarem
a palavra HASHEM para assim conservarem a memria das verdadeiras vogais do
nome sagrado de Deus, pois as vogais de HASHEM so as mesmas vogais de
YAHVEH. possvel que eles tenham feito isto por saberem que necessrio
preservar a verdadeira pronncia do nome de Deus, pois o Templo de Deus, em
Jerusalm, ser em breve reconstrudo, e ento os sacerdotes tero que usar o
nome sagrado de Deus, YAHVEH, para abenoarem o povo com a bno
sacerdotal (Nmeros 6:22-27), pois em Nmeros 6:27, est escrito que Deus disse:
E poro o Meu Nome sobre os filhos de Israel, e eu os abenoarei. Existe
tambm uma forma abreviada do nome de Deus, que YAH ) )
8. Esta forma abreviada YAH aparece tambm na expresso HALELU YAH, que
adaptada para o portugus como ALELUIA, e que significa LOUVAI A YAH. No
nome YAH, o H final pronunciado, como um H aspirado. Por isso, a pronncia
deste nome YAHE. Este nome, ao ser adaptado para a lngua portuguesa, fica
JAE. O fato de a vogal desta forma abreviada do nome de Deus ser A mostra que a
primeira vogal do nome de Deus A, o que evidencia que a verdadeira pronncia
do nome de Deus YAHVEH )
9. A forma abreviada do nome de Deus que aparece no incio de nomes de
pessoas Yeho )
10. A forma abreviada "Yeho", que aparece no incio de vrios nomes prprios
(como, por exemplo, Yehosha, Yehochann, Yehoshaft), a mesma forma
abreviada "Yhu", que teve as suas vogais alteradas porque foi acrescentado a ela
um sufixo, que a segunda parte do nome prprio (nos exemplos acima, "sha",
"chann" e "shaft"). Quando os judeus deixaram de pronunciar o nome de Deus,
no sculo III A.C., eles cometeram um grande erro. Eles deixaram de pronunciar o
nome de Deus, porque interpretaram erradamente o mandamento de Deus que
est em xodo 20:7, e pensaram que este mandamento significa que no devemos
pronunciar o nome de Deus em vo. No entanto, o verdadeiro significado deste
mandamento outro. A traduo correta de xodo 20:7, a seguinte: NO
LEVANTARS O NOME DE JAV TEU DEUS PARA FALSIDADE. Isto significa

11.

12.

13.

14.

que ns no devemos usar o nome de Deus para enganar o nosso prximo,


jurando pelo nome de Deus e descumprindo o juramento.
11. Significa que quando ns juramos pelo nome de Deus, devemos cumprir o
juramento. Deus ordenou que ns juremos pelo nome dele, como est escrito em
Deuteronmio 6:13: A JAV TEU DEUS TEMERS E A ELE SERVIRS, E PELO
SEU NOME JURARS. E em Salmos 105:1 est escrito: LOUVAI A JAV,
INVOCAI O SEU NOME Portanto, vemos que Deus quer que ns pronunciemos o
Seu nome. Em xodo 23:13, est escrito: E EM TUDO O QUE VOS TENHO
DITO, GUARDAI- VOS; E DO NOME DE OUTROS DEUSES NEM VOS
LEMBREIS, NEM SE OUA DA VOSSA BOCA. Portanto, vemos que Deus no
quer que ns pronunciemos os nomes dos outros deuses, os falsos deuses, que
so demnios (Deuteronmio 32:17), e vemos tambm que Deus disse que no
pronunciar o nome de algum uma demonstrao de execrao, e no de
respeito. Assim sendo, constata-se que Deus quer que ns pronunciemos o nome
dEle, e juremos pelo nome dEle, e cumpramos os juramentos. Est escrito em
Joel 3:5 (em algumas Bblias 2:32): E acontecer que todo o que invocar o nome
de Jav ser salvo.
12. Portanto, precisamos pronunciar e invocar o nome de Jav para sermos salvos.
Existem algumas pessoas que dizem que no se deve adaptar o nome YAHVEH
para outras lnguas. No entanto, esta adaptao necessria, pois cada lngua
tem o seu sistema fontico, e existem alguns fonemas (sons) que existem em uma
lngua, mas no existem em outra lngua. Por exemplo: Em Portugus, no existe o
Y como semivogal, em incio de slaba, mas sim somente como vogal. Portanto, se
ns no fizermos a adaptao do nome YAHVEH para Jav, a maioria das pessoas
ir pronunciar Y-AH-VEH, com trs slabas, o que errado, pois o Y a semivogal,
e funciona como consoante, de modo que YAH uma s slaba, e o nome sagrado
deve ser pronunciado YAH-VEH, com apenas duas slabas, ou YA-HE-VEH, se for
pronunciado de forma mais pausada. Alm disso, as pessoas no iriam pronunciar
o H aspirado que existe no meio da palavra, de modo que de qualquer forma a
pronncia estaria errada.
13. Como Deus o Criador de todas as naes, e todas as naes devem adorlo, ento o Seu nome deve ser adaptado para todas as lnguas. Foi o prprio Deus
quem fez a confuso das lnguas, como vemos em Gnesis11:1-9, de modo que
Ele sabe perfeitamente que cada povo tem a sua lngua e o seu sistema fontico
diferentes dos de outros povos, o que torna necessrio adaptar os nomes prprios
de uma lngua para outra, para que as pessoas possam pronunci-los. Portanto,
aqui no Brasil, podemos pronunciar o nome de Deus nas suas formas adaptadas
para a lngua portuguesa, que so Jav, Jaev e Jae. Que Jav (Yahveh) vos
abenoe. FONTE: Yochanan Ben Yosef Concluso
14. MAIS INFORMAOES Se voc gostou deste estudo e esta em busca de mais
verdades sobre a verdadeira formula Batismal, ento entre em contato conosco
nos seguintes endereos abaixo: SITE www.adventistasremanescentes.com.br
CANAL DO YOUTUBE https://www.youtube.com/user/adventistaspioneiros
PAGINA FACEBOOK https://www.facebook.com/adventistasremanescentes
WHATSAPP (98) 991315278

Potrebbero piacerti anche