Sei sulla pagina 1di 56

TELEVISORE A

RETROPROIEZIONE LCD
SP40J5HA

Istruzioni per lutente


Prima di usare il televisore,
leggere attentamente il presente manuale
e conservarlo per consultazioni future.
Il manuale soggetto a modifiche senza preavviso.

TELETEXT
AV-LINK

Dopo lo spegnimento, questo prodotto richiede circa 30 secondi di raffreddamento prima di essere riacceso.

Misure di sicurezza
I

Le seguenti illustrazioni vi mostrano le precauzioni da adottare durante lutilizzo o lo spostamento del


vostro televisore.
10%

75%
40
H

H
5

NON esponete il televisore a


condizioni estreme di temperatura
(a meno di 5C e a pi di 40C) o
di umidit (inferiore al 10% e superiore al 75%).

NON esponete il televisore alla


luce solare diretta.

NON bagnate il televisore con


alcun liquido.

Se il televisore si guasta, non


cercate di ripararlo. Per la manutenzione, rivolgetevi a personale
qualificato.

Durante un temporale e/o in


presenza di fulmini, scollegate il
televisore dalla presa di alimentazione e dallantenna.

Se il telecomando resta inutilizzato


a lungo, rimuovete le batterie e
riponetele in un luogo fresco e
asciutto.

QUESTA APPARECCHIATURA NON DEVE ESSERE UTILIZZATA IN AMBIENTI INDUSTRIALI

Attenzione

AVVERTENZA
RISCHI DI FOLGORAZIONE.
NON APRIRE.

AVVERTENZA:
PER RIDURRE I RISCHI DI FOLGORAZIONE, NON RIMUOVETE IL COPERCHIO POSTERIORE: ALLINTERNO NON VI
SONO COMPONENTI RIPARABILI DALLUTENTE. PER LA
MANUTENZIONE, RIVOLGETEVI A PERSONALE
QUALIFICATO.

Tensione di alimentazione: 220-240V~, 50Hz.

Nome del modello:


Numero di serie:

Attenzione alle tensioni elevate. Rimuovendo il


coperchio posteriore si ha accesso ai componenti
sotto tensione. Non rimuovete il coperchio posteriore.
Il triangolo lampeggiante con una saetta,
indica la presenza di tensioni pericolose
allinterno del prodotto.

Data dacquisto:
Il punto esclamativo allinterno del triangolo
segnala le istruzioni importanti alle quali
attenersi durante lutilizzo del prodotto.

Congratulazioni ! Avete appena


acquistato un televisore SAMSUNG.

Vi preghiamo di leggere le seguenti istruzioni


che vi permetteranno di utilizzare
questo televisore con facilit.

Indice
INTRODUZIONE

Misure di sicurezza........................................................................................
Attenzione......................................................................................................

2
2

COLLEGAMENTI E INSTALLAZIONE DEL TELEVISORE

Il nuovo televisore 16:9..................................................................................


La nuova funzione AV-Link............................................................................
Dove collocare il televisore............................................................................
Collegamento dellantenna o di unemittente via cavo ..................................
Collegamento di un Videoregistratore privo di funzione AV-Link .................
Collegamento di un ricevitore satellitare........................................................
Collegamento di un decoder..........................................................................
Inserimento delle pile nel telecomando .........................................................
Accensione e spegnimento del televisore .....................................................
Selezione della modalit STAND-BY ............................................................
Funzionamento dei LED ................................................................................
Familiarizzare con il telecomando .................................................................
Visualizzazione della modalit dimostrazione ...............................................
Scelta della lingua .........................................................................................

5
5
6
7
7
8
8
9
10
11
12
13
14
15

SINTONIA DEI CANALI

Memorizzazione automatica dei canali..........................................................


Riordino e/o cancellazione dei canali memorizzati........................................
Memorizzazione manuale dei canali .............................................................
Assegnazione dei nomi ai canali ...................................................................
Cambio canale...............................................................................................
Selezione di un canale attraverso il nome.....................................................
Sintonia fine dei canali...................................................................................
Aumento del contrasto...................................................................................
Funzione di riduzione dei disturbi ..................................................................

