Sei sulla pagina 1di 15

Português

Gustavo Arruda
Português Página 2

ORTOGRAFIA OFICIAL

Regra geral: escreve-se com “s” derivados de palavras em “s”, e com “z” de “z”

S ÇÃO
• Adjetivos pátrios (exs: francês, inglês) • Substantivos derivados de verbo (ex: intuir =
• Verbos em “isar”, cujo radical termine em “s” intuição)
(exs: analisar, alisar) *Exceção: catequese =
catequizar G
• Derivados de pôr, querer e usar (pusesse, • Substantivos em “agem”, “igem” e “ugem”
quiser, usou) (exs: libertinagem, vertigem)
• Adjetivos em “oso” (exs: prazeroso, gostoso) • Palavras terminadas em “gio” (exs: pedágio,
• Derivados de verbos em “erter” (exs: reverter = litígio, refúgio)
reversão, converter = conversão)
Z
ÊS •Derivados em “zal”, “zinho” e “zito” (exs:
•Adjetivos, derivados de substantivos (ex: cortês) irmãozinho, cafezal, cafezinho)
•Derivados de palavras com “z” (exs: cruzeiro,
ESA enraizar)
•Substantivos derivados de verbos em “ender” (exs: •Verbos em “izar” (exs: fertilizar, civilizar)
defesa, despesa) •Palavras em “triz” (ex: bissetriz)
•Substantivos nobiliárquicos (exs: baronesa,
duquesa, princesa) EZ
•Adjetivos femininos de “ês” (exs: burquesa, •Substantivos abstratos femininos, derivados de
frequesa) adjetivos (exs: aridez, acidez, estupidez)

EZA J
• Abstratos (exs: avareza, leveza) • Derivados de “ja” (ex: laranja = laranjada)
• Quando a base é adjetivo, denotando qualidade • Verbos em “jar” (exs: viajar, arranjar)
física (ex: belo = beleza) • Palavras indígenas, africanas ou populares
(exs: jequitibá, pajé)
SS • Palavras terminadas em “aje” (exs: viaje, traje)
•Derivados de verbos em “tir” (ex: discutir =
discussão, repercutir = repercussão)
X
SC •Após ditongo (exs: caixa, ameixa, frouxo)
• Palavras latinas •“Geralmente”, após “en” (enxame, enxada)
•Palavras indígenas, africanas ou traduzidas do
Ç inglês (exs: abacaxi, xavante, caxanbú, xampu)
• Palavras árabes, indígenas ou africanas (exs: • Após “me” (exs: mexer, mexerica) *Exceção:
miçanga, paçoca, açaí, jaçanã) mecha

Gustavo Arruda * galves@intermega.com.br * (0xx81) 3428-2486


Português Página 3

Obs: batismo = batizar, deslize = deslizar


charco = encharcar ressuscitar, pêssego, carrossel
rabo = rabicho pus, muçulmano
cochilo = cochilar trás = traseiro
pechincha = pechinchar obséquio, irrequieto
cochicho = cochichar brasa, balsa
fuxico = fuxicar esplêndido, espontâneo, misto, escasso,
sucesso / suceder = sucessão displicência, obceno, maciço, sumiço
faisão erva, úmido, ágil
tigela, gengiva, ojeriza, gorjeta, berinjela bueiro, bujão, curinga, cutia
empecilho, privilégio, incipiente, disenteria, crânio, viaje (verbo) / viagem (substantivo)
periquito, requisito, digladiar seção (departamento) / sessão (da assembléia) /
discrição (discreto) cessão (doação)
iminente (prestes a acontecer) / eminente (célebre) cassada (“licença”)
dicente (alunos) / docente (professores) censo (Ibge) / senso (consciência)
ele possui, ele distribui, ele conclui, ele constitui afim (relacionado) / a fim (em iminência de)
flecha / encher / mexer (importante)
talvez / através infrigir (deserespeitar) / infligir (impor)
xingar cela (prisão) / sela (de cavalo)
agito = agitar flagrante (no flagra)

