Sei sulla pagina 1di 6

10/5/2016

Lenguaje de las cosas y magia del lenguaje

122006

Lenguajedelascosasymagiadellenguaje

SobrelaideadeefectividadlatenteenWalterBenjamin
KathrinBusch

TraduccindeGalaPinFerrandoyGlriaMlichBolet,revisadaporJoaqunBarriendos

WalterBenjaminhasostenidolatesisdequelatraduccinnosedasloentrediferentesidiomas,sinoqueel
propiolenguajehumanosehageneradomedianteunprocesodetraduccin.Ellenguaje,ensusorgenes,no
traducaotracosaqueellenguajedelascosas.Seconsideracomnmentequelafuncindellenguajeconsisteen
unnombramientodelascosasquelashacecomunicables,locualpermiteasuvezquestaspuedanser
categorizables.Benjamin,porelcontrario,sostienequeaestacapacidadleprecedeunactoderecepcin.Percibir
ellenguajedelascosasy,porconsiguiente,traduciresunacondicinnecesariadetodonombramiento.Esta
formadepercepcin,lacualnopuedebasarseellamismaenlatransmisindecontenidoslingsticos[1],sehace
posiblegraciasalallamadacapacidadmimtica.Enlugardedefenderunconceptoellenguajecomoun
fenmenopuramentearbitrario,odeafirmarquestesurgenicamentedesonidosonomatopyicos,Benjamin
sostienequeelfactorquehaimpulsadolaformacindellenguajehasidolacapacidaddepercibiryestablecer
semejanzas.Independientementedesiestareflexinespeculativasobreelsurgimientodellenguajeseconsidera
dudosaofructfera,latesissegnlacualeslatraduccinlaqueoriginaellenguajeessignificativaendos
aspectos.Enprimerlugar,porelhechodequeconellaBenjaminextiendeelconceptodelenguajeallenguajede
lascosasconestaampliacinintroduceotracomprensindellenguajequeBenjamindenominacomomgica.
Ensegundolugar,porquealpostularlareceptividadcomocondicinpreviaatodaemisinlingsticaBenjamin
afirmaunacondicinpasivadelhablahumana.Enestegirodelarelacinhabitualentrelohumano(activo)yel
mundodelascosas(pasivo)searticulaunaresignificacindetalmagnitudquesehaceimprescindibleuna
reflexinalrespecto.

1.Lamagiadellenguaje
EnelensayoSobreellenguajeengeneralysobreellenguajedeloshombres[2]Benjaminnoslosientalas
basesfundamentalesdesuteoradelatraduccin,sinoquetambinesbozalainusualideadeunlenguajedelas
cosasyformulaunateoradelamagiadellenguajearraigadaenlatradicindelRomanticismotemprano.Este
ltimoaspectodelomgicoesdefinidoporelpropioBenjamincomoelproblemaoriginariodellenguaje[3].El
surgimientodelaideadeunaesenciamgicadellenguajesedebealacrticadeunacomprensininstrumental
dellenguaje,lacualesrechazadaporBenjaminentantoquecomprensinburguesa.Reducirellenguajeaun
merovehculodetransmisindepalabrascuyoobjetoeslacosaycuyoreceptorlapersona[4]constituirauna
infravaloracin.Benjaminserebelacontraestainterpretaciningenuaampliandoelpropioconceptodelenguaje:
Todamanifestacindelavidaespiritualhumanapuedeserconcebidacomounaespeciedelenguaje[...].Se
puedehablardeunalenguadelamsicaydelaescultura,deunalenguadelajurisprudencia[...]odeunalengua
delatcnica[5].Ellenguajenoestnecesariamenteunidoalaspalabrassinoquecomprendetodaarticulacin
perceptivaquesepuedaentendercomounprincipioincipientedeexpresin.Noexistenadaquenoparticipedel
lenguajeyaqueaquelloquenosepuedeexpresarnitransmitiresinconcebible[6].Noobstante,loquepuede
articularseenlaexpresinesla1034esenciaespiritual.Lenguajesignificaenestecontextoelprincipio
encaminadoalacomunicacindecontenidosespiritualesenlosobjetosencuestin[7].
Puedeparecerproblemticoremitirelconceptodeesenciaespiritualalmundodelascosas,almenostalycomo
lopresentaBenjamin.Esporestemotivoqueelautorilustraenprimerlugarelconceptotomandocomobaseel
http://eipcp.net/transversal/0107/busch/es/print

