Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
Bottom Freezer
Refrigerator
Owners Manual
English Section ........................................................ 2
Dansk .................................................................... 15
Deutsch ................................................................. 30
Franais ................................................................. 45
Espaola ................................................................ 60
Nederlands ............................................................. 75
Norsk ..................................................................... 90
Italiana ................................................................. 104
........................................... 119
Portuguesa .......................................................... 134
Suomi .................................................................. 149
Svenska ............................................................... 164
Electrical Requirements
Refrigerator is designed to operate on a separate 230 volt,
50 Hertz., 10 amp. circuit.
Model Identification
Product information is on the serial plate. Record the following
information.
Model Number: ____________________________________
Manufacturing Number: _____________________________
S/N or Serial Number: _______________________________
Date of Purchase: __________________________________
Dealer's name and address: __________________________
________________________________________________
2
Keep a copy of sales receipt for future reference.
! DANGER
Proper Disposal of Your Refrigerator
IMPORTANT: Child entrapment and suffocation are not
problems of the past. Junked or abandoned refrigerators are
still dangerous--even if they will sit for "just a few days." If
you discard an old refrigerator, please follow the
instructions below to help prevent accidents.
Installation Instructions
Introductions
A qualified engineer must connect refrigerator in
accordance with these installation instructions.
Measure door opening and depth and width of refrigerator.
Remove handles or doors as required. Engineer must
follow local water and electrical company connection
regulations.
Service to, or replacement of, power cord must be
performed by a qualified servicer.
Proper installation will ensure that this refrigerator operates
most efficiently. Amana Appliances cannot be responsible
for improper installation.
Installation Requirements
1. Install on an earthed outlet with a separate 230 volt,
50 hertz, 10A circuit.
2. Protect soft flooring with cardboard or rugs.
3. Install on a floor which supports up to 429 kg.
4. Provide 25 millimeter clearance on top and 5
millimeter on sides of refrigerator.
NOTE: Do not install the refrigerator near an oven,
radiator, or other heat source. Do not install
refrigerator in a location where the temperature
will fall below 13C.
CAUTION
2.
B
C
D
3.
4.
Tools Required
Wrenches and drivers as applicable
Phillips screwdriver
Blade screwdriver
Masking tape
5.
6.
7.
8.
9.
A
C
B
D
E
F
I
D
J
B
D
M
A
B
11. Reverse doors by performing the following steps:
Remove plugs and screws in opposite side of
refrigerator cabinet. Insert in holes left from hinge
removal.
12. Mount bottom, center, and top hinges with shims on
opposite side of cabinet.
Replace bottom hinge on opposite side of cabinet.
Verify hinge shims are in position before screwing
into place. After placing hinge pin into outside
hole, replace round shims. Some bottom hinges
may have plugs in holes. In case of this, remove
plug from outside hole, put pin in hole, and replace
plug in empty hole.
Replace top hinge and shims, but allow enough
clearance to slide hinge side of refrigerator door
into place. Tighten down top hinge to securely hold
door.
Space door 11/16"(18 mm) from cabinet.
Handle side of door should be approximately
1
/8" (3 mm) higher than hinge side. Door will
become level when it is loaded with food.
CAUTION
5. Level refrigerator.
a. Turn roller adjustment screw(A) right to raise cabinet,
and left to lower cabinet.
b. Adjust stabilizing leg(B) to support refrigerator firmly
against floor.
CAUTION
1/8"
(3 mm)
11/16"
(18 mm)
A
B
13. Mount refrigerator handle on opposite side of door
using mounting screws removed in previous step.
Snap handle trim into place and replace screw.
14. Mount freezer handle to opposite side of door using
mounting screws removed in previous step.
Installation Checklist
This checklist is for personal records only.
Consumer
Installer
Doors
Handle side of door is 3 mm higher than hinge side of door. (Door lowers when
loaded with food.)
Doors seal completely to refrigerator cabinet.
Leveling
Refrigerator is tilted 6 mm from front to rear.
Stabilizing leg is against floor.
Toe grille is properly attached to refrigerator.
Product Literature
Owner's manual is reviewed including the following information:
Fresh Food and freezer controls
humidity controlled crisper drawer
temperature controlled drawer
normal operating sounds
Notes
Consumer's Signature
Installer's Signature
Date
Controls
This refrigerator is designed to operate at normal
household temperatures of 13 to 43C.
! CAUTION
7
6
2
5
3
4
Freezer
Control
Setting Controls
When freezer control is set to , neither refrigerator nor
freezer sections will cool. Initially, set both controls to 4.
Wait 24 hours for refrigerator and freezer sections to
stabilize temperatures. After 24 hours, adjust controls, one
number at a time, as desired. One is warmest setting and
seven is coldest.
Set controls precisely using a household thermometer with
a temperature range between -21 to 10C.
! CAUTION
! CAUTION
B
A
Door Buckets
A
C
D
Door Shelves
Remove door shelves by lifting ends and pulling out.
Replace door shelves by placing shelf on glides(A)
and sliding down.
2
1
Freezer Features
Frost-Free System
The Fresh Food and freezer sections are completely
frost-free. Defrosting is automatic under normal
conditions. Fresh Food and freezer sections never have
to be defrosted.
A
B
! CAUTION
Make sure shelf is secure before placing items on
shelf to avoid property damage.
Wire Basket
Wire basket(A) slides out for easy access to items in
back.
Remove wire basket by lifting and pulling out.
Replace wire basket by sliding in.
Adhesives
1. Remove adhesive residue from refrigerator surfaces
by rubbing toothpaste into adhesive with fingers until
adhesive loosens.
2. Rinse surface with warm water. Dry surface with a
soft, clean cloth.
! WARNING
Door Gaskets
! CAUTION
Read and follow all manufacturers cleaning directions
to avoid personal injury or property damage.
Condenser Coils
Clean condenser coil behind toe grille every 3 months to
ensure maximum performance of refrigerator.
Accumulated dust and lint may cause the following:
reduced cooling performance
increased energy usage
premature part failure
1. Remove toe grille by holding ends and pulling away
from refrigerator.
2. Clean front surface of condenser coil with a vacuum
cleaner hose nozzle.
3. Replace toe grille by inserting clips in holes and
snapping in.
4. Raise stabilizing legs (some models) by turning leg
left.
General Cleaning
1. Wash surfaces and exterior with 60 mL baking soda
dissolved in 1 liter warm water and a soft, clean
cloth.
2. Rinse surfaces and exterior with warm water. Dry
surfaces with a soft, clean cloth.
3. DO NOT USE the following items:
abrasive or harsh cleaners, ammonia, chlorine
bleach, etc.
concentrated detergents or solvents
metal scouring pads
These items can scratch, crack, and discolor surfaces.
4. Do not place buckets, shelves, etc., in dishwasher.
Odor Removal
1. Remove all food and disconnect power to
refrigerator.
Freezer Light
Remove light bulb cover(B) by removing " hex nut
screws(A). Replace with appliance bulb no greater
than 25 watts.
Replace light bulb cover(B) by replacing " hex nut
screws(A).
! CAUTION
Protect flooring with cardboard, rugs or other protective
material to avoid property damage.
Glass Shelves
! CAUTION
Handle tempered glass shelves carefully to avoid personal
injury or property damage. Shelves may break suddenly if
nicked, scratched, or exposed to sudden temperature
change.
Vacation Tips
Complete the following steps for short vacations.
1. Remove perishable foods.
2. If an ice maker is installed, move ice maker arm to
Off position. (See Automatic Ice Maker section
page 12)
Complete the following steps for long vacations.
1. Empty refrigerator and freezer sections.
2. Unplug refrigerator.
3. Clean refrigerator and door gaskets according to
General Cleaning instructions in Care and Cleaning
section.
4. Prop doors open, so air can circulate inside.
5. If an ice maker is installed, turn off water supply to
refrigerator and move ice maker arm to Off
position. (See Automatic Ice Maker section page
12)
! WARNING
Disconnect power to refrigerator before replacing light
bulb to avoid electrical shock which can cause severe
personal injury or death. After replacing light bulb, restore
power.
! CAUTION
Observe the following to avoid personal injury or property
damage.
Allow light bulbs to cool
Wear gloves when replacing light bulb.
Energy Tips
This refrigerator is designed to be one of the most
energy efficient refrigerators available. Reduce energy
use by observing the following.
Operate in normal household temperatures of 13 to
43C away from heat sources and direct sunlight.
Set refrigerator, freezer, and temperature controlled
meat drawer system controls no colder than
necessary.
Keep freezer section full.
Keep door gaskets clean and pliable. Replace
gaskets if worn.
Keep condenser coils clean.
10
2
3
4
6
5
7
11
Solution
Make sure freezer control is on.
Make sure refrigerator is plugged in. If not, firmly plug the cord into a live
outlet with proper voltage.
Check fuse or circuit breaker. Plug in another item at that wall outlet. If
outlet does not work, replace the fuse or reset the circuit.
If freezer control is on, light works but 2 fans and compressor are not
operating, refrigerator may be in defrost cycle. Wait 40 minutes to see if
refrigerator restarts.
Return air vents behind crisper are blocked restricting airflow. Locate
return air vent behind crispers and remove any debris that blocks vents or
restricts airflow.
12
Problem
Water droplets form on
inside of refrigerator.
Solution
It is normal during high humidity periods or if doors have been opened
frequently.
Wrap food tightly and wipe off damp containers prior to storing in the
refrigerator to avoid moisture accumulation.
Check door seals for proper seal. Gaskets should seal tightly to cabinet.
It is normal during high humidity periods or if doors have been opened
frequently.
13
Warranty
Owner's Responsibilities
Provide proof of purchase (sales receipt).
Provide normal care and maintenance.
Replace owner replaceable items where
directions appear in Owner's Manual.
Make product reasonably accessible for
service.
Pay premium service costs for service outside
technician's normal business hours.
Pay for service calls related to product
installation or usage.
Warranty Is Void If
Serial plate is defaced.
Product is used on a commercial, rental or leased
basis.
Product has defect or damage due to product
accident, alteration, connection to an improper
electrical supply, fire, flood, lightning, shipping and
handling, or other conditions beyond the control of
Amana.
Product is improperly installed or used.
Any questions regarding the above or to locate an authorized servicer, contact appliance supplier or:
International Division
Amana
2800 220th Trail
PO Box 8901
Amana, IA 52204-0001
USA
Telephone 1-319-622-5511
Facsimilie 1-319-622-2180
14
! FARE
Korrekt afskaffelse af et kleskab
VIGTIGT: Det er ikke et problem, der hrer fortiden til, at
brn bliver lukket inde i kleskabe og bliver kvalt.
Kasserede eller forladte kleskabe er stadigvk farlige
selv nr de bare kommer til at st i et par dage. Hvis
kleskabet skal kasseres, vr venlig at flge
nedenstende anvisninger, der hjlper til med at
undg ulykker.
Installeringsanvisninger
Indledning
En autoriseret el-montr skal tilslutte kleskabet
iflge disse installeringsanvisninger.
Ml drbningen og kleskabets dybde og bredde. Tag
hndtag og dre af, hvis det bliver ndvendigt. Montren
skal flge bestemmelserne angende tilslutning fra det
lokale vandvrk og elektricitetsvrk.
Service eller udskiftning af strmkablet skal udfres
af en autoriseret servicetekniker.
Korrekt installering vil sikre at dette kleskab fungerer
mest effektivt. Amana-apparater kan ikke holdes
ansvarlige for ukorrekt installering.
Bemrk:
Oversttelse kan nogle gange forrsage variationer i
meningen. I tilflde af at meningen varierer, er den mest
njagtige mening den engelske udgave af dette dokument.
Installeringskrav
Elektricitetskrav
1.
Modelidentificering
Produktinformationen findes p seriepladen. Skriv
flgende oplysninger ned:
Modelnummer: ____________________________________
Fabrikeringsnummer: _______________________________
Serie-eller S/N-nummer: _____________________________
Kbsdato: _________________________________________
Forhandlerens navn og adresse: ______________________
________________________________________________
Behold kvitteringen til senere brug.
15
Fjern 1 tap fra det verste hngsel og 2 fra forhngslet i drens hngselsside (D). St 3 tapper
i de tomme monteringshuller i den modsatte side af
dren ved hjlp af monteringsskruerne (C).
FORSIGTIG
1.
B
D
A
2.
B
C
Ndvendigt vrktj
Passende skruengler og topngler
Stjerneskruetrkker
Almindelig skruetrkker
Afdkningstape
3.
4.
5.
6.
7.
8.
16
9.
St tophngslerne og mellemlgspladerne i,
men lad der vre nok mellemrum til at
kleskabsdrens hngselsside kan glide p plads.
Stram det verste hngsel godt til, s dren sidder
ordentligt fast.
Anbring drene 11/16" (18 mm) fra skabet.
Den side af dren hvor hndtaget sidder skal vre
ca. 1/8" (3 mm) hjere end den side af dren hvor
hngslet sidder. Dren bliver lige nr den er
fyldt med mad.
A
C
B
D
I
E
F
1/8"
(3 mm)
H
11/16"
(18 mm)
I
D
J
K
B
11. Vend drene ved at udfre flgende trin:
Tag tapper og skruer af i den modsatte side af
kleskabet. Indst dem i de huller der er tilbage
nr hngslet er fjernet.
12. Montr de nederste, midterste og verste hngsler
med mellemlgspladerne p kleskabets modsatte
side.
St det nederste hngsel p den modsatte side af
kleskabet. Se efter at hngslernes
mellemlgsplader er p plads fr de skrues i. Nr
hngselspinden er sat i det yderste hul, skal de
runde mellemlgsplader sttes i. Nogle af de
nederste hngsler kan have tapper i hullerne. I
tilflde heraf fjernes tapperne fra hullets yderside,
st herefter pinden i hullet og st tappen i det
tomme hul.
FORSIGTIG
17
4. Strmforsyningskabel.
FORSIGTIG
5. Nivellr kleskabet.
a. Drej rullenivelleringsskruen (A) til hjre for at lfte
kleskabet og til venstre for at snke kleskabet.
b. Indstil stabiliseringsfoden (B), s den sttter
kleskabet solidt mod gulvet.
A
B
18
Kunde
Installatr
Dre
Den side af dren hvor hndtaget sidder er 3 mm hjere end siden med
hngslet. (Dren snkes nr kleskabet er fyldt med mad.)
Drene er fuldstndigt hermetisk sluttet til kleskabskabinettet.
Nivellering
Kleskabet er vippet 6 mm fra for- til bagsiden.
Stabiliseringsfoden er mod gulvet.
Fodristen sidder rigtigt fast p kleskabet.
Produktlitteratur
Brugsanvisningen er gennemget, inklusiv flgende oplysninger:
kontrolfunktioner for kleskab og fryseboks
fugtighedsstyret grnsagsskuffe
temperaturstyret skuffe
normale driftslyde
Notater
Forbrugerens underskrift
Montrens underskrift
Montrens firmanavn/telefonnummer
19
Dato
Kontrolfunktioner
Kleskabet er beregnet til at fungere ved normal
indendrstemperatur mellem 13 og 43C.
Kleskabsfunktioner
Kleskabshylder
7
6
2
5
FORSIGTIG
FORSIGTIG
Fryseboksens
kontrolfunktion
Indstilling af kontrolfunktionerne
Nr frysebokskontrolfunktionen str p , vil hverken
kleskabs- eller frysebokssektionen kle ned. Til at
begynde med indstilles begge kontrolfunktioner p 4. Vent
24 timer for at kleskabs- og frysebokssektionen kan n
de nskede temperaturer. Efter 24 timer indstilles
kontrolfunktionerne, t tal ad gangen som nsket. Et er
den varmeste indstilling og syv er den koldeste.
20
FORSIGTIG
2.
3.
4.
5.
6.
B
A
Drbeholdere
C
D
21
Fryserens funktioner
Isfrit system
Kleskab og frysebokssektionerne er helt fri for is.
Afrimning er automatisk under normale forhold. Kleskab
og frysebokssektionerne behver aldrig at blive afrimet.
Drhylder
Isservicestativ (visse modeller)
St isservicestativet (C) fast ved at placere isservicestativet p skruerne og spndeskiverne (A & B) og lad
det glide ned.
A
B
A
C
FORSIGTIG
22
Trdkurv
Trdkurven (A) kan glide ud s det er let at f adgang til
ting bagved.
Tag trdkurven ud ved at lfte den og hive den ud.
St trdkurven ind igen ved at lade den glide ind.
