Sei sulla pagina 1di 194

Absolute Duo

Volumen 1

Autor: HiiragiTakumi
Ilustraciones: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life /
AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

Prologo.
<<Absolute Duo>>---No tuve tiempo de preguntarme el significado de esas palabras.
"--Ku!!"
Una marca que deca <<Astar>> apareci en mi pecho y eman un fuerte calor.
El calor se esparci a travs de mi cuerpo al instante y se hizo difcil respirar.
El fuego infernal me rasgaba.
Ms esto era un ritual.
Un poder que sobrepasaba la humanidad --- el proceso de sublimacin de tomar a
<<Lucifer>> dentro de tu cuerpo.
Ughahaaaaaaaaaagggh!
Grit en agona, expresando el sentimiento de tener mi sangre, mi carne y mis huesos
quemando.
Pronto despus, mi cuerpo rodeado por <<Llama>>.
El fuego infernal que emanaba de <<Astar>> enloqueca como si tratara de quemarme
hasta hacerme cenizas, la persona que lo haba liberado.
Pero no puedo rendirme.
Esto es porque no podra obtener lo que deseo si no supero este <<Llama>>.
No, debo poder controlar esto.
Eso porque este <<Llama>>--- es mi <<Alma>>.
Ooooooooooooooooh!!
Grit con toda mi energa, despus levant mi puo y tom mi <<Llama>>.
<<Blaze>>!1
Respondi con la <<Palabra que llevaba fuerza>>, la <<Llama>> rode mi cuerpo
quemando salvajemente al tratar de incinerarme, rode mi brazo como una serpiente,
emanando una brillante luz.
Ku...!"
1

Resplandor o Llamarada.
Traduccin: Kayaba Akihiko / Correccin y Edicin: Haru Yoshida.
Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

Por lo brillante que era no pude mantener mis ojos abiertos y---Eventualmente la luz desapareci, mov mi mirada a mi brazo y me impact lo que vi.
Mi <<Llama>> se haba convertido en un <<Escudo>>.
"Este es mi <<Blaze>>...?"
<<Irregular>>, as lo explicara."
La persona que me haba vigilado silenciosamente desde que dije esa palabra habl.
Demoniaco, o inquietante.
Esas palabras vinieron a mi mente al ver esa pequea chica en vestido gtico.
<<Irregular>> Haba solo una razn para que aquella chica dijera eso.
Normalmente, <<Blaze>> que se usaba para definir <<Alma>> se habra
transformado en un arma.
Pero la cosa materializada en mi brazo, sin duda alguna haba asumido la forma de un
protector.
La masa de metal era gruesa, pesada y dura, dando la impresin de ser impenetrable.
(Que irona...)
Para m, una persona incapaz de proteger, obtener un <<Escudo>>, un smbolo de
proteccin...
Pese a las memorias del pasado no pude volver a---La chica en vestido negro trajo fin a mi recuerdo.
"Ahora vete. El camino en que <<Escudo>> te guiar... Muero por verlo."
Dejando su risa, la chica en vestido negro se desvaneci en la oscuridad.
Lo nico que quedaba era el silencio.
Ese es mi comienzo --- La historia de Tooru Kokonoe.

Traduccin: Kayaba Akihiko / Correccin y Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

Captulo 1Para este <<Escudo>>


Parte 1
En el momento en que la chica plateada se mostr, todo el sonido desapareci del
auditorio. Era un momento parecido a cuando se dibujan las olas del mar.
De igual manera, en el momento en que la vi, tome aire y quede mudo.
Definitivamente no la olvidaras una vez que la has visto una chica con tal aparicin de
pie en la entrada de la sala de ceremonias de la Academia Kouryou.
Su pelo rubio-plateado llegaba hasta las caderas.
Su piel, tan blanca como la nieve, luca plida y sus ojos color rub, ciertamente hacan
obvio que era una extranjera despus de slo un vistazo.
(Ella es bsicamente una linda mueca)
La razn por la que senta eso de ella no era simplemente por su apariencia, la cual
encima daba la ilusin de que ella era slo una ilusin.
Pero ms bien, a pesar de las mltiples miradas, no pude encontrar una simple
expresin cruzando su ligeramente infantil rostro.
Esa chica plateada, cada uno de sus movimientos atraa la atencin ring camin hacia
adelante cuando la campara son.

Paso paso en una situacin donde el sonido de sus zapatos haca eco en la tranquila
atmosfera, mientras todo el mundo la vea, sus acciones y su actitud me hicieron sentir como
si mirar una escena de una pelcula. Esta chica caminaba con total desprecio a las
innumerables miradas, fijas en cada uno de sus movimientos.
Pas junto a m y cuando se sent tres filas en frente de mi posicin, la cadena de
silencio finalmente se rompi y se pudieron escuchar platicas mezcladas junto con algunos
suspiros de alivio.
Haa supongo que eso es lo que llamaras una hermosa chica
La chica con una cola de caballo sentada al lado mo dijo esto con un suspiro.
Hey, Puedes al menos responderme?
Mientras mi hombro era tocado por sus dedos, la mire.
Me hablabas a m?
Hay alguien ms?

Traduccin: Satomi-kun/ Correccin y Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

Mientras miraba alrededor, vi que el asiento diagonalmente en frente de m y el que


estaba detrs estaban vacos. Haba una chica leyendo el folleto de entrada de la escuela en el
asiento diagonalmente atrs de m.
Perdn, no me di cuenta.
Como me disculpe, la chica sonri.
Fufu, parece que t eres el tipo de persona que puede hablar normalmente.
Huh?
Tienes el ceo fruncido en tu cara todo el tiempo. As que yo, que estoy sentada a tu
lado, quise hacer algo sobre esta incomoda atmosfera.
Ah me disculpo de nuevo. Estaba preocupado por algo.
Y estas dicindome que tus preocupaciones no son un problema tan grande
comparados con esa hermosa chica extranjera?
Jaja, as parece.
Termin haciendo una amarga sonrisa a su comentario, que hizo mientras pona una
sonrisa seria.

10

Traduccin: Satomi-kun/ Correccin y Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

Ahaha, puedo entender ese sentimiento a pesar de ser una chica. Ella es una chica
hermosa, as que sera natural para ti tener los ojos puestos en ella pero me pregunto por
qu vino de todas formas a una escuela como esta?
Una escuela como esta. Haba una razn por la que la chica de la cola de caballo haba
dicho algo como eso.
La Academia Kouryou, la escuela a la que asistir de hoy en adelante, a diferencia de las
preparatorias promedio, es conocida por ser una escuela de formacin tcnica especial.
Las tcnicas especiales que aprenderemos en esta escuela son tcnicas de combate.
Para la armoniosa Japn, es una escuela extremadamente especial que ensea tcnicas
que no son necesarias en nuestra vida diaria.
Ella debe tener sus propias razones.
Ella de todas formas vino todo el camino desde el extranjero para aprender tcnicas de
combate, as que la chica plateada debe tener sus propias razones.
Hay la posibilidad de que haya vivido en Japn desde un principio.
Ahaha, es cierto pero sin duda es una linda y hermosa chica. Oh, estoy tan celosa de
ella.
Estoy de acuerdo contigo, pero creo que ests olvidando tu propia belleza.
Lo soy? Fufu, gracias espera, Qu?! Pp-por qu dijiste tan de repente algo
vergonzoso como eso?!
Slo dije lo que me vino a la mente
La chica sentada a mi lado tena el cabello claro atado, as que tuve la impresin de que
era una chica vivas. Su cara se vea linda y hermosa y posea la atmosfera de una chica que
floreca en una mujer. Comprend que ella es sociable desde que inici la conversacin y a
juzgar por su habilidad de discutir casualmente temas difciles sin hacerme sentir mal,
sospecho que debi haber sido popular en sus aos de secundaria.
N-normalmente la gente no dice eso, incluso si se les viene a la mente!
En serio?
Por supuesto que en serio-
Lo siento, pero Puedes calmarte un poco?
La voz fra que vena de detrs de nosotros perteneca a la chica que estaba leyendo el
folleto.

12

Traduccin: Satomi-kun/ Correccin y Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

Ah y-yo lo siento mucho!


Lo siento por hacer un escndalo
Est bien si vas a calmarte no dir nada ms.
Tanto la chica de la cola de caballo como yo, miramos hacia el frente despus de
disculparnos.
Cof! C-como sea no digas nada como eso tan de repente. Dependiendo la persona
pueden hacerse una idea equivocada
S-s, lo entiendo
Aunque asent con la cabeza
(A qu se refiere con una idea equivocada?)
Apareci un gran ? dentro de mi cabeza.
La chica de la cola de caballo se llev la mano en su pecho y me habl de nuevo despus
de tomar un respiro.
Umm, se ha convertido en una situacin incmoda, pero vamos a comenzar por
presentarnos. Soy Imari Nagakura, mucho gusto.
Soy Tooru Kokonoe. Mucho gusto Nakagura.
Llmame Imari, Tooru.
Imari me gui el ojo con una sonrisa.
Despus de presentarnos, Imari comenz la conversacin de nuevo hablando del que
debi haber sido el tema ms discutido en el auditorio.
Hey, Tooru, Cmo fue para ti cuando sublimaste con <<Lucifer>>?
Pens que me quemara hasta morir.
Pu, ajajajajaja
Imari rio por mi respuesta.
Cof!
A causa de la tos de la chica de atrs de nosotros, ella puso su mano sobre su boca
inmediatamente y bajo su volumen.
Yo sent lo mismo. Cre que iba a quemarme hasta morir.
Imari asinti mientras rea.

13

Traduccin: Satomi-kun/ Correccin y Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

A pesar de que se nos haba explicado con anterioridad, estoy seguro que estaba en
shock. Pero con esto somos no, todos en este auditorio ya no podemos ser considerados
humanos normales nunca ms.
S aunque dije eso, aun no siento como que hubiramos cambiado.
Quieres decir Cmo haberse convertido en un <<Exceed>>?
S

<<Exceed2>>
Se refiere a aquellos que recibieron la nanomquina de mejoramiento biolgico llamada
Lucifer, la cual fue creada por la organizacin llamada Instituto Amanecer hace varios aos.
Al inyectar a aquellos que eran <<adapt>> (una de cada mil personas), ellos seran
capaces de lograr un cuerpo que sobrepasase los lmites de un humano, y tambin al mejorar
su mentalidad, tambin obtienen la habilidad de manifestar su <<Alma>> en un arma
llamada <<Blaze>>.
Sin embargo, est cuestin se nos dijo por primera vez inmediatamente antes de recibir
el Lucifer hoy. Por eso es que le conteste a Imari de esa manera a pesar de ver <<Exceed>>
con mis propios ojos. Yo todava no tena el sentimiento de que haba sublimado para
convertirme en un <<Exceed>>.
(Aunque me dar cuenta cuando mueva mi cuerpo)
Me hubiera dado cuenta antes si hubiera probado mi cuerpo justo despus de haber
obtenido el <<Lucifer>>, pero a causa del sentimiento aptico debido a la sensacin de ardor,
llegue al auditorio mientras tena dudas sobre mi <<Alma>> manifestada en un
<<Escudo>>.
sin embargo no siento movimiento alrededor de mi cuerpo aqu.
Cuando estaba teniendo esta discusin con Imari, o el sonio de los altavoces al encender.
Ah, parece que la ceremonia de entrada comenzar.
Poco despus, el sonido de las pruebas del micrfono, - [Ah prueba, prueba] reson
en el auditorio.
[Silencio todo el mundo. Comenzaremos la ceremonia de entrada en breve. Yo, Mikuni,
estar a cargo de la ceremonia.]

Exeder.

14

Traduccin: Satomi-kun/ Correccin y Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

[Silencio] Un hombre, en finales de los 20, quien asumo es un profesor, dijo de nuevo
mientras estaba de pie en el escenario y el ruido en el auditorio cedi.
[La ceremonia de entrada para la divisin de preparatoria de la Academia Kouryou
comenzar ahora. Primero, la presidenta de nuestra academia tiene unas palabras para
ustedes, los nuevos estudiantes.]
Al instante siguiente la ceremonia comenz; qued en shock.
Esto fue porque vi una persona familiar usando un vestido de estilo gtico subir al
escenario.
(-Esa es la chica de antes?!)
Sin duda, la persona en el escenario era la chica que me haba dado el <<Lucifer>>
[Bienvenidos a la Academia Kouryou, soy la presidenta, Sakuya Tsukumo.]
Presidenta, esta chica que no tena la imagen de una presidenta, y quien tena o no haba
alcanzado la edad de diez aos, comenz su discurso magnficamente. Su cabello tan negro
como el abismo, estaba atado en dos partes y su figura, envuelta en un vestido negro, me hizo
experimentar la misma sensacin que en nuestro primer encuentro, tanto enigmtico como
siniestro, como si estuviera ocultando algo.
(Yo ya estaba sorprendido en la entrega)
Incluso en ese momento, estaba pensando por qu estaba una nia en un lugar como
este entonces, ella me dio el <<Lucifer>> y mientras estaba sorprendido y espantado
despus de haber recibido el <<Blaze>>, ella despareci.
(Nunca esper que ella fuera la presidenta de esta academia pero Por qu una
persona en su posicin pasara la molestia de darme?)
Es cierto que ella no estaba ayudndome.
Tiene que haber una razn detrs, pero no poda pensar en ninguna.
Estoy sorprendido y asombrado por su apariencia, as que no era capaz de escuchar el
discurso de la presidenta.
Parece que estas sorprendido por esto.
S-s. Por supuesto que lo estoy. Ella es tan pequea, pero
Haba una foto y un perfil de ella en el folleto. No lo leste?
La cuota de la escuela es gratis y utiliza un sistema de intercambio. Adems de venir
con tres comidas, tambin vi que nos daran para nuestros gastos diarios.

15

Traduccin: Satomi-kun/ Correccin y Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

Adems de eso?
Aparte a mirada en silencio.
Leer a travs de ellos adecuadamente
estoy de acuerdo con esa mujer. Cielos, Por qu siempre eres as?
Quin entr en nuestra conversacin mientras suspiraba fue el estudiante que estaba
durmiendo en el asiento de enfrente de m.
T-tora!? Por qu ests aqu?!
[T, l que est sentado ah. Por favor, abstente de hablar.]
Accidentalmente lo dije en voz alta debido a este rostro familiar, y recib un aviso por el
altavoz.
A pesar de cerrar la boca inmediatamente, pude escuchar risas a m alrededor.
(Ugh, me pare en un mal momento)
Cuando mire hacia abajo con la cara roja, Imari me pregunt.
Es tu amigo?
S
El chico que me habl fue mi amigo, Tora.
An si las escuelas a las que bamos eran diferentes, llegu a conocerlo cuando los dojos
a los que asistimos comenzaron a afiliarse por las artes marciales. Tambin, ya que somos de
la misma edad, habamos discutido muchas veces desde la escuela media. Aunque l era un
nio de constitucin pequea y con lentes que pareca tranquilo, la verdad era que tena una
gran actitud y tambin tena una boca sucia. Pero haba una parte de que era bueno para
otros, y era alguien que podras tener el gusto de
(Pero nunca espere reunirme con l aqu)
No lo vi en el ltimo semestre de la secundaria debido a mis propias circunstancias, y ya
que no tuve la oportunidad de saber a dnde ira, encontrarlo aqu fue completamente
inesperado.
A quin llamas t amigo? Slo nos conocimos y nos hemos reunido con bastante
frecuencia.
No es eso lo que llamas un amigo?
S-silencio. Para empezar, t siempre

16

Traduccin: Satomi-kun/ Correccin y Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

