Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
Mireille Prodeau
Abstract
This article proposes an interactional re-analysis of an experiment whose purpose was to study instructions produced by fluent
(native) and less fluent speakers of a language. After describing the general characteristics of the experimental procedure, we
compare the instructional discourse of a French speaker and of a semi-beginner in French, first in interaction with a partner
supposed to perform the instructions, then alone in front of a tape-recorder. Linguistic and rhetorical variation is found in each text
and related to the tension due to the combination of cognitive difficulties and face-work. The second situation shows a
sophistication in both subjects' strategies to overcome these difficulties as well as experimentation of new linguistic devices on
the part of the second language learner.
question sous-jacente
qu'est-ce que je fais ?
qu'est-ce que j'en fais ?
puis qu'est-ce que je fais ?
et qu'est-ce que j 'en fais ?
maintenant qu'est-ce que je fais ?
confusion chez Opal comme chez plusieurs autres instructeurs, et qu'il est donc
ncessaire de mettre en vedette. Le mme principe est illustr entre autres en 24 :
(5) 23.
{met} sur la table tout
24.
mais dans la partie qui reste en dehors la vis tu [a] besoin de [me]
la cube rouge avec le trou avec le [vi]
La forme particulire de la consigne vise interdire la partenaire (d'o le mais)
d'interprter 23 comme marquant la fin d'un pisode essentiel du montage. Le
placement en 23 de l'lment manipuler en fin de proposition indique lui aussi un
statut particulier : il s'agit ici de l'ensemble dj mont.
ces variations prs, le passage d'un ensemble un autre est indiqu par
l'alternance des schmas d'noncs (a)+(b) / (a)+(b)... plus que par la prsence,
asystmatique, de marqueurs temporels ou d'autres connecteurs en dbut de (a). La
vritable dmarcation est en fait assure par l'valuation positive (oui voil c'est a)
du mouvement effectu par D. Opal ne prend donc l'initiative que de deux types de
propositions : consignes (avec parfois des lments descriptifs complexes) et valua
tions(sur elle-mme et provoquant reformulation, ou sur sa partenaire). Seule
celle-ci est susceptible de modifier cette alternance.
B. L'interaction et ses tensions. Les premires interventions verbales de D sont des
questions d'identification et elles entranent l'apparition d'autres types de proposi
tions
:
(6) 3.
:
0
dans le trou sans la vis tu [a] besoin de [mi] la vis
4.
D
dans quoi ?
5.
0
sur le trou sans vis vous [a] \
6.
D
lequel ?
7.
0
je ne [se] pas
8.
ah la vis [se] le truc avec un cercle devant
et l'autre partie [se] le part sans vis
9.
10.
[se] le part sans le cercle
11.
D
ah d'accord d'accord
0
donc tu [a] besoin de [mi] la vis sur le trou sans vis
12.
D interrompt la quasi-rptition de 5, et 6 montre qu'il ne s'agit pas d'un problme
d'audition. L'aveu paradoxal d'incomptence d'Opal en 7 lui permet sans doute de
former une hypothse sur la nature du problme : elle le traite comme un manque de
dfinition (la vis c'est...) descriptive. Ses approximations terminologiques, compens
es
par la construction d'objets par opposition, n'empchent pas la comprhension
de D, qui ratifie l'claircissement en 11. Opal peut donc reconnecter son discours en
reformulant 3.
Les instructions correspondant au deuxime ensemble sont interrompues par
une correction phontique ([rndul] => rondelle), qu'Opal ratifie en intgrant la
nouvelle forme son nonc, et par le fait que D effectue le mouvement final alors
que seul le verbe a t prononc, ce qu'Opal sanctionne par une valuation positive.
6. Les noncs qui n'expriment pas directement une consigne font l'objet d'un retrait supplmentaire.
73
20.
ah d'accord
21.
tu [va mEt] dans le trou avec le vis
22.
tu [v mEt] /
23.
[mEt] sur la table tout
24.
mais dans la partie qui [rEst] en dehors la vis tu [a] besoin de [me] la cube
rouge avec le trou avec le [vi]
25.
vous [a] / vous / tu [a] besoin de [vize]
D
de visser quoi ?