1/6

10/5/2016

Lenguaje de las cosas y magia del lenguaje

lenguajehumanoyafirmandounusopoticodellenguajejuntoasuusoinstrumental.Asimismo,estableceuna
distincinentrelasexpresionespormediodellenguajeyenellenguaje.Pormediodellenguajeesdecir,de
acuerdoconsuusoinstrumentalsetransmiteuncontenidoestoes,loreferidoconlapalabra.Pormediodeun
lenguajeascomprendidosetransportaninformaciones,contenidosdesignificacin.Porelcontrario,enel
lenguajesetransmiteotracosa:enlaexpresinoenlaformadehablarsemuestraunsignificadodendolemuy
distinta,elcualnotienequeconcordarconelcontenidodelodicho.
Benjaminaadelamaneradedecir,estoes,laformadellenguaje,alconceptodelenguajeengeneralconello
expresaimplcitamentequeparallaformadearticulacinesmsimportantequelacapacidaddetransmisinde
contenidosyquelareferencialidad.LatesisdeBenjaminvamuchomsalldeafirmarsimplementequeel
significadodelodichonosepuedeseparardelaformadedecirlo,queelcontenidodelhabla,porlotanto,est
indisolublementeligadoasuforma.Setienequeponerenmarchaunargumentomuchomsradical:quelaforma
dehablarpuedegenerarunsignificadodiferenteeindependientepero,porencimadetodo,latente.Estosehace
especialmentepatenteenlapoesa.Quesloque'dice'unpoema?Qutransmite?Muypocoaaquelquelo
entiende.Suesencialidadnoeslatransmisinnilaexpresin[8].Lamaneradedeciresloqueconvierteun
poemaenpoesa.stenosedejatraducircompletamenteenalgoenunciabledeahsurgelatendenciaala
indeterminacindeldiscursopoticoydeah,asuvez,sucarctermgico.Yaqueenellenguajedelapoesase
expresaalgoquevamsalldeloscontenidosnombrados,algodiferente,unaatmsferaounestadoquenoes
comunicablesemnticamente,enelplanodeloquesignificanlaspalabrasnosedejatraducirnisiquieraenun
significado.Esteotromensajesecomunicasinmediacinysineldesvosobreelsentido,conloqueelmdium
deestatransferenciaimplcitaesellenguajemismo.Formuladodesdelateoradelosmediosdecomunicacin,el
mdiumesaquelmensaje:Cadalenguasecomunicaaasmisma[9].
EstatransmisininmediataeslaqueBenjaminllamamgica.Yaqueellenguajejuegaenestecasoenelsentido
mspurodeunaprcticaocultaelpapeldemdiumdeunafuertetransmisin.Benjaminnoslotieneencuenta
aqulateoradellenguajedelromanticismotempranodealguiencomoNovalisocomoSchlegel[10],sinoquese
basatambinenlosestudiosetnolgicossobremagiaquecirculabanaprincipiosdesigloXX.Segnla
investigacinetnolgicadeMarcelMauss,losefectosgeneradosporlamagiadescansaranbsicamenteenuna
causalidadsubyacenteenlaque,noobstante,lacausaoriginariayelefectopertenecenardenesdistintos.Enla
magiaelefectonoesgeneradomecnicamenteynoestampocounresultadotangibledelosactosrituales,sino
quevamsalldeellos.Elefectoexcedeelregistrodelosactosquelohanoriginado[11].
EnloquerespectaalateoradelamagiadellenguajedeBenjamin,estecambioderdenesentrecausayefecto
esdeunaimportanciaextraordinaria,puestoqueatravssuyosehacenvisibleslosefectosimplcitosdel
lenguaje.Estosestndetalmaneraincrustadosenlaformadellenguajequelafuerzaefectivaysuentornose
haceninseparables[12].Enellenguajesepuedellegaraexpresarloquenosedejadeciroatraparverbalmente,
peroquessepuedetransmitirlingsticamente.Estosefectosimplcitosdelaformadellenguajetienencomo
consecuenciaqueloinexpresablepuedeacontecerosersealadosinqueporello,sinembargo,estpresenteo
searepresentable.Latesisdelamagiadellenguajedescubremsbienunacapadellenguajeenlaquese
transmitensignificadoslatentes.Enlateoradelasprcticasmgicasseteorizaunatransmisindelolatenteylo
puramenteimplcitocomocontagioy,enreferenciaalapropuestadeBenjamindeunlenguajedelascosas,se
puedeconcluirquesemejantesmodelosdecontaminacinmutuasimpticalehanservidodemodelo[13].Esen
estaideadeunatransmisininmediataylatente,peroalavezcontagiosayafectiva,dondeseencuentrala
diferenciafundamentalconrespectoalasteorasdelaperformatividad.Loexpresadoylocausadosevuelven,en
estasteoras,uno.Elactoperformativodehablagenerajustamenteesoquenombra.Benjaminporelcontrario
buscaconlaideadeunamagiadellenguajepensarunaefectividadlingstica,lacualhacequeenellenguajese
transportealgodiferentealorepresentadoporlaspalabras[14].
http://eipcp.net/transversal/0107/busch/es/print