ACENTUAÇÃO

•Monossílabos tônicos em “a(s)”, “e(s)”, “o(s)” (exs: lá, fé, Jó)


•Oxítonas em “a(s)”, “e(s)”, “o(s)”, “em(ns)” (exs: Pará, caetés, socó, também)
•Paroxítonas em ditongo crescente, “r”, “l”, “n”, “x”, “ps”, “ã(s)”, “ão(s)”, “i(s)”, “us”, “um(ns)” (exs: ginásio,
revólver, útil, hífen, tórax, bíceps, ímã, órfãs, órgão, táxi, lápis, vírus, álbum)
•Proparoxítonas (ex: pêssego)
•Ditongos abertos em “éu”, “éi”, “ói” (exs: chapéu, Elói, herói)
•Hiato decrescente em “i(s)”, “u(s)” *Exceção : seguidos de “l”, “n”, “r”, “z”, “m” (exs: reúne, juíza)

Sem acento: avaro, filantropo, ibero, pudico, rubrica, gratuito, libido, fluido, fortuito, arcaico, judaico, bauru,
pitu, peru, tabu, umbu, urubu, abençoa, doa, pessoa, voa, perdoe, voe

Gustavo Arruda * galves@intermega.com.br * (0xx81) 3428-2486


Português Página 4

FLEXÃO NOMINAL (plural)

•Em vogal ou ditongo: “+s” (exs: asas, táxis)


•Derivados em “r”, “z”: “+es” (exs: colheres, colares)
•Em “al”, “el”, “ol”, “ul”: l = “is” (exs: jornais, anéis) *Exceções: males, meles, cônsules
•Oxítonos em “il”: il = “is” (exs:barris, funis)
•Paroxítonos em “il”: il = “eis” (exs: fósseis, répteis)
•Em “m”: m = “ns” (ex: nuvens, jovens, fins)
•Monossílabos ou oxítonos em “s”: “+es” (exs: ingleses, lilases, gases)
•Em “x”, paroxítonos ou proparoxítonos em “s”: invariáveis (ex: lápis, tórax)

FLEXÃO DOS SUBSTANTIVOS COMPOSTOS


Regra geral: subs. e adj. variam, verbo não

OS DOIS
•Subst + Subst (ex: couves-flores) SÓ O SEGUNDO
•Subst + Adj (ex: amores-perfeitos) •Verbo + Subst (ex: guarda-roupas)
•Adj + Subst (ex: bons-dias) •Invariável/Prefixo + Variável (exs: sempre-vivas,
•Numeral + Subst (exs: segundas-feiras, primeiros- ex-chefes)
ministros) •Repetidos (ex: reco-recos) *Exceção: corres-
corres
SÓ O PRIMEIRO
• Com preposição (ex: pés-de-moleque) NENHUM
• O segundo é finalidade ou semelhança (exs: •Verbo + Advérbio (ex: bota-fora)
sofás-cama, peixes-boi) •Verbo + Subst Plural (ex: saca-rolha)

Obs: mangas-rosa, meios-fios, os leva-e-traz

Gustavo Arruda * galves@intermega.com.br * (0xx81) 3428-2486


Português Página 5

FLEXÃO DOS ADJETIVOS COMPOSTOS


SÓ O ÚLTIMO NENHUM
•Adj + Adj (ex: verde-claros) *Exceção: surdos- •Adj + Subst (exs: verde-oliva, amarelo-limão)
mudos •Cor + de + Subst (ex: cor-de-rosa)
•Invariável + Adj (ex: mal-educados) •Azul-celeste, azul-marinho

FLEXÃO DOS DIMINUTIVOS

•Em “zinho”, “zito”: “+s” (limãozitos, papeizinhos)


•Em “r”: 2 formas (exs: florezinhas, florzinhas)
*Invariável: bem-te-vi, arco-íris