26.
27.
eh la vis verte
28.
[at]
29.
[mEt] / tu [a] besoin de [met] sur la table
oui [se] a d'accord [se] comme a voil d'accord
30.
Les formes utilises ici par Opal varient non seulement quant au verbe ([pri] I
[apri]) mais aussi quant aux modalits et aux formes d'adresse. L'habituel [a besoin
de} alterne avec [va] et [v] 7 ainsi qu'avec la forme verbale nue valeur d'injonct
ion.
Et vous apparat deux fois en 25 en concurrence avec tu. Mme si l'on ne prte
pas Opal la connaissance prcise des valeurs standard de distance (vous) et de
familiarit, de solidarit, ou au moins d'galit de statut (tu), on ne peut interprter
ces alternances que comme des indices de tension.
Les interventions prcdentes de D n'ont pu que souligner sa matrise suprieure
sur le plan pratique comme sur le plan linguistique, et sa question d'anticipation en
19 empite sur le domaine d'Opal et la place donc davantage encore en position
basse. En 20, le d'accord d'Opal signifie en fait D de ne pas la brusquer. Mais le mal
est fait : Opal formule la consigne 23 avant que 21 n'ait t ralise. D, ne compre
nant
sans doute pas que les arguments de mettre sont aussi implicitement ceux de
visser en 25, demande Opal de complter son nonc. Cette initiative a la mme
valeur relationnelle que les prcdentes, et accrot encore la tension (cf. [at]), qui
retombe en 30 (la consigne a pu tre formule, excute, value) mais ne disparat
pas totalement :
(8) 31.
aprs tu [a] besoin de [pri] l'autre vis grand verte
32.
tu [a] besoin de [pri] / [apri] la [rndul] blanche
33.
et [mEt] dans / [met] / [met] a dans la [vize]
34.
aprs tu [a] besoin de [pri] l'autre vert la cube
35.
ah non
la planche
36.
[Ze ublije]
37.
tu [a] / tu [a] besoin de [pri] la planche
7. Cette alternance est sans doute lie ce qui passe dans la LM d'Opal : are gonna et wanna noue
semblent indiquer moins de dfrence envers l'allocutaire que need to. Ceci n'est qu'en apparence
contradictoire avec ce que nous disons ci-dessous de l'emploi de vous, car la distance n'implique pas
forcment la dfrence.
74
38.
39.
40.
41.
42.
43.
D :
0 :
Les hsitations sur les formes verbales ont sans doute au moins autant voir avec le
problme de planification (cube ou planche comme lment suivant) qu'avec la
proccupation pour la langue. Mais c'est bien un problme de langue (l'ordre des
arguments de dans) qui, non corrig immdiatement en 33, intervient dans les
reprises menant la dernire formulation de 40.
La tension a donc plusieurs causes - les problmes de conceptualisation et de
formulation lis au montage aussi bien que les problmes de relation avec l'excut
ante.La forme incomplte du SN en 47 et la rptition du verbe en 49 montrent
qu'elle est encore prsente pour la ralisation de l'ensemble suivant :
et maintenant tu [a] besoin de [pri] la cube vert
(9) 44.
45.
et sur le trou sans la vis \
46.
D :
qu'est-ce que je fais ?
47.
0 :
trou sans vis
48.
D :
oui
[met] / [met] sur la /
{D. effectue le g<
49.
0 :
Mais dsormais Opal semble s'accoutumer aux ractions de sa partenaire et le
montage se termine d'une faon qui illustre de manire plus harmonieuse, travers
l'alternance de consignes (ventuellement seulement amorces cf. 55) et d'va
luations,
la dpendance mutuelle du geste et de la parole :
(10) 50.
donc maintenant sur le cube rouge sur une de la trou avec le vis tu [a] besoin de
[vize] l'autre
51.
