Sei sulla pagina 1di 7

Dios ordena a Abraham que sacrifique a Isaac

22 Aconteci despus de estas cosas, que prob Dios a


Abraham, y le dijo: Abraham. Y l respondi: Heme aqu.
Y dijo: Toma ahora tu hijo, tu nico, Isaac, a quien amas, y
vete a tierra de Moriah, y ofrcelo all en holocausto sobre
uno de los montes que yo te dir.
2

Y Abraham se levant muy de maana, y enalbard su asno,


y tom consigo dos siervos suyos, y a Isaac su hijo; y cort
lea para el holocausto, y se levant, y fue al lugar que Dios
le dijo.
3

Al tercer da alz Abraham sus ojos, y vio el lugar de lejos.

Entonces dijo Abraham a sus siervos: Esperad aqu con el


asno, y yo y el muchacho iremos hasta all y adoraremos, y
volveremos a vosotros.
5

Y tom Abraham la lea del holocausto, y la puso sobre


Isaac su hijo, y l tom en su mano el fuego y el cuchillo; y
fueron ambos juntos.
6

Entonces habl Isaac a Abraham su padre, y dijo: Padre mo.


Y l respondi: Heme aqu, mi hijo. Y l dijo: He aqu el fuego
y la lea; mas dnde est el cordero para el holocausto?
7

Y respondi Abraham: Dios se proveer de cordero para el


holocausto, hijo mo. E iban juntos.
8

Y cuando llegaron al lugar que Dios le haba dicho, edific all


Abraham un altar, y compuso la lea, y at a Isaac su hijo, y
lo puso en el altar sobre la lea.
9

Y extendi Abraham su mano y tom el cuchillo para


degollar a su hijo.
10

Entonces el ngel de Jehov le dio voces desde el cielo, y


dijo: Abraham, Abraham. Y l respondi: Heme aqu.
11

Y dijo: No extiendas tu mano sobre el muchacho, ni le


hagas nada; porque ya conozco que temes a Dios, por cuanto
no me rehusaste tu hijo, tu nico.
12

Entonces alz Abraham sus ojos y mir, y he aqu a sus


espaldas un carnero trabado en un zarzal por sus cuernos; y
fue Abraham y tom el carnero, y lo ofreci en holocausto en
lugar de su hijo.
13

Y llam Abraham el nombre de aquel lugar, Jehov


proveer.[a] Por tanto se dice hoy: En el monte de Jehov ser
provisto.
14

Y llam el ngel de Jehov a Abraham por segunda vez


desde el cielo,
15

y dijo: Por m mismo he jurado, dice Jehov, que por cuanto


has hecho esto, y no me has rehusado tu hijo, tu nico hijo;
16

de cierto te bendecir, y multiplicar tu descendencia como


las estrellas del cielo y como la arena que est a la orilla del
mar; y tu descendencia poseer las puertas de sus enemigos.
17

En tu simiente sern benditas todas las naciones de la


tierra, por cuanto obedeciste a mi voz.
18

3 Los cristianos creen que el Dios venerado por el fiel pueblo hebreo
de la era pre-cristiana siempre se ha revelado como lo hizo con Jess,
pero esto no era obvio hasta que la Palabra del Seor, la revelacin de
Dios, se hizo carne y vivi entre nosotros (ver Juan 1). Tambin, a
pesar del hecho de que el ngel del Seor habl a los Patriarcas,
revelndoles a Dios, siempre ha sido slo porque el Espritu de
Dios les dio entendimiento, que los hombres han podido percibir

despus de que han sido visitados por Dios mismo. Despus de


que Jess fuera levantado de entre los muertos-de acuerdo a las
escrituras cristianas-esta creencia hebrea de cmo Dios se presenta
como Mesasse entiende de diferentes maneras. Fue entonces que los
seguidores de Jess comienzan a hablar de l como Dios mismo
(ver Juan 20:28), aunque esto ya haba sido revelado a ciertos
individuos durante su Ministerio, por ejemplo, a la mujer samaritana en
Shechem, y a sus apstoles ms cercanos