16
17
18
20
21
21
22
22
23

UTILIZZO DEL TELEVISORE

Selezione del formato di zoom dellimmagine ...............................................


Modifica degli effetti video .............................................................................
Regolazione dellimmagine e memorizzazione .............................................
Regolazione del volume ................................................................................
Interruzione momentanea dellaudio .............................................................
Selezione del tipo di audio.............................................................................
Selezione degli effetti audio ..........................................................................
Regolazione dellaudio e memorizzazione ....................................................
Impostazione della modalit Dolby (
)............................................
Regolazione degli effetti Dolby ......................................................................

24
25
25
26
26
27
28
28
29
30

Indice (continua)
UTILIZZO DEL TELEVISORE (continua)

Collegamento delle cuffie ..............................................................................


egolazione dellaudio in cuffia........................................................................
Impostazione della funzione di blocco canali ................................................
Visualizzazione delle informazioni sullo schermo..........................................
Funzione di spegnimento ritardato (Sleep Timer) .........................................
Accesso ai tasti laterali del TV.......................................................................
Uso dei tasti laterali del TV............................................................................
Usando i tasti di lettura del Videoregistratore e del DVD sul telecomando ...
Fermo immagine............................................................................................

31
31
32
33
33
34
34
35
35

UTILIZZO DELLA FUNZIONE TELEVIDEO

Funzione Televideo .......................................................................................


Visualizzazione del Televideo .......................................................................
Selezione delle opzioni di visualizzazione.....................................................
Selezione di una pagina di Televideo............................................................

36
37
37
38

UTILIZZO DELLA FUNZIONE AV-LINK

Funzione AV-Link ..........................................................................................


Collegamento di un Videoregistratore con funzione AV-Link ........................
Configurazione di un Videoregistratore con funzione AV-Link ......................
Registrazione diretta tramite la funzione AV-Link..........................................
Impostazione della registrazione programmata con il timer ..........................

39
40
41
42
43

INFORMAZIONI SUPPLEMENTARI RIGUARDANTI I COLLEGAMENTI

Scelta del collegamento di apparecchi audio/video.......................................


Suggerimenti per effettuare i collegamenti ....................................................
Collegamenti a ingressi/uscite SCART AV1, 2 o 3........................................
Collegamenti allingresso RCA laterale .........................................................
Collegamenti allingresso S-VHS laterale......................................................
Collegamenti alluscita AUDIO OUT RCA .....................................................
Visualizzazione delle immagini da sorgenti esterne ......................................
Ridirezionare un ingresso verso le uscite AV2 o AV3 ...................................
Piedinatura del connettore SCART (AV1, AV2 o AV3)..................................

44
45
46
46
47
47
48
48
49

RECCOMANDAZIONI PER LUTILIZZO

Manutenzione della griglia copri-ventola .......................................................


Prima di contattare lassistenza post-vendita ................................................
Specifiche tecniche........................................................................................
Utilizzo del televisore in altre Nazioni ............................................................
Vista laterale del TV ......................................................................................
Vista posteriore del televisore .......................................................................
Telecomando a raggi infrarossi .....................................................................

Simboli
Premere

Spingere

Tenere
premuto

Importante

Nota

50
51
52
52
53
54
55

Il nuovo televisore 16:9


I

Avete appena comprato un televisore con una nuova caratteristica artistica che comprende il formato
Ampio Schermo 16:9. Uno schermo 16:9 (largo 16 e alto 9) fornisce approssimativamente 1/3 di spazio
visivo in pi.
Per ottenere tutti i vantaggi dello schermo ampio del Vostro televisore, Vi consigliamo di serdervi ad una distanza corretta dal
televisore (vedere la pagine seguente).