[met] sur la table
52.
tu [a] besoin de avoir tout
53.
mais la planche [a] besoin de [rest] sur la table
54.
non [se] bien la premire fois
55.
mais la planche tu [a] besoin de /
56.
oui [se] comme a
57.
l'autre ct voil
58.
donc maintenant sur le trou sans vis sans la planche l'autre vert cube
59.
oui [se] a [se] celui-l
60.
tu [a] besoin de [met] dans les deux cts le petit le petit vis rouge
61.
D :
sans ?
62.
:
avec vis avec le vis
63.
et voil
64.
l'autre ct
La question de vrification de D en 61 amne Opal se corriger, mais sans les
consquences des questions prcdentes, et l'on trouve en 52 et 53 une innovation :
derrire la modalit habituelle, le verbe d'action est remplac par un verbe statif,
75
qui peut mme avoir un sujet inanim. On a donc une forme intermdiaire entre la
consigne stricte et la description - une description prospective indiquant certains
aspects du rsultat atteindre. Le caractre indirect et impersonnel est ainsi
renforc en mme temps que la structure rhtorique se diversifie.
C. S 'appuyer (quand mme) sur la partenaire. Les diffrentes initiatives de D sont
la preuve de sa facult d'anticipation, d'infrence partir de la situation. Si elles
troublent Opal, elles lui confirment aussi qu'elle peut s'appuyer sur cette facult
dans son dosage du degr de dtail, de redondance ou d'implicitation (mme si ses
calculs peuvent se rvler inadquats). Et cette facult, Opal ne manque pas de la
postuler :
absence d'introduction et de conclusion formelle : la situation est suffisamment
dfinie, (1) par la prsentation de l'exprience et les consignes, (2) par le fait que
l'excutante peut constater qu'il n'y a plus de pices manipuler ;
utilisation de SN dfinis comportant un, quelque fois deux, modificateurs discr
iminants,
pour introduire tous les lments uniques (ils sont l sur la table) et de
l'autre pour renvoyer au deuxime lment d'une paire ;
implicitation d'un lment dj introduit (toujours quand l'une de ses parties
[ex. : le trou sans vis] est dsigne comme position cible).
Non qu'il n'existe aucune redondance dans ce texte, tant dans la description des
objets (pour les vis, on pourrait se contenter de mentionner soit la taille soit la
couleur) que pour les instructions : le fait d'oprer une action sur un lment
prsuppose qu'on s'en soit saisi, or Opal ne se dispense de consignes d'introduction
que dans le dernier tiers du montage, qui concerne, l'exception des vis rouges, des
lments dj manipuls. Ce type de redondance semble davantage d la prgnance
du mode de traitement adopt qu' des proccupations interactionnelles , contraire
ment
la redondance de certaines valuations (cf. 30, ex. 7) ou la rptition des
fin d'insistance (l'extrieur vs. milieu, 38-42, ex. 8).
En rsum, les difficults de conceptualisation et de formulation lies la
complexit de l'assemblage crent des tensions manifestes dans le discours d'Opal,
de mme que les ractions de D qui, malgr (ou cause de) sa bonne volont, la
rappellent son statut alloglotte. Opal russit cependant grer la situation avec
ses moyens linguistiques rudimentaires , en procdant pas pas, en dcomposant les
instructions dans un cadre syntaxique et rhtorique quelque peu rigide mais qu'elle
finit par assouplir, et en s'appuyant sur les capacits d'infrence de sa partenaire.
2.2. Pierric
Etudiant non bachelier, Pierric a repris ses tudes aprs avoir exerc diverses
professions en France et l'tranger (manutentionnaire, bibliothcaire, responsab
le
d'une entreprise de transport...). Au moment des enregistrements, il est monit
eurd'auto-cole, formateur de formateurs et examinateur dans ce domaine. Il
s'intresse particulirement la pdagogie et aux langues trangres (s'ajoutent sa
licence d'anglais des tudes de chinois et d'hbreu ainsi que des notions d'arabe).
Voici son texte :
76
P :
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
16'.
16".
18.
18' .
18".
19.
20.
21.
H:
P :
21'.
22.
22'.
22".
22'".
23.
24.
25.
26.
27.
28.