Entonces hubo una tos detrs de m, que vena de la chica de antes.


~~~~~~! No hay manera de que al menos leas el folleto, Tonto!
Tora mir hacia adelante despus de gritar con voz baja.
(Su auto importante forma de hablar seguro que no haba cambiado)
A la vez me senta nostlgico por su manera de expresarse, y tambin me senta un poco
aliviado de que haba alguien aqu que conoca.
Oh, cielos. Continua desde dnde estabas, Imari.
Okay bueno, la presidenta Tsukumo originalmente perteneci al Instituto Amanecer,
la organizacin que construy la Academia Kouryou, y o que estaba involucrada en la
investigacin como genetista.
Es increble que sea una cientfica a pesar de ser tan pequea Ah, s es una genetista,
entonces Est involucrada con <<Lucifer>> de alguna manera?
No estoy segura. No s mucho sobre eso
Hmpm, es lo ms probable. La mejora con <<Lucifer>> es debido a la alteracin
gentica despus de todo.
El que respondi en lugar de Imari que inclino la cabeza en duda, era Tora que se
supona que vea hacia el frente.
La Academia Kouryou es un instituto de un laboratorio que fue nicamente hecho para
ella, y los conejillos de indias que se han reunido para os experimentos somos nosotros.
Ugh Ests seguro que deberas decirlo de una manera inquietante?
Para las palabras de Tora que decidieron unirse a nuestra conversacin, Imari hizo un
rostro de disgusto.
(-conejillos de indias, huh)
Si la hiptesis de Tora estaba en lo correcto, entonces esta escuela de capacitacin
tcnica especial era un pequeo jardn irregular que no slo tena la existencia anormal de
<<Exceed>> y <<Blaze>> sino que pareca que la razn para hacer este lugar no era
normal tampoco.
(Bueno, siempre que pueda cumplir mi objetivo, no me importa qu tipo de lugar sea
este)
Cuando pensaba en eso de esa manera, tomaba naturalmente mis manos con fuerza.

17

Traduccin: Satomi-kun/ Correccin y Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

Por otro lado, pareca que el discurso de la presidenta estaba a punto de terminar para
esta ceremonia de entrada.
De la presienta que estaba actuando magnficamente, o que estaba lejos de su edad
aparente, ella estaba a punto de poner fin a la ceremonia con una voz que me dio escalofros.
[Todos ustedes estarn adquiriendo diferentes tipos de tcnicas y conocimientos dentro
de la Academia Kouryou. Pero recuerden que todo eso es para que ustedes vayan an ms alto.
Esa servir como a poltica de la escuela, la cual ser absoluta por ltimo, terminare esta
ceremonia enviando esta oracin a todos ustedes.]
La presidenta detuvo su discurso ah y mir a todos los nuevos estudiantesY ella dijo esas palabras de nuevo.
[Yo ruego, que llegue a convertirme en el <<Absolute Duo>> algn da]
Eh?
Qu pasa Tooru?
Nada, es slo que la presidenta
Ya que la ceremonia haba terminado, ella debera bajar el escenario, pero la presidenta
se mantuvo en su lugar.
Como si estuviera contestando a mis sospechas, la presidenta habl de nuevo.
[Ahora, los nuevos estudiantes darn comienzo al evento tradicional de nuestra escuela,
la ceremonia de clasificacin]
Evento tradicional?
No hay nada escrito de algo como eso en el folleto
Mirando el horario puesto en las paredes, el evento que debera seguir al discurso de la
presidenta debi haber sido la clida bienvenida del alumno representante actual
[Antes de comenzar la ceremonia de clasificacin, hay algo que deben hacer. Por favor,
asegrense de que haya una persona a su lado. La persona a su lado ser su compaero para
la ceremonia en la que participaran.]
Mire a Imari e Imari me miro.
Entonces, Qu vamos a hacer con la pareja?
Obviamente incline mi cabeza con preguntas, pero entend la respuesta para ellas
inmediatamente de las palabras que la presidenta dira a continuacin.
[A partir de aqu, tendrn que pelear con su pareja]

18

Traduccin: Satomi-kun/ Correccin y Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

Qu?!
En el momento en que se dijo sobre ese evento, yo- no, no slo yo, sino que haba varias
exclamaciones de distintas partes de la sala.
[El evento tradicional, la ceremonia de clasificacin que est a punto de comenzar ser
la prueba de acceso para entrar en la Academia Kouryou. Al ganador se le permitir entrar a la
escuela, mientras que al perdedor se le pedir salir inmediatamente despus de regresar el
<<Lucifer>> a ellos.]
A diferencia de nosotros que estbamos en shock, la presidenta dijo una cosa indignante
con una cara serena.
Despus de sus palabras, el auditorio estaba en silencio
Eventualmente, cuando comenzaron a entender el significado de sus palabras los nuevos
estudiantes comenzaron a entrar en pnico.
(Un examen de acceso durante la ceremonia de entrada?!)
Al igual que yo, Imari no era capaz de ocultar su sorpresa sobre esto, y comenz a
murmurar mientras vea a la presidenta con asombro.
Ests bromeando, verdad? Incluso si se trata de una escuela de entrenamiento
tcnico especial, no pues pedirnos hacer eso en nuestro primer da A-adems Qu
entiendes por examen de acceso?! No era que cualquiera poda entrar a esta escuela siempre
que tuviera el <<Adapt>>?!
Tengo curiosidad acerca de esto, as que quiero una respuesta. Adems, si hubiera
eventos tradicionales como este, No sera raro que no omos sobre esto de los que no
pasaron la prueba?
Tora lanz esa pregunta al escenario con una actitud tan ruda que no te haca pensar
que se tratar de una relacin de un profesor y un estudiante.
Pero el que respondi no fue la presidenta sino el orador, un hombre llamado Mikuni.
[No recuerdo haber dicho que no hubiera un examen de acceso, aunque es cierto que
dije que tenas derecho a matricularte en la escuela si tenas el <<Adapt>>. Y hay una
sencilla razn de porque no hay ninguna informacin filtrada con respecto al examen de
acceso. Sobre las cosas que suceden dentro de nuestra escuela, hemos restringido nuestra
informacin de muchas maneras diferentes.]
Por la sonrisa superficial de Mikuni, me di cuenta que las cosas que nos dijo eran verdad.
El auditorio se llen de ruido debido al pnico y a los disturbios.
[Ya que todos ustedes han entendido esto, me saltar la explicacin.]

19

Traduccin: Satomi-kun/ Correccin y Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

Pero la chica del vestido blanco, pareca que no le preocupaba eso, y comenz a explicar
las reglas sin vacilar.
[Bsicamente, son libres de hacer lo que quieran en esta batalla, -- en otras palabras no
hay restricciones en el uso de armas. Por supuesto permitiremos el uso de su <<Blaze>>. La
batalla se determinar por rendicin o si determinamos que no es capaz de continuar. Adems,
si el resultado no es determinado en diez minutos, ambos alumnos reprobaran--]

P-por favor, espere!


[Qu pasa?]
Aunque haban interrumpido su explicacin, la presidenta mir a la chica que habl sin
cambiar su expresin.
No es demasiado rechazarnos slo porque perdamos un duelo?!
S-s, Ella tiene razn!
Teniendo las palabras de la chica como apertura, hubo muchos gritos de varias partes de
la sala.
Qu pasar con el futuro de aquellos que pierdan? No jodan! Tomarn la
responsabilidad de esto?!
Sin embargo[ Este es slo un examen de acceso que se hace en todas partes. Sobrevivir por patear a
otros, una simple regla obedece la competencia para sobrevivir, esto es slo una simple
guerra para entrar. Aunque el tiempo y los detalles son diferentes.]
La presidenta ni siquiera tom en cuenta los gritos, y cre una atmosfera dnde sus ojos
fros y sus palabras hicieron a los nuevos estudiantes callar.
(Competencia para sobrevivir, eh)
Para sobrevivir por ti mismo, tienes que robar el futuro de aquellos a los que te
enfrentas.
An si eso no estaba realmente relacionado con nuestra vida, an cerrara tu trayectoria
si pierdes, as que no haba ningn error en las palabras que la presidenta dijo.
P-pero Por qu es luchando?! No podamos tener una prueba normal?
Una de las personas que no podan estar de acuerdo con esto, Imari, pregunt.

20

Traduccin: Satomi-kun/ Correccin y Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

Se poda decir que era la justificacin de la mayora de las personas dentro de esa sala, y
yo tambin estaba de acuerdo con esa opinin.
[Definitivamente vendr el da en que tendrn que pelear. Despus de ser enviado al
escuadrn de mantenimiento de la seguridad de la Organizacin Amanecer como un
<<Exceed>>, habr un momento en el que sern colocados en una batalla donde tendrn
que arriesgar sus vidas, definitivamente pero un momento como ese no se detendr slo
porque as lo prefieran. Todos ustedes deberan saber eso ahora, despus de escuchar todo
esto.]
As que la Ceremonia de clasificacin que la academia nos est dando, huh.
[Exactamente]
La presidenta sonri por mi comentario.
[Si no estn de acuerdo con la forma en cmo la academia hace las cosas, entonces son
libres de dejar este auditorio. Claro, en ese caso, llegaremos obviamente a la decisin de que
han renunciado a inscribirse en la Academia Kouryou.]
La atmosfera dentro del auditorio quedo helada.
Por supuesto. Nos dijeron sobre este examen de ingreso de la nada y luego nos dijeron
que luchramos, as que no haba manera de que asintiramos con la cabeza y dijramos que
s.
Y si no haba restricciones en el uso de armas en esta batalla, no slo existe el miedo de
terminar herido, sino tambin de lastimar a tu oponente. Si sale mal, haba una posibilidad de
no slo salir herido, as que no haba manera de poder decir esto tan fcilmente.
Sin embargo tener que hacer eso mientras entendamos que lo que estaba pasando a
travs de nuestra mente era lo que llamaran el susurro de un demonio.
[Ahora, antes de comenzar, hay una pieza extra de informacin con respecto al
<<Blaze>> que les explicar con el fin de hacer ms fcil para todos ustedes pelear.
<<Blaze>> es un arma que fue creada por la manifestacin de su <<Alma>> debido a una
mayor fuerza de voluntady tambin por esa razn tiene la caracterstica de ser capaz de
daar slo el <<Alma>>. Eso significa que ustedes slo van a desgastar el espritu del
oponente que han atacado, y no daara fsicamente a su oponente y no tomar la vida del otro,
por lo que es un arma especial para la supresin.]
Me pregunto hasta qu punto sus palabras han hecho que los nuevos estudiantes aqu
presentes se sientan aliviados y dejen de lado su vacilacin.
Me di cuenta con slo mirar aquella conmocin.
Uno por uno, haba aquellos que tomaron una decisin.

21

Traduccin: Satomi-kun/ Correccin y Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

(Seguro se haba vuelto problemtico)


Mi decisin no era si estaba de acuerdo con esta prueba o no, tampoco era sobre pelear,
herir o ser herido.
Era sobre el hecho de que tena que derrotar a Imari si el examen comenzaba.
Era alguien que acababa de conocer esta maana.
Habamos hablado por menos de una hora.
(Pero yo)
Este sentimiento me hizo mover mi mano de forma natural para hacer una pregunta a la
presidenta.
lo siento, Puedo preguntarle una cosa?
[Qu pasa?]
Nuestra pareja, Es posible cambiar el oponente que vamos a enfrentar?
Aunque le pregunte teniendo una dbil esperanza
[ Eres capaz de pedir al examinador que te califique con una prueba de ingls porque
eres bueno ya que eres malo para matemticas? Crees que ese tipo de deseo se puede
permitir?]
Eso es
Por las palabras crueles que me devolvieron, no era capaz de continuar hablando.
Debe haber habido alguien en el pasado que hizo la misma pregunta.
Tooru, est bien. Tus sentimientos por s solos estn bien para m.
Imari sonri tristemente.
Ku!
(Slo tengo la opcin de aceptar una prueba tan idiota?!)
A pesar de que presione mis dientes con fuerza, no fui capaz de encontrar un mtodo
para evadir esto.
Incluso pens en rendirme diciendo que no poda hacer frente a tal mierda.
Pero no poda hacer eso.
Vine a la Academia Kouryou con ansias por una existencia que estaba ms all de los
lmites.

22

Traduccin: Satomi-kun/ Correccin y Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

Obtener el Poder con el fin de cumplir mi deseo.


(Maldic!)
Aun as, estoy indeciso.
Incluso no debera estar pensando es esto.
Pero, con el fin de hacer eso tengo que derrotar a Imari.
Imari
Dije el nombre de Imari.
Slo eso.
No pude decir la siguiente palabra.
Saba que tena que decir algo.
Pero qu?
No saba.
No poda pensar en nada.
Mientras estaba perdido tratando de encontrar las palabras correctas, y justo antes de
ser capaz de encontrar que decir
La presidenta se movi sin misericordia.
[Luchen, semillas (nios escogidos por el cielo)!! Y alcancen su futuro con sus propias
manos!!]
Sus palabras agudas. A mismo tiempo que el sonio de la campana no slo atraves el
auditorio, sino la escuela completa.
Despus una pausa
Uwaaaaaaah!
El grito de alguien se volvi en la seal para el inicio de esto.
Despus de finalmente darse cuenta en la situacin en la que se encontraban, muchos de
ellos corrieron a la salida mientras gritaban.
Haba tambin aquellos que se encontraban de pie ah porque todava no se haban dado
cuenta.

23

Traduccin: Satomi-kun/ Correccin y Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

Y aquellos que estaban dispuestos a pelear, que haban aceptado este examen gritaron
<<Word that carried strength>>3 y haba <<Llama>> blanquiazul lanzado desde varios
lugares.
Espada, lanza, arco y muchas otras armas haban aparecido a m alrededor. Cuando
tomaron las armas en sus manos y giraron hacia sus oponentes.
El sonido de la batalla y las armas chocando hicieron eco en todo el auditorio.
Bajo esa situacin, ramos los nicos que estbamos parados en silencio mientras
mirbamos a los otros.
Y finalmente quien habl fue Imari.
No me gusta la frase Esto no puede mejorar pero hay algo que debo lograr. Con el fin
de lograr esa meta, quiero inscribirme en esta academia a toda costa. As que
Imari miro brusca y directamente a mis ojos, y luego grit.
No puedo renunciar a este camino!
Se llev a mano al pecho, y <<Astar>> debido a <<Word that carried strength>>.
La <<Llama>> que estaba brillando en blanquiazul era el <<Alma>> de Imari y su
<<Will>>4 para pelear.
Imari salt sin dudarlo.
La <<Llama>> cambio a la forma de un palo, y entonces justo despus de sacar un
fuerte resplandor, un <<Blade>>5 que tena una hermosa curva estaba en la mano de Imari.
Tooru, saca tu <<Blaze>> tambin!

Imari tom su decisin. Pero yo


No hay tiempo. Si no tienes la voluntad de pelear, entonces terminar con esto!!
aaaaahhhhhh!!
Al mismo tiempo que haca un grito de espritu para animarse a s misma, Imari salt
hacia m.
( uh! Rpido!)

La palabra que lleva la fuerza.


Voluntad.
5
Cuchilla.
Traduccin: Satomi-kun/ Correccin y Edicin: Haru Yoshida.
Anime In My Life. / AIML Translation!
4

24

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

Gracias al explosivo poder alimentado por el <<Lucifer>>, la distancia de varios metros


desapareci en un instante.
Kuh!
Cuando de repente di un paso hacia atrs para esquivarlo, el balanceo haca abajo del
<<Blade>> roz mi ropa y cort el suelo.
La marca profunda dejada por el corte en el piso no era algo que podras pensar de la
fuerza fsica de una chica.
(Esto es un <<Exceed>>! La pltica sobre cruzar las fronteras de los humanos no era
para nada exagerada.)
Tienes un lindo cuerpo. Quizs haces algo?
Un poco de artes marciales
S. Para m es el Kendo.
No me sorprende que fuera un buen ataque.
Volv una pequea sonrisa a Imari quien estaba tomando una posicin de espada.
Fufu, gracias. A pesar de que es ofensivo decir eso despus de esquivar pero, no
fallar la prxima vez.
Los ojos de Imari se tornaron serios de nuevo.
Tooru, voy a decir esto una vez. Saca tu <<Blaze>>!
Imari
Yo an estaba dudando.
Sin embargo, saba que no haba nada que pudiera hacer y opcin que tena era aceptar
este examen.
Pero aun si manifestaba mi herramienta, Cmo debera pelear?
Mi <<Blaze>> es un <<Escudo>>, una herramienta defensiva.
En lugar de vencer, era algo destinado a proteger.
Es por eso que con el fin de vencer a Imari, necesitara hacer un ataque directo lanza
un puetazo era mi nica opcin, pero las posibilidades de herirla eran altas si lo hiciera.
(Quera evitar eso. Entonces)
Estoy bien as

25

Traduccin: Satomi-kun/ Correccin y Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

Eh?
Estoy diciendo que no usar mi <<Blaze>>
Uh! Qu quieres decir con eso Tooru?!
Lo manifestar si lo necesito, pero no tengo que usarlo por ahora.
N-no seas estpido!! Podra no parecerlo, pero Soy una de las competidoras mejor
clasificadas en Kendo a nivel nacional!!
No soy estpido. Lo estoy diciendo en serio.
Uh! No me arrepiento de esto!! Seeeeyaaaaa!!
Imari aull e hizo su ataque.
El flujo no se detuvo a pesar de que lo esquive.
Inmediatamente, el segundo y tercer corte fueron hechos
Pero, evite sin dao todos esos cortes.
Kuh! Parece que eres bueno esquivando!
Le mostrar la diferencia en nuestra habilidad y la har renunciar.
Esa fue la lucha que eleg.
Es cierto que el <<Lucifer>> convierte a los humanos en <<Exceed>>.
Sin embargo, lo mismo se aplica a m cuando se trata de tener una mayor fuerza fsica
por la sublimacin.
Si ese era el caso entonces, mis capacidades originales, habilidades y experiencia haban
incrementado tambin.
La habilidad de Imari con la espalda era buena.
Sin embargo, no era algo fuera de la zona de alcanzable.
pero, yo soy diferente.
Desde ese da, yo haba estado trabajando todos los das para hacerme ms fuerte.
El camino que andamos fue diferente y dio lugar a esta abrumadora diferencia de
habilidad ahora.
P-por qu?!
El <<Blade>> continu contando a travs del aire sin xito y sin fin.

26

Traduccin: Satomi-kun/ Correccin y Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

La diferencia de habilidad no sera contrarrestada, sin importar cunto espritu tuviera.


Inmediatamente, Imari not eso tambin y comenz a mostrar impaciencia en sus ojos.
No puedo perder! Yo tengo una meta!
Apret los dientes y mostr su determinacin de no darse por vencida antes de girar su
<<Blade>>.

27

Traduccin: Satomi-kun/ Correccin y Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

Esquive ese ataque por un delgado margen y tom la oportunidad de tomar la mueca
de Imari cuando fall.
ya sabas esto. Imari, t no puedes ganar contra m. Continuar es intil.
Uh!
As que por favor rndete. Quiero que admitas la derrota no quiero lastimarte Imari.
No haba nada ms duro que la frase que puse en mi boca.
Le estaba diciendo que admitiera la abrumadora diferencia en habilidad y admitiera la
derrota.
Y en el momento en que aceptara eso, Imari tendra que dejar la Academia Kouryou.
Con el fin de no lastimas a Imari, tena que lastimar su corazn y eso lastimaba el mo
tambin.
Al igual que Imari, yo tena una meta.
Tengo que cumplir mi meta.
Pero aun as, gire mi puo para evitar herir a la chica Imari.
Eso era porque plane aplastar la determinacin de Imari y diluir su corazn para poner
fin a esto, pero
No bromees! No voy a admitir esto como una derrota. Definitivamente!
Imari se enfureci.
Por encima de todo, no hay manera que levante la bandera blanca sabiendo que fui
evadida tan fcilmente.
Imari
Cuando le habl, Imari afloj su expresin con un fuu y mostro una sonrisa.
Si quiere que admita la derrota entonces, tendrs que pelear apropiadamente Tooru.
Eso es lo que son los modales.
Estaba convencido despus de ver esa cara sonriente y esos ojos llenos con una fuerte
determinacin.
Justo como deca, nunca admitira la derrota por su propia voluntad.
Soy realmente un idiota.

29

Traduccin: Satomi-kun/ Correccin y Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

No haba manera de que pudiera romper el corazn de un oponente que tena una
determinacin y una sonrisa tan fuertes.
Entonces, Qu debo hacer?
Eso era evidente.
Haba slo una habilidad que poda responder a la determinacin de Imari.
Lamento eso
Le di una disculpa y solt sus manos antes de dar unos pasos hacia atrs para crear algo
de distancia.
No era necesario utilizarlo, juzgando por la diferencia de habilidad.
Pero Imari deseaba ir con todo contra m.
Y tengo que responder a ese deseo.
Es por eso que grit la <<Word that carried strength>>
<<Blaze>>!!
<<Llama>> estaba fluyendo hacia fuera de mi pecho
Al mismo tiempo lo agarre, se enred en mi brazo y brill.
Tooru ese es tu
Haba sido llamado el <<Irregular>> y este <<Blaze>> era el nico de tipo defensivo
en este mundo Imari vio el <<Escudo>> y no pudo esconder su sorpresa.
Justo lo que queras ver. As que lo siento pero, voy a usar este chico para ganar.
Apret mi puo con fuera para mostrrselo a Imari.
Tire del puo hacia atrs como si fuera a disparar un arco y tom posicin.
Ven a m con toda tu fuerza! Detendr el ataque del <<Blaze>> de Imari y ganar!
Parece que te ests poniendo serio ahora Pero! No importa que tan absoluta es la
diferencia, No voy a renunciar!
Imari grit y tom su posicin.
Pareca que estaba planeando retarme a un duelo final con esa tcnica de empuje muy
ofensiva que pareca muy difcil de esquivar.

30

Traduccin: Satomi-kun/ Correccin y Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

Esto es lamentable realmente quera hablar ms con Tooru. Pero no hay tiempo para
eso, como un espadachn Usar esta <<Sword>>6 para!
Dile eso a este <<Escudo>>!!
En respuesta a mis palabras, Imari hizo un potente grito.
SEEEYYYAAAAAAHHHH!!
Perforando a travs del aire, esa punta de la espada se me acerc.
OOOOOOOOOOO!!
Rug y despus de un instante.
GaKiiin! El <<Escudo>> detuvo la hoja y el <<Blade>> rebot fuera de las manos
de Imari ya que era incapaz de resistir el impacto.
Ese fue un buen ataque.
Decir eso no lo har genial, ya que fue bloqueado pero por ahora gracias.
Imari hizo una pequea sonrisa y yo
Este es el fin.
Relaje mi puo.
Justo como disparando una flecha, solt el poder acumulado.
Y justo como lo dije se convirti en el ltimo ataque del duelo.

Ests bien Imari? No golpe, as que creo que no te lograr lastimar aunque
Me acerque a Imari que an estaba en el suelo, y me arrodill.
S-s. Creo que no estoy herida pero, Qu fue eso?
Es una onda de impacto.
Es una tcnica que puede romper uno o dos huesos fcilmente si te golpea pero, el poder
ya no es tan simple ahora que obtuve el <<Lucifer>>.
Es por eso que al detenerlo inmediatamente terminara con una presin del viento que
originalmente era slo suficientemente fuerte para tambalear a alguien pero, nunca pens que
su poder incrementara en algo que poda enviar a alguien a volar.

Espada.

31

Traduccin: Satomi-kun/ Correccin y Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

Pero aun as no se lastimo, por lo que suspir de alivio.


En serio, t tienes algo que es asombroso haa, es mi completa perdicin
Lo siento
Extend mi brazo y ayude a Imari a pararse.
Est bien. Aun si no puedo convertirme en un <<Exceed>>, no es como si todos los
caminos se hubiesen cerrado. Slo tengo que encontrar otro as que deja e hacer esa cara.
Imari pan golpe mi trasero para decirme que levantara el espritu.
Felicidades por entrar, Tooru.
Gracias, Imari.
Aunque yo lo senta, sonre e Imari hizo lo mismo pero, en ese momento
Chirin
El interior del auditorio se llen de fuertes ruidos, el claro sonido de campanas roz mis
odos.
Cuando mire hacia ese sonido, haba
Ah
Esa chica plateada estaba parada ah de pie.
Ella miraba haca nosotros no, hacia m.
Sus ojos rub llenos de una fuerte determinacin estaban claramente mirndome.
Pero, eso slo ocurri por un instante.
Un chico llego detrs y atac a su oponente del examen la chica plateada.
Uh!
En el momento en que volvi su espada, el chico estaba convencido de su victoria.
Pero, ese ataque cort el aire.
Ya que la chica pateada que supuestamente estaba ah, ya no lo estaba.
Qu?! De- despareci?
No era extrao para el chico abrir sus ojos tanto atnito.
En un instante, la chica plateada bailaba hasta el cielo.

32

Traduccin: Satomi-kun/ Correccin y Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

En primer lugar, los seres humanos eran dbiles para mover los ojos arriba y abajo.
Ella dio un salto en el momento en que el ataque estaba a punto de alcanzarla y fue
hecho en una corta distancia. Si yo estuviera en su lugar entonces habra perdido su as de
rpida era.
Hermosa
Mirando a la chica plateada en el aire, Imari murmuro.
La chica plateada, sosteniendo esas negras y afiladas espadas <<Double>>7 en cada
mano, pareca que tena unas alas negras de azabache y nuestros corazones fueron robados
por esa escena.
Despus de un momento de sentir que el tiempo se haca ms ento
El ngel sosteniendo esas obscuras alas cruz sus espadas antes de aterrizar en el suelo.
Chirin recuperamos la compostura cuando omos ese sonido mientras mirbamos por
encima el problema
Ella es asombrosa
Aah
La forma en que tom su cuerpo y manejo las espadas era algo que no se aprenda en un
da, sino que esos movimientos fueron claramente ganados de un entrenamiento continuo.
(Quien demonio es esta chica)
En serio, si se trata de Tooru o esa chica, slo personas increbles se renen aqu.
Sheesh
Imari hizo una irnica sonrisa mientras me miraba.
Bien entonces, los remordimientos comenzaran a salir si me quedo aqu, as que es hora
de que me vaya.
No haba nada que pudiera hacer con el dolor en mi pecho cuando o eso.
Vamos a trabajar duro juntos, Tooru. Es una promesa.
Aah, lo prometo.
Imari asinti a mi respuesta satisfecha y estaba a punto de dejar el auditorio, pero
mir hacia atrs.

Doble.

33

Traduccin: Satomi-kun/ Correccin y Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

Ah, tengo una ltima cosa que quiero preguntar. Hace un momento dijiste que no
golpe cierto? Lo que significa que pudiste haber golpeado si hubieses querido, pero ya que
eso no pas eso significara que T te estabas conteniendo?
Uh. E-eso es
Imari inflo sus mejillas un poco.
Estoy avergonzado
Bueno, est bien. Ser una deuda.
Deuda?
S, una deuda. Es por eso que, si llega un momento en que nos encontremos de nuevo
despus de esto entonces, vamos a ver. Tendrs que invitarme un pastel.
Aah, lo entiendo las cosas son molestas por contenerme torpemente.
Fufu, tienes lo que mereces
Asent con la cabeza mientras haca una sonrisa irnica por las palabras animadas de
Imari mientras ella guiaba un ojo.
Bueno entonces, bye bye Tooru.
Las palabras de Imari estaban llenas de varios sentimientos y entonces sali del
auditorio.
(Me volver ms fuerte)
Mientras miraba su espalda, hice un voto de nuevo.
Sin embargo, eso no fue todo.
Ese voto era algo que hice cuando establec mis metas.
<<Poder>> es necesario para lograr mis metas.
Buscar <<Poder>> es mi camino, y esa es mi nica opcin.
(Slo tengo que encontrar otro camino, huh)
Imari dijo eso.
Pero, esas son palabras que slo los vivos pueden decir.
Record ese da.
Ese da que me hizo comenzar a buscar <<Poder>>.

34

Traduccin: Satomi-kun/ Correccin y Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

Encontrar otro camino

Es imposible para los muertos.


No haba otro camino. No puedo permitirme encontrar un nuevo camino.
Otoha
Murmur el nombre de mi hermana.

El nombre de mi difunta hermana que no pude proteger.


Por qu tuviste que morir?
Quiero saber por qu mi hermana menor tuvo que ser apartada de su vida.
S, estoy viviendo para alguien muerto.

Parte 2
La chica plateada abri mucho los ojos cuando vio el momento en que la batalla de cierta

pareja termin.
A pesar de que no la golpe, ella saba que el golpe de ese puo tena un tremendo poder.
En el momento en que estaba aprendiendo sobre esa tcnica de impacto, su oponente
del examen quien slo tiene fuerza fsica en su mente, lleg detrs y atac.
Pero, eso tambin termin inmediatamente.
Ella fcilmente esquiv el ataque del oponente y gan con facilidad, y la chica plateada
mir hacia esa pareja la pareja de Tooru de nuevo mientras estaban hablando ah juntos
pacficamente.
Este tipo de pareja en este auditorio no parecan oponentes que haban estado
luchando hace un momento, sino ms bien parecan amigos cercanos ya que todos excepto
Tooru e Imari se haban ido, la chica estaba interesada en l y la tcnica de hace un momento.
Bueno entonces, bye bye Tooru.
Justo despus de que ambos sonrieron e intercambiaron despedidas, Imari dej el
auditorio.
Qued ah, Tooru llev la mirada a su puo y termin el duelo, y estaba pensando en algo.
Mirando su espalda, la chica plateada levant ligeramente las cejas y murmur.
Tooru

35

Traduccin: Satomi-kun/ Correccin y Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

Captulo 2Tengo inters en ti


Parte 1
Academia Kouryou
En el rea norte de la baha de Tokio existe una tierra reclamada a la cual slo se puede
acceder a travs de un monorriel colgante.
Hay gigantescas paredes rodendole, con una puerta que encaja dicho tamao y una
enorme torre del reloj que se puede ver desde afuera en los alrededores.
El edificio de la escuela y los dormitorios al interior estaban estructurados en un estilo
occidental poco familiar y se senta extrao llamarle escuela. Naturalmente, el diseo era
similar, Tora y yo nos dirigamos al saln a travs del corredor occidental juntos y....
"Guh...!
"Qu pas?"
Dej salir un quejido, Tora no dej pasar eso y me mir con dudas.
"Me acabo de forzar un poco".
La causa era la habilidad que us en Imari.
Esa era una habilidad que usaba los msculos, pero el usarla con mi delgado cuerpo
representa una gran carga aunque slo fue una vez. La habilidad era una espada de doble filo,
posea un enorme poder destructivo, pero no podra moverme normalmente si la usaba dos
veces. Cuando le expliqu esto...
"Ya veo, entonces eres un novato, huh?"
"Estoy asombrado....."
"No tienes algn modo ms amable de decirlo?"
"No"
Fue una respuesta inmediata.
"Hmmm. Hay una pregunta que quiero hacer sobre esa tcnica, Por qu no la usaste
cuando entrenabas conmigo? Haa! No me digas que te contenas cuando era tu oponente?"
Tora me presionaba con preguntas, as que mov mi cabeza en pnico.
"Slo no me regaes por el malentendido, eso es algo que acabo de aprender, eso
significa que es algo que aprend despus de encontrarte."

36

Traduccin: Kayaba Akihiko / Correccin y Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

".......Ya veo. Es cierto que no eres un tonto.... Pero eres un idiota."


Tora sonri, aunque lo ltimo no era de su incumbencia.
(Bien, estar de acuerdo durante este tiempo......)
"Olvida eso, ha pasado un largo tiempo, Tora. No cre que nos encontrramos en un lugar
as."
"Hmm, esa es mi lnea."
La naturaleza al respecto de <<Lucifer>> --- La oportunidad de ser un <<Adapt>> era
de una en mil personas, haba escuchado eso antes de entrar a la escuela.
Por eso, no pensaba que pudiera conocerle ac en la Academia Kouryou.
Sin embargo, justo como pens en el auditorio, era de algn modo confortante saber que
haba alguien que conoca ac.
"Tooru, justo como ahora durante el examen de entrada---------"
"Oh, parece que ese es el saln."
Dejamos de caminar a travs del corredor y llegamos al saln de primer ao.
"Oh, lo siento, lo que te trataba de decir....."
"Tu, el de ah?"
"Huh?"
Alguien interrumpi cuando le pregunt a Tora que dijo.
Cuando mir hacia all haba una hermosa chica de cabello largo mirndome.
(Esa chica.... Dnde la haba......?)
Adems de su belleza y linda cara, tena un excelente estilo y se senta como un adulto,
aunque tena la misma edad que yo. Sin embargo, lo que la caracterizaba era su atmsfera. Su
figura estaba rodeada por un aire dignificado, y enfatizaba su propia existencia.
-------------- Uh! Si estoy en lo correcto, t estabas detrs de nosotros en la ceremonia de
entrada....."
S, la chica que me hablaba en este momento era quien nos haba mandado a callar en
medio de la ceremonia de entrada.
"Pas algo?"
Cuando le pregunt, hizo una expresin un poco complicada.

37

Traduccin: Kayaba Akihiko / Correccin y Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

"..................... Nadie hubiera pensado que hubiera una ceremonia de bienvenida aqu. Por
eso no deberas sentirte mal, ten la intencin de centrarte en la academia. Pienso que es el
nico modo de mirarle a los ojos cuando el tiempo venga."
"Errr, Huh........?"
"Bien, creo que me retiro."
Aunque no haba entendido el significado de esas palabras, ella se march al saln.
"De qu trato todo eso..........?"
"........Tooru. Tu oponente en el examen......... Si estoy en lo correcto, ella se llamaba Imari.
Estaba diciendo, que si lamentas derrotarla, trabaja duro por su bien."
"Ya veo, as que eso significaba..........."
Quiz porque estaba sentada detrs de nosotros, ella probablemente nos mir a Imari y
yo hablando juntos amistosamente.
Por eso quiz tom alguna consideracin por m, preguntndose si estaba deprimido.
"Est bien, es porque ya le promet a Imari. Gracias por la consideracin, Tora."
"Por qu me dices eso? Dselo a la chica."
"Eso es cierto.--------Por cierto, Tora, Qu me queras decir?"
"---------No s, de todos modos sigamos.................Prcticamente todo lo que quera decir
ya se dijo, cmo podra decirlo ahora, idiota?"
"Aaaah....."
Segu a Tora, quien se puso de mal humor por alguna razn y entramos al saln.

Cuando entr, los escritorios alineados en el saln no eran los pupitres personales
usados en los primeros aos de escuela, sino que eran amplios, para dos personas.
Escogimos asientos vacos al azar cerca de la entrada--------Pens que sentarse de lado
era extrao, as que decid slo sentarme hasta atrs y esperar al inicio de la clase.
Todos los estudiantes nuevos no haban llegado al saln an--------------Pareca que parte
de los estudiantes se haban lastimado durante el examen de entrada y estaban internados---------As que an haba tiempo antes de que las cosas iniciaran.

38

Traduccin: Kayaba Akihiko / Correccin y Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

Los dems hacan lo mismo que nosotros y se sentaron en algn lugar al azar, haba
algunas chicas hablando entre s, otras sentndose cerca de otras , o chicos durmiendo, cada
quien haca lo que quera, y esperaban a que la clase iniciara.
Pero gracias a que cierta persona se mostr en el saln, todos se conmocionaron y-------Despus, todos se enmudecieron.
"Qu es eso?"
En la misma situacin similar a aquella antes del inicio de la ceremonia de bienvenida,
miramos hacia la persona en la entrada--------"Esa chica........."
Entendimos de inmediato.
La persona que obtuvo la atencin de la clase era esa chica de cabello plateado.
"La conoces?"
"No, no es como que nos conozcamos pero...."
Ahora que pensaba en ello, Tora dorma cuando esa chica se apareci en el auditorio.
"La vi en el examen, el modo en que mova su cuerpo y la habilidad con su espada eran
algo especial, creo."
"Hou........ Esa es una chica interesante."
Hizo una sonrisa sin miedo y mir como si fuera a retarla.
(Este tipo es an el mismo de sangre caliente de antes....)
Despus de pensar eso mir de nuevo a la chica plateada.
Como en el auditorio, no le importaba quien la miraba, y echaba un vistazo al saln antes
de que-----------esos ojos rub se detuvieran en cierto punto.
En m.
(Eh....................?)
Nuestras miradas se cruzaron.
(Slo es una coincidencia, cierto?)
Y en el momento que pens que la chica de cabello plateado apenas movi sus cejas-------"Tooru."

39

Traduccin: Kayaba Akihiko / Correccin y Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

..............No, lo dijo. Ese era mi nombre. No haba algn error, ese es mi nombre.
(Por qu sabe mi nombre?.............)
Fue la primera pregunta en mi mente.
Naturalmente, no recordaba conocer algn extranjero.
(...........Espera..... Creo que nos estaba mirando en el examen de entrada....)
No es como que le hubiera hablado antes, as que no tena idea de por qu saba mi
nombre.
La chica plateada me miraba, y comenz a caminar cuando tena muchas dudas en mi
cabeza.
*Chirint* Al ritmo de las campanas, su plateado cabello se balanceaba mientras ella
estaba sin expresin alguna.
Era como en el auditorio. ------------ La nica diferencia era la ltima parte.
"......................"
Se acerc justo a mi lado y me mir durante un rato antes de asentir y se sent en una
silla.
En la silla al lado mo.
Aunque haba muchos asientos vacos, escogi el que estaba a mi lado.
Es ms--------*peek*................*peek*
Me miraba de reojo por alguna razn. Quiz planeaba echarme un vistazo discretamente,
aunque era completamente obvia.
"Hey, la conoces?"
"Esa es mi lnea!"
"Lo siento, la situacin es confusa................."
Un da, un alguien que no haba visto o conocido antes me llam por mi nombre, se sent
a mi lado y adems me miraba de reojo. De repente me met en una situacin en la que si hay
alguien que no se quedara confundido por esto le pedira que me explicara todo.
Aun as no se senta bien ser mirado de reojo cuando no poda entender lo que pasaba.
"--------------------He, hey, Puedo tener un momento?

40

Traduccin: Kayaba Akihiko / Correccin y Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

"----------Uh!"
*Chirin*. El momento en que aclar mi mente y le habl, la chica plateada gir con una
tremenda rapidez.
"............."
Todo se hizo silencioso. Parece que planeaba fingir no haberme escuchado
(No hay eleccin. Encontrar cuando hablarle despus........)
Suspir y habl con Tora de algunas cosas aburridas.
La conmocin al saln volvi a la normalidad cuando nos vieron---------
*peek**peek*
Despus de un rato me miraba de nuevo.
(En serio, qu est pasando?...........)
Cuando me estaba poniendo incmodo por eso, los estudiantes que haban ido a la
enfermera entraban uno a uno.