Immagine in formato Wide Screen

Immagine tradizionale 4:3 su schermo 16:9

Medesima immagine su un televisore in formato 4:3

Medesima immagine con effetto Panorama

La nuova funzione AV-Link


Questo televisore dotato della funzione AV-Link, con la quale possibile trasferire direttamente al
Videoregistratore i dati ricevuti dal televisore, a patto che il vostro Videoregistratore sia compatibile
con funzione. In questo modo, entrambe le apparecchiature possono scambiarsi informazioni quali la
programmazione del timer e le informazioni riguardanti i canali sintonizzati.
Televisore con AV-Link

Videoregistratore con AV-Link

In base al principio WYSIWYR (Ci che vedi ci che registri - What You See is What You Record)
potete registrare il programma che state guardando alla TV semplicemente premendo il pulsante di
registrazione AV-Link ( ) sul telecomando. Per maggiori informazioni consultate la pagina 42.
Esempio: Se avete selezionato il programma numero 3 sul TV, questo numero di programma viene inviato al
Videoregistratore, che inizia a registrare la relativa trasmissione tramite il proprio sintonizzatore.

Dove collocare il televisore


I

Quando decidete dove collocare il televisore, dovete tenere in considerazione i seguenti fattori:
Dimensioni e peso dellapparecchio
Distanza per una visione ottimale
L: 101 cm

A: 74 cm
P: 35 cm

Distanza ottimale:
3.8 m

PESO:
27 Kg

Il vostro televisore:
Misura circa 74 x 101 x 35 cm (alt. x largh. x
prof.)
Pesa approssimativamente 27 kg
Scegliete un mobile sufficientemente largo,
stabile e robusto.

Per godere completamente della qualit dimmagine


dello schermo, dovete sedervi alla distanza ottimale
di 3.8 metri (3 volte e mezzo la dimensione dello
schermo).

Collegamento dellantenna o di unemittente via cavo


I

Perch i canali televisivi si vedano correttamente, lapparecchio


deve ricevere un segnale da una delle seguenti fonti:
Unantenna esterna
Unantenna interna
Unemittente via cavo
Unemittente satellitare (per maggiori informazioni
consultate la pagina 8)

Televisore

AUDIO OUT
SURROUND FRONT CENTRE
REAR

Nei primi tre casi, connettete lantenna o il cavo di ingresso


dellemittente nella presa coassiale da 75 posta sulla parte
posteriore del televisore.

Se utilizzate unantenna interna, potrebbe essere utile ruotarla mentre


sintonizzate lapparecchio fino a quando ottenete unimmagine nitida
e chiara.
Per maggiori informazioni consultate:
Memorizzazione automatica dei canali a pagina 16
Memorizzazione manuale dei canali a pagina 18

Emittente
televisiva
via cavo

Se desiderate abbonarvi ad unemittente via cavo,


contattate il rivenditore di zona.

Collegamento di un Videoregistratore privo di funzione AV-Link

Per collegare il Videoregistratore al televisore potete usare:


Un cavo coassiale
Un cavo SCART
Un cavo S-Video (per maggiori informazioni consultate
la pagina 47)

Inserite il cavo di ingresso dellantenna nella presa appropriata


posta sul Videoregistratore.

Collegate il cavo coassiale alla:


Presa di uscita antenna del Videoregistratore
Presa di ingresso antenna del televisore

Per ottenere una migliore qualit dellimmagine e per semplificare


la procedura di configurazione del Videoregistratore, potete
collegare un cavo SCART tra:
La presa AV (SCART) posta sul Videoregistratore
ed
Una presa SCART posta nella parte posteriore del televisore
(per maggiori informazioni riguardanti i collegamenti
effettuabili, consultate la pagina 44)
Se possibile, utilizzate preferibilmente la Scart 2 (Ext 2) per
collegare il videoregistratore: otterrete una migliore immagine.
Per sintonizzare il Videoregistratore sul televisore seguite le
istruzioni fornite con il Videoregistratore.

Televisore

AUDIO OUT
SURROUND FRONT CENTRE
REAR
L

Uscita antenna

OUT TO TV

DECODER
L
G

AV

IN FROM
ANT.

ATT.
A

M
TEST
A

Ingresso
antenna
Cavo SCART

Collegamento di un ricevitore satellitare


I

Per vedere programmi televisivi trasmessi da unemittente via


satellite, dovete collegare al televisore un ricevitore satellitare.
Televisore

Per collegare sia un ricevitore satellitare che un


Videoregistratore, dovete collegare:
Il ricevitore al Videoregistratore

AUDIO OUT
SURROUND FRONT CENTRE
REAR
L

Il Videoregistratore al televisore (per maggiori


informazioni consultate la pagina 7)
In caso contrario, collegate il ricevitore direttamente al
televisore.

