Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
40
1'111I
Verosimil
Roland Barthes
Marie-Claire Boons
Olivier Burgelin
Gerard Genet
Jules Gri tti
Julia Kristeva
Christian Metz
Violette Morin
Tzvetan Todorov
I~
;\
u
'!I
I,
1;11
.,.,
'1
.11
11\
U
Le Vraisemblable, Communications,
Traducci6n directa del frances por:
Tapa:
n? 11, 1968.
Beatriz Dorriots
Indice
Carlos Boccardo
Asesoramiento
grMico:
ShIom6 Waldman
Introducci6n
CHRISTIAN
11
METZ
la decadencia
GERARD GENOT
La escritura liberadora:
10 verosimil en la
Jerusalen Liberada del Tasso
31
JULIA KRISTEVA
La productividad
llamada
63,
texto
ROLAND BARTHES
El efecto de realidad
VIOLETTE
95
MORIN
De la rateria
JULES
al asalto
103
GRITTI
la casuistica y el correo
OLIVIER BURGELIN
Intercambio
MARIE-CLAIRE
La ehuida
TZVETAN
BOONS
de 10 everdaderc
tditions
de Ia edici6n
du Seuil,
en la cura psicoanalitica
169
TODOROV
145
evitar
'175)
francesa:
1968.
El efecto de realidad
I
Roland Barthes
qllrll!J, 1393, p. 4.
'.l.
J.
Hrllc'ontl'C,1967, p. 292.
:1. tdntroducci6n al analisis estructural de los relates, Communications,
IIY
Nov. 1966, p. 1-27).
n,
nntro, oh.il'to quo no eMni incongruente ni significatlvo y no pnrtlrip", f"ll'", It primcra vista, clel orclcn do 10 notable; identlcn difirulu "0 III'C~jlllta. en la Irasc de Michclct, para dar cucnta cstructUI'HluU'lllc do todos los detallcs: s610 el hecho de que eJ verdugo
sucedn nl pintor es necesario a la historia: el tiempo que dur6 la
pose, 10. dimension y la situaci6n de Ia puerta son inutiles (pero
1 tcma de la puerta, la suavidad de la muerte que golpea, tiencn
un valor simbolico indiscutible), Aun cuando no son numerosos,
los detalles inutiles parecen pues inevitables: todo relato, al
menos to do relato occidental de tipo corriente, posee algunos.
La notacion insignificante 4 (tomando este termino en sentido
fuerte: aparentemente sustraida a la estructura semiotica del relato) se vincula con la descripcion, incluso si el objeto parece no
ser denotado sino por una sola palabra (en realidad, la palabra
pura no existe: el barometro de Flaubert no es citado en sf: esta
situado, incluido en un sintagma a la vez referencial y sintactico) ;
con esto queda apuntado el caracter enigmatico de toda descripcion, del que es preciso decir algo. La estructura general del relato,
al menos la que ha sido analizada una y otra vez hasta el presente, aparece como esencialmente predictiva; esquematizando al
extremo, y sin tener en cuenta los numerosos desvios, retardos,
cambios bruscos, saltos y decepciones que el relato impone institucionalmente a este esquema, se puede decir que a cada articulacion del sintagma narrativo, alguien dice al heroe (0 al lector, da
10 mismo): si usted obra de tal manera, si usted elige tal alternativa, esto es 10 que va a obtener (el caracter narrado de estas
predicciones no altera su naturaleza practica), Algo totalmente
distinto sucede con la descripcion, esta no tiene ninguna marca
predictiva; en tanto analogica, su estructura es puramente sumatoria y no contiene ese trayecto de eleccion y de alternativa que
da a Ia narracion el perfil de un amplio dispatching, provisto de
una temporalidad referencial (y ya no solo discursiva). Es esta
una oposicion que antropologicamente tiene su importancia; cuando, bajo la influencia de los trabajos de yon Frisch, los investigad ores se lanzaron a imaginar que las abejas podian tener un
lenguaje, fue necesario demostrar que, si bien estos animales disponian de un sistema predictivo de danzas (para recolectar su
alimento); nada en el se acercaba a una descripcion+ La descripci6n aparece asi como una suerte de particularidad de los
lenguajes llamados superiores, en la medida, aparentemente paradojal, en que no es justificada por ninguna finalidad de accion
o de comunicacion, La singularidad de la descripcion ( 0 del detalle inutil ) dentro de la trama narrativa, su aislamiento, apunta
a una cuesti6n que reviste la mayor importancia para el analisis
4. En este breve analisis no daremos ejemplos de notaciones insignificantes pues 10 insignificante no puede denunciarse sino al nivel de una
estructura muy vasta. Citada, una notaci6n no es significante ni insignificante: necesita un contexto ya analizado.
5. F. Bresson, La signification, en Problemes de Psycho-lingiiistique,
Paris, P. U. F., 1963.
96
II'IIC'tlltal de 10. 1'tl\lItoN,J':KIn. cllcIIli6n cs In. siguiente: en el reInto, ! OK tmlll "il{llifil'lIlivo? y si, por el contrario, existen en el
llltngltu\
nnrrativo ulgunas lagunas insignificantes, lcual es en
dllfjllitivo. -Hi HC nos pcrmite la expresi6nla significacion de
1'/11 n. insign iIicancia?