1Al es la traduccin rabica estndar para la palabra "Dios". La


tradicin islmica tambin describe los 99 nombres de Dios. Estos 99
nombres describen atributos de Dios, incluyendo el Ms Compasivo, el
ms justo, La Paz y Bendicin, y el Guardin. La creencia islmica en
Dios es distinta en que no acepta compaeros o progenia de Dios.
Esta creencia est resumida en el captulo del Corn de Al-Ikhlas, que
dice "Dios es Uno, l es el Eterno, el Absoluto. l no engendra ni fue
engendrado. Y no hay nadie como l".
Los musulmanes creen que el Dios Judo es el mismo que su Dios y
que Jess es un profeta inspirado divinamente, pero no Dios. Por tanto
tanto la Tor como los Evangelios se consideran basados en la
revelacin divina, pero los musulmanes creen que han sido
corrompidos (tanto accidentalmente a travs de errores de transmisin
e intencionalmente por judos y cristianos a travs de los siglos). Los
musulmanes veneran el Corn como la palabra final incorrupta de Dios
o el ltimo testamento trado a travs del ltimo profeta, Muhammad.
Muhammad es considerado como el "Sello de los Profetas" y
el islam visto como la ltima fe monotesta para toda la humanidad.

2La teologa juda est basada en la Biblia Hebrea, donde la


naturaleza y mandamientos de Dios son revelados a travs de las
escrituras de Moiss, la Tor y las escrituras de
los profetas,Salmistas y otras antiguas escrituras canonizadas, junto
con la Tor conocida como la Tanaj. Adicionalmente, habitualmente
est basada en su Ley Oral, registrada en la Mishn y Gemora que
forman el Talmud.
1 Juan 4:9-12
Reina-Valera 1960 (RVR1960)
En esto se mostr el amor de Dios para con nosotros, en que
Dios envi a su Hijo unignito al mundo, para que vivamos
por l.
9

En esto consiste el amor: no en que nosotros hayamos


amado a Dios, sino en que l nos am a nosotros, y envi a
su Hijo en propiciacin por nuestros pecados.
10

Amados, si Dios nos ha amado as, debemos tambin


nosotros amarnos unos a otros.
11

Nadie ha visto jams a Dios. Si nos amamos unos a otros,


Dios permanece en nosotros, y su amor se ha perfeccionado
en nosotros.
12

Salmos 8
Reina-Valera 1960 (RVR1960)
La gloria de Dios y la honra del hombre
Al msico principal; sobre Gitit. Salmo de David.

8 !!Oh Jehov, Seor nuestro,


Cun glorioso es tu nombre en toda la tierra!
Has puesto tu gloria sobre los cielos;
De la boca de los nios y de los que maman, fundaste la
fortaleza,
A causa de tus enemigos,
Para hacer callar al enemigo y al vengativo.
2

Cuando veo tus cielos, obra de tus dedos,


La luna y las estrellas que t formaste,
3

Digo: Qu es el hombre, para que tengas de l memoria,


Y el hijo del hombre, para que lo visites?
4

Le has hecho poco menor que los ngeles,


Y lo coronaste de gloria y de honra.
5

Le hiciste seorear sobre las obras de tus manos;


Todo lo pusiste debajo de sus pies:
6

Ovejas y bueyes, todo ello,


Y asimismo las bestias del campo,
7

Las aves de los cielos y los peces del mar;


Todo cuanto pasa por los senderos del mar.
8

!!Oh Jehov, Seor nuestro,


Cun grande es tu nombre en toda la tierra!
9

Gnesis 2:7-9
Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy (NBLH)
Entonces el SEOR Dios form al hombre del polvo de la
tierra, y sopl en su nariz el aliento de vida, y fue el hombre
un ser[a]viviente. 8 Y el SEOR Dios plant un huerto hacia el
oriente, en Edn, y puso all al hombre que haba
formado. 9 El SEOR Dios hizo brotar de la tierra todo rbol
agradable a la vista y bueno para comer. Asimismo, en medio
del huerto, hizo brotar el rbol de la vida y el rbol del
conocimiento (de la ciencia) del bien y del mal.
7

xodo 20:13-16
Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy (NBLH)
13

No matars (No asesinars).

14

No cometers adulterio.

15

No hurtars.

16

No dars falso testimonio contra tu prjimo.

Deuteronomio 30:19-20
Reina-Valera 1960 (RVR1960)
A los cielos y a la tierra llamo por testigos hoy contra
vosotros, que os he puesto delante la vida y la muerte, la
bendicin y la maldicin; escoge, pues, la vida, para que vivas
t y tu descendencia;
19

amando a Jehov tu Dios, atendiendo a su voz, y


siguindole a l; porque l es vida para ti, y prolongacin de
20

tus das; a fin de que habites sobre la tierra que jur Jehov a
tus padres, Abraham, Isaac y Jacob, que les haba de dar.

Potrebbero piacerti anche