Con un cavo SCART


Collegate il cavo SCART del ricevitore ad uno dei connettori SCART
posti nella parte posteriore del televisore (per maggiori informazioni
riguardanti i vari collegamenti possibili, consultate la pagina 44).
Con un cavo Coassiale

Ricevitore satellitare

Collegate il cavo Coassiale dellantenna:


nelluscita del ricevitore
nellingresso antenna del TV

Collegamento di un decoder

Per ricevere un segnale di trasmissione codificato, dovete collegare


al televisore un decoder.
Televisore

Se volete collegare sia un decoder che un


Videoregistratore, dovete collegare:
Il decoder al Videoregistratore

AUDIO OUT
SURROUND FRONT CENTRE
REAR
L
L

Il Videoregistratore al televisore (per maggiori


informazioni consultate la pagina 7)
In caso contrario, collegate il decoder direttamente al
televisore.
Con un cavo SCART
Collegate il cavo SCART del decoder ad uno dei connettori SCART posti
nella parte posteriore del televisore (per maggiori informazioni
riguardanti i vari collegamenti possibili, consultate la pagina 44).

Decoder

Con un cavo Coassiale


Collegate il cavo Coassiale dellantenna:
nelluscita del ricevitore
nellingresso antenna del TV

Inserimento delle pile nel telecomando


I

Le pile del telecomando vanno inserite o sostituite:


Allacquisto del televisore
Quando il telecomando non funziona pi correttamente

Rimuovete il coperchio posteriore del telecomando spingendolo


verso il basso e poi tirandolo con decisione per toglierlo.

Inserite due pile tipo R03, UM4, AAA da 1,5V o pile equivalenti
rispettando i segni di polarit:
+ sulla pila sul + del telecomando
- sulla pila sul - del telecomando

Riposizionate il coperchio allineandolo con la base del telecomando


e spingendolo fino a raggiungere la posizione corretta.

Non mescolate tipi diversi di pile, come per esempio pile


alcaline con pile non alcaline.

Accensione e spegnimento del televisore


I

Il cavo dalimentazione posto nella parte posteriore del televisore.

Inserite il cavo dalimentazione nellappropriata presa a muro.

Utilizzate una presa a muro con voltaggio compreso tra 220


e 240 Volt e con frequenza di 50 Hz.

Premete il pulsante ON/OFF (


del televisore.

) posizionato nella parte frontale

Risultato: Lindicatore rosso Stand by/Temp acceso sul


pannello frontale .

Per accendere il televisore premete il pulsante POWER (


telecomando.

) sul

Risultato: Lultimo canale che stavate guardando viene visualizzato


automaticamente.

10

Quando accendete la televisione per la prima volta, dovete


scegliere la lingua in cui desiderate visualizzare i menu
(vedere a pagina 15).

Per spegnere il televisore, premete nuovamente il pulsante ON/


OFF ( ).
Ci vogliono circa 25 secondi per riscaldare il televisore, quindi
possibile che limmagine normale non venga visualizzata
immediatamente.

Selezione della modalit STAND-BY


I

Potete selezionare la modalit Stand-by per ridurre:


I consumi
Lusura della lampada
La modalit Stand-by pu esservi utile quando desiderate
interrompere temporaneamente la visione (ad esempio, durante il
pasto).

Premete il pulsante POWER (

) sul telecomando.

Risultato: Lo schermo si spegne e il LED rosso di Stand by/Temp


si accende sulla parte frontale del televisore.

Per accendere nuovamente lapparecchio sufficiente premere


ancora il pulsante POWER ( ) oppure un altro pulsante.

Non lasciate il televisore a lungo in modalit Stand-by se


non siete presenti (ad esempio, se siete in vacanza).
In questo caso, bene spegnerlo completamente
premendo il pulsante ON/OFF ( ) sulla parte frontale del
televisore e scollegarlo dallalimentazione e dallantenna.

