Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
05 a 07 AULAS
HSTORIA DA LINGUA PORTUGUESA
Contedos e temas: breve histrico da lngua portuguesa; conceito de ideias-chave em textos;
pesquisabiogrfica; dilogo intersemitico com poesia.
Competncias e habilidades: localizar ideias-chave em textos em verso e prosa; relacionar textos de
gneros diferentes, aproximados pelo mesmo tema; valorizar o turno no processo dialgico de
expresso oral.
Sugesto de estratgias: atitude dialgica voltada para o desenvolvimento criativo de competncias e
habilidades na lngua materna, que permitam transformar a aula de Lngua Portuguesa em um centro
gerador de cultura e no apenas de transmisso de contedos.
Sugesto de recursos: livro didtico; dicionrio de lngua portuguesa; filmes; textos de livros extraclasse;
texto coletivo; internet.
Sugesto de avaliao: processo de leitura relacionar textos potico e expositivo,
-chave; pesquisa; elaborao de texto expositivo coletivo; trabalho de leitura intersemitica de poema.
1 MOMENTO :
EXPLICAO INICIAL
A lngua portuguesa e suas diferentes manifestaes histricas legitimam as identidades sociais e
possibilitam a recuperao do imaginrio coletivo. A lngua patrimnio cultural da comunidade
lusfona. Alm disso, abordaremos o importante tema das discusses orais em classe, para que elas
de fato reflitam o esprito democrtico que desejamos desenvolver em nossos alunos.
2 MOMENTO : entregar o texto ao alunos
O mais importante aqui no a traduo em si, o que qualquer tradutor digital pode fazer, mas, sim,
colocar em funcionamento estratgias para compreender do que se trata, construindo hipteses
verossmeis.
Os ttulos de notcia acima dizem:
1. Jornada de Cinema Galego: viajantes de novas paisagens (est, naturalmente, no idioma galego, o
mais prximo do portugus. Alguns o consideram uma variante da lngua portuguesa, parte da
lusofonia).
2. O prefeito de A Corua pede a proibi-o da venda de lcool a partir das 22 horas
(trata-se de uma notcia espanhola).
3. A escola tem na mo o futuro de uma comunidade (este ttulo de notcia est em italiano).
4. Diz o mesmo que a notcia 3, desta vez em francs.
Os muitos modos de falar latim
A seguir, temos alguns ttulos de notcias jornalsticas em diversos idiomas neolatinos.
Chamamos de neolatinas as lnguas que se originam do latim. As principais so: espanhol, francs,
galego, italiano, portugus e romeno
Os alunos devem tentar traduzi-los:
a) II Xornada de Cinema Galego: Viaxeiros de novas paisaxes.
b) El Alcalde de A Corua pide prohibir vender alcohol a partir de las 22 horas.
c) La scuola ha in mano il futuro di una comunit.
d) Lcole prend la main le future dune communaut.
Os ttulos de notcia acima dizem:
1. Jornada de Cinema Galego: viajantes de novas paisagens (est, naturalmente, no idioma galego, o
mais prximo do portugus. Alguns o consideram uma variante da lngua portuguesa, parte da
lusofonia).
2. O prefeito de A Corua pede a proibi-o da venda de lcool a partir das 22 horas
(trata-se de uma notcia espanhola).
3. A escola tem na mo o futuro de uma comunidade (este ttulo de notcia est em italiano).
4. Diz o mesmo que a notcia 3, desta vez em francs.
6 MOMENTO
A seguir, explique aos alunos que compreendemos um texto quando podemos explicar com nossas
prprias palavras aquilo que entendemos especialmente sua ideia-chave.
Anotar na lousa:
Pedir aos alunos para completarem o quadro abaixo a partir do que est escrito no texto.
Esta atividade ser feira em conjunto com os alunos, lendo o texto, quantas vezes forem necessrias,
at que todo o quadro esteja completo.
7 MOMENTO Produo textual
Elabore, no caderno, um pequeno resumo do texto expositivo A origem da lngua portuguesa.
O quadro esquemtico da atividade anterior pode ser base do resumo.
Socializar as produes e corrigi-las.