Pronto, casi todos los nuevos estudiantes estaban en sus pupitres-----------"Hola, hola! Buen trabajo en el examen, y felicidades por enlistarse en esta escuela!"
De repente, un ruidoso "kara kara" apareci y una chica entr al saln por una ventana
abierta.
El saln se silenci y la chica se pos en el lugar del maestro con una pose.
"Gusto en conocerlos, soy Tsukimi Rito-------- Soy la maestra de ustedes, As que
trtenme bien por este ao! Dejando las formalidades, slo dganme Usa-sensei, Okay?--
Todos se quedaron callados. No, no tenamos idea de qu responder.
"------Aryaryan, Qu est mal?"
La maestra mir alrededor del saln perpleja.
Ella atraa otro tipo de atencin comparada con la chica de cabello plateado, y ella era
muy joven como para que se pensara que era una maestra--------s, muchos de nosotros
estaramos de acuerdo si se nos dijera que era de nuestra generacin y creeramos que es
compaera nuestra si usara el uniforme escolar.

41

Traduccin: Kayaba Akihiko / Correccin y Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

Lo ms importante, su uniforme no encajaba con lo que deca ser. Estaba usando un


uniforme de maid con orejas de conejo.
"Ha? Quiz les fascina mi lindura? Lyaaaaaaa------- Pens que me acostumbr a esto,
pero si todos los estudiantes nuevos se ven afectados por ella sera algo feliz y embarazoso
como se espera "
La maestra coloc sus manos en sus mejillas, moviendo la cabeza, apenada, pero..........
"No, slo estamos extraados......"
"Oh, ya veo, slo estn extraados-------- Esperen! No estaban fascinados?"
Escuch mi murmullo y dijo extraada.
"No importa cmo lo veas, no creo que seas as de convenientemente recibido......"
"Es por eso que me miran silenciosamente? "
(Est bien que esta persona sea nuestra maestra?.........)
No haba error alguno, todos pensaban eso.
"Tsukimi-sensei, por favor no incomode a los nuevos estudiantes"
Quien dijo lo que pensbamos era un hombre de veinte y tantos aos que camin hacia
el saln, ---------Era un hombre llamado Mikuni, que haca de facilitador en la ceremonia de
entrada. Mirando cuan alto era y cun bien ordenado estaba su rostro, [Hou......] haba suspiros
saliendo (Por suerte los hombres no son as) de ambos lados.
"Aaareee? Mikuni-sensei, Qu hace aqu?
"Superviso a los profesores de los nuevos estudiantes. S hars tonteras, har que tomes
otro lado."
"Est bien, pienso subir a un bote, as que djame esto "
"Te hundirs"
"Entonces hay que corregirnos, e ir a las presentaciones, va? "
"............."
Tsukimi-sensei ignor a Mikuni-sensei y comenz a hablar.
"Una vez dicho eso, hola, hola, soy Tsukimi Rito-chan, una joven dama que se ha
graduado de la academia Kouryou esta primavera, pienso que no tengo mucha experiencia
pero planeo hacer lo mejor que pueda, gusto en conocerlos"

42

Traduccin: Kayaba Akihiko / Correccin y Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

(18 aos. Eso explica por qu se ve tan joven-----Pero, Qu hay de sus acreditaciones
como maestra?........)
Pens que pedir sentido comn en una escuela carente de ello era intil.
"Tsukimi-sensei tuvo excelentes calificaciones entre los egresados del ao pasado, as
que ha sido seleccionada como maestra para este ao. Dejando cmo acta de lado, no hay
problema con sus habilidades, as que no se preocupen"
Escuchamos eso de Mikuni-sensei, y muchos suspiraron, aliviados.
"De, de algn modo hubo una que otra cosa hiriente en eso, pero no hagan caso y
progresemos eficientemente, Okay?---- Aunque como hoy es el primer da, slo ser una
explicacin rpida del programa de este ao y una presentacin "
"Antes de esto, una advertencia acerca de <<Blaze>>"
"Oh cierto, no deben manifestar su <<Blaze>> sin permiso de la academia, me
molestar demasiado si lo manifiestan a su gusto. Eso es todo-- Entonces, presntense todos"

Gracias a Mikuni-sensei, todo funcionaba bien en el primer da de HR----Aunque haba otro problema.
Ms bien algo curioso.
La chica plateada.
La chica sentada a mi lado me enviaba una mirada misteriosa y esto se tornaba en un
problema para m.
*Stare*---------------------------------------Si las miradas mataran, habra muerto 100 veces hacia este instante.
Los estudiantes a mi alrededor estaban concentrados en la maestra cuando esa chica me
miraba slo a m, mirndome con curiosidad, continuamente.
Probablemente crea que no ha haba notado, pero una mirada a veces poda ser
descubierta despus ms all de los pensamientos del usuario.
De todos modos, no saba por qu estaba mirndome as.
(Me confundi con alguien ms?)
"--------u."
(Pero el nombre, Cmo sabe mi nombre?)

43

Traduccin: Kayaba Akihiko / Correccin y Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

"-------ming you"
(No entiendo!)
"T, el soador de la tercera fila del frente. T, detrs del chico enano!"
"Quien es el enano!"
"Hn?"
Gracias a que grit Tora, not que me llamaban.
Cuando mir a la profesora, not que abult sus mejillas mientras me miraba.
"HnMou-------- Finalmente lo notaste? Es tu turno."
"Mi qu?"
"Presntate"
"Ah.........."
Poda escuchar gente riendo de ac a all en el saln.
Sent que me ruborizaba cuando escuch eso antes de pararme.
"Kokonoe Toouru, gusto en conocerte."
"................Kokonoe.... Ah, Eres el chico de los rumores!"
"Rumores?"
"Hay un rumor entre los profesores. Dicen que hay un <<Irregular>> este ao en
primer ao"
<<Irregular>> Aunque era una palabra que desconoca, poda entender que era algo
especial
La clase se conmocion, y me volv otra vez el centro de atencin.
Dentro de la conmocin, era el turno de otra persona de ser el centro
"Bien, siguiente. Silver-chan a tu lado"
"......Ja-------s!"
La chica de cabello plateado asinti y se present.
"Julie Sigtuna, gusto en conocerlos."
De nuevo el saln se conmocion. Mas la implicacin era distinta de la ma.

44

Traduccin: Kayaba Akihiko / Correccin y Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

Naturalmente, yo era ms como un raro animal. Y en cuanto a la chica plateada------- En


el caso de Julie, a diferencia de su extranjera apariencia, el fluido japons que hablaba era
sorprendente.
Sin embargo, como es usual, a Julie no le importaba lo que pasaba a su alrededor y se
sent.
Y de nuevo me miraba de reojo-------------- Uh!"
Nuestros ojos chocaron, y en el momento en que lo not mir hacia otro lado.
Pero el tiempo pas y ella volvi a mirarme de reojo.
Pronto repartieron los libros de estudiante, credenciales y guas de dormitorio.
"Todo est distribuido, huh, huh? Cada uno lea por favor los reglamentos cuando
tengan tiempo, y si no los castigar, Okay? La credencial se usa como tarjeta de crdito, as
que no la pierdan."
"He, as que as uno compra cosas......."
Pareca que as se viva.
El lmite de crdito mensual era 10000 yenes, y algunos se emocionaron despus de
escucharlo.
"Okay, Okay. Entiendo cmo se siente pero guarden silencio. Por ltimo explicar el
<<Special system8>> de esta escuela y la separacin de cuartos, si quieren hacer ruido,
hganlo. Primero les hablar del Special system, es importante que presten atencin"
*Pan*Pan* Tsukimi-sensei aplaudi y comenz a hablar del Special System.
"En nuestra escuela existe un sistema de compaeros llamado <<Duo>>. Todos
deberan entender de la palabra compaero, dos personas formarn un grupo y recibirn
lecciones."
(.............<<Duo>>? Creo que escuch a alguien decir eso antes.....)
Y cuando trataba de recordad, alguien pregunt [Qu es eso?], me desconcentr cuando
Tsukimi-sensei respondi.
"Cuando uno se grada ser parte del equipo de preservacin de paz de "Dawn
Organization9", uno es parte de misiones que normalmente se basan en equipos de dos
personas, o en algn escuadrn con ms personas."

Sistema Especial.
Traduccin: Kayaba Akihiko / Correccin y Edicin: Haru Yoshida.
Anime In My Life. / AIML Translation!

45

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

".............Aunque probablemente ser imposible saber si uno va a ser parte de un equipo


despus de la graduacin, as que... Pretenden que nos acostumbremos a trabajar en equipo
desde la escuela...?"
"As es, Tachibana-san".
La chica que me habl antes de entrar a clases respondi a Tsukimi-sensei.
"Ahora bien, es acerca del <<Duo>> pero, como dije, ambos tomarn distintas
lecciones. Acerca de esa relacin, lo siento pero escogern su compaero hacia finales de este
fin de semana, as que desde maana, suerte encontrando a su compaero. Peleen!------ Ah
por cierto, si no escogen uno, les asignaremos uno, as que no se preocupen tanto, Okay? "
(Partner system10-------<<Duo>> Huh?.......... Har equipo con Tora.)
".... Lo interesante inicia ac....... Despus de que se ha formado un <<Duo>> hay una
regla que dice que tienen que conocerse a profundidad y pasar tanto tiempo juntos como sea
posible. As que tendrn que compartir dormitorios"
Es cierto, la confianza se hace ms fuerte si estn juntos por mucho tiempo.
Aunque hay una gran probabilidad de que habr desacuerdos, para esta escuela sin
sentido comn, eso an tiene sentido.
(Hn, espera...........)
Tena muchas dudas acerca de esa explicacin.
"Err, tengo una duda."
"Si, si el <<Irregular>> Kokonoe-kun, Qu pas?"
.................Deseara que me dejaran de decir as......
"Usted dijo que se decidir este fin de semana pero-"
"Fufu, buena pregunta. Sensei est feliz que lo notaste~ Debera darte una palmadita
en la cabeza?"
"No, gracias."
"Puu~ eso es malo...... Bueno, regresando a la normalidad y respondiendo la pregunta de
Kokonoe-kun, hablar de la separacin de cuartos en el dormitorio"
*Escalofros*. El instante en que Tsukimi-sensei sonri sent escalofros.
Una premonicin de algo problemtico.
9

Organizacin amanecer.
Sistema de Compaero.
Traduccin: Kayaba Akihiko / Correccin y Edicin: Haru Yoshida.
Anime In My Life. / AIML Translation!

10

46

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

De casualidad sera cierta?


Tsukimi-sensei apunt sus dedos a nosotros y puso algo sin valor en su boca.
"Hasta el fin de semana, ustedes vivirn con la persona a su lado--"
..... Hah?"
"Esto significa, junto con el <<Duo>> temporal. Esta es una regla de la escuela, as que
no est permitido negarse, Okay? Nee, Mikuni-sensei? "
Mikuni-sensei asinti silencioso y suspir ante la seal en "x" que haca Tsukimi-sensei
con sus dedos en frente de su pecho.
"Eso significa....."
"Suertudo, Kokonoe-kun"
Tsukimi-sensei hizo un buen trabajo sealndome...
Al inicio no entenda sus palabras, pero lo supuse por ese enunciado.

Hasta este fin de semana, vivir junto al compaero sentado a tu lado significara----"S, tu compaero de cuarto es la belleza de cabello plateado, Julie-chan. 37 hombres, 15
mujeres es el nmero de estudiantes pero t eres el nico viviendo con otra chica. Kyaaa--Suertudo ............. Oh, cierto, cierto... Sers expulsado de la escuela si tienen una relacin
sexual ilcita, as que se cuidadoso. Ponindolo en palabras ms fciles, si haces algo que se
dudara contar en el saln, y se hace un 3er compaero de cuarto-------"
"Como si fuera a hacer eso!"
Olvidando mi respeto por los superiores me par y grit---Despus, los compaeros de clases gritaron, armando un alboroto.
[En serio?] [Con esa chica... Huh... nice...] [Kyaaa---, Viviendo juntos!]
"Espera, espera! No importa si est en las reglas, usando el sentido comn no es malo
en muchas maneras!"
Dentro del alboroto lleno con lo que ellos queran decir, me asust y protest pero-------.......... Crees que una escuela con un examen de entrada durante la ceremonia de inicio,
hecho durante una batalla real es normal?"
"...................."
Esa respuesta nubl mi vista.

47

Traduccin: Kayaba Akihiko / Correccin y Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

Coloqu mis manos en la mesa y mir a mi compaera de cuarto para este fin de semana,
y mis ojos se encontraron con los suyos de color rub de nuevo.
Pero esta vez ella no alej su mirada.
Me mir y baj un poco la cabeza.
"Gusto en conocerte."
"Gusto en conocerte......."
Y as comenzaba mi convivencia con la chica de cabello plateado.

(Alguien slveme..........)
La razn por la que deseaba eso era simple y clara, es porque era un problema
complicado y del cual no se poda escapar.
Haban pasado algunas horas desde el alboroto en el saln.
Desde que nos hablaron de las reglas del dormitorio, nos movimos al rea de
dormitorios y despus a la cafetera para acabar nuestra cena rpidamente, despus de eso---------Dentro del cuarto asignado, estaba, cambiando miradas con Julie.
Silenciosamente.
(Alguien slveme..........)
Aunque deseaba una vez ms, que un hroe que rompiera la situacin no apareciera.
Me preguntaba si Tora, asignado al cuarto de al lado vendra a jugar o algo as.
......... Sin embargo, cuando tuve aquella pequea esperanza, se dispers despus de
escuchar gritos desde el otro lado de la gruesa pared.
(Parece que no se lleva bien con su compaero de habitacin)
Sin embargo, en este momento tengo una situacin problemtica que cree yo mismo en
vez de la del cuarto de al lado.

48

Traduccin: Kayaba Akihiko / Correccin y Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

*Stare11*----------(Esto es un problema..............)
No se har ningn progreso si me quedo en silencio, aunque pensara en qu hacer,
despus suspir y mir a Julie.
(Ahora que puedo mirarla bien, no parece una mueca bizca.)
Con una delicada estructura corporal, una linda cara, tez muy blanca, ojos rub y lo ms
caracterstico de ella, un cabello plateado...........
Todo esto armonizado junto podra llamarse hermoso.
Pero no era todo.
Un ngel de alas negras---Juzgando por cmo usaba sus dos espadas pequeas y cmo mova su cuerpo tan
majestuosamente, no era una chica normal.
(De dnde obtuvo esa habilidad? ------- Espera, no es el tiempo de pensar en aquello.)
Primero tengo que hacer algo respecto a este silencio pero.....
Si fuera a hacer un auto-anlisis, creo que mis habilidades comunicativas estn bien
gracias a vivir en una casa con muchas personas yendo y viniendo. Tengo varios amigos de
primaria y secundaria.
Pero respecto a la chica que conoc hoy, una extranjera con quien dormir en el mismo
cuarto (importante) junto a ella y bajo el mismo techo hasta el fin de semana (da actual,
lunes), adems de no poder leer sus pensamientos (lo ms importante) por que no tiene
expresin alguna, estaba frente a alguien que sabe cosas sobre m y de quien no tengo idea de
qu hablar.
(Otoha era la nica chica de mi edad con la cual haba hablado............)
..... Creo que no sirve de nada tomar a una hermana como referencia.
(Vayamos a la segura...........)
"Err, hey.... viviremos en el mismo cuarto hasta el fin de semana, as por qu no nos
sentamos por ahora?"
"Ja---Si"

11

Mirada.

49

Traduccin: Kayaba Akihiko / Correccin y Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

Despus de asentir a mi propuesta, la chica se coloc ante la mesa e hizo una seiza12
correcta.
(Ooh, ella tiene buenos modales.......... Sin embargo, creo que escuch que los extranjeros
son malos con seizas, pero este no es el caso)
"-----?"
"Ah, lo siento."
Julie hizo de lado su pequea cabeza porque estaba parado, aunque haba sugerido yo
que nos sentramos.
Me disculp y me sent al otro lado de la mesa.
"Es un buen cuarto."
El cuarto era inesperadamente amplio y hermoso. Haba una carpeta al centro del piso,
tena una televisin y una cocina, y quiz por ser para dos personas, tena dos muebles para
guardar ropa y una cama de dos pisos.
Oh cierto.
"Err.... hay que presentarnos de nuevo."
"Ja-"
"bueno, iniciando por m, yo soy-----"
"Tooru."
"A, aaah..."
Antes de poder decir mi nombre, mi nombre fue dicho antes.
Tena curiosidad de por qu su acento era tan poco distinto, pero como era una
extranjera supongo que no tiene caso.
"En vez de Kokonoe, o Tooru, dime como sea fcil para ti13."
"Entiendo, te llamar Tooru entonces."
"Eres Julie, cierto?"
"Ja---. Julie Sigtuna. Por favor dime Julie."
"Entiendo......"
12

Seiza (, literalmente "sentada correcta") es el trmino japons para uno de los modos formales
tradicionales de sentarse en Japn.
13
Julie le llama en katakana () mientras que sus otros lo llaman en su forma de kanji ()
Traduccin: Kayaba Akihiko / Correccin y Edicin: Haru Yoshida.
Anime In My Life. / AIML Translation!

50

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

Como en el saln, estaba sorprendido con que pudiera responder en un japons fluido.
(Es mejor que no poder comunicarse....)
"Por favor cudame hasta el fin de semana, Julie."
"Ja--"
Acab el tiempo de presentarse.
"[................]"
Y de nuevo vino el silencio.
(Espera, Es malo terminar aqu!)
"Hablemos acerca de nosotros un poco ms, de acuerdo?"
"Ja---"
"Errr, nac en la prefectura de Kanagawa en la ciudad de Fujisawa.... espera, sabes
dnde es Fujisawa?"
"Nai, y tampoco se acerca de Kanagawa......."
Julie movi su cabeza un poco, con problemas.
Porque era capaz de hablar un japons fluido, pens que fue criada en Japn, pero quiz
estaba equivocado, porque no sabe dnde es Kanagawa.
"Err, Fujisawa es una ciudad en la costa sureste... eso es muy vago, huh? De dnde eres,
Julie?"
"De un pas llamado Gimle, en el norte de Europa."
"Una estudiante extranjera, como supuse...... pero aun as tu japons es bueno."
"Gracias. Mi madre me ense muy bien."
"Tu mam?"
Trabajaba para alguna compaa japonesa o algo as?
........ Quiz le interesaba Japn----- cosas como los ninja o el anime----- era una
posibilidad.
En un caso ms extrao, podra ser ambas.

51

Traduccin: Kayaba Akihiko / Correccin y Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

Ella no parece como si tuviera sangre oriental, pero su nombre podra ser escrito en
Kanji como Julie o Julie-------14
"Mam lo interpretaba para su trabajo."
Era una respuesta comn..........
"Y en la escuela all estaba el japons como materia."
"Hee, decidiste estudiar en Japn desde la escuela secundaria?"
"Ja--. Descubr esta academia y decid entrar."
"Ya veo......."
Por qu venir a una escuela para entrenar para el combate---- Iba a preguntar, pero,
quiz estara yendo demasiado lejos, as que me contuve.
"Ya veo, por un instante cre que seras mitad oriental."
"--------?"
"Como hay gente japonesa llamada Julie, pens que sera el caso."
"Oh, ya veo. Hablando de nombres, el nombre Tooru tambin se usa en Gimle."
"En serio?"
"Ja---. Es el nombre del dios ms poderoso de las leyendas del norte de Europa."
"El dios del trueno, Thor..........."
La razn por la cual el acento era diferente era porque ella confundi mi nombre con el
de un dios.
Sin embargo---(Fuerte, huh......... sera genial si ese fuera el caso............)
Escuchar esa palabra clave, record esa palabra y apret mi puo.
"Tooru?"
"Ah... Err no, es genial que puedas hablar japons ya que slo hablo japons."
"No aprendiste algn lenguaje extranjero en la escuela?"
"Uh! El ingls era obligatorio...."

14

Diversas formas del nombre de Julie en Kanji = a partir de la primera, , , ,


Traduccin: Kayaba Akihiko / Correccin y Edicin: Haru Yoshida.
Anime In My Life. / AIML Translation!

52

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

Hay muchas personas que no podran tener una conversacin aunque se les enseara.
Y yo era una de ellas.
"Lo siento."
".............."
Ella lo adivin y se disculp, de algn modo me siento miserable....
"En serio estoy agradecido de que podamos entendernos. Si no hablaras japons
tendramos problemas para entendernos.... por eso creo que es genial."
"Ja---. Gracias."
Julie asinti.
(Algn otro tema.... espera, Cierto!)
"Por cierto, vi cmo peleaste durante el examen, pero, el modo en que te mueves y tu
habilidad con la espada es sorprendente. Fuiste a algn dojo en Gimle?"
".............Nai. Ese es mi propio estilo."
"Lo aprendiste sin ayuda, y ese movimiento......... Sorprendente......."
Ese momento me sorprend por el talento oculto en su pequeo cuerpo-----------Quiero tener algn duelo con ella, eso pens.
"Ah, Tooru. Quiero cambiar el tema pero----"
"Hn?"
"Est bien si tomo una ducha primero?"
"Eh? A, aaah, no hay problema."
"Muchas gracias. Quisiera seguir charlando, pero estoy muy somnolienta por la
diferencia de horarios.... Lo siento, pero despus de baarme voy a descansar por hoy."
"Eso de la diferencia de horarios suena duro, adems de esa clase de <<Qualification
Ceremony15>>... Slo descansa despus de refrescarte."
Incluso cuando dije eso, ella mova su cabeza de derecha a izquierda.
"Nai. No es eso, es que hace mucho calor."
"Eh? Estuvo tibio, pero no haca tanto calor........"
15

Ceremonia Calificacin.
Traduccin: Kayaba Akihiko / Correccin y Edicin: Haru Yoshida.
Anime In My Life. / AIML Translation!

53

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

La primavera apenas comenzaba, y an haca algo de fro en la noche.


Aunque el dormitorio estaba tibio gracias al sistema de calefaccin, estaba lejos de ser
caliente.
"Este calor es como el verano en mi pas."
"Si es as........ Debera apagar la calefaccin?"
"Eso ayudara."
(Si ella dice que ahora hace calor, qu pasar a mediados del verano?)
Mirando su pequea espalda cuando preparaba sus ropas, una pregunta apareci en m.
"Ah, por cierto. Para evitar algn problema extrao, podras cambiarte en el vestidor?"
Como vivamos juntos con alguien del gnero opuesto, hice un plan para bloquear el
primer punto que podra ocasionar problemas.
"Ja--. Entiendo. Entonces usar primero la ducha."
Julie asinti estando de acuerdo con mi plan y entr al vestidor.
El resto de m, estaba recordando la conversacin que tuvimos, y eso me estaba
molestando.
Estaba pensando en ella en el saln---- no, desde aquella vez que la vi en la ceremonia de
entrada.
(Ella no sonre........)
No haba mucho, pero ella ha mostrado ms expresiones que aquella.
Gracias a eso, era difcil leer sus emociones y no poda olvidar la imagen de Julie como
una mueca exquisita.
En realidad, saba que eso no era cierto por su iniciativa para iniciar una conversacin
en vez de slo responder mis preguntas.
Por eso, pens en ello.
Que, ella se vera ms linda si sonriera.
"Entonces.... creo que ordenar mi equipaje, creo."
Murmurando a m mismo decid empezar a ordenar mi equipaje enviado antes al
dormitorio.
(Esto hubiera sido enviado de vuelta su hubiera fallado el examen de entrada)

54

Traduccin: Kayaba Akihiko / Correccin y Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

"-------Examen de entrada, huh-----"


Record a la chica que derrot y murmur.
(Si la conozco algn da, tendr que cumplir mi promesa...........)
"Ah............"
Cuando recordaba esas cosas en el examen de entrada, recordaba algo ahora.
(Si lo hubiera trado a la pltica sobre el examen de entrada, podra preguntarle por qu
me estaba mirando. Y hablando de eso, cmo sabe mi nombre? o lo que me molestaba en el
saln....)
Posiblemente estaba tan nervioso que olvid todo eso y no me di cuenta.
(Le preguntar a Julie cuando acabe de baarse.)
Ducha.
Por esa palabra, imagin...
.... La escena de Julie enjabonndose en la ducha.
... Uh!"
Incluso cuando trat de olvidar eso rpidamente, comenc a notar que viva con una
chica.
Y lo que era peor, el eco de la ducha me haca imaginar todo de nuevo me gustara o no-----------"Uwaaa!"
Tom rpidamente el control con mi mano.
Aunque todo esto sera slo hasta el fin de semana, me di cuenta de que los das
problemticos haban comenzado.......

"Fuwaa........."
Cuando ordenaba mi equipaje mientras encenda el televisor 20 minutos despus de eso,
poda escuchar el bostezo de Julie. Como haba dicho antes, estaba adormilada por el cambio
de horario.

55

Traduccin: Kayaba Akihiko / Correccin y Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

"Julie, tengo una pregunta, pero -------- Bufuu!"


Pero cuando quera aclarar esa duda antes de dormir, gir la cabeza y ah estaban los
ojos adormilados de Julie.
Sin embargo, eso no fue lo que me extra.
Largas y delgadas piernas blancas y muslos entraron en mi vista.
Su larga y delgada pijama se pegaba a su piel despus de su bao, y poda ver su delicada
silueta y busto (moderado), adems de eso, quiz por estar adormilada, sus botones estaban
desordenados, y gracias a eso no saba a dnde mirar.
"Qu pas?"
"No, eso........"
Pese a estar nervioso trat de hablar, pero mis ojos se movan a sus muslos y el borde de
su pijama por alguna razn.
"?"
"Hay una pregunta que quiero hacer....!"
Us un tono algo fuerte con Julie para engaarme---- no, decid preguntar lo que me
inquietaba.
"Julie------- Me conoces? Estabas mirndonos durante el examen y dijiste mi nombre al
entrar al saln........... Y estabas curioso despus de eso, cierto?"
"..........."
Su expresin no cambi. Pero el momento en que le pregunt, sent que la atmsfera
cambi un poco.
"...............Escuch tu nombre en el examen."
Significa que nos escuch hablar a mi e Imari.
"Pero, Por qu yo?
".............Yo--------"
Hubo un pequeo silencio y ella pareci confundida, despus abri su boca.
"Me interesas."
"Eh?"
Cuando la mir en shock, sus ojos me miraron.

56

Traduccin: Kayaba Akihiko / Correccin y Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

"Tooru. Estoy muy interesada en ti."


Julie puso una oracin devastadora en su boca y se acerc.
Yo retroced y golpe la pared.
Y la distancia entre ambos se hizo tan pequea se hizo tan pequea que poda tocar---------- No, el aliento de Julie golpeaba mi pecho.
"As que por favor, ensame........."
"Ju, Julie?"
Como haba salido apenas de baarse, su blanca piel estaba revolcada en sangre.
El color clido de la sangre pasando me haca sentir que era humana en vez una mueca,
y que era una chica.
Es esto quiz---(Esto es amor a primera vista?"
Cre que no era listo pero si ella estaba interesada en m y se acercaba as no haba modo
en que no pudiera entender lo que significaba.
(Esta linda chica de m? Es un sueo? Qu hay de este buen olor, ducha= Uwaa, cerca,
su cabello es delgado, qu debera hacer?)
El interior de mi cabeza estaba en pnico.
Lo que me pasaba era---------"Por favor, Tooru."
*Zui* Julie se acerc a mi cara.
Su seductor y mojado cabello plateado y sus pequeos y rojos labios hacan mi corazn
latir fuerte--------Cuando pens en los profundos ojos rojos entrecerrados, ella trat de hacer una
reverencia------"Heh?"
Ella coloc su puo cerca de mi estmago.
"Por favor ensame esto."
"Esto es...."

58

Traduccin: Kayaba Akihiko / Correccin y Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

"La tcnica que usaste en el examen. Estoy realmente interesada, as que si est bien
contigo, ensame tu tcnica..........."
(As que esto quera......)
Al mismo tiempo de gritar en mis pensamientos, agradec no haber dicho algo que
pudiera malentenderse o hacer algo raro.
"Tooru?"
"Ah.... errr, lo siento, no puedo ensearte eso. Lo que implica esa tcnica no es normal,
as que tomando en cuenta tu pequeo cuerpo, esto lo rompera, por eso.........."
"Eso es una decepcin."
Baj sus cejas, y se vio decepcionada por lo que pude ver, y me sent peor.
"Qu decepcin............."
Julie que murmur eso-------"Ju, Julie?"
Colaps, aferrndose a m.
"Uwaa?
Incluso despus de apresurarme a que dejara de aferrarse a m, me sorprend por lo
delgada que era, me sent por descubrir que era suave, y tambin por su hermoso aroma.
"#$!@#%!#-------!?"
(Qu pas? Abrazarme el lindo aroma, del shock? Eeeeeeeeeeeeeeeh!)
"Ju-Ju-Julie! Espera, no, esto---- espera, eh?"
"Kuh------"
Not su respiracin y volv en s.
Pareca que Julie lleg a su lmite y se qued dormida.
Haba entrecerrado sus ojos porque quera dormir.
Mirando a su cara, suspir en alivio y cansancio.
(Dejar que duerma en la cama)
"Es ligera...."

59

Traduccin: Kayaba Akihiko / Correccin y Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

Desde notar que todo iba a pasar como esperaba y no podra despertarla, la cargu y me
sorprend por cuan ligera era.
Parece que voy a romper su pequeo y delicado cuerpo si la abrazo fuerte.
Cabello sedoso, pequeos labios y un pequeo aroma---Mirarla as, ella slo pareca una
mueca, pero el calor de su cuerpo me haca darme cuenta de que era humana.
Y en ese momento...
"Hn...?"
Julie gir su cuerpo acercndose, agarrando mi playera con fuerza como si quisiera que
la mimara.
.............. Pero eso estaba ma. No es como si quisiera que la mimaran.
"Pap........."
Junto con su suave murmullo, pequeas lgrimas aparecieron en el borde de sus ojos
cerrados.
Mirando sus lgrimas, not cuan insensible era.
(Como se esperaba, ella es solitaria.........)
No s por qu ella querra estudiar fuera, pero no hay modo de que una chica fuera de su
pas de origen viniendo tan al este no se sintiera ansiosa....
Me sent miserable por no notar algo tan obvio ya que ella poda hablar japons de un
modo fluido y no mostraba sus emociones.
Y ahora que descubr cmo se senta no poda fingir no verlo. Por eso decid hacerme el
poder de Julie y soportarla, antes de limpiar las lgrimas de sus ojos.

El cielo se extenda.
En aquel cielo infinito brillaba un sol abrasador,
Pero todo eso haba perdido su color, y justo como en una pelcula, se cre un blanco y
negro,
Esto es un sueo. En este momento estoy viendo un sueo.
He visto esto tantas veces, el maldito recuerdo que no quiero recordar.

60

Traduccin: Kayaba Akihiko / Correccin y Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

(Para............ no me muestres esto de nuevo.............)


Pero incluso cuando quera que parara no lo haca.
Era el pasado, justo como haba pasado tantas veces; caminaba hacia el mismo dojo.
"-------------------?"
A medio camino par.
Un olor asqueroso, un viento que apestaba a hierro oxidado pasaba.
Incluso cuando gir en direccin de aquella peste, no haba nada ah.
Pero------------"Uh?"
Inmediatamente sent un escalofro y comenc a correr en el siguiente momento como si
hubiera sido rechazado.
Corra hacia el dojo mientras gritaba el nombre de mi hermana, y entonces lo vi.
El nico color en aquel gris mundo, el rojo.
Llamas carmes ardan en el dojo que conoca desde hace tanto tiempo.
Perplejo estaba ante aquella escena-------"Oto, ha. Otohaaa!!"
Mi hermana estaba en mi mente, y en el momento en que volv en s, corr hacia las
llamas.
Adentro pareca el infierno.
Las llamas se levantaban y su sonido explosivo lastimaba mis odos.
Rugidos estruendosos resonaban, y la madera quemndose bloqueaba el nico camino.
Pero incluso as entr en aquel infierno, el calor quemaba mis pulmones y las flamas
laman mis mejillas.
Los cuatro lados ardan teidos en rojo y adentro de aquel lugar en el cual apenas poda
abrir mis ojos llam a Otoha varias veces--Pronto lo alcanc.
El corazn de aquel infierno.
Ah estaba Otoha.

61

Traduccin: Kayaba Akihiko / Correccin y Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

Junto con esa persona.


Dentro del mar de fuego, Otoha estaba sentada, y esa persona sostena una espada,
apuntando hacia m.
La sombra negra colaps en los alrededores---- era alguna vez alguien llamado mi
superior.
La hoja de la espada estaba empapada en sangre roja, su color enfatizado por las llamas,
y dentro del olor de cuerpos humanos quemados olvid la situacin y grit.
"Qu? Oi! Qu pas? Qu demonios es esto?"
"Onii-chan........."
Y entonces aquella persona gir hacia m.
Los ojos de aquella persona, nunca los olvidar:
Profundos, inmviles y oscuros---ojos color negro puro.
Apuntando esos ojos directo a m, esa persona se acerc.
"Qu pas? Respndeme!"
"Qu? Oh, veamos----"
Respondiendo mi pregunta, esa persona dijo...
Y sus palabras se convirtieron en mi meta.
"Estn muertos por que fueron dbiles."
Lentamente levant la cuchilla hacia el cielo, y en ese momento cort hacia m.
"Onii-chan!"
La hoja cort a Otoha.
Un chorro sali volando.
Rojo, un chorro de sangre.
Despus de un instante entend lo que significaba---Grit en rabia, resentimiento y desesperacin.
"------------------------------------!!"
Casi al mismo tiempo que abr los ojos sal de aquel sueo.

62

Traduccin: Kayaba Akihiko / Correccin y Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

"Tooru?"
"Eh?"
Cuando mir hacia la direccin de donde vena aquel extrao tono llamndome, unos
ojos rub me miraban.
"Ests bien, Tooru?"
"Ah, Julie...."
(Este es el dormitorio en Kouryou..........)
Y finalmente entend dnde estaba.
Al mismo tiempo, Julie me miraba perpleja.
"Disculpa si te asust, estaba medio dormido. Quiz te despert?"
"Nai, ya estaba despierta as que no te preocupes, slo estaba un poco sorprendida."
"Ya veo, eso es bueno, aunque, de hecho so con que me atacaban los zombies. Estaba
arrinconado y entonces grit, volviendo a la realidad, es un fastidio, no?"
Aunque pens que apestaba mintiendo segu hablando de cosas que nadie me pregunt.
Aunque--(De nuevo ese sueo....)
Incluso desde ese da haba tenido esa pesadilla muchas veces----pero era algo que
indudablemente haba pasado.
Por aquella inolvidable memoria que no deba olvidarse, mi espalda estaba cubierta en
sudor.
"Tooru, ests bien?"
Quiz hice alguna expresin severa, Julie me miraba preocupado.
"No, nada.... y, ya es de maana, tomar una ducha rpida, vayamos a comer algo
despus."
Estaba siendo un poco sincero pero mir a otro lado para engaarla y camin al vestidor
sin responder a Julie.
Tom una ducha, y el agua caliente lavaba el fro sudor.
Mi cuerpo estaba calentndose, recordndome que estaba vivo.
Sobre eso, era el nico que haba sobrevivido.

63

Traduccin: Kayaba Akihiko / Correccin y Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

"Otoha..."
Ese da, mis compaeros en el dojo murieron.
Mi pequea hermana, Otoha me cubri y.........
"Estn muertos por que fueron dbiles"
Ms de un ao haba pasado y aun no entenda esas palabras.
Por eso segua buscando aquel <<Poder>>.
Para comprender esas palabras.

Parte 2
En los recuerdos de Julie, la parte donde Tooru responda acerca de tcnicas se haba
interrumpido.
Lo que ella recordaba era un tibio sentir a su alrededor, estando ella medio dormida.
Un sentimiento similar a estar en una cuna que se meca, algo nostlgico.
Y la nostalgia vena de los recuerdos de su padre.
Era de aquellos tiempos en que era pequea, cuando ella se quedaba despierta hasta
tarde y terminaba dormida, cuando su padre la cargaba hasta su cama.
(Te mostr algo embarazoso...)
Mientras no recordara cmo lleg a su cama la noche pasada, slo algo se le ocurra.
Sus mejillas se enrojecieron por su timidez, y Julie record de nuevo la tibiez de aquella
noche---Y as, sinti la soledad.
"Pap..."

64

Traduccin: Kayaba Akihiko / Correccin y Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

Captulo 3Golpame!!
Parte 1
La maana del segundo da despus de la inscripcin. Fuimos a la cafetera y------ms
bien, haba muchas miradas fruncidas en Julie.
(Es por eso que ella destaca)
Haba la atencin reunida no slo de los de 1 ao sino tambin los de 2 y 3 pero,
naturalmente Julie estaba calmada y caminando en la cafetera sin molestarse por ello.
Yo estaba caminando justo detrs de ella como un sirviente pero, [Cabello
plateado] [Hombre y mujer viviendo juntos] una parte de las conversaciones en susurros
entr a mis odos.
Dentro de ellos, haba una palabra mezclada que llam mi atencin.
<<Irregular>>
Lo que significa que tambin soy material de tema.
(La combinacin de una belleza extranjera y el llamado <<Irregular>> sera un rumor
me gustara o no.)
Sin embargo, no puedo hacer nada aun cuando me preocupe y siempre que no hayan
problemas me mantendr abierto.
Julie. Qu ests escogiendo?
Estoy pensando en escoger buffet.
Me pregunto que debera tomar
Parece que hay 3 formas de escoger en la cafetera de la Academia Kouryou, la carne
principal en el conjunto A, el pescado principal en el conjunto B y el buffet toma todo lo que
quieras con 50 diferentes tipos de comida Japonesa, China y Occidental.
Los conjuntos de comida eran combinaciones de pensado control nutricional y hecho
por la Obaa-chan16 de la cafetera pero el buffet de toma libre pareca muy popular y una gran
porcin de los estudiantes estaba poniendo los alimentos de su eleccin en su plato.
(Ir con el buffet entonces)
Julie ya estaba sosteniendo un plato en sus manos y mirando alrededor a la comida; hice
lo mismo y comenc a tomar mi comida.
16

Seora mayor, podra tambin ser usado para llamar a la abuela pero este no es el caso.
Traduccin: Satomi-kun/ Correccin y Edicin: Haru Yoshida.
Anime In My Life. / AIML Translation!

65

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

principalmente carne.
Primero tomar 4 de mis pollos fritos favoritos. Siguiendo con puerco con vinagre dulce,
esa mezcla de pimientos negros y carne de res, estofado de bistec de res con tomate------- Por qu ests escogiendo con tan mal balance?
De repente me llego una voz llamndome desde al lado.
Si recuerdo correctamente, ella era esa chica que estaba sentada atrs de m durante la
ceremonia de entrada y estaba mirndome con esos ojos llenos de fuerte determinacin-------- no slo eso, estaba mirando a la bandeja que estaba sosteniendo.
Si estoy en lo correcto tu eres, Tachibana cierto?
Eso es correcto. Buenos das, Kokonoe.
Aah, buenos d------
Por cierto, acabo de decir esto pero, Por qu tu combinacin es tan falta de balance?
Por lo que vi hace un momento era slo carne, carne, carne. Ests planeando comer slo
carne? No importa que tan libre eres de elegir en un buffet, hay lmites para todo.
Cuando pensaba contestarle el saludo fui interrumpido, Tachibana comenz a
sermonearme por alguna razn.
(No, es cierto que slo carne es mala para el equilibrio pero)
Pero aun as, ciento que otros no tienen derecho a reclamarme------y cuando estaba
pensando eso, mi plato fue llevado lejos de m.