11

Funzionamento dei LED


I

(
Picture

:Acceso fisso,

:Lampeggiante,

:Spento)

Lamp Stand by/Temp


Modo attesa
Funzionamento normale

oppure

Picture

Riscaldamento in corso:
l'immagine apparir tra 25 secondi.

La griglia copri-ventola sul retro del


TV non posizionata correttamente.

Lamp Stand by/Temp

La temperatura interna del TV pi


alta del normale: pulire la griglia
copri-ventola sul retro del TV e
riaccendere l'apparecchio dopo 1 ora.
(Vedere sotto Temperatura)
Il led non funziona, contattare un
Centro Assistenza Autorizzato
Samsung.

Temperatura
Se la temperatura interna del TV aumenta fino ad un livello di
guardia, l'apparecchio si spegne automaticamente secondo il
seguente schema:
1. Il LED Stand by/Temp lampeggia per circa 5~6 secondi.
2. l'immagine viene sostituita dallo schermo blu e l'indicatore
TEMPERATURE lampeggia per circa 5~6 secondi.

12

3. l'alimentazione viene interrotta e il LED Stand by/Temp


lampeggia per circa 20 secondi.
Questo non un difetto del TV ed normale.

Familiarizzare con il telecomando


I

Il telecomando viene utilizzato soprattutto per:


Cambiare canale e regolare il volume
Configurare il televisore con i menu sullo schermo
La seguente tabella elenca i pulsanti maggiormente usati e le loro
funzioni.
Pulsante
P

Funzione TV

Funzione menu

Visualizza il canale
memorizzato successivo.
Visualizza il canale
memorizzato precedente.

Alza il volume.

Abbassa il volume.

Power

Utilizzato per:
Visualizzare un sottomenu
con selezioni per lopzione
di menu attuale
Ricercare i canali
successivi/precedenti
manualmente
Aumentare/Diminuire il
valore di una opzion di un
menu

MENU
(
)

Visualizza i menu
sullo schermo.

Ritorna al menu precedente


o alla normale immagine TV.

HELP
(?)

Mostra informazioni
daiuto generali.
Nessuna informazione
d'aiuto visualizzata
quando il menu o il
sotto-menu OSG non
sono visualizzati.

Visualizza informazioni
generali riguardo ai menu e
uscire da informazioni di aiuto.

Visualizzano i canali
corrispondenti.

Visualizzano i canali
corrispondenti.

Accende la TV
quando in
modalit Stand-by.

Esce dai menu.

a
TV
(

I pulsanti DVD e VCR ( STOP, REW, PLAY/PAUSE, FF)


funzionano solamente con prodotti Samsung.

13

Visualizzazione della modalit dimostrazione


I

Per familiarizzare con i vari menu di cui provvisto questo


televisore, potete guardare la modalit dimostrazione integrata
nellapparecchio.

Se lapparecchio in modalit Stand-by (Il LED rosso visibile


soltanto sul pannello frontale del televisore), premete il pulsante
POWER ( ) sul telecomando.

Premete il pulsante MENU.


Risultato: Compare il menu principale.

Menu
Immagine

Regolaz. Immagine

Audio

Effetti Video

Opzioni

Riduzione distur.

Installazione

Nero Dinamico

Aiuto ?

Uscita TV

Spostare il joystick verso lato o verso il basso una o pi volte per


selezionare la casella Opzioni.
Risultato: Nella parte destra del menu compaiono le opzioni
disponibili.

Spostare il joystick verso destra.


Risultato: Viene selezionata la prima opzione.

Menu
Immagine

Blocco Canali

Audio

Timer Spegnimento

Opzioni

Collegamenti

Installazione

Dimostrazione

Aiuto ?

Uscita TV

Spostare il joystick verso l'alto o verso il basso fino a che la


casella dimostrazione selezionata.
Spostare il joystick verso destra per selezionare.
Risultato: Compare il messaggio Welcome to the World of
Samsung Electronics e ciascuna opzione di menu a
rotazione.

Per finire la modalit dimostrazione, premete un pulsante qualsiasi


sul telecomando ad eccezione del tasto di accensione.
Risultato: TV ritorna alla visione normale.

