Sei sulla pagina 1di 40

Revista do CONAPRA - Conselho Nacional de Praticagem - Ano XIV - N0 36 - fev a maio/2012 Brazilian Maritime Pilots Association Magazine - Year

XIV - N 0 36 - Feb to May/2012

ndice
index

CONAPRA Conselho Nacional de Praticagem


CONAPRA Brazilian Maritime Pilots Association

Av. Rio Branco, 89/1502 Centro


Rio de Janeiro RJ CEP 20040-004
Tel.: 55 (21) 2516-4479
conapra@conapra.org.br
www.conapra.org.br

Primeiro congresso africano sobre


praticagem acontece no Marrocos

10 First African
pilotage congress
in Morrocco

diretor-presidente director president


Ricardo Augusto Leite Falco
diretores directors
Gustavo Henrique Alves Martins
Johann Georg Hutzler
Jos Benedito de Oliveira Silva
Luiz Otvio Affonso Christo
diretor / vice-presidente snior da IMPA
director / senior vice-president of IMPA
Otavio Fragoso
planejamento planning
Otavio Fragoso / Flvia Pires / Claudio Davanzo
edio e redao writer and editor
Maria Amlia Parente (jornalista responsvel)
(journalist responsible)
MTb/RJ 26.601
reviso revision
Maria Helena Torres
Aglen McLauchlan

14
37 ENP: foco do evento
foi implementao do
helicptero para transbordo
do prtico

22

verso translation
Elvyn Marshall
projeto grfico e design
layout and design
Katia Piranda
pr-impresso / impresso
pre-print / printing
DVZ/Davanzzo Solues Grficas

27
29

capa cover
foto photo : Columbia River Bar

Praticagem de Santos
perde Jos Console
Santos Pilots' Association
loses Jos Console

30

Tim Grime escreve sobre queda


do sinal GPS e erupes solares

32

Paper produced from responsible sources

As informaes e opinies veiculadas


nesta publicao so de exclusiva
responsabilidade de seus autores.
No exprimem, necessariamente,
pontos de vista do CONAPRA.
The information and opinions expressed
in this publication are the sole responsibility
of the writers and do not necessarily express
CONAPRAs viewpoint.

37th NPC: event focused on


adopting the helicopter
for pilot transfer

Instituto da Criana
coloca em prtica
empreendedorismo social

34

Children's Institute practices


social entrepreneurship

eventos internacionais
international events

Primeiro congresso africano sobre


praticagem acontece no Marrocos
AMPA busca consolidar papel do prtico no continente
Criada em 2008 por oito praticagens,
a African Maritime Pilots Association
(AMPA) vai trilhando seu caminho
e ganhando visibilidade. Em 2010
promoveu o primeiro frum africano
de praticagem, no Senegal, e, dois
anos depois, o primeiro congresso
africano sobre praticagem, em
Casablanca, de 8 a 9 de maro deste
ano. Realizado em parceria com a
Association Professionnellle des Pilotes

des Ports de Casablanca e Jorf Lasfar


(APPPC), o congresso teve a participao da IMPA.

Otavio Fragoso

Nick Cutmore

Tendo triplicado o nmero de associados hoje a AMPA conta com 24


membros , o objetivo do encontro foi
reforar a cooperao entre as associaes de praticagem do continente,
estimulando a troca de experincias e
de informaes entre seus profissio-

nais. Para o presidente da AMPA,


Hassan Ezzahrati, o frum africano
fundamental para a conscientizao da
importncia do trabalho do prtico, seja
na cadeia logstica porturia ou na
preservao do patrimnio pblico, do
meio ambiente e de vidas humanas.
Assuntos variados estiveram em pauta;
entre eles, a regulamentao do servio, a Resoluo A.960 da IMO, o

Dione Modou

eventos internacionais
international events

desafio dos prticos do Porto de Tanger


Med e as ameaas enfrentadas pela
classe no tocante a determinadas aes
realizadas por organismos internacionais, este ltimo aspecto abordado pelo
vice-presidente snior da IMPA, Otavio
Fragoso, que representou a IMPA e seu
presidente, Michael Watson.
Participar de encontros desse tipo
uma das mais gratificantes experincias que tenho vivido como vicepresidente snior da IMPA por me
permitir conhecer as particularidades
de praticagens de diferentes regies
do mundo e perceber como prticos
submetidos s mais diversas condies
naturais e de organizao executam de
forma eficiente e confivel seu servio.
Minha experincia confirma o que
h muito foi reconhecido pela IMO: a
praticagem uma atividade cujo
exerccio depende de conhecimento
especfico que s pode ser adquirido
localmente. Fruns internacionais so
ferramentas valiosas para comparar
experincias e aprimorar as organizaes de praticagem. Entendendo e
respeitando culturas e pontos de vista
diferentes agregamos conhecimento
aos nossos prprios sistemas disse
Otavio, prtico brasileiro.
S sistemas de praticagem totalmente regulados e coesos, livres de
presso comercial, atendem o interesse

pblico complementou. Premissa


bsica da entidade, ele explicou que se
trata de conceito bastante simples e
bvio. Entretanto, defender esse princpio na IMO e outras organizaes internacionais requer estratgias complexas
e trabalho rduo, conforme sua anlise.
Coeso para enfrentar desafios O
prtico citou duas ameaas que
a categoria enfrenta no momento: a
primeira diz respeito autointitulada
International Standards for Maritime
Pilots Organizations (ISPO); a outra,
s recentes aes da International
Association of Marine Aids to
Navigation and Lighthouse Authorities
(IALA) concernentes praticagem.
A ISPO permaneceu adormecida por
algum tempo. Mas devido aos grandes
esforos de marketing de seus criadores ganhou certa projeo. Como
consequncia a IMPA vem recebendo
questionamentos acerca da posio da
associao sobre esse tema. Em 15 de
fevereiro deste ano editamos um press
release a fim de divulgar nossa percepo sobre a matria. No documento
enfatizamos que a IMPA no endossa a
ISPO, padro internacional apenas no
nome, pois no garante a competncia
dos prticos nem de servios de praticagem, j que entidade internacional
competente alguma a reconhece como
referncia de qualidade informou.

Frdric Moncany

Em relao IALA, Otavio observou


que, como o trabalho de manuteno de
faris e auxlio navegao vem diminuindo, a associao decidiu lanar-se
em outros campos. A IALA conseguiu
retirar da IMO muitos aspectos regulatrios referentes ao VTS e agora
pretende assumir a regulao do AIS e
e-navigation.
A IALA formou um grupo intitulado
Pilotage Authorities Forum (PAF) e,
embora apenas cinco dos 80 pasesmembros da associao frequentem
esse frum, ele no traz benefcios para
nossa classe. O objetivo do PAF
buscar homogeneizao internacional
das regras de praticagem. A IMPA no
concorda com essa viso. Um de seus
pilares baseia-se na convico de que a
regulao das praticagens concerne
unicamente s autoridades nacionais,
posio defendida pela prpria IMO,
e cada servio de praticagem
especfico em funo das condies
locais ponderou.
Frdric Moncany, prtico francs,
presidente da Fdracion Franaise de
Pilotes Maritimes e um dos vicepresidentes da IMPA, ministrou palestra sobre a importncia da regulamentao da praticagem. Moncany comeou
seu discurso explicando aos participantes que impacto a desregulamentao da atividade teria na segurana e
economia martimas.
Desregulamentar a praticagem
significaria dar espao presso do
mercado, permitindo a concorrncia
entre associaes de praticagem, com
expectativas de que os preos das
tarifas do servio baixem. Na Europa
temos vasta experincia sobre o tema
com base em tentativas malsucedidas.
Na Frana, por exemplo, percebe-se
que as crticas dirigidas organizao
do servio so feitas pelos mesmos
grupos desde sempre. Sobre essa
questo recentemente consultei um
trabalho universitrio que mostra ser a
histria um eterno recomear, e esse
conflito existe h mais de 500 anos.
Podemos olhar isso com pessimismo,

eventos internacionais
international events

a concorrncia na praticagem programar para o futuro um acidente martimo


grave finalizou.

Hassan Ezzahrati (AMPA), Najlaa Diouri (diretora de Portos/Ports director ) e/and


Abdelfattah Bouzoubaa (moderador/moderator )

mas, como minha natureza otimista,


penso que se trata de um bom sinal: se
conseguimos nos manter sob regulamentao durante todo esse tempo
porque nosso modelo vem sendo reconhecido e legitimado argumentou.

Invariavelmente os profissionais seriam


levados a efetuar aes que nem
sempre iriam ao encontro do interesse
pblico esclareceu.

Em sua apresentao o prtico lembrou


que uma das bases da Unio Europeia
a livre concorrncia. Cada cidado
de um Estado-membro tem direito a
instalar-se e trabalhar livremente em
outro Estado da Unio. Segundo
Moncany a praticagem vista com
grande desconfiana nesse contexto.
Ele lembrou que a Comisso Europeia
tentou duas vezes introduzir o princpio
da concorrncia na atividade.

O orador relatou srios acidentes ocorridos em sistemas de praticagem nos


quais a concorrncia fora instaurada: o
do Exxon Valdez e o do Nieuw
Amsterdam, em 1989 e 1997, respectivamente, no Alaska, e o do Bunga
Teratai Satu e o do Doric Chariot, em
2000 e 2002, na Austrlia. Sob o ponto
de vista financeiro, Moncany exibiu
dados concretos defendendo a premissa de que o liberalismo na praticagem
no leva, como em outros segmentos,
diminuio do preo do servio.

A primeira vez aconteceu em 2003, e


a segunda, em 2004. O Parlamento
Europeu indeferiu os pedidos. No ano
passado, em setembro, novamente
colocou-se o assunto na agenda de
trabalho. Convenhamos que ns, prticos europeus, temos certa expertise no
tema, o que me permite analis-lo. A
manuteno da segurana martima
requer que os prticos estejam em
situao de independncia econmica,
financeira e moral em relao aos
operadores martimos com os quais
se relacionam. O efeito imediato da
desregulamentao da praticagem
seria colocar em xeque essa autonomia graas adoo do liberalismo econmico nesse segmento.

Estudos mostram que o preo e a


qualidade dos servios tcnicos
oferecidos por um complexo porturio
no impactam a escolha de determinado porto pelo armador. O que mais
influencia esse cenrio o destino
geogrfico dos produtos. Assim, podemos afirmar que a concorrncia na
atividade no modificar significativamente os custos do tomador do servio.
Desregulamentar a praticagem
economicamente ineficaz, socialmente,
preocupante e, do ponto de vista da
segurana martima, perigoso. Fao
minhas as palavras proferidas pelo
ento presidente da IMPA, Michel
Pouliout, no congresso da entidade
realizado em 2000, em Paris: Instaurar

Tambm do staff da IMPA, Nick


Cutmore, secretrio-geral da associao, apresentou trabalho sobre a
Resoluo A.960 da IMO. Em seu
pronunciamento Nick falou sobre o
trabalho realizado na IMO, em seus
comits e subcomits. Da mesma forma
foi tema de seu painel a reviso
internacional sofrida pelas normas de
transbordo do prtico. Por fim analisou
os impactos da e-navigation e do
ECDIS no ofcio do prtico.
Tanger Med Os desafios que o
servio de praticagem enfrenta no porto
Tanger Med foram analisados pelo
prtico marroquino Tarik Dourasse, que
enfatizou a importncia do fator
humano (a partir de criteriosa seleo e
formao de profissionais) para que a
praticagem atinja, no complexo da
regio, o grau de excelncia desejado
nos quesitos segurana, confiabilidade
e eficcia.
Beneficiado por localizao geogrfica
excepcional, no corao do Estreito de
Gibraltar, Tanger Med abriga plataforma porturia industrial e logstica
integrada rede de comrcio martimo
internacional. Em julho de 2007 inaugurou-se o porto Tanger Med 1 com
expectativa de se atingir a movimentao de oito milhes de contineres
em 2016. Depois construiu-se o porto
Tanger Med Passagers, em operao
desde maio de 2010 e concebido para
trnsito de sete milhes de passageiros
e 700 mil veculos via ferry (veja mais
em www.tmsa.ma).
Em seguida, a palestra do prtico
senegals Dione Modou versou sobre
a importncia da contribuio do
prtico na construo porturia.
Sob o ponto de vista da praticagem, a
configurao de um porto, de sua zona
de atracao e de seu canal de acesso
determinante para a recepo de
navios (cada vez maiores, vale desta7

eventos internacionais
international events

constantemente seu servio e responder de forma eficiente s exigncias e


obrigaes que lhe so cobradas pelo
Estado, notadamente aquelas relativas
preservao do meio ambiente
marinho, das vidas humanas e das
instalaes porturias.

