Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
Los caciques del siglo XVIII fueron, entonces, descendientes de familias antiguas,
gozando de privilegios legales por su nobleza reconocida, y, en muchos casos, hombres
ricos y bien educados. Al mismo tiempo, el gobierno les asign un rol casi insoportable en
la administracin. Toda la responsabilidad para las decisiones fue reservada a los
funcionarios espaoles; es decir, en cuestiones provinciales, a los corregidores. El
corregidor, reuniendo en su persona el poder ejecutivo y judicial para su distrito, poda,
si quera, y muchos queran burlar las leyes y las intenciones del Consejo de Indias,
cobrando tributos ilegales, repartiendo a los indios menudencias intiles a precios fijados
por l, exigiendo trabajos personales, y otros abusos; en cada caso, el cacique tuvo que
ejecutar los decretos de su corregidor de la manera que pudo, an viendo a su pueblo
reducido a la miseria. El cacique no poda ofrecer ninguna proteccin a sus indios, y si
protest de los abusos, los espaoles le tacharon de sedicioso.
Este resumen de la situacin administrativa se refiere a la prctica revelada en
las protestas numerosas de religiosos, de espaoles bien intencionados, y de los mismos
caciques, y no a la teora del gobierno espaol que fue muy distinta. Tambin el
lector debe recordar que no todos los corregidores resultaron gamonales; hubo
corregidores rectos y honrados. Pero las mismas disposiciones del gobierno dictadas
para la proteccin de los indios, el corto plazo del nombramiento de los corregidores,
por ejemplo, sirvieron para fomentar los peores abusos. El siglo XVIII en el Per se
caracteriza por una continua disminucin de la poblacin indgena y el
empobrecimiento progresivo de todo el pas. (4)
Las condiciones descritas explican al mismo tiempo quienes tenan las
posibilidades de organizar un movimiento nacional inca y por qu la idea les poda
ser atractiva. Las nicas personas que podan servir de dirigentes de un movimiento
de simpatas indgenas fueron los caciques, y los caciques tuvieron tantas quejas
contra la prctica de la administracin colonial, como cualquier pobre tributario.
2. La tradicin constitucional. Para entender la ideologa del movimiento
nacional inca es preciso tener presente lo que sobreviva del imperio de los incas en el
siglo XVIII. Las historias de los ltimos cien aos dan la impresin de que el imperio
se acab totalmente en el momento de la conquista, y que despus los espaoles
organizaron otra cosa completamente distinta que llamaron virreinato: nadie, ni indio
ni espaol, pens as en el siglo XVIII. El virreinato fue la continuacin del imperio,
de hecho y en la tradicin viva de la gente.
En primer lugar, el nombre "Per" quiso decir el Imperio, o, en la terminologa
de la poca, el Reino de los Incas. Los emperadores antiguos se denominaron "reyes
del Per", y la frase "la conquista del Per" se refiri sin lugar a equvocos al
Tahuantinsuyu. Que "Per" no haba sido el nombre indgena del imperio no era del
caso; en la lengua espaola no tuvo otra significacin. Partiendo de esta definicin, el
virreinato del Per se consider como la continuacin histrica del imperio de los
incas. Se agregaron al virreinato varios territorios que no haban formado parte del
Tahuantinsuyu como la gobernacin de Popayn, el Nuevo Reino de Granada (Bogot)
347
y Buenos Aires, pero esto se hizo por conveniencia administrativa y los nuevos
territorios no se consideraron como partes del "Per", propiamente dicho. As,
por ejemplo, en la gobernacin de Popayn en los siglos XVI y XVII se llam
"Per" al territorio desde Tulcn para el sur, conservando el nombre con su
significado original, las provincias antes seoreadas por los incas. El virrey del
Per fue el sucesor de Huayna Capac que mand adems por encargo de su
soberano en varias provincias fuera de su propio dominio. (5)
Los reyes de Espaa conservaron la integridad territorial del Tahuantinsuyu
hasta el ao de 1717 en que se estableci el virreinato del Nuevo Reino de
Granada, desmembrando del antiguo imperio el territorio de la audiencia de
Quito para agregarlo a la nueva unidad administrativa. El nuevo virreinato se
suprimi en 1724 para volver a establecerse definitivamente; en 1739. El raonarca
que decret este desmembramiento fue Felipe V, el primer rey de la casa de
Borbn, el mismo que suprimi la constitucin de Catalua en 1707. El y sus
sucesores tuvieron especial empeo en la destruccin de las antiguas lealtades
locales, tanto en Espaa como en Amrica, por la implantacin de nuevas
demarcaciones polticas. Los Habsburgos anteriores, ms tradicionalistas, haban
guardado los fueros de sus variados reinos con mucho cuidado, siempre que no
tendieran a aminorar la autoridad real. Vista la utilidad de su poltica, los
Borbones prosiguieron con el desmembramiento del Per, creando el virreinato
de Buenos Aires en 1776 e incluyendo en l la audiencia de los Charcas. Lo que
nos interesa en este asunto es que la integridad territorial del Tahuantinsuyo fue
respetada durante casi dos siglos de vida colonial anteriores a las "reformas" de
Felipe V
Las divisiones territoriales ms importantes para el gobierno de la
poblacin tributaria fueron las provincias, y la mayor parte de las provincias
coloniales tenan los mismos lmites y aun los mismos nombres que los wamani
del imperio de los incas. Cuando los conquistadores improvisaron su primer
sistema administrativo, no tuvieron ni las fuerzas militares suficientes ni el
conocimiento del territorio adecuado para hacer trastornos fundamentales de la
demarcacin poltica, y, probablemente, tampoco tuvieron el deseo de
hacerlos. Como al mismo tiempo confirmaron la autoridad de las familias
nobles que encontraron gobernando las provincias, hubo bastante oportunidad
para la continuacin de las lealtades y tradiciones locales establecidas bajo el
rgimen de los incas.
Pero el gobierno espaol no solamente permiti la sobrevivencia en la
colonia de tradiciones polticas incas; ms an, reconoci el valor de estas
tradiciones como antecedentes legales para los derechos y privilegios de los
caciques. Los caciques buscaron el origen de sus ttulos no en el derecho
peninsular, en alguna comisin del rey de Espaa, sino en el derecho inca, en el
nombramiento de algn antepasado como curaca o gobernador por Thupa Inca o
Huayna Capac. Tenemos numerosos casos de pleitos del siglo XVIII sobre
ttulos de caciques en que ambas partes basan sus pretensiones en un rbol
genealgico que demuestra su descendencia directa de un funcionario del
emperador inca, y tales pruebas fueron admitidas en las cortes de justicia
348
de la colonia. (6)
Los descendientes de la casa real inca tambin tuvieron derechos a privilegios
importantes en la colonia, aunque no ejercieran cargos de caciques. Varias familias
cuzqueas del siglo XVIII llegaron al extremo de falsificar sus genealogas para
reclamar los privilegios de descendientes de los emperadores incas. (7)
Estos reconocimientos del derecho del rgimen anterior forman el argumento
ms potente que podemos buscar para establecer la continuidad de tradiciones
constitucionales entre la colonia y el Tahuantinsuyo. Y hay otro aspecto del asunto
que debe notarse: esta continuidad afect de una manera especial los derechos de los
caciques. Los indios tributarios no tuvieron ningn inters especial en mantenerlo, y
tampoco los espaoles, criollos y mestizos, sujetos ms bien a una legislacin
puramente espaola. Pero los caciques tuvieron forzosamente que conservar la
tradicin inca, porque basaron en esta tradicin sus pretensiones a una posicin social
privilegiada.
3. La tradicin cultural. Cunto qued de la tradicin cultural inca all en el
siglo XVIII? Tal vez ms de lo que se sospechaba. Al evaluarlo, debemos mantener
una distincin clara entre la masa de la poblacin tributaria y la aristocracia de los
caciques; ambos grupos conservaron parte de la tradicin antigua, pero una parte
diferente. La distincin ya exista en el imperio inca: hubo una diferencia cultural
notable entre el campesino y la corte. La nobleza cultiv una religin ms filosfica,
se visti de una manera ms lujosa, se interes por las artes decorativas y la epopeya
de la historia imperial.