FLEXÃO DOS SUBSTANTIVOS


VARIAM EM NÚMERO VARIAM EM NÚMERO E GÊNERO
• Numerais (exs: milhão, bilhão) • Ordinais (exs: primeiro, segundo)

VARIAM GÊNERO NENHUM


•Cardinais: um, dois e > Duzentos •Multilicativos (ex: triplo, dobro)
•“Ambos” substituindo “os dois”

Gustavo Arruda * galves@intermega.com.br * (0xx81) 3428-2486


Português Página 6

CONCORDÃNICA NOMINAL

Regra geral: mais próximo ou plural

SINGULAR OU PLURAL
•Sujeito composto, de mesmo gênero, singular e posposto = depois (ex: lindo/lindos rosto e corpo)

MASCULINO PLURAL OU MAIS PRÓXIMO


•Sujeito composto, de gêneros diferentes, singular e pospostos (ex: linda/lindos boca e braço)
•Sujeito composto, de gêneros diferentes, plural e posposto (ex: linda/lindos boca e braços)
•Sujeito composto, de gêneros diferentes, números diferentes e posposto (ex: linda/lindos pernas e ombro)

MAIS PRÓXIMO OU PLURAL


•Sujeito composto, ligado por “ou” (ex: traga faca ou colher prateada/prateadas)
•Sujeito composto por ordinais (exs: a primeira e a segunda fila/filas, primeira e segunda série/séries)

VARIAM EM GÊNERO E NÚMERO


•Sujeito composto por “mesmo”, “próprio”, “só” (sozinho), “anexo”, “incluso”, “junto”, “nenhum”, “dado”,
visto”

MAIS PRÓXIMO
•Sujeito composto por sinônimos (ex: gratidão e reconhecimento profundo)

VÁRIAS FORMAS
• Sujeito composto, com artigo
Ex: As línguas inglesas e francesas
A língua inglesa e francesa
A língua inglesa e a francesa

VARIAM
•O mais...possível, só, obrigado

INVARIÁVEIS
•Advérbios de modo (exs: menos, em anexo, meio, muito, bastante, caro, somente)
•Alerta (ex: os soldados estavam alerta), menos (quantidade), a sós, em mão
Obs: um e outro assuntos / uma e outra parede sujas
a cerveja é boa / cerveja é bom
estou quite / estamos quites
bastantes pessoas falaram bastante bem de você

Gustavo Arruda * galves@intermega.com.br * (0xx81) 3428-2486


Português Página 7

CONCORDÂNCIA VERBAL

Regra geral: sujeito composto anteposto = plural (ex: paulo e elias foram) / posposto = singular ou plural (ex:
foi/foram paulo e elias)

SINGULAR
•Sujeito composto por “nem um nem outro”, “um ou outro”, “é muito”, “é pouco”, “é mais de”, “é menos de”,
“é tanto” = quantidade, “mais de um” (ex: mais de um faz), “um dos que”, “algum de”, “uma parte de”
•Sujeito composto por coletivo (ex: uma porção de homens viu o que aconteceu)
•Sujeito composto, ligado por “com” = companhia / “ou” = exclusão/sinomia (exs: paulo ou eugênio vai, paulo
com eugênio vai)
Obs: verbo antes = mais próximo

3ª PESSOA DO SINGULAR
•Sujeito composto por “quem” / “qual” (exs: qual de vóis é?, sou eu quem diz)
•Verbo + índice de indeterminação do sujeito “se” (precisa-se de motoristas)
Obs: pregam-se botões
•Verbos impessoais = haver/fazer/estar/ir - tempo/existir/temperatura (exs: faz/há três dias que ele saiu, fazia dez
horas, fazia dez graus)
Obs: Locuções verbais = transmissão de impessoalidade (ex: vai haver)
hão de existirem / hão de fazer = ênfase (ex:vão haver muitas pessoas)
existir/acontecer = pessoais (ex: existem muito motivos)
o sofrimento, as desilusões, as traições da vida, nada/tudo faz (“resuminadora”)