B
A
Pleje og rengring
Stationr trdhylde (visse modeller)
ADVARSEL
FORSIGTIG
Generel rengring
1.
23
Bortskaffelse af lugt
1.
1.
2.
2.
3.
4.
2.
5.
2.
Glashylder
FORSIGTIG
Drpakninger
1.
FORSIGTIG
Klbemidler
1.
ADVARSEL
Kondensatorspiraler
Gr kondensatorspiralen bag ved fodristen ren hver 3.
mned for at sikre maksimal ydelse af kleskabet.
Stv og lommeuld, der samler sig, kan forrsage
flgende:
mindsket afklningseffekt
get strmforbrug
tidligt svigt af reservedelene
FORSIGTIG
24
Gode ferierd
Hvis det drejer sig om en kort ferie, gr flgende.
1. Fjern madvarer, som kan fordrves.
2. Hvis der er en ismaskine, skal hndtaget drejes op,
dvs. hen p off-stillingen (slukket). Se afsnittet
Automatisk ismaskine p side 27).
Hvis det drejer sig om en lang ferie, gr flgende.
1. Tm kleskabs- og frysebokssektionerne for mad.
2. Trk kleskabskablet ud af stikket.
3. Gr kleskabet og drpakningerne rene iflg.
anvisningerne i den generelle rengringsvejledning i
afsnittet om Pleje og rengring.
4. St noget i klemme, s drene bliver stende bne,
og luften kan cirkulere inde i kleskabet.
5. Drej om for vandet til kleskabet, hvis der er
installeret ismaskine, og drej ismaskinehndtaget op,
dvs. hen p off (slukket). (Se afsnittet Automatisk
ismaskine p side 27).
B
Lys til fryseren
Tag predkslet (B) af ved at fjerne de "
sekskantede skruer (A). Udskift pren med en pre
med hjest 25 watt.
St predkslet (B) p plads ved at stte de
" sekskantede skruer (A) p plads.
25
Normale driftslyde
Dette nye kleskab erstatter muligvis et anderledes
konstrueret, mindre effektivt eller mindre kleskab.
Nutidens kleskabe har nye funktioner og bruger
lavenergi. Som flge deraf kan visse lyde vre ukendte.
Disse lyde er normale og vil snart blive bekendte for dig.
Lydene kan i vrigt ogs indikere, at kleskabet fungerer
og virker, som det skal, iflg. dets konstruktion.
1.
2
3
4
6
5
7
26
Lsning
Kontrollr at der er tndt for knappen til fryseboksen.
Kontrollr at kleskabets elektriske kabel er tilsluttet. Hvis ikke, skal
ledningen sttes helt ind i en strmfrende stikkontakt med passende
spnding.
Kontrollr sikringen eller strmafbryderen. St et andet elektrisk
apparat til i samme stikkontakt. Hvis stikkontakten ikke fungerer, skal
sikringen udskiftes eller strmmen skal sttes tilbage.
Hvis der er tndt for frysebokskontrollen, og lyset virker, men 2 blsere
og kompressoren ikke fungerer, er det muligt, at kleskabet er i
afrimningscyklus. Vent 40 minutter for at se, om kleskabet starter af sig
selv igen.
Madvarerne forekommer
for varme.
27
Problem
Kleskabet krer for ofte.
Lsning
Dette kan vre normalt for at vedligeholde en konstant temperatur.
Drene har muligvis vret bnet for tit eller i lngere tid ad gangen. Nr
dren bnes kommer der varm fugtig luft ind i kleskabet. Jo mere dren
bnes jo mere varm luft skal kleskabet nedkle.
Giv varme madvarer der er lagt ind fornyligt, tid til at n kleskabs- eller
frysebokstemperaturen. Det kan tage et par timer fr kleskabet vender
tilbage til dets normale temperatur.
Gr kondensatorspiralerne rene. Se vejledningen i Kondensatorspiraler i
afsnittet Pleje og rengring.
Regulr frysebokskontrollen. Se vejledningen i Indstilling af
kontrolfunktionerne i afsnittet Kontrolfunktioner.
Kontrollr pakningerne for at vre sikker p, at de slutter tt. Pakningerne
br klbe tt til kleskabet.
Lyset til fryseboksen forbliver tndt. Hvis lyset bliver ved med at vre
tndt, tages pren ud og der skal ringes efter service.
Srg for at kleskabet str plant. Se afsnittet Nivellr kleskabet i
installeringsanvisningerne.
Dette er normalt i perioder med megen fugtighed, eller hvis drene er blevet
bnet ofte.
Pak maden stramt ind og tr fugtige beholdere af fr de gemmes i
kleskabet for at undg ophobning af fugtighed.
Kleskabet lugter.
Isterningerne hnger
sammen eller skrumper.
28
Produktgaranti
Begrnset et rs produktgaranti
Begrnset fem rs produktgaranti p kompressor
Frste r
Amana leverer en gratis reservedel fob Amana, Iowa, USA for enhver del som er defekt som flge af
dets udfrelse eller materialer.
Andet til femte r
Amana leverer en gratis reservedel fob Amana, Iowa, USA for enhver kompressor som er defekt som
flge af udfrelse eller materialer.
Begrnsninger af garantien
Begynder p datoen for det originale kb.
Service skal udfres af en autoriseret Amana
tekniker.
Ejers ansvar
Tilvejebringe bevis for kbet (salgskvittering).
Srge for normal pleje og vedligeholdelse.
Udskifte de reservedele hvortil der er
vejledninger i brugsanvisningen.
Gre produktet rimeligt tilgngeligt for service.
Betale et tillg for serviceomkostninger for
service der foretages uden for teknikerens
normale arbejdstid.
Betale for servicebesg der er i forbindelse
med produktinstallering eller anvendelse.
Vedrrende sprgsml om ovenstende eller hvordan man fr kontakt med en autoriseret servicetekniker, kontakt
venligst produktleverandren eller:
International Division
Amana
2800 220th Trail
PO Box 8901
Amana, IA 52204-0001
USA
Telefon 1-319-622-5511
Fax 1-319-622-2180
29
Inhalt
Stromanschludaten ...................................................... 30
Modellidentifikation ........................................................ 30
Die richtige Entsorgung Ihres Khlschranks .................. 30
Installationsanleitung ..................................................... 30
Checkliste fr die Installation ......................................... 34
Regler ............................................................................. 35
Frischhalte- und Gefrierschrankregler ........................ 35
Das Einstellen der Regler .......................................... 35
Merkmale des Frischhalteteils ........................................ 35
Frischhaltefcher ......................................................... 35
Garden FreshTM Schubladen .................................... 36
Lagerfach (einige Modelle) ........................................ 36
Abgedecktes Lagerfach (einige Modelle) .................. 36
Milchproduktabteil (einige Modelle) ........................... 36
Trkrbe ...................................................................... 37
Halterung fr Gropackungen (einige Modelle) ........ 37
Trfcher ..................................................................... 37
Einstellbarer Fachteiler (einige Modelle) ................... 37
Flaschenhalter (einige Modelle) ................................. 37
Merkmale des Gefrierteils .............................................. 37
Abtausystem ............................................................... 37
Eiserzeuger (einige Modelle) ..................................... 37
Schiebegitter (einige Modelle) ................................... 38
Senkrechter Fachteiler (einige Modelle) .................... 38
Gitterboden (einige Modelle) ...................................... 38
Gitterkorb (einige Modelle) ......................................... 38
Eiswrfelfach (einige Modelle) ................................... 38
Pflege und Reinigung .................................................... 38
Allgemeine Reinigung ................................................ 38
Beseitigung von Gerchen ......................................... 39
Klebstoffe .................................................................... 39
Trdichtungen ............................................................. 39
Verflssigerschlangen ................................................ 39
Glasfcher ................................................................... 39
Austausch der Glhlampe .......................................... 40
Tips fr den Urlaub ......................................................... 40
Tips zum Energiesparen ................................................ 40
Normale Betriebsgerusche .......................................... 41
Bevor Sie den Kundendienst rufen ................................ 42
Garantie .......................................................................... 44
Hinweis:
Die bersetzungen knnen untereinander geringe
Abweichungen aufweisen. In Fllen von Abweichungen ist
die englische Version dieser Anleitung immer die korrekte
Beschreibung.
Stromanschludaten
Der Khlschrank ist zum Anschlu an einen separatem 230 V,
50 Hz, 10A Stromkreis vorgesehen.
Modellidentifikation
Die Produktinformationen stehen auf dem Typenschild.
Notieren Sie hier folgende Informationen:
Modellnummer: ____________________________________
Herstellungsnummer: _______________________________
Serien- oder S/N-Nummer: ___________________________
Kaufdatum: _______________________________________
Name und Adresse des Hndlers: _____________________
________________________________________________
Bewahren Sie eine Kopie der Rechnung fr sptere
Nachforschungen auf.
30
! GEFAHRENHINWEIS
Die richtige Entsorgung Ihres Khlschranks
WICHTIG: Leider kommt es immer noch vor, da sich
Kinder in einem Khlschrank einschlieen und darin
ersticken. Khlschrnke, die im freien Gelnde oder auf
Mllhalden weggeworfen werden, sind immer noch
gefhrlich, auch wenn sie nur ein paar Tage dort bleiben.
Wenn Sie sich von Ihrem alten Khlschrank trennen,
halten Sie sich bitte an die nachstehenden Instruktionen,
um Unflle zu vermeiden.
Installationsanleitung
Einleitung
Der Khlschrank mu von einem qualifizierten
Techniker gem der Installationsanleitung
angeschlossen werden.
Messen Sie die Troffnung sowie die Breite und Tiefe des
Khlschranks. Nehmen Sie Griffe oder Tren ab, falls
erforderlich. Der Techniker mu die Anschluvorschriften
der lokalen Wasser- und Stromversorgungsgesellschaft
einhalten.
Servicearbeiten am Stromkabel oder dessen
Austausch mssen von qualifizierten
Kundendienstleuten durchgefhrt werden.
Eine sachgeme Installation ist die Voraussetzung fr
einen optimalen Khlbetrieb. Die Firma Amana Appliances
haftet nicht fr Schden aufgrund von unsachgemer
Installation.
VORSICHT
1.
D
A
2.
B
C
A
3.
4.
5.
6.
7.
31
8.
9.
A
C
B
D
I
E
F
1/8"
(3 mm)
11/16"
(18 mm)
D
J
K
M
10. Umsetzen der Transchlge
Suchen Sie den Transchlag (B) an der unteren
Kante der Khlschranktr(A). Schrauben Sie die
zwei Kreuzschlitzschrauben ab, um den
Transchlag abnehmen zu knnen. Entfernen Sie
die zwei Kreuzschlitzschrauben von der
gegenberliegenden Trkante und montieren Sie
den Trstop hier. Schrauben Sie die verbleibenden
zwei Kreuzschlitzschrauben in die leeren
Montagelcher.
Obige Schritte sind zum Umsetzen des
Transchlags an der Gefrierschranktr zu
wiederholen.
B
11. Setzen Sie die Tren in folgenden Schritten um:
Nehmen Sie die Steckstifte und Schrauben aus der
gegenberliegenden Seite des Khlschrankgehuses und fgen Sie sie in die Lcher ein, die bei
der Abnahme des Scharniers entstanden sind.
12. Montieren Sie das obere, mittlere und untere
Scharnier einschlielich der Zwischenringe auf der
gegenberliegenden Seite des Gehuses.
Montieren Sie das untere Scharnier auf der
gegenberliegenden Seite des Gehuses.
berprfen Sie, ob alle Zwischenringe aufliegen,
ehe Sie die Schrauben anschrauben. Nachdem Sie
den Scharnierstift in das uere Loch gesteckt
haben, legen Sie die runden Ringe auf. Einige
32
VORSICHT
VORSICHT
A
B
33
Kunde Installateur
Tren
Die Seite mit dem Trgriff ist ca. 3 mm hher sein als die Scharnierseite der Tr.
(Die Tr senkt sich ab, wenn sich in ihr Lebensmittel befinden.)
Die Tren schlieen den Khlschrank vollkommen dicht ab.
Stand
Der Khlschrank steht 6 mm nach vorn geneigt.
Der Sttzfu steht auf dem Boden.
Der Fugrill ist ordnungsgem am Khlschrank befestigt.
Schriftliche Produktunterlagen
Das Betriebshandbuch einschlielich der folgenden Informationen wurde
gelesen:
Regler von Frischhalte- und Gefrierteil
Frischhaltefach mit geregelter Feuchtigkeit
Fach mit geregelter Temperatur
Normale Betriebsgerusche
Anmerkungen
34
Datum
Regler
Dieser Khlschrank ist fr einen Betrieb bei normalen
Raumtemperaturen von 13 bis 43 C ausgelegt.
Frischhaltefcher
7
6
2
5
VORSICHT
VORSICHT
Gefrierschrankregler
4
Das Einstellen der Regler
Wenn der Gefrierschrankregler auf
steht, khlt weder
der Khl- noch der Gefrierschrankteil. Stellen Sie zu
Beginn beide Regler auf 4. Warten Sie 24 Stunden, bis
sich im Khl- und Gefrierteil die Temperaturen stabilisiert
haben. Stellen Sie nach 24 Stunden die Regler
nacheinander auf den gewnschten Wert ein. Eins ist die
wrmste und Sieben die klteste Einstellung.
TM
35
VORSICHT
2.
3.
4.
5.
6.
B
A
C
D
36
Trkrbe
Halterung fr Gropackungen
(einige Modelle)
Die Halterung fr Gropackungen ermglicht eine sichere
Aufbewahrung groer Behlter. Die Halterung pat an die
Vorderseite beliebiger Trkrbe oder Trfcher des
Khlschranks.
Trfcher
Zum Herausnehmen der Trfcher sind diese an den
Enden hochzuheben und herauszuziehen.
Die Trfcher wieder einlegen, indem sie auf die
Schienen (A) gesetzt und heruntergedrckt werden.
A
B
A
C
VORSICHT
37
Gitterkorb
A
A
2
1
! ACHTUNG
Um einen elektrischen Schlag, der zu schweren
Verletzungen und sogar zum Tod fhren kann, zu
vermeiden, mu der Stecker des Khlschrankes vor der
Reinigung aus der Steckdose gezogen werden. Stecken
Sie das Stromkabel nach der Reinigung wieder ein.
VORSICHT
Allgemeine Reinigung
1.
2.
3.
38
Trdichtungen
1.
1.
Verflssigerschlangen
Um eine maximale Leistung des Khlschranks zu
gewhrleisten, sollten die Verflssigerschlangen hinter
dem Fugrill alle 3 Monate gereinigt werden.
Angesammelter Staub und Schmutz kann zu folgendem
fhren:
verringerte Khlleistung
erhhter Energieverbrauch
vorzeitigem Versagen der Bestandteile
1. Entfernen Sie den Fugrill, indem Sie ihn an den
Enden halten und nach vom Khlschrank weg ziehen.
2. Reinigen Sie die Vorderseite der der Verflssigerschlange mit der Schlauchdse eines Staubsaugers.
3. Setzen Sie den Fugrill wieder auf, indem Sie die
Schnappvorrichtungen in die Lcher einsetzen und
einschnappen lassen.
4. Schrauben Sie die Fusttze (einige Modelle) nach
oben, indem Sie die Sttze links herum drehen.
2.
VORSICHT
5.
Glasfcher
VORSICHT
Klebstoffe
1.
39
! ACHTUNG
!
Um
Sie
VORSICHT
Glhlampe im Frischhalteteil
Nehmen Sie die Glhlampenabdeckung (B) ab, indem
Sie die " Sechskantschrauben (A) entfernen.
Tauschen Sie die Glhlampe mit einer passenden
Glhlampe mit nicht mehr als 25 Watt aus.
Setzen Sie die Glhlampenabdeckung (B) wieder auf,
indem Sie die " Sechskantschrauben (A) wieder
einsetzen.
B
Glhlampe im Gefrierteil
Nehmen Sie die Glhlampenabdeckung (B) ab, indem
Sie die " Sechskantschrauben 4 entfernen. Tauschen
Sie die Glhlampe mit einer passenden Glhlampe mit
nicht mehr als 25 Watt aus.
Setzen Sie die Glhlampenabdeckung (B) wieder auf,
indem Sie die " Sechskantschrauben (A) wieder
einsetzen.
40
Normale Betriebsgerusche
Ihr neuer Khlschrank ersetzt mglicherweise einen
anderen, vielleicht kleineren, weniger effizienten
Khlschrank von anderem Design. Die modernen
Khlschrnke haben neue Merkmale und sind sparsamer
im Energieverbrauch. Die Folge ist, da Ihnen manche
Betriebsgerusche vielleicht nicht vertraut sein werden.