2/6

10/5/2016

Lenguaje de las cosas y magia del lenguaje

Benjaminnoserefiereconestonicamentealhechodequedentrodellenguajeenelusopotico,porejemplo
elcmodeldeciresrelevante,sinoaquetodolenguajeesensmismounaformadedecir.Lenguajees
precisamenteelprincipioformativodelaexpresinengeneral.BenjaminsebasaaquenlaideadeHumboldtde
laformainternadellenguaje.Enundeterminadolenguajeseexpresa,segnHumboldt,unaformaespecficadel
deciry,simultneamente,estaformadelenguajefundaunadeterminadasignificacincultural.Ladiferenciaenlas
culturassecorrespondeconlasdiversasformasdelenguaje.Tambinaqulaformadellenguajeesinmediataya
questanoeselobjetodelhabla,sinosusilencio.Enellasetransmitelaesenciaespiritual,enlamedidaenque
atravsdeellaseavalanmutuamentelareferenciaalmundolingsticamenteestructuradaylasdiferentes
formasdeaparecerdelorealconellarelacionadas.Laformadellenguajepuedeentoncesconsiderarsecomola
correspondientefirmadeunaadscripcinalmundo.
Conellosevuelvecomprensiblequeellenguaje,entantoqueprincipiodestinadoalatransmisindelaesencia
espiritual,puedahacersevlidoparalaesferadelascosas.Laesenciaespiritualsetransmiteenellenguajeyno
pormediodellenguaje.Ellenguajedelacosasnotransmitelascosas,sinosufisonoma,suvalorexpresivo.La
esenciaespiritualdelascosasesentonceslaformaenlacualstassetransmiten,estoes,lamaneraenlaque
seofrecen,elcmodesumanifestacin.Esporqueenelmundodelascosasseexpresaunaestructura
completadelmundodelavidaqueBenjaminhabladeunlenguajedelascosas.Esporelloqueleesignificados
enlosartefactosculturalesquevanmsalldesufuncindeusocorriente[15].Ellenguajedelascosassepuede
denominarmgicoporque,involuntariamente,configuradeformainmediataunavadeaccesohaciaellas.Dicho
deotramanera:porquealascosasestnunidostambin(enformademanejos,usosyprcticas)accesosal
mundoquepermanecenimplcitosperoquenoporellosonmenosefectivos.Tambinellenguajedelascosases,
enelsentidomencionado,mgico,yaquesebasaenuncontagiopormediodelolatenteodeloimplcito.

2.Ellenguajedelascosas
Ellenguajedelascosasserefierealmodoenquesenosinterpelaporpartedeunobjeto.Esainterpelacino
apelacindeterminaporsuparteelhabla.Enlugardeimponeralosobjetosunordenidentificatoriomedianteuna
categorizacinlingstica,Benjaminponenfasisenelhechodequelascosasnosafectancomocondicinpara
poderlasnombrar.EnespecialsuobraBerlinerKindheitumneunzehnhundert(InfanciaberlinesaenelsigloXIX)
[16]hablaacercadelafuerzaafectivadelascosaslacualprecedealadisposicinlingstica.Elserhumanovive
acariciadoporelmundodelascosascomoelmoluscoporlaconcha,totalmenteencerradoenelmundodela
materia[17].Lacapacidaddeverseafectadoporelambientecircundanteesunvestigiodelanecesidadde
adaptacin[18]latendenciaalasemejanzasurgecontodaclaridadenlainfancia:Elnioqueestdetrsdela
cortina,seconviertelmismoenalgoflotanteyblanco,enunfantasma.[...]Ydetrsdeunapuertaseconviertel
mismoenpuerta[19].Enestaformadeaccederalaexperienciadelascosassemuestraelmodoenquese
articulalaefectividaddelascosascomoresultadodelprocesomimtico.Latransmisinmgicadecualidadesse
desplazaconeltiempoallenguaje,elcualsetornamdiumdelacorrespondencia[20].
Estatesisdelammesisconelmundodelascosasesinteresantenoslodesdelaperspectivadelafilosofadel
lenguaje,sinosobretodoenmirasdelafuerzaejercidaporelmundodelascosasenlaconfiguracinde
prcticas.Elhechodequelascosasposeanefectoscontagiososydequenonospodamosdistanciardesu
lenguajerepresentaunalimitacindelacapacidadhumanadeactuardeformaautodeterminada.Ellenguajede
lascosasyelaccesoalmundotransmitidoporellasafectanalserhumano:stesedesfiguraensemejanza[21]
conloquelerodeaestehechoinfluyeinclusoensuformadeactuar,yaquelascaractersticasqueson
determinantesparasuexistencia[22]seformanenlascosas.