H
P
H
P
:
:
:
:
8. Le lecteur s'tonnera peut-tre de voir un 2 s'intercaler entre 1 et 1', ou des squences du type 7, 7',
7". Nous essayons par l de rendre compte des interruptions et reconnexions des nonciations.
77
(a) Ayant t oblig d'interrompre plusieurs reprises ses premires consignes pour
dcrire les axes qui traversent les cubes, il dcide de consacrer le dbut de son texte
l'numration-description de l'ensemble des pices :
(12)1.
ok donc on dispose [...(2)...]
1'.
de trois cubes de couleur
1".
deux cubes verts et un cube rouge
1'".
les trois cubes tant percs de trous
1"".
certains des trous tant des trous vis
1'"".
d'autres des trous libres
3.
vous disposez aussi [...]
4.
vous disposez ensuite [...]
4".
et d'une plaquette de bois [...] comportant trois trous
(b) Lors du dmarrage du deuxime pisode, sa prsentation prospective de l'a
ssemblage
des deux sous-parties s'tait avre prmature. Du coup, il dcide aussi
d'abandonner une de ses ambitions premires indiquer l'autre les buts
intermdiaires mme s'il continue signaler la macro-structure de son texte u.
Les deux dcisions qu'il tire des difficults rencontres lui permettent de tra
vailler
davantage la cohsion de son discours, en combinant la technique de
l'antposition avec la pronominalisation et la relativisation :
(13) 5.
alors premire chose vous prenez un cube vert dans votre main
5'.
dans lequel vous glissez une des grandes vis
5".
dans un des trous qui ne comportent pas de pas de vis
6.
ensuite au bout de ce cube vous y ajoutez le joint violet
11 .
12.
12'.
12".
deuxime partie vous prenez la seconde vis qui se termine par un crou vert
et vous y enfilez le second joint
qui est le joint blanc
sur lequel vous enfilez la plaquette qui comporte trois trous
sur le trou extrieur
tion du trou correspondant. Fixer, utilis pour la dernire opration, peut sembler
vague, mais ce stade aucune confusion n'est plus possible et un effort supplment
aire
est fait pour prciser la position des pices l'intrieur de l'objet mont :
(14) 15".
[] deux petites vis bout rouge
15'".
que vous allez fixer sur chacun /
sur chacune des faces opposes d'un des cubes
du cube vert qui n'est pas directement reli la plaquette de bois
La diffrence de relation au partenaire se manifeste videmment aussi dans le
choix de la forme d'adresse, les modalits et les appels plus ou moins implicites la
collaboration. A quelques exceptions prs, {vous + prsent de l'indicatif} remplace le
{on va + V} de la situation prcdente : on ne peut rallier un inconnu au projet
commun avec les mmes moyens. Il reste toutefois des traces de demandes de
collaboration, la fois
dans un dmarrage semblable du texte (ok donc on dispose pour monter cet objet
de trois I bon I cubes, on va les appeler des cubes hein ?) o l'hsitation souligne par
bon manifeste encore une certaine inscurit ;
dans le marquage diaphonique qui prsente une spcification comme ayant dj
t prvue par l'auditeur (en vissant [...] videmment dans une des faces qui ne
comportent pas de pas de vis) ;
et dans le fait de terminer par une transposition de la situation (normalement
vous n'avez plus qu' tester votre instrument, il devrait fonctionner) , videmment
moins bien russie que dans la premire situation. L'interlocuteur est absent et
Pierric ose moins le registre ludique, mais, toujours conscient de la difficult de la
tche (ensuite.. . il vous reste I il doit rester sur votre table deux petits crous rouges
reformulation que reprend normalement), il adopte l'ironie, tourne contre
lui-mme et ses capacits d'instructeur.