Diese Gerusche sind jedoch normal und werden Ihnen
bald nicht mehr auffallen. Sie zeigen ebenfalls an, da
der Khlschrank wie vorgesehen funktioniert und arbeitet.
1.
2
3
4
6
5
7
41
Lsung
Der Khlschrank funktioniert nicht.
Vergewissern Sie sich, da die Gefriersteuerung eingeschaltet ist.
Vergewissern Sie sich, da das Stromkabel des Khlschranks
eingesteckt ist. Wenn nicht, stecken Sie das Stromkabel in eine
stromfhrende Steckdose mit passender Spannung.
berprfen Sie die Sicherung oder den berlastschalter. Stecken Sie an
dieser Steckdose ein anderes Gert an, um festzustellen, ob sie
stromfhrend ist. Wenn sie keinen Strom fhrt, ersetzen Sie die
Sicherung oder setzen Sie den berlastschalter zurck.
Wenn die Gefriersteuerung eingeschaltet ist, die Lichter leuchten, aber
die 2 Ventilatoren und der Verdichter nicht funktionieren, kann es sein,
da sich der Khlschrank im Abtauzyklus befindet. Warten Sie 40
Minuten, um festzustellen, ob der Khlschrank den Betrieb wieder
aufnimmt.
Stecken Sie das Kabel des Khlschranks aus. Geben Sie die
Lebensmittel in ein anderes Gert oder legen Sie Trockeneis in den
Gefrierteil, um sie zu konservieren. Rufen Sie den Kundendienst.
Siehe oben.
Wenn Sie vor kurzem warme Lebensmittel in den Khlschrank gegeben
haben, dauert es eine Zeit, bis diese Lebensmittel Frischhalte- oder
Gefrierschranktemperatur erreichen. Die Zugabe von Lebensmitteln
wrmt den Khlschrank auf. Es kann ein paar Stunden dauern, bis der
Khlschrank wieder seine normale Temperatur erreicht.
berprfen Sie die Dichtungen, um festzustellen, ob sie richtig
schlieen. Die Dichtungen sollten fest am Gehuse anliegen.
Reinigen Sie die Verflssigerschlange. Siehe Anleitung zur Reinigung
der Verflssigerschlange im Abschnitt Pflege und Reinigung.
Stellen Sie die Frischhalte- und Gefriersteuerung neu ein. Siehe
Einstellung der Regler im Abschnitt Regler.
Die Beleuchtung im Frischhalte- oder Gefrierteil bleibt an. Wenn das
Licht an bleibt, entfernen Sie die Glhlampe und rufen Sie den
Kundendienst.
Der Luftkanal hinter den Schubladen ist versperrt und hlt die
Luftzirkulation auf. Sehen Sie hinter den Schubladen nach und entfernen
Sie Verunreinigungen, die den Luftkanal verstopfen und die Luftzirkulation
verhindern.
42
Problem
Der Khlschrank luft zu oft.
Im Inneren des
Khlschranks bilden sich
Wassertropfen.
Lsung
Es kann sich um den Normalzustand zur Aufrechterhaltung einer konstanten
Temperatur handeln.
Die Tren wurden vielleicht hufig oder fr einen lngeren Zeitraum
geffnet. Beim ffnen der Tren gelangt warme und feuchte Luft in den
Khlschrank. Je fter die Tr geffnet wird, desto mehr warme Luft mu vom
Khlschrank gekhlt werden.
Wenn Sie vor kurzem warme Lebensmittel in den Khlschrank gestellt
haben, dauert es eine Zeit, bis sie Khlschrank- oder Gefrierfachtemperatur
erreicht haben. Es kann ein paar Stunden dauern, bis der Khlschrank
wieder seine normale Temperatur erreicht.
Reinigen Sie die Verflssigerschlangen. Siehe Anleitung zur Reinigung der
Verflssigerschlange im Abschnitt Pflege und Reinigung.
Stellen Sie die Gefriersteuerung ein. Siehe Einstellung der Regler im
Abschnitt Regler.
berprfen Sie, ob die Dichtungen richtig schlieen. Die Dichtungen sollten
fest am Gehuse anliegen.
Die Beleuchtung im Gefrierteil bleibt an. Wenn das Licht an bleibt, entfernen
Sie die Glhlampe und rufen Sie den Kundendienst.
Stellen Sie sicher, da der Khlschrank richtig stabilisiert ist. Siehe Abschnitt
Stabilisierung des Khlschranks in der Installationsanleitung.
In Zeiten hoher Luftfeuchtigkeit oder wenn die Tren oft geffnet wurden, ist
das normal.
Verpacken Sie die Lebensmittel gut und wischen Sie feuchte Behlter ab,
bevor Sie sie in den Khlschrank stellen, damit sich nicht so viel Feuchtigkeit
im Khlschrank sammelt.
Im Khlschrank riecht es
schlecht.
Der Khlschrank produziert
ungewhnliche Gerusche
oder erscheint laut.
Die Eiswrfel riechen.
43
Garantie
Bei Fragen zu diesem Handbuch, oder um die Adressen des autorisierten Kundendiensts zu erfahren, wenden
Sie sich bitte an Ihren Produktlieferanten oder an:
International Division
Amana
2800 220th Trail
PO Box 8901
Amana, IA 52204-0001
USA
Telefon 1-319-622-5511
Fax 1-319-622-2180
44
Installation lectrique
Ce rfrigrateur est conu pour fonctionner sur un circuit
spar de 230 volts, 50 Hertz, 10 ampres.
Identification du modle
Les informations sur le produit figurent sur la plaque
signaltique. Notez les informations suivantes.
Numro de modle : _________________________________
Numro de fabrication : ______________________________
Numro de srie : ___________________________________
Date dachat : ______________________________________
Nom et adresse du fournisseur : _______________________
_________________________________________________
Conservez une copie de la facture pour toute consultation 45
ultrieure.
! DANGER
Elimination adquate de votre ancien
rfrigrateur
IMPORTANT : les accidents par enfermement et asphyxie
touchant les enfants ne sont pas si rares. Les
rfrigrateurs mis au rebut ou abandonns restent
dangereux - mme sil ne sont entreposs que pour
quelques jours . Pour vous dbarrasser de votre ancien
rfrigrateur, veuillez suivre les instructions ci-dessous
afin de prvenir tout accident.
Instructions dinstallation
Introduction
Le rfrigrateur doit tre raccord par un technicien
qualifi conformment aux instructions dinstallation
suivantes.
Mesurer louverture de la porte ainsi que la profondeur et
la largeur du rfrigrateur. Dmonter les poignes et les
portes, si ncessaire. Le technicien doit respecter les
rglementations du distributeur deau et dlectricit local
en matire de raccordement.
La rparation ou le remplacement du cordon
dalimentation doit tre effectu par un technicien
qualifi.
Une installation correcte garantira le parfait
fonctionnement de ce rfrigrateur. Amana Appliances ne
peut tre tenue responsable dune installation incorrecte.
Conditions dinstallation
1.
ATTENTION
1.
B
D
A
2.
B
C
A
3.
4.
5.
6.
7.
8.
46
9.
A
C
B
D
I
E
F
1/8"
(3 mm)
11/16"
(18 mm)
D
J
K
M
10. Inverser les butes de porte.
Reprer la bute de porte (B) sur le bord infrieur
de la porte du rfrigrateur (A). Dvisser les deux
vis cruciformes afin denlever la bute. Enlever les
deux vis cruciformes du ct oppos de la porte.
Monter la bute de porte du ct oppos. Replacer
les vis restantes dans les trous de montage vides.
Rpter la procdure ci-dessus pour inverser la
bute sur la porte du conglateur.
B
11. Inverser les portes en procdant comme suit:
Enlever les bouchons et les vis du ct oppos du
meuble rfrigrateur. Les remettre dans les trous
laisss vides aprs le dmontage des charnires.
12. Monter les charnires infrieure, centrale et
suprieure avec les cales dpaisseur du ct oppos
de lappareil.
Replacer la charnire infrieure du ct oppos de
lappareil. Avant de visser la charnire, sassurer
que les cales dpaisseur sont en place. Aprs
avoir plac laxe de charnire dans le trou extrieur,
remettre les rondelles. Il se peut quil y ait des
bouchons dans les trous de la charnire infrieure.
Dans ce cas, il faut enlever le bouchon du trou
extrieur, placer laxe dans le trou et remettre le
bouchon dans le trou vide.
47
5. Stabiliser le rfrigrateur.
ATTENTION
ATTENTION
A
B
48
Client
Installateur
Portes
Le ct poigne de la porte est 3 mm plus haut que le ct charnires.
(La porte descend lorsquelle est charge daliments).
Les portes ferment hermtiquement le compartiment rfrigrateur.
Mise niveau
Larrire du rfrigrateur est 6 mm plus bas que lavant.
Le pied stabilisateur repose sur le sol.
La grille du bas est solidement fixe au rfrigrateur.
Notes
Signature du client
Signature de linstallateur
Raison sociale/Numro de
tlphone de linstallateur
49
Date
Commandes
Ce rfrigrateur est conu pour une utilisation domestique
des tempratures normales comprises entre 13 et 43C.
Caractristiques du compartiment
denres fraches
7
6
2
5
ATTENTION
ATTENTION
La commande
du conglateur
50
ATTENTION
2.
3.
4.
5.
6.
A
C
D
Bacs de porte
Les bacs de porte sont adaptables selon les besoins de
rangement de lutilisateur.
51
Caractristiques du conglateur
Systme anti-givre
Les compartiments denres fraches et conglateur sont
totalement lpreuve du givre. Dans des conditions
normales, le dgivrage est automatique. Les
compartiments denres fraches et conglateur ne
doivent jamais tre dgivrs.
A
B
ATTENTION
Panier claire-voie
Le panier claire-voie (A) coulisse vers lavant pour
faciliter laccs aux denres se trouvant larrire.
Pour enlever le panier, le soulever et tirer.
Pour remettre le panier en placer, le glisser vers
lintrieur.
2
1
A
Entretien et nettoyage
! AVERTISSEMENT
Dbrancher le rfrigrateur avant de le nettoyer afin
dviter tout choc lectrique pouvant causer des blessures
graves ou mortelles. Aprs le nettoyage, rebrancher le
rfrigrateur.
ATTENTION
Instructions gnrales
1.
2.
3.
53
Condenseur serpentin
Adhsifs
1.
2.
2.
ATTENTION
5.
Tablettes en verre
ATTENTION
Joints de porte
1.
! AVERTISSEMENT
54
ATTENTION
B
Lampe du conglateur
Enlever la plaque protectrice de lampoule (B) en
retirant les crous " six pans (A). Remplacer par
une ampoule de 25 watts maximum.
Replacer la plaque protectrice de lampoule (B) en
revissant les crous " six pans (A).
55
2
3
4
6
5
7
56
Solution
S'assurer que la commande du conglateur est sur marche.
S'assurer que le rfrigrateur est branch. Si ce n'est pas le cas, insrer
fermement la fiche du cordon dans une prise de courant la bonne
tension.
Vrifier le fusible ou le coupe-circuit. Brancher un autre appareil sur
cette prise murale. Si la prise ne fonctionne pas, remplacer le fusible ou
remettre le circuit.
S'il apparat que la commande du rfrigrateur est sur marche, que les
ampoules sont allumes, mais que les 2 ventilateurs et le compresseur
ne fonctionnent pas, il se peut que le rfrigrateur soit en cycle de
dgivrage. Attendre 40 minutes et voir si le rfrigrateur redmarre.
Le rfrigrateur ne fonctionne
toujours pas.
57
Problme
Le rfrigrateur se met en
marche trop souvent.
Solution
Ceci peut tre ncessaire pour maintenir une temprature constante.
Il se peut que les portes aient t ouvertes maintes reprises ou de manire
prolonge. Lorsque la porte est ouverte, de l'air chaud et humide pntre
dans le rfrigrateur. Plus la porte est ouverte, plus grande est la quantit
d'air chaud que le rfrigrateur doit refroidir.
Il faut un certain temps pour que des aliments chauds placs dans l'appareil
arrivent temprature de rfrigration ou de conglation. Il faut parfois
plusieurs heures pour que le rfrigrateur retrouve sa temprature normale.
Nettoyer le condenseur serpentin. Voir la rubrique Condenseur
serpentin dans la section Nettoyage et entretien .
Rgler la commande du conglateur. Voir la rubrique Rglage des
commandes dans la section Commandes .
Vrifier l'tanchit des joints. Les joints doivent fermer l'appareil de manire
parfaitement tanche.
La lampe du conglateur reste allume. Dans ce cas, enlevez l'ampoule et
appelez le service technique.
S'assurer que le rfrigrateur est de niveau. Voir la rubrique Stabiliser le
rfrigrateur dans les Instructions d'installation.
Ceci est normal lorsque l'humidit est leve ou lorsque les portes ont t
ouvertes maintes reprises.
Envelopper soigneusement les aliments et essuyer les rcipients humides
avant de les placer dans le rfrigrateur afin d'viter toute condensation.
58
Garantie
Responsabilits du propritaire
Fournir la preuve de lachat (facture).
Assurer une maintenance et un entretien
normaux. Remplacer les lments dont le
remplacement incombe au propritaire, comme
indiqu dans le Manuel dutilisation.
Sassurer que le produit est suffisamment
accessible pour lentretien.
Payer les frais supplmentaires lis aux
rparations en dehors des heures de travail
normales du technicien.
Payer les interventions lies linstallation ou
lutilisation du produit.
Pour toute question relative aux points qui prcdent ou pour connatre le technicien agr le plus proche,
veuillez contacter votre fournisseur ou:
International Division
Amana
2800 220th Trail
PO Box 8901
Amana, IA 52204-0001
ETATS-UNIS
Tl. 1-319-622-5511
Fax 1-319-622-2180
59
! ATENCIN
Evacuacin adecuada de su frigorfico
IMPORTANTE: El que un nio quede aprisionado o
asfixiado por un frigorfico no es algo que pertenezca al
pasado. Los frigorficos vendidos como chatarra o
abandonados siguen siendo peligrosos - aunque se
queden all slo unos das. Si se quiere desprender de
su viejo frigorfico, siga las instrucciones siguientes para
evitar posibles accidentes.
ANTES DE DESPRENDERSE DE SU
VIEJO FRIGORFICO O CONGELADOR:
Quite las puertas.
Deje los estantes en su sitio, de forma que los nios
no puedan trepar fcilmente por el interior.
Instrucciones de instalacin
Introducciones
Un tcnico cualificado debe conectar el frigorfico
siguiendo estas instrucciones.
Mida la apertura de las puertas, la profundidad y la
anchura del frigorfico. Extraiga las asas de las puertas si
es necesario. El tcnico debe respetar normas locales de
conexin para el agua y la compaa elctrica:
El mantenimiento o la reposicin del cable de
potencia debe realizarlo un tcnico cualificado.
Una instalacin correcta garantizar el funcionamiento
eficiente del frigorfico. Amana Appliances no se
responsabiliza de una instalacin inapropiada.
Requisitos de instalacin
1.
Requisitos elctricos
El frigorfico se ha diseado para que funcione en un circuito
de 230 voltios, 50 hertzios, a 10 amperios.
PRECAUCIN
60
1.
D
A
2.
B
C
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
61
A
C
B
D
I
E
F
1/8"
(3 mm)
I
D
J
K
11/16"
(18 mm)
M
10. Cambie de sitio los topes de la puerta.
Localice el tope de la puerta (B) situado en el borde
inferior de la puerta del frigorfico (A). Desatornille
los dos tornillos Phillips del extremo opuesto de la
puerta. Monte el tope en el lado opuesto. Vuelva a
colocar los tornillos restantes en los orificios de
montaje vacos.
Repita las instrucciones anteriores para cambiar el
tope de la puerta del congelador.
B
11. Invierta la posicin de las puertas realizando los
pasos siguientes:
Quite las tapas y los tornillos del lado opuesto del
frigorfico. Insrtelo en los orificios que han
quedado vacos al extraer los goznes.
12. Monte en el lado opuesto los goznes inferior, medio y
superior con las arandelas de separacin.
Vuelva a colocar el gozne inferior del lado opuesto
del frigorfico. Antes de atornillar verifique que ha
colocado las arandelas de separacin. Despus de
colocar el pasador del gozne en el orificio opuesto,
vuelva a colocar las arandelas. Algunos de los
goznes inferiores pueden tener tapas. En este
caso, quite la tapa del orificio exterior, coloque el
pasador en el orificio y vuelva a colocar la tapa en
el orificio vaco.