http://eipcp.net/transversal/0107/busch/es/print

3/6

10/5/2016

Lenguaje de las cosas y magia del lenguaje

Laconcepcincomndelascosascomoobjetosalosquedamosunsignificadograciasallenguajeyque
podemosusarparanuestrosfineses,paraBenjamin,slolacapasuperficialyalmismotiempoelsntomaenla
quesealmacenanotrascapasinconscientes.Ascomoellenguajedelaspersonassealimentadellenguajede
lascosas,elcontagioinvoluntarioatravsdelascosasestablecelasbasesdesuusoracionalmenteorientado.
Enestacapainconscienteseinviertelarelacinentresujetoyobjeto:aqulascosasdesplieganfinalmentesu
capacidaddegenerarefectos,sulenguajesetransmitealaspersonasquienes,atravsdeestadosdenimo,
costumbresyformasdehacer,tienenaccesoasustexturas.Sisepuedeformular,portanto,quenosloel
lenguajedelascosasestraducidoaldelaspersonassinoquetambinsedaenelmundodelavidaunproceso
desertraducidoporlascosas,entoncesesteprocesoseefectaenelplanodeloscomportamientosylas
prcticas.Atravsdelascosasseestablecenpuntosdevistaycostumbresquemodificanaloshombresde
acuerdoconlastransformacioneshistricasdelmundodelascosas.
Enloquerespectaalmdiumyaloscambiosradicalesquesehandadoatravsdelastcnicasdereproduccin
deimgenes,Benjaminhaargumentadoquelasnuevastcnicashanprovocadounanuevaformade
percepcin[23].Lamismapercepcinsensorial,ynoslosusobjetos,haexperimentadounatransformacina
travsdelainfluenciadelafotografaydelcine.Ademsdelnuevomundodelaimagen,tambinlas
transformacionesdelaarquitecturamodernistainfluyenenlaestructuradelaexperiencia,pornombrarotro
ejemplo.Lasnuevasformasdehabitarelmundoimpelenalserhumanonuevasformasdedesenvolverse[24].
Entonces,cuandoestosnuevosdescubrimientoshacendelanteriorserhumano[...]unacriaturatotalmente
nuevayadorable[25],estoesprincipalmenteporquesusdisposicionesyposibilidadessurgendelmundodelas
cosas.Existeportantotambinuntrabajodetraduccinporpartedelascosas:determinanlasformasdel
comportamientohumano,adiestransuscapacidadesylastransforman.As,cuandosequierepensarnicamente
latraduccindellenguajedelascosaseneldelaspersonassintenerencuentaelprocesodetraduccindelas
personasporlascosas,sehaceevidentelapersistenciadeunaconcepcinmetafsicadelsujeto.
UnaposicincomparablehasidorecientementedefendidaporBrunoLatour,quienveenelconceptode
traduccinunatransferenciaentrepersonaycosa.Partiendodelaconviccindequelaactualseparacinentre
sujetoyobjetoestanartificialcomoinsostenible,Latourargumentaquenuncahaexistidounsujetointocadopor
elobjeto,sinoqueambosestablecenmsbienvnculossimtricosenelplanodelaaccin[26].Enestasredes,
lascosasestndeterminadasporlasaccioneshumanas,delmismomodoenqueestasltimasestninfluidaspor
lascondicionescsicas[27].Sedataltransferenciarecprocaentresujetoyobjetoque,desunaturaleza
inseparable,surgeunaesferahbrida.Losobjetos,adoptandopotencialidaddeaccinymutandodeestemodoen
losllamadosactantes,intervienenenelhacerhumano[28].Entantoqueportadoresdefuncionesdeaccin,los
objetospuedentransformarlasaccioneshumanascuandolosobjetivosoriginariossedesplazanalmundo
materialcomoresultadodelatraduccin.ComoenBenjamin,yanolescorrespondeaqualascosaselestatusde
objetopasivo,sinoquestastraducenaccionesyparticipanensuconformacin.
Enellenguajedelascosassetransmitendetalmodoformasdeaccinqueesnecesariotenerencuentael
efectodeterminantedelascosasenlasprcticashumanas.Elserhumanonosloefectaprocesosdetraduccin
sinoquetambinestsometidoaellos.Estapasividadhumanavinculadaconelhechodeserafectadoporel
mundodelascosasnodebeentendersetantocomocontraposicinalalibertaddeaccin,sinocomoel
fundamentopasivodelaactividad.Ladimensinpolticaotambinticadelatraduccincomounprocedimiento
mimticosebasaentoncesjustamenteenelhechodeatribuirnosloalpoderdeloshombreslaarticulacindela
relacinconelmundo.