En cuanto a la religin, quedaron bastantes sobrevivencias del culto antiguo
entre los tributarios, sobrevivencias calificadas por los espaoles como idolatras,
hechiceras o meras supersticiones, segn el caso. La llamada idolatra es la tradicional
adoracin a las huacas. Los visitadores eclesisticos del siglo XVIII procesaron a no
pocos indgenas que confesaron practicarlo todava, a pesar de la intensa campaa
contra la idolatra del siglo anterior; el hecho de que el culto tradicional se practica
todava en muchas partes del Per y Bolivia demuestra que la persecucin del siglo
XVIII tampoco acab con este aspecto de la religin antigua. El caso de los caciques
fue muy distinto. Educados por los jesutas durante tres generaciones, salieron en
muchos casos ms catlicos y mejores cristianos que los mismos espaoles, y podemos
suponer que saban poco o nada de las prcticas paganas de sus tributarios. En
estas circunstancias, la religin filosfica de la corte imperial del Cuzco desapareci
completamente perdindose en el olvido en el curso del siglo XVII con la
cristianizacin definitiva de la nobleza indgena.
Donde se nota ms la fuerza de la tradicin cultural inca es en el traje. Durante
los dos primeros siglos de la colonia no hubo ninguna oposicin oficial al uso de los
vestidos indgenas, y, en general, siguieron de moda. La nobleza india, por su asociacin
ms constante con los espaoles, sinti cierta presin social a fines del siglo XVI y
principios del siglo XVII, y empez a adoptar el tipo de traje europeo; como en el caso
349
tradicin indgena tuvo todava mucha fuerza cuando el libro de Garcilaso lleg de
Espaa, casi no se hizo caso de las versiones del escritor mestizo. No se nota su influencia
en las crnicas posteriores de Pachacuti, Guaman Poma, Mura y Ramos Gaviln, y
la obra del P. Cobo, terminada por el ao de 1653, le debe muy poco en lo tocante a
la historia y costumbres de los incas. Todos los autores citados recogieron parte de
sus datos a primera mano y representan diferentes facetas de la tradicin indgena,
ya un poco fantstica en los casos de Guaman Poma y Mura. Los cronistas que citan
mucho a Garcilaso en el siglo XVII son mas bien los que no tuvieron acceso directo
a la tradicin indgena y tomaron todos sus datos sobre la historia inca de otros libros,
como los de los padres Calancha me refiero solamente a su resumen de la historia
inca anterior a la conquista y Vsquez de Espinoza.
No es sta la ocasin apropiada para discutir en detalle la veracidad de
Garcilaso, ni hay necesidad de hacerlo para el argumento de este ensayo. Es
suficiente para nuestros fines constatar que la versin de Garcilaso difiere en
numerosos detalles de todas las crnicas anteriores. Muchos de los detalles tienen
escasa importancia histrica, pero son interesantes porque nos permiten reconocer
la influencia de Garcilaso en escritores posteriores an cuando la influencia es
indirecta o cuando el autor no cita sus fuentes. Especialmente tiles para este fin son
los puntos siguientes:
1. Garcilaso es el primero que llama Pachacutec al noveno emperador inca.
Todos los autores anteriores a l, y los posteriores que no han sentido su influencia,
escriben Pachacuti.
2. Igualmente, Garcilaso es el primero que escribe Tupac para el nombre
real; todos los autores anteriores ponen Topa o Tupa. (10)
Se ve por el magnfico diccionario de Diego Gonzlez Holgun (1608) que las
formas originales en la lengua de los incas son Pachakuti (cataclismo), y Thupa (real).
Habiendo olvidado el significado de estas palabras, Garcilaso las cambi por dos
invenciones suyas: Pacha-kuteq (el que trastorna el mundo), y Tupaq, que traduce
por "el que resplandece" aunque no hay ningn verbo tupay con el sentido de
"resplandecer". (11)
3. En la lista de emperadores que nos ofrece Garcilaso aparece un soberano
nuevo entre Pachacuti y Thupa Inca con el nombre de Inca Yupanqui. Segn los
cronistas anteriores y segn las genealogas conservadas por los descendientes de la
casa real en el Cuzco, Inca Yupanqui no es sino otro nombre de Pachacuti, y Thupa
Inca es el hijo y sucesor de ste. (12)
En 1723 apareci una segunda edicin de los Comentarios reales, publicada en
Madrid bajo la direccin de don Andrs Gonzlez de Barcia Carballido y Ziga (16731743). El seor Barcia hizo un gran servicio a los estudios americanos publicando
nuevas ediciones de las crnicas ms conocidas en los aos 1722 a 1749, en parte, bajo
su propio nombre, y, en parte, bajo el seudnimo de Gabriel de Crdenas y Cano.
Su edicin de los Comentarios de Garcilaso sali en el mismo ao en que public la
Monarqua Indiana de Torquemada. La Florida del Inca del mismo Garcilaso, y un
352
del siglo XVIII; cuanto ms una edicin consignando, an en el prlogo, una profeca
de la restauracin del imperio de los incas. Como ya hemos notado, el seor Barcia
haba encontrado la profeca en una coleccin de viajes publicada en latn por Theodor
de Bry. Aparece en la relacin hecha por Sir Walter Raleigh de su viaje a la Guayana,
relacin escrita originalmente en ingls. El texto de Barcia dice as:
(hablando del suplicio del primer Thupa Amaro)...
"acab en l, la Lnea Recta de Huaina-Capac, para evitar el Trabajo de
restituir sus Descendientes, en el Trono, como crei simplemente Gualtero
Raleg, en la Relacin de su Viage, Guiana" (fol. 97. part. 8; de la Amrica, de
Theodoro Bry) & Deum ego Testor, mihi D. Antonio de Berreo affirmatum.
quemadmodum, etiam ab alijs cognovi, quod in praecipuo ipsorum. Templo inter
alia Vaticinia, quae de amisione Regni loquuntur: hoc enim sit, quo dicitur
fore, vt INGAE; sive Imperatores, & Reges Peruviae, ab aliquo Populo, qui ex
Regione quadam. quo Inclaterra vocetur, in Regnum suum rursus
introducantur. (14)
Traduciendo este latn a romance, sale: "Y llamo a Dios por testigo que don
Antonio de Berreo me afirm una cosa que supe tambin de otros, que en su templo
principal haba, entre otras profecas que hablaban de la prdida del reino, una diciendo
que los Ingas, o emperadores y reyes del Per, seran restaurados por un pueblo
procedente de la regin llamada Inglaterra".
"Berreo" es una equivocacin de Raleigh por "Berro"; se trata de don Antonio
de Berro, gobernador de la isla de la Trinidad, casado con la sobrina del adelantado
Gonzalo Jimnez de Quesada, el conquistador de los Chibchas. Don Antonio no conoci
personalmente el Per; pas de Espaa al Nuevo Reino de Granada y de all a la Guayana
para continuar el programa de los Quesada de buscar el soado Dorado en las vertientes
del Orinoco. Raleigh y Berro se entendieron perfectamente; ambos alimentaron su
credulidad con su romanticismo, se convencieron uno al otro, y acabaron creyendo que
algn hijo de Huayna Capac haba logrado escapar de los espaoles para restablecer la
autoridad de los incas en la ciudad fabulosa de Manoa. Es muy probable, como Raleigh
dice, que el cuento de la profeca le fue contado por Berro; pero el mismo Raleigh fue
capaz de inventarlo, o a lo menos, alterarlo hasta hacerlo concordar con su fantasa.
Viene muy a propsito en la relacin de Raleigh, pues este caballero quijotesco escribi
su tratado de la Guayana para convencer a la reina Isabel de Inglaterra que deba
emprender la conquista del Per por la va de Manoa.