MAIS PRÓXIMO OU PLURAL


•Sujeito composto posposto (ex: foi/foram Paulo e João)
•Sujeito composto por “não só... mas também”, “não só... como”, “bem como” (exs: não só eu, mas meus filhos,
estou/estamos com gripe. luiz, bem como seus irmãos, foi/foram a missa)
•Sujeito composto por “tanto... como”, “tanto...quanto” (exs: tanto o marido como a mulher mentiram, tanto
você quanto seus amigos estão certos)

ANTECEDENTE DO SUJEITO
•Sujeito composto por “que” (ex: fui eu que resolvi)

PLURAL
•Sujeito composto anteposto (ex: paulo e joão foram)
•Ligados por “como” (ex: o jovem como o idoso são sensíveis)
•Sujeito composto por “quantos de” (ex: quantos de nós serão aceitos)
• Pronomes pessoais diferentes: a 1a. prevalece sobre a 2a. e 3a. e a 2a. sobre a 3a (exs: eu, tu e ele somos / tu e
ela sois)
• Sujeito ligado por “com” = cooperação / “ou” = inclusão, antomímia, retificação (ex: a viúva com os filhos
saíram)
Obs: já não se fazem mais casas como antigamente

SINGULAR OU PLURAL
•Sujeito composto por “um e outro” (um e outro ficou/ficaram)
•Sujeito composto por “a maioria”, “a maior parte de” / “grande parte de” / “alguns de” / “um grande número
de” / “muitos de” + nome no plural (ex: a maior parte dos alunos fiajou/viajaram)
•Sujeito composto por “um dos que” (ex: sou um dos que foi/foram)
•Sujeito composto por “cerca de”, “mais de”: concorda com o numeral (exs: mais de um morreu, cerca de vinte
escaparam)
•Sujeito composto por porcentagem ou fração (exs: vinte porcento sobreviveu/sobreviveram, um terço foi)
•“Tudo”, “isso”, “aquilo”, “o que” + verbo ser + nome plural (ex: tudo é/são flores)

Gustavo Arruda * galves@intermega.com.br * (0xx81) 3428-2486


Português Página 8

Obs: o filho é as alegrias dos pais (ser humano) / o problema são as dívidas (coisa)
os Estados Unidos são uma potência (com artigo) / Estados Unidos é uma potência
Os Luzíadas imortalizaram Camões
hajam vistos os perigos / haja visto a incidência
elas mesmas se corrigiram
raiva, ódio, inveja, tudo é reprovável (palavra “resuminadora”)
hoje são 14 de abril / hoje é dia 14 de junho / são 10 horas / são 10km até lá
entre mim e você
fomos à cantina e voltamos da cantina / acredito nas pessoas e gosto das pessoas
eles propôs o acordo, mas ela discordou do acordo
a escola em que estudei / a pessoa a quem obedeço / a mulher de quem nunca esqueço
a cidade em que morava / a praia a que iremos / o filme de que mais gostei / a empresa em que trabalho
deram três horas no relógio / o relógio deu dez horas
faltam poucas horas para acabar
é proibido entrada / é proibida a entrada