62
5. Nivele el frigorfico.
PRECAUCIN
PRECAUCIN
A
B
63
Usuario Instalador
Puertas
El asa lateral de la puerta est colocada 3 mm ms alta que el lado del gozne de la
puerta. (la puerta se rebaja cuando est cargada de comida.)
Las puertas cierran hermticamente el frigorfico.
Nivelacin
El frigorfico tiene una inclinacin de 6 mm de la parte frontal a la parte posterior.
La pata estabilizadora debe estar colocada en el suelo.
La rejilla inferior se ha acoplado correctamente al frigorfico.
Notas
Compaa instaladora/Telfono
64
Fecha
Controles
Este frigorfico se ha diseado para funcionar a
temperaturas normales en una casa con una temperatura
entre 13 y 43 C.
2
5
PRECAUCIN
PRECAUCIN
Control del
congelador
C
Algunos modelos tambin disponen de estantes Easy
Glide, que pueden sacarse para acceder fcilmente a
los productos situados al fondo.
65
PRECAUCIN
2.
3.
4.
5.
6.
B
A
A
C
D
Departamentos de la puerta
Ajuste los departamentos de la puerta para que se
adapten a sus necesidades de almacenamiento.
Extraiga los estantes de la puerta empujando las
lengetas (A) de ambos lados del estante hacia el
centro y tirando de ellos hacia fuera.
Vuelva a colocarlos introducindolos hasta que las
lengetas (A) queden fijas en su sitio.
Soporte de almacenamiento
(algunos modelos)
El soporte de almacenamiento proporciona el
almacenamiento conveniente para botellas, huevos, etc.
Cuelgue el soporte enganchndolo en el estante.
66
Estantes de la puerta
Extraiga los estantes de la puerta levantando los
extremos y tirando de ellos.
Vuelva a colocar los estantes introducindolos por las
muescas de deslizamiento (A).
A
B
A
PRECAUCIN
67
2
1
Atencin y limpieza
! AVISO
Para evitar descargas elctricas que pueden provocar
graves lesiones o incluso la muerte, desconecte la fuente
de alimentacin del frigorfico antes de su limpieza.
Despus de la limpieza, vuelva a conectar la
alimentacin.
PRECAUCIN
Limpieza general
1.
Cesta de varillas
La cesta de varillas (A) se puede extraer para facilitar el
acceso a los productos introducidos.
Extraiga la cesta de varillas levantndola y tirando.
Vuelva a colocarla deslizndola hacia dentro.
68
Eliminacin de olores
1.
1.
2.
3.
4.
2.
5.
2.
Estantes de cristal
PRECAUCIN
Sustitucin de bombillas
AVISO
PRECAUCIN
Adhesivos
1.
69
PRECAUCIN
B
Luz del congelador
Retire la cubierta de la bombilla (B) extrayendo los
tornillos de tuerca hexagonal de pulgadas (A). Ponga
una bombilla que no supere los 25 vatios.
Vuelva a colocar la cubierta (B) colocando los tornillos
de tuerca hexagonal de pulgadas (A).
70
2
3
4
6
5
7
71
Solucin
Compruebe que est encendido el control del congelador.
Asegrese de que est enchufado el frigorfico. Si no lo est, enchufe el
cable a la toma con el voltaje apropiado.
Compruebe los fusibles o el cortacircuitos. Enchufe otro aparato a la
toma de pared. Si la toma no funciona, cambie el fusible o reajuste el
circuito.
Espere 40 minutos y vea si vuelve a arrancar el frigorfico. Si est
encendido el control del congelador, las luces se encienden pero 2
ventiladores y el compresor no funcionan, es posible que el frigorfico
est en el ciclo de deshielo.
Desenchufe el frigorfico. cambie la comida a otro aparato o coloque
hielo en la seccin del congelador para conservar los alimentos. Llame
al servicio tcnico.
Vanse las secciones anteriores.
Espere un tiempo hasta que los alimentos recientemente aadidos
alcancen la temperatura del frigorfico o del congelador. Si se introduce
comida caliente, el frigorfico no alcanzar su temperatura normal hasta
transcurridas varias horas.
Compruebe que las juntas estn selladas correctamente. Las juntas
deben estar bien selladas al frigorfico.
Limpie las bobinas del condensador. Vanse las instrucciones de
Bobinas del condensador en la seccin Atencin y limpieza.
Ajuste el control del frigorfico y del congelador. Vanse las
instrucciones de Controles de ajuste en la seccin Controles.
La luz del congelador o del frigorfico permanece encendida. Si
permanece encendida, quite la bombilla y llame al servicio tcnico.
La rejilla trasera de ventilacin situada detrs del contenedor est
bloqueada e impide el flujo del aire. Localice la rejilla de ventilacin
situada detrs del contenedor y lmpiela de la suciedad que impide la
ventilacin o el flujo de aire.
72
Problema
El frigorfico funciona con
una frecuencia excesiva.
Solucin
Es normal que se mantenga una temperatura constante.
Es posible que las puertas se hayan abierto con una frecuencia excesiva o
durante un periodo de tiempo demasiado largo. la apertura de la puerta
permite la entrada de aire caliente en el frigorfico. Cuanto ms se abra la
puerta ms aire caliente se debe enfriar.
Espere un tiempo hasta que los alimentos aadidos recientemente alcancen
la temperatura del frigorfico o del congelador. Pueden pasar varias horas
hasta que el frigorfico alcance la temperatura normal.
Limpie las bobinas del condensador. Vanse las instrucciones de Bobinas
de condensacin de la seccin Atencin y limpieza.
Ajuste el control del congelador. Vanse las instrucciones de Controles de
ajuste en la seccin Controles.
La luz del congelador permanece encendida. Si permanece encendida, quite
la bombilla y llame al servicio tcnico.
Compruebe que el frigorfico est nivelado. Vase la seccin Nivelacin del
frigorfico en las instrucciones de instalacin.
El frigorfico desprende
olores.
El frigorfico hace unos
ruidos extraos o demasiado
altos.
Los cubitos de hielo tienen
un mal olor.
73
Garanta
Garanta limitada de un ao
Garanta limitada de cinco aos del compresor
Primer ao
Amana proporcionar de forma gratuita una pieza de repuesto, libre a bordo (FOB) de Amana, Iowa,
EE.UU., por cualquier pieza defectuosa debido a su factura o a sus materiales.
Del segundo al quinto ao
Amana proporcionar de forma gratuita una pieza de repuesto, libre a bordo (FOB) de Amana, Iowa,
EE.UU., por cualquier compresor defectuoso debido a su factura o a sus materiales.
Lmites de la garanta
Comienza en la fecha compra.
El servicio lo debe realizar un tcnico autorizado
por Amana.
Para cualquier consulta relacionada con todo lo anterior o para localizar el servicio tcnico autorizado, pngase
en contacto con el proveedor del aparato en:
International Division
Amana
2800 220th Trail
PO Box 8901
Amana, IA 52204-0001
USA
Telfono 1-319-622-5511
Fax: 1-319-622-2180
74
Inhoud
Elektrische vereisten ...................................................... 75
Modelidentificatie ........................................................... 75
Weggooien van uw koelkast .......................................... 75
Installatie-instructies ....................................................... 75
Installatiechecklist .......................................................... 79
Regelaars ....................................................................... 80
Elementen voor verse levensmiddelen
en vriesruimte ............................................................. 80
De planken instellen ................................................... 80
Eigenschappen voor verse levensmiddelen ................. 80
Schappen voor verse levensmiddelen ....................... 80
Garden Fresh groenteladen .................................... 81
Opbergrek (sommige modellen) ................................. 81
Bewaarvak met deksel (sommige modellen) ............. 81
Zuivelcentrum (sommige modellen) ........................... 81
Deurvakken ................................................................. 81
Reling voor hoge verpakkingen
(sommige modellen) ................................................... 82
Deurschappen ............................................................ 82
Verstelbare verdeler (sommige modellen) ................. 82
Flessenhouder (sommige modellen) ......................... 82
Elementen van de vriesruimte ....................................... 82
Automatisch ontdooisysteem ...................................... 82
Rek voor ijslades (sommige modellen) ...................... 82
Uitschuifplank (sommige modellen) ........................... 82
Verticale plankverdeler (sommige modellen) ............ 83
Vaste draadplank (sommige modellen) ..................... 83
Mand ........................................................................... 83
Bak voor blokjes (sommige modellen) ....................... 83
Onderhoud en reiniging ................................................. 83
Algemeen reinigen ..................................................... 83
Geuren verwijderen .................................................... 84
Lijmen ......................................................................... 84
Deurafsluitingen ......................................................... 84
Condensorspoelen ..................................................... 84
Glazen planken ........................................................... 84
Het lampje vervangen ................................................ 84
Vakantietips .................................................................... 85
Energietips ..................................................................... 85
Normale bedrijfsgeluiden ............................................... 86
Voordat u de reparatiedienst belt ................................... 87
Garantie .......................................................................... 89
Opmerking:
Vertaling kan soms een verschil in betekenis veroorzaken. In
alle gevallen waar de betekenis verschilt, is de meest
nauwkeurige betekenis de Engelse versie van dit document.
Elektrische vereisten
De koelkast is zodanig ontworpen dat deze op een
afzonderlijk circuit van 230 V, 50 Hz, 10 A werkt.
Modelidentificatie
Productinformatie staat op het serienummerplaatje. Noteer de
volgende informatie.
! GEVAAR
Weggooien van uw koelkast
BELANGRIJK: Kinderen die zich opsluiten in koelkasten
en stikken, is niet alleen een probleem uit het verleden.
Afgedankte of achtergelaten koelkasten zijn nog steeds
gevaarlijk, zelfs als ze maar enkele dagen worden
achtergelaten. Indien u zich wilt ontdoen van uw oude
koelkast volg dan onderstaande instructies om
ongelukken te vermijden.
Installatie-instructies
Inleiding
De koelkast moet aangesloten worden door een
bevoegde bevgote technicus, volgens deze
installatie-instructies.
Meet de deuropening, en de diepte en breedte van de
koelkast. Verwijder de deurhendels indien noodzakelijk.
De technicus moet de voorschriften voor aansluiting van
de plaatselijke waterleiding- en elektriciteitsbedrijven
volgen.
Reparaties of vervanging van het netsnoer moeten door
een technicus worden uitgevoerd.
De juiste installatie zorgt ervoor dat de koelkast het
efficintst werkt. Amana Appliances neemt geen
verantwoordelijkheid voor onjuiste installatie.
Installatievereisten
1.
OPGELET
1.
D
A
2.
B
C
A
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
76
A
C
B
D
I
E
F
1/8"
(3 mm)
D
J
K
11/16"
(18 mm)
M
10. De deurstoppen omkeren.
Zoek de deurstoppen (B) aan de onderkant van de
koelkastdeur (A) op. Maak de twee
kruiskopschroeven los om de deurstop te
verwijderen. Verwijder de twee kruiskopschroeven
aan de tegenoverliggende kant van de deur.
Monteer de deurstop op de tegenoverliggende kant.
Breng de resterende schroeven in de lege
bevestigingsgaten aan.
Herhaal bovenstaande aanwijzingen voor het
omkeren van de deurstop op de deur van de
vriesruimte.
B
11. De deuren omkeren door de volgende stappen uit te
voeren:
Verwijder de proppen en schroeven in de
tegenoverliggende kant van de koelkast. Breng
deze aan in de gaten die achter zijn gebleven na
het verwijderen van de scharnieren.
12. De onder-, midden- en bovenscharnieren met
vulstukken aan de tegenoverliggende kant van de
kast monteren.
Breng het onderscharnier op de tegenoverliggende
kant van de kast aan. Controleer dat de
scharniervulstukken op hun plaats zijn voordat u
het scharnier vastschroeft. Zet, nadat u de
scharnierpen in het buitenste gat hebt geplaatst,
de ronde vulstukken terug. Bij sommige
onderscharnieren zijn er proppen in de gaten.
Verwijder in dat geval de prop uit het buitenste gat,
zet de pen in het gat en zet de prop in het lege
gat terug.
77
OPGELET
OPGELET
A
B
78
Installatiechecklist
Deze checklist is uitsluitend voor uw persoonlijke archief.
Klant
Installateur
Deuren
De kant van de deur met de hendel is 3 mm hoger dan de gescharnierde kant van
de deur. (De deur zakt naar beneden wanneer er levensmiddelen in zijn geplaatst.)
De deuren sluiten volledig tegen de kast.
Waterpas
De koelkast is 6 mm van voor naar achter gekanteld.
De stabiliseerpoot staat stevig op de vloer.
Het rooster onderaan is bevestigd aan de koelkast.
Productliteratuur
De
Opmerkingen
Handtekening klant
Handtekening installateur
Bedrijf installateur/telefoonnummer
79
Datum
Regelaars
Deze koelkast is ontworpen voor gebruik bij normale
woningtemperaturen, van 13C tot 43C.
7
6
2
5
3
4
OPGELET
OPGELET
Vriesruimtecontrole
4
De regulaars instellen
Wanneer de vriesruimteregelaar is ingesteld op , koelen
zowel de koelkast als de vriesruimte niet. Stel eerst beide
regelaars in op 4. Wacht 24 uur totdat de temperatuur in
de koelkast en de vriesruimte gestabiliseerd is. Stel na 24
uur de regelaars met n cijfer tegelijk af op de gewenste
temperatuur. En is de warmste instelling en zeven is de
koudste.
80
OPGELET
2.
3.
4.
5.
6.
B
A
Deurvakken
C
D
81
Deurschappen
A
B
A
C
OPGELET
82
Mand
De mand (A) schuift naar buiten zodat u makkelijk bij
producten achterin kunt komen.
Verwijder de mand door deze op te tillen en naar buiten
te trekken.
Zet de mand terug door deze naar binnen te schuiven.
A
B
Verticale plankverdeler
(sommige modellen)
2
1
Onderhoud en reiniging
! WAARSCHUWING
Haal de stekker uit het stopcontact voordat u de koelkast
reinigt om een elektrische schok te voorkomen die ernstig
lichamelijk letsel of de dood kan veroorzaken. Steek de
stekker na het reinigen weer in het stopcontact.
OPGELET
Algemeen reinigen
1.
83
4.
Condenstorspiralen
Geuren verwijderen
1.
Lijmen
1.
2.
Deurafsluitingen
1.
2.
OPGELET
5.
Glazen planken
OPGELET
! WAARSCHUWING
Haal de stekker van de koelkast uit het stopcontact
voordat u het lampje vervangt om een elektrische schok te
vermijden die ernstig lichamelijk letsel of de dood kan
veroorzaken. Steek de stekker weer in het stopcontact
nadat het lampje vervangen is.
84
Vakantietips
OPGELET
Energietips
B
85
Normale bedrijfsgeluiden
Deze nieuwe koelkast zal in zekere gevallen een
verschillende, minder efficinte of kleinere koelkast
vervangen. De huidige koelkasten hebben nieuwe
eigenschappen en zijn efficinter qua energieverbruik,
met als gevolg dat sommige geluiden soms ongewoon
klinken. Deze geluiden zijn normaal, en u went er snel
aan. Deze geluiden geven eveneens aan dat de koelkast
goed werkt en presteert zoals hij is ontworpen.
1.
2
3
4
6
5
7
86
Oplossing
Zorg dat de regelaar van de vriesruimte aan is.
Verzeker u ervan dat de koelkast op het stopcontact is aangesloten. Als
dat niet het geval is, steek de stekker van het netsnoer dan stevig in een
werkend stopcontact met de juiste spanning.
Kijk de zekering na. Sluit een ander apparaat aan de hetzelfde
stopcontact. Als het stopcontact niet werkt, vervang de zekering dan of
stel het circuit opnieuw in.
Indien de vries reglaar aan staat, de lampen werken maar de twee
ventilators noch de compressor werken is de koelkast misschien in een
ontdooicyclus. Wacht 40 minuten tot de koelkast opstart.
De temperatuur van de
voedingswaren lijkt te hoog.
De temperatuur van de
voedingswaren is te koud.
87
Probleem
De koelkast draait te
frequent.
Er vormen zich
waterdruppels op de
binnenkant van de koelkast.
Oplossing
Dit kan normaal zijn om een constante temperatuur te behouden.
De deuren kunnen vaak zijn geopend, of voor een langere periode. Wanneer
de deur wordt geopend, komt er warme, vochtige lucht in de koelkast. Hoe
meer de deur geopend wordt, hoe meer warme lucht de koelkast moet
afkoelen.