En el Per del siglo XVIII no abundaron ejemplares originales de las obras de Bry y
de Raleigh y los lectores de la nueva edicin de Garcilaso no tuvieron oportunidad de
darse cuenta del carcter fantstico de la relacin de la cual esta profeca form parte. Y
al fin de cuentas, una profeca es aceptada porque se quiere aceptarlas no tanto por el
carcter del profeta. Esta profeca coincidi muy bien con la situacin poltica de la poca;
Inglaterra fue el enemigo capital de Espaa durante casi todo el siglo XVIII y hubo guerra
declarada entre los dos pases en 1701-1713, 1718-1720, 1727-1729, 1739-1741, 1762354
indios como curas y obispos, el derecho de calificarse para todos los oficios y dignidades
de las rdenes religiosas, y, en una palabra, la formacin de una iglesia catlica inca
correspondiente a la iglesia catlica espaola. Como explica el virrey Conde de Superunda
en su carta al rey, de 24 de septiembre de 1750: "Principalmente se exasperan de no ser
admitidos al sacerdocio en las Religiones y a todas las dignidades eclesisticas, oficios y
gobiernos seculares, que se proveen en los espaoles..." (Loayza, ed., 1942, p. 163). An en
los episodios ms sangrientos de las rebeliones, los indios respetaron las iglesias y a las
personas de los sacerdotes y su respeto a stos lleg a tal punto que les brind varias
oportunidades generalmente aprovechadas para traicionar la causa indgena.
En los dems aspectos de la cultura, los nacionalistas tampoco quisieron rechazar
todo lo que haban aprendido de los espaoles en los dos siglos del coloniaje. No
propusieron en ningn momento una vuelta completa a la situacin cultural de 1532,
vuelta por dems imposible. Quisieron constituir un gobierno y una sociedad
organizados en beneficio del elemento indgena y guiados por la tradicin de los
incas, con los cuales les sera posible cultivar su propia lengua y desarrollar su cultura
sin presiones directas de los Europeos. La cultura francesa de hoy no es la cultura
francesa de 1750, pero no por esto dejamos de llamarla francesa; as mismo, un inca
a caballo con un sombrero de tres picos no deja de ser un inca.
Los incas no lograron ganar su independencia, y por esto no sabemos cul
hubiera sido su poltica al ganarlo, ms que en los trminos generales ya indicados.
Los radicales no necesitaron ms programa que la independencia, una vez que apelaron
a las armas; lo dems dependera de las fortunas de la guerra. Pero los moderados s
tuvieron que formular un programa, para tratar de presentarlo a las autoridades
espaolas, y tenemos varias de sus peticiones consignndolo. Los puntos principales
del programa son estos:
1. Nombramiento de indios a posiciones de responsabilidad en la administracin
del pas.
2. El derecho de ir a Espaa para pedir justicia al rey sin la necesidad de
conseguir el permiso de las mismas autoridades locales contra quienes quisieron
quejarse.
3. Acceso a las dignidades eclesisticas.
4. Ms educacin para indios.
5. Abolicin de la mita de Potos.
6. Abolicin del reparto de efectos. (16)
Hasta aqu hemos hablado de los fines del movimiento inca; cabe sealar
tambin cules fueron los medios usados para acrecentar el fervor nacionalista. Estos
medios aparecen con ms claridad en las medidas propuestas por el gobierno espaol
para la supresin del movimiento despus de la derrota de los sublevados de 1780. En
la segunda parte de su sentencia contra Jos Gabriel Thupa Amaro, el visitador Areche
vuelve su atencin "a la ilusa nacin de los indios", constatando que propone recomendar
al rey que reserve a su propia persona la facultad de recibir y confirmar informaciones
356
sobre descendencia "de los antiguos reyes de su gentilidad"; declara suprimidos los
cacicazgos implicados en la rebelin y abolido el carcter hereditario de los dems;
prohibe el uso de los trajes antiguos y de la maskapaycha o corona inca; ordena se
recojan los retratos de los emperadores incas, "en que abundan con extremo las
casas de los indios que se tienen por nobles, para sostener o jactarse de su
descendencia". Prosigue: Tambin celarn los Ministros corregidores, que no se
representen en ningn pueblo de sus respectivas provincias comedias, u otras
funciones pblicas, de las que suelen usar los indios para memoria de sus dichos
antiguos Incas... Del propio modo se prohiben y quitan las trompetas o clarines que
usan los indios en sus funciones, a las que llaman pututos, y son unos caracoles
marinos de un sonido extrao y lgubre; con que enuncian el duelo, y lamentable
memoria que hacen de su antigedad; y tambin el que usen y traigan vestidos negros
en seal de luto, que arrastran en algunas provincias, como recuerdos de sus difuntos
monarcas, y del da o tiempo de la conquista, que ellos tienen por fatal, y nosotros por
feliz.... Con el mismo objeto, se prohibe absolutamente el que los indios se firmen
Incas como que es un dictado que le toma cualquiera, pero que hace infinita
impresin en los de su clase..." Manda finalmente a los curas que se preocupen de
instruir a sus feligreses, para que dentro del trmino de cuatro aos, todos aprendan a
hablar bien el castellano, con el fin de borrar as la distincin lingstica entre incas
y espaoles. (17)
Naturalmente, la mayor parte de estas disposiciones resultaron imposibles de
ejecutar; lo que nos interesa aqu es la luz que echan sobre los smbolos y la poltica
del nacionalismo inca.
La prohibicin de representar comedias se refiere a las piezas dramticas
sobre temas histricos y escritas en la lengua de los incas. La nica pieza con estas
caractersticas cuyo texto ha sido publicado es el famoso drama Ollantay, que
efectivamente fue representado en la fase preparativa de la rebelin de 1780. La
trama de Ollantay se basa en tradiciones y leyendas que remontan a la poca de la
conquista, pero su expresin y arreglo para el teatro son obra del Dr. Antonio
Valdez, un sacerdote que fue amigo de Jos Gabriel Thupa Amaro y adicto al
movimiento nacionalista, aunque permaneci leal al gobierno en la rebelin. (18)
Aunque nos faltan referencias especficas a otras piezas dramticas asociadas
con el movimiento nacionalista, es ms que probable que hubo varias. Pacheco
Zegarra (1878, p. 1, xxxix) menciona los nombres de varias piezas en lengua inca de
las cuales se conocan copias a mediados del siglo XIX, entre ellas La muerte de
Atahuallpa, Huscar Inca y Titu Cus Yupanqui. No sera raro que algunas de estas
tuvieran su origen en el movimiento nacionalista del siglo anterior.
6. La cronologa del movimiento. La escasa documentacin publicada sobre
las campaas pacficas y las sublevaciones de los nacionalistas durante el siglo XVIII,
no nos permite ofrecer una historia completa del movimiento en las circunstancias
actuales. Lo que s podemos hacer es sealar algunos nombres y algunas fechas para
gua de las futuras investigaciones. Para muchas fases importantes del movimiento.