I'~J\ primer lugar hay que recordar que la cultura occidental, en
una de sus corrientes mayores, de ninguna manera ha despojado
de senti do a la descripcion sino que Ie ha asignado una finalidad
JI(.tfeotamente reconocida por la institucion literaria. Esta corriento 08 la ret6rica y esta finalidad es la de 10 ebello: la descripcion
tuvo durante mucho tiempo una funcion estetica. La Antigiiedad
agrcg6 muy pronto a los dos generos expresamente funcionales
del discurso, el judicial y el politico, un tercer genero, el epidicti('0, discurso de aparato, destinado a la admiracion del auditorio
(y ya no a su persuasion), que contenia en germen -cualesquiera
f uesen las reglas rituales de su empleo: el elogio de un heroe 0
necrologia-,
la idea misma de una finalidad estetica del lenguajc; en la neorretorica alejandrina (Ia del siglo II de Ia era cristiana) se dio un fanatismo por Ia ekphrasis, fragmento brilIante,
clesgajable (que tenia, pues, su fin en si mismo, independiente de
toda funcion de conjunto) , cuyo objeto era describir Iugares,
ticmpos, personas u obras de arte, tradicion que se mantuvo
durante Ia Edad Media. En esta epoca (Curtius 10 senal6 bien) ,6
la descripcion no esta sujeta a ningun realismo ; poco importa su
verdad (0 incluso su verosimilitud) ; no hay ningun inconveniente en poner leones y olivos en un pais nordico ; solo cuentan las
xigencias del genero descriptive; 10 verosimil no es aqui referenial sino abiertamente discursivo: son las reglas genericas del disurso las que dictan Ia ley.
Si hacemos un salto hasta Flaubert, descubrimos que Ia finalidad
stetica de Ia descripcion es aun muy fuerte. En Madame Bouary,
la descripcion de Rouen (referente real, si 10 hay) esta sometida
0. las presiones tiranicas de 10 que hay que llamar sin duda 10
vcrosimil estetico ; de ello dan fe las correcciones a que fue sometido este fragmento en el curso de seis redacciones sucesivas,?
En 61 vemos en primer lugar que las correcciones no proceden
n absoluto de una consideracion mas profunda del modelo ;
Rouen, percibida por Flaubert, sigue siendo siempre la misma, 0
mas exactamente, si cambia algo de una version a otra, es uniamente porque es necesario apresar una imagen 0 evitar una redundancia fonetica reprobada por las reglas del buen estilo 0 aim
colocar:t un hallazgo expresivo totalmente contingente;8 vemos
6. E. R. Curtius, La litterature .europeenne et le Moyen Age latin, Paris,
P. U. F. 1956, cap. X.
7. Las seis versiones sucesivas de esta descripci6n son dadas por A. Albalat, Le travail du style, Armand Colin, 1903, p. 72 y ss.
8, 'Mecanismo bien sefialado por Valery en Litterature cuando comenta
I verso de Baudelaire: -La sirvienta de gran corazon ... ' (-Ese verso se
le ocurri6 a Baudelaire...
Y Baudelaire continu6. Enterr6 a la cocinera
en un jardin, 10 que va contra la costumbre, pero segun la rima, etc. ).
97
_I'\I'1l
""!' ..
X, 599.
99
98
pOl'quo '10 verosimil no es nunca mas que 10 opinable: esta enternmente sujeto a Ia opinion (del publico) : Nicole decia: N 0 hay
qu mirar las cosas tal como son en si mismas, ni tal como las
1IOCO el que habla 0 escribe, sino s610 en relaci6n con 10 que
saben Los que leeti 0 10s que escuchans r" luego porque, se pensaba, la Historia es general y no particular (de ani Ia propension,
en Ios textos clasicos, a funcionalizar todos los detalIes, a crear
estructuras fuertes y a no dejar, pareciera, ninguna notacion bajo
la sola caucion de 10 ereab ) ; por ultimo, porque en 10 verosimil
10 contrario nunca es imposible dado que la notacion reposa
aqui sobre una opinion mayoritaria, pero no absoluta. La palabra
magna sobreentendida en el umbral de todo discurso clasico (sometido al antiguo concepto de 10 verosimil) es: Esto (Sea, admitamos ... ). La notacion creal, parcelaria, intersticial se podria
decir, cuyo caso planteamos aca, renuncia a esta introduccion
implicita y, liberada de todo preconcepto postulativo, se ubica en
la trama estructural. Por esto mismo hay una ruptura entre 10
verosimil antiguo y el realismo moderno; pero por esto mismo
tambien nace un nuevo verosimil, que es precisamente el realismo
(entendamos por el todo discurso que acepte enunciados acreditados simplemente por el referente).
Semioticamente, el edetalle concreto esta constituido por la connivencia directa de un referente y de un significante; el significado
es expulsado del signa y con el, por cierto, la posibilidad de desarrollar una forma del significado, es decir, de hecho, la estructura narrativa misma (la literatura rea:lista es, sin duda, narrativa,
pero 10 es porque el realismo es en ella solo parcelario, erratico,
confinado a los ietalles y porque el relato mas realista que se
pueda imaginar se desarrolla segun vias irrealistas). Aqui reside
10 que se podria Hamar la ilusi6n relerencialP: La verdad de esta
ilusion es la siguiente: suprimido de la enunciacion realista a titulo de significado de denotacion, 10 creal reaparece a titulo de
significado de connotacion; pues en eI momenta mismo en que
se considera que estos detalles denotan directamente 10 real, no
hacen otra cosa, sin decirlo, que significarlo: el barometro de
Flaubert, la pequefia puerta de Michelet no dicen finalmente sino
esto: nosotros somos lo real; es la categoria de 10 creal (y no sus
contenidos contingentes)
la que es ahora significada; dicho de
otro modo, la carencia misma de 10 significado en provecho solo
del referente Ilega a ser el significado mismo del realismo: se
produce un ejecto de realidad fundamento de ese verosimil in,.. confesado que constituye la estetica de todas las obras corrientes
de la modernidad.
.III
MIL
1I'll
fluVII)>>.
l'u'IIlflrJ
"",1.1
101
100