Geef warme voedingswaren die u net heeft in de koelkast geplaatst de tijid
om de koude temperatuur te bereiken. Het kan een paar uur in beslag
nemen voordat de koelkast weer naar de normale temperatuur terugkeert.
Reinig de condensorspoelen Zie de aanwijzingen voor Controles instellen
in het gedeelte Regelaars.
Stel de vriesregelaar bij. Zie de aanwijzingen voor Regelaars instellen in
het gedeelte Regelaars.
Kijk na of de afdichtingen goed zitten. De pakkingen moeten stevig tegen de
kast aansluiten.
Het lampje in de vriesruimte blijft aan. Als het lampje aanblijft, dit verwijderen
en de reparatiedienst bellen.
Zorg ervoor dat de koelkast waterpas is. Zie het gedeelte De koelkast
waterpas maken in de aanwijzingen voor de installatie.
Dit is normaal indien de luchtvochtigheid hoog is of de koelkast vaak is
geopend.
Pak de levensmiddelen stevig in en droog vochtige verpakkingen af voordat
u ze in de koelkast zet om ophoping van vocht te vermijden.
Er vormen zich
waterdruppels op de
buitenkant van de koelkast.
De koelkast maakt
ongewone geluiden of
veel lawaai.
De ijsmaker produceert
geen ijs.
88
Garantie
89
! FARE
Forsvarlig avhending av kjleskapet
VIKTIG! Barn som sperres inne, og kvelning er ikke
problemer som hrer fortiden til. Kjleskap som er kastet
eller etterlatt, er fremdeles farlige - selv om det bare er i et
par dager. Flg anvisningene nedenfor for hindre
ulykker hvis du skal avhende det gamle kjleskapet.
Installasjonsanvisninger
Innledning
Kjleskapet m installeres av en godkjent installatr i
henhold til disse installasjonsanvisningene. Ml
kjleskapets drpning, dybde og bredde. Fjern hndtak
og drer hvis det er ndvendig. Installatren m flge det
lokale vann- og elektrisitetsverkets forskrifter nr det
gjelder tilkobling.
Service p eller utskifting av strmledningen m
utfres av en godkjent serviceutver.
Korrekt installasjon vil sikre at kjleskapet fungerer s
effektivt som mulig. Amana Appliances kan ikke holdes
ansvarlig for ukorrekt installasjon.
Modellkjennemerker
Produktopplysninger str p serieplaten. Noter flgende
opplysninger.
1. Fjerning av tresokkel.
Modellnummer: ____________________________________
Produksjonsnummer: _______________________________
FORSIKTIG
Kjpedato: ________________________________________
Forhandlerens navn og adresse: ______________________
________________________________________________
Behold en kopi av kvitteringen for fremtidige henvisninger.
90
2.
3.
1.
B
C
Ndvendig verkty
Skrunkler og skrutrekkere etter behov
Phillips skrutrekker
Flat skrutrekker
Tejp
4.
5.
6.
Fjern kjleskapshndtaket.
Fjern hndtaksskruene (C) fra det verste
hndtaksbeslaget (A). pne beslaget (A) med den
flate skrutrekkeren dekket med tejp. Fjern
hndtaket (B) fra dren ved flytte den ene
gjenvrende monteringsskruen (C) p hver side av
hndtaket.
Fjern 1 plugg fra den verste hengselssiden av
dren og 2 fra den forreste hengselssiden av dren
(D). Sett 3 plugger i de tomme monteringshullene
p den motsatte siden av dren, ved hjelp av
monteringsskruer (C).
7.
8.
9.
A
C
1.
E
F
I
D
J
K
M
91
B
11. Bytt drene rundt ved flge disse trinn:
Fjern pluggene og skruene p motsatt side i
kjleskapskabinettet. Sett inn i hullene til venstre
for hengselet.
12. Monter nederste, midterste og verste hengsler med
mellomlegg p motsatt side av kabinettet.
Sett i de nederste hengslene p motsatt side av
kabinettet. Se at mellomleggene sitter p plass fr
de skrus til. Etter ha plasser hengselsstiften
utenfor hullet, sett p de runde mellomleggene
igjen. Noen nederste hengsler kan ha plugger i
hullene. Fjern da pluggen fra det ytre hullet, sett
stiften i hullet og sett pluggen i det tomme hullet.
Sett p det verste hengselet og mellomleggene,
men la det vre nok plass til gli hengselssiden
av kjleskapsdren p plass. Stram det verste
hengselet for holde dren p plass.
Sett dren 11/16 tommer (18 mm) fra kabinettet.
Hndtakssiden av dren br vre cirka 1/8 tommer
(3 mm) hyeren enn hengselssiden. Dren vil
planeres nr kjleskapet fylles med mat.
FORSIKTIG
1/8"
(3 mm)
FORSIKTIG
11/16"
(18 mm)
A
13. Monter kjleskapshndtaket p motsatt side av dren
med monteringsskruene fjernet under forrige punkt.
Snap hndtaksbeslaget p plass og sett p skruen.
14. Monter fryserhndtaket p motsatt side av dren med
monteringsskruene fjernet under forrige punkt.
92
Forbruker Installatr
Drer
Hndtakssiden av dren er 3mm hyere enn hengselssiden av dren
(dren senkes nr den fylles med mat).
Drene til kjleskapet er helt tette.
Rettstilling
Kjleskapet lenes 6mm bakover.
Stabiliseringsben mot gulvet.
Fotristen er ordentlig festet til kjleskapet.
Litteratur
Brukerhndboken er gjennomgtt, inkludert flgende informasjon:
Ferskmat- og fryserregulatorer
Fuktighetskontrollerende grnnsakskuff
Femperaturkontrollerende skuff
Normale driftslyder
Merknader
Forbrukerens underskrift
Installatrens underskrift
93
Dato
Regulatorer
Dette kjleskapet er konstruert for brukes ved vanlige
husholdningstemperaturer p 13 til 43 C.
Ferskmat- og fryserregulatorer
7
6
2
5
FORSIKTIG
3
4
C
Easy Glide hyller kan trekkes ut, slik at det er lettere f
tak i ting som ligger bakerst i skapet.
Fryserregulator
4
Innstilling av regulatorer
Nr fryserregulatoren er innstilt til , kjler verken
kjleskapet eller fryseren. Sett frst begge regulatorene til
4. Vent ett dgn til kjleskapet og fryseren oppnr stabil
temperatur. Juster deretter regulatorene, et tall av gangen,
etter behov. En er den hyeste innstillingen, og sju er den
laveste.
Innstill regulatorene presist med et
husholdningstermometer med en temperaturskala p
mellom -21 og 10 C.
Ferskmatfunksjoner
Ferskmathyller
Hyllene kan justeres for mte individuelle behov. Noen
modeller er utstyrt med Spillsaver hyller og Easy
Glide hyller. Spillsaver hyller fanger opp litt sl, slik
at det er lettere trke det opp.
1.
FORSIKTIG
FORSIKTIG
94
2.
3.
4.
5.
6.
B
A
Drbeholdere
Drbeholdere kan justeres for mte individuelle
oppbevaringsbehov.
Fjern en drbeholder ved trykke tappene (A) p begge
sider av hyllene mot midten, og trekk beholderen ut.
Sett drbeholderen inn igjen ved la den gli inn til
tappene (A) lses p plass.
C
D
Tildekket oppbevaringsbeholder
(noen modeller)
Den tildekkede oppbevaringsbeholderen har lokk og
fjernbar eggbakke. Nr bakken fjernes kan beholderen
holde en standard eggkartong, is, osv.
95
Drhyller
Installer isservicestativet (C) ved plassere isservicestativet p skruer og skiver (A & B) og la dem gli ned.
A
B
FORSIKTIG
Fryserfunksjoner
Frostfritt system
96
Generell rengjring
1.
Fjerning av lukt
1.
Trdkurv
Trdkurven (A) glir ut, slik at det er lettere f take i ting
som ligger bakerst i skapet.
Fjern trdkurven ved lfte og dra ut.
Sett trdkurven inn igjen ved la den gli inn.
Lim
1.
Behandling og rengjring
2.
! ADVARSEL
Tetningslister p dren
1.
2.
FORSIKTIG
97
Kondensatorslyfer
FORSIKTIG
Ferskmatlys
Fjern lyspredekselet (B) ved fjerne tommer
sekskantsmutterskruene (A). Skift ut med en
kjleskapspre ikke kraftigere enn 25 watt.
Sett lyspredekselet (B) p igjen ved sett inn
tommer sekskantmutterskruene (A).
FORSIKTIG
5.
Glasshyller
Fryserlys
FORSIKTIG
Utskifting av lyspre
! ADVARSEL
Koble fra strmmen til kjleskapet fr lyspren skal skiftes
for unng elektrisk stt, som kan forrsake alvorlig
personskade eller ddsfall. Koble til strmmen igjen etter at
lyspren er skiftet.
98
Ferietips
Energitips
1.
2.
Fjern ferskmat.
Hvis det er installert ismaskin, skal armen til
ismaskinen settes i av-stilling. (Se avsnittet
Automatisk ismaskin side 101).
Utfr flgende trinn ved lengre ferier.
1.
2.
3.
4.
5.
Tm kjleskapet og fryseren.
Trekk kjleskapet ut av stikkontakten.
Vask kjleskapet og tetningslistene p dren, slik
som beskrevet i de generelle anvisningene i avsnittet
Behandling og rengjring.
La drene st pne, slik at luften innvendig fr
sirkulere.
Hvis det er installert ismaskin, skal vanntilfrselen
til kjleskapet skrus av, og armen til ismaskinen
settes i av-stilling. (Se avsnittet Automatisk
ismaskin side 101).
99
Normale driftslyder
Dette nye kjleskapet kan vre en erstatning for et
kjleskap med en annen design, som var mindre
strmsparende eller mindre av strrelse. Moderne
kjleskap har nye funksjoner og er langt mer
energisparende. Derfor kan visse lyder vre ukjente.
Disse lydene er normale og du vil snart bli vant til dem.
Disse lydene er ogs tegn p at kjleskapet fungerer og
virker som det skal.
1.
2
3
4
6
5
7
100
Temperaturen p maten
er for lav.
Lsning
Kontroller at fryserregulatoren er p.
Kontroller at strmledningen str i kontakten. Er den ikke dette, skal
ledningen settes inn i en fungerende stikkontakt med korrekt spenning.
Kontroller sikringen eller strmbryteren. Sett strmledningen til et annet
apparat i stikkontakten. Virker ikke stikkontakten skal sikringen utskiftes
eller bryteren nullstilles.
Hvis fryserregulatoren er p, lysene virker, men 2 vifter og kompressor
ikke virker, kan grunnen vre at kjleskapet er inne i en
avrimingsprosess. Vent i 40 minutter for se om kjleskapet starter
igjen.
Trekk kjleskapet ut av stikkontakten. Flytt maten til en annen enhet,
eller legg trris i fryseren for bevare maten. Ring etter service.
Se avsnittene ovenfor.
Mat som nettopp er lagt i kjleskapet, m f tid til oppn ferskmateller frysertemperatur. Ny mat oppvarmer kjleskapet. Det kan ta noen
timer fr kjleskapet oppnr normaltemperatur.
Kontroller at tetningslistene p drene er tette. Tetningslistene br
forsegles tett til skapet.
Rengjr kondensatorslyfen. Se anvisningene for Kondensatorslyfer i
Behandling og rengjring.
Juster ferskmat- og fryserregulatorene. Se Innstilling av regulatorer
anvisningene i Regulatorer.
Fryser- eller kjleskapslyset forblir tent. Dersom lyset forblir tent, fjern
lyspren og ring etter service.
Luftventilene bak grnnsakskuffen er tette og forhindrer luften i
strmme fritt. Finn luftventilene bak grnnsakskuffene og fjern avfall som
blokkerer ventilene eller forhindrer luftstrm.
101
Problem
Kjleskapet kjrer for ofte.
Lsning
Dette kan vre normalt for beholde en jevn temperatur.
Drene kan ha vrt pnet for ofte, eller holdt pne i lengre perioder. Nr
dren pnes strmmer varm og fuktig luft inn i kjleskapet. Dersom drene
pnes mye m kjleskapet nedkjle desto mer varm luft.
Mat som nettopp er lagt i kjleskapet, m f tid til oppn kjleskap- eller
frysertemperatur. Det kan ta noen timer fr kjleskapet oppnr
normaltemperatur.
Rengjr kondensatorslyfen. Se anvisningene for Kondensatorslyfer i
Behandling og rengjring.
Juster fryserregulatoren. Se Innstilling av regulatorer anvisningene i
Regulatorer.
Kontroller at tetningslistene p drene er tette. Tetningslistene br forsegles
tett til skapet.
Fryserlyser forblir tent. Fjern lyspren og ring etter service dersom lyset ikke
slukkes.
Kontroller at kjleskapet er plant. Se Srg for at kjleskapet str plant
under installasjonsanvisningene.
Dette er vanlig i perioder med hy luftfuktighet eller hvis drene pnes for
ofte.
Pakk maten godt inn og trk av fuktige beholdere fr de settes inn i
kjleskapet for unng oppsamling av fukt.
Lukt i kjleskapet.
102
Garanti
Begrenset et rs garanti
Begrenset fem rs garanti p kompressor
Frste r
Amana vil dekke erstatningsdeler fra Amana, Iowa, USA, for deler som er defekte i utfrelse eller
materialer.
Annet r til femte r
Amana vil dekke erstatningsdeler fra Amana Iowa, USA, for en kompressor som er defekt p grunn av
utfrelse eller materialer.
Garantiens begrensninger
Lper fra opprinnelig kjpsdato.
Service m utfres av en autorisert Amana
tekniker.
Garantien ugyldiggjres dersom
Serieplaten delegges.
Produktet brukes kommersielt, eller til utleie eller
leasing.
Produktet har en defekt eller skade p grunn av
uhell, endring, kobling til feil uttak, brann,
oversvmmelse, lynnedslag, forsendelse, eller
andre tilstander utenfor Amanas kontroll.
Produktet ikke installeres eller brukes korrekt.
Eiers ansvar
Fremlegge kjpsbevis (kvittering).
Srge for normal behandling og vedlikehold.
Skifte ut deler som ikke dekkes av garantien i
henhold til retningslinjene i brukerhndboken.
Stille produktet til rdighet for service innen
rimelige rammer.
Betale ekstra servicekostnader for service
utenfor teknikerens normale arbeidstimer.
Betale for servicesamtaler vedrrende
produktinstallasjon eller bruk.
Amana kan under ingen omstendigheter holdes
ansvarlig for tilfeldige eller konsekvensielle
skader, inkludert tap av mat*.
Sprsml vedrrende garantien eller hjelp til finne en autorisert servicetekniker kan fs ved kontakte
leverandren, eller:
International Division
Amana
2800 220th Trail
PO Box 8901
Amana, IA 52204-0001
USA
Telefon: 1-319-622-5511
Telefax: 1-319-622-2180
103
Requisiti elettrici
Il frigorifero progettato per funzionare collegato ad un
circuito proprio da 230 volt, 50 Hertz, 10 ampere.
! PERICOLO
Come eliminare il frigorifero in modo corretto
IMPORTANTE: Bambini intrappolati in un frigorifero o
rischi di soffocamento non sono solo problemi del passato.
I frigoriferi abbandonati o rottamati possono presentare
rischi anche se vengono conservati solo per qualche
giorno. Per sbarazzarsi di un frigorifero vecchio, attenersi
alle istruzioni di seguito riportate in modo da evitare
eventuali incidenti.
Requisiti dinstallazione
1.
104
ATTENZIONE
1.
B
D
A
2.
B
C
A
3.
Attrezzi necessari
Chiavi come necessario
Cacciavite Phillips
Cacciavite a lama
Nastro di copertura
4.
5.
6.
7.
8.
105
9.
A
C
B
D
I
E
F
1/8"
(3 mm)
11/16"
(18 mm)
D
J
K
M
10. Inversione dei fermi della porta.
Posizionare il fermo (B) della porta sul bordo
inferiore della porta del frigorifero (A). Svitare le due
viti Phillips per poter togliere la porta. Togliere le
due viti Phillips sul bordo opposto della porta.
Montare il fermo sul lato opposto. Riposizionare le
viti restanti nei fori di montaggio vuoti.
Ripetere a ritroso le istruzioni sopra descritte per
invertire il fermo sulla porta del freezer.