357
estallar el levantamiento general. Su jefe principal parece haber sido el cacique Andrs
Ignacio Cacma Condori de Azngaro y su fecha fue el ao de 1737. Las autoridades
espaolas hallaron 17 provincias implicadas en esta conspiracin, y acusaron a don
Jos Orco Huaranca, cacique de la parroquia de San Blas en el Cuzco, de estar en
correspondencia con Cacma Condori. El plan de los caciques fracas por la pronta
intervencin de las autoridades al principiar la violencia en Azngaro en noviembre
de 1737. Se recogi una derrama entre los mercaderes y oficiales del Cuzco para
mandar algunas compaas de soldados y un juez a pacificar a los sediciosos, y se
destin el da 30 de diciembre para el ataque a los indios de Azngaro. Las fuerzas
espaolas volvieron victoriosas al Cuzco en enero de 1738 trayendo 39 indios presos,
despus de haber distribuido a los obrajes a otros 89. (21)
Muy poco despus (1738-39) hubo otra conjuracin en la villa de Oruro,
encabezada por un mestizo llamado Juan Velez de Crdova, quien se dijo ser descendiente
de los emperadores incas y proclam la restauracin del imperio a los indios de la
regin. El movimiento fue traicionado por un Bernardo de Ojeda, y el corregidor de
Oruro prendi a Eugenio de Pachamira, Miguel de Castro, Nicols de Encinas y Carlos
Prez como cmplices de Velez de Crdova. Todos stos, ms un mensajero de los
revolucionarios, fueron condenados a muerte, y hubo tambin varios desterrados. Las
pesquizas de las autoridades no descubrieron conexiones con otras provincias, pero
parece que la situacin en Oruro fue bastante seria. La villa permaneci algo inquieta
hasta el ao de 1745. (22)
La famosa rebelin de Juan Santos en la montaa de Tarma en 1742 no se relaciona
directamente con el ciclo de gestiones y sublevaciones que hemos definido. Parece que
fu una tentativa personal de su jefe, y no parte de un acuerdo entre caciques. Sin
embargo, tuvo bastante xito y no poca influencia en el desarrollo del movimiento
nacionalista. Juan Santos fue uno de los hombres ms notables de su poca. Despus de
haber estudiado con los jesutas en el Cuzco y entusiasmado por los ideales del naciente
movimiento nacionalista, se fue a las misiones franciscanas al este de Tarma y se convirti
en revolucionario a la edad de treinta aos, sublevando a los Amueshas y otras tribus de
la regin montaosa y proclamando la restauracin del imperio de los incas. Juan Santos
se presenta an a travs de la propaganda enemiga, como un personaje tan hbil como
dedicado. Posey cuatro idiomas: inca, espaol, latn y campa. Se dijo ser heredero
legtimo de los emperadores incas, llamndose "Atahuallpa" o "Huayna Capac" y
agregando el ttulo de Apu Inca, con que se present a los guerreros de la selva como
una figura nacida de sus leyendas y el profeta de su libertad. En breve tiempo tom y
destruy 27 misiones franciscanas y convirti la antigua regin misionera en una base
de operaciones para la invasin de la sierra.
El gobierno espaol tom prontas y enrgicas medidas para reforzar las
guarniciones de la zona serrana frente al territorio libertado, desde Hunuco hasta
Huanta. Segn la propaganda oficial, el asunto de Juan Santos careci de importancia,
pero es evidente que todos los oficiales reales, desde el monarca para abajo, lo tomaron
359
muy en serio, y con razn. Habiendo fracasado las primeras expediciones en contra
del rebelde, el rey nombr en 1745 a un nuevo virrey, Jos Manso de Velasco, despus
creado Conde de Superunda, escogindole porque su experiencia como Capitn
General de Chile le calific para mandar el virreinato en momentos de crisis militar.
Por los esfuerzos vigorosos del gobierno, Juan Santos nunca logr su plan de levantar a
la poblacin indgena de la sierra, pero en cambio los espaoles tampoco lograron
recuperar la regin misionera o destruir al rebelde. Con su ejrcito de guerreros
selvticos, con la ayuda de algunos indios refugiados de la sierra, todos armados
principalmente de los despojos de las misiones, Juan Santos destruy todas las fuerzas
pequeas mandadas para capturarle y eludi a las grandes, retirndose ms adentro
en la selva hasta que se les acabaron los vveres a los invasores. Hasta el da en que
cay asesinado por un hombre de su propio squito en 1761, nunca fu vencido por las
tropas del virrey.
El momento culminante de la rebelin ocurri en 1752, ao en que Juan Santos
ensay una invasin de la sierra y tom las poblaciones indgenas de Andamarca y
Acobamba en el valle del San Fernando. La movilizacin de las fuerzas espaolas fue
extraordinariamente rpida en esta ocasin, imposibilitando la sublevacin general de la
poblacin serrana que Juan Santos esperaba, y el caudillo inca abandon su posicin
sin esperar el ataque y se retir otra vez al santuario de la montaa. (23)
Hubo otra rebelin, de la que no sabemos casi nada, que estall en 1749 entre
los indios machiguengas de las misiones de Quillabamba: parece haber sido inspirada
por el xito del movimiento de Juan Santos, aunque probablemente no tiene conexiones
directas con este. El organizador de la sublevacin de Quillabamba fue un indio del
Cuzco llamado Pablo Chapi quien adopt el nombre o ttulo de Huayna Capac. (24) En
medio de las alarmas ocasionadas por los golpes armados de Juan Santos y Pablo Chapi,
los caciques incas residentes en Lima se reunieron en forma privada para ponderar sus
responsabilidades. Siempre activos desde el tiempo de Vicente Mora Chimo Capac,
haban tomado una parte muy lucida en las procesiones de la proclama del rey Fernando
VI en 1748, reforzando su fervor nacionalista con las representaciones pblicas de las
glorias de sus antepasados. Fue probablemente en esta ocasin que algunos de ellos
empezaron a hablar seriamente de la necesidad de una revolucin, y esta idea gan
partidarios rpidamente. Hubo diversidad de pareceres sobre la mejor forma de organizar
la restauracin del imperio en el caso de alcanzar la independencia, pero los conjurados
llegaron a un acuerdo para postergar la solucin a este problema hasta despus del
comienzo de hostilidades, ponindose mientras tanto bajo las rdenes de un consejo de
12 principales.
La causa indgena tuvo en aquel tiempo varios simpatizantes en la orden
franciscana, principalmente el P. Pasante Presentado Predicador General Fr. Antonio
Garro, lector de idioma ndico en el convento franciscano de 1740 a 1750 o 1751, y
Fray Calixto de San Jos Tupac Inca, un donado de la orden desde 1727, quin descendi
por la lnea materna del emperador Thupa Inca Yupanqui y fue reconocido como pariente
360
por los caciques de sangre real. Estos dos, y probablemente otros amigos de los caciques,
trataron de disuadirles de la violencia, urgiendo ms gestiones ante las autoridades
espaolas para conseguir por medios pacficos las principales reformas exigidas por
los nacionalistas. Aunque en la perspectiva de la historia tal actitud nos parezca bastante
inocente, hay que recordar que los partidarios de la violencia tampoco tuvieron
seguridad alguna del xito de su programa. Adems, al recomendar las gestiones
pacficas, los dos franciscanos no pensaron limitarse a los medios legales, y sus
procedimientos fueron muy poco menos sediciosos que los de los conjurados. Fr.
Antonio y Fr. Calixto creyeron que los abusos se deban solamente a las autoridades
locales, quienes no haban informado suficientemente a sus superiores del estado del
pas, y que las nuevas gestiones deban hacerse en Europa, donde al saber las
condiciones verdaderas, las autoridades se dedicaran inmediatamente a remediarlas.
Su plan fue de escribir memoriales para el rey de Espaa y para el Papa, llevarlos a
Europa de contrabando, y entregarlos all directamente a los destinatarios,
burlando para tal fin toda una serie de ordenanzas reales sobre censura, viajes y
dems restricciones.
Fray Calixto redact el memorial al rey, consultando con los caciques para que
el texto represente bien su punto de vista. Este memorial lleva el ttulo: Representacin
verdadera y exclamacin rendida, y lamentable, que toda la Nacin Indiana hace a la
Majestad del Seor Rey de las Espaas, y Emperador de las Indias, el Seor D.
Fernando el VI. pidiendo los atienda, y remedie, sacndolos del afrentoso vituperio, y
oprobrio en que estn mas ha de ducientos aos. Fue impreso en Lima
clandestinamente en 1748 o muy poco despus. (25)
El memorial para el Papa fue obra del P. Garro y se escribi en latn con el
ttulo: Planctus Indorum Christianorum in Amrica Peruntina. Seu vae lacrimabile,
lamentabilis Luctus, atque vlulatus, multusque Ploratus ab imo corde. Fue terminado en
la primera mitad de 1750 e impreso en Lima, tambin clandestinamente. (26)
Por qu se publicaron estos dos memoriales en Lima?. Se me ocurren dos
motivos probables. En primer lugar, sus autores quisieron informar a los nacionalistas
sobre las gestiones que estaban haciendo: en segundo lugar, posiblemente pensaron
que sus escritos pudieran influenciar tambin a los administradores locales en favor
de la reforma. De todos modos, la publicacin de los memoriales no fue sino un
producto accesorio de su fin principal, el reclamo ante las autoridades europeas. Segn
el plan de los franciscanos, alguien tendra que llevar los memoriales a Europa y
entregarlos personalmente, y fue Fray Calixto quin se encarg de tan peligrosa hazaa.