8 MOMENTO distribuir o texto abaixo
Antes de comear a leitura, acionar e inferir os conhecimentos prvios dos alunos.
Quais as caractersticas de um poema?
O que sabe a respeito da expanso martima portuguesa?
Atentar para a necessidade de associar conhecimentos sobre o gnero poema e sobre o poeta com
conhecimentos histricos a respeito da expanso martima portuguesa. Nesse sentido, essa conversa
prvia pode trazer aos alunos novas informaes de atividade sobre o gnero e o contexto histrico
dado. O mar: salgado ou portugus?
Fazer uma primeira leitura silenciosa do texto e aps pedir aos alunos que o leiam-no em voz do
poema a seguir, do escritor portugus Fernando Pessoa (1888-1935), sobre a expanso martima
portuguesa.
Mar portugus
mar salgado, quanto do teu sal
So lgrimas de Portugal!
Por te cruzarmos, quantas mes choraram,
Quantos filhos em vo rezaram!
Quantas noivas ficaram por casar
Para que fosses nosso, mar!
Valeu a pena? Tudo vale a pena
Se a alma no pequena.
Quem quer passar alm do Bojador
Tem que passar alm da dor.
Deus ao mar o perigo e o abismo deu,
Mas nele que espelhou o cu.
PESSOA, Fernando. Mensagem. Disponvel em: ttp://www.dominiopublico.gov.br/pesquisa/DetalheObra Form.do?
select_action=&co_obra=15726>. Acesso em: 28 maio 2013.
O Cabo Bojador situa-se na costa do Saara Ocidental, na frica. A primeira passagem pelo Bojador
deve-se ao portugus Gil Eanes, em 1434. O desaparecimento de embarcaes que anteriormente
tinham tentado contorn-lo levou a que se desenvolvesse o mito de que para alm do Bojador havia
monstros marinhos e o fim do mundo.
Aps, pedir aos alunos que relacione o poema com o texto expositivo:A que acontecimento histrico se
refere o texto potico?
s viagens portuguesas pelo mar, nos sculos XV e XVI.
muito importante destacar para os alunos a intertextualidade temtica existente entre os textos A
origem da lngua portuguesa e Mar portugus: a expanso ultramarina , no entanto, apresentada de
duas maneiras muito diferentes, tanto devido ao gnero textual utilizado, quanto s finalidades dos
textos e aos pontos de vista dos autores.
9 MOMENTO interpretao e compreenso textual
Questo 01
Releia os versos abaixo:
mar salgado, quanto do teu sal
mar, quanto do teu sal
Como o adjetivo salgado participa na construo de sentido do texto?
I. Refora a ideia do sal que aproxima lgrima e mar.
II. Sugere que o sal do mar vem das lgrimas das pessoas que ficaram em Portugal.
III. Inferioriza o valor heroico do mar.
Esto corretas:
a) apenas I e II.
b) apenas II e III.
c) apenas I e III.
d) todas.
Enlouqueceu e ficou louca aparentemente significam a mesma coisa. Mas, no poema, faria diferena
usar uma forma ou outra? Explique.
Perde-se a estrutura potica, no que diz respeito rima com os primeiros versos das demais estrofes.
Alm disso, o texto fica menos formal, perdendo parte de sua dramaticidade.
11 MOMENTO AVALIAO DA APRENDIZAGEM PONTO DE CONTATO COM A AULA DE ARTE.
Adaptar o poema Mar portugus, de Fernando Pessoa, em uma imagem, que pode ser
construda com lpis, tintas ou recortes em papel A4 ou cartolina. Os critrios utilizados para a
avaliao permanecem os mesmos: um exerccio interpretativo.
quais aspectos do poema pretendem desenvolver na imagem e como elas se traduziriam ali:
cenas, imagens, leituras etc.
criatividade;
distribuio da figura na folha de papel;
fidelidade ao poema;
organizao e limpeza na elaborao do trabalho.
Enviar um e-mail para o professor, fazendo um resum o do que foi apreendido nesta unidade.
Os alunos que no tiverem acesso internet podero ser levados sala de informtica para
fazer enviar o e- mail .