Gustavo Arruda * galves@intermega.com.br * (0xx81) 3428-2486


Português Página 9

CRASE

NÃO, ANTES DE SIM, ANTES DE


•Pronomes relativos (ex: eis a mulher a cuja •Locuções adverbiais femininas (exs: às vezes, à
empregada ajudamos) noite)
•Verbos (ex: a fazer) •Locuções conjuntivas femininas (ex: à medida
•Artigo indefinido (ex: a uma) que)
•Pronome pessoal (exs: a ela, a V.a) •Locuções prepositivas femininas (exs: em frente à
•Pronome indefinido (a cada, a toda, a alguma, a grade, à procura de)
nenhuma, a essa, a esta, a certa) •Pronomes demonstrativos (ex: àquele, àquilo)
•Pronome interrogativo (ex: A qual?) •Conjunção proporcional (à medida que, à
•Locuções repetidas (ex: gota a gota) proporção que)
•Preposição (ex: ante a comissão) •Horas (ex: às 13:00 horas)
•Terra # bordo (ex: o navio voltou a terra) •“À moda” (ex: à inglesa)
•Casa = residência (ex: voltei a casa) •Nome de lugar (ex: fui à Bahia)
Obs: voltei à casa dos sonhos (com complemento = Obs: vou a Roma (venho de Roma), vou à Itália
determinada) (venho da Itália)
às sete horas / refiro-me às três candidatas resposta igual à que dei (determinada)
(numeral determinado)
não vejo bem a distância / ele estava à OPCIONAL
distância de dez metros (com complemento) •Pronomes possessivos (ex: a/à sua, a/à dela)
•Substantivos próprios (ex: a/à Sônia)

Obs: há = passado
a = futuro

Gustavo Arruda * galves@intermega.com.br * (0xx81) 3428-2486


Português Página 10

COLOCAÇÃO PRONOMINAL

Regra geral: ênclise (após o verbo), se não houver palavra atrativa

PRÓCLISE
•Conjunções subordinativas = que, o qual, se, pois, etc (ex: irei se me chamarem)
•Pronomes relativos = quem, cujo, de quem, em que, qual, quando, etc (ex: há pessoas que nos querem bem)
•Pronomes interrogativos (exs: quando, quantos)
•Orações optativas (ex: Deus o guarde)
•Orações exclamativas (ex: Os céus te favoreçam!)
•Advérbios preverbiais (exs: também, quase, por que, como, onde, conforme)
•Negação (exs: nada, nunca, não, sem, ninguém)
•Particípio (ex: ele nos falaria)
•Pronomes indefinidos (ex: tudo, alguém, ninguém, poucos, muitos, a maioria, a minoria)
•“Em” + verbo no gerúndio = (ex: em se tratando de conversar, você é mestre)
•Advérbios (agora, já, ali, aqui, amanhã, pouco, muito, sempre, mais, menos)
*Exceção: aqui se arruma / aqui, arruma-se

MESÓCLISE
•Futuro do presente, futuro do pretérito (exs: entregarei, estudaria. convencê-lo-ia a aceitar. dar-te-ei um abraço)

ÊNCLISE
•Início de oração (ex: Levantei-me cedo)
•Imperativas afirmativas (ex: João, sente-se)
•Gerúndio (ex: recusou, fazendo-se de desentendido)
•Infinitivo precedido de “a” (ex: corriam a ouvi-lo)
•Orações coordenadas sindética (ex: eles chegaram e fizeram-se alheios. Estudam ou divertem-se)

LOCUÇÕES
•Verbo principal no infinitivo ou gerúndio
Com palavra atrativa = “nas extremidades” (exs: não lhe devo dizer o contrário / não devo dizer-lhe o
contrário)
Sem palavra atrativa = após o principal ou após o auxiliar (ex: eu devo dizer-lhe o contrário / eu devo-lhe
dizer o contrário)

•Verbo principal no particípio


Com palavra atrativa = antes do auxiliar (ex: não me tinham avisado)
Sem palavra atrativa = após auxiliar (eles tinha-me avisado)

• Verbo principal no futuro do presente ou futuro do pretérito = mesóclise (ex: ter-e-ia discutido o problema)

Gustavo Arruda * galves@intermega.com.br * (0xx81) 3428-2486


Português Página 11

USO DA VÍRGULA

Regra geral:
• Inversões da oração
• Intercalações da oração (ex: não podemos, dizia ele, aceitar isso)
• Omissão de termos

USA-SE
• Conjunção (ex: portanto, contudo, logo)
• Adjunto adverbial no início (ex: Por cautela, vou embora)
• Elipse do verbo (ex: Eu estudo informática; você, biologia)
• Vocativo, aposto, explicações, correções (ex: Vá, filho. Ele, um gênio, deve saber. Vou, isto é, se não
chover.)
• Coordenadas assindéticas e sindéticas (ex: Penso, logo existo.)
*Exceções: aditivas com “e”, mesmo sujeito (ex: eu fui, e ele veio / eu fui e voltei)