Tanger Med

car). Devido a sua experincia no local


em questo enfatizou a importncia de
que o prtico oriente as autoridades
competentes quando da construo de
novas instalaes porturias, de suas
extenses ou reformas. Para benefcio
da economia nacional grupos encarregados de estudos de viabilidade
porturia devem ter prticos em suas
equipes recomendou Modou.
Na sequncia o professor e consultor
Mustapha El Khayat apresentou painel
sobre as variveis estratgicas s quais
os portos devem estar atentos a fim de
manter e reforar sua competitividade.
Khayat explicou que o transporte
intermodal, servios variados ao redor
do mundo, poderosos armadores
independentes, consrcios, o NVOCC
(Non Vessel Operating Common

(primeiro plano) Dourasse, presidente da


praticagem de Tanger Med
(foreground) Dourasse, president of
Tanger Med Pilots Association

Carriers) e firmas multinacionais ou


globais colocam os complexos porturios em posio de acirrada concorrncia, e, portanto, os portos tm de
adaptar-se continuamente s necessidades de seus clientes. O professor
analisou a varivel praticagem e
focou seu trabalho no papel do prtico
na otimizao da logstica porturia.
Hassan Ezzahrati, presidente da AMPA,
falou sobre a segurana nos portos,
matria que em sua concepo diz
respeito a todos os membros da comunidade martima e porturia. Sua praticagem (Association Professionnellle
des Pilotes des Ports de Casablanca e
Jorf Lasfar APPPC), ele frisou, busca a
obteno de certificados de qualidade
do tipo ISO 9001 (conferido APPPC
durante o evento), a fim de aprimorar

Estao de praticagem

Pilot station

O papel do prtico A profisso do


prtico corre o risco de desaparecer? A
conduo autnoma que alguns veculos terrestres experimentam seria
aplicvel a navios? Essas e outras
questes foram propostas para reflexo
durante a apresentao do vicepresidente do Institut Franais de la
Mer, Bernard Dujardin. De acordo com
sua anlise improvvel que a funo
do prtico deixe de ser necessria.
Em sua opinio deve-se levar em conta
o fato de que navios se movimentam
em superfcies particularmente deslizantes (aquticas), e, dentro de um
porto, essa rea ter sempre comportamento complexo e varivel, no reproduzvel do mar aberto devido a fatores
internos e externos.
Dentre os internos o professor destacou
o plano e o volume de carregamento, o
centro e o raio de giro, a inrcia da
carena e a reao do sistema de propulso s mudanas de calado; entre os
externos, mencionou o vento e a corrente que dentro de uma drsena variam da proa para a popa do navio em
fora e direo, os diversos e mveis
obstculos que surgem no interior de um
porto, os efeitos da variao da folga sob
a quilha em funo da mar e a interao entre o casco do navio e o cais.

Nick Cutmore entre os prticos


Casanova e Moncany
Nick Cutmore between pilots
Casanova and Moncany

eventos internacionais
international events

Resolues do primeiro congresso da AMPA


No final do congresso produziu-se o seguinte documento:
Relembrando a importncia dos parmetros definidos durante o frum promovido pela AMPA sobre
a praticagem africana, em Dacar, em 16 de maro de 2010;
Percebendo as dificuldades encontradas pelos portos africanos na renovao de seus prticos;
Consciente da importncia de se criar um quadro de cooperao entre as associaes de prticos nacionais para a tomada de
conscincia de questes relacionadas profisso;
Reconhecendo que para serem colocadas em prtica medidas que reforcem a segurana e a proteo martimas, assim como
a proteo do meio ambiente marinho, necessrio que os prticos se organizem em associaes;
Convencida da necessidade dos prticos em cooperar e dar alta prioridade a todas as medidas visando prevenir e eliminar
acidentes que possam ameaar a segurana martima e o meio ambiente marinho;
Reconhecendo a validade da Resoluo A.960 da IMO, que disponibiliza recomendaes para a formao e o treinamento de
prticos;
A African Maritime Pilots Association apela s autoridades martimas e porturias competentes a fim de que:
1. Favoream o engajamento dos prticos no que concerne elaborao de projetos ou estudos e a realizaes

relativas infraestrutura porturia;
2. Encorajem e facilitem a criao de associaes nacionais ou locais de prticos para intervir como interlocutores

com credibilidade na formulao de propostas e recomendaes pertinentes a matrias porturias e martimas

em geral;
3. Exijam aplicao estrita dos instrumentos jurdicos internacionais relativos ao transbordo do prtico com relao

escada de quebra-peito e aos equipamentos de segurana pessoal;
4. Apliquem a Resoluo A.960 da IMO, nico instrumento internacional que estabelece normas para a profisso;
5. Deem total importncia atualizao e harmonizao das regras nacionais que regem a profisso do prtico;
6. Garantam a independncia (de julgamento) dos prticos, evitando quaisquer presses comerciais que possam

ameaar a segurana dos navios, das instalaes porturias e do meio ambiente marinho;
7. Mantenham no mais alto nvel as normas de seleo de praticantes de prtico e procurem evitar a falta de

candidatos ao posto.

Realizado em Casablanca, 8 de maro de 2012


O Congresso

international events
eventos internacionais

The African Maritime Pilots Association


(AMPA), founded in 2008 by eight pilots,
is moving ahead and gaining visibility.
In 2010 it held the first African forum on
pilotage in Senegal and two years later,
the first African congress on pilotage in
Casablanca on March 8th and 9th 2012.
IMPA participated in the conference in
partnership with the Association
Professionnelle des Pilotes des Ports de
Casablanca and Jorf Lasfar (APPPC).
AMPA now has 24 members, three
times the original, and the
purpose of the meeting was to
strengthen the cooperation between
the pilots associations on the
continent, encouraging exchange of
experiences and information between
their professionals. Hassan Ezzahrati,
AMPA president, believes that the
African conference is the key to
creating awareness of the importance
of the pilots work, whether in the port
logistics chain or in protecting public
heritage, environment and human lives.
A variety of issues were on the agenda,
including regulation of the service,
IMO Resolution A.960, the challenge
of the Port Tanger Med pilots, and
threats against the class regarding
certain actions taken by international
organizations, the last aspect addressed
by Otavio Fragoso, senior vice-president
of IMPA, who represented IMPA and
its president Michael Watson.
Probably the most rewarding activity
as IMPAs senior vice-president has
been the chance of attending meetings
like this in different countries around
the world and to witness the diversity
of environments and conditions
under which each pilot organization
achieves efficient and reliable pilotage
services. My experience validates what
is recognized by the International
Maritime Organization when expressing
that pilotage involves highly skilled

experience and local knowledge. This


is absolutely true and I would add that
learning from each other is probably the
best method for improving our own
systems and understanding and
respecting the differences between
cultures and opinions - said Brazilian
pilot Otavio.
He added that only a fully regulated
and cohesive pilotage service, free
from commercial pressure, serves the
public interest. As a basic premise of
the organization, he explained that the
concept is simple and obvious, but
defending this principle at IMO and
other international organizations
requires many complex strategies and
hard work, in his opinion.
United in adversity The pilot
mentioned two threats currently faced
by the category: the first concerning
the so-called International Standards
for Maritime Pilot Organizations
(ISPO); the other in relation to recent
actions taken by the International
Association of Marine Aids to
Navigation and Lighthouse Authorities
(IALA) concerning pilotage.
The ISPO issue has been quiet for a
number of years, but as a result of
strong marketing efforts by its creators
it has gained some projection. As a
result IMPA has been receiving
inquiries about the associations
position on this matter. On February 15,

international events
eventos internacionais

First African Maritime Pilots


Association Conference in Morocco
AMPA to consolidate the pilots role in the continent
2012, we issued a press release
clarifying our position regarding the
matter, stressing that IMPA did not
endorse ISPO, international in name
only, because it does not guarantee
the pilots capacity or pilotage services,
since no competent international
body acknowledges it as a quality
benchmark he explained.

harmonization of pilotage regulations.


IMPA does not agree with this view.
One of its basic principles is based on
the conviction that regulation of pilots
associations is solely a matter for
national authorities, a viewpoint
defended by IMO itself. Each pilot
service is specific to local conditions
he commented.

Regarding IALA, Otavio commented


that, since the job of maintaining
lighthouses and navigation aids has
diminished, the association has decided
to branch out into new fields. IALA
has succeeded in taking from IMO
many VTS-related regulatory aspects
and now intends to make claims on
AIS and e-navigation.

The French pilot Frdric Moncany,


president of Fdration Franaise de
Pilotes Maritimes and an IMPA
vice-president, spoke about the
importance of pilot regulations.
Moncany began his talk explaining to
the delegates what impact deregulation
of the activity would have on the
shipping economy and safety.

IALA has formed a so-called pilotage


authorities forum (PAF), and although
only five of the 80 IALA member
countries participate in this forum, it is
not beneficial for our class. The PAF
objective is to achieve international

Deregulating pilotage would mean


yielding to market pressure, permitting
competition between pilot associations,
with expectations of a drop in the prices
of the service tariffs. In Europe we
have vast experience in the subject
as a result of unsuccessful attempts.

In France, for example, the services


organization has always been criticized
by the same groups. I recently
consulted a university study on this
issue that shows it to be an eternal
re-beginning, and this conflict has
existed for more than 500 years. We
can look at it pessimistically but,
because Im an optimist, I think its a
good omen: if we have managed to stay
regulated all this time it is because
our model is being recognized and
legitimate he argued.
In his presentation, the pilot recalled
that one of the principles of the
European Union is free enterprise. Each
citizen of a member State is entitled
to settle and work freely in another
EU country. According to Moncany,
pilotage is regarded with suspicion in
this context. He recalled that the
European Commission has made two
attempts to introduce the principle of
competition into the activity.
The first time was in 2003 and
the second in 2004. The European
Parliament rejected the requests. Last
September, the issue was again placed
on the working agenda. After all, we
European pilots have certain expertise
on the subject, which permits me to

international events
eventos internacionais

discuss it. In order to maintain shipping


safety the pilots must be economically,
financially and morally independent
from the shipping operators with whom
they work. The immediate effect of
deregulating pilotage would be to curb
this autonomy thanks to the adoption of
economic liberalism in this segment.
Invariably the professionals would take
actions that would not always be in the
public interest he explained.
The speaker mentioned serious
accidents in pilotage systems in which
competition had been adopted, namely
the Exxon Valdez and Nieuw Amsterdam
in 1989 and 1997, respectively, in
Alaska, and Bunga Teratai Satu and
Doric Chariot in 2000 and 2002 in
Australia. From the financial viewpoint,
Moncany presented concrete data
defending the premise that liberalism in
pilotage does not lead, as in other
segments, to lower prices.
Studies show that the price and
quality of the technical services offered
by a port complex does not affect the
ship owners choice of port. The
strongest influence is the geographic
destination of the freight. So we can
say that competition in the activity will
not significantly modify the service
providers costs. Deregulating pilotage is
economically ineffective, socially a cause
for concern and hazardous from the
shipping safety viewpoint. I repeat
the words spoken by the then president
of IMPA, Michel Pouliout, at the
institutions conference in 2000 in Paris:
Introducing competition into pilotage
is to program a serious shipping
accident in the future he concluded.
Another member of the IMPA staff, Nick
Cutmore, secretary-general of the
association, presented a study on the
IMO Resolution A.960. Nick spoke
about the daily work at IMO, in its
committees and subcommittees.
Another topic of his panel was the
international review of the pilot
transfer regulations. Lastly, he discussed
the impacts of pilots dealing with
e-navigation and ECDIS.
12

Tanger Med The challenges that the


pilotage service faces in Port Tanger
Med were analyzed by the Moroccan
pilot Tarik Dourasse, who stressed
the importance of the human factor
(by thorough selection and training
of professionals) so that pilotage
achieves, in the regions complex, the
desirable degree of excellence in
safety, reliability and efficiency.
Endowed with an outstanding geographical location in the heart of the
Strait of Gibraltar, Tanger Med 1 has an
industrial port platform and logistics
integrated with the international maritime trade network. In July 2007, Port
Tanger Med1 was inaugurated with
movement forecast at eight million containers by 2016. Later, the Tanger Med
Passenger terminal was built, now in
operation since May 2010, and designed
for seven million passengers and
700,000 ferry vehicles (see more in
www.tmsa.ma).
The next talk was by Senegalese pilot
Dione Modou on the importance of the
pilots contribution in port construction.
From the pilots viewpoint, the design
of a port, its berthing zone and access
canal are determining factors for receiving ships (increasingly large, it should
be mentioned). Due to his experience in
the site in question, he pointed out how
important it is for the pilot to instruct
the relevant authorities when building
new port facilities, extensions and
reforms. To benefit the national economy, groups in charge of port feasibility
studies must have pilots in their teams
recommended Modou.
Next, professor and consultant Mustapha
El Khayat presented a panel on the
strategic variables of which ports must
be aware in order to maintain and
reinforce their competitiveness. Khayat
explained that intermodal transportation,
different worldwide services, powerful
independent ship owners, joint ventures,
NVOCC (Non Vessel Operating Common
Carriers) and multinational or global
firms put port complexes in a position of

tough competition and, therefore, the


ports have to adapt constantly to their
customer requirements. The professor
analyzed the pilotage variable and
focused his talk on the pilots role in
optimizing port logistics.
Hassan Ezzahrati, president of AMPA,
spoke about safety in ports, a subject
that in his opinion concerns all
members of the shipping and port
community. He stressed that the pilots
association (Association Professionnelle
des Pilotes des Ports de Casablanca et
Jorf Lasfar APPPC), is looking to obtain
quality certificates such as ISO 9001
(accredited to APPPC during the event)
for the ongoing improvement of its
service and to efficiently meet State
demands and requirements, namely
those relating to preservation of the
marine environment, human lives and
port facilities.
The pilots role Does the pilots
profession run the risk of disappearing?
Would the autonomous drive of some
onshore vehicles apply to ships? These
and other questions were raised for
consideration during the presentation of
Bernard Dujardin, vice-president of the
Institut Franais de la Mer. In his opinion
it is unlikely that the pilots profession
will not be required. He believes that it
should be considered that ships move in
particularly sliding surfaces (aquatic)
and, in a port, this area will always have
a complex and variable behavior, while
the sea cannot be reproduced due to
internal and external factors.
Some of the internal factors stressed by
the professor was the loading plan and
volume, turning center and radius,
displacement inertia and reaction of the
propulsion system to changes in draft;
some of the external factors he
mentioned include wind and currents
that inside a basin vary from the ships
prow to stern in force and direction, the
various moving obstacles inside a port,
effects of the variation in the clearance
under the keel as a result of the tide,
and interaction between the ships hull
and quay.

