Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
Medical translations are a specialist translation that caters for the healthcare
industry. Many countries have strict regulations to ensure that any medical
equipment or drug descriptions are translated into the national language before
they are sold in the open market. This is understandable given that the medical
profession is always dealing with life and death situations. It is paramount for
any translated text or description to be perfectly accurate. There are serious
legal consequences for medical companies who disregard these regulations.
Or
If you find it hard to comprehend these texts in English, can you imagine how
difficult for a general translator to translate it to another language so that the
target audience would understand perfectly? Therefore, most specialist medical
translators are themselves medically qualified or have a background in bio-
chemistry and medical sciences. This ensures that they are able to produce
translations that can be understood easily by the local practitioners and patients.
• Drugs patents
• Clinical trial documents such as patient consent form, case report forms,
trial protocols
• Electronic training and learning programs for the doctors and medical staff
• Medical websites
• Patient records
• Research journals
• Medical letters