Gustavo Arruda * galves@intermega.com.br * (0xx81) 3428-2486


Português Página 12

USO DO HÍFEM

Regra geral: para evitar erro de pronúncia

USA-SE
• Com prefixo tônico, de evidência semântica: além, có, ex, grã/grão, pós/pré/pós, sem, vice, sota, nuper (exs:
além-túmulo, có-fundador, ex-presidente, grã-fino/grão-mestre, pós-escolar/pré-nupcial/pró-alfabetização,
sem-cerimônia, vice-reitor, sota-piloto, nuper-escolar)
• Auto, contra, extra, infra, intra, neo, proto, pseudo, semi, supra, ultra: antes de vogal, “h”, “r” ou “s” (exs:
auto-ônibus, contra-almirante, extra-oficial, infra-som, intra-ocular, neo-republicano, proto-árico, pseudo-
sábio, semi-selvagem, supra-renal, ultra-sensível)
• Ante/anti, arqui, sobre antes de “h”, “r” ou “s” (exs: ante-sala/anti-higiênico, arqui-rabino, sobre-humano)
• Inter, super antes de “h” ou “r” (exs: inter-racial, super-homem)
• Ab, ad, ob, sob/sub antes de “r” (exs: sub-roda/sub-raça)
• Mal, pan antes de vogal ou “h” (exs: mal-educado, mal-humorado, pan-americano)
• Circum antes de vogal
• Bem com vida própria ou pronúncia requerida (exs: bem-querer, bem-vindo, bem-estar, bem-amado, bem-
aventurado)
• Sem-vergonha, sem-par, rio-grandense, à-toa (adjetivo - advérbio = à toa), mão-cheia, vice-versa, meia-
tigela, tão-somente

NÃO SE USA
• Um a um, de quando em quando, a fim de, ajudante de ordens, café com leite, estrada de ferro, farinha de
trigo

Gustavo Arruda * galves@intermega.com.br * (0xx81) 3428-2486


Português Página 13

USO PORQUE

POR QUE • Antes de pontuação (ex: fui, por quê?)


• Perguntas (ex: por que foi?)
• Finalidade/motivo = “pelo qual”, “por qual” PORQUE
(ex: não sei por que ele fez isso, por que os • Resposta = “pois”, “visto que”, “para que”:
sinos dobram, por que haja menos fome) (ex: fiz porque quis)

POR QUÊ PORQUÊ


• Final de frase • “O porquê” (ex: não sei o porquê disso tudo)

Gustavo Arruda * galves@intermega.com.br * (0xx81) 3428-2486


Português Página 14

AUXÍLIO À MEMORIZAÇÃO
ORTOGRAFIA OFICIAL
S pátrios, isar, por/querer/usar, oso, erter (exceção: catequizar)
ÊS adj. deriv. subst.
ESA ender, nobiliárquicos, adj. Femininos
SS Tir
SC Latinas
Ç árabes/indígenas/africanos
ÇÃO subst. deriv. verbo
G agem/igem/ugem, gio
Z zal/zinho/zito, z, izar, triz
EZ Abstratos
J já, jar, indígenas/africanos/populares, aje
X ditongo, en, indígenas/africanos/ingleses, me (exceção: mecha)

ACENTUAÇÃO
Monossílabos tônicos a(s), e(s), o(s)
Oxítonas a(s), e(s), o(s), em(ns)
Paroxítonas ditongo crescente, r, l, n, x, ps, ã(s), ão(s), i(s), us, um(ns)
Proparoxítonas
Ditongos abertos éu, éi, oi
Hiato decrescente i(s), u(s) (exceção : seguidos de l, n, r, z, m)