international events
eventos internacionais

Resolutions of the first AMPA conference


The following document was produced at the end of the conference:
Recalling the importance of the parameters defined during the forum organized by AMPA
on African pilotage in Dakar on March 16, 2010;
Perceiving the difficulties of African ports to renew their pilots;
Aware of how important it is to create a cooperation framework among national pilot associations to
make them conscious of issues relating to the profession;
Acknowledging that to adopt measures reinforcing maritime safety and protection, and marine environment preservation, it
is necessary for the pilots to form associations;
Convinced of the need for pilots to cooperate and give high priority to all measures in order to prevent and eliminate accidents
that could threaten the marine environment and maritime safety;
Recognizing the validity of the IMO Resolution A.960 that gives recommendations for capacitating and training pilots;
The African Maritime Pilots Association appeals to the relevant maritime and port authorities in order:
1. To benefit the pilots engagement concerning the preparation of projects and studies and achievements relating
to port infrastructure;

2. To encourage and facilitate the creation of national or local pilots associations to intervene as intermediaries

with credibility in making proposals and recommendations relating to maritime and port matters in general;
3. To demand strict application of the international legal instruments relating to the pilots transfer concerning the

pilot ladder and personal safety equipment;
4. To adopt the IMO Resolution A.960, the only international instrument that sets standards for the profession;
5. To give total importance to updating and harmonizing the national regulations governing the pilots profession;
6. To guarantee the pilots independence (of judgment), preventing any commercial pressures that may threaten the

safety of ships, port facilities and marine environment;
7. To maintain at the highest level the selection standards for pilots and endeavor to prevent the lack of candidates

to the position.

The Conference held in Casablanca, March 8th, 2012

13

eventos nacionais
national events

370 Encontro Nacional de Praticagem


Foco do evento foi implementao do helicptero para embarque e
desembarque do prtico
O transbordo sem dvida um dos
momentos mais delicados no exerccio
da praticagem. Apesar de todos os
benefcios que a evoluo tecnolgica
vem proporcionando profisso, a
maioria dos prticos embarca usando
equipamento igual ao de seus antepassados a escada de prtico. Nada se
tem contra ela; muito pelo contrrio, ela
cumpriu e cumpre seu papel, mas,
observando a experincia de pases
como a Alemanha, que h mais de 30
anos utiliza a via area para embarque
e desembarque de seus pilotos, talvez
seja a hora de pensar em alternativa
que oferea praticagem nacional
o que h de mais seguro e produtivo
para embarcar seus profissionais o
transbordo via helicptero.
Com o objetivo de fomentar o debate
sobre o tema o CONAPRA promoveu um
seminrio sobre o assunto. O evento fez
parte do 370 Encontro Nacional de Praticagem, realizado entre 13 e 16 de
maro, em Curitiba, com a presena
de prticos brasileiros e estrangeiros,
autoridades martimas, advogados e
representantes do segmento industrial,
entre outros profissionais.
O prtico norte-americano Gary Lewin
foi convidado a dar seu depoimento aos
brasileiros por ter sido o responsvel

10

pela implementao do helicptero em


sua praticagem. Lewin prtico da
Barra do Rio Columbia, no Oregon, e
comeou sua apresentao pedindo
desculpas por no ter tido tempo de
aprender portugus. Entre risos contou
que estudaram to profundamente o
tema, que chegaram a pensar em submarinos para transportar o prtico.
Depois relatou toda a batalha que ele e
colegas empreenderam at finalmente
conseguir adotar o helo (abreviatura de
helicopter ). A maior dificuldade dessa
empreitada? Os prticos.

Gary Lewin

interessante como a palavra mudana pode causar calafrios em algumas


pessoas. Ao se confrontar com situaes de transformao o ser humano
tende a perceber automaticamente
o que vai perder em vez de o que tem
a ganhar, dando espao ao inimigo
nmero-um da evoluo: o medo. No

mbito profissional a rejeio ao


novo pode gerar srios prejuzos, como
perda de produtividade, por exemplo.
Na praticagem de Lewin no foi
diferente. Em 1994, quando se cogitou
adotar o helicptero, alguns prticos
resistiram fortemente ideia; a briga
em seguida mostrou-se dura, tendo
ganhado tanta repercusso, que o
Estado e os agentes de navegao
entraram no conflito.
Para resolver o impasse decidiram fazer
uma experincia de quatro meses:
durante esse perodo pagariam por um
servio de transbordo areo com seus
prprios recursos. O teste foi um sucesso. A determinao desses profissionais sensibilizou os tomadores do
servio de forma que no fim eles
reembolsaram os prticos. Lewin afirmou que adotar o helicptero no servio
de praticagem foi a melhor coisa que
fizeram e os que mais resistiram ao
helo so hoje os que mais reclamam
quando no tm a aeronave a sua
disposio para embarcar.
A apresentao do norte-americano
contou com forte apelo visual. A plateia
ficou bastante impressionada quando
Lewin mostrou projees em que prticos embarcavam e desembarcavam via
lancha na barra do Rio Columbia em

eventos nacionais
national events

de h Seminr
elic
io so
e de ptero p bre emp
a
sem
barq ra emba rego
ue d
r
e pr que
15 d
tico
e ma
r
Curi o de 201
tiba
- Bra 2
sil

Abe
rt

Palestrantes debatem com plateia

ura d

Speakers in debate with the audience


Uso de

condies extremas de tempo. As operaes assemelhavam-se a aventuras


de super-heris e no a transbordo de
prticos. O tempo, desgaste e risco
que o profissional de praticagem enfrentava para chegar ao passadio
eram absurdos, e, simplesmente, muitas
vezes a nica opo era fechar a barra
devido impossibilidade de transbordo.
Resultado: prejuzo.
Lewin revelou que ele e seus colegas
aprenderam pela experincia que h
muito mais benefcios no uso do helo do
que inicialmente previram. O tempo
gasto para chegar ao navio foi reduzido
dramaticamente aprimorando a eficincia do servio um objetivo logo atingido. Alm de chegar mais rapidamente
a seu ponto de embarque, o prtico no
precisa mais ficar fora da barra esperando as condies de mar e vento
amainarem para seu retorno.
Aperfeioou-se a utilizao dos prticos. Em uma s viagem, o transbordo
por aeronave permite o embarque e
desembarque de nmero maior de
profissionais. Segundo Lewin, no se
tem mais prticos parados, sem poder
realizar seu servio, o que se agravava
no inverno. Poder deslocar o ponto de
embarque do prtico no sentido de se

Fabrizio Romano

ganhar tempo para a realizao do MPX


e de permitir transbordo mais seguro
tambm configurou vantagens adicionais. Mudanas de ltima hora no ETA
(estimated time of arrival) passaram a
ser acomodadas sem prejuzo ao servio, assim como se eliminou o congestionamento de navios e lanchas prximo
ao ponto de embarque do prtico.
Segurana, segurana, segurana
A utilizao de helicptero gerou sensvel mitigao da fadiga causada pela
epopeia que os prticos da barra do Rio
Columbia tinham pela frente durante a
aproximao do navio. Lewin relatou
que agora os prticos chegam inteiros
ao passadio, pois no sofrem mais
com o barulho e os vigorosos movimentos das lanchas, o que os deixava mareados e exaustos.
Chegamos ao navio prontos para
realizar nosso trabalho. Nosso talento
manobrar. para isso que somos pagos.
Viajar sofregamente em lanchas para
atingir o navio contraproducente,
ponderou.

Helic
pte
ro na

o Se

min

rio: 9

Impl

emen
ta
o de
Helic
Estrut
Ope
Barra
pte
ura do
do Ri
s de
Prog
ros N
Helic
o Co
Serv
acio
rama
lumbi
pte
io de
nais
ros Im
a (EUA
para
Helic
port
o Tran
) - De
pte
ados
safios
ros
spor
para
na im
te de
o Tran
plem
Prtic
Partic
spor
enta
o
ipa
o e
te de
o: Ca
va
Pr
pt. Ga
ntag
tico
ens da
ry Le
win
ut
iliza
- Prt
o
ico na
Barra
do Ri
o Co
lumbi
a
Ope

s de

agradecem. Com o transbordo areo o


nmero de ferimentos diminuiu significativamente. Quando procurou a companhia de seguros de sua praticagem
para saber se haveria alguma alterao
de custo quando adotassem o helicptero para o transporte dos prticos,
o representante da seguradora disse
que iria analisar o caso.
De fato parece que os riscos diminuram
pois a empresa est estudando a
questo h dez anos, conforme seu
relato. Ele ressaltou que capacete (com
microfone acoplado para deixar livres
as mos do prtico), harness (argola na
frente do colete ou salva-vidas no
qual se fixa o cabo do helicptero) e
sapatos isolantes (para evitar efeitos da
eletricidade esttica) so acessrios
obrigatrios.

A sade do prtico saiu ganhando, segundo o norte-americano: Nos machucamos menos, e nossas costas e joelhos

Tambm as tripulaes dos navios


obtiveram ganhos com a adoo do
helo. Durante sua exposio Lewin
mencionou os acidentes ocorridos com

Daniel Cagnacci

Joel Fonseca

15

eventos nacionais
national events

tripulantes de embarcaes no momento da colocao da escada de prtico;


alguns bastante srios, como o de um
tripulante que teve a mo esmagada e
foi removido do navio para receber
atendimento.
Rigorosos em relao ao estado da
escada de prtico, Lewin declarou que
ele e seus colegas simplesmente no
embarcam se o equipamento no se
apresentar de acordo com as normas
vigentes ou no parecer seguro o que
seria bvio, mas no acontece sempre
no ofcio. O navio no entrar na barra
ou no sair dela at que o equipamento precrio seja substitudo. Hoje,
com o transbordo areo, essa uma
preocupao a menos, afirmou.
Gasto com combustvel:
economia e menos poluio
Uma das vantagens que os prticos da
barra do Rio Columbia no contavam no
incio do programa foi a economia
de combustvel, um dos custos mais
significativos na navegao mercante.
Lewin explicou que com o embarque via
helicptero o navio no precisa reduzir
sua velocidade para o transbordo nem
fazer sombra para a lancha de prtico.
Tambm, na maioria dos casos, no h
necessidade de mudar sua trajetria
para alcanar o ponto de embarque
do prtico.
Esses trs fatores combinados j
pagam o custo do helicptero. O helo
tambm mais econmico em relao
lancha de prtico porque consegue
multiplicar as transferncias com apenas uma movimentao. Contribuir para
mitigar a poluio, preservando o meio
ambiente, tambm representa fator
muito positivo para toda a sociedade,
complementou.
Evidentemente as tripulaes das lanchas de praticagem ficaram preocupadas com a possibilidade de perder o
emprego. Mas isso no aconteceu
16

porque o servio
oferecido pelas
embarcaes
no foi dispensado: ele funciona
como back-up, j
que o helicptero no pode
ser considerado
panaceia para
todas as dificuldades. Quando a
visibilidade durante o dia
inferior a uma milha ou a trs milhas
noite, por exemplo, as lanchas so
acionadas.
A diferena que, como trabalham
menos, h mais tempo para manuteno preventiva, o que tambm representa economia; afinal, muito mais
barato conservar uma lancha do que
consert-la. Tambm a manuteno das
aeronaves por vezes impede que os
helicpteros estejam permanentemente
disponveis. Na verdade todos ficaram
felizes, porque quando o mar se apresenta raivoso quem faz a aproximao
do navio o helo, observou Lewin.
O prtico contou que inicialmente a
populao local temeu pelos incmodos
que as aeronaves poderiam causar, mas
no demorou muito tempo para perceber que, com o helicptero, os prticos
poderiam exercer servios paralelos em
prol da comunidade. Entre eles Lewin
citou salvamentos de pessoas em situaes de afogamento e enchente, resgate de crianas perdidas na floresta e
at ajuda polcia na captura de criminosos. O pblico nos ama! Queremos
agora receber a devida habilitao do
Estado para reagir a toda e qualquer
ameaa de poluio ao rio, declarou.
Durante o processo, um efeito colateral
no esperado: navios de passageiros.
Os armadores desse tipo de embarcao hesitaram em adotar o helo para
transbordo do prtico, argumentando