B
11. Per invertire le porte, procedere nel seguente modo:
Togliere le spine e le viti sul lato opposto del corpo
interno del frigorifero. Inserirle nei fori rimasti dopo
aver rimosso la cerniera.
12. Montaggio delle cerniere inferiore, centrale e
superiore con spessori sul lato opposto del corpo
interno del frigorifero.
Riposizionare la cerniera inferiore sul lato opposto
del corpo del frigorifero. Verificare che gli spessori
siano posizionati sulla cerniera prima di riavvitarli in
posizione. Dopo aver inserito la spina della cerniera
nel foro dalla parte esterna, riposizionare gli
spessori rotondi. In alcune cerniere inferiori si
possono presentare delle spine allinterno dei fori.
In tal caso, rimuovere la spina dalla parte esterna
del foro, inserire il perno nel foro e riposizionare la
spina nel foro vuoto.
106
ATTENZIONE
ATTENZIONE
A
B
107
Utente
Installatore
Porte
Il lato con maniglia della porta pi alto di 3 mm rispetto al lato con cerniera.
(La porta si abbassa quando contiene del cibo.)
Le porte sono perfettamente sigillate rispetto al corpo frigorifero.
Messa a livello
Tra parte anteriore e parte posteriore del frigorifero rimane una inclinazione di 6 mm.
Uso del piedino di stabilizzazione sul pavimento.
La mascherina inferiore correttamente fissata al frigorifero.
Firma dellutente
Firma dellinstallatore
108
Data
Comandi
Il frigorifero stato progettato per funzionamento in
ambiente domestico a temperature normali da 13 a 43 C.
!
2
5
ATTENZIONE
7
6
ATTENZIONE
3
4
Comando
freezer
109
ATTENZIONE
2.
3.
4.
5.
6.
B
A
A
C
D
110
Vaschette incassate
Le vaschette incassate nella porta sono regolabili in base
alle esigenze personali di conservazione.
Per togliere le vaschette incassate nella porta, spingere
verso il centro le linguette (A) che si trovano sui due lati
dei ripiani ed estrarre le vaschette.
Per riposizionare le vaschette, farle scorrere dentro fino
a che le linguette (A) si bloccano in posizione.
A
B
A
AVVERTENZA
111
A
A
Cura e pulizia
2
1
! AVVERTENZA
Per evitare rischi di scosse elettriche che potrebbero
provocare lesioni fisiche gravi o letali, scollegare
lalimentazione al frigorifero prima di pulirlo. Una volta
effettuato lintervento di pulizia, ricollegare lalimentazione.
! AVVERTENZA
Per evitare lesioni fisiche o danni materiali, leggere le
istruzioni riportate sui prodotti usati per la pulizia ed
attenervisi scrupolosamente.
Pulizia generale
1.
2.
3.
112
1.
Adesivi
1.
2.
2.
3.
4.
2.
ATTENZIONE
5.
Ripiani in vetro
ATTENZIONE
Guarnizioni porta
1.
! AVVERTENZA
Circuito condensatore
Pulire il circuito condensatore che si trova dietro la
mascherina inferiore ogni 3 mesi, in modo da garantire il
massimo funzionamento del frigorifero. Polvere e
sporcizia accumulate possono causare:
113
ATTENZIONE
114
115
2
3
4
6
5
7
Soluzione
Accertarsi che il comando freezer sia acceso.
Accertarsi che il frigorifero sia collegato, altrimenti collegare il cavo di
alimentazione ad una presa attiva del voltaggio idoneo.
Controllare il fusibile o linterruttore di circuito. Inserire un altro
apparecchio nella stessa presa. Se la presa non funziona, sostituire il
fusibile o resettare il circuito.
Se il comando freezer inserito e la lampadina funziona, ma i due
ventilatori e il compressore non funzionano, il frigorifero potrebbe essere
in ciclo di sbrinamento. Attendere 40 minuti per vedere se il frigorifero
riprende a funzionare.
Scollegare il frigorifero. Trasferire i cibi in unaltra apparecchiatura
oppure mettere ghiaccio secco nel vano freezer per conservarli.
Chiamare il servizio di assistenza.
Vedere sopra.
Attendere per consentire ai cibi non freddi appena messi di raggiungere
la temperatura del vano Cibi Freschi o del vano Freezer. Se vengono
aggiunti cibi, il frigorifero si riscalda. Potrebbero essere necessarie
alcune ore per riportare alla normalit la temperatura del frigorifero.
Verificare la perfetta tenuta delle guarnizioni. Le guarnizioni devono
essere saldamente sigillate al corpo interno del frigorifero.
Pulire i circuiti del condensatore. Vedere le istruzioni contenute nella
sezione Cura e Pulizia alla voce Circuiti del condensatore.
Regolare il comando Cibi Freschi e Freezer. Vedere le istruzioni
contenute nella sezione Comandi alla voce Impostazione dei
comandi.
La luce del freezer o del frigorifero rimane accesa. Se la luce rimane
accesa, togliere la lampadina e chiamare il servizio di assistenza.
I ventilatori di ricircolo dellaria che si trovano dietro i cassetti per verdura
e ortaggi sono bloccati e limitano il flusso daria. Localizzare il ventilatore
dietro i cassetti suddetti e rimuovere qualunque corpo estraneo che
blocchi i ventilatori o limiti il flusso daria.
116
Problema
Il frigorifero gira a frequenza
eccessiva.
Si formano goccioline
dacqua allinterno del
frigorifero.
Si formano goccioline
dacqua allesterno del
frigorifero.
Soluzione
Pu essere normale per mantenere una temperatura costante.
Le porte possono essere state aperte troppo di frequente oppure per un
periodo di tempo troppo prolungato. Quando si apre una porta entra aria
calda e umida allinterno del frigorifero. Pi volte viene aperta la porta,
maggiore la quantit di aria calda che il frigorifero deve raffreddare.
Lasciar passare qualche ora per consentire ai cibi non freddi appena messi
di raggiungere la temperatura del frigorifero o del freezer. Il frigorifero
potrebbe impiegare alcune ore per tornare alla temperatura normale.
Pulire i circuiti del condensatore. Vedere le istruzioni contenute nella sezione
Cura e Pulizia alla voce Circuiti del condensatore.
Regolare il comando freezer. Vedere le istruzioni contenute nella sezione
Comandi alla voce Impostazione dei comandi.
Controllare che la tenuta delle guarnizioni sia perfetta. Le guarnizioni devono
essere saldamente sigillate al corpo interno del frigorifero.
La luce del freezer o del frigorifero rimane accesa. Se la luce rimane accesa,
togliere la lampadina e chiamare il servizio di assistenza.
Accertarsi che il frigorifero sia ben livellato. Vedere le istruzioni contenute
nella sezione Messa a livello del frigorifero delle istruzioni per
linstallazione.
Succede normalmente nei periodi in cui persiste uneccessiva umidit,
oppure se le porte sono state aperte troppo di frequente.
Avvolgere gli alimenti molto stretti ed asciugare i contenitori dallumidit
prima di deporli nel frigorifero; in questo modo si evita laccumulo di umidit.
Controllare la tenuta delle guarnizioni della porta. Le guarnizioni devono
essere saldamente sigillate al corpo interno del frigorifero.
Succede normalmente nei periodi in cui persiste uneccessiva umidit,
oppure se le porte sono state aperte troppo di frequente.
I cubetti di ghiaccio si
attaccano o si contraggono.
117
Garanzia
Responsabilit dellutente
Esibire la prova di acquisto (scontrino di
vendita).
Eseguire i normali lavori di cura e
manutenzione.
Sostituire i pezzi di sua competenza per i quali
compaiono le istruzioni nel Manuale
dellutente.
Rendere il prodotto accessibile in maniera
ragionevole in caso di assistenza.
Pagare i costi straordinari di servizio per gli
interventi eseguiti al di fuori del normale orario
di lavoro del tecnico.
Pagare le chiamate di servizio connesse
allinstallazione o alluso del prodotto.
In nessun caso Amana sar responsabile per
danni accidentali o consequenziali, ivi
compresa la perdita degli alimenti.
Per qualunque domanda relativa a quanto sopra esposto o utile a rintracciare i tecnici di assistenza autorizzati,
contattare il fornitore dellapparecchiatura, oppure:
International Division
Amana
2800 220th Trail
PO Box 8901
Amana, IA 52204-0001
USA
Telefono 1-319-622-5511
Fax 1-319-622-2180
118
H ......................................... 1 1 9
...................................................... 1 1 9
....................... 1 1 9
.............................................. 1 1 9
...................................... 1 2 3
............................................................... 1 2 4
................ 1 2 4
............................................ 1 2 4
......................... 1 2 4
..................................... 1 2 4
Garden Fresh ........ 1 2 4
( ) .............. 1 2 5
( ) ................................................ 1 2 5
( ) ............. 1 2 5
........................................................ 1 2 6
............................... 1 2 6
....................................................... 1 2 6
............................................ 1 2 6
............................................. 1 2 6
..................................... 1 2 6
............................................. 1 2 6
( ) .................. 1 2 6
( ) ......................... 1 2 7
( ) .......... 1 2 7
( ) ............ 1 2 7
( ) ..................... 1 2 7
( ) ................... 1 2 7
........................................... 1 2 7
.................................................. 1 2 7
..................................... 1 2 8
......................................................... 1 2 8
.................................................. 1 2 8
................................................ 1 2 8
....................................................... 1 2 8
................................................ 1 2 8
........................ 1 2 9
............................................ 1 2 9
............................ 1 3 0
............................................ 1 3 1
.................................................... 1 3 3
:
. ,
.
230 , 50 Hertz, 10 .
.
:
: ________________________________
: ______________________________
: __________________________________
: _______________________________
: _________________
!
:
.
. ,
.
:
.
.
.
,
.
.
.
.
. Amana
Appliances
.
1.
230 , 50 Hz, 10.
2. .
3. 429
.
4. 25 . 5 .
.
:
, ,
.
13C.
________________________________________________
.
119
1. .
(C).
2
(D). 3
(C).
!
,
.
,
.
1.
.
2.
.
3. .
.
, ,
. .
.
4.
.
5.
.
6.
. .
7.
.
8. 3-5.
9. .
1 0 .
.
.
D
A
2.
.
:
3.
:
,
.
,
.
.
(C)
().
()
. ()
.
90.
().
.
()
.
()
(C).
2 (D)
.
B
C
2.
.
1.
4.
5.
6.
7.
120
.
.
5/16" ()
() (C)
.
(C & D).
A
(F)
().
(D)
.
(F)
.
,
.
(D).
().
(G)
() .
8.
9.
. ,
,
, .
,
.
.
11/16" . (18 .) .
1/8" . (3 .)
.
.
. .
(J),
(), (L)
.
(D).
A
C
B
D
I
E
F
1/8"
(3 mm)
11/16"
(18 mm)
D
J
K
M
10. .
()
().
.
.
.
.
.
B
1 1 .
:
.
.
1 2 . , ,
.
.
.
, .
1 3 .
.
.
1 4 .
.
.
.
.
15.
5.
16.
.
:
.
.
.
121
3. .
5. .
. ()
,
.
. ()
.
!
,
.
4. .
,
.
.
.
, .
A
B
122
3 .
. ( .)
.
6 . .
.
.
O/. .
123
13 43C.
T
.
!
,
.
, ,
.
7
6
2
5
3
4
() ,
(C)
(B) .
(C)
(B)
.
.
O ,
.
, 4.
24
. 24 ,
, ,
. 1
7 .
C
Easy Glide
.
-21 10C.
.
5-8 .
-17 -16C, ,
. 5-8 .
Garden Fresh
. 5-8 .
3 4 C,
, 1 .
5-8 .
.
Spillsaver Easy Glide. Spillsaver
.
Garden Fresh
.
.
.
.
.
.
(D) Garden Fresh
.
.
high
124
, .
low
, .
,
:
1.
( )
, , .
.
.
,
.
!
,
.
, ,
.
2.
3.
4.
5.
6.
()
.
.
.
,
.
3.
,
5.
()
(C)
.
.
2-5 .
( )
. ,
, , .
( )
, , .
(), ()
, .
() ,
().
C
D
B
A
125
.
()
.
() .
( )
.
.
( )
.
.
.
.
.
.
() .
( )
(C)
(A & B)
.
A
B
A
C
( )
.
.
!
,
.
126
( )
.
()
() .
(),
, .
()
.
()
.
.
.
A
A
( )
()
.
( )
:
1 .
,
.
2.
.
2
1
!
,
.
, .
( )
.
.
.
,
.
1.
60 ml
1
, .
2.
. ,
.
3. :
,
, , .
127
,
.
4.
, , .
.
1.
.
2.
, ,
.
, ,
. , ,
.
3.
.
.
.
24 , .
4-10
.
4.
.
5.
, ,
.
, ,
. , ,
.
6.
.
.
7.
.
8. 24-48 .
9. .
1 0 .
.
.
.
24 ,
3
.
:
1 .
.
2.
.
3.
.
4. (
) .
!
,
, , .
5.
!
,
.
, ,
.
A ,
.
.
.
:
1.
2.
2.
1.
.
.
, .
1.
2.
3
.
.
.
.
.
3.
. 5
.
.
.
!
,
.
, .
128
!
, :
.
()
1/4" . ().
25 .
()
1/4" . ().
()
1/4" . ().
25 .
()
1/4" . ().
.
1 . .
2. ,
off. (
131).
.
1 .
.
2. .
3.
.
4. ,
.
5. ,
,
off. (
131).
.
.
13 43C
.
,
,
.
.
. .
.
129
, ,
.
. ,
.
.
.
1.
:
.
2. :
.
3. : (
) ,
.
4. : ,
.
5. :
.
6. :
.
7. :
.
8. : (
)
.
9.
( )- -
.
.
,
off.
.
:
.
.
2
3
4
6
5
7
130
.
.
.
.
. ,
.
,
2 ,
. 40
.
.
H
.
.
. .
.
.
.
.
.
.
.
.
/ .
.
.
, .
.
,
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
131
. ,
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
,
.
132
Amana , F.O.B. Amana, Iowa, ,
.
Amana , F.O.B. Amana, Iowa, ,
.
.
Amana.
.
,
.
, ,
, , ,
,
Amana.
.
(
).
.
.
.
.
.
Amana
*.
,
:
International Division
Amana
2800 220th Trail
PO Box 8901
Amana, IA 52204-0001
USA
.: 1-319-622-5511
: 1-319-622-2180
133
Requisitos elctricos
Ligar o frigorfico a uma tomada com ligao terra com
circuito separado de 230 volts, 50 hz., 10A.
Identificao do modelo
As informaes do produto encontram-se na placa de
identificao. Anote as seguintes informaes:
! PERIGO
Como deitar fora o frigorfico de
modo correcto
IMPORTANTE: Os casos de crianas presas e sufocadas
no so um problema do passado. Os frigorficos deitados
fora ou abandonados ainda que por apenas alguns
dias continuam a constituir perigo. Se vai deitar fora o
seu frigorfico, siga por favor as instrues seguintes, para
evitar acidentes.
Instrues de instalao
Introduo
O frigorfico deve ser ligado por um tcnico
qualificado, de acordo com as seguintes instrues
de instalao. Mea a abertura da porta e a
profundidade e largura do frigorfico. Retire os puxadores
ou as portas, se necessrio. O tcnico dever respeitar
as normas de ligao das companhias de gua e de
electricidade.
O cabo de alimentao s deve ser reparado ou
substitudo por um tcnico qualificado.
Uma instalao correcta a melhor garantia de que este
frigorfico ir funcionar do modo mais eficiente. A Amana
Appliances no pode ser responsabilizada por uma
instalao incorrecta.
Requisitos de instalao
1.
CUIDADO
B
D
1.
A
2.
B
C
A
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
135
A
C
B
D
I
E
F
1/8"
(3 mm)
I
D
J
K
11/16"
(18 mm)
M
10. Inverta os batentes das portas.
Localize o batente da porta (B) na borda inferior da
porta do frigorfico (A). Desaparafuse os dois
parafusos Philips para retirar o batente da porta.
Retire os dois parafusos Philips do outro lado da
porta. Monte o batente da porta no outro lado. Volte
a colocar os outros parafusos nos furos de
montagem vazios.
Repita estas instrues para inverter o batente da
porta do congelador.
B
11. Inverta as portas, procedendo do seguinte modo:
Retire as guarnies e os parafusos do outro lado
do compartimento do frigorfico. Introduza-os nos
furos deixados pela remoo da dobradia.
