Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
Contenidos y cometidos
La lingstica es considerada una ciencia del S. XX. Se data la fecha de su
nacimiento, en forma totalmente convencional, en 1916, fecha en que es publicado el
Curso de Lingstica General, libro pstumo del ginebrino Ferdinand de Saussure.
Sobre las condiciones de publicacin de este libro trataremos ms adelante, en prximas
unidades.
Ahora bien, sera iluso pensar que el inters por el estudio del lenguaje aparece
recin en esta fecha. Muchos antecedentes, que es necesario mencionar, existen antes de
este siglo.
Al respecto, se expondr un plan de trabajo, para esta unidad, que tendr en
cuenta dichos antecedentes:
1. la existencia de otras disciplinas que han planteado el estudio del lenguaje
como problemtico
2. procesos histricos que dieron cuenta, mucho antes de la existencia de la
lingstica, de problemas que hoy trata esta ciencia
3. el siglo XIX, en el cual se form F. de Saussure, como un antecedente
inmediato al surgimiento de la ciencia lingstica. Dos aspectos son especialmente
relevantes:
a. teoras organicistas en el lenguaje
b. los neogramticos
Antececentes: otras disciplinas
Respecto de 1 no debemos olvidar que, por lo menos en Occidente, varias
disciplinas1 tomaron el lenguaje como un objeto de estudio, aunque no fuera el objeto
central. Nombraremos solo algunas y trataremos de observar su legado, a saber:
filosofa, gramtica, filologa, estudios literarios.
La filosofa siempre se preocup, entre otras cosas, en tratar de formular una
descripcin de los problemas que presenta para el hombre la representacin de la
realidad. Se debe advertir aqu que realidad es tomada en un sentido amplio.
Uno de los aspectos fundamentales que apareci respecto de este punto es tratar
de discernir cules aspectos de la porcin de mundo observada son realmente
problemticos y en qu medida dicha problematicidad emerge no tanto de la realidad
misma sino de la forma en que esta es representada por el lenguaje.
1
La palabra disciplina est entrecomillada porque, estrictamente, las disciplinas surgen como tales en la
modernidad. Aristteles por ejemplo, era un gramtico, un historiador, un lgico, etc. No exista la
especializacin que podemos apreciar en pocas ms cercanas.
Es decir, el filsofo tuvo que dar cuenta de aspectos del lenguaje que asumi
como no transparentes. En efecto, sera ingenuo pensar que el lenguaje es capaz de
representar la realidad tal cual es. Es decir, algunas preguntas, a va de ejemplo,
pueden dar cuenta de los problemas con los que la filosofa tuvo que lidiar y todava
lidia: cules son los aspectos del lenguaje que provocan su opacidad?, qu relacin
hay entre lenguaje y realidad?, qu relacin hay entre lenguaje y pensamiento?, qu
vnculo hay entre las palabras y las cosas?, en qu condiciones un enunciado es
verdadero o falso?, todos los enunciados son verdaderos o falsos?, es la verdad y la
falsedad una condicin del lenguaje o son objetos?, es el lenguaje una realidad
independiente del pensamiento y el pensamiento una realidad independiente del
lenguaje?, hay lenguaje sin pensamiento y pensamiento sin lenguaje?, qu relaciones
hay entre la verdad y la verosimilitud, qu aspectos del lenguaje entran en juego?, es
todo representable por el lenguaje?, son las lenguas idnticas en su capacidad para
representar la realidad?, por qu hay diferentes lenguas?, es el lenguaje, propio de
la especie humana, es una condicin social o es innato?, es el lenguaje lo que nos hace
humanos?, qu es el lenguaje?
Es evidente que estas preguntas, lejos de quedar contestadas, son objeto de
estudio en distintas disciplinas en la actualidad, la lgica, la filosofa del lenguaje, la
psicologa, etc. Pero es tambin cierto, que muchas de estas preguntas integran
verdaderos ncleos duros de problemas que se plantea actualmente la lingstica en el
despliegue que ha permitido el surgimiento de subdisciplinas.
Uno de los aspectos aqu mencionados es particularmente importante a propsito
de las contribuciones que ha hecho la gramtica a la actual ciencia lingstica. Damos
por descontado, adems, que para muchos autores contemporneos Chomsky por
ejemplo- gramtica y lingstica son sinnimos.