La salida ms fcil para los pasajeros de contrabando fue por Buenos Aires, y
el mensajero inca deba entonces dirigirse al interior. Tuvo su oportunidad en 1749
cuando le mandaron al Cuzco para predicar en las misiones de Quillabamba con su
amigo Fr. Isidoro de Cala y Ortega. Fr. Isidoro resolvi acompaarle hasta Espaa, y
los dos peregrinos se prestaron un poco de plata y salieron del Cuzco para Buenos
Aires el 25 de septiembre. De Buenos Aires pasaron a la Colonia, de la Colonia a Ro
361
logrado escapar, Francisco Inca, reuni una fuerza de indios y tom por asalto la
poblacin de Huarochir, al este de Lima, llamando a los indgenas a sublevacin
general. Por varios motivos, los habitantes de algunos pueblos vecinos quedaron
leales al gobierno y la tentativa revolucionaria fracas, terminando con otra serie
de ejecuciones. Se sintieron ecos de este conato en los valles de Lambayeque y
Saa.
Las rebeliones del ao 1750 finalizaron el segundo ciclo revolucionario, que
fue seguido por treinta aos de paz relativa, puntuada solamente por motines locales
contra tal o cual corregidor. Pero como el gobierno no hizo nada efectivo para
corregir los abusos administrativos ni para satisfacer las ambiciones de los
caciques nacionalistas, un tercer ciclo empez a formarse con ms
correspondencia entre los caciques y ms gestiones pacficas ante las autoridades.
Este ciclo culmin con la famosa rebelin de Jos Gabriel Thupa Amaro de 178082 que tuvo como ltimo reflejo el levantamiento de Felipe Velasco Thupa Inca
Yupanqui en Huarochir en 1783.
La fase preparativa del tercer ciclo ha sido poco estudiada y presenta
todava varios problemas. El primer punto que cabe aclarar es el papel de don
Ventura Santelices y Blas Thupa Amaro en las gestiones ante la corte de Madrid
La mayor parte de los historiadores del movimiento tupamarista cuentan que
Ventura Santelices y Venero, ex-gobernador de Potos, fue nombrado miembro
del Consejo de Indias (Lewin dice que en 1762) para exponer la situacin de los
indios, y que muri en circunstancias sospechosas poco despus; acto seguido el
Consejo hizo llamar a Blas Thupa Amaro, un pariente de Jos Gabriel, para seguir
con l la encuesta. Blas Thupa Amaro persuadi al Consejo que deba dictar algunas
medidas de reforma, y muri en el barco durante su viaje de regreso al Per, sin
faltar sospechas de envenenamiento. (28)
Parece que fu el Den Funes el que public por primera vez, por el ao de
1816, el relato que acabamos de resumir; los escritores ms modernos lo toman de
l, o se copian unos a otros. Funes no seala sus fuentes, pero los detalles que cuenta
concuerdan exactamente con los que encontramos en un auto de Andrs Thupa
Amaro, un pariente de Jos Gabriel que fue uno de los ms sagaces continuadores de
la obra de ste. El auto lleva la fecha de 1 de julio de 1781 y explica la actuacin de
Santelices y Blas Thupa Amaro en el curso de una representacin
propagandstica de los antecedentes de la rebelin. En la ausencia de otra
documentacin sobre el asunto, parece probable que Funes se bas en una copia
manuscrita de este auto u otro parecido. (29)
Lewn acepta el cuento de Santelices y Blas Thupa Amaro, dudando
nicamente de algunos detalles. Pero es muy probable que debemos rechazarlo
integralmente como una invencin de la propaganda revolucionaria. El auto de
Andrs Thupa Amaro est lleno de mentiras: Andrs se llama hijo de Jos
Gabriel, siendo hijo de una prima de ste; representa a Jos Gabriel, muerto el 18
de mayo de 1781, como preparando un viaje a Lima en julio del mismo ao: y
habla de una real cdula inexistente nombrando a Jos Gabriel como virrey del
Per. La historia de Santelices y Blas Thupa Amaro sirve de antecedente a esta
real cdula imaginaria. He buscado en vano alguna otra referencia
contempornea a gestiones hechas por Santelices. En cuanto a Blas Thupa
363
Amaro, el nico individuo de este nombre que he encontrado, es un impostor que hizo
un memorial al rey, en Oruro, en 1770, presentando una genealoga falsa para
establecer su calidad de descendiente del Thupa Amaro ejecutado en 1572. (30)
Un segundo punto interesante es la influencia del pleito sobre genealoga puesto
por Jos Gabriel Thupa Amaro contra los Betancur en la preparacin de la
rebelin de 1780. Jos Gabriel Thupa Amaro hered el cacicazgo de Surimana,
Pampamarca y Tungasuca en la provincia de Canas y Canchis (Tinta), y con el
cacicazgo una posicin social respetable pero no sobresaliente entre los dems
caciques. Hubo abundancia de orgullo y egosmo entre los caciques que les impidi
combinarse contra los espaoles, y si alguno de ellos iba a presentarse como
caudillo de todos, tendra que mostrar mejor ttulo que el de un cacicazgo provincial.
Jos Gabriel Thupa Amaro posey el mejor ttulo posible para tales pretensiones;
su familia guardaba las informaciones legales que comprobaron su descendencia
directa de una hija natural del ltimo soberano inca independiente, el Thupa
Amaro ejecutado en 1572.
El primer Thupa Amaro dej varios hijos menores de edad; de los
documentos ms o menos contemporneos conocemos a un hijo, Martn, y a una
hija legtima. Magdalena Mamaguaco, adems de la hija natural, Juana Pilcohuaco,
que se cas con el entonces cacique de Surimana. Segn una probanza hecha por doa
Magdalena en 1610, los hijos varones todos murieron sin sucesin. Doa Magdalena
dej una hija natural, cuya sucesin parece haberse perdido. A lo menos, nadie en el
siglo XVIII reclam sus derechos como descendiente de ella. La sucesin, entonces,
recay en los descendientes de doa Juana Pilcohuaco. (31)
El derecho de los caciques de Surimana a llamarse descendientes de Thupa
Amaro haba sido reconocido por el virrey y por los dems descendientes de la familia
real de los incas en 1715, cuando el cacique de entonces fue admitido a votar en las
elecciones de alfrez real de los Incas en el Cuzco. Pero no les faltaron rivales,
principalmente una familia Betancur del Cuzco que guardaba una genealoga
falsificada a fines del siglo XVII, segn la cual, descendi tambin del primer Thupa
Amaro. Jos Gabriel no poda admitir los derechos de los Betancur sin perder los
suyos, porque algunas de las mismas personas aparecieron en ambas genealogas.
Por consiguiente, cuando los Betancur gestionaron la confirmacin de sus pretensiones
ante el cabildo del Cuzco en 1776, Jos Gabriel Thupa Amaro objet. El pleito fue
sostenido por parte de los Betancur por un espaol llamado Vicente Jos Garca,
casado con una muchacha de la familia pretendiente, y dur ms de cuatro aos,
hasta estallar la rebelin, tramitndose primero en el Cuzco y despus ante la real
audiencia de Lima. No fue decidido por las autoridades hasta despus de la muerte
de Jos Gabriel, y entonces aceptaron el argumento de Garca, que ningn rebelde
poda tener la razn. (32)
La importancia de este pleito para el conocimiento del movimiento nacionalista
inca es evidente. Jos Gabriel Thupa Amaro no es simplemente un mestizo que se
dedica a rectificar abusos econmicos y administrativos en el virreinato; quiere ser el
364
problemas en estos aos, y apenas podemos sealar uno que otro punto interesante.