Fumu no puedo hacer nada con la comida que ya est puesta, lo que sigue es
pensar en balancear lo ms posible, esto y esto lo siguiente sera, tener esto es bueno.
(La Be-berenjena fue puesta)
Estaba clasificada como 2 en la comida que odio.
Oh s, el apio estaba ah si recuero bien.
La nmero 1 fue puesta.
Okay, esto debera estar bien.
Despus de un rato, Tachibana hizo una sonrisa de satisfaccin antes de darme de vuelta
mi plato que tena varios vegetales y pescados sobre l.
Gra, gracias no estoy totalmente feliz con el apio, ms bien cmo debera decir
esto, realmente no me gusta aunque

66

Traduccin: Satomi-kun/ Correccin y Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

Eso se llama odiarlo antes de comerlo.


An estoy mal con eso despus de comerlo sin embargo.
Bien entonces, ir a tomar mi desayuno de la maana.
( slo le pedir a Julie que me salve)
Mientras rogaba porque Julie no odiara las berenjenas y el apio, me sent a su lado pues
ya estaba sentada.
Hey Julie. Tengo un favor pero
Qu es?
En realidad, quiero que te comas el apio y la berenjena------
Y fue en ese momento cuando dije hasta ah.
*Gataa* ese ruido se escuch, y haba una chica sentada al lado opuesto de la mesa.
Era Tachibana.
Ya que estamos en eso, comer por aqu.
Yo, estoy muerto
Buenos das, Julie. Dormiste bien anoche?
Buenos das.
An despus de que respondi que haba dormido bien, ella me mir con una expresin
de desconcierto.
Lo ms probable es que no supiera quin era esa persona.
Ya que ella me estuvo mirando todo el tiempo de las presentaciones, si digo que no se
puede evitar entonces, no se puede evitar.
Soy Tachibana Tomoe. Soy una estudiante nueva al igual que t y Kokone------ lo que
significa que soy tu compaera.
Es as. Me disculpo, Tomoe.
Fufu, realmente no me importa. Ayer fue el primer da despus de la inscripcin, y lo
que es ms debera haber mucha confusin despus de esa prueba.
Las mejillas de Tachibana estaban ligeramente relajadas. Pens que era un poco
inesperada para ella esa expresin cuando tiene esa atmosfera digna a su alrededor.
Por cierto Tooru. Qu fue lo que le pediste?

67

Traduccin: Satomi-kun/ Correccin y Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

No, nada.
-----?
Julie inclin la cabeza con duda, y *Chirin* el sonido de una campara apareci.
Para Tachibana, estaba enviando su mirada haca una chica que reciba el conjunto de
carne de la Obaa-chan de la cafetera.
Mu perdn, Puedo llamar a mi compaera de cuarto a sentar aqu?
Aah, no me importa.
Gracias Miyabi, por aqu.
Despus de que Tachibana levant sus manos y le habl, esa chica se acerc.
T, t estabas aqu, Tomoe-chan.
Haa te he dicho muchas veces que no tienes que llamarme por honorficos, Miyabi.
Pe, pero Tomoe-chan es Tomoe-chan as que
En serio, t Oh, lo siento. Ella es mi compaera de cuarto Miyabi.
Eh? Ah?! Bu, buenos das, soy Hotaka Miyabi
La chica llamada Hotaka bajo su cabeza en pnico cuando nos not; tena un cuerpo muy
pequeo y una altura promedio que contrastaba con la forma adulta de Tachibana, y tena
rasgos faciales jvenes. Su uniformemente cortado pelo slo tena la parte de atrs larga, y
gracias a eso se converta en un punto nico porque las partes juntas eran tradas hacia
delante.
Sin embargo lo ms importante, lo nico que atraa los ojos eran las protuberancias de
su abundante pecho, era ms grande que el elegante de Tachibana. Hacia Hotaka, Julie se
present primero y luego seguida por m-----Ah s, s, encantada de conocerte
Hotaka se sonroj y bajo su mirada antes de encogerse.
Qu pasa Miyabi?
Yo, yo, err de, de una escuela para chica as que err
Tachibana le pregunt y Hotaka que me estaba mirando le respondi.
Ya veo, eres mala con los hombres est bien, no es como que Kokonoe te morder.
Estoy siendo tratado como un perro?

68

Traduccin: Satomi-kun/ Correccin y Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

De, de verdad?
Hotaka vacilante me mir. Era problemtico ser reconocido como eso, pero si no le
responda, ella sera precavida conmigo as que asent.
Como sea, slo sintate Miyabi.
S, s
En el momento en que Hotaka se sent en la silla, su gran pecho se sacudi y mis ojos
masculinos lo miraron por reflejo.
Lo que es ms, estaba colocado encima de la mesa despus de que se sentara, no haba
ms opcin que ser consciente de si me gustaba o no.
Qu pasa Kokonoe? Tu cara est un poco roja Cogiste un resfriado?
Eh? Yo, en serio? Hoy podra estar muy caliente. Jajaja
Para m, estoy un poco fra
Yo, yo estoy normal creo
Ta, tal vez es porque Soy un poco sensible con el calor?
Creo que hace un poco de calor para m tambin.
Por aqu, un barco salvavidas lleg de Julie quien vena de un pas fro. Aun si en realidad
no era la intencin, pareca como que Tachibana estaba de acuerdo y para m se convirti en
una ayuda de los cielos.
Ahora que divagamos en la pltica, es tiempo de que comamos.
Aah, es ver,dad
A mitad de asentir, not---------la realidad de---------la berenjena y el apio, mi cara se
puso rgida.
al final, lo pase todo con caf.
Hey Julie, Kokonoe. Tengo algo que discutir----
Pronto, terminamos de tomar el desayuno y cuando las cosas se calmaron, Tachibana
dijo un propuesta.
Si est bien para los dos, Por qu no tenemos las comidas juntos como sta a partir de
ahora?
Aah, no me importa.

69

Traduccin: Satomi-kun/ Correccin y Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

Ja---. A m tampoco.
Entonces por favor cuiden de m.
Po, por favor cuiden de m
(. Este es un salva vidas)
Mientras miraba a Tachibana y Hotaka hacer una sonrisa a nuestra respuesta, pens en
mi interior.
La razn era simple------ al igual que la respuesta que vimos cuando entramos en la
cafetera, Julie y yo juntos destacamos. Incluso individualmente sostenemos razones para
destacar, cuando se trata del nico chico y chica viviendo juntos en toda la escuela, habr
personas apareciendo ya que son curiosamente sospechosos.
Por eso si les muestro la imagen de Julie pasando el tiempo con otras chicas, creo que les
dara una mejor impresin.
Eso y ahora que ella tiene que encontrar una pareja <<Duo>> para el fin de semana, es
mejor si Julie tiene ms oportunidad de hablar con ms chicas.
Por cierto Julie. Err siento pena decir esto en frente de Kokonoe pero, aun si es
hasta el fin de semana, Ests bien con que vivan juntos?
Ja--. Est bien.
Ya veo. Si t lo dices, entonces est bien
Despus de decir eso, esta vez miro hacia m-----Kokonoe. Perdn si arruine tu estado de nimo. Creo que no es mi problema pero, ya
que ustedes dos son un chico y una chica de la misma edad, estaba preocupada de que
pudieran ocurrir problemas
Mientras tosa, las mejillas de Tachibana se sonrojaron levemente probablemente
porque imagin eso que llamaba probemas.
No, est bien. Es natural pensar de esa manera.
Si ese es el caso sin importar que, puedes decirme en cualquier momento si hay
algn problema. Si hay una necesidad de eso, no importa tener su vida en nuestro cuarto en
secreto. Cierto? Miyabi.
Ah S, s. Eres bienvenida, Julie-chan.
Estoy agradecida por la consideracin pero estoy realmente bien, Tooru es una
persona muy amable.

70

Traduccin: Satomi-kun/ Correccin y Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

O-oh ya veo.
Julie asinti y sigui hablando.
Anoche, Tooru me abraz gentilmente cuando me quede dormida temprano.
. Y un explosivo comentario.
[[Buu?!]]
Chorro de sopa de miso x2 Hotaka escupi la leche.
[Ju, Julie?!] [Qu, que qu?!] [JuJuJu, Julie-chan?!]
---------?
E frente estbamos los 3 temblando violentamente, *Chirin* el sonido de una campana y
Julie inclin su pequea cabeza.
Tachibana, Hotaka! Lo de hace un momento fue-----
Y cuando estaba por decir el significado real de esas palabras en ese momento-------Ko, Kokonoe!! Qu-qu qu diablos has hecho!! Y lo que es ms, es alguien que estaba
durmiendo sabes?! Es desagradable sentarse junto a un hombre tan desvergonzado!! Me
voy, disculpen!!
Tachibana, quien tom las palabras de Julie en esa direccin, dej la cafetera con rabia.
Ah, Tomoe-chan?! Eh, errr
Hotaka, quin tambin lo haba malentendido, tena la cara completamente roja y son
encaraba y a la espalda de Tachibana alternadamente-------Yo, yo lo siento!! Es, esperame Tomoe-cha~~~~~n!!
Despus de dar una reverencia llena de energa, persigui a Tachibana as como as.
Nos dejaron atrs y la situacin se volvi una vez hacia nosotros como centro de
atencin debido a la situacin.
escandalosos. Qu estn haciendo?
Bueno un poco de algo
Dije hacia Tora quien apareci aqu, estaba pensando sobre como las cosas se volvieron
molestas mientras suspiraba.

71

Traduccin: Satomi-kun/ Correccin y Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

Divertido, que estpido.


No digas eso
Esperamos a que Tora terminara su desayuno y nos dirigimos al saln de clases.
Me preguntaron de nuevo acerca de la conmocin, as que cuando le contest esta vez,
estaba harto.
Comet un error en mi respuesta esta vez?
Como de costumbre, Julie no not el significado de su comentario explosivo y lade su
pequea cabeza.
Tora dio un suspir diciendo ve y dselo, aunque estaba renuente a hacerlo, me decid
continuar.
De la manera en que lo pusiste hace un momento, es como si yo hiciera algo perpervertido a Julie.
---------?
Es lo que digo, la palabra abrazo en japons tiene el mismo significado que un chico y
una chica pa-pareja haciendo actividades nocturnas.
es as, este es un problema.
Por suerte pareca que tena ese conocimiento y Julie finalmente trago las circunstancias.
Su expresin an era la misma pero sus mejillas se sonrojaron ligeramente.
Ir a decirle a Tomoe que es un malentendido.
A, aah. Cuento contigo
En cuanto a su estado, pareca como que no me prestar sus odos as que
probablemente lo mejor es dejrselo a Julie desde aqu.
(Yare Yare sera bueno si el malentendido se acaraba rpidamente..)

Bueno bueno, okay entonces empezaremos la memorable primera leccin


Aun en a maana, Tsukimi-sensei estaba en alta tensin y anunci el comienzo de la
clase con ambas manos extendidas.
Respecto al asunto con Tachibana---------honestamente, no tena idea.

72

Traduccin: Satomi-kun/ Correccin y Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

Es cierto que Julie le dijo algo pero


De acuerdo a lo que Julie dijo [Est todo bien ahora] pero Realmente est bien?
La razn de mi duda era clara y simple.
*Mirada*-------------------------------------------------------------------------------------------------------------.
Al igual que ayer, un suspiro fue directo a m.

Pero el dueo del mensaje era Tachibana.


2 das de forma continua, y o que es ms de una chica diferente-------- slo de escuchar
esto, podra haber algunas personas envidiosas.
Sin embargo, en tanto que saba que esos suspiros no eran en una forma sentimental, no
estaba feliz del todo.
(Julie si est bien ahora, entonces por qu est Tachibana dndome esa
mirada)
Como esperaba, no soy muy optimista para aceptar esas palabras en esta situacin.
Al final, en lugar de dejarlo a Julie, no tena ms remedio que arreglar el malentendido
por m mismo.
---------dicho esto, el incremento de poder de <<Lucifer>> es algo como una
multiplicacin as que, cunto ms fortalezcan su cuerpo con entrenamiento, ms altos sern
los resultados--. Es todo hasta aqu Okay?
Hablando de lecciones, ya que este fue el primer da, ser con respecto a <<Lucifer>>.
Ayer de Tsukimi-sensei de quien tena inseguridades, se convirti en una figura que
puede ensear bastante bien.
(Bueno ella fue elegida especialmente de los estudiantes graduados.)
Olvidando su personalidad, pareca que hablar sin necesitar preocuparse de sus
habilidades y capacidad no era una mentira.
aunque, hoy tambin usaba una diadema con orejas de conejo y uniforme de
maid, ropas que son impropias para un profesor.
As que, hay niveles llamados <<Level>> unidos al <<Lucifer>>. Ya que todos
sublimaron apenas hace poco son <<Level 1>>. Comenzaremos la <<The Sublimation
Ceremony17>> cada final de semestre llevaran a cabo la clasificacin. Su <<Level>> se
17

La ceremonia de la sublimacin.
Traduccin: Satomi-kun/ Correccin y Edicin: Haru Yoshida.
Anime In My Life. / AIML Translation!

73

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

convertir en su resultado as que, si vemos que su rango no se mueve en absoluto en el


intervalo de un ao entonces sern dispuestos------- lo que significa que sern expulsados as
que es mejor que entrenen su cuerpo y mente diariamente
De acuerdo a Tsukimi-sensei, con el fin de sublimar a un rango superior, se requerira un
cuerpo muy duro y poder mental y al parecer este semestre se centra en la mejora fsica.

Poco despus, me levante de mi asiento al sonar la campana anunciando el final de la


clase y camine directo haca la persona que envi esa apasionada mirada.
Tachibana, Me das un momento?
Tachibana a quin llam abri mucho sus ojos-----Tengo una cita as que disclpame!!
Ah, Tachibana!!
Dejo el saln de clases antes de que pudiera determinar mi existencia.
(Qu fue eso)
Incline mi cabeza por su extraa actitud.
Al final, Tachibana no volvi al saln de clases hasta unos momentos antes de que la
siguiente clase comenzara.
Y durante el siguiente descanso Tachibana se dirigi a algn lugar de nuevo y no me
pude dirigir a hablarle
(Uuun no tengo que adivinar que estoy siendo evitado Qu demonios pas
Julie?.........)
Sin embargo, aun confirmndolo de nuevo, como esperaba ella slo repiti [Est bien
ahora. El malentendido est aclarado]

*Jalar*
?

74

Traduccin: Satomi-kun/ Correccin y Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

Termine tomando la comida (principalmente carne a diferencia de en la maana) en la


cafetera y estaba a medio camino hacia el saln de clases. De repente, cuando cre que mi
cuello era jalado, mi cuerpo completo fue jalado con energa-----dira que fui secuestrado.
---------- Tooru?......... A dnde ibas?
Mientras oa el sonido de la campana a lo lejos, me tropec mirando hacia atrs y fui
enrgicamente movido.
Uoo, Tot, tot, tot?!
En pnico, mire a la persona que me secuestraba----Ta, Tachibana?! O, oi Qu es esto tan de repente?!
Por favor qudate quieto.
Mientras la segua, ya que la mano de Tachibana estaba jalndome sin dejarme ir, estaba
en una extraa situacin conmigo slo mirando hacia atrs y caminando con el fin de no
tropezar.
Por aqu debera estar bien..
Pronto, cuando cre que habamos dejado el edificio de la escuela Tachibana finalmente
solt mis manos.
Cuando mir alrededor, la figura de los rboles y los bores de csped llegaron a mis ojos.
Parece que fui llevado al jardn trasero.
No cre que sera secuestrado.
Ah, aah lamento que fuera tan de repente, lo que es ms, traerte aqu de una manera
tan extraa.
No, eso est bien as que Cul es el asunto?

Cuando le pregunt cul era su asunto conmigo, Tachibana se qued en silencio.


Ella bajo la mirada a sus pies antes de volverme a ver. Despus de repetir eso varias
veces------se arrodillo en el suelo.
Lamento mucho la rudeza que comet debido a saltar a conclusiones errneas!! Cmo
puedes ver, Me gustara que me perdonaras!!
Que perfecta postura arrodillada. Esto era lo que una disculpa dentro de una disculpa
significa.

75

Traduccin: Satomi-kun/ Correccin y Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

(Espera, Eeeeeeeeeeeeeeeeehhhhh?!)
El primer da despus de la inscripcin, fui hecho vivir con una extranjera.
El segundo da despus de la inscripcin, una compaera de clase estaba arrodillada
para m.
Si esta situacin era vista por alguien, entonces mi nivel de atencin probablemente
incrementara ms.
de mala manera.
Tal vez mis problemas con mujeres estn comenzando a aparecer
(Nononononono, ahora no es momento de estar pensando en eso!!)
Po, por favor prate Tachibana! Entiendo por completo tus sentimientos as que est
bien, no necesitas arrodillarte!!
Mientras revisaba los alrededores por personas, ped a Tachibana que se levantara.
No, Este es mi sentimiento! Aunque fue un malentendido, este es mi sentimiento,
demostrar el castigo que puse sobre m por tomar una actitud tan grosera hacia ti.
Est bien, no lo demuestres as, As que levntate!!
Me niego!!
Ni siquiera por un instante, fui rehusado.
yo, me estn pidiendo disculpas cierto?
Eeei, entonces
Qu?!
Si alguien estaba mirando de cerca, Tachibana estaba haciendo una posicin seiza y
mirndome.
Compar la altura de mi lnea de visin con la de Tachibana.
Por qu ests tambin en seiza?!
Cuando conversas con alguien, habla con la lnea de la mirada al mismo nivel, No te
ensearon eso?
Muu eso es cierto
Tal vez iremos de vuelta; Tachibana se puso ms tranquila y asinti con la cabeza.

76

Traduccin: Satomi-kun/ Correccin y Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

Como lucia para una tercera persona, haba por alguna razn un chico y una chica
realizando un seiza y mirndose el uno al otro en el jardn trasero.
Si alguien ve esta situacin entonces, qu pensara esa persona, dejo ese pensamiento
procesndose lejos por ahora.
Ahora, entiendo lo que Tachibana quiere decir as que, si sabes que era un
malentendido entonces, no hay necesidad de decir las cosas que queras decir. As que con eso,
terminemos este asunto bien.
No puedo permitir que eso suceda.
Por qu?
Porque no estar satisfecha.
Realmente se est disculpando conmigo?, esa pregunta me apareci.
Entonces Qu debo hacer para que ests satisfecha?
Es simple. Quiero compensar el crimen por insultarte.
Aun si dice eso, y cuando le pregunt de nuevo Qu debo hacer--------?
Golpame
No tengo ese tipo de inters as que
Qu, qu tipo de inters!! Eres un pervertido?!
Es por eso que estoy diciendo que no tengo ese inters.
Ah es-es verdad. Perdn, yo slo
Se enfureci y entonces se deprimi, que molesto.
Probablemente lo supuse por la conversacin que tuve esta maana pero, Tachibana es
fundamentalmente una persona seria.
Esa seriedad est trabajando ahora como un punto negativo sin embargo.
Como sea. No tengo intensin de golpearte Tachibana.
No por favor golpame! Ya que soy una hija nacida de una familia de artes marciales, si
soy avergonzada entonces limpiar esa desgracias y si avergenzo a alguien entonces
Tendr que recibir el castigo adecuado por eso!!
Una hija de una familia de artes marciales--------- ahora que puso eso en su boca,
significara que ella es el tipo de persona que se preocupa mucho por la vergenza y el orgullo.

77

Traduccin: Satomi-kun/ Correccin y Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

(De nuevo esto se convirti en algo molesto)


Este problema, probablemente ella no tiene la intensin de terminarlo sin importar que
hasta que una forma de acuerdo sea dado a ella.
pero aun as, nunca voy a decir Okay, as entonces, aceptarlo y levantar mis
manos contra una chica.
(Qu debera hacer?)
Okay, Kokonoe. Golpame!!
Entiendo, entonces cierra tus ojos y aprieta los dientes. Un golpe, uno duro
viene.
-------- Uh! Yo en, entiendo Okay venga!
Por un momento estuve pensando una manera de terminar esta situacin, entonces-----al final, decid seguir las palabras de Tachibana.
Tachibana cerr los ojos. A pesar de que su rostro estaba rgido y nervioso, haba un tipo
de sentimiento de determinacin que vena de ella.
Si no fuera por esta situacin, mi corazn probablemente latira rpidamente por el
acontecimiento de tener una chica en frente de m cerrando los ojos.
(Bueno, aqu va)
Despus de dar un pequeo suspiro, ataque a Tachibana-------------- Uh!!
*Peshi* le di un ligero golpecito en la frente.
Muy bien, puede que sea un mtodo sencillo pero, con esto se termina.
Qu?! Te- terminarlo con ese nivel es---------
Hace un momento dije un golpe, y Tachibana dijo que entenda. Esto significa que la
promesa ha sido cumplida. Tachibana viene de una familia de artes marciales cierto?
Estabas pensando romper la promesa, slo porque no puedes estar de acuerdo?
Uh es-esto fue
As que con esto, el asunto de esta maana termina.
Pe- pero
Tratando de volver a hablar, Tachibana estaba en un estado de insatisfaccin y frente a
ella volv a dar un suspiro.

78

Traduccin: Satomi-kun/ Correccin y Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

Hey. Con el fin de quedar satisfecha queras que te golpeara, pero entonces
probablemente no pensaste que clase de sentimientos tendra despus de eso cierto?
Kokonoe?
Si se trata de un duelo entonces es una historia diferente pero, mientras no sea el caso
entonces no quiero levantar mis manos contra una chica. Si segua lo que Tachibana dijo te
sentiras satisfecha pero, esta vez yo no lo estara. Por lo que ahora fue la mejor conciliacin
para m.
Pe-pero como una hija de una familia de artes marciales yo--------
No me importa. La primer cosa que viene es el hecho de que Tachibana es una chica.
Chi, ca
Bien entonces deberamos volver pronto. Vamos a tener entrenamiento fsico en la
tarde de acuerdo. Llegaremos tarde si no nos apresuramos.
Dije eso y me puse de pie------ entonces le di mi mano a Tachibana.

79

Traduccin: Satomi-kun/ Correccin y Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

Pero, Tachibana estaba haciendo de alguna manera su expresin en blanco y mirando


hacia m.
Se adormecieron tus pies o algo as?
N-no hay manera de que mis pies se adormeceran por algo as.
*Fui* Tachibana desvi su cara lejos mientras tomaba mis manos y se paraba.
Okay, vmonos.
S.
Tachibana que asinti con la cabeza y comenz a caminar a mi lado, abri su boca
cuando entramos al edificio de la escuela.
Kokonoe.
Hnn?
Eres un tipo raro.
(Qu parte de m es rara?)
Mientras daba un suspiro, le dije a Tachibana lo que senta haca la sonrisa que hizo.
Ah. Creo que este lado es mucho mejor que el de hace un momento.
Este lado?
En vez de una cara ceuda, creo que luces ms linda con una sonrisa.
Queee?!!
Mi hermana------ Otoha tambin, era linda cuando sonrea.
Cuando pienso en eso, como esperaba creo que una sonrisa queda mejor en una chica.
Cuando le deca a Otoha eso, frecuentemente mostraba un estado apenado.
Pero aun as-------Er-eres un idiota?! Qu case de nervios tienes que puedes decir ese tipo de cosas sin
una cara avergonzada!! Como pens, Eres un tipo raro!!
Cuando cre que Tachibana estaba gritando y su cara era roja por alguna razn, comenz
a hablar rpido.
O-oi. Qu pasa Tachibana?
Ca, cllate, no me sigas!

81

Traduccin: Satomi-kun/ Correccin y Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

No, la direccin a la que vamos es la misma

La clase de la tarde------- fue el inicio del entrenamiento de mejora fsica as que nos
terminamos cambiando a nuestro uniforme de gimnasio y reunindonos en frente de la
puerta de la escuela.
Aunque se nos dijo sobre el mejoramiento fsico, ya que no escuchamos sobre el
contenido, todos mis compaeros estaban mitad expectantes y a mitad ansiosos sobre las
cosas que nos haran hacer.
Sin embargo-----Bien bien bienpara estos das, haremos mejora fsica as que tendremos
maratones--.
Y, despus de que Tsukimi-sensei anunci eso, la mayora de las personas hizo una cara
de disgusto.
No obstante, ya que se trata de mejora fsica, es verdad que la manera ms simple y ms
eficiente era correr.
Bien, hagmoslo ligero por ahora. As que dicho eso, den vueltas a la academia diez
di~ez
diez vueltas, No es una distancia muy larga?
Fuun, una vuelta son unos cuatro kilomtros.
Ya veo espera, No es eso casi un maratn completo?
Me cans de las respuestas de Tora.
A pesar de que nuestras habilidades fsicas estaban aumentadas, no era difcil imaginar
lo difcil que sera con una distancia muy similar a un maratn completo.
Y lo que es ms, si el subir y bajar en las afueras de la escuela es difcil entonces, la
gravedad sera mayor a eso.
Va-vamos a correr cuarenta kilmetros?
Escuchando mi conversacin con Tora, la chica con un voluptuoso pecho junto a
nosotros--------Hotaka murmur inquietamente.
Eres quizs mala con las malas distancias?
Eh? Ah u,un

82

Traduccin: Satomi-kun/ Correccin y Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

Por un instante, la expresin de Hotaka se volvi tiesa despus de mirar en mi


cara estaba un poco sorprendida.
(Ella dijo que era mala con los chicos ya que tena de una escuela para chicas as que, no
se puede evitar)
Es porque soy mala corriendo no tengo ninguna especialidad sin embargo
Despus de decir eso con una dbil voz, Hotaka dio un gran suspiro.
No s qu tan difcil sea pero, su fuerza fsica bsica debera haber incrementado desde
el <<Lucifer>>, No estar bien no pensar en sus alcances habituales?
A, as es?
Aah. Tambin dijo que cuarenta kilmetros era ligero as que, No significa que la
distancia a correr es suficiente para nosotros justo ahora? Aun si no puedes terminar la
carrera hoy, parece que nos harn correr todos los das a partir de hoy as que, creo que te
acostumbrars y terminars tarde o temprano.
Me acostumbrar?
Aah, definitivamente te acostumbrars. Yo tambin era malo corriendo hasta hace poco
pero, naturalmente tengo el vigor de correr cada da.
Ms exactamente, me hicieron correr todos los das.
Record el tiempo cuando era un nio, y mi boca slo se relaj desde aquel tiempo
perdido.
Ya veo Es verdad, ya se elev mi poder tra, trabajar duro.
Hotaka se volvi algo positiva y *Guu* tom ambas manos firmemente en su pecho.
En ese momento, su voluminoso pecho cambi de forma y desvi mi mirada incapaz de
ver hacia enfrente------El lugar hacia donde voltee tena a Julie ah; mis ojos entonces miraron a sus muslos
expuestos debido al uniforme de gimnasia y entonces record el asunto de la noche pasada.
Gracias a eso, mov una vez ms mi mirada hacia otra direccin y eso volvi la situacin
incmoda

Haa haa, hn, haa ha, fuhaa, haa


Ms lenta que mi meta por 21 minutos, Julie termin corriendo las 10 vueltas.

83

Traduccin: Satomi-kun/ Correccin y Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

Buen trabajo, Juie. Bebe esto despacio.


Muchas gracias
Lo que le di a tomar era una bebida deportiva preparada en la meta.
Despus de que la recibi, Julie lentamente la mantuvo en su boca siguiendo lo que le
dije.
Est deliciosa
Ests bien?
Ja---, fue agotador
(Su resistencia es justo cmo luce.)
A pesar de que puede cargar su cuerpo, debido a que ella tiene un cuerpo pequeo,
pareca que no tena resistencia.
Sin embargo, tena el segundo lugar de las chicas y era bastante veloz para alcanzar la
meta en el octavo lugar de ambos gneros.
(Pero aun as, las bendiciones del <<Lucifer>> son sorprendentes.)
Las carreteras alrededor de la academia tienen subidas y bajadas diferentes, mientras
haba fuertes vientos soplando desde la tierra que estaba llena en las orillas del mar, lo que
hizo correr ms difcil.
Pero, a pesar de que era un curso de este tipo, el tiempo tomado era de alrededor de 2
horas------ pensando que no hay mucha diferencia del record mundial de maratn completo,
es obvio que nuestra resistencia haba mejorado.
A propsito-----Horaa Horaa, no te acuestes ah--. Moverte har que el cido lctico se descomponga
ms fcilmente--. Con eso dicho, levntate.
*Pan* *Pan* aplaudiendo Tsukumi-sensei tambin corri con nosotros pero, era ms
rpida que todos y lo que es ms corri mientras anotaba las vueltas de diferencia de todos.
Cmo era de esperar de un estudiante graduado. O que su <<Level>> es ms alto que
el de nosotros pero, no cre que a diferencia fuera tan grande
En serio.
Tachibana una de las mejores chicas murmur y yo estuve de acuerdo.

84

Traduccin: Satomi-kun/ Correccin y Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

Qu, qu pasa?
Na, nada en absoluto!
Ella me miro en silencio. Cuando quise preguntarle sobre eso, *fui* volteo su cara lejos.
(An sigue infeliz de lo que paso hace rato?)
Tachibana lo neg pero, su humor estaba de alguna manera lastimado.
(No quiero decir algo raro de ella sin embargo)
Tal vez porque es una hija de una familia de artes marciales es que ella no puede
mostrar sonrisas, puede haber ese tipo de reglas raras.
Al menos, pareca que era la atmosfera de no odiarme.

Despus de eso, pasaron alrededor de 30 minutos------ y Tsukimi-sensei de repente


anunci que ya era despus de clases.
U---nn, no estn volviendo. Me aburr de esperar as que la clase de hoy ha terminado
sin sesin en el aula. De pie, reverencia y sintense. Todos, tengan cuidado de llegar tarde
maana. Bye bye
La maestra de la clase que luca como una inocente imagen estaba balanceando sus
manos haca nosotros quienes estbamos atnitos mientras volva de regreso al edificio de la
escuela.
Qu, que irresponsable
Fuun, en serio. Es cierto que no tiene problemas con sus habilidades pero, su
personalidad es un gran problema.
Tora estaba harta, asinti y mir haca el camino que acabbamos de correr.
Haba dos personas que eran capaces de verse a lo lejos pero, no haba nadie detrs de
ellos.
Y entre las personas que an no haban regresado, Hotaka quien haba dicho que era
mala en largas distancias estaba incluida.
(Me pregunto si estar bien, esta Hotaka.)
La mitad del camino la rebase 3 veces pero, la ltima vez que la vi, estaba caminando.
Aunque la llame, cre que sera muy raro ya sea que mi voz la alcanzara o no.

85

Traduccin: Satomi-kun/ Correccin y Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

---Al final, cuando Hotaka volvi ya era el atardecer y colapso de fatiga tan pronto como
lleg a la meta.
Entonces esta noche, Hotaka an estaba acabada as que su figura estaba perdida en su
asiento durante la cena-------Durante esa ocasin, haba dos compaeros de clase a quienes no poda hacer coincidir
su rostro con sus nombres aun, haba odo que ellos consiguieron un reporte de abandono, y
estaba curioso por ver si Hotaka estaba bien.

Uh
Despus de salir de bao, Julie hizo un seiza y miro la televisin.
Tras baarse antes que yo, Julie tena la parte superior de la pijama como la noche de
ayer.
Sus blancas y esbeltas piernas entraron en mi vista y se volvi preocupante para mi
escoger donde mirar; de alguna manera me hizo sentir mal.
Sucede algo Tooru?
No, no. Ms importante Julie, Qu ests mirando?
Los Viajes de sakura18 por todo Japn.
Incapaz de ocultar mi desconcierto, le pregunte y perece ser que miraba un canal
introductorio que presentaba lugares famosos con sakuras.
Mirando de reojo a Julie, encend el interruptor de la tetera.
Para calmar mi sentimientos, a propsito traje mi t favorito de manzana (aunque era en
polvo) con el fin de beberlo. Julie, Quieres beber t de manzana tambin? Aunque es
instantneo.
Ja--. Con mucho gusto lo tomar.
Al escuchar su respuesta y despus de menos de un minuto, el sonido del agua hirviendo
de la tetera se poda escuchar.
Despus ech el agua hirviendo y la coloque en la taza con el t de manzana caliente en
la mesa.
Bebe despacio para evitar que te quemes la lengua De acuerdo?
18

Cerezos

86

Traduccin: Satomi-kun/ Correccin y Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

Sin embargo-----------uh!!
Debido a que Julie estaba completamente enfocada en la televisin, parece que no
escucho mi advertencia y en el momento en que llev a taza a su bosa, su cuerpo se
estremeci.
Ests bien Julie?
Ja, ja---..
Con las cejas ligeramente hacia abajo, Julie asinti con desaliento.
Despus de eso, puse una sonrisa mientras la vea *fuu**fuu* enfriando su t de
manzana mientras lo pona en su boca-----Tooru, Pasa algo?
No, nada.
Ya veoo. Tooru Quieres que lo veamos juntos?
Aah, est bien.
Aceptando la invitacin de Julie, me arrodille a su lado y empec a ver la televisin con
ella.
Cambio completamente de la noche pasada, el tiempo estaba pacfica y lentamente
fluyendo.
(Este tipo de cosas no est mal)
Esta situacin era algo completamente inimaginable hasta ahora----Era extrao estar al lado de una chica extranjera viendo televisin, as que ya que era tan
extrao y agradable---- me sent muy a gusto con esa tranquilidad.
Es hermoso
La pantalla dejo de moverse y cuando un nuevo lugar famoso fue presentado, Julie dio
un suspiro de admiracin.
No florecen sakura en el pas de Julie?
Nai. No hay ninguno. Por eso es que estoy feliz de poder ver algo as de esta forma.
Tal vez mirndolo era la mejor manera de decirlo pero, aun as Julie estaba de alguna
manera feliz y---- tena una expresin de extasiada.

87

Traduccin: Satomi-kun/ Correccin y Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

(Ella puede hacer esas expresiones tambin)


Hablando de eso cuando te referas a verlo de esta forma, Eso significa que nunca
lo has visto directamente antes?...... bueno parece que estn floreciendo dentro del rea de la
escuela, as que Quieres ir y verlas maana en la maana?
Hay sakuras floreciendo?
Aah, aunque se ven a lo lejos pero, estn floreciendo. Aunque no deberas esperar los
sakuras elegantes en filas como en la televisin as que, Qu te parece Julie?
Ja---. Ir
Julie asinti y-----Esto muy ansiosa, de.eso
Despus de terminar su frase, su cabeza se coloc en mis hombros como si se estuviera
aproximando.
------?!
Por su repentina accin, estaba lo suficientemente sorprendido para levantar mi voz por
reflejo.
Su sedoso pelo palme mis mejillas y el agradable olor del shampoo se desprendi.
La parte donde nos tocbamos era clida por el calor que provena de ella.
Por su olor y calor, mi nerviosismo y mis latidos incrementaron.
(Eh, espera, Julie, eeeeeeeeehhhh?!)
Ju, Julie, qu pasa. Espera, A-re?
El tiempo se volvi lento de nuevo.
*Suu**Suu* Julie respiraba pacficamente dormida, luca de esa forma; solt mi
nerviosismo y un gran suspiro.
(Ella no estaba en trance ms bien, slo quera dormir huh)
Slo as, la chica plateada que caus confusin a mi corazn por os das continuos, haba
logrado dormir pacficamente.

Parte 2
Un
El momento cuando Hotaka Miyabi se levant fue justo antes del cambio de fecha.

88

Traduccin: Satomi-kun/ Correccin y Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

Ests despierta Miyabi?


Tomoechan.yo?
Miyabi, adems de no saber cundo se desmay, ni siquiera saba que se haba
desmayado.
Tachibana lo supuso y la detuvo con su mano dicindole que estaba bien, que no se
levantara tan imprudentemente.
Parece que fue de fatiga extrema
Miyabi gradualmente record la situacin de como colaps.
Soy completamente intil
No es verdad. No importa cunto ha aumentado nuestro poder por el
<<Lucifer>>, esa distancia fie muy severa incluso para m. Miyabi originalmente no sola
mover su cuerpo cierto? Si ese es el caso, es mejor que no te llames intil y seas negativa
desde el inicio.
Ya veo
Tomoe estaba diciendo esto desde sus verdaderos sentimientos pero, Miyabi slo poda
orlo como un mero consuelo.
Descansa un poco ms. Prepare Onigiri19 en la mesa, as que cmelo si tienes hambre.
U, un gracias, Tomoe-chan
Al dar las gracias, Miyabi cerr los ojos.
Pero justo ahora, dentro de su pecho estaba hirviendo con ansiedad hacia la severidad
del entrenamiento de hoy y con lo baja de su habilidad en respuesta al mismo.
(Yo, Ser capaz de hacerlo?)

19

Bola de arroz, por lo general envuelto en algas.


Traduccin: Satomi-kun/ Correccin y Edicin: Haru Yoshida.
Anime In My Life. / AIML Translation!

89

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

Captulo 4De nuevo, t de manzana


Parte 1
Parece que estn muy dispersos.
3 da desde la inscripcin. Seguimos la promesa que hicimos la noche anterior y fuimos
a ver las flores de sakura a primera hora de la maana.
Pero, parece que florecieron pronto este ao.
Por desgracia, la temporada de los sakura haba pasado y las hojas comenzaban a
destacar.
Lamento la breve felicidad, Julie.
Nai. No cambia el hecho de que es hermoso.
Mirando hacia arriba al fondo color melocotn en el cielo Julie daba la impresin como si
estuviera murmurando.
Mirando el lado de su cara, entonces de nuevo llev mi mirada a los sakuras---Inmediatamente tuve una buena idea.
Creo que es demasiado rpido pero, vengamos y vemoslo el prximo ao y esta vez
cuando estn en pleno florecimiento ah, aunque tambin es posible ir a un famoso lugar
cercano en vez de aqu.
Ja--. Tambin siento que es algo demasiado rpido pero, contar los das hasta que
llegue el momento.
Sin dejar de mirar el sakura, Julie asinti.
Volvamos juntos y vemoslos de nuevo
Aah, juntos-------
( Juntos?)
Qu pasa Tooru?
Na, nada
(Lo de hace un momento, No me digas que crey que era la invitacin a una cita?)
Es verdad creo que Julie es linda pero, aun as no es como que tenga sentimientos por
ella.

90

Traduccin: Satomi-kun/ Correccin y Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

Puramente, yo slo quera mostrare los sakuras en pleno florecimiento pero-----Esos era mis sentimientos y era diferente de lo quizs Julie pens que era la invitacin.
No se puede evitar si le hice creer que soy un hombre fcil por invitarla a una cita
cuando an no han pasado ni 3 das.
Yo, yo slo quera mostrarte el sakura cuando est en su punto ms hermoso y, no me
refera de ninguna otra forma Okay?
---------?
En pnico, aun cuando dije algo sin una intencin oculta, Julie inclin su cabeza y la
campana son suavemente.
Cmo con el malentendido con Tachibana ayer, Julie es distante en respuesta a ese tipo
de conversaciones.
Hay algn otro significado?
Eh, ah, no---------uh! Ya, ya s! Vamos a invitar a Tora, Tachibana y el resto
cuando vengamos a ver el sakura! E, es probablemente ms divertido cuando todos
vienen!
Ja---. Es as?, entonces hagamos eso.
Cuando le hable sobre ver las flores con todos esquive la pregunta, por suerte parece
que Julie ha olvidado lo del otro significado.
*Hou* en el momento en que di un respiro, una rfaga de viento pas de largo.
Los ptalos de sakura se arremolinaban y danzaban hasta el cielo.
Es hermoso