En efecto, y siempre a nivel ilustrativo y sin el inters de ser altamente
exhaustivo, la gramtica de alguna manera intenta dar respuesta o por lo menos
profundizar en el problema de si todas las lenguas son igualmente aptas para dar cuenta
de la realidad. Es decir, tienen todas las lenguas igual estructura? Y si no la tienen,
qu aspectos de su forma de manifestar relaciones entre las palabras son intraducibles
de una lengua a la otra?
Es evidente que es imposible contestarse mnimamente estas interrogantes sin
abordar aspectos de las estructuras de las lenguas. Surge as el estudio de las categoras
o de las clases de palabras. Presentan las todas las lenguas las mismas categoras? Es
posible postular una gramtica universal para todas las lenguas existentes y las que
pudieren existir? En caso de que admitamos que hay categoras universales, bsicas,
sin las que las lenguas no podran ser lenguas, se comportan igual en todas ellas? Por
ejemplo, es indiferente que el espaol manifieste a travs del determinante el
significado de gnero (el/la) y el ingls no (the)? Las formas en que se estructuran las
lenguas condicionan el pensamiento y la forma en que podemos interpretar la realidad?
Son las relaciones entre categoras (por ejemplo entre sustantivo y adjetivo) idnticas
en todas las lenguas? Es el orden de las palabras indiferente en todas las lenguas? El
orden lineal, el orden en que las palabras aparecen en el enunciado, refleja fielmente el
orden estructural de las mismas (las relaciones sintcticas que se ponen en juego)? El
orden de las palabras, an en lenguas como el espaol, tiene un carcter librrimo
(confrontar amigo viejo con viejo amigo)? Si no es as, qu problemas estn en juego?,
qu relaciones hay entre el aspecto semntico y el aspecto sintctico del lenguaje?
Cmo se ver, estos problemas son anteriores al surgimiento de la lingstica. La
ciencia retoma y analiza exhaustivamente problemas que tienen que ver con la
condicin misma de la humanidad.
La filologa ha intentado dar cuenta, entre otras cosas, de ciertos problemas que
plantean los textos. Hablamos de textos, por lo menos en esta instancia, de producciones
escritas. La palabra texto tiene como uno de sus significados etimolgicos el de tejido.
Es decir, las producciones escritas estn, en forma ms fuerte, sujetas a la estabilidad, a
la invariabilidad que las producciones orales. Las producciones orales tienden a variar
con facilidad en el proceso de su transmisin. La escritura tiende a permanecer aunque
en la cultura del manuscrito esto no sea tan real. En efecto, el copista, modifica, arregla,
comenta. Sin embargo, el texto anterior prevalece y, en muchos casos, es posible
visualizar la historia de esta variacin.
Uno de los aspectos relevantes para el fillogo es, por ejemplo, dar cuenta, ante
la existencia de dos o tres manuscritos o impresos diferentes de la misma produccin
(El Lazarillo de Tormes, por ejemplo), de cul es la autenticidad de cada uno de ellos,
de si es posible decir si uno dio origen a los otros o si por el contrario puede haber
llegado a existir una produccin anterior que haya dado origen a la existencia de las que
se tienen documentadas.
En este sentido el trabajo del fillogo es un arduo trabajo de investigacin, de
confrontacin, de estudio. A veces existe, y las buenas ediciones anotadas tratan de
mostrar claramente las dificultades a las que el fillogo se enfrenta, ms de una versin
del mismo texto (cf. Por ejemplo con la Anbasis de Jenofonte).
Algunas preguntas pueden explicitar los problemas a los que el estudioso se
enfrenta: cules de los pasajes de una versin podran ser considerados como
interpolaciones posteriores no concebidas por el autor original?, cmo, en qu
condiciones y en qu fecha se pueden haber producido dichas interpolaciones?
Es evidente que para intentar contestar estas preguntas, para arriesgar alguna
hiptesis, el fillogo hace un exhaustivo anlisis del lenguaje. Las estructuras que estn
en juego en tal o cual texto, por ejemplo, son de la misma fecha?, hay alguna
particularidad lxica, semntica o sintctica que muestre claramente que determinado
pasaje es una interpolacin por no corresponderse con las particularidades de estilo o de
poca del resto del texto? Evidentemente el fillogo tiene un alto conocimiento de la
historia de la lengua, de los problemas de estilo, de las condiciones de produccin en
que el texto se gener, etc.