1. Siguiendo la recomendacin de su visitador, el rey dict una cdula en 28 de
abril de 1783 suprimiendo los cacicazgos, pero conservando en el cargo hasta su
fallecimiento a los que se haban distinguido por su fidelidad al gobierno durante la
rebelin. (34) Con este decreto la mayor parte de los cacicazgos desaparecen de la
historia como focos de inspiracin nacionalista,
2. De los caciques conservados en su cargo por su lealtad en 1783, varios se
sublevaron con Pumacahua en 1814. Con la derrota de Umachiri, el grupo de
caciques influenciales fu an ms reducido.
3. La suerte del Per estuvo en manos de San Martn al tiempo de su invasin
del pas en 1820-21. Existieron diversos intereses en el pas con los cuales poda
colaborar, y l tuvo que escoger entre ellos. Los incas tuvieron el mejor ttulo histrico
para ser considerados, por sus cien aos de lucha, pero las persecuciones consiguientes
a las rebeliones de 1780 y 1814 les haban dejado casi sin dirigentes. Por varios
motivos que no vamos a analizar aqu, San Martn prefiri cooperar con la
aristocracia limea, y como resultado de esta decisin se produjo el espectculo
curioso de la formacin de un gobierno para el Per independiente, integrado por
los mismos elementos que lo haban gobernado bajo el dominio de Espaa. En aquel
momento se perdi la causa de los incas, porque los criollos y mestizos conocieron
an mejor que los espaoles el peligro que el movimiento nacionalista
representaba para ellos, y cuidaron de dejarle volver a tomar su antigua
importancia poltica.
4. Si buscamos los actos concretos que representan la destruccin final del
nacionalismo inca, salen a la vista dos provisiones del nuevo rgimen: el decreto de
Bolvar extinguiendo los cacicazgos, dictado el 4 de julio de 1825, (35) y el
establecimiento del castellano como nico idioma oficial en el Per. As en la repblica
se cumpli la poltica de los Borbones.
NOTAS:
(1)
(2)
(3)
(4)
366
(5)
(6)
(7)
(8)
(9)
(10)
(11)
(12)
(13)
(14)
iniquidades, donde se vende y prostituye la Justicia pblicamente por la torpe vil mano de una codicia
embriagada, quien acompaa el poder y autoridad". (Amat y Junient, 1947, pp. 820-21). Es mucha
retrica, pero indica que hasta el virrey no ignoraba la condicin del pas.
Vase por ejemplo el Resumen histrico y cuadro de retratos de soberanos que aparecen como
apndice al cuarto tomo de Juan y Ulloa, 1748.
Consltense por ejemplo los pleitos sobre el cacicazgo de Lambayeque, Vargas Ugarte, 1942. y
Jauja. Temple, 1942.
Sobre este asunto vase Rowe, 1951, y las referencias all contenidas. La presentacin de
informaciones sobre descendencia de los emperadores incas fue prohibido en 1782 como
consecuencia de la rebelin de Tupa Amaro. Torre Revello, 1940, pp. clxxxix-cxci, reproduce la
provisin real.
Para ilustraciones de estos cuadros su fecha y su significado, vase Rowe, 1951.
Las procesiones incas ms notables que se hicieron en el siglo XVIII fueron las ocasionadas por la
proclama del rey Femando VI. En el Cuzco, se hizo la fiesta respectiva en septiembre de 1747. y la
procesin de los incas al final de ella, el da 24: "...una mascarada muy lucida de las ocho parroquias,
que cerraba con un escuadrn de ms de veinte incas ricamente vestidos en su bellsimo traje con
sus mascapaychas..." (Esquivel y Navia. 1901. p. 423). En Lima festejaron la proclama en los das 21
y 22 de febrero de 1748. El virrey Jos Manso de Velasco, Conde de Superunda, por su misma
posicin opuesta a las aspiraciones de los incas, dice con referencia a esta fiesta: "... hacen los
indios su celebridad en cuerpo separado, y la reducen a una representacin de la serie de sus
antiguos Reyes, sus trajes, estilo y comitiva, cuya memoria los entristece, y no deponen algunos sin
lgrimas las vestiduras e insignias de su primeros monarcas..." (Manso de Velasco, en Loayza, ed.,
1942, p. 176). Vase tambin Loayza, ed., 1948, p. 19: Annimo, 1748.
El lector que quiera, puede verificar estas aseveraciones fcilmente. Debe tener en cuenta al hacerlo
que en algunas ediciones modernas el editor ha modificado la ortografa original, hacindola
conformar a la de Garcilaso, con la conviccin equivocada que las formas usadas por Garcilaso son
ms "correctas". As, por ejemplo, en la edicin de la segunda parte de la Crnica del Per de Cieza
de Len hecha por Marcos Jimnez de la Espada, se lee "Tupac". En la malograda edicin de la
misma crnica dirigida por el erudito peruano Manuel Gonzlez de la Rosa, se lee, como en el
manuscrito y en la primera parte. "Topa".
Gonzlez Holgun, 1608. pp. 267 y 348 del primer vocabulario; Garcilaso, 1723, p. 167 (I, v, 28) y p.
263 (I, VIII. 1).
Para referencias, consltese Rowe. 1945. p. 267.
Loayza, ed., 1948, pp, 7, 65.
Garcilaso, 1723, p. [ xxxii]. Ni el texto de Barcia ni su cita corresponden a los de la edicin de Bry en
la biblioteca de la Universidad de California, pero las diferencias no son muy importantes. Bry dice:
Et Deum ego testor, mihi a Don Anthonio de Berreo pro certo affirmatu, quemadmodum etiam ab
alus cognoui, quod in precipuo ipsorum templo, nter alia vaticinia, quae de amissione regni
loquuntur hoc etiam sit, quo dicitur fore, vt Ingas siue imperatores & Reges Perv ab aliquo populo,
qui ex regione quadam, quae Inglatierra vocetur, in regnum suum rursus introducantur, a &
tyrannide etq; seruitute omniu" suorum hostiu" qui nos ex sua trra eiecerut, liberentur. (Bry,
1599, segunda paginacin, p. 57).
Cabe agregar que el texto de Bry tampoco reproduce muy fielmente su original ingls, que reza as:
And I fartherremember that Berreo confessed to me and others (which I protest before the Maiesty
of God to be true) that there was found among prophecies in Per (at such time as the Empyre was
reduced to the Spanish obedience) in their chiefest temples, amongst diuers others which foreshewed
the losse of the said Empyre, that from Inglatierra those Ingas shoulde be againe in time to come
restored, and deliuered from the seruitude of the said Conquerors. (Raleigh, 1848, p. 119).
Raleigh dice que "Berreo" cont esta profeca a l y a otros ; Bry dice que Raleigh la oy de
367
"Berreo" y de otros. La edicin de Raleigh que cito es una reimpresin de la primera de 1596, la
nica edicin que Bry poda conocer.
(15) Torre Revello, 1940, pp. clxxxix-cxci.
(16) Hay una literatura considerable sobre las gestiones pacficas de los apoderados de los incas en el
siglo XVIII, y queda mucho por publicar todava. Vanse ante todo San Jos Tupac Inca, 1748
(reproducido en Loayza, ed., 1948, pp. 5-48), Valcrcel, 1947, captulo IV
(17) Angelis, 1836, pp. 48-51. Hay un resumen en Valcrcel, 1947, p. 173.
(18) Aunque existe una bibliografa muy extensa sobre la fecha del drama Ollantay, el lector encontrar
en ella ms calor que luz. Los hechos son estos: existen varias tradiciones registradas en el siglo XVI
tan parecidas al argumento de Ollantay que no queda duda de la antigedad de su idea bsica. En
cambio, el dialecto de los textos es evidentemente ms moderno que el del siglo XVI. Este juicio se
basa en descubrimientos recientes referentes a los cambios fonticos y gramaticales que el idioma inca
ha sufrido en los ltimos tres siglos, cambios que no tienen relacin alguna con la influencia
espaola. Los cambios no son mayores que los sufridos por el espaol en un perodo igual, pero son
suficientes para ofrecernos una escala para juzgar la antigedad de los textos. Adems, el drama
abunda en referencia histricas que no concuerdan con el testimonio de los cronistas del siglo XVI
y que indican que el texto se escribi en una fecha en que el pblico no tendra presente el recuerdo
ntimo del imperio que exista en el siglo de la conquista.