3.2. Opal
Comme Pierric, mais l'initiative de D, Opal a d interrompre ses premires
consignes pour y insrer une description des trous. Elle le fait maintenant d'ellemme, avec son mlange particulier de mtalinguistique et de descriptif et sa
construction des objets par opposition, mais de manire plus systmatique et en y
ajoutant une conditionnelle (6') qui a valeur de suggestion (= regardez) :
(16)4.
et aprs on [a] besoin de [apri] un de le cube vert
5.
et sur le truc sans vis
6.
a [v dir]
6'.
si on [vwa] le cube
6".
on [ vwar] le petit cercle dans dedans le cube
6"'.
et on [p vwar] un autre trou sans cercle dans le cube
7.
le trou sans cercle a [v dir] trou sans vis
8.
l'autre avec le cercle a [v dir] trou avec vis
9.
donc sur le trou sans vis [. . . ]
81
5/9 montre qu'elle conserve et mme dveloppe son recours l'antpoeition pour
attirer l'attention du partenaire sur la position cible tout en augmentant la cohsion
du discours. Elle n'largit pas, comme Pierric, une enumeration des pices mais
produit une longue squence descriptive vers la fin du texte :
(17) 28.
et aprs on [a fe] a on [a] besoin la planche /
28'.
quand on [a fe] la planche on [a] un petit L avec tout la partie que
tu [a] eh [fini / finir] de [me] ensemble dans la planche
29.
au lieu de [forme] une bote
29'.
on [a] besoin de [form] quelque chose comme un Z
30.
donc la planche [e] /
31.
*for example* quand on [vwa] le rouge
31'.
le [bwa] rouge de en bas le premier vert
32.
la planche aussi [a] besoin de [etr] en bas le l'autre vert
Ce passage contient plusieurs innovations : utilisation de subordonnes pour
indiquer la forme des tats rsultats (prcisions absentes de son texte prcdent et de
ceux de Pierric) ; emploi accru des verbes d'tat, combins comme en 32 avec la
modalit habituellement rserve aux instructions 12 ; apparition de formes verbal
es
complexes o ce sont clairement les distinctions aspectuelles qu'Opal cherche
faire percevoir.
Si quelques alternances [pri] I [apri] montrent encore une recherche de la forme
verbale de base , en rapprochant les autres [a] prverbaux et le [a] eh [fini
/finir] de... de l'exemple suivant, il devient clair qu'Opal cherche l exprimer le
rvolu, et l'opposition entre rvolu proche et plus lointain, notamment pour distin
guerles diffrentes parties du montage.
(18)25.
et aprs on [a] besoin de [apri] la partie qu'on a dj [fe]
25'.
le cube vert et le cube rouge
26.
et [met] dedans le nouveau partie que vous [et] en train de [vj] de finir [apri]
27.
donc dedans le rouge
27'.
qui [e me] sur la table plate
27".
sur le trou sans vis on [a] besoin de [vize]
la dernire partie que tu [a vnir] de finir
Cet effort supplmentaire (qui accrot la tension, comme on peut le constater en
28' et 30-31, ex. 17) est cohrent avec cet autre lment nouveau qu'est le signal
ementde la macro-structure : outre la distinction entre les parties opre dans l'ex.
18, le texte commence par ok la premire partie on [a] besoin de... et se termine par
une conclusion, galement marque par la proccupation aspectuelle : sur la fin on
a un petit truc qu'on [a fini] de [fe]. Mais le procd le plus original, mme s'il est
appliqu une premire fois juste avant la fin de la deuxime grande partie, est
l'insertion du dialogue (question rhtorique + rponse en principe vidente) dans le
monologue :
12. Celle-ci est d'ailleurs devenue facultative : en 11, on a la [rdul] violet a valeur de consigne de
saisie d'un nouvel objet, cf. aussi ex. 20.
82
(19)22.
23.
33.
34.
35.
35'.
35".
35'".
36.
33-36 montre quel point la syntaxe d'Opal s'est complexifie pour accrotre la fois
redondance et prcision et inclure des appels la collaboration de l'autre (comme en
16-17 : ...[mut] sur la table plat d'accord). Cependant, l'exception de 35', c'est
on qui apparat comme forme d'adresse et non plus le tu employ avec D : sans
affirmer qu'elle a peru toutes les distinctions faites par les francophones l'int
rieur du systme des formes d'adresse, on peut dire que son choix d'un moyen qui
sera compris comme renvoyant quiconque coute cette cassette n'est pas d au
hasard. Elle passe ainsi, comme Pierric, mme si les formes diffrent, un degr
suprieur d'impersonnalisation.