marcelo cajaty

que a aeronave era condizente com


resgate, mas no com operaes rotineiras. No queriam que o vento causado pelo movimento do helicptero
gerasse um furaco nos deques do
convs, incomodando os passageiros. A
resistncia foi vencida quando perceberam que as aeronaves eram pequenas, e a operao, simples. Agora
somos uma atrao parte. Eles pedem
que cheguemos de helicptero, como
super-heris, finalizou.
Quem prefere remar
na sua praticagem?
No Brasil prticos de Rio Grande
barra que desde o sculo 19 preocupa
as autoridades por suas caractersticas
adversas navegao, conhecida, alis,
como barra diablica tambm vm
estudando o assunto h cerca de 10
anos, j tendo visitado vrios portos
que operam com helicpteros, entre
eles o da barra do Rio Columbia. Um
dos representantes de Rio Grande,
Marcelo Cajaty, fez uma palestra a respeito do tema durante o encontro de
Curitiba. O grupo acredita que a perspectiva de serem usados helicpteros
para embarcar e desembarcar prticos
s recentemente mostrou-se vivel no
Brasil devido crescente facilidade de
se adquirir a aeronave.
Atualmente existem helicpteros mais
leves, com turbinas, o que tornou esse
tipo de equipamento mais acessvel. De

eventos nacionais
national events

qualquer forma existem tradies


marinheiras, fortemente arraigadas no
segmento martimo. O prprio Gary
Lewin nos relatou que nos anos 70,
mesmo j possuindo motor nas lanchas,
alguns prticos insistiam em mant-los
desligados e remar para se aproximar
do navio numa clara demonstrao de
resistncia ao novo, explicou.
Cajaty narrou a seguinte histria contada por um representante de helicpteros: durante palestra para a polcia
um participante interrompeu o orador
dizendo que com o valor de um helicptero poderiam ser compradas 100
viaturas, ao que o palestrante respondeu: Mas tambm podem ser comprados 1.000 cavalos. Durante suas pesquisas sobre viabilidade de implementao do helicptero para transbordo do
prtico, perguntou a um colega francs,
cuja praticagem adotara a aeronave, se
ainda existia algum prtico que resistia
a voar, preferindo embarcar de lancha.
Algum na sua praticagem ainda
prefere embarcar usando barco a
remo? foi a resposta que obteve.
O coronel da reserva Jos Geraldo
Borges, consultor especializado em
implementao de empresas areas,
ministrou palestra bastante elucidativa
sobre os principais detalhes necessrios para se implementar um departamento aeronutico nas praticagens.
Borges apresentou os regulamentos
brasileiros que servem de amparo legal,
os recursos e os procedimentos necessrios para execuo do transporte

Jos Geraldo Borges

CMGs Carvalho Leme e Jos Henrique Rabello com o CF Paulo Peixoto Jnior
Captains Carvalho Leme and Jos Henrique Rabello with commander Paulo Peixoto Jnior

de carga area por helicptero no


Brasil, opes de formatos de servio e
preos de implementao, aquisio
e manuteno. Finalizou seu trabalho
citando o escritor norte-americano
Alvin Tofler: Ou voc tem uma estratgia prpria, ou ento parte da
estratgia de algum.
Tambm fizeram parte do painel executivos de fbricas de helicpteros que
apresentaram diversos modelos existentes, assim como as vrias tecnologias
disponveis no mercado e ainda ofereceram visita a um helicptero leve
biturbina, do tipo que poderia ser
usado pelos prticos. Abordando vantagens e desvantagens na aquisio de
diferentes aparelhos, Joel Fonseca
representou a empresa nacional
Helibras, enquanto Daniel Cagnacci e

Prticos conhecem helicptero biturbina

Fabrizio Romano falaram em nome


da estrangeira Augusta Westland.
Por fim os prticos, em reunio privada,
concluram que so de trs tipos as
praticagens candidatas ao projeto:
as que tm intenso trfego martimo, as
que apresentam condies meteorolgicas extremas ou as que exigem
extensos deslocamentos. Assim cada
praticagem deve analisar suas necessidades e possibilidades de acordo com
as particularidades locais, dadas as
dimenses continentais do Brasil e a
considervel diversidade de condies
naturais de seus portos. De qualquer
forma a semente foi lanada, e o prximo passo consiste em estudar junto
s autoridades a necessidade de
criao de normas e/ou adaptao da
legislao vigente.

Pilots visit to a bi-turbine helicopter

17

eventos nacionais
national events

Silncio: o som da segurana


"The sound of safety is silence.
Essa foi a mensagem transmitida pelo
presidente do CONAPRA, Ricardo
Falco, na abertura do encontro. O
prtico repetiu as palavras que
Efthimious Mitropoulos (ex-secretriogeral da IMO) proferiu sobre segurana
da navegao em recente evento
internacional. Falco observou que
leigos e at alguns profissionais do
meio martimo tm concepo limitada
em relao ao servio de praticagem.
Nosso ofcio no representa simplesmente recurso para proteger navios de
riscos fsicos relacionados navegao
em guas restritas. Essa viso simplista e no leva em considerao a
ameaa que acidentes de navegao
representam para o pblico em geral, o
meio ambiente e a economia local e
nacional. Quase 100 anos separam o
triste naufrgio do Costa Concordia, em
janeiro deste ano, do desastre com o
Titanic. Isso demonstra que a fantstica
evoluo tecnolgica que sofreram navios e procedimentos de segurana
nesse perodo no foi suficiente para
impedir que o sinistro na costa italiana
tenha ilustrado to farta e negativamente o noticirio mundial, argumentou.
Falco explicou que prejuzos gerados
por acidentes de navegao s podem
ser dimensionados aps sua ocorrncia.
A responsabilidade do Estado com a
sociedade enorme, e nesse quesito o
prtico desempenha papel primordial.
Entre suas funes est de fato a
preservao do navio, de sua carga e
tripulao. O papel do prtico nesse
enredo transcende, contudo, bens
materiais e vidas isoladas; trata-se
de proteo macro, pois um acidente de
navegao em guas restritas representa risco para a economia e a sociedade em geral.
O som da segurana o silncio. A
praticagem brasileira apresenta nvel
muito baixo de acidentes. Isso fruto
de trabalho rduo que inclui estreita
18

parceria com a autoridade martima,


sempre atenta ao aprimoramento
tcnico dos profissionais aquavirios,
ao aperfeioamento das condies
tecnolgicas, dos equipamentos e das
instalaes que so oferecidos ao
usurio do porto, o proprietrio da carga
transportada pelos navios. Para que a
artria responsvel pela movimentao
de cerca de 96% do comrcio exterior
seja preservada, o cliente da praticagem, o Estado, exige silncio o som
emitido por manobras seguras que protegem o meio ambiente e a vida de seus
cidados. A falta de notcias o nico
parmetro para se avaliar uma gesto
correta do Estado em prol da segurana
da navegao, finalizou.

Ricardo Falco

Em seguida Falco passou a palavra


ao capito de mar e guerra Mauro
Guimares Carvalho Leme, que representou o ento titular da Diretoria de
Portos e Costas, vice-almirante Eduardo
Bacellar Leal Ferreira. Carvalho Leme
destacou que o Brasil vem buscando o
desenvolvimento econmico, social e
tecnolgico necessrio para consolidar
sua posio de destaque no cenrio
mundial. Segundo a anlise do oficial,

Carvalho LEME

para se alcanar esse objetivo preciso


aperfeioar a operacionalidade dos portos, terminais e vias navegveis do pas,
tornando-os mais competitivos, seguros
e capazes de suportar o volume das cargas que o comrcio internacional e nacional movimenta, assim como a navegao de turismo e a construo naval,
esta ltima em franco desenvolvimento.
Nesse contexto o prtico mostra-se
fundamental, sempre objeto de ateno
e respeito da Marinha por compartilhar
conosco o zelo pela segurana da navegao, aperfeioando continuamente
suas habilidades e conhecimento tcnico. Projetos atuais, como a implantao dos VTMS nos portos, traro mais
ferramentas tecnolgicas e novos
procedimentos que precisaro da contribuio dos senhores e senhoras, por
ocasio de sua concepo e implementao, de forma a contemplar adequadamente as funcionalidades dos portos
no que concerne s atribuies da
autoridade martima, explicou.
O profcuo relacionamento entre a DPC
e o CONAPRA, assim como o das praticagens com as Capitanias dos Portos,
foi ressaltado pelo oficial, que elogiou
as associaes de prticos por assessorar os capites dos portos sempre
que solicitadas. Em seu entender, esse
tipo de contribuio tem rendido frutos
para alcanar os objetivos comuns que
os unem. Carvalho Leme finalizou seu
discurso dizendo que a Marinha v com
bons olhos o emprego do helicptero
para transbordo do prtico. O assunto,
em sua opinio, deve ser devidamente
estudado para que a via area seja
adotada na praticagem com segurana.
A apresentao seguinte coube ao
prtico e consultor portugus Manuel
Casaca, que proferiu elucidativa palestra sobre navegao em fundos com
lama. Casaca apresentou dados tcnicos bastante precisos sobre o tema,
repassando audincia toda a sua
expertise acerca do assunto.

eventos nacionais
national events

Osvaldo Agripino

CMG Waltrcio Seixas com colegas da Marinha


Captain Waltrcio Seixas with Navy colleagues

Meu objetivo apresentar informaes que permitam maximizar a operacionalidade dos portos com fundos de
lama sem prejuzo da segurana da
navegao e de fatores associados aos
trabalhos de dragagem, explicou.

Pilots, que no se restringiu aos riscos


gerenciados pelos prticos no exerccio
de seu ofcio. Schenk apresentou amplo
e complexo trabalho no qual mostrou
como cada um de ns gerencia riscos
cotidianamente.

Se voc acha praticagem caro,


tente um acidente

Extremamente conceitual, seu painel


trouxe tona diversos aspectos do
assunto: critrios de definio, metodologias de gerenciamento, exemplos e
consequncias de acidentes e estratgias de tratamento, entre outros. No
que concerne praticagem, lembrou que,
enquanto o comandante treinado para
manter o navio longe de obstculos,
treina-se o prtico para manobr-lo
com segurana bem perto de obstculos. Da a mxima: If you think pilotage
is expensive, try an accident.

Questes relativas regulao econmica dos servios de praticagem foram


abordadas pelo advogado e oficial de
nutica Osvaldo Agripino, em cuja opinio deve-se evitar que matrias dessa
natureza sejam levadas esfera judicial, j que existem rgos competentes para tratar do assunto. O advogado acredita que imperioso restringir
a responsabilidade civil do prtico
devido relevncia de sua atividade e
insegurana que uma indenizao ilimitada pode gerar nesse profissional.
Por estar diretamente ligado segurana da navegao, o gerenciamento
de riscos assunto frequente em
encontros de prticos. No evento de
Curitiba o tema foi exposto pelo prtico
Siegberto Schenk, da Esprito Santo

Siegberto Schenk

O estudo Proposta de regulao de


preos de praticagem foi elaborado e
exposto por Ronaldo Fiani, professor do
Instituto de Economia da Universidade
Federal do Rio de Janeiro, via teleconferncia. O economista apresentou mtodo para reduzir a incerteza regulatria,
favorecendo investimentos na praticagem e a contratao de seus servios.

Teleconferncia de Ronaldo Fiani

Embaixador Baena Soares e Falco


Ambassador Baena Soares and Falco

Manuel Casaca

Com nmero recorde de comparecimento 70 prticos participaram do


evento , o presidente do CONAPRA
recebeu congratulaes pela realizao
do encontro que serviu como amostra
da maturidade e consequente coeso
que a classe vem conquistando no
Brasil fazendo jus orientao do
presidente da IMPA, Michael Watson:
Unidos vamos longe.
(Visite o site do CONAPRA
e saiba mais sobre o encontro
na TV CONAPRA)

Ronaldo Fianis teleconference

19

eventos nacionais
national events

Cultura e chocolate na programao social


Alm das palestras, os passeios programados pelo staff do CONAPRA tambm fizeram sucesso, proporcionando momentos de intensa
confraternizao. No dia 14 de maro todos visitaram a Praticagem de Paranagu, que ofereceu um caprichado churrasco aos participantes do evento. Os anfitries, Adriano Gustavo Vidal e Gustavo Henrique Martins, receberam os convidados calorosamente e mostraram uma das atraes da sede de Paranagu: um museu com relquias de navegao que contam parte da histria da praticagem local.
No dia seguinte os participantes jantaram na tradicional cantina Famiglia Fadanelli, em Santa Felicidade, cuja deliciosa comida, aliada
ao aconchego do ambiente italiano, proporcionou uma agradvel noite a todos. O Museu Oscar Niemeyer, a pera de Arame e o Parque
Tangu pontos tursticos de Curitiba tambm estiveram no roteiro dos passeios. Por fim os visitantes conheceram a loja ChocoChic,
onde degustaram deliciosos chocolates.