Mientras miraba la tormenta de petaos de sakura, Julie suavemente murmur.
S pero es ms hermoso cuando estn en pleno florecimiento.
Es as?.........
Ahora entonces, es hora de volver.
Inste a Julie y comenz a caminar a mi lado.
Tooru.
Hm?
El prximo ao Es una promesa?

91

Traduccin: Satomi-kun/ Correccin y Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

Aah, es una promesa.


Ja---
Julie asinti.
Para anticipar su imaginacin ahora hicimos una promesa para el siguiente ao, no
poda ocultar mi desagradable sonrisa.
------?
Hoy con un lmite de una hora, nos dieron una lista y tuvimos que checarla.
En la lista, la foto de todos los estudiantes, nombre, experiencia artes marciales o
deportes o ninguna, el <<Blaze>> manifestado estaba escrito tambin. Dentro de esto
significa que estamos para encontrar nuestro compaero de equipo <<Duo>>.
Fuun, sera bueno si hubiera alguien que pudiera competir con mis gafas en esto.
Cuando Tora lo dice, suele ser de esa manera.
No es broma!
Bueno, dejndolo a un lado, si est bien Querras hacer equipo con Tora?
Mu?
Tuve suficiente de mirar a la lista as que; traje una idea para Tora.
No es como que no nos conocemos, creo que no es un mal acuerdo aunque
Mala? Ms bien------!! Fu, fuun. No me importa si dices que realmente quieres.
Ya que era exactamente lo que haba predicho, hice una sonrisa irnica en mi corazn.
Adems, estoy cansado de vivir junto con este tipo.
Tora apunt haca el tipo que estaba postrado y durmiendo en la mesa a su lado, y
murmur.
Este tipo se llama Tatsu y de acuerdo a Tora, su cuerpo era de un poderoso idiota, su voz
era tambin de un poderoso idiota, y era un poderoso y sofocante idiota enfocado al deporte.
Tena una personalidad spera que no escuchaba a nadie cuando hablaba y pareca que estaba
peleado con Tora quien tiene una personalidad sensible.
(Bien entonces, con esto mi <<Duo>> va a ser Tora)
La aplicacin a la escuela ser el sbado as que an est lejos pero, creo que no ser un
problema ya que a juzgar por la reaccin de Tora estaba prcticamente arreglado.

92

Traduccin: Satomi-kun/ Correccin y Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

Julie, Qu vas a hacer?


Tratar de hablar con algunas personas.
Ser genial si haces equipo con una buena pareja.
Ja---. Muchas gracias.
---Despus de eso, una medicin de habilidad comenz con un lmite de 3 a 4 horas, en
las mujeres Julie y Tachibana haban mostrado sorprendentes resultados, y se llenaron de la
atencin de los alrededores.
En la tarde hubo un entrenamiento de mejora de habilidad fsica siguiendo el de ayer,
pero---Durante esa ocasin, Hotaka una vez ms colapso al mismo tiempo que lleg a la meta.
Parece que esto no es apto para Hotaka.
Alguien murmur eso y esa oracin qued profundamente dentro de mi oreja.

En la maana del cuarto da desde la inscripcin. Me despert primero.


La luz tenue del sol avanzando por la brecha de la cortina me hizo despertar de mi sueo.
(Bien, entonces supongo que terminar de cambiarme de ropa antes de que Julie
despierte)
Con el fin de evitar problemas debera cambiarme en el vestidor.

Siguiendo la regla hecha el primer da, me dirig hacia el vestidor mientras bostezaba,
pero---En ese momento, me di cuenta de que la regla era completamente intil si est el cliente
anterior ah.
[]
Parece que el cliente anterior tena el mismo objetivo que yo y pareca que esa persona
slo se quit la camiseta que llevaba puesta.
Estoy muy seguro de lo tiesa que se puso mi cara.
Sobre el cliente anterior--------- Julie, me miraba con un poco de sorpresa en sus ojos.

93

Traduccin: Satomi-kun/ Correccin y Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

Su figura no tena otra cosa que su ropa interior inferior y la proporcin de piel cruz el
90%.
Sin embargo, gracias a que ella slo se quit la camiseta y la sostena, casi poda ver la
parte importante de su pecho y debera llamar a esto el revestimiento plateado de una nube
negra.
No, en la frontera de su blanca piel como la nieve y su camiseta, vi de color rosa una----Buenos das, Tooru.
Un fro penetrante------pero para la persona misma era casi normal------ su voz sin altos
o bajos en el tono, me atrajo de nuevo a la realidad cuando mis pensamientos estaban en
medio de congelarse.
Bu-bu-buenos, das. Juli, e
Dormiste bien?
A, ahh..
Qu bueno. Por cierto, Tooru va a cambiarse tambin?
S, s. Eso es cierto
Por alguna razn mi tono se volvi educado.
Lo siento pero, por favor espera afuera un momento. Si esto continua y nos cambiamos
la ropa as, ser avergonzada a cambiarme delante de Tooru
E-es verdad
Como era de esperarse aun Julie tena las mejillas sonrojadas y despus de asentir con
mi cara rgida, me voltee a la derecha y me dirig a la sala de estar.
(E-eso fue impactante por qu estoy haciendo algo tan clich?)
De haber confirmado si Julie estaba durmiendo, o tal vez pensar en llamar al vestidor
por si acaso, esto era exactamente lo que No sirve llorar sobre la leche derramada significa.
Lamento haberte hecho esperar.
-------!!
En el instante una voz hablaba desde mi espalda, cre que rebote 10 centmetros en el
lugar.
Ju, Julie, Lo siento! Hace un momento err, No estaba tratando de mirar pero!!
No me importa. Sin embargo, deseara que tuvieras cuidado de ahora en adelante.

94

Traduccin: Satomi-kun/ Correccin y Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

Huh?
No se poda evitar aun si estaba siendo regaado ya que esta era la primera vez que
revelaba sus expresiones est vez, pregunte de vuelta mientras abra por completo mi boca
como un idiota frente a las palabras de Julie.
Dije, no me importa.
E, est bien sin explicaciones?
Ja---. Pero como dije hace un momento, por favor ten cuidado de ahora en adelante
es vergonzoso.
Yo, yo entiendo. Tendr cuidado.
Si entiendes esto entonces, el asunto est terminado. As que Tooru, puedes cambiarte
ahora.
Despus de asentir entre en el vestidor y di un gran suspiro.
(Fuu me alegra que no se volviera algo incmodo tengo que mantener la promesa y
tener ms cuidado de ahora en adelante)

<<Prctica de puo>>------ haba una leccin a partir de hoy y era gratis el Kumite20
Haba muchos amateurs entre los nuevos estudiantes y yo me preguntaba si estaba bien
tener un Kumite desde el principio ya que podran herirse pero de acuerdo a las polticas de la
escuela, la enseanza de las habilidades no tiene sentido y slo cuando se usan logran llegar al
cuerpo.
En la prctica, las dos chicas que estaban de pie en la medicin de capacidades de ayer--- Julie y Tachibana estaban de nuevo bandose en atencin de los alrededores.
Tachibana estaba mostrando sus combinaciones de ataque mientras respiraba con
dificultad. Sus movimientos hacan que pareciera que bailaba, voces de asombro y admiracin
podan orse de todos lados.
En respuesta a que ella se estaba acercando y distanciando, el enfoque principal de Julie
era golpear y salir, us la eficacia de su velocidad para oponerse a Tachibana.
Los movimientos de Julie son asombrosos tambin pero, Tachibana no est
perdiendo

20

Pareja de Kata de Karate y cinturn de trabajo.


Traduccin: Satomi-kun/ Correccin y Edicin: Haru Yoshida.
Anime In My Life. / AIML Translation!

95

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

Casi par----- Julie estaba al frente con el nmero de movimientos pero, Tachibana lo
manej todo y cambi de la defensa a la ofensiva entre las brechas en un instante.
Especialmente, lo que atraa los ojos era la excelencia de la defensa que reciba la
multitud de golpes de Julie.
Fuun. Como era de esperar del estilo Tachibana de 18 artes.
Estilo Tachibana?
Una famosa escuela con varias artes marciales y que tiene como su ncleo antiguas
artes marciales. Aunque esta es la primera vez que lo veo.
sabes bastante.
Estaba escrito en la lista de ayer. Por qu no lo leste, bastardo?
Para el <<Duo>> voy a hacer equipo de todos modos as que creo que estaba bien no
revisar a los otros a propsito
Cuando sonre y respond, Tora sostuvo su cabeza.
Y, el silbato para detener el kumite fue soplado.
Bien~bien~. Eso es todo. Despus de un descanso de 3 minutos, esta vez cambien su
oponente bien
En el anuncio, Julie y Tachibana tomaron un arco intercambiaron algunas palabras y
detuvieron el kumite.
Al final, pareca que ambas fallaron al dar un golpe decisivo.
Bien entonces Con quin voy a pelear?
Tora y yo nos despedimos y estaba a mitad de mi bsqueda de mi siguiente oponente-------inmediatamente la figura de Julie entr en mis ojos.
Chicas--------probablemente su prximo oponente--------estaba hablando con ella pero,
de alguna manera era extrao.
La chica inclino su cabeza hacia un lado y al final hizo una reverencia antes de dejarla. De
nuevo mientras hablaba con otra chica, la chica hizo lo mismo e realizo una reverencia.
Julie No puedes encontrar un oponente?
Ja---
Cuando llam a Julie quien pareca que estaba teniendo problemas en encontrar a la
siguiente persona con quien hablar, de alguna manera fue incapaz de responder.

96

Traduccin: Satomi-kun/ Correccin y Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

Al parecer, despus de mirar su duelo con Tachibana, probablemente se sentan abatidas.


(Esto es problemtico)
La mayora de las chicas no tienen experiencia en artes mariales as que esto es normal.
Julie, Quieres probar conmigo?
Est bien?
Aah. Viendo esto ahora, me sent como si tuviera un duelo contigo.
Muchas gracias.
Por un instante, abri los ojos un poco e inmediatamente baj su cabeza.
La mitad de la razn por la que invite a Julie era a causa de la simpata, y la otra mitad
era justo como dije.
A juzgar por el examen de entrada y la batalla con Tachibana de hace un momento, Julie
es ms rpida que yo.
Sobre esa velocidad, quera probar cmo poda oponerme a ella.
Bueno entonces, vamos a comenzar.
Ja---
El silbato son y ligeramente intercambiamos nuestros puos.
*Chirin* cuando cre que no haba tomado en cuenta el sonido que la campana hizo, Julie
cerr la distancia en un instante.
(Kuh! Es una velocidad ms all de mis suposiciones!! Luchar directamente
contra ella es problemtico!)
Vindolo esto era completamente diferente a un duelo y se convirti en una lucha
defensiva unilateral.
Nos detuvimos un momento antes de aterrizar un ataque para evitar lesiones pero aun
as, lo hicimos mientras estbamos casi en serio.
Al final, slo evite los golpes decisivos y estuve impresionado de inicio a fin.
Fuu, como esperaba de ti. Ten un duelo conmigo la siguiente vez, Julie.
Con mucho gusto.
Julie quien estaba asintiendo luca algo feliz.

97

Traduccin: Satomi-kun/ Correccin y Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

Sin embargo------despus que vi a Julie teniendo problemas al buscar un oponente,


inmediatamente pens.
(Al parecer a este ritmo, Estar bien al encontrar un <<Duo>>?)
Tal vez estaba teniendo problemas integrndose en un entorno as, estaba un poco
preocupado.
En la noche--------despus de terminar el bao y la cena, todo lo que queda es dormir.
A esta hora dese el segundo da, se volvi una rutina mirar la televisin a su lado para
pasar el tiempo sin prisa.
Hoy estaba protagonizado por animales, y mientras mirbamos un bebe len [Lindo]
Julie murmur y sus ojos estaban algo brillantes.
Julie, Te gustan los animales?
Ja---. Especialmente las aves------de entre ellas me gustan ms los pericos.
Cuando le preguntaba mientras estaba preparando una tasa llena de t de manzana, no
recib una respuesta clsica como gatos y perros.
Tooru, Te gustan los animales tambin?
La pregunta regreso a m y me miro, esto es------ la mirada de anticipacin.
no es como que los odie pero, tampoco es como que me gusten.
Mientras dudaba y crea que tal vez poda decepcionarla, decid responderle
honestamente.
Es as? Quiere decir que No tienes un animal que ms te gusta?
Aah, ese es el caso.
Si ese es el caso si por alguna casualidad quieres ser dueo de una mascota te
recomendara un perico. Sus alas son hermosas, su voz y gestos son lindos, se sujeta a ti, es
inteligente, es suave y es flexible tambin.
(Qu es flexible? Es algo como mochi21? Aunque tiene alas?)
As que los pericos son--------
Como es costumbre, especialmente su expresin no haba cambiado pero---------estaba
un poco abrumado por la pltica de Julie sobre pericos donde haba usado un tono
extraamente entusiasta y no tena ms remedio que asentir.

21

Pastel pegajoso de arroz.


Traduccin: Satomi-kun/ Correccin y Edicin: Haru Yoshida.
Anime In My Life. / AIML Translation!

98

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

Lo, lo entiendo. Elegir un perico si planeo tener una mascota


Ja----
Julie quien asinti a mi respuesta, de alguna manera pareca feliz.
Por cierto------
En medio de eso pregunte la cosa que haba estado molestndome durante el da.
Hey Julie err, ah---, Has decidido quin va a ser tu <<Duo>>?
Pero aun as, ya que estaba dudoso de preguntarle directamente si no poda mezclarse
con los de la clase, era mejor un mtodo indirecto.
le solicit a Tomoe.
Ya veo. Entonces eso es bueno.
Parece que mis preocupaciones eran una ansiedad y una molestia innecesaria.
Si es Tachibana, ella es buena cuidando de otros, y probablemente est en el mismo nivel
comparndolas as que, para Julie, probablemente sea una buena compaera.
Tooru estar con Tora?
Aah. Diciendo esto u otro, como era de esperarse no tengo que estar dudoso con l
gracias al tiempo que hemos pasado aunquems o menos, su personalidad es difcil.
Mientras haca una sonrisa irnica, puse la tasa en frente de Julie.
Muchas Gracias
Julie asinti y tom su t de manzana.
Tambin puse la tasa en mi boca, esto se volvi silencioso------ pero estaba pasando un
tiempo pacifico.
(Esta vez terminara pronto)
Aunque haba unos pocos das ms, cuando pienso que pasara si este tiempo terminar
maana en la noche, de alguna manera tena un sentimiento renuente.
(El primer da estuvo lleno de nerviosismo sin embargo)
------? Tooru, parece como si estuvieras disfrutando algo, Sucede algo?
No, nada. Me rea mientras recordaba.
En respuesta Julie inclin la cabeza asombrada, le respond con una sonrisa irnica.

99

Traduccin: Satomi-kun/ Correccin y Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

Quinto da Viernes------ y hoy de nuevo, la tarde fue el maratn habitual pero


Est retrasada
Aunque me volte al atardecer, murmur eso porque Hotaka no haba llegado a la meta.
(Aunque termin ms rpido ayer)
Lleg a la meta cuando el cielo estaba comenzando a cambiar de color.
Eso fue lo que pas ayer, y lo que es ms ella colapso y se desmay.
A pesar de que haba cambios notables en slo unos das, me pregunt qu haba pasado
hoy.
Es sobre Miyabi?
Habiendo escuchado mi murmullo, Tachibana me pregunt.
Tachibana tambin bueno es tu compaera de cuarto. Es natural estar
preocupada.
Aah. --------- tal vez, Miyabi ya
No tengo que preguntar el final de su oracin para saber.
En estos pocos das, casi cada da, una o dos personas abandonaban la escuela.
Aunque eran difciles los entrenamientos desde la inscripcin, viendo que el nmero de
compaeros disminuyendo al pasar de los das me haca sentir slo.
Justo ahora, aun la chica Tachibana estaba cuidando tambin [yo no puedo ms.]
quejarse, esa figura era similar a Hotaka.
Cuando imagin que Hotaka estaba tal vez pensando algo as tambin.
Voy a revisar un poco.
Despus de dejar slo esas palabras, comenc a correr en la pista a la inversa.
Pronto, despus de correr alrededor de la mitad de la vuelta, vi a Hotaka inclinarse y
sentarse bajo el rbol al lado del camino.
Ests bien Hotaka?
Ah Kokonoe-kun, Qu pasa?

100

Traduccin: Satomi-kun/ Correccin y Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

Cuando llam a Hotaka, fue incapaz de levantar la cara.


Pareca que no ibas a volver, as que volv a revisar.
Ah lo siento, me torc la pierna
Parece que caminar es tambin un problemamanos a la obra.
Eh?
Puse mi espalda frente a ella, y baje una rodilla.
Hotaka no entendi el significado al principio pero, al mismo tiempo se dio cuenta, ella
giro su cabeza con gran pnico.
Es-es-eso est mal! Kokonoe-kun slo terminar corriendo!! Ade, adems tambin
soy pesada!!
Hotaka quien normalmente era tranquila, como se esperaba dara grandes gritos cuando
estaba en pnico.
Est bien, slo sube. No es como que puedas comenzar a caminar de nuevo despus de
descansar un poco.
Pe, pero mis poderes regenerativos tambin mejoraron por el <<Lucifer>>
Es verdad que puede ser el caso pero si esperas y recuperas hasta que te puedas mover
de nuevo, se har completamente oscuro y ser peligroso.
Cuando llegue aqu, el sol ya haban descendido y despus de 30 minutos las sombras de
la noche probablemente caern.
Pero aun as, Hotaka estaba an dudosa.
Para Hotaka quien es mala con los del sexo opuesto, podra necesitar bastante coraje
para subir a mi espalda.
Realmente no me importa ir as. Pero si estamos demasiado tarde, entonces
Tachibana se preocupar.
Ah
Creo que era un poco engaoso pero, parece que nombrar a su compaera de cuarto fue
efectivo.
Despus de vacilar por un momento, Hotaka me pregunto con sus mejillas un poco
ruborizadas.
E, err entonces, Puedo contar contigo?

101

Traduccin: Satomi-kun/ Correccin y Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

Aah, por supuesto.


Asent con firmeza y estaba bien llevando a Hotaka hasta que----- grande
Eh, Qu?
No, nada
Era inevitable por la postura de caballito pero, estaba presionado por 2 bultos, esos
atractivos de tamao extra grande.

102

Traduccin: Satomi-kun/ Correccin y Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

Hotaka quien no estaba ejerciendo ninguna fuerza, dejo completamente su cuerpo sobre
m-----(U,uwaaaaaaaaaaaah?!)
Desde la suavidad que encontr la primera vez, mi razonamiento estaba a punto de
colapsar.
Suficiente para m para gritar en este momento, mi cerebro cay en pnico.
(Clmate. No es como que yo quera cargarla de caballito slo porque quera esto. Por
eso clmate, tienes que calmarte, si continuas temblando Sers descubierto!!)
He, hey, Kokonoe-kun
Qu-qu-qu sucede?!
Aunque estaba temblando y mi voz era estridente y nerviosa, pareca que no fue notado
por Hotaka.
Yo, me pregunto si Puedo seguir as? Aunque se supona que mi resistencia esta
mejorada por el <<Lucifer>> no podra correr hasta el final desde ahora, me pregunto si
puedo mantenerme
Hotaka
Parece que el retiro de hoy result dar a Hotaka quien era originalmente mala corriendo
el golpe final.
As de simple, su bajo espritu reflejado en su tono de voz e incluso ahora a punto de
llorar, Hotaka continu hablando.
Si llegaba a Kouryou, cre que algo cambiara pero, como esperaba era intil al
final, fui slo un <<Adapt>> y no tengo talento
Est bien. Por eso Hotaka pas el examen.
. La persona que se volvi mi oponente para el examen huy. Mis piernas se
congelaron y no poda moverme
Mientras vea su respuesta, estaba de acuerdo con la razn de derrota de Hotaka.
(Es verdad que, no todos ganaron la pelea y lograron quedarse)
Si hay personas como Tachibana y yo que tenemos experiencia en artes marciales
dentro de los candidatos seleccionados, hay tambin personas que no tienen siquiera
experiencia en deportes y Hotaka era una de estos ltimos.

104

Traduccin: Satomi-kun/ Correccin y Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

Ah lo, lo siento. Hacia alguien que conozco de hace poco, aun si te digo algo como
esto, slo te preocupar.
Cuando crees que es doloroso, es mejor decirlo.
unn, gracias
Con una suave voz. Junto con esas palabras, Hotaka enterr su cara en mi espalda.
Al igual que eso, despus de caminar en silencio por un tiempo--------- no mucho despus,
dijo algo con una voz muy fuerte.
Aquellos que quieren arboles grandes definitivamente deben fortalecer sus races.
Eh?
Despus de una sacudida, Hotaka levant la cara.
Ese era el proverbio de mi maestro favorito y fue el que me hizo reflexionar los
fundamentos del arte marcial. Hablando en trminos del arte marcial, significa, si quieres ser
ms fuerte no descuides los fundamentos.
Kokonoe-kun
Mientras deca eso, cre que era irnico.
Que, yo progresaba en todo lo contrario a esas palabras
Incluso si tengo <<Adapt>>, en el momento en que he buscado el ms alejado
<<Poder>> desde <<Lucifer>>, he perdido el derecho de poner esas palabras en mi boca.
Pero aun as, cuando cre que quera animar a Hotaka, la primera cosa que vino a m
fueron esas palabras.
Pero, <<Poder>> no es algo que se adhiere a cuerpo durante la noche. Es por eso que,
podra ser difcil ahora, creo que deberas continuas corriendo y corriendo. La resistencia es
algo que es obtenido mientras ms corras. Algo como talento no importa.
Algo como talento no importa
Trabaja duro------ no voy a decir algo as de irresponsable. Pero, No est bien correr un
poco ms antes de renunciar? Incluso si no tienes talento, definitivamente cambiars, eso es lo
que creo. Y sobre todo------
Sobre todo?
Voy a llegar solo si Hotaka se va.
Ko, Kokonoe-kun

105

Traduccin: Satomi-kun/ Correccin y Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

Si esto sigue as, Hotaka probablemente abandonara la escuela pronto.


Aunque slo nos volvimos conocidos, pens que estaba solo.
Y es por eso, porque pensaba en eso, que pude honestamente decirle mis sentimientos.
Si no se lo deca ahora, sent que la oportunidad de hablar con Hotaka no volvera
Kokonoe-kun, t eras malo corriendo cierto?
Aah, yo era malo en ello.
Qu lugar conseguiste hoy?
Primer lugar
Obtienes el primer lugar todos los das
Eso es porque tengo la resistencia de correr todos los das.
me pregunto si podra correr tan rpido como Kokonoe-kun
no puedo garantizarte eso pero, lo cierto es que sers ms rpida que ahora si
corres todos los das.
E, en momentos como este creo que deberas haber contestado [Definitivamente
corrers ms rpido]
Ah, lo, lo siento
Fufu, est bien. Te perdonar.
Poda or risitas viniendo de atrs.
hey, Kokonoe-kun. Trabajar ms duro. Tratar de correr un poco ms
Despus de decir eso, Hotaka me abraz con ms fuerza.
------?!
Gracias, kokonoe-kun Kokonoe-kun ests caliente
De, de verdad?
Unn, ests caliente
Siendo empujado por esos dos suaves bultos, mi corazn estaba latiendo fuerte y me
pregunt si eso haca que la temperatura de mi cuerpo incrementara.
nicamente, en ese momento, no poda ver el rostro de Hotaka pero aun as, de alguna
manera me senta confiado de que estaba sonriendo.

106

Traduccin: Satomi-kun/ Correccin y Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

Y al mismo tiempo, tuve la confianza de que todo estaba bien.


Despus de caminar por un tiempo, no muy largo, encontramos a Julie y Tachibana
viniendo a recibirnos a lo lejos, y Hotaka hizo grandes oscilaciones con sus manos.

Bueno entonces, buen trabajo hasta hoy.


Ja---. Buen trabajo.
Haba varias galletas y dulces en la mesa.
Que inicie la fiesta de t. Era la oficial ltima noche antes de determinar el <<Duo>>,
as que decidimos hacer una modesta fiesta de despedida.
Est delicioso.
Sin embargo es instantneo.
Nai. Las cosas que son deliciosas son deliciosas.
Si ese es el caso entonces est bueno. Vuelve a beber cuando quieras.
Est bien?
Aah, no hay reglas en los dormitorios que digan que no puedes venir------
------?
Con respecto a m, que detuve mis palabras a la mitad, Julie inclin su cabeza.
Aun bajo circunstancias normales, ella ya estaba con un pie a fuera de vivir conmigo, si
ella viene despus de decidir su <<Duo>> y separada en otra habitacin, siento que un
innecesario malentendido ocurrira.
Tooru, Qu pasa?
Aah, eer, tengo unos paquetes extra as que te los dar.
Est bien?
Para tu compaera de cuarto------ Tachibana, los recomiendo para ella.
Ja---
Despus de mirar a Julie asintiendo, de alguna manera sent que transmita su felicidad.

107

Traduccin: Satomi-kun/ Correccin y Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

Aunque eran slo unos das, gracias al tiempo que pase cerca de ella, poda ms o menos
sabes sobre los signos de sus expresiones. Al final, de una manera u otra, Tora me pidi que
me volviera su <<Duo>>.
Est maana, [S, si no has decidido a tu compaero entonces no me importa hacer
equipo contigo] con una gran actitud, Tora llevo esta conversacin aunque era difcil para l
decirlo.
As que desde maana estar en la misma habitacin que Tora, mientras Julie estar en
la misma habitacin que Tachibana, lo que significa que este placentero tiempo terminar
hoy-----Cuando pensaba en eso, de alguna manera me senta un poco desolado.
[.]
Cuando comenc a pensar en eso la conversacin se detuvo, y el cuarto se qued en
silencio.
En el silencio, despus de pasado un tiempo as------- no mucho despus, la primera
persona en abrir su boca fue Julie.
Tooru
*Kacha*el sonido de la tasa colocada en el plato son y Julie mir directamente hacia m.
Aunque fue un corto tiempo, muchas gracias.
Aah, igualmente. Julie, puedes hablarme en cualquier momento, si tienes algn
problema.
Ja---
Julie asinti.
..
Tooru?
Ah, no nada.
Tal vez sea mi imaginacin.
En el momento en que Julie asinti, ella luci de una manera desolada-------- eso
definitivamente fue mi imaginacin.

108

Traduccin: Satomi-kun/ Correccin y Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

Bien entonces bien entonces, recuerden enviar la solicitud de <<Duo>> a la oficina de


registro antes de hoy a las 6 de la tarde. Si pasa ese tiempo, a menos que haya una muy buena
razn, no ser cambiado hasta la graduacin as que por favor elijan bien a su pareja. Es una
promesa con Usa-sense okay~
Sbado------la clase despus de la notificacin termin, y llegamos al tiempo despus de
la escuela, los compaeros que haban decidido a sus parejas, estaban saliendo del saln
juntos uno tras otro.
Deberamos irnos tambin, Tora?
Fuun, est bien despus. Es una prdida de tiempo a propsito en el horario.
Entonces vayamos a almorzar.
Aa, hagamos eso.
Salimos del saln de clases haca la cafetera.
(Ahora que lo pienso, Qu hay de Julie------------?)
Y despus volte hacia los salones, pudo haber ido a registrarse ya, junto con Tachibana,
no podan verse.

Ya es suficiente, ya es hora de ir.


Al tiempo en que el sol se pona, terminamos nuestro juego de tenis de mesa que
comenzamos para ayudar a la digestin de la comida que tomamos e inste a Tora a ir a
registrarnos.
Fuun, es cierto. No es divertido, no hacer equipo por no hacerlo a tiempo.
eso es porque Tora dijo que un juego ms, un juego ms, y no de detuvo.
No hay manera de que, pueda dejar perdiendo ms veces que t en el simple tenis de
mesa.
No tomes tan en serio el simple tenis de mesa entonces
No obstante, es verdad que si mi oponente tuviera ms victorias que yo, entonces
tambin lo tomara en serio.
Hablando de Tooru. Quin es la pareja de tu compaera de cuarto?.
Parece que es Tachibana.

109

Traduccin: Satomi-kun/ Correccin y Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

Fumu. Tachibana huh ese es un <<Duo>> con el que quiero tener un duelo.
En serio, eso es tan de Tora.
Si ellas deciden ser pareja entonces, como <<Duo>>----- lo que es ms, hay una batalla
de prctica usando <<Blaze>>, cuando o eso, pude entender claramente los sentimientos de
Tora.
Velocidad Julie y defensa Tachibana.
Cuando este teniendo un duelo con ese equipo, me pregunto qu tan lejos ir
Cuando hay una meta que tiene que ser cumplida, un diferente tipo de genuina alegra
secreta hace a mi corazn latir de emocin.
Fuun, es tan de ti. T cara est sonriendo.
Jaja, bueno s.
Y as, despus de charlas y hablar sobre personas que podran hacer equipo como
<<Duo>>, llegamos a la oficina de registro.
Por suerte, o ms bien es normal que a una hora como esta, no hubiera estudiantes
registrndose.
Toqu en la ventana de la oficina de registro, y llame al secretario que jugueteaba con
una computadora personal dentro.
Lo siento pero, quiero regstrame para un <<Duo>> por favor.
Oka~y. bien entonces por favor ponga su credencial de estudiante aqu.
Credencial de estudiante?
Registraremos los nombres del <<Duo>> en la credencia de estudiante tambin.

Ya veo, asent y en ese momento cuando estaba poniendo mi credencial de estudiante.


Kokonoe, tambin Tora se Estn registrando ahora?
Mi nombre fue dicho por una voz familiar y cuando volte a ese lado Tachibana estaba
de pie all.
Y parada a su lado estaba-----Uh, hola, Kokonoe-kun
Tachibana, y tambin Hotaka. Qu estn haciendo aqu?
Qu quieres decir con aqu? Creo que debera ser lo mismo que ustedes dos.

110

Traduccin: Satomi-kun/ Correccin y Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

Nos, nosotros venimos al registro del <<Duo>>


Qu significa esto? Tachibana va a ser el <<Duo>> de Hoyaka?
Desde esas palabras inesperadas, mi cerebro estaba lleno de signos de interrogacin.
(Pero si estoy seguro, que Julie hizo.)
Es cierto?
Es verdad?
Recuerda, esa vez Julie dijo----- le solicit a Tomoe.
------------uh!!
S ella no dijo una sola palabra sobre hacer equipo con Tachibana.
Tachibana! Qu hay de Julie?! Quin hizo equipo con Julie?! No te lo pidi ella?!
Julie? Es verdad que me pidi ser su <<Duo>> pero, me negu diciendo que iba a
formar equipo con Miyabi.
Ella se neg?
Es por eso que Julie no plane hacer equipo con nadie?
Una persona que hara equipo como <<Duo>> con Julie?
------ Nadie.
Despus de la inscripcin el nica vez que vi a Julie hablar ntimamente con otros, era
slo con Tachibana, Hotaka y nadie ms.
(Ahora que pienso en eso, en ese momento tambin---------)
Durante la <<Prctica de puo>>, record la imagen de ella teniendo problemas
encontrando un oponente.
------!! Lo siento! Quines son los que no han aplicado como <<Duo>> aun?!
E,h, errrr--------
Mientras estaba sorprendido por mi actitud amenazante, el secretario dijo los nombres
de esos que no haban terminado el registro.
En los hombres, estaba yo, tora y Tatsu. Esas tres personas. En las chicas, estaba
Tachibana, Hotaka y tambin------ Julie.

111

Traduccin: Satomi-kun/ Correccin y Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

Julie No va a hacer equipo como <<Duo>> con nadie?


Ms bien, si nosotros y Tachibana y Hotaka terminamos de registrarnos, Julie
automticamente har equipo con el nico sin una pareja, Tatsu.
(Qu significa esto? Por qu no me lo dijo?!)
Tal vez
Si estuviera en la posicin de Julie------- No podra decirlo.
No hay manera de que pudiera decir algo que pudiera hacer que la persona de en frente
se preocupase.
Ayer en la noche, la cosa que sent cuando Julie asinti---------- la razn por la que creo
que vi que luca desolada era a causa de esto.
Despus, en el tiempo que pasamos juntos estos das, las diferentes cosas que me mostr
surgieron en mi mente y desaparecieron.
Ese momento cuando ella trajo su cuerpo ms cerca por querer que le enseara esa
tcnica.
Ese momento cuando dijo que l bebe len luca lindo.
Ese momento cuando apasionadamente me recomend el perico.
Aunque era inevitable, esa vez cuando sus mejillas se sonrojaron cuando se asom
mientras se cambiaba.
Esa severa expresin que muestra cuando tiene un duelo conmigo o Tachibana.
Esa vez cuando dijo que el t de manzana estaba delicioso.
La figura que dijo que era hermosa cuando miramos la ventisca de ptalos de sakura
bailando en el viento.
Y por ltimo-----En la noche de la inscripcin, record las lgrimas que Julie tuvo.
(Yo--------------)
Mirando esas lgrimas, Qu pens?
(Pens que quera ser la fuerza de Julie!!)
En el instante siguiente, me lanc fuera como una bala.
Tooru?!

112

Traduccin: Satomi-kun/ Correccin y Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

Con la fuerza en mis piernas aumentada, hizo que la voz de Tora se alejara en un abrir y
cerrar de ojos.
Julie, Julie!!
Mientras pona el nombre de la chica plateada en mi boca, mientras tena su figura
flotando en mi mente, corr al dormitorio tan rpido como pude.
Sin embargo---------- Julie no estaba en la habitacin.
Adnde se fue?
Saliendo de la habitacin, mir alrededor del dormitorio.
Incuso cuando pregunt a las personas si haban visto a Julie, ni siquiera uno la vio.
Al recorrer todas las instalaciones del dormitorio, aun despus de volver al saln de
clases, Julie no haba sido vista en absoluto.
(No me digas que sali de la escuela. No, salir en das normales est prohibido.)
La busqu.
Recorr todo buscando y buscando.
Mientras deca el nombre de Julie.
Pero, mientras era incapaz de encontrar a la chica plateada, el tiempo estaba pasando sin
piedad-----El cielo azul se volvi hacia el anochecer y la torre del reloj levantado a la mitad de la
escuela anunci que la hora eran las 5 en punto.
Sintindome impaciente del sonido de la campana resonando, en el momento en que
mir hacia la torre del reloj----------------!!
Encontr una sombra movindose ah, y jadi.
Sin siquiera distinguir si era o no un humano, en el momento en que vi la luz plateada
desde la ventana, comenc a correr.
Llegu a la torre, abr la puerta que conduce al piso de arriba y avance por las escaleras.
Al final, haba un saln grande y ancho ah.
Cuando mir hacia arriba, una campana gigante estaba sostenida del techo.

113

Traduccin: Satomi-kun/ Correccin y Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

El sol de la tarde estaba brillando dentro-------- y dentro de esa luz, la chica plateada
estaba mirando hacia lo alto del cielo.
El ms loco cielo glorificado por su cabello plateado.
Y ella pareca un ngel deseando volver a los cielos
. He estado buscndote, Julie.
Tooru
*Chirin* hicieron las campanas sonando, Julie volvi la cabeza hacia arriba.
Sucede algo malo?
No digas Sucede algo malo? por qu.. Por qu no me dijiste que no haras
equipo con Tachibana como un <<Duo>>?!!
.
Con respecto a mi tono bastante duro, Julie cerr sus ojos como si rechazara mi
respuesta.
Es porque, no es algo que pueda ser arreglado por hablarlo
En verdad ese es el caso.
Si dice eso, podra preocuparme.
Har equipo con Tora como un <<Duo>>, eso es porque le dije eso.
Pero, aun as-----Pero aun as, quera que me lo dijeras.
.. Por qu es eso?
Yo---------
Hice una promesa cuando vi esas lgrimas.
Eso es porque yo quera convertirme en la fuerza de Julie.
Tooru.
Sus profundos ojos rub temblaban,
Es por eso---------
Saqu mis manos. Y las dirig hacia Julie.
Haras equipo conmigo como un <<Duo>>, Julie?

114

Traduccin: Satomi-kun/ Correccin y Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

Tooru?
Parece, que Julie no entendi inmediatamente el significado e inclin su pequea cabeza,
despus de un momento una expresin de perplejidad sali flotando.
Pero, Tora
Ese tipo entender. Ya que hemos estado juntos por un largo tiempo.
pero no quiero causar ningn problema a Tooru--------
Lo dir muchas veces!
Interrump las palabras de Julie, y de nuevo puse mi promesa y deseo en mi boca.
Quiero convertirme en la fuerza de Julie. No seas considerada sobre causarme
problemas y contar conmigo. No, Quiero que cuentes conmigo!! Es por eso Julie------
Tooru
Por favor convirtete en mi <<Duo>>!
Los sentimientos de mi corazn dije, hicieron eco a travs de la torre del reloj y el cielo.
Estos sentimientos-------- alcanzaron el corazn de Julie e hicieron eco.
Julie dio un paso adelante.
Camino, y poso su pequea mano en las ma.
Ja----
Mientras asenta como de costumbre-----Julie sonri.
La primera vez que vi su rostro sonriendo.

115

Traduccin: Satomi-kun/ Correccin y Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

Era una pequea sonrisa pero, era muy atractiva-----Por un breve momento, me qued sin palabras

Parte 2
Okay, el registro est hecho con esto.
Las credenciales de estudiantes que fueron devueltas por el secretario tenan ambos
nombres escritos en ellas.
Desde este momento en adelante, Tooru y Julie son oficialmente <<Duo>>.
Al orlo del secretario, esta era la primera vez que personas de diferente gnero hacan
equipo en un <<Duo>> en Kouryou.
Aunque han pasado muchos aos desde la creacin de la organizacin, cuando piensan que
esta es la primera vez, Julie slo pudo sentir algn tipo de destino con Tooru.
Okay entonces, de nuevo por favor cuida de m, Julie tambin, definitivamente
dime si tienes algn problema de ahora en adelante. Ya que somos pareja desde ahora.
Ja---
Bien bien.
Ah
Tooru acarici la cabeza de Julie mientras asenta como a una querida hija.
Julie pens que era cosquilloso.
Al mismo tiempo, record las grandes manos calientes de su padre.
Ese calor aun persisti incluso despus de que Tooru quit su mano.
Cuando Tooru no estaba mirando, Julie toc la parte que haba acariciado----- e hizo una
pequea sonrisa.
Bien entonces, volvamos. A nuestra habitacin.
Ja---. Eso es verdad. Y-----
Julie asinti a las palabras de Tooru, y dijo la sugerencia que era consciente de cuando
pensaba que la vida diaria de hasta ahora comenzara de nuevo.
De nuevo, t de manzana-----

117

Traduccin: Satomi-kun/ Correccin y Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

Captulo 5 Esto es una promesa


Parte 1
Despus de terminar de registrarnos como <<Duo>>, y de informarle todo esto a
Tachibana y el resto durante la cena.
Regresamos a nuestra habitacin y esto sucedi despus de un tiempo.
Tooru Tomaras un bao?
Hmm? Est bien Julie puedes ir primero como siempre.

Julie gir su rostro y continu con sus palabras... por alguna razn, sus mejillas se
ruborizaron.
"Acaso no vamos a ir juntos?"
Ehhhh!?
Escup l t de manzana.
Ju-Ju,Juli-Julie!?
Debido a esas repentinas palabras, como era normal, entr en shock
*Peek**Peek*
Por otro lado, Julie estaba moviendo alternadamente su mirada hacia abajo y luego a m.
(To, tomar un bao juntos!? Eso significa, mojados en la baera, los dos desnudos? No,