12. Monte as dobradias inferior, central e superior com
as capas, no outro lado do compartimento.
Volte a colocar a dobradia inferior no outro lado do
compartimento. Verifique se os veios das
dobradias esto na posio correcta antes de as
aparafusar. Depois de introduzir o veio da dobradia
no furo exterior, volte a colocar as capas redondas.
Certas dobradias inferiores podem ter guarnies
nos furos. Nesse caso, retire a guarnio do furo
exterior, introduza o veio no furo e volte a colocar a
guarnio no furo vazio.
136
5. Nivele o frigorfico.
a. Rode o parafuso de regulao (A) do rodzio para a
direita elevar o aparelho ou para a esquerda baixar
o aparelho.
b. Regule o p estabilizador (B) para que o frigorfico
fique bem assente no cho.
CUIDADO
CUIDADO
A
B
137
Cliente
Tcnico
Portas
O lado do puxador da porta deve ficar cerca de 3 mm mais alto do que o lado da
dobradia. (Quando carregada, a porta baixa.)
As portas aderem totalmente ao corpo do frigorfico.
Nivelamento
O frigorfico est inclinado 6 mm para trs.
O p estabilizador est a exercer presso sobre o cho.
A grelha inferior est correctamente montada no frigorfico.
Documentao do produto
Leitura do manual de instrues que inclui as seguintes informaes:
controlos do frigorfico e do congelador
gaveta de vegetais com humidade controlada
gaveta com temperatura controlada
rudos normais de funcionamento
Notas
Assinatura do cliente
Assinatura do instalador
138
Data
Controlos
Este frigorfico foi concebido para funcionamento
domstico a temperaturas entre 13 e 43C.
Caractersticas do frigorfico
Prateleiras do frigorfico
7
6
2
5
CUIDADO
CUIDADO
Controlo do
congelador
Regular os controlos
C
As prateleiras Easy Glide so extensveis para facilitar
o acesso aos artigos que se encontram mais atrs.
139
CUIDADO
2.
3.
4.
5.
6.
B
A
C
D
140
Caixas da porta
As caixas da porta podem ser ajustadas de acordo com
as suas necessidades.
Para retirar as caixas da porta, empurre para dentro as
patilhas (A) de ambos os lados das prateleiras e puxe a
caixa para fora.
Para as recolocar, introduza-as at que as patilhas (A)
encaixem correctamente.
Caractersticas do congelador
Sistema Frost-Free
Prateleiras da porta
Retire as prateleiras da porta elevando os lados e
puxando para fora.
Volte a colocar as prateleiras colocando-as sobre as
guias (A) e fazendo-as deslizar para baixo.
A
B
CUIDADO
141
Cesto de arame
Cuvete de gelo
(apenas em alguns modelos)
A cuvete de gelo (A) fica por baixo do dispensador de
gelo, na prateleira de arame do congelador.
2
1
Cuidados e limpeza
! ATENAO
Para evitar choques elctricos que podem provocar
leses graves ou morte, desligue o frigorfico da corrente
antes de o limpar. Aps a limpeza, ligue-o novamente.
CUIDADO
Generalidades
1.
142
4.
Bobinas do condensador
Eliminao de odores
1.
2.
Autocolantes
1.
2.
2.
CUIDADO
5.
Prateleiras de vidro
CUIDADO
! ATENAO
Para evitar choques elctricos que podem provocar
leses graves ou morte, desligue o frigorfico da corrente
antes de substituir uma lmpada. Depois da substituio,
volte a lig-lo.
143
CUIDADO
Luz do frigorfico
Retire a tampa da lmpada (B), tirando os parafusos
hexagonais de " (A). Substitua-a por uma lmpada
prpria para este tipo de electrodomsticos, cuja
potncia no seja superior a 25 watts.
Reinstale a tampa da lmpada (B), colocando
novamente os parafusos hexagonais de " (A).
B
Luz do congelador
Retire a tampa da lmpada (B), tirando os parafusos
hexagonais de " (A). Substitua-a por uma lmpada
prpria para este tipo de electrodomsticos, cuja
potncia no seja superior a 25 watts.
Reinstale a tampa da lmpada (B), colocando
novamente os parafusos hexagonais de " (A).
144
2
3
4
6
5
7
145
O frigorfico continua a no
funcionar.
A temperatura dos alimentos
parece demasiado elevada.
Soluo
Verifique se o controlo do congelador est activo.
Verifique se o frigorfico est ligado tomada. Caso contrrio, ligue a
ficha a uma tomada que esteja em boas condies e que tenha a
tenso correcta.
Verifique os fusveis ou disjuntores. Ligue outro aparelho mesma
tomada. Se a tomada no funcionar, substitua o fusvel ou ligue o
disjuntor.
Se o controlo do congelador estiver activo e as luzes funcionarem, mas
2 ventoinhas e o compressor no funcionarem, o frigorfico pode estar
no ciclo de descongelao. Aguarde 40 minutos para ver se o frigorfico
arranca.
Desligue o cabo do frigorfico. Mude os alimentos para outro frigorfico
ou coloque gelo seco no congelador para os preservar. Contacte o
servio de assistncia.
Consulte as seces anteriores.
Aguarde que os alimentos colocados recentemente atinjam a
temperatura do frigorfico ou do congelador. Quando se colocam
alimentos no frigorfico, este normalmente aquece, e leva algumas
horas at atingir novamente a temperatura normal.
Verifique se as vedaes esto a vedar bem. Quando esto, a porta do
frigorfico adere completamente caixa.
Limpe as bobinas do condensador. Consulte as instrues sobre as
Bobinas do condensador na seco Cuidados e limpeza.
Regule o controlo do frigorfico e/ou do congelador. Consulte as
instrues para Regular os controlos na seco Controlos.
As luzes do frigorfico e do congelador ficam sempre acesas. Quando
isto acontecer, retire a lmpada e contacte o servio de assistncia.
Verifique se a grelha de ventilao existente por trs da gaveta dos
vegetais est obstruda, e por isso no deixa passar o ar. Se estiver,
retire tudo o que a possa estar a bloquear e a impedir o ar de entrar.
146
Problema
O compressor do frigorfico
funciona demasiadas vezes.
Soluo
Pode ser normal para manter a temperatura constante.
As portas podem ter sido abertas muitas vezes ou por um perodo
prolongado. Quando se abre a porta, entra no frigorfico ar quente e hmido.
Quanto mais se abre a porta, mais ar tem de ser refrigerado pelo frigorfico.
Aguarde que os alimentos recentemente colocados atinjam a temperatura
do frigorfico ou do congelador. Pode levar algumas horas at o frigorfico
atingir novamente a temperatura normal.
Limpe as bobinas do condensador. Consulte as instrues sobre as
Bobinas do condensador na seco Cuidados e limpeza.
Regule o controlo do congelador. Consulte as instrues para Regular os
controlos na seco Controlos
Verifique se as vedaes esto a vedar bem. Quando esto, a porta do
frigorfico adere completamente caixa.
A luz do congelador fica sempre acesa. Quando isto acontecer, retire a
lmpada e contacte o servio de assistncia.
Verifique se o frigorfico est nivelado. Consulte a seco Nivelamento nas
Instrues de instalao.
Isto normal em perodos muito hmidos ou se as portas forem abertas
frequentemente.
Embrulhe bem os alimentos em pelcula aderente e limpe os recipientes que
estiverem hmidos, antes de os utilizar para guardar alimentos no frigorfico,
para evitar a acumulao de humidade.
147
Garantia
Responsabilidades do proprietrio
Fornecer prova de compra (factura-recibo).
Providenciar os cuidados e a manuteno
normais. Proceder substituio dos
elementos cuja substituio compete ao
proprietrio, nas situaes indicadas no
Manual de Instrues.
Providenciar para que o produto possa receber
a assistncia devida.
Pagar os custos da assistncia extraordinria
no caso da assistncia ser efectuada fora do
horrio laboral normal.
Pagar os pedidos de assistncia relacionados
com a instalao ou utilizao do produto.
Em caso algum ser a Amana responsvel por
danos acidentais ou consequenciais, incluindo
perda de alimentos*.
Quaisquer dvidas ou questes acerca do acima exposto, ou para obter informaes sobre servios de
assistncia autorizados, contacte o fornecedor do aparelho:
International Division
Amana
2800 220th Trail
PO Box 8901
Amana, IA 52204-0001
E.U.A.
Telefone +1-319-622-5511
Fax +1-319-622-2180
148
Shktekniset vaatimukset
Asenna jkaappipakastin erilliseen 230 V, 50 Hz, 10 A
maadoitettuun virtapiiriin.
Mallin tiedot
Tuotteen tiedot ovat nimikyltiss. Kirjoita seuraavat tiedot yls:
Mallinumero: ______________________________________
Valmistusnumero: __________________________________
! VAARA
Jkaapin asianmukainen hvittminen
TRKE: Lasten jminen jkaapin sisn ja
tukehtuminen ei ole kadonnut ongelma. Hvitetyt ja hyltyt
jkaapit ovat edelleen vaarallisia vaikka ne jtettisiin
odottamaan siirtoa vain muutamaksi pivksi. Jos olet
hankkiutumassa eroon vanhasta jkaapistasi, noudata
alla olevia ohjeita, jotta onnettomuudet voidaan vltt.
Asennusohjeet
Johdanto
Jkaapin saa kytke kyttkuntoon vain asiantunteva
shkasentaja nit asennusohjeita noudattaen.
Mittaa oven avauma ja syvyys sek jkaapin leveys.
Irrota ovet ja kdensijat tarvittaessa. Shkasentajan on
noudatettava paikallisia shk- ja vesikytkentj
koskevia mryksi.
Shkjohdon saa huoltaa tai vaihtaa vain
asiantunteva huoltoasentaja.
Oikea asennustapa varmistaa tmn jkaapin
tehokkaan toiminnan. Amana Appliances -yhti ei ole
vastuussa vrst asennuksesta.
Asennusvaatimukset
1.
149
HUOMIO
B
D
1.
2.
4.
Tarvittavat tykalut
Tarvittavat kiintoavaimet
Thtipruuvitaltta
Tasapinen ruuvitaltta
Suojateippi
5.
6.
7.
8.
B
C
3.
1.
9.
150
A
C
B
D
I
E
F
1/8"
(3 mm)
I
D
J
K
11/16"
(18 mm)
M
10. Vaihda ovipysyttimien paikkaa.
Etsi ovipysyttimet (B) jkaapin oven (A)
alareunasta. Irrota ovipysytin ruuvaamalla kaksi
thipruuvia irti. Irrota oven vastakkaisella
puolella oleva kaksi thtipruuvia. Asenna
ovenpysytin toiselle puolelle. Asenna ruuvit
takaisin tyhjiin asennusreikiin.
Pakastimen oven pysyttimen paikkaa vaihdetaan
samalla tavalla.
B
11. Knn ovet alla olevien ohjeiden mukaisesti:
Etsi ja irrota jkaapin vastakkaisella puolella
olevat tulpat ja ruuvit. Tynn ne reikiin, jotka ovat
tyhji, koska saranat on irrotettu.
12. Asenna ala-, keski- ja ylsaranat
asennusvlikkeineen oven vastakkaiselle puolelle.
Asenna alasarana kaapin vastakkaiselle puolelle.
Varmista, ett asennusvlikkeet ovat paikoillaan
ennen ruuvien kiristmist. Kun saranatappi on
asennettu ulkoreikn, asenna pyret
asennusvlikkeet takaisin. Joissakin alasaranoissa
voi olla tulpat reiiss. Irrota mahdollinen tulppa
ulkoreist, aseta tappi reikn ja asenna tulppa
tyhjn reikn.
151
HUOMIO
HUOMIO
A
B
152
Asennuksen tarkistuslista
Tm tarkistuslista on tarkoitettu vain kuluttajan omaan kyttn.
Asiakas
Asentaja
Ovet
Oven kdensijapuoli on 3 mm korkeammalla kuin saranapuoli. (Ovi painuu, kun
oveen asetetaan tuotteita.)
Ovet sulkeutuvat kokonaan jkaapin kaappikehyst vasten.
Tasapainotus
Jkaappi on 6 mm kallellaan edest taakse.
Tasapainotusjalka on vakaasti lattiaa vasten.
Alaritil on liitetty kunnolla jkaappiin.
Tuotekirjallisuus
Omistajan ksikirjaan on tutustuttu mukaan lukien seuraavat osat:
tuoreruokaosaston ja pakastimen stimet
kosteudeltaan sdelty vihanneslaatikko
lamptilaltaan sdetty ihalaatikko
normaalit kyntinet
Muistiinpanoja:
Asiakkaan allekirjoitus
Asentajan allekirjoitus
Asennusyhtin nimi/puh.
153
Pvm
Stimet
Tm jkaappi on suunniteltu toimimaan normaalissa
huoneenlmmss (13 - 43C).
Tuoreruokaominaisuudet
Tuoreruokahyllyt
Hyllyj voidaan st tarpeen mukaan. Joissakin
malleissa on Spillsaver- tai Easy Glide -hyllyt.
Spillsaver-hyllyt ottavat pienet vuodot talteen, joten
jkaappi on helpompi pit puhtaana.
7
6
2
5
HUOMIO
3
4
HUOMIO
Pakastimen
sdin
Sdinten asettaminen
Kun pakastimen sdin on asetettu -asentoon, ei
jkaappi eik pakastin kylmene. Aseta molemmat
stimet aluksi 4-asentoon. Odota 24 tunnin ajan, ett
jkaapin ja pakastimen lmptilat asettuvat. Muuta
sdinten asentoa 1 askel kerrallaan tarpeen vaatiessa
24 tunnin kuluttua. Lmpimin asetus on 1 ja kylmin
asetus on 7.
Aseta stimet tarkasti kytten lmpmittaria, jonka
asteikko on -21 C - 10 C.
C
Easy Glide -hyllyj voi vet ulospin, jolloin takana
oleviin tuotteisiin psee helpommin ksiksi.
154
Kannellinen silytysastia
(joissakin malleissa)
HUOMIO
2.
3.
4.
5.
6.
B
A
C
D
155
Ovikaukalot
Ovikaukalot voidaan st erikokoisille tuotteille.
Irrota ovikaukalot tyntmll hyllyjen molemmilla
puolilla olevia kiinnikkeit (A) kohti keskustaa ja
vetmll kaukalo ulos.
Asenna kaukalot takaisin liuuttamalla niit sisn,
kunnes kiinnikkeet (A) lukittuvat paikoilleen.
Pakastimen ominaisuudet
Jnpoistojrjestelm
Ovihyllyt
Irrota ovihyllyt nostamalla niiden ptyj ja vetmll
ne ulos.
Asenna hyllyt takaisin asettamalla hylly liukukiskoihin
(A) ja liuuttamalla hyllyt alas.
A
B
A
C
HUOMIO
156
Ritilkori
Pystysuuntainen hyllynjakaja
(joissakin malleissa)
Hoito ja puhdistus
! VAROITUS
Irrota jkaapin virtajohto pistorasiasta ennen
puhdistamista. Nin vltetn shkisku, joka voi
aiheuttaa vakavia henkilvahinkoja tai kuoleman. Kytke
virtajohto takaisin pistorasiaan puhdistamisen jlkeen.
HUOMIO
Yleiset puhdistusohjeet
1.
157
Hajun poisto
1.
Liima-aineet
1.
2.
5.
2.
3.
2.
HUOMIO
Oven tiivisteet
1.
Lasihyllyt
1.
HUOMIO
Hehkulampun vaihtaminen
Kondenssikierukat
! VAROITUS
Irrota jkaapin virtajohto ennen hehkulampun
vaihtamista. Nin vltetn shkisku, joka voi aiheuttaa
henkilvahinkoja tai kuoleman. Kytke virta takaisin, kun
lamppu on vaihdettu.
158
HUOMIO
Tuoreruokaosaston valo
Irrota hehkulampun kansi (B) irrottamalla -tuumaiset
kuusiokantaruuvit (A). l kyt yli 25 watin
jkaappiin tarkoitettua hehkulamppua.
Asenna hehkulampun kansi (B) kiertmll tuumaiset kuusiokantaruuvit (A) takaisin.
Energiansstvihjeit
B
Pakastimen valo
Irrota hehkulampun kansi (B) irrottamalla -tuumaiset
kuusiokantaruuvit (A). l kyt yli 25 watin
jkaappiin tarkoitettua hehkulamppua.
Asenna hehkulampun kansi (B) kiertmll -tuumaiset
kuusiokantaruuvit (A) takaisin.