20

eventos nacionais
national events

Paranagu Pilots
Na sala de reunies da sede da praticagem de Paranagu h quadros com retratos pintados de todos os presidentes que por l
passaram. Um deles est em posio de destaque: o de Joaquim Tigre, patrono da Paranagu Pilots. Batizado Joaquim Mariano
Fernandes, o prtico recebeu sua carta de praticagem em 1917, embora tenha comeado na profisso alguns anos antes primeiro em
Santa Catarina e depois no Paran.

Em 1922 Joaquim Tigre (acima) organizou uma grande aventura como parte
das comemoraes do centenrio da
Independncia do Brasil. Um raide de
canoas partiu em 7 de setembro do litoral paranaense rumo ao Rio de Janeiro.
A travessia durou 17 dias e teve Tigre
como comandante. O feito foi noticiado
nos principais jornais da poca que
destacaram a liderana e bravura dos
valentes parnanguaras.
21

national events
eventos nacionais

37th National Pilots Conference


The event focused on implementing the helicopter for pilot embarkation
and disembarkation
Boarding is undoubtedly one of the
most delicate moments in the job of
pilotage. Despite all the benefits that
technological progress has offered the
profession, most pilots go on board
using the same equipment as their
predecessors the pilot ladder. Nothing
against it; very much to the contrary, it
has and continues to play its role but,
observing the experience of countries
such as Germany, which for the past 30
years or more has been using air transfer
for pilot embarkation and disembarkation, perhaps it is now time to think of a
safer and more productive alternative
for Brazilian pilotage to embark its
professionals transfer by helicopter.
In order to further this discussion,
CONAPRA organized a seminar on the
subject. The event was part of the 37th
National Pilotage Conference in Curitiba
held March 13-16, attended by Brazilian
and foreign pilots, marine authorities,
lawyers, representatives of the industrial segment and other professionals.
The guest speaker was North American
pilot Gary Lewin since he was responsible for adopting the helicopter in his
pilot association. Lewin is a pilot of the
Columbia River Bar, in Oregon, and
began his presentation with apologies
for not having had time to learn Portuguese. Between the laughter he said
that they had studied the subject in such
depth that they had even considered
submarines to carry the pilot. Then he
talked about the long battle that he and
his colleagues had waged to finally succeed in adopting the helo (abbreviation
for helicopter). What was the worst
drawback of this project? The pilots.
It is interesting how the word change
can cause shivers in some people.
22

When faced with situations of change


human beings tend to automatically
perceive what they will lose instead of
what they will gain, opening up to
enemy number one of evolution: fear. In
the professional world, rejecting the
new can cause serious losses, such as
less productivity, for example. And Levins
pilot association was no different. In
1994, when they considered using the
helicopter, some pilots were strongly
against the idea; the following struggle
proved hard, having attracted so much
repercussion that the State and the
navigation agents joined the fray.
To settle the impasse they decided to
do a four-month trial run: during this
period they would pay for an airborne
transfer service using their own funds.
The experiment was a success. The
perseverance of these professionals so
persuaded the service users that they
finally reimbursed the pilots. Lewin said
that using the helicopter in the pilotage
services was the best thing they had
done and those who were against the
helo are today those who complain
most when there is no aircraft at their
disposal for boarding.
The North Americans presentation had
strong visual appeal. The audience was
very impressed when Lewin showed
projections where pilots embarked
and disembarked by launch at
Columbia River Bar in extreme weather
conditions. The operations were like
the superhero adventures and not
pilot boarding. Weather, fatigue and
risk that the professional pilots used
to face to reach the gangway were
absurd and very often the only
option was simply to close the bar
because it was impossible to board.
This resulted in losses.

Lewin revealed that he and his colleagues learned from their experience
that there are many more benefits using
the helo than was first foreseen. The
time spent in reaching the ship was
dramatically reduced and the efficiency
of the service enhanced immediately
achieving one of the objectives. The
pilot would not only reach his boarding
point faster but also did not require to
stay outside the bar waiting for the sea
and wind to die down for his return.
The use of pilots was enhanced. In only
one trip, air transfer allows a larger
number of professionals to embark and
disembark. Lewin explains that pilots
are no longer idle when unable to do
their work, especially in the winter with
worse conditions. Being able to move
the pilot boarding point further out in
order to gain time for the Master Pilot
Exchange (MPX) and permit safer
boarding are additional advantages.
Last minute ETA (estimated time of
arrival) changes have now been
accommodated without detriment to
the service, and congestion of ships
and boats has been eliminated at
the pilot boarding point.
Safety, safety, safety
The use of helicopters considerably
reduced fatigue caused by the epic
saga endured by the pilots of the
Columbia River bar when approaching
a ship. Lewin told how now pilots
reach the gangway feeling fit, since
there is no boat-induced fatigue due to
the noise and rough motion of the
boats, which would leave them worn
and weary. Were ready to do our
work when we reach the ship. Our
skill is maneuvering. Thats what were
paid for. The rough boat crossing to

national events
eventos nacionais

reach the ship is counter-productive,


he considered.
This benefited the pilots health,
according to the North American: We
have less strain and less long term
effect on our backs and knees. With the
air transfer, the number of injuries has
diminished significantly. When he
approached the insurance company of
his pilotage to know whether there
would be some change in cost when
using the helicopter for pilot transfer,
the insurance company representative
said that he would look into the case.
In fact, it seems that there were
fewer risks since the company has been
studying the question for ten years,
as he reported. He stressed that a
helmet (with fitted microphone for
the pilot to have his hands free),
harness (a ring at the front of
the vest or lifejacket to which the
helicopter cable is fixed) and insulated
footwear (against effects of static
electricity) are mandatory equipment.
Ship crews have also gained from using
the helo. During his presentation, Lewin
mentioned accidents to ships crews
when rigging the pilot ladder; some
quite serious, such as the crew member
whose hand was crushed and he was
taken off for medical care.
Lewin said that he and his colleagues
are strict about the state of the pilot
ladder and simply do not board if the
equipment fails to meet the prevailing
standards or looks unsafe which
seems obvious but doesnt always
happen on the job. The ship will not
enter or leave the bar until the unsafe
equipment is substituted. Today, with
air transfer, this is one concern less,
he stated.
Fuel costs: saving and less pollution
One of the benefits that the Columbia
River Bar pilots did not expect at the

start of the program was savings on


fuel, one of the highest costs in
merchant shipping. Lewin explained
that with helicopter embarkation the
ship does not need to reduce its speed
for the transfer or maneuver for the
pilot boat. Also in most cases there is
no need to change its course to reach
the pilots boarding point.
These three factors combined already
pay for the helicopter. The helo is also
more economical in relation to the pilot
boat because it manages to multiply
the transfers with only one movement.
It contributes to mitigate pollution,
preserving the environment, and is also
a very positive factor for all society,
he added.
Naturally, pilot boat crews were
concerned about possibly losing their
job. But this did not occur because the
service offered by the boats was not
discarded: it acts as a back-up, since
the helicopter cannot be considered
a panacea for all problems. When
daytime visibility is less than a mile or
three miles at night, for example, then
the boats go into action.
The difference is that, since they work
less, there is more time for preventive
maintenance, which is also a saving;
after all, it is much cheaper to
conserve a boat than to mend it. Aircraft
maintenance also sometimes prevents
the helicopters from being constantly
available. Actually, everyone was
pleased, because in a stormy sea its
the helo that approaches the ship,
commented Lewin.
The pilot told that at first the local
population was afraid of the
disturbances that aircraft could
cause, but it didnt take them long
to see that, with the helicopter, the
pilots could do parallel services in
benefit of the community. Some
examples Lewin mentioned were
saving people from drowning and

floods, rescuing children lost in the


forest and even helping police capture
criminals. The public loves us! Now
we would like to receive due
habilitation from the State to react
to each and any pollution risk to the
river, he stated.
During the process, there was one
unexpected side effect: passenger
ships. The owners of this kind of vessel
hesitated to adopt the helo for pilot
boarding, arguing that the aircraft was
compatible with rescue but not routine
operations. They did not want the wind
caused by the helicopters movement to
create a hurricane on deck, disturbing
passengers. The resistance was
overcome when they perceived that the
aircraft was small and the operation
simple. Now were an attraction on
our own. They ask us to come by helicopter like superheroes, he concluded.
Who wants to row
in their pilotage?
In Brazil, the pilots of Rio Grande
where a bar that since the 19th century
has concerned authorities because of
its adverse characteristics to shipping,
in fact, known as the devils bar
have also been studying the matter for
around 10 years, and have already visited ports that operate with helicopters,
one of them being the Columbia River
bar. One of the Rio Grande representatives, Marcelo Cajaty, gave a talk on the
subject during the meeting in Curitiba.
The group believes that the prospect
of using helicopters to embark and
disembark pilots has only proven
feasible recently in Brazil due to the
easier procurement of the aircraft.
Helicopters are lighter today, equipped
with turbines, which has made them
more accessible. In any case, seagoing
traditions are firmly rooted in the
maritime segment. Gary Lewin himself
told us that in the 1970s, even with
motorized boats, some pilots insisted in
23

national events
eventos nacionais

Cajaty told the following story from


a helicopter representative: during a
talk to the police a member of the
audience interrupted the speaker
saying that the cost of one helicopter
could buy 100 vehicles, to which the
speaker replied: But it could also buy
1,000 horses. During his studies on
the feasibility of implementing the
helicopter for pilot transfer, he asked
a French colleague, whose pilot
association had adopted the aircraft, if
any pilot has been against flying,
preferring to go by boat. Does anyone
in your association still prefer to embark
by rowboat? was the answer.

Lastly, in a private meeting the pilots


concluded that there are three kinds of
candidate pilotage for the project: those
who have heavy sea traffic, those who
have extreme weather conditions, and
those who have long distances to go.
So each pilot association must analyze
its needs and possibilities according to

the local particularities, considering


the continental size of Brazil and the
considerable diversity of its ports
natural conditions. In any case, the seed
has been sown, and the next step is to
study in conjunction with the authorities the need to create standards and/
or to adapt the prevailing legislation.
Columbia River Bar

turning them off and rowing to


approach the ship in a clear demonstration of resistance against innovation,
he explained.

Retired Colonel Jos Geraldo Borges,


consultant specializing in implementing
airlines, gave quite an instructive talk
on the main details required for
implementing an aviation department
in pilotage. Borges talked about
Brazilian regulations as legal support,
the resources and procedures required
for helicopter air freight transportation
in Brazil, options of service formats and
implementation prices, procurement
and maintenance. He concluded his talk
with the words of American writer Alvin
Toffler: If you don't develop a strategy
of your own, you become a part of
someone else's strategy.
The panel also included executives from
helicopter factories who presented a
number of existing models, various
technologies available on the market
and also offered a visit to a light biturbine helicopter, the model that
could be used by pilots. Joel Fonseca,
representing the Brazilian company
Helibras, addressed the pros and cons
of procuring different models, while
Daniel Cagnacci and Fabrizio Romano
spoke on behalf of the foreign company
Augusta Westland.
24

American pilot Gary Lewin


at different times during
the helicopter transfer
O prtico norte-americano
Gary Lewin em vrios momentos
do transbordo via helicptero

national events
eventos nacionais

Silence:
the sound of safety
The sound of safety is silence. This
was the message from Ricardo Falco,
president of CONAPRA, at the opening
of the conference. The pilot repeated
the words of Efthimios Mitropoulos
(former secretary-general of IMO) on
shipping safety at a recent international
event. Falco commented that lay
people and even some professionals in
the marine sector have a limited idea
of what a pilot does.
Our job is not merely a resource to
protect ships from physical risks relating
to navigation in restricted waters. This
is a simplistic view and does not take
into account the hazard that shipping
accidents represent for the general
public, environment and local and
national economy. Almost 100 years
separate the tragic shipwreck of the
Costa Concordia in January this year
from the disaster of the Titanic. This
shows that the wonderful technological
progress to ships and safety procedures
in this period was not enough to prevent
the accident off the Italian coast from
having been so widely and negatively
headlined in the global news, he argued.
The pilot explained that losses caused
by shipping accidents can only be
calculated after their occurrence. The
States responsibility to society is
enormous, and the pilot plays a leading
role in this requirement. One of his
duties is in fact to preserve the ship, its
cargo and crew. The pilots role in this
scheme transcends, however, material
goods and individual lives; it is macroprotection, since a shipping accident in
restricted waters is a risk for the economy and society in general.
The sound of safety is silence. Brazilian
pilotage has a very low accident rate.
This is the result of hard work, including
close partnership with the marine
authorities, always alert to technical
improvement of waterway professionals, enhancement of technological

Reginaldo Pantoja visiting Columbia River Pilots' Association


Reginaldo Pantoja em visita praticagem do Rio Columbia

conditions, equipment and facilities


offered to the port user, owner of the
cargo carried by the ships. In order to
preserve the artery responsible for
moving around 96% of foreign trade,
the pilotage client, the State, requires
silence the sound emitted by safe
maneuvers that protect the environment and life of its citizens. No news is
the only parameter to evaluate the
States correct administration in favor
of shipping safety, he concluded.
Next Falco handed over to Navy
Captain Mauro Guimares Carvalho
Leme, who represented the director of
Ports and Coasts, Vice-Admiral Eduardo
Bacellar Leal Ferreira. Carvalho Leme
stressed that Brazil has been striving
for the necessary economic, social
and technological development to
consolidate its foremost position on the
world scene. According to the officers
analysis, in order to achieve this
objective it has to upgrade the
operational status of the countrys
ports, terminals and navigable waterways, to make them more competitive,
safer and able to withstand the volume
of freight moved by international
and national trade, as well as tourist
navigation and the fast growing
shipbuilding sector.
In this context the pilot is a key figure,
always an object of the Navys attention
and respect by striving together with us
for shipping safety, constantly enhancing his skills and technical know-how.