no, no, eso es malo! Al menos con los trajes de bao no hay manera que lo hagamos! ... no,
no, no eso no es el problema!)
Y despus de un gran caos, finalmente me pareci que era una buena idea preguntarle a
ella directamente.
"H-Hey Julie creo que no escuch bien ju-justo ahora, me preguntas qu nos
baemos juntos?... "
Ja
* Chirin *, las campanas sonaron, y Julie afirmaba con la cabeza.
Sus mejillas completamente rojas, parece que ella entiende lo que acaba de salir de su
boca.

118

Traduccin: Pilgrim/ Correccin y Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

"Po-Por qu dijiste algo as tan repentinamente?


Cuando le pregunt sin poder ocultar cuanto temblaba por su explosivo comentario,
respondi inesperadamente esa pregunta.
Porque una regla de la escuela dice despus de que un <<Duo>> se ha unido ellos se
deben conocer profundamente, y pasar tanto tiempo juntos como sea posible para fortalecer
sus lazos
(Ahora que lo pienso, nos dijeron eso antes!).
"No, no, no, incluso si son reglas de la escuela, no tenemos que seguirlas al pie de la
letra!"
En serio?
"Aah. Ge-generalmente hablando, ir junto con un varn a un bao, no te gustara,
cierto? "

Gracias a la pregunta, Julie mir hacia abajo con un grado de vergenza.


Despus de un tiempo, ella levanto su mirada hacia m.
"Es vergonzoso, pero, Tooru es especial por lo que"
!?
Me agite violentamente por esa frase.
El malentendido del primer da sobre el amor a primera vista, cambio en tan solo una
semana.
(N-no, no puedo llamarlo amor a primera vista despus de pasada una semana cierto?
Cmo se llama esto? Enamorarse normalmente? No, es cierto que yo le dije que fuera mi
<<Duo >> pero, no era de esa manera!!).
Y, cuando yo estaba mucho ms agitado
"Tooru de alguna manera se siente como a mi pap"
Yo en serio estaba a punto de caerme por el comentario de Julie.
"Jajaja, ya veo, pap eh pe-pero, rndete con eso del bao. Como es de esperar traera
un montn de problemas... ta-tambin, va para eso del toilette"
"Ja Entiendo."
Despus de varias cosas, el comentario repentino y explosivo y aquella conversacin por
fin ha llegado a una etapa en la que se acaba.

119

Traduccin: Pilgrim/ Correccin y Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

As de fcil, Julie entr en el bao, y cuando me quede solo en la habitacin, Di un gran


suspiro.
(Eso fue sorprendente Pese que ella tomara las reglas de la escuela tan
literalmente).
De algn modo, ella es muy sincera, pero por otra parte, llamarla cabeza hueca sera muy
normal
( Si hubiera aceptado, ahora estara)
Inmediatamente sacud mi cabeza para sacar las ilusiones de mi mente
Pero
Despus de los baos, fue en el momento en el que descubr que todo este asunto no
haba terminado.
Bueno Tooru, es hora de dormir

Tooru?
Julie inclino su cabecita.
Pero yo era el que tena la inmensa duda.
Eso era debido a que Julie estaba en mi futn por alguna razn.
No vas a dormir?
No, si dormir, pero
El segundo da despus de entrar decidimos que yo iba a usar el futn de abajo mientras
que Julie el de arriba, pero
Por alguna razn, Julie estaba sin dudar en la parte de abajo, y aun peor, dentro de mi
futn
Hey Julie, creo que esto puede ser imposible, pero acaso planeas que durmamos
juntos?
Ja eso es porque somos un <<Duo>>

Es cierto que dije que no debamos baarnos y pasar al toilette juntos, pero nunca
esper que fuera a pasar algo como esto
Vo-voy a preguntarte por si acaso Qu piensas con respecto a dormir conmigo?

120

Traduccin: Pilgrim/ Correccin y Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

Siempre lo haca con mi mam en casa, as que, a pesar de que es vergonzoso, la verdad
es que mi siento solitaria cuando duermo sola
Julie puso una expresin desanimada antes de cambiarla por una pequea sonrisa.
Es por eso que, a pesar de que es solo porque es en forma de <<Duo>>, estoy muy
feliz de que podamos dormir juntos.
Y-ya veo...
Frente a esa sonrisa, solo puede contestarle de manera impotente.
(A juzgar por la conversacin de ahora, parece que solo soy visto como una figura
paternal para Julie sin ninguna razn adems de esa.)
Ya que ella dijo que estaba feliz, me senta bien por ser confiable.
(Si Julie es feliz entonces... Espera!, no, no, no, es un no, sin importar que tanto lo
piense.)
Por un instante, me apresur y correg mis pensamientos cambiantes.
A pesar de eso, como esperaba es imposible. No importa que seamos un <<Duo>>,
seguimos siendo un chico y una chica
Y, a pesar de que le dije eso, me di cuenta de algo.
*Una mira fija*
Utilizando ojos de cachorro abandonado, estaba mirando fijamente hacia m.
E-Es slo por hoy
Ja
(E-Eso es porque Julie dijo que se senta sola! Adems, es solo por hoy! Y le dije que me
convertira en su fuerza como su <<Duo>>!)
Haciendo rpidamente excusas para nadie ms que corazn, nos fuimos a la cama que
era bastante pequea para que durmieran dos personas.
Y por supuesto, Julie estaba a mi lado.
Buenas noches Tooru.
Bu-buenas noches Julie
Mi voz estaba temblorosa por los nervios.
(Por ahora, voy a poner atencin para tocar su cuerpo Si, unn. Voy a quedarme quieto
en una esquina. Si hago eso, nada pasar!)

121

Traduccin: Pilgrim/ Correccin y Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

Aunque pens eso, si me preguntaban si esto logro calmar mis sentimientos, entonces la
respuesta sera casi obvia
Doki Doki Doki Doki Doki22, Mi corazn lata como alguna alarma.
Tranquilo. Julie no tiene otras intenciones.
Por supuesto, tampoco tengo intenciones de hacer nada.
(Nada! Nada pasar! Ella solo dormir a lado de mi!!).
Pero al instante siguiente, ese pensamiento se hizo pedazos.
*Pitoo*
!?
Julie agarr las mangas de mi camisa con fuerza y despus puso su cabeza sobre mis
hombros.
Julie, Julie!?
Tooru est bien si pudiera dormir as?
Uh Espera! Eso no es algo p-peligroso Uee?!
Dentro de esta oscuridad, la voz calmada de Julie contrastaba con mi voz en pnico
Solo as, siento que regresara al pasado
Mientras murmuraba, continu sus palabras en un tono solitario.
Se siente como si pap regresar
Err, Cmo es tu pap Julie?
El falleci hace algunos aos.
Ya veo Lo siento.
Nai, No importa
No s porque Julie me confunde con su padre.
Pero los pensamientos dentro de m cambiaron un poco.
Hey, Julie. Yo no soy tu padre, pero Si est bien, estar as de nuevo Quieres que
durmamos as?
Ah Tooru
22

Sonido de corazn.
Traduccin: Pilgrim/ Correccin y Edicin: Haru Yoshida.
Anime In My Life. / AIML Translation!

122

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

Pero no todos los das, Solo cuando te sientas muy sola est bien?
Ja!
Incluso en medio de esta oscuridad, saba que Julie estaba asintiendo.
Por el tono de su voz, saba que adems estaba feliz.
Muchas gracias, Tooru.
Con el fin de mostrar su felicidad
*Gyuu*
Julie abraz mi brazo.
!...!?
Estoy muy feliz.
(~~~!!).
Siendo empujado por sus suaves y modestos pechos, un dulce aroma lleg hasta m. Por
un segundo, tuve que reprimir el grito saliendo de mi boca...
Esta noche
Julie continu abrazando mi brazo incluso despus de que se qued dormida, por lo que
me quede medio despierto por los nervios y no pude dormir nada hasta que fue de da. La
semana haba terminado y ya era lunes por la maana.
Despus de qu la primera hora, estaba muy calmado, cuando pens inmediatamente en
ingls.
Sin embargo Tsukimi-sensei a diferencia de m estaba muy alegre.
Oh Hola Todos encontraron su <<Duo>> con seguridad un un~ Bien, Bien
entonces, ahora que decidimos nuestros socios de hoy en adelante es un fresco inicio, vamos a
cambiar asientos para juntar a los <<Duo>> Hn? Oh mi oh m? Parece que hubo algunos
que continuaron con sus socios temporales.
Nuestra compatibilidad fue buena.
Wawah! Qu tipo de compatibilidad? Qu tipo de compatibilidad?!
Personalidad.
Chie
Qu tipo de respuesta esperaba.

123

Traduccin: Pilgrim/ Correccin y Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

Entonces, Qu hay de la buena combinacin de amigos que esta frente a Kokonoekun?


Quin es amigo de este idiota musculoso!
El <<Duo>> de Tora era Tatsu. Ya que me un con Julie, Tora, que no pudo registrarse
con nadie, fue asociado con la otra persona que quedaba, Tatsu.
(Lo siento, Tora)
Hnmou Hey Tora-kun. Esa no es la forma de referirse a Sensei Voy a regaarte ~
Me niego.
En serio? Eso no es bueno Oh bien. Continuando con la charla ya que sus
<<Duos>> han sido decididos, la prxima semana tendremos un duelo entre <<Duos>> en
el que los <<Blaze>> estarn permitidos La <<Newcomer Blade Blatle>> comienza
Todo el saln hizo una conmocin por este anuncio.
Por supuesto, debido al desconcierto y el shock
Escuchamos que habra prcticas en las que se permita el uso del <<Blaze>>, pero
ninguno de nosotros pens que fuera tan rpido
Unun. Entiendo claramente lo que piensan. Yo pens lo mismo cuando estudiaba y ese
maldito de Gafas dijo eso Ah, Mantengan eso en secreto de Mikuni-sensei Bien?
Pareca que su maestro haba sido Mikuni-sensei.
Voy a explicarles las reglas del <<Newcomer Blade Battle>>23. Presten atencin y
escuchen
Despus de decir eso, Tsukimi-sensei coloc sus manos sobre su cabeza e hizo con ellas
un par de orejas como de conejo.
A pesar de que ya tiene una diadema24 con orejas de conejo Hace otras dos orejas con
sus manos para mostrar 4 orejas?
En primer lugar, el horario ser el sbado de la prxima semana, eso significa que ser
un da antes de la Golden Week25. Va a ser antes de las vacaciones, por lo que incluso si
algunos de ustedes son mandados al hospital no habr problemas

23

Nota de -Haru-: Seria algo como Batalla de los recin llegados.


no se que era y s que habrn personas que no sabrn su significado as que ac se los dejo mis
incultos :3 Adorno femenino de cabeza, en forma de media corona abierta por detrs:
se peina con diadema.
25
Semana Dorada para que ponerlo si todos saben que es El Golden Week (
?
Gruden Wku , literalmente, <<Semana Dorada) es un trmino japons que se refiere al perodo
que varios das festivos.
Traduccin: Pilgrim/ Correccin y Edicin: Haru Yoshida.
Anime In My Life. / AIML Translation!
24

124

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

Fue una frase de mal agero.


La batalla comienza a las 5 de la tarde y termina a las 7 de la noche, por lo que ser de
dos horas. La campana de la torre del reloj ser la seal El lugar ser todo el bloque norte
El bloque norte Eso significa que ser aqudentro de la Academia?
Cuando pregunt, Tsukimi-sensei levant un pulgar y asinti con la cabeza
La respuesta es s Cada <<Blaze>> tiene atributos especiales, as que para que
coincida con eso, se utilizara todo el lugar para que puedan planear sus estrategias. Tener en
cuenta el terreno para que la situacin vaya a tu favor tambin es importante
Parecera que esta batalla tendra un contenido muy real.
(Lo que queda depende del oponente, huh.)
A juzgar por las lecciones de la semana pasada, la que ms se destaca entre los nuevos
estudiantes es Julie.
Pero ya que no voy a luchar contra Julie ya que es mi <<Duo>>, las personas de las que
debera tener ms cuidado serian Tachibana y Tora, en cuanto a poder sera Tatsu, un tipo
llamado Kigami que tiene experiencia en artes marciales y otro llamado Izumi que tiene
experiencia en deportes y es el nmero 1 de la clase en cuanto a habilidades de cooperacin.
Existe la posibilidad de ellos tengan en mente lo mismo. Eso fue lo que pens, pero
Bi~~en, entonces, con respecto a sus oponentes durante el duelo El grupo que le
tocara enfrentar esnannannannannan okay
Tukimi-sensei hizo una sonrisa que cubri toda su cara, y haca que sus dedos se
levantan antes de decir de forma divertida.
Todos sern enemigos.
Durante la pausa para el almuerzo de ese da.
Yo, Julie, Tachibana, Hotaka, Tora y Tatsu nos dirigimos a la cafetera a comer juntos,
pero Cuando el tema del <<Newcomer Blade Battle>> surgi, Hotaka, que sostena un vaso
de leche, dej escapar una sonrisa melanclica.
Haa Acabamos de decidir nuestro <<Duo>> y sin embargo
Pienso que es precisamente porque acabamos de decidirlo que lo hicieron, Miyabi
Estoy de acuerdo con Tachibana. Pienso que tiene que ver con lo que ha pasado durante
este periodo.

125

Traduccin: Pilgrim/ Correccin y Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

En el momento en que concorde con Tachibana, Tora, que estaba a mi lado, inclin su
cabeza.
Qu quieres decir?
Cuando le pregunt, Tachibana comenz a explicar casi exactamente lo que estbamos
pensando.
Probablemente quieren que experimentemos una verdadera batalla tan pronto como
nos sea posible. Es cierto que nos ensean disposicin y como movernos como <<Duo>>
durante las lecciones, pero todo esto es simplemente conocimiento. Solo cuando acumulamos
experiencia, el conocimiento realmente se une al cuerpo.
Cuando nos acostumbramos a l es que realmente aprendemos huh.
"Fuun. A pesar de que las reglas de la batalla ya estn determinadas, los factores de
incertidumbre son varios, como el horario y el tamao del lugar, la preparacin en una
situacin como una batalla verdadera debe ser mucha".
Horarios? Ahora que lo pienso, la batalla ser bastante tarde Por qu?
30 minutos despus del inicio comenzara a atardecer, el sol se pondr antes de que la
batalla finalice y ser muy difcil que podamos ver, Miyabi.
Fuun.
La influencia de no tener una visin clara para m es un aspecto muy importante.
Ya que mi <<Blaze>> es un <<Escudo>>, no tengo ms opcin que recibir el ataque
de mi oponente y llevarlo a un combate a corta distancia. Con el horario de noche, me pone en
cierta desventaja.
Pero, ese tipo de situaciones son las que deseo.
Ser capaz de aprovechar las oportunidades de victoria en medio de la desventaja, esa es
la fuerza que piense alcanzar.
Ya veo, hay muchas razones Entiendo las razones, pero creo que sera mejor que nos
acostumbremos a nuestros <<Blaze>> primero
Hasta ahora, y de ahora hasta el <<Newcomer Blade Battle>>, no habr lecciones sobre
el uso del <<Blaze>>.
Sin embargo, incluso sin las clases, no podemos decir que entrenando no podamos
aprender cmo usar el <<Blaze>> o no.

126

Traduccin: Pilgrim/ Correccin y Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

Miyabi. Esta vez es diferente al examen de admisin por el hecho de que perder no
significa irte; por lo que no tienes por qu forzarte ms all de tu propia capacidad. Desde hoy,
tendremos permitido practicar con el <<Blaze>> as que acostmbrate lo ms rpido posible
a l.
Tal como dijo Tachibana, desde hoy hasta el <<Newcomer Blade Battle>>, siempre que
la solicitud haya sido enviada, despus de la escuela, con la condicin que los usemos dentro
de los lmites de la Academia, el uso del <<Blaze>> est permitido.
Lo ms probable, no definitivamente, todos nuestros compaeros estarn empezando el
entrenamiento de su <<Blaze>> despus de la escuela.
Lo ms importante por mencionar aqu es, que est bien para observar sin permiso el
entrenamiento de otro <<Duo>>.
Es el llamado acto de espionaje que aprueba la escuela.
Es cierto que, que fue escrito el perfil de nuestros compaeros de clase que se nos dio
cuando estbamos encontrando nuestro <<Duo>> pero, ya que pens que era dudoso; no lo
revise a fondo por lo que no lo memorice.
A pesar de que puedan ser armas iguales, los estilos de batalla son diferentes y tienen
variables infinitas.
Lo que significa que, con respecto a la batalla por conseguir informacin, el
<<Newcomer Blade Battle>>, comienza desde ahora.
En serio, esto es molesto
Fuun. Tu rostro no dice los mismo, Tora.
Eso va para ambos
Me senta emocionado por enfrentar enemigos fuertes.
Creo que es una personalidad bastante sencilla, pero ya que es mi personalidad, no
puedo evitarlo.
K-Kokonoe-kun, Tora-kun, ustedes dos parecen ansiosos Es por la recompensa?
Los <<Duo>> que acumulen excelentes resultados en el <<Newcomer Blade Battle>>,
como recompensa especial, recibirn la oportunidad de sublimarse antes del fin de semestre.
A pesar de que el <<Level up>> no est limitado a una sola sublimacin, es mejor
realizar la ansiada << Sublimation Ceremony>> tan pronto como sea posible
Sin embargo

127

Traduccin: Pilgrim/ Correccin y Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

No es por la recompensa. Sin embargo, no voy a negar que sea una de las razones.
Mientras le responda a Hotaka, mire hacia Tora.
Fuun. Ha pasado ms de un ao desde que luch contra ti en serio.
Aah, s. No dejes que te eliminen antes de encontrarte conmigo De acuerdo?
Esa es mi lnea.
E-err
Fufu, esta debe ser una relacin de las que Miyabi tiene problemas para entender. Pero
Por qu no trabajamos duro para no perder contra esos dos, Miyabi?
U-Uh Pero, podra convertirme en una carga
Est bien. Es cierto que en este momento Miyabi, an eres inferior a esos dos en
trminos de habilidad y destreza. Si ese es el caso, entonces todo lo que tenemos que hacer
plan para enterrar la habilidad donde seas inferior. Y ms importante, no olvides que me
tienes como tu compaera. Este no es un uno contra uno si no una batalla de <<Duos>>
Okey.
Por la forma en la que hablaba, pareca que Tachibana no tena intenciones de perder.
<<Duo>> Uh
Algo est mal Tooru?
No, solo recordaba algo sobre el <<Duo>>. Me pregunta sobre el <<Absolute Duo>>
del que la directora estaba hablando la ltima vez
Cuando el <<Lucifer>> fue administrado, y durante la ceremonia de entrada, fue una
frase que escuche dos veces.
Fumu, eso eh. Tambin me molesto un poco y lo revise en el folleto, pero no haba nada
sobre eso all tampoco. A juzgar por la pronunciacin, debe ser algo relacionado con el
<<Duo>>. Ya que la directora dije que rezaba porque pudiramos convertirnos en el
<<Absolute Duo>> debe ser algo importante...
Fuun. Acaso no deja eso en claro que somos utilizados como los conejillos de indias
para sus experimentos?
Conejillos de indias...?
Escuchando el sarcasmo de Tora, Julie levant sus cejas.
Bueno, entiendo que es desagradable que te llamen asi, Julie

128

Traduccin: Pilgrim/ Correccin y Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

Nai. No es eso
No es eso?
Prefiero los hmsters, prefiero mas eso.
Escuchando esa frase, estuve a punto de caer de mi silla.
Por cierto, Tatsu solo ha estado riendo *Gahaha* y hablando sobre sus propias cosas
desde principio a fin, por lo que los dejamos fuera de la conversacin.
Tooru. Ya es hora de dormir
Julie estaba sentada tranquilamente sobre mi cama.
La atmosfera era como si ella tuviera una cola la cual moviera de izquierda a derecha.
Quieres decir juntos verdad?
Ja
Al verla asintiendo con la cabeza, mi mirada daba un aspecto mareado.
Est bien, entonces, buenas noches, Julie.
Buenas noches, Tooru.
Mi corazn lata tan fuerte como la ltima vez, pero para evitar que se percibiera, me
calme lo ms posible.
Las luces fueron apagadas y entramos al futn juntos.
(Uh! O-Otra vez!!)
Julie agarr naturalmente la manga de mi camisa con fuerza.
Incluso despus de que se durmi, al igual que la noche anterior, no poda dormir.
Pero esta vez, estaba calmado.
Podra ser porque era la segunda vez, pero ms que eso
(Otoha)
La respiracin de Julie mientras dorma me recordaba a mi hermana fallecida.
Cuando era joven, sola dormir junto a mi hermana.
Hn
Tiernamente acarici la cabeza de Julie.

129

Traduccin: Pilgrim/ Correccin y Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

Julie no es Otoha
Aun as, sent un poco de nostalgia.
Pero
*Agarrar*.
Se aferr a mi brazo esta noche como era de esperar, hacindome consiente que no era
mi hermana.
(O-Otra vez, Esta suavidad! Se apega ms a m! Uwaaaa, ms fuerte! D-D-Dame un
respiro Julie!)
Y una vez ms esa noche, me faltaba el sueo.
La semana haba terminado, y habamos salido de clase.
Debido al <<Newcomer Blade Battle>>, Julie y yo estbamos en el patio de nuevo,
teniendo un duelo de prctica con el <<Blaze>>.
Haba algunos que practicaban para hacer tcticas y hacer combinaciones en parejas,
pero debido a que sera problemtico que fallramos al intentar combinarnos, preferimos
acostumbrarnos al estilo del otro.
Estbamos intercambiando puos y espadazos mientras atacbamos y defendamos.
Pero, en poco tiempo, comenz a verse la direccin a la que tenda el duelo.
Los continuos ataques extremadamente rpidos de Julie poco a poco me estaban
acorralando.
(Kuh, sera malo si esto sigue as, voy a hacer un poco de distancia por ahora)
Pero en el momento en que tome algo de distancia.
?!
Al ver un <<Saber>>26 acercndose, abr los ojos por la sorpresa.
Debido a que lanz el <<Saber>> que era su propia <<Alma>>, apenas pude
defenderme de su ataque sorpresa, pero
Jaque mate.
Inmediatamente despus, el <<Saber>> restante se dirigi a mi garganta y el resultado
fue determinado.
26

Nota de -Haru-: La traduccin original sala as, no tengo la menor idea de que quera decir
Traduccin: Pilgrim/ Correccin y Edicin: Haru Yoshida.
Anime In My Life. / AIML Translation!

130

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

No pens que lanzaras tu <<Saber>>.


Tengo dos as; as que pens que estara bien si lanzaba uno.
( A diferencia de su aspecto, su imaginacin es increble.)
Ya que era autodidacta, su estilo no estaba restringido, por lo que de cierta forma, era
imposible predecir qu hara.
Vamos a tomar un pequeo descanso.
Ja
Despus de inclinarme haca ella, la atmosfera que haba estado durante el combate
desapareci completamente.
Hace apenas un momento, Julie sostena una atmosfera intensa, pero ahora, solo pareca
una hermosa chica de pocas palabras.
Al igual que su talento, era alguien completamente diferente.
Eso fue la gran concentracin se puso en batalla.
(Es la cuarta vez que pierdo hoy uh Estbamos igualados durante la <<Practica de
puos>>)
A pesar de que me senta abrumado la primera vez, ya que mi estilo se centraba
principalmente en luchas sin armas y si se trataba de una pelea sin armas en ese momento,
entonces seriamos parecidos.
Pero cuando se trataba de <<Blaze practice>>, mi porcentaje de victoria caa hasta un
20%.
Aadiendo su ya de por s gran velocidad, su alcance aumentaba cuando sostena un
arma. Naturalmente, la potencia de sus ataques tambin, adems, ya que su estilo con los
<<Saber>> dobles es autodidacta, se hace muy difcil leer sus movimientos.

(Tengo que volverme ms fuerte o algo)


Tooru, Me permites un momento?
Qu pas?
Cambia la forma en la que usas el <<escudo>> un poco y enfcate solo en el ataque o
la defensa Qu te parece?
A qu te refieres?

131

Traduccin: Pilgrim/ Correccin y Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

Mientras me salan signos de interrogacin por no entender sus intenciones, ella dijo
que levantara mi mano.
Hice lo que me dijo mientras ella usaba su mano derecha para empujar mi brazo y
luego
1 (Ai)
Al mismo tiempo, Julie entro al rea mi pecho.
A una distancia donde si fuera Tachibana o Hotaka se hubiera golpeado conmigo.
2 (Tou) As
Despus de decir eso, Julie me mir.

Su rostro estaba muy cerca.


A esta distancia, es como si me fuera a besar
(Espera, En serio qu estoy pensando?!)
Estaba demasiado cerca. A esta distancia
Sin notar mi agitacin, Julie dio medio paso hacia atrs
(Realmente estabas demasiado cerca)
E-Entonces, Qu fue eso?
Es una forma en la que Tooru puede contraatacar cuando recibe ataques, pero de esta
forma, puedes recibir ataques tambin. El riesgo es alto, pero puedes estar muy cerca con un
solo movimiento rpido. En ese momento, puedes usar el golpe del Dios del trueno
<<Mjolnir>>
Golpe del Dios del trueno <<Mjolnir>>?
Es este.
Julie hizo una pose como si tensara un arco.
Qu nombre es ese?
Es el arma que usaba Thor de la cual habamos hablado antes.
Y-Ya veo
El nombre haba sido dado antes de que me diera cuenta.

132

Traduccin: Pilgrim/ Correccin y Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

Dejando eso de lado por ahora, mis ojos se abrieron gracias la ayuda de Julie.
Cuando te enfrentas a una espada larga, es el infierno, pero si das un paso hacia
adelante, se convierte en el paraso
?
*Chirin* Julie inclin su cabeza mientras las campanas sonaban.
El punto esencial de un espada dicho por un samuri tiene el mismo significado a lo que
dijo Julie.
Leer los patrones del oponente y acercarse a la zona de su pecho cuando tengas la
oportunidad, por lo que atacas y defiendes al tiempo.
Dar un paso adelante aumenta el riesgo, pero cada vez que estas ms cerca, el apoyo que
puede colocar el enemigo en su espada es menor, por lo que se hace ms fcil bloquearlo.
Y despus de bloquear los ataques, tal como dijo Julie, es mi oportunidad.
Gracias por el consejo Julie Pero puedo confiar en ti como mi oponente?
Ja
Julie inclino la cabeza e hizo una pequea sonrisa antes de tomar distancia
Desde el da en que nos convertimos en un <<Duo>> Julie haba sonredo varias
veces.
Senta que era una muestra de su confianza haca m. A pesar de que yo no lo deca en
voz alta, estaba muy feliz.
Aqu voy, Tooru!
Pero Leer los patrones del oponente es algo fcil de decir, pero no es algo que se pueda
aprender en un solo da.
Pasa algo, Tooru?
Podra ser fcil si haces que leer los patrones del oponente sea ms fcil, pero todava
es difcil para m
Vamos a trabajar duro.
Julie agarr ambas manos con fuerza.
Aah, yeah
Si me preguntaban si poda lograrlo antes de que el <<Newcomer Blade Battle>>, no
pudiera estar tan seguro.

133

Traduccin: Pilgrim/ Correccin y Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

Pero aun as, ya tena un objetivo para mis entrenamientos de ahora en adelante. A pesar
de que no obtuvimos ningn resultado hoy, me sent satisfecho.
Ah K-Kokonoe-kun, Julie-chan Ya acabaron?
Ja Miyabi vas a salir?
U-Un
Mientras regresbamos a nuestros dormitorios, inesperadamente nos encontramos con
Hotaka que estaba saliendo.
Todava estn preparndose para el <<Newcomer Blade Battle>>?
Uh? Algo as
Esperando hacer planes ella segua lo que Tachibana le deca; Hotoka y Tachibana
echaban un vistazo a la escuela y despus realizaban una reunin estratgica en su cuarto.
Ya veo. El sol est a punto de ocultarse as que ten cuidado
Pelea, Miyabi
Un Gracias, Kokonoe-kun, Julie-chan
Despus de asentir hacia nosotros, Hotaka corri hacia afuera
Ella s que est trabajando duro
Vamos a trabajar duro tambin.
Julie junto sus dos manos e hizo una pose como si estuviera motivada
Pero ya que su expresin no cambi mucho como de costumbre, de alguna forma me
pareci un poco raro, por lo que Julie mir hacia m en duda.
?

Faltaban cuatro das para el <<Newcomer Blade Batle>>. La campana sealando el


final del segundo periodo se escuch y todos soltaros suspiros de alivio.
Haa Finalmente termin
A pesar de que dicen que se centran en el desarrollo de aptitudes de batalla, las materias,
por supuesto son normales.
Por la maana, debamos tomar dos horas de clase. Varios contenidos de cosas normales
y anormales invadan mi cabeza.

134

Traduccin: Pilgrim/ Correccin y Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

El tema de hoy era ingles


Despus de que la leccin termin, me acost en la mesa y todos se reunieron alrededor.
Fuun, a pesar de que acaba de comenzar, Qu vas a hacer si desde ahora ests en ese
estado?
Si los japoneses pueden hablar japons entonces todo est bien
E-Errr, No es mejor si puedes hablar tambin ingls, Kokonoe-kun?
Como dijo Miyabi. Es importante aprender otros idiomas ya que podemos ser enviados
al extranjero despus de la graduacin. Nos dijeron eso en la primera leccin. Haa
Si no fuera por el suspiro que hiciste al final y tu rostro de cansancio, tus palabras
serian mas vlidas
!! N-No tengo otra opcin. Siempre he sido mala en ingls!!
Jajaja Tambin soy malo en eso
Haa esto es molesto
Fuun, todos ustedes son lamentables

Ante la frase de Tora, quien tiene buenas calificaciones en todo, no tenamos nada que
decir.
Ahora que pienso sobre eso, Julie puede hablar bien en ingls. Es el idioma oficial de
tu pas?
Nai. Es un lenguaje muy parecido al ingls, pero, es diferente.
Fumu As que eso significa que Julie puede hablar 3 idiomas distintos.
Julie movi su cabeza ante la afirmacin de Tachibana.
Son 6 idiomas distintos.
Seis!!
Despus de escuchar ese nmero, todos nos sorprendimos incluso Tora mientras
nuestras voces se superponan.
Gimle, Japons, Ingls y 3 idiomas europeos de ms al norte
E-Eso es increble

135

Traduccin: Pilgrim/ Correccin y Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

El idioma de los otros tres pases es muy parecido al de Gimle. Aprend ingles en la
escuela y como dije antes, mi madre me enseo japons. Aunque es una historia distinta si se
trata de la escritura
Al parecer, solo poda escribir correctamente en su idioma de origen, ingls, y ms o
menos lo que saba de japons.
Pero a pesar de que ella pareca desanimada por eso, pero el solo hecho de poder hablar
correctamente tantos idiomas ya era algo increble.
H-Hey Julie-chan. La prxima vez, Est bien si te pregunto acerca de las palabras que
no entiendo?
Ja... Estar feliz de ensearte si est dentro de mi capacidad
Lo siento Julie. Puedo contar contigo?
Est bien, Cuenten conmigo
Fuun. No me importara ensearte, Tooru.
No, a juzgar por tu personalidad Tora, sin duda te convertirs en un espartano y te
molestaras por todo, as que paso.

Oh s, Julie. Lo siento por que sea tan repentino, pero hay algo que no entiendo de la
leccin de ahora, Puedes explicarme?
Ja... Dnde?
Julie asinti y abri su cuaderno.
En l haba una bella caligrafa inglesa y unos extraos jeroglficos escritos.
Qu es esto?
Japons.
Despus de decir eso, Julie mir hacia abajo avergonzada.

Uu
Tocar las piernas de Julie es algo que No, me pondr tan nervioso que lo arruinar todo.
Tooru?

136

Traduccin: Pilgrim/ Correccin y Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

A-Aah
Julie inclino la cabeza asombrada, por lo que asent, tocando su piel blanca.
(Es muy suave Espera, Qu estoy pensando?!)
Si me preguntaran porque estoy haciendo esto, es porque tambin es parte de las
lecciones.
Faltan dos das antes del <<Newcomer Blade Battle>> y muchas nubes oscuras cubran
el cielo.
En el cuarto periodo, las lecciones de salud se llevaron en este clima En este momento,
estbamos aprendiendo a enrollar vendajes.
Despus de que nos explicaran varias veces como enrollar vendajes, era hora de que
practicramos con nuestro <<Duo>> pero
(I-Incluso si es parte de una leccin)
Como esperaba, no puedo tocar fcilmente las piernas desnudas de una chica.
Gracias a eso, los latidos de mi corazn estaba aumentando, entonces, Julie grito
sorprendida.
Ah Tooru, te saltaste un paso.
Uh? No es as... Buu?
En el momento en que levantaba mi vista de sus piernas a la cara.
Debido a que haba levantado su falda que estaba en la zona lmite.
?
Rpidamente, mov mi vista de nuevo a sus piernas tratando de borrar de mi cabeza la
imagen que vi.
(Ella esta tan indefensa, Esto es demasiado!!)
Esto no era lo nico en lo que lo era. Usaba una camiseta como bata despus de baarse,
adems, de vez en cuando acercaba demasiado su rostro sin advertencia. Julie era bastante
indefensa en lo que respectaba al sexo opuesto.
Aunque no es como si no sintiera vergenza, ya que estaba sonrojada cuando la vi
cambindose.
(Sinceramente no comprendo sus estndares No, Puedo estar de acuerdo ya que, creo,
estoy siendo tratado como una figura paterna, cierto?)

137

Traduccin: Pilgrim/ Correccin y Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

Mientras me haca nudos en la cabeza


Tooru?
Julie inclin la cabeza como si estuviera confundida.
Ah, L-Lo siento. Estaba tratando de recordar lo que deba hacer
Cuando trate de mirar de nuevo el rostro de Julie, la escena anterior se repiti.
Despus de un rato, mientras continubamos vendndonos entre s, Tsukimi-sensei
*Pan* *Pan* Junto sus manos y nos dio la siguiente instruccin.
Bien entonces Ahora prubenlo en una persona diferente a su <<Duo>>
(Perfecto Como esperaba, es demasiado difcil para m mientras tenga a Julie como mi
pareja.)
Despus de hacer un suspiro de alivio ante la frase de Tsukimi-sensei, Hotaka llam a
Julie.
Ja Cuento contigo, Miyabi
(Voy a ir con Tora)
Espera, Uh? Dnde est Tora?
La figura de Tora, que haba estado sentado al frente, no est. A pesar de que mir
alrededor del saln, no pude encontrarlo.
De que ests hablando Kokonoe. Tora y Tatsu hicieron un alboroto mientras discutan y
fueron expulsados al corredor
Mientras Tachibana me explicaba con una expresin cansada, solo pude responder con
una sonrisa irnica.
Parece que estaba ms nervioso de lo que pensaba.
(No tengo otra opcin. Ir con otra persona)
A pesar de haber pensado eso, todos los chicos parecan haberse juntado ya.
Eso significa que los nicos que quedbamos ramos
Parece que todo el mundo termin de emparejarse. Ya que solo quedamos los dos Por
qu no hacemos equipo Kokonoe?
Eh, A-Aah

138

Traduccin: Pilgrim/ Correccin y Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

Ya que tena una chica como compaera una vez ms, predije que me sentira nervioso
por lo que solt un suspiro Inmediatamente, note que mi prediccin fue demasiado
esperanzadora.
Pasa algo, Kokonoe? Date prisa y vndame.
(I-Incluso si dices eso)
La instruccin que recibimos fue un mtodo de vendaje cuando los hombros se han
dislocado, pero esto era ms difcil de lo que imaginaba.
En primer lugar, se envuelve alrededor de los brazos, hacemos lo mismo en el cuerpo
(pechos) Repetimos eso varias veces Eso significaba que cuando era turno de envolver el
cuerpo, mis brazos por poco tocaban sus pechos.
Peor an, los pechos de Tachibana eran los segundos ms grandes de mi clase, y estaba
demasiado nervioso cuando los enrollaba. Debido a eso, comet un error con respecto a la
fuerza que deba aplicar y la respiracin de Tachibana se hizo un poco salvaje.
Haa, Fuu, hn, haaa Kokonoe, Hnn Est un poco, apretado
Adems de eso, comet un error ms por lo que accidentalmente hice que el vendaje
resaltara sus pechos. Eso, junto a su respiracin agitada, su figura pareca un tanto ertica y
estaba frente a m.
Oya Oya? Kokonoe-kun. Y pensar qu haras ese tipo de juego anormal de buenas a
primeras, No ests satisfecho con eso?
En ese momento, Tsukimi-sensei solt una frase innecesaria.
Anormal?
A pesar de que es tu preferencia, por favor, abstente de atarla de una forma que resalte
sus pechos en medio de la clase Pervertido
?
Escuchando esa oracin, Tachibana not la situacin en la que estaba

139

Traduccin: Pilgrim/ Correccin y Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

140

Traduccin: Pilgrim/ Correccin y Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

P-Pensar que tienes un gusto tan humillante por las chicas usando vendajes Un chico
como tu es una vergenza!!
Es un malentendido!!
Pervertido desvergonzado!!
A pesar de que me negu rpidamente, Tachibana no presto atencin a mis palabras y
sali del saln.
Ahahahaha es mejor que te des prisa y corras tras ella. De lo contrario, el
malentendido solo empeorara. Kokonoe-kun
De quin crees que es la culpa!!
Grite hacia Tsukimi-sensei, que sonrea mientras cerraba los ojos y sal corriendo tras
Tachibana.
Ooh, La juventud la juventud~ *fiuu**fiuu*
Escuchndola disfrutar abiertamente en medio de la clase, la maldije en mi mente.
(Ahh maldita sea! Que persona tan molesta es mi maestra!!)

Se hizo de noche; el clima se puso extrao y comenz a llover.


Gracias a eso, Julie y yo terminamos nuestro entrenamiento rpido y regresamos al
dormitorio pero
Ah Tachibana
Despus de cenar, a medio camino del saln de descanso por que senta que deba mover
mi cuerpo un poco ms.
En el saln, Tachibana estaba entre un grupo de estudiantes relajndose ah, por lo que
deje de caminar.
Mu? Uh! Koko-Kokonoe-kun
Mirando hacia atrs despus de que la llame, el rostro de Tachibana se sonrojo de
inmediato mientras actuaba de forma agitada.
S-Siento mucho lo que pas en la tarde. Ese tipo de insulto en frente a todos
N-No pasa nada. Permteme decir esto por si acaso, no es necesario que te arrodilles a
pedirme perdn.

141

Traduccin: Pilgrim/ Correccin y Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

Desde hace algunos das, haba estado arrodillndose en el suelo, y persuadirla para que
se detuviera requera algo de tiempo pero esa es otra historia.
Ms importante an, Qu ests haciendo Tachibana? Juegas Shogi27?
En los dormitorios, haba un televisor, una mesa, sillas y sof, para que los estudiantes
pudieran relajarse libremente. Sin embargo, este era un lugar con revistas, Mangas, juegos
preparados en los estantes de las paredes, y un caf de Manga y aperitivos en el que podamos
consumir tanto como quisiramos.
All, Tachibana sostena un libro en su mano mientras en frente tena un tablero de
Shogi
Aah, es de problemas de Shogi.
Es interesante?
Fufu, no hay razn para hacerlo si no fuera interesante Kokone-kun Quieres intentarlo
tambin?
Voy a decir que no. Soy malo para usar la cabeza.
Fumu. Es verdad que se siente as
Aun as apestas en ingles
L-Lo nico para lo que soy mala es en ingls
Ciertamente, en comparacin conmigo que obtengo malas notas en todo aparte de
deportes, Tachibana lo hace bastante bien en cualquier cosa que no sea ingls.
Sin embargo, ms importante
Uu
Cruzndose de brazos mientras me miraba, sus pechos, ya de por si grandes, fueron
resaltados por su postura.
Gracias a eso, tuve un flashback de lo que pas durante la tarde, y la que le concierne era
a Tachibana, pareca despreocupada.
Qu pasa, Kokonoe?
N-No, Nada importante, seguramente debes ser bastante refinada como para que te
guste el Shogi.
27

Ajedrez Japons
Traduccin: Pilgrim/ Correccin y Edicin: Haru Yoshida.