Ambos perodos tienen, en las ciencias del lenguaje, el modelo de las ciencias
naturales. En el primero el modelo es la biologa y en el segundo la fsica.
El primer perodo es altamente comparatista. El centro de estudio est vinculado
al origen de las lenguas y la relacin que hay entre ellas. El vocabulario es altamente
metafrico y biologicista. Las lenguas son vistas como organismos vivos. Segn este
modelo, una lengua nace, crece y muere.
El modelo es de corte darwinista: las lenguas compiten entre s y subsisten las
ms aptas. Hay lenguas vivas y lenguas muertas. Las lenguas evolucionan y en su fase
final se corrompen. Hay familias de lenguas, lenguas emparentadas, lenguas madres y
lenguas hijas. El objeto de estudio es histrico y toda explicacin es biolgica.
Dos importantes prejuicios que subsisten todava cabe destacar, a nuestro
criterio, en este perodo: uno positivo (el concepto de evolucin) y uno negativo (las
lenguas se corrompen en su fase final).
Respecto del primero, es necesario observar que la asimilacin al ideal
positivista de progreso es innegable. En efecto, la historia tiene una sola direccin y
dicha direccin est pautada por distintas fases donde cada una de ellas supone un
avance respecto de la anterior. Si alguna de las lenguas desaparece en el decurso de la
historia ha de ser porque su debilidad no le ha permitido subsistir en un perodo de
determinado. Ntese que esta concepcin justifica, en cierto modo, la implantacin de
una lengua sobre otra, la transculturacin.
Respecto del segundo, la advertencia sobre la corrupcin de las lenguas
retoma un viejo tpico ya presente en los estudios lingsticos de siglos anteriores. En
efecto, ya existan para el latn grandes listas de palabras (cf. Appendix probi) que
advertan lo mal que hablaba la gente. Estas listas proclamaban la diferencia entre lo
que efectivamente se deca y lo que era correcto decir. Fueron un fuerte dato para los
fillogos a la hora de establecer una diferencia entre el latn culto (escrito) y el vulgar
(hablado). Permitieron entender, por ejemplo, como las lenguas romances provenan de
un latn corrupto, el que hablaba el vulgo.
Este prejuicio est presente en nuestros das a travs de las posiciones puristas
del lenguaje. La utopa de creer que hay formas puras, inmaculadas, de una lengua
supone la existencia de realizaciones corruptas, deformadas o alteradas que hay que
combatir. El modelo de las lenguas son los textos de los grandes escritores, sin advertir,
en la mayora de los casos, que en los verdaderos escritores coexisten varios modelos de
lengua. Estas posiciones altamente conservadoras desconocen el cambio lingstico
como uno de los procesos connaturales a todas las lenguas. En sus casos ms extremos
aparecen posiciones fuertemente autoritarias y disparatadas.
La segunda parte del siglo XIX es fisicista. Los estudios fundamentales se dan
en Alemania, en Leipzig. Quienes postulan estos estudios son conocidos como los
neogramticos en la bibliografa en espaol. Esta es una traduccin del alemn,
junggramatiker, que fue en sus comienzos un mote despectivo que sus maestros
pusieron a este grupo (literalmente jvenes gramticos y en el sentido de inexperientes,
rebeldes, de poca monta).
Este grupo asumi ese mote y se convirti en una nueva corriente de
pensamiento en los estudios del lenguaje en el S. XIX a travs de un artculo de Herman
Ostoff y Karl Brugmann en 1876.
O. Ducrot y T. Todorov, en su Diccionario enciclopdico de las ciencias del
lenguaje, postulan su concepcin en seis puntos. Se transcribir, aunque no fielmente en
algunos casos, estos seis puntos que, a nuestro criterio, ordenan lo que se intenta
exponer. A continuacin, se comentar cada uno de estos puntos dando cuenta, en lo
posible, de la relevancia que tienen.
1. La lingstica histrica debe ser explicativa. No se trata solo de comprobar y describir
cambios, sino tambin de encontrar sus causas.