Current projects, such as implementing


VTMS in the ports, will bring further
technological tools and new procedures
that will require your contribution,
ladies and gentlemen, on occasion of
its concept and implementation, in
order to properly consider port functions
regarding the maritime authoritys
attributes, he explained.
The fruitful CONAPRA-DPC (DPC
Directorate of Ports & Coasts) relationship
and of the pilot associations with the
port authorities was highlighted by
the officer who praised the pilot
associations for informing the Port
Authorities whenever requested. He
understood that this kind of contribution
has helped achieve the mutual
objectives that unite them. Carvalho
Leme concluded his talk saying that
the Navy is agreeable to the use of
helicopters for pilot transfer. The issue,
in his opinion, must be carefully studied
in order to provide safe air transfer.
The next presentation by Portuguese
pilot and consultant Manuel Casaca
was an instructive talk about shipping
in mudflats. Casaca provided very
precise technical data on the matter,
conveying to the audience all his
expertise on the subject.
My objective is to give you information
that helps maximize the operational
ability of ports with mudflats without
detriment to shipping safety and
dredging-related factors, he explained.
25

national events
eventos nacionais
If you think pilotage expensive,
try an accident
Questions relating to the economic
rules of pilotage services were
addressed by lawyer and marine officer
Osvaldo Agripino, whose opinion is
that matters of this kind should not
go to court since competent authorities
exist to deal with these issues. The
lawyer believes that it is imperative to
restrict the pilots liability due to the
importance of his work and the insecurity that unlimited compensation can
create in this professional.
Since risk management is directly
linked to shipping safety, this matter is
often discussed in pilot conferences. At
the Curitiba event the topic was
addressed by pilot Siegberto Schenk,
from Esprito Santos Pilots, who did
not limit himself to the risks managed
by the pilots in their work. Schenk
gave a comprehensive and complex
presentation in which he showed how
each of us manages risks each day.
His extremely conceptual panel raised
various aspects of the subject: definition criteria, management methodologies, examples and consequences of
accidents, treatment strategies and so
on. Concerning pilotage, he recalled
that while the captain is trained to
keep the ship far from obstacles, the
pilot is trained to safely maneuver it
very close to obstacles. Hence the
saying: If you think pilotage is
expensive, try an accident.
The study on Proposed pilotage
price regulations was prepared and
delivered by Ronaldo Fiani, professor
of the Economics Institute of the
Federal University of Rio de Janeiro
via teleconference. The economist
presented a method to reduce
regulatory doubts, encouraging
investments in pilotage and
contracting its services.
With a record turnout of 70 pilots
participating, the president of CONAPRA
was congratulated on holding the
26

event that was an example of the


maturity and consequent cohesion
achieved by the category in Brazil,
reflecting the guideline of IMPA
president Michael Watson: United
we go far.

(Visit the CONAPRA site and


learn more about the meeting
on TV CONAPRA)

Culture and chocolate in the social program


Not only were the talks successful but also the excursions programmed by the
CONAPRA staff, providing moments of great socializing. On March 14th they all visited
the Paranagu Pilot Association, which offered a generous barbecue for the events
delegates. The hosts Adriano Gustavo Vidal and Gustavo Henrique Martins warmly
welcomed the guests, who visited one of the attractions of the Paranagu headquarters: a museum with shipping relics that tell part of the history of local pilotage.
The following evening the delegates dined in
the traditional restaurant Famiglia Fadanelli,
in Santa Felicidade, whose delicious cuisine
and welcoming Italian atmosphere culminated
in a pleasant evening for everyone. The Oscar
Niemeyer Museum, the Wire Opera House
[pera de Arame] and Tangu Park tourist
attractions in Curitiba were also included in
the excursion program. The delegates last
visit was to the ChocoChic store where they
enjoyed mouthwatering chocolates.

Paranagu Pilots
The Paranagu Pilot Association meeting room houses painted
portraits of all its presidents. One in prominent position portrays
Joaquim Tigre, patron of the Paranagu Pilots. The pilot whose
full name was Joaquim Mariano Fernandes received his pilots
certificate in 1917, despite having worked as a pilot some years
earlier first in Santa Catarina and then in Paran.
In 1922 Joaquim Tigre organized a great adventure as part of the centenary celebrations
of Brazils independence. A fleet of canoes set forth from the Paran coast on September
7th making for Rio de Janeiro. The crossing took 17 days and Tigre was in command. The
feat made headlines in the main newspapers of that time, highlighting the prowess and
bravery of the valiant pilots from Paranagu.

homenagem
tribute

Santos perde o veterano


Jos Console, um dos fundadores
da Praticagem de So Sebastio

A experincia vivida na Segunda


Guerra Mundial, quando participou
de comboios nos navios Cuyab,
Gavealoide e Recifeloide, deixou marcas no prtico, que costumava relatar
famlia a presso qual a tripulao
era submetida a bordo, sobretudo
noite, quando eram tomados pelo medo
por ter que navegar em total escurido.
Fatos pitorescos tambm faziam parte
de seu repertrio: certa vez, ao
embarcar em um navio, caiu da escada
de prtico. O marinheiro da lancha
que o acompanhava resgatou-o, mas
apesar do incidente ele fez questo de
realizar a manobra. Como suas roupas
estavam encharcadas, manobrou o
navio com vestimentas emprestadas
pelo comandante. Chegou em casa
rindo da aventura.
Comeou sua carreira como prtico em
1956, tendo sido presidente da praticagem de Santos de 1980 a 1984.
Segundo colegas, seu estilo era objetivo, do tipo falar pouco e fazer
muito. Manobrou milhares de navios:
cargueiros, rebocadores, belonaves, de

passageiros e, sobretudo, supertanques


que utilizam o Terminal Martimo
Almirante Barroso (Tebar), da Petrobras,
na cidade porturia de So Sebastio.
Antes do terminal, inaugurado em 1968,
passou pela fase em que os grandes
petroleiros tinham que fundear no
Canal de So Sebastio a fim de
transferir parte de sua carga para
petroleiros menores, pois s dessa
forma conseguiriam atracar no Porto de
Santos que nessa poca tinha limite
de 30 ps de calado.

criou-se oficialmente a Praticagem de


So Sebastio explica Fbio Mello
Fontes, presidente da Santos Pilots, que
tem enorme admirao pelo colega e
amigo Jos Console.
Era um homem pragmtico, ia direto
ao assunto. Competente, inteligente e
culto, era a elegncia o que mais me
chamava a ateno em sua personalidade. At em momentos de gozao
mantinha a classe. Tinha finesse, algo
espetacular lembra.

Durante bom tempo os prticos chegavam ao canal por mar, nos petroleiros
menores, ou por areia, j que o trajeto
era percorrido de jipe pelas praias,
passando por rios (a Rodovia BR 101 que
margeia o litoral fluminense e paulista
s seria inaugurada bem mais tarde).

Alina P. Em 30 de dezembro de 1991


Console desatracou o petroleiro Alina P.
do Terminal 3 do Porto de So Sebastio
para funde-lo na Barra Sul. No momento de largar ncora ocorreu forte
exploso no paiol de amarra seguida de
vrias outras que provocaram incndio
de grandes propores. Todos correram

Inicialmente a zona de praticagem no


Estado de So Paulo era nica,
englobando Santos e So Sebastio.
Devido grande dificuldade de deslocamento, os prticos da regio santista
no gostavam de viajar para So
Sebastio. O comandante Console,
entretanto, com viso pioneira e futurista, junto a seus colegas Francisco
Luiz de Oliveira e Teophilo Quirino
(ambos falecidos), deslocava-se para l
sempre que necessrio, e, com a
concordncia dos colegas, eles comearam a trabalhar exclusivamente em
So Sebastio. Com justia, separaram
o faturamento dos dois portos. Em
1967, a autoridade martima reconheceu a separao e efetuou o primeiro
processo seletivo para praticante de
prtico em So Sebastio. Nessa poca
l ingressou Carlos Eloy Cardoso Filho e

Em janeiro de 1953

Arquivo de famlia

Filho de imigrantes italianos, o santista


Jos Console deixou sua marca
registrada na histria de sua cidade.
Empresrio bem-sucedido e prtico
experiente foram mais de 50 mil
manobras , Console era respeitado no
meio martimo por sua competncia
e seriedade. Capito de longo curso,
iniciou sua carreira em 1943, tendo
sido o mais jovem comandante da
Companhia de Navegao Lloyd
Brasileiro empresa estatal na qual
Console comandou os navios Bandeirantes, Bocaina, Joazeiro, Loide
Panam e Ua.

In January 1953

27

homenagem
tribute

A lancha da praticagem estava por


perto e conseguiu resgatar o prtico
que por sua vez ajudou a salvar os
tripulantes do navio um deles morreu
e outro desapareceu. Cinco minutos
depois, o navio foi a pique. Esse foi um
dos momentos mais difceis que
Console enfrentou em seus 52 anos de
praticagem. Outra provao pela qual
passou foi a perda do irmo e prtico
Milton Console, morto em 1997.

mas no ombro, mas continuou a trabalhar em sua empresa at a vspera de


seu falecimento, em 25 de janeiro, aos
88 anos, vtima de infarto.

O prtico aos 83 anos

The 83-year old pilot

Arquivo de famlia

Muito ligado famlia, gostava de v-la


reunida aos sbados com direito a
falatrio, risos e confuses, bem
moda italiana. Casado com Yvonne
Julia Salvadori Console desde 1954,
teve trs filhas e dois filhos que lhe

deram sete netos. Seguiram sua profisso os sobrinhos Lelio e Julio Console,
prticos de Santos. Aposentou-se da
praticagem em 2008 devido a proble-

L. Frangetto

para a popa, nico lugar seguro, e


se jogaram ao mar de uma altura de
15 metros.

Recebendo a Homenagem Mrito Naval no grau de cavaleiro

28

Receiving the Naval Order of Merit of the Knight

tribute
homenagem

Santos-born Jos Console, son of


Italian immigrants, has left his
registered trademark on the history of
his city. Successful businessman and
experienced pilot there were more
than 50,000 maneuvers , Console was
respected in the maritime sector for his
competence and responsibility. As an
ocean-going captain he began his
career in 1943, the youngest captain of
the Lloyd Brasileiro shipping firm a
state-owned company in which Console
captained the ships Bandeirantes, Bocaina, Joazeiro, Loide Panam and Ua.
The pilot was marked by his experience
in the Second World War, when he participated in convoys on the ships Cuyab,
Gavealoide and Recifeloide and would
often tell his family about the pressure
endured by the crew, especially at night,
when they were afraid to sail in total
darkness. Humorous anecdotes were
also part of his repertoire: once, when
boarding a ship, he fell off the pilot
ladder. The sailor on the motorboat
accompanying him rescued him but,
despite the incident, he insisted on
doing the maneuver. Since his clothes
were absolutely soaking, he maneuvered
the ship wearing clothes borrowed
from the captain. Back home he found
his adventure highly amusing.
He began his pilots career in 1956 and
was president of Santos Pilots
Association from 1980 to 1984.
According to his colleagues he was
objective in the said little and did a
lot style. He maneuvered thousands of
ships: cargo vessels, tugs, warships,
passenger ships and especially supertankers that use the Petrobras Almirante
Barroso Sea Terminal (Tebar), in the port
city of So Sebastio.