Anime In My Life. / AIML Translation!

142

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

Mientras senta como mis mejillas se calentaban, regres la conversacin al shogi para
evitar que lo notara.
Fufu, mi casa es un dojo de artes marciales. Cuando entrenaba como la prxima
sucesora, solo haba ancianos como alumnos alrededor. Y lo que los ancianos practicaban
durante los descansos era shogi.
Despus de hacer una ligera sonrisa, Tachibana cerr el libro sobre problemas de shogi
que tena sostena.
Pues bien, ya es hora de que vuelva a mi habitacin. Disculpa por distraerte.
Realmente no importa. Pues, yo fui quien te llam en primer lugar.
Est bien, entonces, te veo maana por la maana.
Despus de decir eso, Tachibana recogi el tablero de shogi y el libro, y sali de la
habitacin.
(Bueno, entonces, Debera irme tambinhnn?)
Mientras usaba las escaleras que conducan del saln a la planta baja, vi a Hotaka ah.
Pero su figura desapareci antes de que pudiera llamarla.
(Llevaba una chamarra no? Eso quiere decir que planea salir?)
Me pregunto que necesita hacer afuera en medio de esta llovizna.
Mientras estaba interesado, me dirig al saln de entrenamiento.
Y as, el asunto con Hotaka sali completamente de mi mente pero
Alrededor de una hora ms tarde, mientras lea una revista despus de finalizar mi
entrenamiento, Hotaka regreso al dormitorio...
Pareca como si no llevara paraguas, y estaba empapada desde la cabeza.
Hotaka a dnde fuiste que estas tan mojada?
Como era de esperar, me interesaba este asunto, por lo que llam a Hotoka.
Eh? A-Ara Kokonoe-kun, qu ests haciendo aqu?
Estoy en medio de un descanso Qu hay de ti, Hotaka?
Uu E-Err.

143

Traduccin: Pilgrim/ Correccin y Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

Pareca algo difcil de decir, ya que Hotaka mova alternadamente su mirada de sus
piernas haca m.
Despus de un rato, respondi levemente.
C-Corriendo...
Ya veo, corriendo uh
No es de extraar que regresara despus de una hora.
Espera, Correr?! En medio de esa lluvia por ms de una hora?! A pesar de que ya
habas corrido durante clases?!
U-Un.
Ah Permteme, la ltima vez Cuando Julie y yo regresbamos del entrenamiento y te
vimos saliendo Ibas a correr tambin?
U-Un
Por qu?
E-En realidad Desde la ltima vez *aahh**ahhh**ahh chumm*
Ah Lo siento. Todava estas mojada.
Viendo a Hotaka estornudando, inesperadamente pens que era bastante linda
Lo siento. Est bien si regreso despus de tomar un bao?
Entiendo. Entonces te espero aqu.

Perdn por hacerte esperar, Kokonoe-kun. Lamento haber llegado tarde.


30 minutos despus de irse, Hotaka, cuyas mejillas estaban visiblemente sonrojadas
debido al bao, regreso a la sala.
Estaba leyendo revistas, as que est bien
Girando mi cabeza haca Hotaka mientras se disculpaba, coloqu la revista sobre la mesa
pero
Qu pasa, Kokonoe-kun?
N-no

144

Traduccin: Pilgrim/ Correccin y Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

Tal vez porque acababa de salir del bao, su fino atuendo la camiseta fina que se
transparento y ropa interior de color rosa me hacan sentir agitado...
Incidentalmente, tan bien record cuando llev a Hotaka en mi espalda la ltima vez
*Pan!*
Hyaa!?... Qu te pasa, Kokonoe-kun?
Nada, slo quera motivarme un poco
M-Motivarte? No ests en medio de un descanso?
Quera colocar un poco de motivacin para descansar...
Kokonoe-kun eres un poco raro
Tal vez.
Cuando pens que exista la posibilidad de que notara mis pensamientos, que pensara
que era raro era un poco mejor...
As que, sobre eso de correr de hace un rato
Ah Unn, ltimamente he estado corriendo 20 kilmetros todos los das
A pesar de que corres durante clases?
U-Un Para utilizar mi <<Blaze>> necesito resistencia as que
(Resistencia?)
Ahora que lo pienso, me pregunto cul es el tipo de <<Blaze>> que manifiesta
Hotaka?
Debe estar escrito en la lista de perfiles, pero ya que no lo le, estaba un poco interesado
en saber que es.
(Bueno, voy a averiguarlo cuando nos encontremos en el <<Newcomer Blade
Battle>>.)
Hablando de eso, ltimamente tu tiempo en la maratn a disminuido. As que era
porque estabas corriendo despus de clases eh.
ltimamente, Hotaka llegaba a la meta antes de que cambiara el color del cielo.
Ya que ella no tena mucha resistencia al principio, pens que los resultados apareceran
en poco tiempo, pero cuando pens que estaba poniendo tanto esfuerzo en las sombras

145

Traduccin: Pilgrim/ Correccin y Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

Aquel da Cuando recuerdo aquellas palabras dbiles, estaba en shock desde el fondo
de mi corazn.
Seguro que ests trabajando duro, Hotaka
U-un

Con sus mejillas ruborizadas debido al bao, Hotaka mir hacia abajo y entrelazo sus
dedos
Es gracias a Kokonoe-kun.
A m?
Un. Gracias a que ese da me dijiste que corriera un poco ms
Siento que esto est ms all de un simple un poco ms...
Fufu. Eso se debe a que Kokonoe-kun corri mucho para ser tan rpido cmo es ahora
As que pens que debera correr mucho tambin...
Hotaka
La resistencia es algo que se obtiene entre ms se corra Algo como el talento no
importa, Cierto?
Despus de decir eso, Hotaka sonri.
Cuando nos conocimos, la imagen de ella tratando persistentemente de evitar mis ojos
pareca una mentira.
Pero cuando solt las siguientes palabras, su sonrisa cambi y su expresin se hizo
rgida.
Yo No tengo nada especial tanto en los estudios como en los deportes no soy muy
buena Por eso pens que si tena incluso una cosa en la que fuera mejor que las dems
personas, algo de lo que pudiera presumir, siempre pens que sera lindo.
Viendo la expresin solitaria de Hotaka, enderece mi espalda y guarde silencio.
Por eso, me alegr cuando me entere de que posea un <<Adapt>>. Estaba de muy
buen humor cuando me enter de que era algo que solo tena una entre mil personas. Pero
Despus de venir a la academia Kouryou, como esperaba, no era adecuada para m, y al final
nada cambi a pesar de que tena un <<Adapt>>.
Despus de decir eso, Hotaka gir ligeramente su cabeza y me mir.

146

Traduccin: Pilgrim/ Correccin y Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

Pero Kokonoe-kun, dijo que el talento no importa y que sin duda iba a mejorar Yo
Tengo esas palabras apoyndome y hacindome correr todos los das.
De alguna forma es vergonzoso.
Mientras rascaba mi cabeza, desvi la mirada, Hotaka se rio de m.
La ltima vez, me sent muy feliz cuando me animaste.
Haha. Si puedes animarte por algo como eso, entonces voy a decirlo las veces que
quieras
E-En serio? Entonces, si por casualidad me siento deprimida, vendras a decirme algo
para animarme de nuevo?
No hay problema. Si quieres que te anime, entonces voy a decir todo lo que quieras
Ah Unn. Es una promesa.
Entonces Hotaka hizo una pequea sonrisa que me hizo pensar en ella como una flor
gigante.
Cuando vi esa sonrisa, me alegr desde el fondo de mi corazn por haber hablado con
Hotaka ese da.
Despus de eso, continuamos hablando sobre distintas cosas, antes de que el asesor de
los dormitorios nos avisara que era hora de apagar las luces y que regresramos a nuestras
respectivas habitaciones.
Est bien, entonces, vamos a trabajar duro para el <<Newcomer Blade Battle>>
U-un
Despus de despedirnos en las escaleras, Hotaka dio unos pasos hacia adelante antes de
girar hacia m.
E-Err, Kokonoe-kun. T-T-T-T-Tengo algo que pedirte!
Algo que pedirme?

147

Traduccin: Pilgrim/ Correccin y Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

148

Traduccin: Pilgrim/ Correccin y Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

*Bun* *Bun* Hotaka asinti violentamente de forma extraa.


M-Me gustara que me llamaras por mi nombre! M-Miyabi! T-Todos mis amigos me
llaman as! E-Es por eso que, es por eso que
Entiendo, entonces estara bien si me llamas Tooru.
Ah U-Un.
Entonces, te veo maana de nuevo, Miyabi
Buenas noches. T-Tooru-kun
Miyabi hizo una sonrisa y movi sus manos antes de bajar rpidamente las escaleras.
Su espalda de alguna forma me pareca linda.

Parte 2
Estoy de vuelta
Qu estuviste haciendo hasta ahora, Miyabi?
Tomoe quito atencin del libro que estaba leyendo y volteo la mirada hacia Miyabi.
Mu?
Qu pasa?
Nada, slo pens que parece como si algo bueno te hubiera pasado
Eh?! N-N-No creo que nada especial haya sucedido
Las mejillas de Miyabi se ruborizaron ligeramente mientras pareca agitada.
A pesar de su respuesta, Tomoe no era tan tonta como para creerla.
(Ella misma dijo que eso, as que preguntar ms all de eso sera insensible.)
Tomoe sonri ligeramente para que Miyabi no notara sus pensamientos mientras
regresaba su mirada al libro.
Pero dentro de su cabeza, Tomoe pensaba en su compaera de habitacin que acababa
de regresar.
En los primeros das, Miyabi pasaba todos los das tratando de acoplarse a las lecciones
y entrenamientos, y constantemente mostraba expresiones oscuras.

149

Traduccin: Pilgrim/ Correccin y Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

Sin embargo, un da de repente, su estado de nimo se volvi positivo.


Debido al tiempo que pasaban juntas, era natural que Tomoe fuera la primera que
notara el cambio.
(Sin embargo, si digo que no me molesta estara mintiendo.)
Mientras miraba a Miyabi que estaba acostada de buen humor, Tomoe pens en eso.
Despus de un tiempo las luces se apagaron, y el sonido de la respiracin regulada de
Tomoe mientras dorma se escuchaba desde la cama de abajo.
Por otro lado, hablando de Miyabi que usaba la cama de arriba, aun no se haba dormido.
Se supona que deba dormirse, pero cada vez que recordaba lo que pas hace un
momento, no poda dormir.
(Tooru-kun)
Cada vez que lo recordaba, ella naturalmente sonrea.
Hasta ahora, para Miyabi, el sexo opuesto era algo con lo que era conscientemente mala.
Pero, Tooru es diferente.
No se burl de los problemas de Miyabi sino que la ayudo en ellos.
(Sera lindo si maana viniera ms rpido)
Cuando pensaba en eso, su corazn lata ms rpido por alguna razn.
La razn por la que comenz a sentirse atrada por Tooru, Miyabi an no era consciente
de ella.

150

Traduccin: Pilgrim/ Correccin y Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

Captulo 6 Ser quien te cubra!


Parte 1
Una noche antes de <<New Blade Battle>>.
El confortable tiempo despus de tomar un bao se haba hecho cosa de todos los das--Como era usual, bebamos te de manzana mientras veamos televisin.
"Se ve delicioso, Tooru."
Dndole la razn acerca de la delicia gourmet local mostrada en la pantalla, Julie hizo
una mueca de duda y pregunt.
"No has probado eso antes, aunque es comida japonesa?"
"Aaah, nunca he ido a Kyushu antes."
Se supone que deba ir a Kyushu en mi viaje de secundaria, pero como mi estado mental
hacia mi vida diaria haba cambiado durante aquel verano nunca fui.
Si no hubiera cambiado no hubiera comenzado a buscar <<Poder>> y venir a Kouryou,
y entonces----------Probablemente no pasara el tiempo con Julie as.
(La razn para venir a Kouryou, huh..........)
Cuando pens en ello, volvi la duda que tuve el primer da despus de enlistarme.
Por qu Julie se enlist en Kouryou?
Dejar su pas y adentrarse en la parte ms profunda del este mientras estaba estresada--- Lo qu es ms, no cualquier escuela sino una de instruccin en tcnicas de combate.
Eso no era todo.
Una vez que volvi la pregunta, el sentimiento de querer saber creci ms y ms pero-----(No es como que uno pregunte algo as por curiosidad...........)
Me control usando ese razonamiento.
Quiz era algo que no quera que le preguntaran.
Adems, yo vine a Kouryou por algo que no quera que nadie ms supiera.

151

Traduccin: Kayaba Akihiko / Correccin: Paola-chan / Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

"Tooru, creo que ya es hora de ir a la cama."


Dijo Julie mientras estaba perdido en mis pensamientos.
Cuando mir a Julie, ella ya estaba sentada en la cama de abajo.
(Como se espera, esto te destroza los nervios.......)
An estaba resistiendo el dormir con una chica en el mismo futn.
Pero Julie no pareca estar nerviosa.
No me trataba como a un hombre sino como a alguna clase de figura paternal, as que si
deca que esto era natural lo era pero.........
Que confen en uno suena bien pero se siente complejo de alguna manera extraa.
"Tooru?"
"A, aaah. Vayamos a dormir......"
Las luces se apagaron y entramos a la cama.
Dentro de la oscuridad envuelta en silencio, habl a Julie.
"Julie."
"S?"
"Hagamos lo mejor que podamos maana"
"Ja---"
"Entonces, buenas noches Julie."
"Buenas noches, Tooru."
Julie se aferr a m.
(~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~!!)
Era algo que haba hecho cada cierto tiempo, pero aun as estaba agitado por que se
aferrara a m, no me poda acostumbrar.... Poco tiempo despus mi conciencia se desvaneci y
ca en la oscuridad.

La noche pas, y las cortinas de <<New Blade Battle>> se abrieron.

"Tooru, ya casi es hora."

152

Traduccin: Kayaba Akihiko / Correccin: Paola-chan / Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

Mirando a la torre del reloj visible desde cualquier lugar en la academia murmur Julie.
Cerca de la noche del siguiente da, cuando la <<New Blade Battle>> iba a comenzar,
justo bajo las murallas alrededor de Kouryou---- estbamos sobre el lugar que obtuvimos por
azar.
Los otros <<Duos>> tambin hacan lo mismo, esperando impacientemente en
distintos lugares de la academia, listos para saltar a la accin.
El evento que iba a ocurrir me envolva en un sentimiento inspirador----*RiinGon-----**RiinGon..**RiinGon..*
Las campanas del reloj en la torre anunciaron el inicio de <<New Blade Battle>> en la
academia.
"Vamos, Julie!"
"Ja---!"
"<<Blaze>>!
Nuestras voces se juntaron y la <<Llama>> danzaba.
Al mismo tiempo que un <<Escudo>> apareci en mi brazo derecho y <<Double twin
blades>> aparecieron en las manos de Julie cargamos.
No era como si no tuviramos algn plan.
Avanzar hacia el frente, y si encontrramos otro <<Duo>>, aplastarlo.
(Nunca pens que Julie aprobara mi plan-no plan.)
Julie no dud de mi plan que consista en un avance riesgoso.
Dijo [Escoger la va difcil para hacerme ms fuerte.... Creo que usaremos ese plan].
Estar de acuerdo con cmo pienso... creo que quiz seamos compatibles el uno con el
otro.
(Sin embargo--------)
Ech un vistazo a Julie que corra junto a m.
"Para hacerme ms fuerte"----- Ciertamente haba dicho eso.
(Para qu quera ser ms fuerte?)
Pero esa pregunta desapareci cuando encontramos a nuestro oponente lejano.

153

Traduccin: Kayaba Akihiko / Correccin: Paola-chan / Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

Eran las seis, y todo se estaba oscureciendo.


Ya habamos aplastado seis grupos de <<Duo>>s y buscbamos a nuestro siguiente
oponente.
Para este entonces, haba oponentes que recibiran un encuentro frontal y otros
fingindose derrotados, buscando una oportunidad para atacar.
Haba algunos que se haban agrupado con diferencias en fuerza, as que haba varias
tcticas en uso por cada <<Duo>>, convirtindose en algo muy similar a una batalla real, con
un futuro impredecible.
En este momento, el Duo ms difcil era el de Kigami e Izumi, pero su sorpresa ante la
velocidad de Julie hizo que el encuentro acabara conmigo atacando slo una vez.
Los otros ms fuertes eran Tachibana y Miyaba, adems de Tora y Tatsu.
"Si creo que ha pasado menos de una hora es una molestia buscar un oponente."
"Parece que muchos <<Duos>> se han rendido, as que no hay nada que podamos
hacer."
"Crees que sea buena idea ir a buscar en lugares en los que no hemos estado?"
"Los oponentes tambin estn en movimiento, as que ser difcil."
Naturalmente, haba <<Duos>> que no se movan de su posicin.
Los equipos conscientes de las ventajas de sus posiciones actuaran como araas
esperando a que la presa cayera en su red.
"Vayamos al edificio de la escuela por ahora."
"Ja---. Hay un camino a travs del auditorio desde el frente y al otro lado de ac, pero
Cul tomamos?"
"Por lo que sabemos, no hay nadie al frente as que vayamos al otro lado."
Julie asinti y comenzamos a movernos al otro lado del auditorio--"O-ya, Kokonoe-kun y Sigtuna-san, parece que les est yendo bien en ganar."
Mikuni-sensei sali del auditorio y nos habl.
"Ah, gracias por patrullar, Mikuni-sensei."
En caso de que los estudiantes se lastimaran durante <<New Blade Battle>> haba
algunos patrullando, incluyendo a Tsukimi-sensei y Mikuni-sensei.

154

Traduccin: Kayaba Akihiko / Correccin: Paola-chan / Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

"No, esto tambin es parte de mi trabajo, y este no es el momento para hablar o sobre
enfatizar, pero por favor continen la <<New Blade Battle>>."
[Entendido, disclpeme.] [Con permiso.]
Me inclin ligeramente y trot hacia el otro lado del auditorio junto a Julie.
............No notamos la pequea sonrisa que haba hecho Mikuni-sensei a nuestras espaldas.

Eso pasaba mientras echbamos un vistazo al pasadizo que conectaba el auditorio y el


edificio de la escuela.
"----!"
Cuando brinqu por el sonido del aire, algo volador hizo un hoyo al suelo frente a m.
"As que han venido, Kokonoe, Julie."
Con una voz arrogante, Tachibana se mostr y recuper lo que nos dispar.
*Jyarii* un sonido metlico. Los delgados anillos de hierro reflejaban la luz del sol
ocultndose, armas con un peso en la punta, <<Iron chain>> ese era el <<Blaze>> de
Tachibana.
Normalmente, la combinacin de un peso y una cadena eran para detener y estrangular
a un oponente. Esta haba hecho un agujero en la tierra, y era lo suficientemente fuerte para
perforar mi crneo si golpea mi cabeza.
"Ese es un peligroso saludo, Tachibana."
"Fufu, la lanc para que pudieran esquivarla, as que perdnenme por eso. Lo ms
importante, estaba a punto de rendirme cuando pens que no podra enfrentarme a ustedes
cuando slo quedaba una hora."
"Lo mismo va para m. Parece que mi mensaje de amor si lleg."
"Aaah, Como si te amara!? Qu ests diciendo de repente?............Kuh, pensar que
usaras palabras para confundir mi corazn, Que cobarde!"
"Huh? Confundir tu corazn? Qu quieres decir?"
".................Ah..............."
"Hey, Qu quieres decir, Tachibana?"
"C-c-calla! Peleemos con gracia! El estilo de Tachibana, 18 artes, Tachibana Tomoe.....
All voy!"

155

Traduccin: Kayaba Akihiko / Correccin: Paola-chan / Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

*Hyun* Ese sonido apareci y cuando pens que el peso de metal rot, a la derecha de
Tachibana se haba vuelto borroso---El metal cortaba las gotas de agua al volar por los aires y se diriga en esa direccin.
[-----------!][Tooru!]
Aunque haba esquivado casi al mismo tiempo que Julie grit, el metal me ara y
destroz el rbol a mi espalda.
"Tiene algo de fuerza pero----- est bien, slo es un rasguo."
"Fufu, lo esquivaste muy bien, muchas personas fueron golpeadas as y terminaron..."
"Finalmente nos conocimos, as que esto no puede terminar rpido, Cierto?"
Aunque hablaba tanto, sudaba fro en mi mente.
(Si no hubiera evitado los puntos vitales habra sido una muerte a un solo tiro. La brecha
es de 6,7 metros?)
Aunque es una distancia corta gracias al <<Lucifer>> era difcil saber si eso ocurra
slo con un movimiento de su mueca. Adems de ello, como la brecha era amplia, entrar a la
zona de su pecho sera difcil.
(Esto ser difcil...... Adems------)
"Qu le pas a Miyabi? Planeas pelear contra nosotros sin refuerzos?"
"Fufu, No hiciste una prediccin?"
(Como se espera, una estrategia, huh?........)
Probablemente estaba merodeando cerca para emboscarnos.
Combatir de frente con un arma irregular como <<Iron Chain>> significa que el
<<Blaze>> de Miyabi no estaba diseado para el combate frontal.
(............. No pens que Miyabi peleara frente a frente en primer lugar de todos modos.)
"Entonces, por qu no comenzamos ahora?"
"Aaah, Vamos! Julie!"
Ja----!!
Los tres nos movimos al mismo tiempo.
Julie y yo esquivamos el peso de metal acercndose a nosotros separndonos a ambos
lados y cargando inmediatamente hacia Tachibana.

156

Traduccin: Kayaba Akihiko / Correccin: Paola-chan / Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

Lo importante ac era no estar entre oponentes, su vista nos reflejaba mientras,


atacndonos para nublar nuestro juicio. Un ataque desde el punto ciego proviniendo del otro
lado haba hecho la decisin de acercarse ms rpido desde el lado visible mientras fuera
previsto.
"Fuu, S que van a hacer!"
*Jyarii* El sonido de la cadena. Al mismo tiempo, Tachibana apuntaba a Julie.
Pero la punta de lanza se diriga a m.
Al mismo tiempo que detuve mis piernas para bloquear la punta de lanza con mi
<<Escudo>>, Tachibana brinc hacia el torso de Julie.
Despus agarr el brazo de Julie y la arroj por los aires.
Aunque ella aterriz girando el cuerpo, Tachibana se alej de nosotros.
"Como se esperaba de ti, Tachibana."
"El estilo de 18 artes de Tachibana tiene distintas artes marciales en el. Tcnicas con
espadas, flechas, jujitsu y mucho ms---"
".......Esto causar problemas."
<<Iron Chain>> para ataques a largo alcance y jujitsu para combate cuerpo a cuerpo--Justo como dijo Julie, no haba nada ms molesto.
"Okay, seguir atacando, Kokonoe, Julie!"
La punta de lanza agujeraba el piso una y otra vez. El ataque, lanzar y tirar era rpido, as
que no podamos acercarnos.
Sin embargo la situacin no era favorable para ella ya que esto se haba reducido a una
batalla defensiva de un solo lado. Pero nuestros oponentes an tenan un plan---------Mientras Miyabi esperaba, no podamos dejar que Tachibana guiara las cosas.
"Julie! <<Single blade Saber>> Arrjalo!"
"Ja---!"
Una orden corta. Pero era todo lo que se necesitaba para pasar. Julie se movi a un lado e
hizo lo que le dije, acercndose justo detrs de ella.
"Un punto ciego?"
*Chyarii* Son y se agit <<Iron Chain>>. Planeaba contraatacar al ver cmo nos
aproximbamos Julie y yo.
"Julie!"

157

Traduccin: Kayaba Akihiko / Correccin: Paola-chan / Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

La llam y brinqu al frente rodando.


"Qu?!"
Dijo Tachibana sorprendida, al ver que habamos superado su plan.
No era por mis movimientos, era por que vio las <<Double Twin Blades>> volando
hacia m y pasando sobre mi cabeza.
Aunque fue atacada fuera de guardia, logr esquivar las espadas.
Pero Julie estaba en el aire, moviendo su espada. Un ataque que slo perteneca a ella y
que me haba hecho probar la derrota en el 4to combate despus de la escuela en lunes.
Sin embargo, puedo decir que esto se esperaba de Tachibana,
*Jigiin* Bloque la hoja de la espada con sus cadenas.
Pero ese era el lmite de estar solo.
Cuando me levant, estaba en rango.
Junto con un grito, golpe el estmago de Tachibana.
Pero fue demasiado simple! Despus de golpear, perd parte del blanco por que gir el
cuerpo.
Aun as sali disparada unos metros, y al mismo tiempo que Tachibana se levantaba....
"Kuh...! Retirada, Miyabi!"
Despus de gritar brinc hacia la escuela.
Quiz decidi que no era efectiva su emboscada, o esta estrategia---"Julie, estamos a la caza!"
Sin pensar un instante nos lanzamos a perseguir a Tachibana cuando obtuvimos la
oportunidad de ganar y cargamos hacia la escuela.
Se oscureca conforme entrbamos al corredor y ah vimos a Tachibana arrodillndose.
Aunque era superficial, pareca que haba recibido dao.
"Acabaremos con esto."
Julie preparaba sus <<Twin Blades>> y se acercaba.
Mirndola, Tachibana levant su cara-----sonriendo.
"Miyabi!"

158

Traduccin: Kayaba Akihiko / Correccin: Paola-chan / Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

Respondiendo a aquel llamado, un rugido estruendoso hizo eco detrs de nosotros.


La pared del saln vol en pedazos y una sombra carg hacia nosotros desde el polvo.
Era Miyabi.
"Lo siento. Si no me golpeaban al menos una vez, ustedes pensaran que esto es una
trampa y no me perseguiran. Okay, Terminemos esto! Estilo de la gran serpiente!"
Esta vez no fue el golpeteo que usaba sino un fuerte golpe que rebot contra las paredes,
la cabeza de lanza giraba y se acercaba.
La razn para entrar en un corredor estrecho era para usar.
Adems-------Miyabi cargaba detrs de nosotros.
"Tooru-kun, Julie-chan, Preprense!"
En sus manos sostena una lanza gigante---<<Chivalry Lance28>> Originalmente hecha
para cargar a caballo, ella cargaba hacia nosotros sostenindola con la fuerza de su brazo.
Aunque es un arma gigantesca que da una gran oportunidad si falla, es difcil no acertar al
blanco en este espacio.
(As que esto quera decir!)
Me tom tanto tiempo recordar la conversacin que tuve con Miyabi. Las palabras que
haba dicho de necesitar resistencia para usar su <<Blaze>> Si supiera que planeaba usar
una <<Chivalry Lance>>, hubiera estado de acuerdo con ella.
Predecir el uso de un <<Blaze>> as para una emboscada era algo impensablemente
incorrecto. Usar un arma gigantesca como <<Chivalry Lance>> en una emboscada estaba
fuera de mis predicciones pero se poda decir que era una buena estrategia para atacarnos
con una distraccin.
(Qu debo hacer?)
Estbamos entre un lobo y un len.
En ese momento en que una decisin rpida determina todo----"Tooru, cuento contigo!"
Grit Julie, cargando hacia la <<Iron Chain>>.
Sin tomar una mirada hacia atrs y confiando en mi---------*Chirin* dej atrs ante el
sonido de una campana. As que grit.
"Julie! Cuidar tu espalda!"
28

Lanza de Caballera.
Traduccin: Kayaba Akihiko / Correccin: Paola-chan / Edicin: Haru Yoshida.
Anime In My Life. / AIML Translation!

159

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

Gir hacia el otro lado, baj mi cadera y enfrent mi <<Escudo>> hacia Miyabi.
"Voy por ti, Tooru-kun!"
"Lo bloquear o saldr volando!"
*GyaRii* Chocaron la lanza y el escudo.
"No voy a ceder! Te mostrar lo que produjo mi esfuerzo! Por eso, no ceder!"
Una batalla entre fuerza. Un tremendo impacto que me empuj y casi me hace ceder.
(Es pesado!)
Lo que gan de haber corrido tanto se haba convertido en la carne y sangre de Miyabi.
La prueba era que me estaba moviendo hacia atrs.
*Mishi**mishi* El escudo se agrietaba, y la presin me levantaba.
(Pero.... Carajo! No voy a ceder!)
SEYAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA!!
*Zun* Me estrell contra el piso.
En un instante haba grietas yendo del piso a la pared, y al mismo tiempo dej de
moverme hacia atrs.
Uu.!
No importaba cuanta fuerza usara, me haba convertido en una montaa que no cedera,
Miyabi hizo una mueca.
"Haaa... No puedo empujar ms..........."
Al mismo tiempo que desapareca la presin, Miyabi sonri mientras caa.
"He visto el resultado de tus esfuerzos. Fuiste un buen oponente, Miyabi."
"Ah... Gracias por el cumplido, Tooru-kun. Seguir corriendo de aqu en adelante, y me
har ms fuerte, as que....."
"Aah. Trabaja duro. Esperar con ansias la siguiente batalla."
"U-un"

Parte 2
Momentos despus de que acabara la batalla de Tooru----- Tachibana Tomoe senta
miedo, y la chica de cabello de plata se acercaba a ella.

160

Traduccin: Kayaba Akihiko / Correccin: Paola-chan / Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

Aquella figura esquivaba la cadena de hierro que atacaba sin restricciones y se acercaba
ms.
Julie no la bloqueaba con sus <<Double Twin Blades>> slo la esquivaba.
Sudor fro corra por la espalda de Tomoe.
Aquel ataque le hizo entender el significado del apodo de alas negras que se hizo un
rumor durante el examen de entrada.
(Saba que no fue seria durante <<First Practice>> Pero pensar que fue a este
extremo!)
Cubri la brecha. Ahora, las espadas podan alcanzar su cuerpo.
(Julie, eres fuerte. Quiz ms que yo...... pero-----)
"No puedo perder! En el nombre de Tachibana!"
Tomoe adquiri valor y se dirigi a la batalla final.
Lanz la cadena hacia el estmago de su blanco.
Sin embargo, la cadena choc contra sus espadas.
Pero eso era lo que esperaba.
Control la punta de lanza con sus dedos y en el momento en que apunt hacia aquel
pequeo cuerpo detrs-------------*Gikiin* El sonido de los metales chocando hizo eco y los ojos de Tomoe se abrieron en
sorpresa.
Julie bloque la punta de lanza con su espada izquierda para atacar con su espada
derecha a Tomoe.
"Jaque mate."
"Habas previsto el ltimo ataque?"
"Sent el espritu de no darse por vencido. As que pens que haba un plan.
"Fufu, magnfico, pensar que seguas en calma hasta el final.... Hoy he sido derrotada por
completo."
En un santiamn, la espada traz una lnea en el aire, y Tomoe colaps lentamente.

Parte 3
"Buen trabajo, Julie."

161

Traduccin: Kayaba Akihiko / Correccin: Paola-chan / Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

"Ja--- Tooru, buen trabajo t tambin."


Mientras Tooru responda con una sonrisa a Julie quien haca una pequea sonrisa, l se
sorprendi de su juicio dentro de s.
(En ese instante vio tanto a travs de su oponente.)
Si era Julie, nadie sera problema para ella, pero era claro que <<Iron Chain>> no era
buena para combate a corto alcance al ser de medio rango.
Pero al mismo tiempo haba esa felicidad de poder dejar su espalda a su cuidado.
"Entonces, partiremos pronto, Puedo dejarte el resto a ti?"
U-un
Tachibana perdi la conciencia por el ataque de Julie y Miyabi la cuidaba. No pareca
lastimada, pero por ello, hacia aquel <<Blaze>> No tena ms opcin que sentirse
sorprendido por sus cualidades, no poda lastimar a nadie ms otra vez.
(Juzgando por el tiempo, slo queda un encuentro. Si es posible quiero ir con Tora
pero....)
En ese momento, sus pensamientos se interrumpieron.
Kuh. Gaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaahh!!
Desde el piso de arriba, el grito de Tora hizo eco.

162

Traduccin: Kayaba Akihiko / Correccin: Paola-chan / Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

Captulo 7Amo a Julie


Parte 1
Tooru. Esa voz era..!!
Miyabi, qudate aqu! Te dejo a Tachibana bajo tu responsabilidad!
U-un! Q-que hay de Tooru-kun.!?
Nosotros---------
Vamos, Tooru.
Cuando Julie confronto su mirada con la ma, ella asinti con la cabeza a modo de
respuesta probablemente sabiendo mis intenciones.
Aah, vamos Julie!
T-tengan cuidado Tooru-kun, Julie-chan!
Con la voz de Miyabi preocupada viniendo por detrs, hacia la direccin de la voz
subimos las escaleras.
(Cual es la inquietud!)
Es lo mismo que lo de aquel da.
Igual que aquel da en que el dojo envuelto en llamas, una indescriptible y repugnante
premonicin estaba arremolinndose en las profundidades de mi corazn.
(Acaso.. Esto no era una simple ronda de prctica?)
Es cierto que, en caso de ser atacado por una <<Blaze>>, un instantneo dolor ser
producido.
Pero muy en el final, tan solo por un instante, lo que tendra que haber sido un ligero
dolor, y no algo lo suficientemente fuerte para hacer gritar.
Cuando alcanzamos el piso ms alto, haba una sombra parada en medio del corredor -------- Una silueta caractersticas de un conejo estaban all.
Frente a la sombra, grite el nombre de mis amigos que yacan tirados junto a la pared.
Tora--------!!
Kokonoe-kun..!

163

Traduccin: Seih Tsukai / Correccin & Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

De nuestro grito Tsukimi-sensei quien estaba an de pie en frente de Tora, se volteo


hacia nosotros con un rostro completamente atnito.
Tsukimi-sensei! Qu demonios ha ocurrido!?
N-no lo s, acabo de venir aqu yo tambin!
Tooru. Tora y el resto tienen heridas graves.
Cuando me aproxime hacia Tora despus de ser llamado por Julie, haba un bao de
sangre esparcido bajo sus pies.
De lo que pudimos observar, l se vea como si hubiese sido cortado por una
herramienta afiliada y hubiese sufrido serias heridas en varias partes.
Cerca de l, su compaero Tatsu tambin sufri serias heridas como l. Y estaba
inconsciente.
De este lado tambin tiene las mismas heridas.
Eso parece. Como sea, tenemos que traerlos a la sala de primeros auxilios en cuanto
antes!
Esta bien--. Ahora que estamos aqu, podemos comunicarnos inmediatamente con el
equipo de rescate.
Es as? Muchas gracias, Tsukimi-sensei.
Uun, Es mi trabajo de todas formas.an ms importante, esas heridas------
Despus de que ella comenzase a realizar primeros auxilios en Tora y Tatsu, la expresin
de Tsukimi-sensei se volvi nublosa.
Esta todo en orden?
Un. Es solo una posibilidad peropuede que esto haya sido causado por la
<<Blaze>>..
<<Blaze>> dices?
Es verdad que, para herir a Tora y Tatsu para <<Exceed>> se de esta manera, necesita
la misma-------no, necesita ms poder que ese o seria ms complicado. Inspeccionando as, la
posibilidad de que el oponente es un <<Exceed>> es muy alta pero-------Haba una sola cosa que no poda comprender.
No era <<Blaze>> un arma que no poda herir a una persona?
Si, as es. Mi pregunta era exactamente lo que Julie dijo.

164

Traduccin: Seih Tsukai / Correccin & Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

Es-Eso es----------
Vacilando en lo que decir, Tsukimi-sensei estaba teniendo problemas en si estaba bien
en contrnoslo a nosotros--------Era eso una respuesta.
Sensei, por favor dganos. Es algo causado por la <<Blaze>>, no acaba de decir eso
hace un momento?
Eso es..
Tsukimi-sensei!
L-lo entiendo, se los dir pero----esto es un secreto confidencial muy importante con
respecto a <<Lucifer>> As que mantnganlo en secreto, de acuerdo? Actualmente,
el hecho de que <<Blaze>> es un arma que no puede herir a la gente, es una blanca mentira.
Una mentira.!?
Est diciendo que es una mentira?
Como ustedes ya saben, la <<Blaze>> es un arma manifestada del <<Alma>> de
alguien. Es por eso que causa daos mentales entrometerse con esa <<Alma>> de la
persona--------Entienden hasta aqu, verdad?.. No se han preguntado esto antes?
Que incluso la <<Blaze>> puede daar paredes o el suelo, como no es posible que no sea
capaz de no herir a una persona?
Eso es cierto.
Las <<Chain>> de Tachibana incineraron un rbol, y Miyabi <<Chivalry Lance>>
Destruyeron las paredes.
Entonces, por qu el resto de las personas son las nicas que no han sido heridas
todava?
.. Eso es porque; todos ustedes reconocen a la <<Blaze>> como un arma que no
puede herir a esas personas.
Eso fue la primera cosa que el director..---------!
Eso significa, que esas palabras eran el candado seguro colocado en nosotros.
Un, Es correcto. Es necesario saber la verdad en orden para abrir la cerradura. Pero, es
imposible herir a alguien con una <<Blaze>>. Hay una cosa ms que es importante de tener
para lograrlo. Eso es--------
Realizando una expresin estricta que nunca haba sido vista hasta ahora, Tsukimisensei coloco la oculta verdad de la <<Blaze>> en su boca.
Colocarlo a modo de intento de asesinato.

165

Traduccin: Seih Tsukai / Correccin & Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

---------!!
Hostilidad, Malicia..fuertes intenciones de herir a la gente convertirn a la persona
en un arma letal. Con tan solo una manera de colocarlo en el corazn, es un arma capaz de
tomar la vida de alguien con facilidad-------y esa es la <<Blaze>>ah, como acabo de
decir, esto es informacin altamente clasificada as que la lectura especial termina aqu, y
cuento con ustedes.
Entiendo.
(Pensar que la <<Blaze>> tuvo este tipo de secreto oculto.no, ahora mismo-----)
Direccione mi mirada desde el sensei hacia Tora, y observe su condicin.
Al menos los primeros auxilios ya fueron realizados, pensando acerca de la gran
cantidad de sangrado, podra colocarse peor si sigue as.
El equipo de rescate se est tardando..
Juzgando por el tiempo en que Tsukimi-sensei se contact con ellos, no es raro que ellos
estn llegando aqu en cualquier momento..
El equipo de rescate no va a venir.
Ehh?
Cuando mire hacia atrs, Tsukimi-sensei estaba observndome mientras sostena una
sonrisa ------Y antes de que pudiese darme cuenta, ella estaba sosteniendo la silueta de una <<Fang
Sword29>> de aspecto demoniaco.
Eso-- es-- porque--, dije que el grupo de rescate no va a venir..!
Que, ests diciendo?
Con su tono cambiado, yo de alguna manera me las apae para preguntarle mientras
estaba sorprendido por el cambio en su atmosfera.
Dije que la lectura especial haba terminado, no es as?.
Tsukimi-sensei levanto los lados de su boca.
Esa era una sonrisa llena de alegra-----------------pero tambin una sonrisa llena con
intenciones malas.
Inmediatamente despus de eso, el acero frio era blandido hacia abajo.

29

Espada Colnillo.
Traduccin: Seih Tsukai / Correccin & Edicin: Haru Yoshida.
Anime In My Life. / AIML Translation!

166

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

El trayecto que se dibujaba, se senta escalofriante y como si ralentizase el tiempo.


Tooru!!
*Gikiin*!! Con el sonido del metal chocando, el tiempo comenz a fluir de vuelta a la
normalidad.
Tora.!!
Con su conciencia de vuelta, Tora lanzo su <<Symbolic Short Sword30>>, e hizo rebotar
a la <<Fang Sword>> que era blandida hacia m.
Fu,un..Vete rpido, idiota..Esta mujeres un monstruo
A qu te refieres por Monstruo?
Para Tora, quien usualmente estaba cargado con confidencia para decir tal cosa,
Tsukimi-sensei deba ser realmente fuerte.
En serio, molestarme cuando acabo de escapar de la muerte. Debera haber
acabado rpidamente contigo en vez de haberme puesto a jugar.
Matar.Tsukimi-sensei! Por qu!? Por qu est haciendo esto!?
Hnn--, antes de que responda a esa pregunta. Les dar una lectura especial nueva
como servicio
En un instante, su tono usual retorno y ella blandi la <<Fang Sword>> hacia arriba-----Cortando por la mitad a la <<Symbolic Short Sword>>.
Guh, AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAHHHHHHHHHHH!!
Inmediatamente, Tora emiti un grito a la misma vez que su voz era interrumpida,
cayendo sin poder alguno y colapsndose en el suelo.