Ningn escritor hizo caso del drama hasta el ao de 1837 cuando un comentarista annimo public un
artculo sobre las tradiciones ollantinas en el peridico El Museo Erudito del Cuzco (reproducido por
Mesa, 1866-67, tomo 2, pp. 139-198, y por Pacheco Zegarra, 1878, pp. 157-195; que habla de 'la
comedia que en lengua quechua form pocos aos h el D. D. Antonio Valdez, cura que fue de
Sicuani". (pp. 159-160 de la transcripcin de Pacheco Zegarra). Pocos aos despus, en 1853, Sir
Clements R. Markham oy decir al Dr. Pablo Justiniani, cura de Lares, que el Dr. Antonio Valdez
haba escrito la pieza para presentarla ante Jos Gabriel Thupa Amaro poco antes de la rebelin de
1780. El doctor Justiniani afirm haber sido amigo de Valdez y haber presenciado el estreno de
Ollantay (Markham, 1856, p. 172; 1862, p. 138; 1912, pp. 145, 148).
(19) La nica fuente publicada de datos sobre Vicente Mora Chimo Capac es la Biblioteca hispanoamericana de Jos Toribio Medina (Santiago, 1898-1907). Vase tomo 6, 1902, pp. 323-324, nos. 72597272. Fr. Calixto de San Jos Tupac Inca le menciona de paso en una de sus cartas (Loayza, ed.,
1948, p. 56). He citado uno de los memoriales de don Vicente en la bibliografa.
(20) Medina, 1898-1907, tomo 6, 1902, pp. 262-63.
(21) Esquivel y Navia, 19C1. p. 291; Carta del general Alfonso Santa de Ortega a Fray Juan de Jecla
Santa. Taima, 30 de mayo de 1747, en Loayza, ed., 1942, p. 123. Esta conspiracin no ha sido
notado por los historiadores por no estar mencionada en la relacin de mando del virrey de la
poca, el Marqus de Villagarca (1736- 1745), pues ha sido costumbre utilizar las relaciones de los
virreyes como una especie de ndice a los acontecimientos polticos importantes de la colonia. La
relacin del Marqus de Villagarca (Fuentes, ed.. 1859, tomo 3,- pp. 371-388) es una de las ms cortas
y pobres.
(22) Annimo, 1747 y 1880. pp. 179 y 186 de la edicin de 1880; Relacin de mando del virrey Marqus
de Villagarca, en Fuentes, ed., 1859, tomo 3, pp. 378-380; Paz, 1919, tomo 1, pp. 345 y 354-55. El
virrey menciona un "Manifiesto de agravios" de los revolucionarios y dice que haba escrito al rey
sobre la conjura de Oruro en 26 de febrero de 1740. No debe ser muy difcil darse con estos y otros
documentos del caso en los archivos.
(23) Hay una literatura considerable sobre Juan Santos, aunque estamos muy lejos de saber todos los
detalles de su fantstica carrera. Vanse especialmente Loayza, ed., 1942; la relacin de mando del
virrey Manso de Velasco, en Fuentes, ed., 1859. tomo 4, pp. 1-340; Valcrcel, 1946 b.
(24) La nica referencia que Tenemos a este asunto, aparece en una carta de Fray Jos Antonio de Oliva al
rev (&fio de 1750). Vanse Loayza, ed., 1942, pp. 178-181; 1948, pp. 49-50, 73.
(25) Descripcin del impreso y documentos en Medina, 1904-1907, tomo 3, 1905, pp. 542-554.
368
Reproduccin del texto en Loayza, ed., 1948, pp. 5-48, seguida por otra coleccin de documentos
sobre Fr. Calixto, pp. 49-94. Sobre la fecha del impreso, Medina sugiere: "entre agosto y noviembre
de 1748" (p. 554), pero el texto de Loayza menciona el ao de 1749 (Loayza. ed., 1948, p. 39). Si el
texto de Loayza es la reproduccin del texto impreso, la fecha de la impresin sera posterior a
la sugerida por Medina. Es posible, en cambio, que Loayza se sirvi de una copia manuscrita que
fue modernizada en 1749 o 1750 por el propio autor, pues Fr. Calixto habla de una copia ya escrita
en 1748 (Loayza. ed., 1948, p. 49).
(26) Descripcin e identificacin del autor en Polo, 1879. Descripcin bibliogrfica ms exacta en
Medina, 1904-1907. tomo 3,1905, pp. 538-39. Nos hace falta una edicin moderna de este memorial
con su traduccin al castellano.
(27) La cita es del informe del virrey Manso de Velasco al rey del 24 de septiembre de 1750 (Loayza,
ed., 1942. pp. 161-178), p. 161. Este informe y dos romances contemporneos son las fuentes
principales sobre la conjura de Lima y la sublevacin posterior de Huarochir. Ambos romances se
encuentran en Valega, 1940, pp. 69-98.
(28) Markham, 1862. p. 139; Lewin. 1943, pp. 149-151; Mendiburu, 1874- 1890, tomo 8, 1890, pp. 120121; Valcrcel. 1947, pp. 28-29.
(29) Funes, 1856. tomo 2. pp. 234-35. Lewin reproduce el texto del auto (1943, pp. 257-59).
(30) Vargas Ugarte. 1937-47. tomo 2. p. 343. Hay varias referencias a este Blas Thupa Amaro tambin
en el archivo de Vicente Jos Garca (Valcrcel, 1948-49 y 1949).
(31) Oviedo. 1907. p. 73: Cobo. 1890-93, tomo 3, p. 218 (XII, 21); Vargas Ugarte, 1935-47, tomo 2, p. 214:
Loayza. ed., 1946, pp. 7-14.
(32) Se han conservado dos resmenes de su argumento, de mano de Jos Gabriel Thupa Amaro, ambos
publicados en Loayza, ed., 1946. El archivo acumulado por Vicente Jos Garca en este pleito se
conserva en la Universidad Nacional del Cuzco y hay tambin un buen ndice publicado por
Valcrcel, 1948-49 y 1949. Vase tambin Garca Rodrguez, 1933. El autor tiene en preparacin
un estudio ms detallado sobre este pleito.
(33) Eguiguren, 1942. po. 10-19; Valcrcel, 1946a.
(34) Mendiburu, 1874-90. tomo 2, 1876, pp. 430-431.
(35) O'Leary, ed. 1879-88. tomo 23, 1884, pp. 220-221.
BIBLIOGRAFA
AMAT Y JUNIENT, Manuel de
1947 Memoria de gobierno. Edicin y estudio preliminar de Vicente Rodrguez Casado y Florentino
Prez Embid. Publicaciones de la Escuela de Estudios Hispano-americanos de Sevilla, no. general
XXI, SERIE 3: MEMORIAS, RELACIONES Y VIAJES, NO. 2. SEVILLA.
ANGEUS, Pedro de
1836 Documentos para la historia de la sublevacin de Jos Gabriel de Tupac-Amaru, cacique de la
provincia de Tinta, en el Per. Primera edicin. Imprenta del Estado, Buenos Aires.
ANNIMO
1747 Estado poltico del reino del Per: govierno sin leyes: ministros relaxados: thesoros con pobreza;
fertilidad sin cultivo: sabidura desestimada: milicia sin honor: ciudades sin amor patricio: la
justicia sin templo: hurtos por comercios: integridad tenida por locura: Rey, el mayor de ricos
dominios, pobre de thesoros. Madrid, (atribuido a Victoriano Montero).
1748 El da de Lima. Proclamacin real, que de el nombre augusto de el supremo seor D. Fernando el
VI. .. hizo la muy noble, y muy leal Ciudad de los Reyes, Lima.... Con la relacin de la solemne
pompa de tan fausto felice aplauso, y de las reales fiestas con que se celebr. Lima.