4. Le dispositif exprimental comme dispositif d'apprentissage
Au cours de cette exprience, tous les instructeurs ont appris, par essais et
erreurs, grce aux ractions de l'excutant dans la situation en face face, grer
deux situations nouvelles pour eux. Ils ont d chercher structurer la fois leur
reprsentation des mouvements qu'exigeait le montage de l'objet, et un discours qui
puisse en rendre compte, et pour cela djouer les piges cognitifs, mmoriels et
perceptuels imagins par les chercheurs. Ils ont d calculer les moyens d'enrler
l'excutant prsent, puis l'absent, dans la tche commune qu'on leur proposait, en
adaptant vocabulaire, modalits et formes d'adresse.
Leurs comportements voluent au cours de l'exprience, en gnral vers une plus
grande efficacit et une plus grande souplesse : les performances linguistiques et
discursives d'Opal et de Pierric se modifient au cours du face face et d'une situation
l'autre. Tous deux augmentent la prcision et la redondance de leurs instructions
et systmatisent les moyens de rendre les consignes moins directes. Opal finit par
marquer comme Pierric la macro-structure. Lui abandonne les aspects les plus
lourds de sa dmarche globalisante, elle consacre une partie importante de ses
efforts dcrire les tats rsultants. Il cherche rendre son texte plus clair et plus
cohsif sans lui faire perdre sa souplesse. Elle s'loigne sensiblement, dans son
second texte, du mode prototypique . Tout ceci est accompli par l'extension de
moyens dj prsents dans la premire situation.
En revanche le travail linguistique men par Opal sur le marquage du rvolu est
totalement nouveau. Sans qu'on puisse prjuger d'effets moyen ou long terme, et
encore moins postuler un dveloppement linaire, le dispositif utilis offre, sur le
problme de l'acquisition, une entre qui diffre aussi bien des tudes longitudinales
classiques, qui comparent des tats de connaissances diffrents moments de la vie
83
des sujets observs sans toujours se donner les moyens de prendre en compte les
diffrences de situation, que d'tudes plus interactionnistes, qui recherchent dans
l'immdiatet du face face les squences potentiellement acquisitionnelles .
Nous ne savons pas o Opal a trouv les modles linguistiques qu'elle teste ici. Mais
nous voyons une partie du travail qu'elle accomplit pour se les approprier dans une
nouvelle situation o elle peut donner leur emploi toute sa pertinence et o la
ncessit de redondance justifie la surabondance des formes travailles.
Tous les instructeurs n'ont pas exploit de la mme faon les caractristiques du
dispositif. Seule une tude des constantes et des variations inter-sujets (complte
par l'analyse d'autres types de situation) pourrait apporter un dbut de rponse la
question : Structure-t-on son discours diffremment selon son degr de matrise de
la langue ? . Nous pouvons dj dire que cette rponse sera pour le moins nuance
si elle tient compte des diffrences individuelles et des effets de l'interaction. Notons
toutefois que tous les alloglottes ont apport la preuve que, mme avec des moyens
rduits, ils taient capables de construire un discours adapt, et que ce sont eux qui
ont globalement le plus modifi leur comportement en passant du face face la
situation mdiatise.
Pour cela, comme les francophones, ils ont bnfici de l'apport des excutants,
co-responsables des textes produits, y compris en leur absence. Divers par leur
tendance l'anticipation et l'intervention, bref par leur conception de leur rle
(elle-mme influence par leur perception de leur partenaire-instructeur), les ex
cutants
ont contribu la reprsentation que les instructeurs pouvaient se faire d'un
auditeur absent, et donc la construction des seconds textes et leur diversit. Et si
instructeurs et excutants ont appris appris au moins interagir ensemble
c'est que la ralisation de la tche reprsentait pour eux un enjeu et mettait en cause
leur propre image, et qu'ils s'y sont investis, suffisamment pour co-construire la
fois un discours efficace et l'objet qu'il fallait monter.
84