2. Esta explicacin debe ser de tipo positivo. Hay que desconfiar de las vastas
explicaciones filosficas en las que se complacan algunos comparatistas. Las nicas
causas verificables pueden buscarse en la actividad de los sujetos hablantes, que
transforman la lengua al utilizarla.
3. Estas causas deben estudiarse en un perodo acotado de tiempo.
4. El primer tipo de causa es de orden articulatorio. Las leyes fonticas son pasibles
de una explicacin fisiolgica. Su accin es absolutamente mecnica (ciega).
5. Un segundo tipo de causa es psicolgica. Es la tendencia a la analoga, fundada en
las leyes de asociacin de ideas.
6. No solo se afirma que la historia de las lenguas debe ser explicativa, sino tambin
que la nica explicacin lingstica admisible es la histrica.
Razonemos ahora estos seis puntos.
Respecto del primer punto quisiramos hacer por lo menos dos observaciones:
a. hay, como ya se ha dicho, un fuerte componente historicista: la causalidad es propia
de las ciencias fsicas; si se pueden determinar ciertas regularidades (como en la
meteorologa donde determinadas causas predicen determinados efectos, por ej.) se
pueden prever los acontecimientos y explicar el cambio
b. describir los cambios supone dar cuenta de la historia de la/s lengua/s: el modelo
historicista del positivismo est muy presente, la descripcin va quitando espacio a la
prescripcin
Respecto del segundo punto caben tambin dos observaciones:
a. hay una fuerte adhesin al positivismo supone una presencia del dato emprico como
nico fundamento para la posterior formulacin terica; la teora es una generalizacin
del conjunto de datos; no es posible postular hiptesis sin un exhaustivo trabajo de
campo que supone la observacin de lo que los hablantes efectivamente hacen y no de
lo que deberan hacer
b. para los positivistas, las grandes explicaciones filosficas carecen de validez porque
postulan entidades abstractas y, por tanto, inexistentes; solo existe lo que es observable
Respecto del tercer punto se observa que los estudios lingsticos, la causalidad
de los cambios, deben darse en perodos acotados de tiempo. En efecto, tratar de
explicar el surgimiento de ciertas ocurrencias del espaol rioplatense por su vinculacin
con el latan (que la tiene, por supuesto) puede suponer saltearse grandes perodos de la
historia del espaol en los que se han dado procesos de cultismo, de prstamos de otras
lenguas y de regularizacin que pueden no estar contemplados y llevarnos a
conclusiones equivocadas.
El cuarto punto introduce un aspecto fundamental. El estudio histrico de las
lenguas supone un proceso de cambio esencialmente fontico que se da por causas
articulatorias. Determinados cambios articulatorios producen cambios en los sonidos
de las palabras. Estas comienzan a articularse de manera distinta, se pronuncian de
forma distinta.
Cuando se produce un cambio articulatorio (fontico), este se postula como si
fuese una ley (modelo ficisista), es decir, se establece su regularidad o su constante2.
Como los cambios articulatorios son ciegos (no ven el tipo de palabra que afectan), se
producen irregurlaridades.
Los cambios fonticos
Los cambios fonticos, expresados como leyes, pueden ser de dos tipos:
a) los condicionados por el contexto
b) los no condicionados por el contexto
Respecto de a podemos ofrece como ejemplo los siguientes:
todas las f iniciales en latn pasaron a ser una aspiracin y luego desaparecieron en
el pasaje al espaol: filium / hijo, etc3
2
Ntese la flagrante diferencia con las ciencias fsicas. Establecer regularidades en las ciencias fsicas
permite prever acontecimientos: dadas determinadas causas se pueden prever determinados efectos.
Esto no es posible en las ciencias sociales. En efecto, las regularidades que se postulan son leyes que
sucedieron en un perodo de la historia y que nada dicen de lo que puede llegar a suceder.
3
El estudiante tiene que tener en cuenta que, en el espaol actual, el grafema <h> no representa ningn
fonema (sonido para esta primera unidad) que los hablantes realicen. Constituye un mero residuo
histrico con informacin etimolgica. El sonido inicial efectivamente ha desaparecido.
Hay una oclusin que se produce por contacto de la lengua contra los dientes (o los alvolos) y la salida
del aire se interrumpe. Lo mismo ocurre con las otras en otros puntos de contacto. Esto se ver en
profundidad en la unidad que contemple fontica y fonologa.
por analoga con embarque: toque es a tocar como embarque es a embarcar. El primer
caso es una correccin de lo que se siente (inconscientemente) como una irregularidad y
en el segundo, la creacin de una palabra nueva que estaba latente en el sistema.