http://eipcp.net/transversal/0107/busch/es/print

4/6

10/5/2016

Lenguaje de las cosas y magia del lenguaje

[1]Laargumentacinseracircularsilaprecondicindellenguajehumanofuerarequeridaporsupartecomo
fundanteporlaestructuradelosenunciadosderepresentacin.
[2]Redactadocomoesquemaparalaaclaracindelospropiospensamientos,estepequeotratadodeapenas
veintepginaselaboradoen1916nosepensparaserpublicadoysediaconocersloaalgunosamigos.La
gransignificacinqueestatempranadisercintuvoparaBenjaminsehacepatentesobretodoenelhechodeque
sepuedenencontrarsushuellasentodossusescritosposterioresdefilosofadellenguaje.Porejemplo,enlos
textosLaenseanzadelosemejanteySobrelafacultadmimtica,ascomoenLatareadeltraductor.
[3]LascitasserefierenalaobradeWalterBenjamin,GesammelteSchriften,editadaporRolfTiedemanny
HermannSchweppenhuser,Suhrkamp,Francfort,1977lacifraromanacitaelvolumenlaarbica,lapgina
[versincastellana:Sobreellenguajeengeneralysobreellenguajedeloshombres,AngelusNovus,laGaya
Ciencia,Barcelona,1971.Enlosucesivocitaremoslasobrasencastellanojuntoconlareferenciaalasobras
completasenalemn(NdT)]
[4]Ibdem,vol.II,pg.144.
[5]Ibdem,pg.140[castellano:ibdem,pg.145].
[6]Ibdem.
[7]Ibdem[castellano:ibdem,pg.145].
[8]Ibdem,vol.IV,pg.9[castellano:ibdem,pg.145].
[9]Ibdem.
[10]EstasreferenciasseencuentranenWinfriedMenninghaus,WalterBenjaminsTheoriederSprachmagie,
Suhrkamp,Francfort,1995.
[11]VaseMarcelMaussyHenriHubert,EntwurfeinerallgemeinenTheoriederMagie(1902/03),enMarcel
Mauss,SoziologieundAnthropologie,supervisadoporHenningRitter,Fischer,Francfort,1989,vol.1,pg.54
[versincastellana:MarcelMaussyHenriHubert,Esbozodeunateorageneraldelamagia,enMarcelMauss,
Sociologayantropologa,Madrid,Tecnos,1972].
[12]LatesisdelainseparabilidadentrefuerzayambienteseencuentratambinenMauss(ibdem,pg.140).l
acuaporelloelconceptodelmdiummgicoyconcluye:Enlamagia,comoenlareligin,comoenla
lingstica,sonlasideasinconscienteslasquehacenefecto,ibdem,pg.148.
[13]SobreelcontagioenlateoradelamagiavaseMauss,ibdem,pg.99yss.
[14]Conestonosequieredecirquenohayaritosoralesenlamagiaqueseanperformativosenunsentidopleno.
LoquepretendeBenjaminessituarlamagiamsalldelodicho,estoes,enlaformadellenguaje.
[15]SedemuestraaqulacercanadeBenjaminalsurrealismo,elcualhallevadohastalamaestrael
desplazamientodeunacapadesignificadolatentedelascosas.AlsurrealismoatribuyeBenjaminlaefectiva
capacidadpolticadehacerexplotarlasfuerzasviolentasdel'nimo'queestnincrustadasenesascosas"(Der
Srrealismus,Ges.Schriften,vol.II,pg.300)[versincastellana:Elsurrealismo:laltimainstanciadela
inteligencia,Iluminaciones,Madrid,Taurus,1971,pg.145yss.].
[16]Enloquesiguesecitalanicaedicin(conprlogodeTheodorAdorno)deWalterBenjamin,Berliner
http://eipcp.net/transversal/0107/busch/es/print