Esa figura me hizo tener un flashback de mi hermana----- Otoha.
Bastarda, Que es lo que tu-------------?!
Hice mis puos hacia atrs como si estuviese por disparar una flecha, y libere un solo
ataque de furia.
---pero, golpeo un espacio vaco y la pared detrs se destruy.
Kuhah. Eso un buen jodido poder para ese <<Nivel>>. .. Bueno, no significa
nada a menos que realmente llegue a golpear a alguien.

30

Espada Simblica Corta.


Traduccin: Seih Tsukai / Correccin & Edicin: Haru Yoshida.
Anime In My Life. / AIML Translation!

167

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

*Kuku* Observando a Tsukimi-sensei haciendo una sonrisa ridcula, los msculos de mi


espalda se congelaron.
Monstruo-------- Me tomo un instante para m, entender la razn porque Tora dijo eso.
Tsukimi-sensei quien se supone que tena que estar de pie en frente mo, hizo una
distancia de ms de 10 metros en la mitad del tiempo que le llevo evadir mi ataque.
Lectura especial nmero 2. Cuando la <<Blaze>> es destruida, esa persona estar
inconsciente y no despertara por al menos un da entero as que ten cuidado Bueno, si eso es
todo lo que obtenemos cuando se tiene al <<Alma>> destruida, es algo a lo que no puedo
pedir por mas ------Muy bien entonces, ms all de porque estoy haciendo esto...
Ella corto sus propias palabras temporalmente y reemplazo al atmosfera a su alrededor.
Es trabajo, Es trabajo. Es un simple trabajo de hacer una limpieza de cualquier
estudiante nuevo y prometedor.
Has dicho, Trabajo.? No diga algo tan ridculo!! Matar gente como si fuere un
trabajo --------
Recuerda esto, mocoso. Cualquier adulto puede matar como si fuese un trabajo. La
nica diferencia es el mtodo, el cual puede ser directo o indirecto.
Si es un trabajo eso significa, no es una arbitrariedad tuya entonces?
Incluso cuando Julie pregunto, Tsukimi hizo una ligera sonrisa y ladeo su cabeza.
Eso va en contra de la confidencialidad del trabajo as que no puedo
responderBien entonces, es hora de que terminemos con nuestra pequea charla.
Como servicio especial, los matare a ustedes bastardos antes que esos bastardos
Como sea, si alguno de ustedes bastardos huye entonces------------
Quin demonios se echara a correr!!
Mostr los dientes, cerr mi puo y respond.
Aquel escenario--------- No quiero volver a ver a nadie morir de nuevo.
No voy a dejar que nadie muera en mi presencia!! Nunca!!
Igual yo, Tooru. No dejare que nadie muera en mi presencia!
Julie asinti con la cabeza y se mantuvo a mi lado.
Kuhah, un <<Level 1>> ladrando de esa manera..
*Kukuku* Mientras se rea, Tsukimi-sensei----------no, Tsukimi expandi el instinto de
matar que estaba liberando.

168

Traduccin: Seih Tsukai / Correccin & Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

Bien entonces comencemos!! Entretnganme aunque dure tan solo por un minuto,
un segundo!!
Sealizando con su grito, Tsukimi pateo el suelo y cargo------Uh!?
Su figura de repente desapareci y dude de mis propios ojos.
Arriba!
Qu-!?
Fue exactamente en ese momento que levante mi mirada de huir la voz de Julie, Tsukimi
pateo el techo.
Mi reaccin estaba un momento retrasado de aquellos movimientos inesperados
Tooru!!
*Gyariiin*! La <<Fang Sword>> apuntaba hacia m, pero fue atajada por Julie esta vez,
protegindome.
Ella aterrizo en el suelo sin perder su balance, Tsukimi realizo un segundo ataque
realizando un barrido de lado a lado.
*Gakyaaan*! El sonido del metal chocando violentamente haca eco.
Esta vez, us mi <<Escudo>> para bloquearlo-----------Uaaaaaaaah!!
Fue asi como ella entonces, blandi hacia abajo con toda su fuerza y vol por los aires.
Tooru, estas bien!?
Aah, estoy bien.pero, que poder
El momento en que pens que la haba bloqueado completamente, ella me impulso hacia
atrs.
El movimiento que ella mostro anteriormente era aterradoramente rpido, y su poder
sobrepasaba el mo mientras que su velocidad sobrepasaba la de Julie.
Las habilidades que ella demostr durante el entrenamiento realce de habilidades fsicas
fueron tan solo una porcin de ellas.
Kuhaha, Estoy agradecida, Estoy agradecida. De no finalizar con solo eso.

169

Traduccin: Seih Tsukai / Correccin & Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

Mientras hacia una sonrisa divertida, ella hizo un pesado pero afilado ataque con una
velocidad que dejaba sin aliento.
Kuh!!
Y aunque me enfocaba en vagamente poder protegerme, era una batalla a la defensiva
por un solo lado y la situacin se volvera eventualmente peor si segua de esta manera.
---Si es una sola persona.
No te dejare. Estar en problemas si te olvidas de m.
Julie fue por detrs de Tsukimi e hizo una barrida de lado con su espada -------Pero, Tsukimi la repeli con su <<Fang Sword>> sin siquiera mirar atrs.
A pesar de que son 2 contra 1, realmente no puedo admirarte por atacar por la espalda,
cabeza platinada.
No creo que sea injusto si el oponente yace en una clase altamente superior.
Yo pienso lo mismo!
Sin perder un segundo, ataqu.
Aunque ella sonri sin preocupacin alguna y sin romperse, como se podra esperar,
incluso Tsukimi no tena otra opcin ms que ir a la defensiva en contra de la cooperativa
ofensa.
Oooto, esto es divertido, esto es divertido.
2 vs 1. Aunque realizamos una gran cantidad de ataques, no fuimos capaces de hacer
algo que podra considerarse el golpe final.
.pero, el momento en que Tsukimi apenas detuvo sus piernas al bloquear el
ataque de Julie.
(Por aqu!!)
En ese mismo instante, cerr con fuerza mi puo y me dirig hacia la ms importante y
tambin la ultima chance de ganar.
Gooooooooolpeeeeeee!!
Ahora mismo, una vez ms, hice mi puo hacia atrs como si estuviese por arrojar una
flecha, y la segunda vez que puedo realizar el por da, ------- Mjolnir Ataque del Dios del
Trueno -------fue liberado.
Mi musculo y mi hueso crujieron. Si esto no da en el blanco, entonces lo ms probable es
que estar sin poder alguno.

170

Traduccin: Seih Tsukai / Correccin & Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

Pero----------------estaba un poco demasiado lejos.


Aunque fuera lo ms cruel, mi puo solo rasgo las ropas de Tsukimi.
Kuhahahaha. F.a.l.l.a.s.t.e! La distancia erro por poco!
Solo un par de centmetros, pero eso hizo la gran diferencia en esta indistinguible
victoria.
Me haba vuelto impaciente por la chance de ganar que vi por un instante y falle
ligeramente al juzgar por la distancia.
Maldicin.!
Muy bien, mi turno es el que sigue, <<Irregular>>!!
Ya te dije que no te dejare..!!
Mientras Tsukimi sostena la <<Fang Sword>> en alto, aunque Julie una vez ms se
forz su camino utilizando diferente combinaciones de golpes, Tsukimi retrocedi unos pasos
para evadirle.
Sin embargo, el flujo no se detuvo all.
Aunque Tsukimi fue a la defensiva por la especialidad de Julie de combinar diferentes
golpes, ella no poda deshacerse de su sonrisa despreocupada plasmada en su cara.
Sin tardar ms, en el momento en que el flujo fue interrumpido----La esquina de la sonrisa llena de regocijo de Tsukimi estaba comenzando a levantarse
an ms.
Kukuh, esta vez y de una buena vez, continuemos con mi turno!
Sin importar que sea tan solo una sola espada, ella no era inferior en absoluto a la
combinacin de ataques de Julie ------no, era una tormentosa hoja malfica an ms rpida.
Volvindose completamente a la defensiva, Julie de alguna manera se las apao para
bloquear, pero Estaba comenzando a huir poco a poco.
*Gyariin*! El horrible sonido de los metales chocando hicieron eco y Julie perdi su
balance.
Un ataque directo se hizo ah. Aunque fuera difcil, Julie se las arregl para bloquearlo
pero no poda hacer nada contra la fuerza fsica de Tsukimi y es por ello que sali despedida
por los aires.
Julie----------!!
Generando un grito sin importar mi cuerpo, salte para agarrar a Julie.

171

Traduccin: Seih Tsukai / Correccin & Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

Pero, fui arrojado a un lado por el poderoso golpe y despus un ostentoso sonido hizo
eco, la puerta de la clase fue destruida y velozmente nos movimos hacia los bancos que yacan
dispersos por todos lados.
Uh, kuh..!! Julie, ests bien!?
Si----. Gracias a ti..pero aun as, fue una fuerza increble. Es lo que se puede esperar de
alguien que fue seleccionada como Profesora especial de aqu.
Pareca que ella no tena ninguna herida, y eso me dio un suspiro de alivio.
---pero despus me asegure de inmediato de mi mismo, hoce una decisin amarga y dije.
Julie, agarra a Tora y al resto contigo y huye.
Tooru?
Hare algo de tiempo. Es porque Julie, despus de que te hayas movido con Tora y Tatsu
hacia un lugar ms seguro, llama a Mikuni-sensei por ayuda-----
El momento en que dije lo ltimo, Julie uso su dedo ndice para tocar mis labios antes de
negar con la cabeza.
Nai, Me rehus. No duraras ni 5 minutos con ese cuerpo.
..Lo tenas previsto eh?
Dijiste que Mjolnir Ataque del Dios del Trueno, causa un grana agobio en el cuerpo. Y
justo ahora, Tooru dijo. No dejare que nadie muera frente a m nunca ms. Y yo dije esto. No
dejare que nadie muera frente a m. As que------
Julie dirigi sus rojizos ojos como rubes hacia la entrada ms cercana.
No huir.
El sol cay completamente y la silueta de un par de orejas de conejo entr en la oscura
sala de clases.
Muy bien, es hora de terminar con esto.
Puedes terminarlo si es eso lo que quieres pero, qu planeas hacer despus de
matarnos? No es el tiempo el nico problema para que el lado acadmico se d cuenta?
No hay por qu preocuparse, no hara algo que pueda exponerme. Y aunque si fuere
expuesta, la escuela es un lugar donde si un problema ocurre, se usara su poder para cubrirlo
todo en vez de investigar la causa .okay, ahora que tu pregunta ha sido aclarada, es mi
turno ahora el de hacer preguntas tambin.

172

Traduccin: Seih Tsukai / Correccin & Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

173

Traduccin: Seih Tsukai / Correccin & Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

Tsukimi uso su lengua para acariciar el filo de su espada e hizo una ligera sonrisa.
Quien de ustedes quiere morir primero?
La pequea luz que iluminaba la habitacin se reflejaba en la hoja de la espada.
Daba el aspecto de ser algo amenazador, pero no estbamos preocupados y
respondimos al mismo tiempo.
[Julie yo te--------][Tooru yo te--------]
Protegere!!
Kuhah, aunque no es lo que se puede esperar de un <<Duo>>. O es eso una relacin
hombre-mujer al estilo Hollywood lo que acaban de hacer?.Bueno como sea, esta
bien, supongo. No hay diferencia alguna ya que los dos morirn de todas formas!!
Tsukimi blandio, haciendo de su espada un trayecto de luz, y yo lo bloquee.
Aunque Julie ataco al mismo tiempo, Tsukimi ya no estaba ah ------------ Ella pateo la
pared, el suelo, el techo, usando movimientos acordes a los humanos que transcendan el
nombre <<Exceed>> y, ella segua jugando con nosotros.
Julie y yo juntamos nuestras espaldas, la una con la otra y continuamos protegindonos
de los ataques de la hoja malfica que provena de todas las direcciones. Pero los araazos
incrementaban gradualmente y pronto nos encontramos en desventaja.
(Maldicin, ella sigue jugando con nosotros!)
Mi aguante se estaba reduciendo, y despus de un paso al otro, derrota -------- la realidad
de la muerte se acerca.
------------!!
Julie fallo en bloquear y sangre fresca corri fuera de su blanca piel como la nieve.
En el siguiente instante, su pequeo mentn fue pateado, y Julie fue enviada a volar a la
esquina de la habitacin.
Julie---------!!
A la vez que gritaba, agarre el banco ms cercano y lo arroje.
Como se podra esperar siquiera Tsukimi podra esquivar eso y fue enviada a volar a la
esquina opuesta a la que Julie se encontraba.
Estas bien, Julie!?
--------!! Estoy bien

174

Traduccin: Seih Tsukai / Correccin & Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

Cuando llegue a donde estaba ella, Julie distorsiono su rostro por el dolor.
Provena de la herida que recorra sus muslos, sangre incesante que no paraba de
emanar.
Como sea, ya que la situacin estaba convirtindose en algo sin esperanza alguna, me
convirti en alguien serio.
Apret mi puo. Por el ataque ms fuerte que yo tena.
Era realmente extrao el poder descubrir si sera capaz de liberar mi tercer disparo el
cual cruza mis lmites. Pero si no puedo liberarlo, moriremos.
No solo yo, pero tambin mis amigos, e incluso la chica en mis brazos.
(Definitivamentelos proteger!!)
Tengo que liberarlo, y precisamente terminar esto.
No significara nada a menos que d en el blancoTsukimi dijo esto.
(Entonces tengo que pensar en una forma de hacer que le acierte!)
Too..ru..
En esa situacion sin esperanza, Julie me llamo con debilidad.
Lo siento. Si no te hubieses convertido en mi <<Duo>> no tendras que estar pasando
por esto.
Nai, no hay tal cosa Yo era muy feliz cuando Tooru trajo sus manos a m.
Aunque no duro mucho pero, incluso si se trataba de tomar t de manzana o el tiempo que
tuvimos nuestros combates o el tiempo que veamos televisin juntos, era algo muy agradable
as que es por eso que, por favor no digas eso.
Julie.
Escuchando las palabras de la chica de cabellera platinada, aunque ni un mes haya
pasado, pero, los sentimientos de que nunca olvidare el estar flotando como si fuese una
linterna rotatoria -----------------------------!!
Adentro habia una posibilidad-------------- Descubr la tcnica de como el Mjolnir el
ataque del Dios del Trueno puede acertar al blanco, y yo estaba agitado por un shock como si
hubiese sido electrocutado por un relmpago.
(Eso es, <<Duo>> ..Es eso!)

175

Traduccin: Seih Tsukai / Correccin & Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

Aunque poda llamrsele posibilidad, puede que estuviese en el nivel de llamarse


milagro.
Pero, ahora mismo tena que creer en esto o de otra forma no haba ninguna manera de
que sobrevivamos.
Si, este es el camino que solo puede abrirse a travs de la fe.
Como sea, antes de que esto pudiese ser alcanzado, haba algo que tena que hacer y sin
importar que.
(Para eso!)
Uh En serio?Ahora mis prendas estn todas sucias, maldicin.
Frente a m, haba una sombra que se mantena de pie mientras maldeca.
---Esto lo saba pero, como era de esperarse, no haba recibido nada de dao.
Mirando a Tsukimi, Julie hizo presin en sus heridas mientras hacia lo posible por
levantarse pero -----Julie, por favor descansa aqu con tranquilidad. Voy a pelear por mi propia cuenta de
ahora en adelante.
Tooru?
Definitivamente voy a protegerte, Julie.
Kuh, Kuahahahaha! Eres retrasado? Fuiste suprimido en un combate de 2 contra 1, y
de todas las cosas, eliges pelear por ti mismo? Dices proteger? En serio estas diciendo eso?
Aah, Lo digo en serio. Te derrotare por mi propia cuenta y proteger a Julie!!
Tooru, es imposible de hacerlo solo..! Yo tambin..!!
Julie. Soy feliz por esos sentimientos pero, ahora mismo por favor has lo que te
digo.
P-Pero.
Mire de reojo a Julie quien estaba perpleja por mis palabras y miraba a Tsukimi.
Muy bien, ven a mi! Tu hoja malvada, La detendr!!
Kuhah, mas te lamentaras mientras ms ladras, <<Irregular>>. Y ya que has dicho eso,
te dejare medio-muerto. Y despus ----------
La punta de su espada apuntaba hacia mi primero, y despus apunto a Julie como la
siguiente.

176

Traduccin: Seih Tsukai / Correccin & Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

Asesinare a esa cabeza plateada en frente de ti mientras no puedes ni moverte! Y por


ultimo, moriras mientras te carcomes por lo dbil que eres y por las palabras que dijiste!!
Al mismo tiempo con su rugido, Tsukimi atac.
Sin embargo, no importa cuantas veces ella hiciese brillar la hoja de su espada, los
bloqueaba a todos sus ataques con mi <<Escudo>>.
(No te dejare! No voy a dejar que nadie se convierta en lo que Otoha!!)
Cansado y adolorido, mi cuerpo se senta pensado como el cuero pero, el sentimiento de
proteger a Julie, la promesa hacia que mi concentracin se extienda al mximo y mova mi
cuerpo.
Pero eso no era todo.
En el lugar donde me encuentro de pie-----------Gracias a la esquina de la sala de clase,
los cortes de la espada, los cuales eran difciles de poder visualizar, ahora estaban mucho ms
limitados a venir nicamente por delante, hacindolo mucho ms fciles de leer.
Sobre todo lo dems, desde que Tsukimi suprima su poder con la orden de dejarme
medio muerto, cada paso y cada ataque que realizaba se volvan ms superficiales y ligeros.
No perseveras!!
*Gakiin*!! La <<Fang Sword>> golpeo violentamente sobre el <<Escudo>> y me
encontr cara a cara con Tsukimi.
Que ocurre? No dijiste que me haras lamentarme? Por lo menos, demustrame que
puedes hacerle un rasguo a este <<Escudo>>.
De veras que me sacas de quicio, oye. Cambio de planes. Como era de esperarse,
empezare con matarte a ti primero <<Irregular>>!! Voy a cortar ese orgulloso
<<Escudo>> tuyo junto a ti!!
La actitud irritada de Tsukimi estaba siendo expuesta, a lo que dejaba algo de distancia
antes de preparar su espada sobre su cabeza.
La expansiva presin paralizaba el ambiente y *Chiri**Chiri* La sed de sangre estaba
apualando mi piel.
Un ataque con todo su poder estaba por venir.
Tal como sus palabras, en orden de cortar este <<Escudo>> junto con mi vida al mismo
tiempo. Pero-----Estaba esperando este momento para poder leer tus patrones de respiracin.
Sin dejar de observarla, le susurre a Julie con suavidad.

177

Traduccin: Seih Tsukai / Correccin & Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

Pero, es imposible para mi solo seguir adelante a partir de este puntopero,


creo que puedo hacerlo si se trata de dos personas.
Tooru.?
Escuchando mis personas, Julie puso una expresin llena de duda.
Somos espadas gemelas atadas por un lazo asi que, nosotros definitivamente.!!
Que es eso que estas balbuceando? Ya que este es tu adis de este mundo, que tal si
haces una confesin amorosa y gritas en voz alta por ltima vez, algo como TE AMO!
Kuhahahahaha!!
Observando a Tsukimi quien estaba rindose desagradablemente, me sent agradecido
por primera vez con ella.
Entonces, supongo que me ahogare en tus palabras entonces.
Aaah?
Inhale profundamente------y grite.
YO TE AMO31-------Julie!!
To-Tooru..!?
Kua-------ahaahahaha!! Este sujeto realmente se confes!!
Ignorando a Tsukimi, grite una vez ms.
Yo te voy a------Tou!!
-------------!
Julie suspiro-------Ese fue el ltimo instante, y el inicio.
Este es mi agradecimiento por la risa! Los voy a cortar a los dos juntos!!
Tsukimi anuncio eso mientras apuntaba su espada hacia m -------y daba un salto.
El frio acero era blandido hacia abajo en una corta distancia ma.
Mueeeeeeeeereeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee!!
Incluso si bloqueo esto, Mjolnir Ataque del Dios del Trueno solo cortara a travs del aire
como la ltima vez. Pero-------(Ahora.!!)

31

Un juego de palabras. Ai suena como Yo pero tambin tiene el significado de amor.


Traduccin: Seih Tsukai / Correccin & Edicin: Haru Yoshida.
Anime In My Life. / AIML Translation!

178

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

Creyendo en todo, hice mi puo hacia atrs como si estuviese por arrojar una flecha.
Julie--------------!!
Queee!?
*GIkiiiiiiiiiiiiiiiiinnnnnnn*!! La violenta arma hizo echo a lo largo de -------- y el rostro
de Tsukimi entraba en shock.
Un inadecuado *Chirin* sonido de campanas estaba en frente de ella.
Eso es porque Julie se entrometio en el rea del pecho de Tsukimi y bloqueo su <<Fang
Sword>>.
Porque.estas tuCabeza plateadaaaaaaaa!!
Una pequea chance era creada a partir de su shock.
Y en este preciso momento, este mismsimo instante, es la ltima chance de poder ganar
----------- el camino abierto de una posibilidad que podra llamrsele milagro.
El que termina aqu-----eres tu!!
Kuhahahahah, Que pena! Estas lejos!!
No estoy-----Lejos!!
De repente, haciendo su cuerpo a un lado, Tsukimi estaba ciertamente un poco distante
de mi.
Pero eso era, si estaba apuntando al cuerpo de Tsukimi.
Atraviezalo----------------!!
Mi puo rpidamente corto a travs del aire.
El Mjolnir Ataque del Dios del Trueno fue liberado por ms alla de mis lmites----apoderandose de <<Fang Sword>>, atravesndole y destruyndole.

Guhuu..
Por favor no te fuerces, Tooru.
A-aah.. No tena planeado en forzarme.
No es bueno jugar al rudo. Por favor ten ms cuidado de tu propio cuerpo.
Lo se. Gracias por preocuparte por mi, Julie.

179

Traduccin: Seih Tsukai / Correccin & Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

Ja---. De nada., Ir a tomarme un bao ahora.


Aah, tomate tu tiempo.
Asintiendo, Julie camino hacia el camerino, arrastrando su pierna -------- Se volteo a
mitad de camino.
Sin espiar, Tooru.
Ju-Julie
Es una broma.
Hacia m, quien estaba colocando un rostro amargo por las amargas memorias, Julie dio
una pequea sonrisa y desapareci en el camerino.
(En serio..Aunque es duro para ella tambin..)
Mientras me senta adolorido por verla arrastrar su pierna, vvidamente record el---------<<New Blade Battle>>.
3 dias han pasado desde ese dia------Entrando al mundo de GW32, y la academia no eran
una excepcin asi que entramos a las vacaciones de largo plazo. Aunque finalmente tenemos
vacaciones consecutivas, no hemos salido a ningn lugar y pasamos la mayora de ese tiempo
dentro de la habitacion.
Mejor dicho, no tenamos otra opcin ms que descansar.
Aunque el <<Exceed>> habilidades regenerativas son mucho mejores que una persona
ordinaria, mi cuerpo an estaba crujiendo y no poda moverme apropiadamente.
Eso significa el nmero de veces que Mjolnir Ataque del Dios del Trueno fue liberado por
sobre mis limites, eso significa mucho ms que un peso para mi cuerpo.
Tal parece que Julie ya puede caminar finalmente pero, afortunadamente sus heridas no
dejaran ningn efecto secundario.
Tora y Tatsu se las apaaron para escapar de la muerte, y parece que no saldrn del
edificio de tratamiento mdico durante el GW.
(Aun as, Es sorprendente que nos la hayamos arreglado para ganar en contra de ese
molesto oponente)
Mirando hacia atrs, hacia la pelea contra Tsukimi, en verdad que lo pens.
En orden para obtener la victoria, era esencial amontonar las severas condiciones, la una
con la otra.
32

Golden Week
Traduccin: Seih Tsukai / Correccin & Edicin: Haru Yoshida.
Anime In My Life. / AIML Translation!

180

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

Uno es hacer un ataque que definitivamente me matara.


Peleando solo, al decirle que ella se mantenga quieta, ella seria consiente acerca del
potencial de Julie fuera de combate, y aun ms consiente de m bloquendole con mi
<<Escudo>>.
Tambien, la respiracin y el Ai--------Diciendo esas dos palabras, para hacerle notar mi
puntera.
Si s que una gran barrida est por venir, leyendo su respiracin seria fcil.
Julie quien sufri heridas, entro en su rea del pecho y de alguna manera logro bloquear
el ataque ya que estaba ms cerca del fulcro del oponente, haciendo decaer el poder de ataque.
Lo siguiente fue romper la <<Fang Sword>>----------la <<Blaze>> manifestada por el
alma.
Teniendo su <<Alma>> rota, Tsukimi fue refrenada por Mikuni-sensei quien vino
corriendo por Miyabi y Tachibana, quienes se contactaron desde el lado acadmico, cuando se
dieron cuenta de que no bamos a volver.
Despus de eso, no s qu paso con Tsukimi.
(Qu clase de meta tena en mente?)
Parece que el lado acadmico no tiene planeado decirnos acerca de eso.
De parte de Mikuni-Sensei quien estuvo presente durante la restriccin de Tsukimi, el se
aseguro de que no dijramos a nadie del asunto y lo marco como el fin de tal. (Era una manera
muy insatisfactoria pero, es un tema abajo en tal caso.)
Beb el tibio te de manzana y me acerque a la pared.
Ya que era muy molesto no poda mover mi crujiente cuerpo asi que, parece que este
ser otro dia de ver televisin --------- y fue en ese tiempo en que pense en eso.
Tooru.
*Hyokooto* Julie saco su rostro fuera del camerino. Y el agua goteaba aun por toda su
cabellera.
Por accidente, poda casi ver sus pequeos hombros, flacos brazos y tambin su pecho
as que me evad en pnico.
Qu-Que ocurre?
Siento mucho esto pero, podras por favor alcanzarme la toalla?
Toalla?

181

Traduccin: Seih Tsukai / Correccin & Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

Ja----. Olvide de traerla conmigo. Est en el segundo cajn de arriba de mi armario, as


que por favor.
A-aah. Lo tengo..
Despus de asentir con la cabeza, abr el armario de Julie y eche un ojo adentro.
(Uuh, me veo como un pervertido)
Aunque se me fue encomendado hacer esto, no puedo dejar que nadie me vea
merodeando en el armario de una chica.
(Toalla. es esto? Est en el lugar que ella dijo pero-------)
Es verdad que la toalla estaba en el segundo cajn.
Estaba al lado de la ropa doblada de forma extraa.
Mientras pensaba que no debera estar mirando, si era que se trataba de algo con
muchos adornos atados o con mucho blanco, accidentalmente me tope con algo que era mejor
para mi no saber que es lo que era realmente.
L-Lo siento por hacerte esperar.
Lo siento por forzarte a ti mismo, Tooru.
Despues de que trajese la toalla hacia el camerino con mi cuerpo crujiendo, Julie
extendi ambas manos suyas con su cuerpo vagamente sobresaliendo justo como ahora.
Aunque la situacin era una situacin que no poda remediarse de otra manera, porque el
tono de su color de piel era mucho ms alto que lo usual, tuve problemas buscando un lugar a
donde mirar y en ese momento pens en ello.
Uuh.!
Una voz llena de dolor se liber.
Cuando estaba extendiendo su mano, ella probablemente puso su el peso de su cuerpo
inconscientemente en su pierna herida.
Entonces ella callo hacia adelante por no poder mantener el equilibrio de su cuerpo ------- Y Julie salio en el estado en que fue trada al mundo.
Pe-!? Ju-Julie!!
De repente la agarre pero -----------ya que no poda poner nada de fuerzas en mis piernas,
ambos camos al suelo de igual manera.
Ouchouchouch
Mis ojos estaban chispeando ya que golpee el suelo con la parte de atrs de mi cabeza.

182

Traduccin: Seih Tsukai / Correccin & Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

(UhE- esto no es.)


Despus de que volviese a la normalidad, entend que la situacin se haba vuelto en algo
increble.
El hecho de que estaba abrazando a una chica desnuda.
Cabello plateado, Ojos rojizos como rubes, Piel blanca como la nieve--------Todo eso acoplado y esta chica se vea como si fuese una mueca trabajada
delicadamente hasta el ltimo detalle.
Ella no era nada como un ser humano; Me lo creera si me dijesen que ella era un Angel.
To-Tooru
Su rostro estaba tan cerca como nunca antes.
Las mejillas de Julie estaban vagamente enrojecidas.
Esa rojez---------esa vergenza era la prueba de que esta chica era un humano con
calidez y no una mueca o un ngel.
Julie.errr..
Durante este tiempo, no tena ni la ms mnima idea de lo que decir.
Era porque no poda decir nada ms all de eso.
Eso era porque-----Kokonoe. Traje fomentacin y vendas para Julie tambin.
To-Tooru-kun, Julie-chan, hola.
Convirtindose en algo problemtico, las chicas con las que nos familiarizamos entraron
a la habitacin.
[Ko-Kokonoe.][To-Tooru-kun]
Viendo que la chica desnuda----------Julie estaba siendo abrazada por m, ambos de sus
rostros se endurecieron.
Ko-koko-Kokonoe! Que-Qu-Que clase de cosa ests haciendo sin vergenza alguna?!
Desnudando a Ju-Ju-Julie, Que en todos los cielos, estas, Que es lo que ests haciendo -------------!?
N-no, Esto es un malentendido.!!
T-tu desvergenza no tiene lmites!! Miyabi! No te quedes ah quieta di algo!!

183

Traduccin: Seih Tsukai / Correccin & Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

Contrastando la furia de Tachibana a gritos, Miyabi suavemente murmuro una sola


palabra.
<<Blaze>>.
La <<Flama>> danzo de su <<Palabra que acarreaba fuerza>>, y la <<Lanza de
Caballeria>> apareci en las manos de Miyabi------Espe, un segundo, Miyabi!? Ju-Julie! Explcales como acabamos en esto ---------
Tooru-kun tu Pervertido--------------------------!!
Y as, una pequea conmocion ocurrio por ltimo y las cortinas de <<New Blade
Battle>> Finalmente se cerr.

Parte 2
Eso fue todo por la grabacin <<Newcomer Battle>>
En ese momento Tsukimi Rito <<Fang sword>> fue vencida por Tooru, y colapso, un
hombre---- Mikuni detuvo el video.
Kuhah. Ve a mostrar el video, a pesar de que no fue hecho cnicamente, no son los
resultaos de mi reporte suficiente--
La nica que usaba un lenguaje abusivo en el video era Rito que slo se mostraba
peleando con Tooru en el video.
Una imagen vale ms que mil palabras, o algo as. Y lo ms importante de tu informe era
muy peligroso.
S s. Lamento eso.
Completamente con calma, dirigindose a Rito que balanceaba sus orejas de conejo,
Mikuni mene su cabeza con un suspiro.
Pero aun as, pensar que enserio ibas a matarlo si algo le pasa por casualidad Qu
estabas planeando hacer?
No importa. Fui yo quien le dijo que dejara la decisin sobre el terreno.
Despus de que l dueo de la voz abri la boca por primera vez, Mikuni y Riko
dirigieron sus miradas a ella.
Sentada ms arriba, haba una chica usando un vestido gtico----- era Tsukumo Sakuya,
directora de la Academa Kouryou.
Cundo un brote est en un medio hostil, es slo entonces cuando florecer en una
hermosa flor, eso es lo que creo.

184

Traduccin: Satomi-kun / Correccin & Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

Antes de la <<New Blade Blattle>>, Rito hizo una sonrisa cuando se le dijo que las
cosas se le dejaran a ella y que matar estara bien dependiendo de ella. Durante ese tiempo,
habiendo dicho cada palabra, Sakuya dijo sin cambiar nada, Mikuni bajo la cabeza como
disculpa, antes de volver al tema anterior del video.
Sin embargo, esto es una sorpresa. Pensar que una persona podra manejar a un
<<III>>, una distancia apareci de nuevo
No fue una sorpresa ue Mikuni se sorprendiera.
Normalmente, las habilidades de una persona se ven mejoradas muchas veces despus
de subir un <<Level>>.
Por tanto, si hay dos rangos de diferencia, habra una diferencia de fuerza irremediable
aunque fueran 2 contra uno.
Es por eso que, a pesar de que hay varios factores que intervinieron, fue un afortunado
resultado para Tooru y Julie que son <<Leve 1>> vencer a Rito que es <<Level 3>>.
En serio, nunca pens que practicaran algo que fue pensado hasta hace poco. Es
asombroso que pueda tomar una decisin tan calmado en esa situacin.
Oye, no es como si elogiaras al oponente que te derrot.
Hay veces que incluso lo elogiara.
Mientras sonrea sarcsticamente, Rito lanz sus piernas y se sent en el sof.
No ests de muy buen nimo? Quizs tomaste un cario por l?
Kuhah, no mierda--- es lo que quisiera decir, pero no puedo negar eso bien, si dices
que estoy interesada en l entonces t ests mucho ms que yo, Ojou-sama33.
Esas palabras.
Fufu, es natural estar interesada en l ya que es una persona relacionda con <<l>>
Ese tipo, huh?...
Al escuchar esa frase de Sakuya, Mikuni y Tsukimi levantaron juntas sus cejas
ligeramente.
Bien entonces, mi trabajo est hecho con esto pero--- Qu debo hacer de ahora en
adelante?
Cmo quieras. Rito haz lo que desees
Cmo yo quiera eh?... Kuhah, si ese es el caso ---- creo que continuar as.
33

Mi Seora, se les dice asi a gente de clase alta o superior, preferente a un estatus social.
Traduccin: Satomi-kun / Correccin & Edicin: Haru Yoshida.
Anime In My Life. / AIML Translation!

185

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

Entendido
Eso est bien? Si Tsukimi se queda atrs, entonces hay una posibilidad de que
nuestras conexiones con ella sean descubiertas por ellos---
La razn no importa. Ellos no tienen las habilidades para confirmar esto, Mikuni.
*Kusu Kusu Sakuya hizo una fascinante risita.
A esa sonrisa, esa decisin, Mikuni asinti, sabiendo que cualquier otra opinin, no sera
perdonada.
Entonces, como dese.

No mucho ms tarde, haba slo una presencia en el cuarto lleno de tranquilidad.


Dentro de la oscuridad, la chica que quedaba estaba hundiendo su cuerpo
profundamente en una silla de lujo.
Despus de un largo silencio, Sakuya levant ligeramente las comisuras de su boca.
Con todo iluminado estaba comenzando a moverse, dentro de eso, senta una cierta cosa
en su asiento.
Es el comienzo de la fiesta
Sobre como esa fiesta se concluy, ella no lo sabe, porque Sakuya no es Dios.
Incluso si ella est en el reino prohibido por manipular genes humanos.
Mientras que son seres humanos, no conocern el futuro.
Por eso la chica del vestido negro murmur.
Ruego, que nuestros senderos alcancen el <<Absolute Duo>>

186

Traduccin: Satomi-kun / Correccin & Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

Eplogo.
Las flamas carmes estaban quemando todo.
De nuevo, este sueo vuelve al frente de mi mente.
Un sueo gris.
Una pesadilla con rojo como nico color.
La muerte de Otoha.
Esas palabras de mi mejor amigo.
Estn muertos porque eran dbiles.
Y entonces------ con un grito rebosante de desesperacin, las memorias llamaron una
pesadilla concluida.
Tooru?!
Parece que la despert con el grito que solt, y Julie me dio un vistazo preocupada.
Lo lamento te sorprend, de nuevo
Por favor no importa ms importante, Ests bien Tooru?
Aah slo tuve un mal sueo
Mi ropa estaba hmeda y pegajosa con el sudor fro y slo poda decir que esa
desagradable.
lo siento, me cambiar de ropa e ir a conseguir algo de tomar en la estancia as
que, no te preocupes por m y vuelve a dormir, Julie. De verdad siento despertarte.
Rpidamente me cambie la ropa antes de salir del cuarto.
Tooru
Justo antes de cerrar la puerta, o la voz preocupada de Julie pero no me detuve.
Mientras pensaba si la haba preocupado an ms; este desagradable----- este retorcido
y obscuro sentimiento en el fondo de mi corazn y mi cara distorsionada por este sentimiento,
no quera que Julie viera nada de esto.

Noche azul------

187

Traduccin: Satomi-kun / Correccin & Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

Despus de salir al balcn de la estancia, estaba esperando un mundo de acuerdo a esa


representacin.
La plida luna estaba brillando en el cielo y era pacfica y amable.
Pero el sentimiento obscuridad estaba an arremolinado dentro de mi corazn.
Ese momento en ese da de verano-------- an no haba dejado mi mente.

Perd todo.
Mi preciosa hermana, mi precioso benefactor, y la persona que consideraba como de mi
familia.
Desde entonces, segu las palabras de mi mejor amigo, buscar de <<Poder>> y llegar a
esta academia.
(Si hubiera sido fuerte, No habra perdido todo?)
El tiempo no volver.
Aun si busco <<Poder>> ahora o lo gan, todo lo que perd no volver.
S que no tiene sentido.
Pero aun as, no tengo opcin ms que buscarlo.
Con el fin de cerrar de golpe mis obscuros sentimientos hacia mi mejor amigo quien
destruy todo------ mi preciosa vida diaria.
Aunque 2 aos pasaron despus de eso, la rabia y el odio no cambiaron dentro de m.
Ha pasado un mes desde que llegue a la academia Kouryou-------Tooru
De repente, alguien me llam desde atrs.
No necesit darme la vuelta.
Porque hay slo una persona que me llamara en ese tono.
no dormiste, Julie.
No habas vuelto as que
lamento preocuparte. Slo estaba refrescndome volvamos y durmamos.

188

Traduccin: Satomi-kun / Correccin & Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

Para evitar que Julie viera mi cara, camine tras su flanco y estaba a punto de salir de la
estancia----Tooru!!
Dej de or su grito.
Cuando me di la vuelta, Julie estaba mirando directamente hacia m.
Llena de una luz lamentable, estaba mirando haca mi con sus ojos color Rubi.
O, lo que Tooru estaba diciendo durante su pesadilla
Esto no me sorprendi porque cre que poda haber sido el caso.
Otoha por qu contstame no te perdonar definitivamente te matar.
olvdalo.
Aunque era intil, slo poda decir esto.
Esa es la meta de Tooru?
Olvdalo!!
El ambiente se sacudi desde mi grito.
Pero Julie lentamente giro su cabeza-----Yo tambin------
Bajo la luz de la luna, expuso su piel blanca como la nieve.

189

Traduccin: Satomi-kun / Correccin & Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

190

Traduccin: Satomi-kun / Correccin & Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

Julie?
Soy lo mismo que Tooru.
Lo mismo que yo?
En ese instante, una rfaga de viento pas e hizo ondear su cabello plateado.
Mi espada se sacudi.
Hay una larga cicatriz recta tallada en su espalda expuesta.
Baada en la plida luz azul de la luna, esas palabras salan de la boca de la chica
plateada----- esa confesin.
Yo tambin soy lo mismo que Tooru-------- un <<Vengador>>.

191

Traduccin: Satomi-kun / Correccin & Edicin: Haru Yoshida.


Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

AIML Translation!
Al fin despus de mucho tiempo saque el volumen 1 de esta novela, razones por
que no la haba sacado el anime me aburri XD simple pero al leerla vi que el
anime es un asco, cambian muchas cosas y quedo e. Este ser el nico volumen
que sacaremos de Absolute Duo, una ya que otro grupo ya tiene ms volmenes
listos traducidos. Y la otra es que no tenemos Staff para trabajarla XD pero bueno
fue entretenido hacerla y espero que les guste
Nos vemos en otros de nuestros proyectos :3
HARU YOSHIDA.

192

Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

193

Anime In My Life. / AIML Translation!

Absolute Duo Volumen 1


Autor: HiiragiTakumi/ Ilustrador: Asaba Yuu
Traduccin: Anime In My Life. / AIML Translation!

194

Anime In My Life. / AIML Translation!

Potrebbero piacerti anche