FLEXÃO DOS SUBSTANTIVOS COMPOSTOS


OS DOIS SÓ O PRIMEIRO SÓ O SEGUNDO NENHUM
subst + subst preposição verbo + subst verbo + advérbio
subst + adj segundo finalidade ou semelhança invariável/prefixo + variável verbo + subst plural
adj + subst repetidos
numeral + subst. (exceção: corres-corres)

FLEXÃO DOS ADJETIVOS COMPOSTOS


SÓ O ÚLTIMO NENHUM
adj + adj (exceção: surdos-mudos) adj + subst
invariável + adj cor + de + subst
azul-celeste, azul-marinho

FLEXÃO DOS SUBSTANTIVOS


VARIAM EM VARIAM GÊNERO VARIAM EM NÚMERO E GÊNERO NENHUM
NÚMERO
numerais cardinais: um, dois e > duzentos ordinais multilicativos
“ambos” substituindo “os dois”

CONCORDÂNCIA NOMINAL
SINGULA MASCULINO MAIS VARIAM EM MAIS VÁRI VARIAM INVARIÁVEIS
R OU PLURAL OU MAIS PRÓXIM GÊNERO E PRÓXIMO AS
PLURAL PRÓXIMO O OU NÚMERO FOR
PLURAL MAS
mesmo gen.dif.,sing. e ou mesmo sinônimos artigo o mais... possível adv.de modo
gênero, pos. ordinais próprio só alerta
sing. e gen.dif.,plu. e pos. só obrigado menos (qtd)
posposto gen/num.dif. e pos. anexo outro
incluso a sós
junto em mão
nenhum
dado
visto

Gustavo Arruda * galves@intermega.com.br * (0xx81) 3428-2486


Português Página 15

CONCORDÂNCIA VERBAL
SINGULAR 3ªª DO MAIS PRÓXIMO ANTECED PLURAL SINGULAR OU PLURAL
SINGULAR OU PLURAL ENTE DO
SUJEITO
nem um nem outro quem/qual posposto que anteposto um e outro
um ou outro verbo + se não só... mas pron.pessoais dif. a maioria
é muito verbos imp. também como a maior parte de
é pouco (haver/fazer - não só... como quantos de grande parte de
é mais de tempo/existir) bem como com (cooperação) alguns de
é menos de tanto... como ou (inc., antomímia, um grande número de
é tanto (quantidade) tanto...quanto retificação) muitos de
mais de um um dos que
um dos que cerca de
algum de mais de
uma parte de porcentagem, fração
coletivo tudo, isso, aquilo,
com (companhia) o que + ser + plural
ou (exc/sinomia)

CRASE
NÃO NÃO OPCIONAL
pronomes relativos locuções adverbiais femininas pronomes possessivos
verbos locuções conjuntivas femininas substantivos próprios
artigo indefinido locuções prepositivas femininas
pronome pessoal pronomes demonstrativos
pronome indefinido conjunção proporcional
pronome interrogativo horas
locuções repetidas à moda
preposição nome de lugar
terra # bordo
casa = residência

COLOCAÇÃO PRONOMINAL
PRÓCLISE MESÓCLISE ÊNCLISE LOCUÇÕES
conj. subord. futuro do pres. início de oração verbo principal no infinitivo ou gerúndio
pron. relativos futuro do pret. imperativas afirm. - com palavra atrativa = “nas extremidades”
pron. interrog. gerúndio - sem palavra atrativa = após o princ. ou após o auxiliar
orações opt. inf. prec. de “a”
orações exclam. orações coord. sind. verbo principal no particípio
adv. preverbiais - com palavra atrativa = antes do auxiliar
negação - sem palavra atrativa = após auxiliar
particípio
pron.. indef. verbo principal no fut. presente ou fut. do pretérito
“em” + gerún. - mesóclise
Advérbios
(exceção: aqui
se arruma / aqui,
arruma-se)

USO DO PORQUE
POR QUE POR QUÊ PORQUE PORQUÊ
perguntas final de frase resposta “o porquê”
finalidade/motivo antes de pontuação

- X – X –X -

Gustavo Arruda * galves@intermega.com.br * (0xx81) 3428-2486