5/6

10/5/2016

Lenguaje de las cosas y magia del lenguaje

Kindheitumneunzehnhundert,Suhrkamp,Francfort,1987,bajolassiglasBK[versincastellana:Infanciaen
Berlnhacia1900,Madrid,Alfaguara,1982].
[17]Ibdem,pg.61.
[18]Eldondereconocersemejanzasnoesotracosaqueundbilvestigiodelaantiguanecesidaddeser
semejanteycomportarsecomotal.VasetambinLehrevomhnlichesyeltextoposteriorberdas
mimetischeVermgen(Ges.Schriften,vol.II,pgs.204213)[versincastellana:Leccionesdelosemejantey
Sobrelafacultadmimtica,Iluminaciones,Madrid,Taurus,1971].
[19]WalterBenjamin,BerlinerKindheitumneunzehnhundert,op.cit.,pg.61.
[20]CuandoBenjaminintroduceenberdasmimetischeVermgen(op.cit.,pg211)elconceptodeuna
semejanzaimperceptible,sesubrayatambinelhechodequenosetratadeacuerdosmuyvisibles,sinode
correspondenciascasiintangibles.sta[semejanzaimperceptible]sedesliza.Tambinesunimplcitoyemerge
fugazmenteenlodicho,peronosepuedeobjetivar.Alrespecto,afirmaenLeccionesdelosemejante":Paraque
lassemejanzaspercibidasconscientementeporejemplo,enlosrostrosseancomparadasconlainfinidadde
semejanzasinconscientesoinclusoimpercibidas,comoelviolentobloquedehieloqueseencuentrabajoelagua
encomparacinconlapuntaqueasumaporencimadelagua(Ibdem,pg.250).
[21]WalterBenjamin,BerlinerKindheitumneunzehnhundert,op.cit.,pg.59.
[22]Ibdem,pg.96.
[23]VaseWalterBenjamin,DasKunstwerkimZeitalterseinertechnischenReproduzierbarkeit,Suhrkamp,
Francfort,1977,pg.14[versincastellana:Laobradearteenlapocadesureproductibilidadtcnica",
DiscursosinterrumpidosI,Taurus,Madrid,1975]:"Laformaenlaqueseorganizalapercepcinhumanael
mediumporelcualstaesalcanzadanoestcondicionadaslonaturalmente,sinotambinhistricamente.
[24]VaseGes.Schriften,vol.II,pg218.
[25]Vaseibdem,pg.216.
[26]VaseBrunoLatour,Wirsindniemoderngewesen.VersucheinersymmetrischenAnthropologie,Fischer,
Francfort,1998[versincastellana:Nuncahemossidomodernos.Ensayodeantropologasimtrica,Madrid,
Debate,1993].
[27]Latourseconsideraelcofundadordelaasllamadateoradelareddeactores,vasealrespectoelvolumen
recopilatoriocolectivorecientementeeditadoconlostextosfundamentalesdeestateora:ANThology.Ein
einfhrendesHandbuchzurAkteurNetzwerkTheorie,edicinacargodeAndraBelligeryDavidJ.Krieger,
Transcript,Bielefeld,2006.
[28]VaseBrunoLatour,DieHoffnungderPandora.UntersuchungenzurWirklichkeitderWissenschaft,revisado
porGustavRoler,Suhrkamp,Francfort,2000[versincastellana:BrunoLatour,LaesperanzadePandora.
Ensayossobrelarealidaddelosestudiosdelaciencia,Gedisa,Barcelona,2001].
Lenguajedelascosasymagiadellenguaje

http://eipcp.net/transversal/0107/busch/es/print

http://eipcp.net/transversal/0107/busch/es

6/6

Potrebbero piacerti anche