1880 "Estado poltico del reino del Per. (Indito de la coleccin de Mata Linares)". Revista Peruana,
vol. 4, entrega 1, enero, pp. 147-160; entrega2, febrero,pp. 161-190: entrega3, marzo, pp. 351369
LEWIN, Boleslao
Tupac Amaru el rebelde. Su poca, sus luchas y su influencia en el continente. Biblioteca
de grandes biografas, vol. 5. Editorial Claridad, Buenos Aires.
LOAYZA, Francisco A., ed.
1942 Juan Santos, el invencible (manuscritos del ao de 1742 al ao de 1755). Los pequeos
grandes libros de historia americana, serie 1, tomo II. Librera e Imprenta D. Miranda,
Lima.
1943 La verdad desnuda o las dos faces de un obispo. Escrita en 1780 por un imparcial religioso.
Los pequeos grandes libros de historia americana, serie 1, tomo III. Librera e Imprenta
D. Miranda, Lima.
1946 Genealoga de Tupac Amaru, por Jos Gabriel Tupac Amaru (documento indito del ao
de 1777).... Los pequeos grandes libros de historia americana, serie 1, tomo X, Librera e
Imprenta D. Miranda, Lima.
1948 Fray Calixto Tupak Inca. Documentos originales... desde el ao de 1746 a 1760... Los
pequeos grandes libros de historia americana, serie 1, tomo XV. Librera e Imprenta D.
Miranda, Lima.
MARKHAM, Clements R.
1856 Cuzco: a journey to the ancient capital of Per; wth an account ofthe history, language,
literature, and antiquities ofthe Incas. And Lima: a visit to the capital and provinces o
modern Per; wth a sketch of the viceregal government, history of the republic, and a
review of the literature and society ofPer. Chapman and Hall, London.
1862 Trovis in Per and India while superintending the collection of chinchona plants and seeds
inSouth Amrica and their introduction into India.
JOHN MURRAY, London.
1912 The Incas o Per. Third impression (second edition). John Murray, London.
MEDINA, Jos Toribio
1898-1907 Biblioteca hispano-americana (1493-1810). Impreso y grabado en casa del autor.
Santiago. 7 tomos.
1904-07 La imprenta en Lima (1584-1824). Impreso y grabado en casa del autor, Santiago, 4
tomos.
MENDIBURU, Manuel de
1874-90 Diccionario histrico-biogrtico del Per, primera parte que corresponde a la poca de la
dominacin espaola, (varios impresores). Lima. 8 tomos.
MESA, Po Benigno
1866-67 Los anales de la ciudad del Cuzco, o, las cuatro pocas principales de su historia, narradas
breve y sencillamente, para aquella parte de sus paisanos que no pueden dedicrse sobre la
materia estudios vastos y profundos. Tipografa de la Convencin, por Jacinto Carrasco,
Cuzco, 2 tomos.
MORA CHIMO CAPAC, Vicente.
1732 Manifiesto de los agravios, bexaciones y molestias, que padecen los indios del reyno del Per,
dedicado a los seores de el real, y supremo consejo, y cmara de Indias. Por el procurador, y
diputado general de dichos indios. Madrid.
O'LEARY, Simn B., ed.
1879-88 Memorias del general O'Leary, publicadas por su hijo, por orden del gobierno de Venezuela
y bajo los auspicios de su presidente general Guzmn Blanco, ilustre americano regenerador
de la repblica, (varios impresores), Caracas, 32 tomos.
OVIEDO, Gabriel de
1907 "Relacin de lo que subcedi en la ciudad del Cuzco, cerca de los conciertos y horden
que su magestad mand asentar con el Ynga Tito Cuxi Yopanqui y del cuso (sic) que tuvo la
guerra que en razn de esto se le hizo", ed. Carlos A. Romero. Revista histrica, vol. 2, no. 1,
pp. 65-73. Lima.
PACHECO ZEGARRA, Gavino
1878 Ollantai, Drame en vers quechuas du temps des Incas. . . traduit et conment. Collection
linguistique amricaine, tome 4. Maisonneuve & Ci., Libraires-diteurs. Pars.
1943
370
PAZ, Luis
1919 Historia general del Alto Per, hoy Bolivia. Imprenta "Bolvar", Sucre. 2 tomos,
POLO, Jos Toribio
1879 "Un libro raro". Revista peruana, vol. 1, no. 8, 15 de abril, pp. 625-634. Lima, (el Planctus
indorum de Antonio Garro).
RALEIGH, Walter
1848 The discovery o the large, rich and beautiul empire ofGuiana, with a relation ofthe great and
golden city ofManoa (wich the Spaniards cali El Dorado), etc., performed in the year
1595.... Reprinted from the edition o 1596. Ed. Robert H. Schomburgk. Works issued by
the Hakluyt Society, ser. 1, no. 3. London.
ROWE, John H.
1945 "Absolute chronology in the Andean rea". American Antiquity, vol. X, no. 3, enero, pp.
265-284. Menasha.
1651 "Colonial portraits of Inca nobles". En: Civilizations ofancient Amrica, selected papers
the XXIX International Congress ofAmericanists.pp. 258-268. University of Chicago Press.
Chicago.
SAN JOS TUPAC INCA, Calixto de
1748 Representacin verdadera, y exclamacin rendida, y lamentable, que toda la nacin indiana
hace la majestad del seor rey de las Espaas, y emperador de las Indias, el seor D.
Femando el VI, pidiendo los atienda, y remedie, sacndolos del afretoso vituperio, y oprobrio
en que estn mas ha de ducientos aos. Lima.
TEMPLE, Ella Dunbar
1942 "Los caciques Apoalaya". Revista del Museo Nacional, vol. II, no. 2, pp. 147-178. Lima.
TORRE REVELLO, Jos
1940 El libro, la imprenta y el periodismo en Amrica durante la dominacin espaola.
Universidad de Buenos Aires, Facultad de Filosofa y Letras, Publicaciones del Instituto
de Investigaciones Histricas, no. 74. Buenos Aires.
VALCRCEL, Carlos Daniel
1946a "Documentos sobre las gestiones del cacique Tupac Amaru ante la audiencia de Lima".
Letras, no. 35, tercer cuatrimestre, pp. 452-466. Lima.
1946b Rebeliones indgenas. Editorial P. T. C. M., Lima.
1947 La rebelin de Tpac Amaru. Coleccin tierra firme, no. 31. Fondo de Cultura Econmica,
Mxico.
1948-49 "ndice de documentos referentes al juicio sobre legtima descendencia del ltimo inca
Tpac Amaru (papeles existentes en la Universidad Nacional de San Antonio di Cuzco)".
Letras, no. 39, primer cuatrimestre, 1948, pp. 100-106; nos. 40-41, segundo y tercer
cuatrimestres, 1948, pp. 242-249; no. 42, primer semestre. 1949, pp. 48-110. Lima.
1949 ndice de documentos referentes al juicio sobre legtima descendencia del ltimo inca Tupac
Amaru. Librera e Imprenta D. Miranda, Lima.
VALEGA, J. M.
1940 La gesta emancipadora del Per. 1780-1819. Emp. Editora Peruana S. A., Lima. Vargas
Ugarte, Rubn
1935-47 Biblioteca peruana. Lima, Buenos Aires. 5 tomos.
1941 Los jesutas del Per (1568-1767). El autor. Lima.
1942 "Los mochicas y el cacicazgo de Lambayeque". Actas y trabajos cientficos del XXVII
Congreso Internacional de Americanistas, vol. 2, pp. 475-482. Lima.
Berkeley, California, 7 de octubre de 1957
ADVERTENCIA
El Ensayo:
El Movimiento Nacional Inca del Siglo XVIII
fue tomado del Libro
Los Incas del Cuzco: Siglos XVI - XVII - XVIII
de
John Howland Rowe
publicado por el
Instituto Nacional de Cultura Region Cusco.
Cusco, Noviembre 2003
Portada del Ensayo. Pintura que representa a Chaan Cori Coca, Guerrera