Si bien los neogramticos postulan las leyes afectando el nivel fonolgico y la
analoga el morfolgico, esta ltima se produce en todos los niveles.
Si un prstamo lingstico como footbal fue pronunciado como fbal por
algunos hablantes es por un proceso que asimil la palabra inglesa al sistema fonolgico
del espaol.
Por analoga se producen, tambin con los prstamos, por ejemplo, ciertos
verbos: faxear, escanear, clickear, etc.: pata es a patear como fax es a faxear.
Ntese que los verbos formados se comportan como verbos del espaol y no del
ingls.
Lo mismo ocurre con prstamos de otras lenguas: hemos incorporado del
italiano el trmino lavoro, esp. Rioplatense laburo, que hace el plural en /s/ como
otras palabras de nuestra lengua, laburos, y no en /i/, como en italiano, /lavori/.
La analoga, como se ver ms adelante, est en la base de la teora de F. de
Saussure porque es un argumento fuerte para dar cuenta de la inevitable constriccin del
sistema.
CUESTIONARIO
Bibliografa
ALVAR, M. (dir.) Manual de dialectologa hispnica. El espaol de Espaa. Ariel. Barcelona.
ARISTTELES "Arte potica" en Aristteles y Horacio. Artes poticas. Edicin Bilinge. Madrid:
Taurus. pp.45-95. Traduccin de Anbal Gonzlez. 1987.
----------- Retrica. Madrid: Centro de Estudios Constitucionales. Traduccin de A. Tovar. 1990.
AUSTIN, J. L. (1962) 1990. Cmo hacer cosas con palabras, Paids Studio, Barcelona.
-------- (1961) 1989. "Emisiones realizativas" en Ensayos filosficos, Alianza, Madrid.
AZEVEDO, M. 1992. Introduccin a la Lingstica Espaola. Englewood Cliffs. New Jersey.
BYNON, T. (1977) 1981 Lingstica histrica Gredos. Madrid.
CARRETER, L. 1953 Diccionario de trminos filolgicos. Gredos. Madrid.
----------------- 1980 Estudios de lingstica Crtica. Barcelona.
CHOMSKY, N y J. PIAGET (1979) 1983 Teoras del lenguaje. Teoras del aprendizaje. Centre
Royaumont pour une science de lhomme. Crtica. Barcelona.
COMRIE, B. 1989 Universales del lenguaje y tipologa lingstica Gredos. Madrid.
COSERIU, E. 1962 Teora del lenguaje y lingstica general Gredos. Madrid.
-------------------- 1977 Tradicin y novedad en la ciencia del lenguaje Gredos. Madrid.
------------------- 1978 Sincrona, diacrona e historia Gredos. Madrid.
------------------- 1981 Lecciones de lingstica general Gredos. Madrid
------------------- 1982 Sentido y tareas de la dialectologa UNAM. Mxico.
--------------------1988 "Linguistic Change does not exist", in: Energeia und Ergon, vol. 1, Hrsg.
Jrn Albrecht, Tbingen (Narr): 147-157.
CRYSTAL, D. 2000 Diccionario de lingstica y fontica Ediciones Octaedro S.L. Barcelona.
DUCROT, O. y JEAN-MARIE SCHAEFFER 1995 Nouveau dictionnaire encyclopdique des
sciences du langage Seuil Pars.
DUCROT, O. y T. TODOROV, (1972) 1974. Diccionario enciclopdico de las ciencias del
lenguaje. Siglo XXI. Buenos Aires.
HJELMSLEV, L. 1943 Prolegmenos a una teora del lenguaje, Gredos, Madrid.
LZARO CARRETER, F. 1999 Diccionario de trminos filolgicos (3 Ed.) Gredos. Madrid.
--------------------------- 2000 Estudios de lingstica Editorial Crtica. Barcelona.
LEHMANN, W. (1969): Introduccin a la lingstica histrica Gredos. Madrid.
LEWANDOWSKI, T. 2000 Diccionario de lingstica Ctedra, Madrid.
LLOYD, Paul M. 1993 Del latn al espaol Gredos. Madrid.