Before the terminal was inaugurated in


1968, the large oil tankers had to anchor
in the So Sebastio channel to
transfer part of their cargo to smaller
tankers, since this was the only way
to berth in Santos port, which at that
time had a draft restricted to 30 feet.
For many years the pilots would reach
the channel by sea in smaller tankers
or along the shore when the route
was made by jeep over the beaches,
crossing rivers the federal highway
BR-101 bordering the Rio de Janeiro
and So Paulo coastline was only to be
inaugurated much later.
At first, this was the only pilotage
zone in So Paulo State, covering
Santos and So Sebastio. Since travel
was so difficult, the pilots in the Santos
region didnt like going to So Sebastio.
Captain Console, however, with pioneering foresight, together with his late
colleagues Francisco Luiz de Oliveira
and Teophilo Quirino, would travel there
whenever required, and, with the agreement of their colleagues, began working solely in So Sebastio. The billing
of the two ports was separated judicially.
In 1967, the maritime authority acknowledged the separation and ran the first
selection process for pilot trainees in
So Sebastio. That was when Carlos
Eloy Cardoso Filho joined and So
Sebastio Pilots Association was officially created explains Fbio Mello
Fontes, president of Santos Pilots, who
has enormous admiration for his colleague and friend Jos Console.
He was a pragmatic man, would go
straight to the point. He was competent, intelligent and learned, but it was
his elegance that called my attention to

his personality. He kept his cool even


when being teased. He had finesse,
something extraordinary he recalls.
Alina P. On December 30th, 1991
Console unmoored the oil tanker Alina
P. from Terminal 3 in So Sebastio port
to anchor her on the South Bar. As soon
as he lifted anchor there was a loud
explosion in the chain locker followed
by several others that caused a major
fire. Everyone rushed to the stern, the
only safe place, and leaped 15 meters
into the sea.
The pilot boat was nearby and rescued
the pilot who, in turn, helped save the
ships crew one of them died and
another disappeared. The ship sank five
minutes later. This was one of the
toughest moments in Consoles 52 years
as pilot. He had suffered another blow
when he lost his brother, pilot Milton
Console, who died in 1997.
He was very much a family man who
enjoyed seeing everyone together on
Saturdays amidst chatter, laughter and
gesticulation in true Italian style. He
married Yvonne Julia Salvadori Console
in 1954, had three daughters and
two sons who gave him seven grandchildren. His nephews Lelio and Julio
Console joined his profession and are
Santos pilots. He retired from pilotage
in 2008 due to shoulder problems but
continued working in his company until
the eve of his death on January 25th at
88 years old, victim of a heart attack.
L. Frangetto

Santos loses veteran


Jos Console, one of
the founders of the
So Sebastio Pilots' Association

Console on a pilot boat


console em lancha de prtico

29

Navegao
navigation

Queda do sinal GPS


e erupes solares

Comandante Tim Grime


MNI, BSc (Hons)

Aumento dos nveis de atividade geomagntica ao longo dos prximos


anos impe um risco real de interrupes nos sistemas globais de
navegao por satlite (GNSS). Os navegantes devem estar cientes dos
riscos e devem ser capazes de navegar por sistemas mais tradicionais,
em vez de depender inteiramente de informaes de satlite.

Em fevereiro de 2011 ocorreu uma


grande erupo solar, desencadeando
uma enorme tempestade geomagntica
uma que deve ter sido a primeira de
muitas desde que o ciclo de energia
magntica do sol est atingindo seus
picos, em 2012 e 2013. A NASA est
extremamente preocupada com os efeitos dessas tempestades, advertindo que
a sociedade moderna depende de
sistemas de alta tecnologia, como
redes de energia inteligentes, GPS e
comunicaes via satlite todos
vulnerveis a tempestades solares.
Em junho de 2011, ela promoveu um
Frum do Clima Espacial1 para discutir
mtodos de previso de distrbios
solares desse tipo e minimizar seus
efeitos: o sol est acordando de um
sono profundo, e podemos esperar, nos
prximos anos, nveis muito mais altos
de atividade solar. Ao mesmo tempo,
nossa sociedade tecnolgica desenvolveu uma sensibilidade sem precedentes a tempestades solares. A
interseo dessas duas questes o
assunto para cuja discusso estamonos reunindo, diz Richard Fisher, chefe
da Diviso de Heliofsica da NASA.

30

Acredito que estamos no limiar de uma


nova era, na qual o clima no espao
poder ter tanta influncia em nossas
vidas dirias como o clima na terra. Ns
levamos isso muito a srio.
Pesquisas adicionais via internet sobre
esses fenmenos revelaram um nmero
de preocupaes sobre os efeitos das
tempestades solares, e uma gama de
declaraes um tanto sensacionalistas
sobre possveis falhas em sistemas de
comunicaes e navegao.
Ento, o que significaria para a segurana da navegao martima uma
grande tempestade geomagntica, em
uma poca em que os navegadores
contemporneos confiam cegamente
em informaes de posio GPS?

O Royal Institute of
Navigation
Peter Chapman-Andrews, diretor do
Royal Institute of Navigation, avisa que:

Estamos nos aproximando de um

perodo no qual previsto um aumento


na atividade de erupes solares, que
provavelmente ter efeitos sobre sinais
GNSS, dos quais o GPS faz parte.
tambm verdade que um grande
nmero de sistemas, e no somente
os de navegao, so de alguma forma
dependentes desses sinais, e, como
consequncia, a distoro dos sinais
recebidos pode levar degradao do
desempenho do sistema ou at a uma
falha total. Consequentemente, o Royal
Institute of Navigation tem sido uma
das diversas vozes clamando por sistemas confiveis de apoio terrestre. A
declarao mais recente do RIN sobre o
assunto, datada de fevereiro de 2010,
diz o seguinte:
Os sistemas globais de navegao por
satlite (GNSS) fornecem atualmente
informaes precisas para navegao e
sincronizao temporal sob condies
normais de operao. No entanto, eles
tm reconhecidas vulnerabilidades, que
podem algumas vezes levar a falhas
locais ou regionais. Existe, portanto,
uma necessidade fundamental, em
nvel mundial, de sistemas robustos

1 Space Weather Enterprise Forum evento anual que rene uma vasta gama de interessados no assunto, incluindo fornecedores, usurios, pesquisadores
do governo, acadmicos e membros do setor privado, bem como legisladores e pessoal do Congresso, para elevar o nvel de conscientizao e trocar
informaes sobre clima espacial.

Navegao
navigation

baseados em terra, que forneam um


sistema paralelo e independente de
informaes sobre posio e tempo,
para garantir a segurana da navegao
e a proteo ambiental em terra, no
mar e no ar. Esses sistemas alternativos
poderiam tambm trazer benefcios
concomitantes, fornecendo os dados
essenciais sobre tempo e frequncia
que apoiam atividades financeiras,
de radiodifuso e outras atividades
crticas, tanto comerciais como governamentais.
Essa declarao substituiu a que a
antecedeu, datada de 2004 e que
defendia enfaticamente que o sistema
de apoio deveria ser o LORAN C.

Dependncia do GPS
Muitos navegantes martimos depositam excessiva confiana em informaes de sincronizao temporal e
posies GPS, sem utilizao de meios
alternativos de navegao para confirmar suas posies.
Por exemplo, ao atender em 2010 um
navio para conduzir uma vistoria de
condies e avaliar exposio a riscos
para os seguradores, descobrimos que:
No havia almanaque nutico a bordo
e, portanto, os clculos de desvio de
agulha no podiam ser feitos.
A rosa dos ventos da agulha-padro
(magntica) no tijup estava empenada.
No se podia confiar nessa agulha, e a
tripulao do navio no podia calcular
seus erros.
Algumas publicaes nuticas pareciam estar desatualizadas, tendo sido
superadas por edies mais recentes.
A agulha da asa de boreste do
passadio no estava sincronizada
com a giroscpica principal, estando

com cerca de 100 graus de erro. A


tripulao no podia ajust-la, uma vez
que a ferramenta necessria no se
encontrava a bordo.
A cobertura da giroscpica principal
havia sido permanentemente removida.
Consequentemente, a poeira se acumulava nas partes internas da giro. Isso
podia levar a defeitos e obrigar a tripulao do navio a depender da agulha
magntica (na qual no se pode depositar confiana) e para a qual a tripulao
no podia calcular qualquer erro.
A giroscpica precisava de manuteno profissional. Fomos informados de
que no havia planos para tanto.
O cronmetro de
bordo havia parado,
e o relgio mestre
do navio no era
avaliado diariamente quanto a erros.

visuais, utilizao do radar, paralelas


indexadas, etc., e a desenvolver habilidades de navegao estimada que,
equivocadamente, o desenvolvimento
do GPS veio a tornar desnecessrias.
Vale tambm notar que erupes
solares podem influenciar variaes
magnticas locais.
Publicado originalmente na revista
Seaways, do Nautical Institute, em
agosto de 2011, e reproduzido com a
permisso do autor.
Originally published in The Nautical
Institute's magazine Seaways in
August 2011 and reproduced with
the author's permission.
www.nautinst.org

Resta pouca dvida


de que esse navio dependia quase
que totalmente do
GPS e devem
existir muitos outros como ele.
Ao nos aproximarmos de um perodo
previsto de pico
de atividade de
erupes solares,
no qual podem
ocorrer interrupes no sinal GPS,
os comandantes
prudentes devem
encorajar os oficiais de nutica a
usar mtodos convencionais de navegao, que incluem
navegao astronmica, marcaes

31

incluso social
social inclusion

Segundo a conceituada organizao


internacional Ashoka, a expresso empreendedor social foi cunhada por Bill
Drayton (seu fundador e presidente),
que o teria feito ao perceber a existncia de pessoas que combinam pragmatismo, compromisso com resultados e
viso de futuro para realizar profundas
transformaes sociais. De forma genrica empreendedores sociais so agentes capazes de executar mudanas fundamentais na forma como as coisas so
realizadas no setor social. Com viso
arrojada, atacam as causas bsicas dos
problemas, em vez de tratar simplesmente os sintomas, buscando progressos
sistmicos e melhorias sustentveis.
sob esse conceito que o Instituto da
Criana (www.institutodacrianca.
org.br), organizao da sociedade civil
de interesse pblico (Oscip), vem-se
consolidando; buscando caminhos para
responder questo recorrente que
muitos de ns nos fazemos:
o que podemos fazer para
contribuir nos processos de
transformao social e de
desenvolvimento sustentvel?
No caso de Pedro Werneck,
presidente e cofundador do
32

IC, essa resposta veio aos poucos, a


partir de uma experincia pessoal vivida em 1994. Assistindo a um programa
de TV ele conheceu a histria de uma
mulher com nome de flor que adotara
mais de 30 crianas abandonadas. Me
de corao desses pequenos, Flordelis
morava em uma favela e no tinha
condies de sustentar os menores,
mas cuidava deles como podia. Sensibilizados, Pedro e seu irmo Zeca
comearam a ajud-la com recursos
financeiros at que descobriram que a
Justia decretara sua priso sob alegao de no ter autorizao legal para
abrigar todas aquelas criaturas.
Foi um grande susto para Pedro; afinal
tratava-se de uma foragida da polcia.
Passada a decepo, ele entendeu que
Flordelis no era uma criminosa, mas
uma mulher com extraordinria capacidade de doao que no dispunha de
meios materiais para assumir sua
vocao: cuidar daqueles menores.
Pedro e outro irmo, Carlos, ajudaram Flordelis a se desembaraar das
questes judiciais e colaboraram para
que efetivas transformaes ocorressem naquela famlia gigante. Casa,
estudo, tratamento de sade e lazer
passaram a fazer parte da rotina
daquele grupo de pessoas que agora
dispunha de um lar oficial.
Os irmos Pedro e Carlos Werneck
tomaram gosto pela causa
e em 1998 fundaram junto a
50 amigos e familiares
o Instituto da Criana. Com
atuao nas cidades do Rio
de Janeiro e So Paulo, o IC
apoia instituies sociais,
programas de educao,
sade, cultura e cidadania,