159
Normaalit kyntinet
Tm jkaappi korvaa ehk eri tavalla suunnitellun,
tehottomamman tai pienemmn jkaapin.
Nykyaikaisissa jkaapeissa on enemmn ominaisuuksia
ja ne kuluttavat vhemmn energiaa. Tst johtuen tietyt
net voivat olla vieraita. Nm net ovat kuitenkin
normaaleja, ja totut niihin pian. Nm net mys
osoittavat, ett jkaappi toimii suunnitellulla tavalla.
1.
160
2
3
4
6
5
7
Ratkaisu
Tarkista, ett pakastimen sdin on pll.
Tarkista, ett pakastimen virtajohto on kytketty pistorasiaan. Kytke
virtajohto oikean jnnitteiseen ja toimivaan pistorasiaan.
Tarkista sulake tai automaattinen virrankatkaisija. Liit jokin muu laite
kyseiseen pistorasiaan. Jos pistorasia ei toimi, vaihda sulake tai nollaa
automaattinen virrankatkaisija.
Jos pakastimen sdin on pll, valot toimivat, mutta 2 tuuletinta ja
kompressori eivt toimi, jkaappi saattaa olla jnpoistotilassa. Odota
40 minuutin ajan, ett jkaappi kynnistyy.
Irrota jkaapin virtajohto. Siirr ruoka muualle tai pist pakastinosaan
hiilihappojt ruuan silyttmiseksi. Soita shkasentajalle.
Katso yll olevia kohtia.
Anna hiljattain listyn ruuan saavuttaa jkaapin tai pakastimen
lmptila. Ruuan lisminen lmmitt jkaappia. Jkaapin
palautuminen normaaliin toimintalmptilaan voi kest muutaman
tunnin.
Tarkista, ovatko tiivisteet kunnossa ja ett ne sulkeutuvat tiiviisti.
Puhdista kondenssikierukat. Katso Hoito ja puhdistus -osan
Kondenssikierukat-kohdan ohjeita.
Sd jkaapin ja pakastimen sdin. Katso ohjeet Stimet-osan
Sdinten asettaminen -kohdasta.
Pakastimen tai jkaapin valo ei sammu. Jos valo ei sammu, irrota
hehkulamppu ja soita shkasentajalle.
Vihanneslaatikon takana oleva paluuilma-aukko on tukkeutunut ja est
ilman virtaamisen. Puhdista paluuilma-aukoista lika, joka tukkii aukot tai
est ilman virtaamisen.
161
Ongelma
Jkaappi ky liian usein.
Jkaapin sisn
muodostuu vesipisaroita.
Jkaapin ulkopuolelle
muodostuu vesipisaroita.
Jkaapissa on haju.
Jkaappi pit kummallista
nt tai vaikuttaa liian
meluisalta.
Jpalat haisevat.
Ratkaisu
Tm saattaa olla normaalia tasaisen lmptilan yllpitmiseksi.
Ovet on ehk avattu usein ja pitkksi aikaa. Kun ovi avataan, jkaappiin
virtaa kosteaa ja lmmint ilmaa. Jkaapin palautuminen normaaliin
lmptilaan voi kest usean tunnin ajan.
Anna hiljattain listyn ruuan saavuttaa jkaapin tai pakastimen lmptila.
Ruuan lisminen lmmitt jkaappia. Jkaapin palautuminen normaaliin
toimintalmptilaan voi kest muutaman tunnin.
Puhdista kondenssikierukat. Katso Hoito ja puhdistus -osan
Kondenssikierukat-kohdan ohjeita.
Sd pakastimen sdin. Katso ohjeet Stimet-osan Sdinten
asettaminen -kohdasta.
Tarkista, ovatko tiivisteet kunnossa ja ett ne sulkeutuvat tiiviisti.
Pakastimen tai jkaapin valo ei sammu. Jos valo ei sammu, irrota
hehkulamppu ja soita shkasentajalle.
Varmista, ett jkaappi on suorassa. Katso asennusohjeiden
tasapainottamista koskeva osa.
Tm on normaalia, kun kosteutta on runsaasti tai, jos ovet on avattu usein.
Pakkaa ruoka-aineet tiiviisiin astioihin. Pyyhi kosteat astiat ennen niiden
asettamista jkaappiin. Nin estt kosteuden kertymisen.
162
Takuu
Omistajan vastuut
Ostotodisteen (kuitin) esittminen.
Normaalista hoidosta ja huollosta
huolehtiminen sek kyttjn vaihdettavissa
olevien osien vaihtaminen kyttohjeiden
mukaisesti.
Asettaa tuote helposti huollettavaan paikkaan.
Maksaa huoltokustannukset huolloista, jotka
tapahtuvat normaalien tyaikojen ulkopuolella.
Tuotteen asentamiseen tai kyttmiseen
liittyvien huoltokyntien maksaminen.
Amana ei missn olosuhteissa vastaa
satunnaisista tai johdannaisista vahingoista
mukaan lukien ruokien pilaantuminen.*
Jos sinulla on takuuehtoja koskevia kysymyksi tai haluat tilata valtuutetun shkasentajan, ota yhteys
tuotteen jlleenmyyjn. Voit mys ottaa yhteytt suoraan Amanaan:
International Division
(Kansainvlinen osasto)
Amana
2800 220th Trail
PO Box 8901
Amana, IA 52204-0001
Yhdysvallat
Puhelin: +1-319-622-5511
Faksi: +1-319-622-2180
163
! VAR FRSIKTIG
Korrekt kassering av ditt kylskp
VIKTIGT: ven numera kan barn lsas in och kvvas i
kylskp. Kasserade och vergivna kylskp r farliga
ven om de bara ska st dr ngra dagar. Om du ska
kassera ditt kylskp, ber vi dig att flja nedanstende
instruktioner fr att undvika olyckor.
Installationshandledning
Inledning
En kvalificerad tekniker mste installera kylskpet i
enlighet med dessa instruktioner.
Mt drrppningen samt djup och bredd p kylskpet. Ta
vid behov bort handtag och drrar. Teknikern mste
dessutom flja lokala bestmmelser fr anslutningar till
vatten- och elnt.
Ntsladden fr endast servas eller bytas av behrig
servicepersonal.
Korrekt installation skerstller att kylskpet fungerar p
bsta stt. Amana Appliances kan inte stllas till svars
fr inkorrekt installation.
Elektriska kravspecifikationer
Installationskrav
1.
Modellidentifikation
Produktinformation terfinns p serieplattan. Skriv upp
fljande information:
Modellnummer: ____________________________________
Tillverkningsnummer: _______________________________
Serie- eller S/N-nummer: _____________________________
Inkpsdatum: ______________________________________
Frsljarens namn och adress: ________________________
________________________________________________
Behll en kopia av frsljningskvittot
fr framtida referens.
164
1.
Ta bort trbasen
VAR FRSIKTIG
1.
A
2.
Ndvndiga verktyg
Skiftnycklar och mejslar efter behov
Phillips stjrnmejsel
Flatspetsad mejsel
Maskeringstejp
VIKTIGT: D du skall avlgsna tckpluggarna och
anvnder en flatspetsad mejsel eller spackelspade
mste du tejpa ver spetsen p verktyget med
maskeringstejp fr att undvika skada p
kylskpet. Fr tckpluggar med mejsel- eller
mutterhuvud, anvnd lmpligt verktyg fr att undvika
skada p pluggen.
1. Ta bort kylskpshandtagen.
Ta bort handtagsskruvarna (C) frn den vre
handtagslisten (A). Lyft upp handtagslisten (A)
genom att anvnda en tejpad skruvmejsel. Ta bort
handtaget (B) frn drren genom att avlgsna den
kvarvarande fstskruven (C) p varje nda av
handtaget.
Ta bort tckpluggarna (D), en p drrens ovankant
och tv p dess framsida. Montera pluggarna i de
tomma fsthlen p drrens motsatta sida (C).
B
C
A
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
165
A
C
B
D
I
E
F
1/8"
(3 mm)
I
D
J
K
11/16"
(18 mm)
M
10. Att vnda p drrstopparna.
Lokalisera drrstoppet (B) p den nedre kanten av
kylskpdrren (A). Lossa de tv Phillipsskruvarna
som hller drrstoppet. Lossa drefter de tv
Phillipsskruvarna p drrens motsatta sida och
montera drrstoppet p motsatt sida. Skruva
drefter tillbaka blindskruvarna i de tomma hlen.
Upprepa ovanstende instruktioner fr att byta
plats p frysdrrens drrstopp.
B
11. Vnd drrarnas upphngning genom att utfra
fljande steg:
Ta bort tckpluggar och skruvar frn drrens
motsatta sida. Montera i hlen till vnster om
gngjrnen.
12. Montera det nedre mittersta och vre gngjrnen med
deras shimsplattor p skpets motsatta sida.
Flytta ver det nedre gngjrnets till skpets
motsatta sida. Kontrollera att shimsplattorna r p
plats innan skruvarna dras t. Efter att ha monterat
styrpinnen i det yttre hlet, stt tillbaka shimsbrickorna. Vissa nedre gngjrn kan ha tckpluggar
i hlen. I hndelse av detta, ta bort tckpluggen
frn det yttre hlet, montera styrpinnen i hlet, och
stt tillbaka tckpluggen i det andra hlet.
166
VAR FRSIKTIG
4. El-anslutning.
Service p el-anslutning fr endast utfras av
behrig personal. Specialverktyg krvs fr att
kunna utfra service. Kontakta nrmaste
auktoriserade serviceinrttning fr underskning,
reparation eller justering.
VAR FRSIKTIG
A
B
167
Kund
Installatr
Drrar
Drrens handtagssida r 3 mm hgre n gngjrnssidan. (Drren sjunker ned d
den fylls med mat.)
Drrarna sluter ttt.
Utplaning
Kylskpet lutas 6 mm frn front mot dess bakre del.
Stdben mot golvet.
Fotgallret r ordentligt monterat p kylskpet.
Produktlitteratur
garhandledningen har lsts igenom, bl. a. rrande fljande information:
Anmrkningar
Kundens namnteckning
Installatrens namnteckning
Installatrens arbetsgivare/telefonnummer
168
Datum
Kontroller
Detta kylskp r avsett att arbeta i normal
rumstemperatur mellan 13 och 43 C.
Kylfunktioner
Frskvaruhyllor
7
6
2
5
VAR FRSIKTIG
!
Fryskontrollen r placerad till hger i frysdelens tak.
Fryskontrollen
Instllning av kontrollerna
VAR FRSIKTIG
C
TM
169
VAR FRSIKTIG
2.
3.
4.
5.
6.
C
D
170
Drrfacken
Drrfacken kan justeras fr olika frvaringsbehov.
Ta bort drrfacken genom att trycka in sprrarna (A) p
fackets bda sidor och drag drefter ut facket.
Stt tillbaka drrfacken genom att skjuta in dem tills
sprrarna (A) hakar fast.
A
B
A
C
VAR FRSIKTIG
171
Trdkorg
A
A
2
1
! VARNING
Koppla ur enhetens el-anslutning fr att undvika elektrisk
chock d detta kan leda till allvarliga personskador eller
ddsfall. Anslut enheten efter rengring.
VAR FRSIKTIG
Allmn rengring
1.
172
Eliminering av lukt
1.
1.
2.
3.
4.
2.
5.
1.
2.
Glashyllor
VAR FRSIKTIG
2.
Drrarnas ttningslister
VAR FRSIKTIG
Gummering
1.
3.
Byte av gldlampa
! VARNING
Elektrisk strm kan orsaka allvarlig skada eller ddsfall.
Koppla bort strmmen fre byte av gldlampa. Anslut p
nytt efter bytet.
Kylarslingor
Rengr kylarslingan var tredje mnad fr att skerstlla
maximal effekt.
Om damm eller ludd ansamlas kan detta leda till:
minskad kylfrmga
kad energifrbrukning
i extrema fall, kan fr tidigt kompressorhaveri
uppst
173
VAR FRSIKTIG
Kylbelysning
Ta bort lampkpan (B) genom att skruva ur "
sexkantsskruvarna (A). Byt lampa, ej starkare n
25 watt.
Stt tillbaka lampkpan (B) igen genom att stta
tillbaka " sexkantsskruvarna (A).
Semestertips
Utfr fljande tgrder vid kortare frnvaro.
1. Ta bort frskvaror.
2. Om en ismaskin har installerats, mste armen p
ismaskinen fras upp till avstngt lge. (Se kapitlet
Automatisk ismaskin sidan 176).
Utfr fljande tgrder vid lngre frnvaro:
1. Ta ut maten ur kyl och frys.
2. Koppla bort kylskpet frn elntet.
3. Rengr kylskpet och drrarnas ttningslister enligt
anvisningarna under Allmnt i avsnittet Vrd och
rengring.
4. Stll upp drrarna, s att luften kan cirkulera fritt.
5. Om en ismaskin har installerats, skall vattentillfrseln
stngas av och armen p ismaskinen fras upp till
avstngt lge. (Se kapitlet Automatisk ismaskin
sidan 176).
Energitips
B
Frysbelysning
Ta bort lampkpan (B) genom att skruva ur "
sexkantsskruvarna (A). Byt lampa, ej starkare n
25 watt.
Stt tillbaka lampkpan (B) igen genom att stta
tillbaka " sexkantsskruvarna (A).
174
Normala driftsljud
Det hr nya kylskpet kanske erstter ett annat mindre
och inte lika effektivt kylskp med annan utformning.
Dagens kylskp r utrustade med nya tekniska finesser
och de r mera energisnla. Drfr kan det hnda att det
hrs nya, frmmande ljud frn dem. Dessa ljud r normala
och kommer snart att bli vlknda. Dessa ljud innebr
ocks att kylskpet fungerar som det ska.
1.
175
2
3
4
6
5
7
Maten r fr kall.
Lsning
Kontrollera att fryskontrollen r pslagen.
Kontrollera att kylskpet r anslutet till elntet.
Kontrollera skring och verspnningsskydd. Anslut annan utrustning till
vgguttaget. Fungerar inte vgguttaget, tgrda detta.
Om fryskontrollen r pslagen och ljusen fungerar, samtidigt som de tv
flktarna och kompressorn inte arbetar, kan detta innebra att kylskpet
befinner sig i en avfrostningscykel. Vnta i 40 minuter fr att kontrollera
om kylskpet startar p nytt.
Koppla
ur kylskpet frn ntanslutningen. Fr ver maten till en annan
176
Problem
Kylskpet arbetar fr ofta.
Lsning
Detta kan vara normalt fr att hlla en jmn temperatur.
Drrarna kan ha ppnats fr ofta eller varit ppna under en lngre tid. Nr
drren ppnas tillts varm, fuktig luft att komma in i kylskpet. Ju mer drren
ppnas, desto mer varm luft mste kylas.
Vnta tillrckligt lng tid, s att varm mat kan n kyl- och frystemperaturerna.
Det kan ta ngra timmar fr kylskpet att terg till normaltemperatur.
Rengr kylarslingan. Se Kylarslingor i avsnittet Vrd och rengring.
Stll in fryskontrollen. Se Justering av kontroller i avsnittet Kontroller.
Kontrollera att drrarnas ttningslister sluter ttt. Ttningarna skall sluta vl
an mot skpet.
Belysningen i kyl- och frysskpet frblir tnt. Byt lampa och ring fr att
pkalla service.
Se till att kylskpet str plant. Se avsnittet Stabilisera kylskpet och avvg
drrarna i installationsanvisningarna.
Detta
r normalt vid hg fuktighet eller om drrarna har varit ppna under en
lngre tid.
Frpacka maten vl och torka av fuktiga behllare innan du placerar dem i
kylskpet fr att frebygga fuktansamling.
Kylskpet luktar.
177
Garanti
garansvar
Framlggande av inkpsbevis (originalkvitto).
Tillse normal vrd och underhll. Ombesrja
utbyte av de delar som framgr av manualen.
Tillse att produkten r tillgnglig fr
serviceunderhll.
Betala fr eventuella kostnader som kan
uppst utanfr teknikerns normala arbetstid.
Betala fr servicesamtal relaterade till
produktinstallation eller handhavande.
Amana kan under inga omstndigheter hllas
ansvariga fr tillflliga eller pfljande skador,
inklusive frlust av matvaror *
Frgor rrande ovanstende eller fr information om nrmaste auktoriserade serviceinrttning, kontakta din
lokala handlare eller:
International Division
Amana
2800 220th Trail
PO Box 8901
Amana, IA 52204-0001
USA
Telefon: 1-319-622-5511
Telefax: 1-319-622-2180
178