Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
de la literatura italiana
Mircea Eliade
Traduccin de Jos Antonio Hernndez Garca
dossier
Para quienes han seguido su pensamiento y su genio creativo desde Leonardo, dicha afirmacin no tiene en realidad
nada de increble. Un cristiano, un artista que ama por encima
de todo la ciudad que hace posible la vida civil y la existencia del hombre como tal (pues, fuera de la ciudad, el hombre
es una bestia) tiene que luchar para defenderla, incluso si va en
contra de su profesin de fe no violenta. Cualquiera que sea,
su adhesin al fenmeno italiano contemporneo es absoluta.
Adems, dedica la Historia de la literatura italiana a Benito
Mussolini. Por otra parte, la joven
generacin italiana ha vuelto a Papini,
en quien reconocen a su verdadero
precursor. Sus libros se han reeditado,
especialmente en la coleccin de sus
Obras completas que emprendi la casa
Vallechi desde noviembre de 1932. Los
estudios crticos y las monografas sobre
su vida y su obra se multiplican: siete u
ocho en los ltimos doce aos.
Pocos escritores han podido acometer la historia de la literatura de
sus respectivos pases con tantas posibilidades de xito como Papini. l ha
sido y permanece hasta muy recientemente como un lector de curiosidad
universal; adems, ha hecho durante
aos un trabajo de historiador literario
y ha sido director de las colecciones
Cultura dellAnima y Scritori Nostri.
Hasta hace pocos aos todava se ocupaba de antologas de
poesa religiosa italiana y preparaba ediciones de san Francisco, de Jacobo de Todi, de Manzoni y otros. Sus mritos
como editor son enormes, aunque Croce vctima de algunos
artculos y panfletos de Papini haya hecho severas crticas a
su edicin de poemas de Campanella. Acostumbrado, despus de veinticinco aos a la crtica de textos, se enamor de
la poesa clsica toscana, escribi un bello libro sobre Dante
y, como autor de numerosos estudios sobre Jacobo de Todi,
Bocaccio, Petrarca, etc., Papini no tuvo que trabajar de ms
para elaborar este primer tomo que trata de la literatura italiana de los siglos xiii y xiv. Si no me equivoco, los nicos
autores de los que no haba hablado antes son Guido Cavalcanti, Cecco Angioleri, Dino Compagni y Franco Sacchetti.
En cuanto al resto, ya haba escrito a ese propsito textos
siempre consistentes, documentados y muy originales.
No tuvo que trabajar de ms simplemente significa
que no se vio obligado, en esta ocasin, a realizar largas y
eruditas investigaciones para preparar sus materiales, pues
tiempo
DOSSIER
113
dossier