Pedro Werneck

Alexander Landau

Instituto da Criana: onde o


improvvel no impossvel

participa de projetos de desenvolvimento comunitrio e realiza consultoria


para empresas praticarem o voluntariado empresarial.
Pedro explica que o IC funciona como uma plataforma que se conceitua
como uma ponte entre os que podem
fazer, os que querem fazer e os que
precisam que se faa por eles. Viabilizando esse encontro o Instituto disponibiliza todas as suas competncias para
auxiliar os gestores dos projetos a atuar
eficazmente e, dessa forma, gerar perspectivas positivas para os envolvidos.
Entre os segmentos de atuao do Instituto destaca-se o da rea educacional.
Em seu portflio trs programas tm
destaque: o Espao Cidado, criado em
2004 e direcionado aos pais de famlias
de baixa renda; o Hora da Leitura, que
funciona desde 2008 e tem como filosofia despertar o prazer no ato de ler; e o
Pense Alto, programa que h quatro
anos busca oferecer condies de insero de jovens no mercado de trabalho
em reas comerciais de empresas.
Em 2010 o IC abriu nova frente de
atuao oferecendo servios de assessoria e consultoria em voluntariado
empresarial, visando a companhias que
desejam incentivar seus colaboradores
a realizar aes voluntrias. Nesse
movimento o IC revela e materializa sua

incluso social
social inclusion
ma das principais funes das mdias sociais permitir a interao entre os usurios e o compartilhamento
das mais variadas informaes. Pensando nisso, o Instituto da Criana est inserido neste universo, no qual
ocrena
uxo de
de que
informao
est cada vez mais
gil e veloz.
s a contribuio financeira em si, mas
possibilidades. Dessa forma no seria
as empresas e seus

colaboradores tm enorme vontade de

a possibilidade dada aos cotistas de se

possvel descrever aqui todo o trabalho

reputarpara
comopromover
coautores das
aes eorganizao,
de
do IC,principalmente
que no para depela
desenvolver
participar
se envolver
em diversas
As
mdiasesociais
permitem
diversas aes
a nossa
capacidade
os que
movimentos
que ooInstituto
modelos para
gerar
maisnada
e melhores
iniciativas
sociais,
no muito
sabem mais todos
de
gerar um
bocamas
a boca
rpido
uma ao
-line, por exemplo.
Alm
disso,
melhor do
realiza para fortalecer o empreendemudanas, engajando-se em processos
como nem de que forma; o papel do
que ter pessoas satisfeitas promovendo a nossa marca na web.

dorismo social.
de inovao, adaptao, aprendizado
IC metodologicamente despertar,
e... persistncia. Sim, os empreendeorientar e transformar esse potencial
Acreditamos
utiliza as mdiasesse
sociais
falar abertamente
com
seu pblico
pode ter
motorpara
de pesdores sociais no
desistem
eles semem realidade. que uma instituio que Empreendedorismo,
soas
esto
sempre reconhecendo
pre descobrem
meios
de contornar
mais credibilidade do que outra que uti
lizaque
uma
comunicao
1.0, nae qual somente
ela fala
e seu
pblicoos
escuta.
buscando novas oportunidades. Onde
obstculos.
Para realizar todas as suas aes e inialguns veem problemas, eles enxergam
ciativas sociais, assim como desenAtualmente,
o Insti
tuto possui
da Criana
est inserido nas seguintes mdias sociais:
No podemos mudar todo o munvolver sua gesto,
o Instituto
um
do, mas podemos mudar vidas
programa de cotas do qual pessoas
que esto em nosso entorno.
jurdicas podem participar,
Se so muitas ou poucontribuindo mensamencas no importa,
te. Percebe-se que
o que importa
o mais interesque so vidas
sante nessa
resume
adeso
Perl:
Pedro.
no

facebook.com/instituto.dacrianca
Pgina em portugus:
Instituto da Criana
Pgina em Ingls:
Childrens Institute Brazil

Twitter :
@instcrianca
Perl e Comunidade:
Instituto da Criana
Youtube:
youtube.com/institutodacrianca

Flickr/institutodacrianca_ocial

33

Balano Social 2010 - Instituto da Criana

social inclusion
incluso social

Childrens Institute: where the


improbable is not impossible

According to the reputable international


organization Ashoka the expression
social entrepreneur was coined by
Bill Drayton (its founder and president)
when he perceived the existence of
people who combined pragmatism,
commitment to results and foresight to
undertake profound social transformations. In general social entrepreneurs
are agents who are able to make key
changes in the way things are done in
the social sector. With bold vision
they attack the basic causes of the
problems instead of merely treating
the symptoms, striving for systemic
progress and sustainable improvements.
This is the concept in which the
Childrens Institute (www.institutoda
crianca.org.br), a non-governmental
organization of public interest (Oscip), is
consolidated; seeking ways to answer
our frequent question: what can we do
to contribute to social change and
sustainable development processes?

In the case of Pedro Werneck, president


and cofounder of CI, this answer came
gradually from personal experience in
1994. He was watching a TV program
34

and heard about the story of this woman


with the name of a flower who adopted
more than 30 abandoned children.
Flordelis, foster mother of these kids,
lived in a slum and had no support to
care for the children but did so to the
best of her ability. Pedro and his brother
Zeca, moved by the story, began to help
her with funds until they discovered
that she was arrested on the allegation
that she was not legally authorized to
house all those children.
Pedro was very shocked; after all,
she was a police fugitive. After this
disappointment, he realized that
Flordelis was not a criminal but a
woman with extraordinary philanthropic
capacity who did not have the material
means to assume her vocation: to care
for those children. Pedro and another
brother, Carlos, helped Flordelis to sort
out the legal questions and collaborated
to make real changes in that huge
family. Home, study, health care and
leisure were now part of the routine of
that group of people who now had an
official home.
The brothers Pedro and Carlos Werneck
became involved in the cause and in
1998 founded the Childrens Institute
with 50 friends and relatives. The CI
operates in the cities of Rio de Janeiro
and So Paulo and supports social
institutions, education, health, cultural
and citizenship programs, participates
in community development projects
and provides consulting services for
companies that wish to be entrepreneurial volunteers.
Pedro explains that CI acts as a platform bridging those that can do, those
who want to do and those who need the

help. By facilitating this union the


Institute offers all its skills to help
the project administrators to work
efficiently and in this way create
positive prospects for those involved.
One of the most important segments
of the Institutes role is education. Its
portfolio has three outstanding programs: Citizen Space (Espao Cidado),
created in 2004 and focused on parents
of low-income families; Reading Hour,
which is operating since 2008 and its
philosophy is to encourage the pleasure
of reading; and Think High, a program
that for four years has been offering
conditions to include the young in the
labor market in the commercial areas
of companies.
In 2010 CI opened a new operating
front offering advisory and consulting
services in entrepreneurial volunteer
work so that companies that wish to
encourage their collaborators can
undertake voluntary work. In this movement CI reveals and materializes its
belief that companies and their collaborators strongly desire to participate and
be involved in various social projects,
but do not know how or what to do; CIs

social inclusion
incluso social

role is to methodically arouse, guide


and transform this potential in reality.
To complete all its actions and social
projects, and to develop its management, the Institute has a quota program
in which companies can participate
with a monthly contribution. The most
interesting aspect noticeable in this
combination is not only the financial
contribution as such, but also the
possibility for quota holders to be
considered as coauthors of the actions
and all the Institutes movements to
reinforce social entrepreneurship.

social entrepreneurs never give up


they always discover ways to get round
the obstacles.
We cannot change the whole world,
but we can change the lives around us.
It does not matter how many or few
there are, what matters are that they
are lives Pedro summarizes.

Entrepreneurship is a driving force of


people who are always recognizing and
seeking new opportunities. Where
some see problems, they look at the
possibilities. It would not be possible,
therefore, to describe here all the work
of CI, which continues to develop
models to make more and better
changes, becoming involved in
processes of innovation, adaptation,
learning and perseverance. Of course,

35

Brasil perde prtico emblemtico


Brazil loses iconic pilot
Famoso no mundo todo o prtico Jos Martins Ribeiro Nunes, o Z Peixe, morreu em 26 de janeiro em Aracaju, aos 85 anos. Z Peixe
simbolizava uma gerao de prticos que aprendeu o ofcio pela intuio e amor ao mar. No caso do sergipano, o que chamava a
ateno era sua impressionante forma fsica que o permitia embarcar e desembarcar dos navios a nado. Verdadeiro homem do mar,
o prtico evitou o afogamento de diversas pessoas, incluindo o do ex-governador do Estado de Sergipe, Jos Alves Filho, que se
pronunciou durante o funeral prestando-lhe homenagem. Autoridades e empresrios
estiveram presentes ao velrio que ocorreu na Praa dos Heris. O capito dos Portos do
Estado, Eron Gantois, falou da importncia de Z Peixe para a sociedade alagoana e dos
incontveis servios que o prtico prestou Marinha do Brasil. Entre as homenagens
que recebeu da Fora Armada est a Medalha Almirante Tamandar. Z Peixe era prtico
da ZP-11 e trabalhou no ofcio por mais de 60 anos, tendo comeado na profisso
informalmente aos 14 anos e, depois, filiando-se praticagem aos 18. Prticos de vrias
regies do pas compareceram ao sepultamento do colega. Para reverenci-lo os governos
municipal e estadual decretaram trs dias de luto.

Praa dos Heris

Heroes Square

Pilot Jos Martins Ribeiro Nunes Z Peixe famous the world over, died on January 26th
in Aracaju, state of Sergipe at the age of 85. Z Peixe symbolized a generation of pilots
that learned the trade through intuition and love of the sea. This Sergipe-born pilot was
outstanding because of his admirable physical fitness that allowed him to swim to and from
ships. The pilot was a genuine seaman and saved several people from drowning, including
the former Sergipe state governor Jos Alves Filho, who paid verbal tribute to him during
the funeral. Authorities and business people attended the wake in the Praa dos Herois
(Heroes Square). Eron Gantois, State harbor
master, spoke about the importance of Z Peixe
for the people of Alagoas and the pilots
numerous services rendered to the Brazilian
Navy. One of the tributes he received from the
Armed Forces was the Admiral Tamandar
Medal. Z Peixe was a PZ-11 pilot and worked
in his profession for more than 60 years, having
begun informally when he was 14. Later,
when 18 years old, he joined the pilots
association. Pilots from all over Brazil attended
their colleague's burial. The local and state
governments decreed three days of mourning
in his memory.
A despedida do prtico Farewell to the pilot

Cortejo naval

36

Naval procession

Morre no Rio o prtico Waldir


Pilot Waldir dies in Rio
Sergipano como Z Peixe, Waldir Alves de Jesus trabalhava na praticagem do
Rio de Janeiro desde 1978. O prtico faleceu em maro, aos 70 anos, devido a
problemas de sade. Numa espcie de ritual de graas anualmente Waldir
visitava a Igreja de Nosso Senhor do Bonfim, em Salvador, prximo data de
seu aniversrio.
Waldir Alves de Jesus from Sergipe, like Z Peixe, worked as a pilot in Rio de
Janeiro since 1978. He died in March at the age of 70, as a result of health
problems. Every year, around the date of his birthday, Waldir would visit the
Church of Our Lord of Bonfim in Salvador in a kind of thanksgiving ritual.
Waldir em Salvador, em 2011

Waldir in Salvador in 2011

Mudana na DPC
Change in DPC (Ports & Coasts Directorate)
A Diretoria de Portos e Costas conta com novo titular: o vice-almirante
Ilques Barbosa Junior. O oficial tomou posse em solenidade realizada no
Ciaga, em 2 de maio. Eduardo Bacellar Leal Ferreira, que ocupava
anteriormente o cargo, assumiu o posto de comandante em chefe da
Esquadra da Marinha, em 11 de abril, no Rio de Janeiro. O presidente
do CONAPRA, Ricardo Falco, compareceu s cerimnias.
The Coastal and Port Authorities have a new director: Vice-Admiral Ilques
Barbosa Junior, who took office in a ceremony in Ciaga on May 2nd.
Eduardo Bacellar Leal Ferreira, his predecessor, took over as commanderin-chief of the Brazilian Naval Fleet on April 11th in Rio de Janeiro.
CONAPRA president Ricardo Falco attended both ceremonies.

37

stock.xchng/dri_fotos

38

38

Encontro Nacional de Praticagem


38th National Pilots Meeting
Porto de Galinhas Pernambuco
novembro/November 2012

21

Congresso da IMPA

stock.xchng/getwired

de 24 a 28 de setembro de 2012
Grange Hotel, Londres

21 st IMPA Congress
between the 24th and 28th September 2012
Grange Hotel, London

GUIDE TO
HELICOPTER/SHIP
OPERATIONS
Em 1979 a International Chamber of Shipping (ICS)
publicou pela primeira vez esse guia para operaes de
helicpteros em navios. Desde ento a publicao vem
sendo revisada, trazendo em cada nova edio as ltimas modificaes das normas para aes afins, alm
de se atualizar em relao ao desenvolvimento tecnolgico tanto dos navios quanto dos helicpteros.
O guia destina-se especialmente a comandantes, oficiais e tripulante de navios, a pilotos de
helicpteros envolvidos nesse tipo de operao e a prticos que a cada dia se tornam
usurios mais frequentes do transbordo por
helicptero nas operaes de praticagem.
A quarta edio, publicada no final
de 2008 e recentemente distribuda
pela ICS, inclui uma verso em
CD, o que facilita ainda mais a
utilizao do manual.

In 1979, the International Chamber of Shipping (ICS) published its first Guide to Helicopter/Ship Operations. Since then, the
publication is being constantly revised so that each new edition contains the latest modifications in norms for this type of
operation, as well as updated technology developments applicable to both ships and helicopters.
The guide is primarily intended for ship masters, officers and crew, but also for helicopter pilots involved in this type of
operation and for harbor pilots who more and more frequently use helicopter transfers in pilot operations.
The fourth edition published at the end of 2008 and recently distributed by the ICS includes a CD/ROM version which greatly
facilitates the use of the manual.

Potrebbero piacerti anche