14

Scelta della lingua


I

Quando utilizzate il televisore per la prima volta, dovete selezionare


la lingua in cui volete visualizzare i menu e le indicazioni.
Potete scegliere tra otto lingue diverse:
English
Deutsch
Franais
Espaol
Italiano
Nederlands
Portugues

Menu

Svenska

Se lapparecchio in modalit Stand-by (Il LED rosso visibile


soltanto sul pannello frontale del televisore), premete il pulsante
POWER ( ) sul telecomando.

Premete il pulsante MENU.

Immagine

Regolaz. Immagine

Audio

Effetti Video

Opzioni

Riduzione distur.

Installazione

Nero Dinamico

Aiuto ?

Uscita TV

Risultato: Compare il menu principale.


Menu

Spostare il joystick verso lalto o verso il basso una o pi volte per


selezionare la casella Installazione.

Immagine

Lingua

Audio

Sintonia manuale

Opzioni

Auto-Sintonia

Risultato: Nella parte destra del menu compaiono le opzioni


disponibili nel gruppo Installazione.

Installazione

Riordino Progr.

Spostare il joystick verso destra.

Aiuto ?

Nome Stazioni TV

Uscita TV

Risultato: Viene selezionata lopzione Lingua.

Spostare il joystick verso destra.


Risultato: Compare l'elenco delle lingue disponibili.

Spostare il joystick verso lalto o verso il basso una o pi volte per


evidenziare la lingua scelta (English, Deutsch, Franais, Espaol,
Italiano, Nederlands, Portugues, Svenska).

Premete sul tasto


scelta.

del joystick per confermare la vostra

Risultato: Nella parte inferiore del menu compare brevemente la


scritta Memoria.

Se siete soddisfatti della vostra scelta, premete il pulsante TV per


ripristinare la normale immagine TV.

15

Memorizzazione automatica dei canali


I

Potete scorrere le frequenze disponibili sul vostro televisore e nella


vostra Nazione e memorizzare automaticamente tutti i canali trovati.
I canali vengono memorizzati secondo lordine in cui vengono
trovati. Potrebbe accadere che i numeri di programma assegnati
automaticamente non corrispondano con quelli coi quali volete
identificare i canali. In questo caso, potete ordinarli manualmente e
cancellare i canali che non vi interessano (per maggiori
informazioni consultate la pagina 17).

Se il televisore in modalit Stand-by (Il LED rosso visibile


soltanto sul pannello frontale del televisore), premete il pulsante
POWER ( ) del telecomando.

Premete il pulsante MENU.


Risultato: Compare il menu principale.

Spostare il joystick verso l'alto o il basso una o pi volte per


illuminare la casella d'installazione. Spostare il joystick verso
destra.
Risultato: Nella parte destra del menu compaiono le opzioni
disponibili nel gruppo Installazione.

Spostare il joystick verso lalto o il basso una o pi volte der


selezionare lopzione Auto-Sintonia (Automatic Tuning
Management - Sintonia canali automatica).

Spostare il joystick verso destra.


Risultato: Compare il menu Auto-Sintonia.

Selezionate la vostra Nazione spostare il joystick verso destra.


Potete scegliere : Belgio - Germania - Gran Bretagna - Spagna Francia - Italia - Olanda - Portogallo - Svizzera - Svezia - Altro.

Menu
Immagine

Lingua

Audio

Sintonia manuale

Opzioni

Auto-Sintonia

Installazione

Riordino Progr.
Nome Stazioni TV

Aiuto ?

Uscita TV

Auto-Sintonia
Nazione

Italia

00 %
000 MHz

P 1 *

Inizio OK

TV

Se avete selezionato lopzione Altro ma non volete effettuare


la scansione delle frequenze PAL, memorizzate i canali
manualmente (consultate la pagina 18).

Per avviare la ricerca, premete sul tasto

del joystick.

Se desiderate fermare la ricerca prima che sia conclusa,


premete il pulsante TV. poi, la TV ricarica la memoria canali
memorizzata precedentemente.
Il televisore riconosce canali in formato panoramico sia
utilizzando la sintonia manuale che la sintonia automatica
(ATS).
Risultato: La ricerca si interrompe automaticamente. I canali
vengono memorizzati nellordine in cui sono stati trovati
ed, a ricerca terminata, sullo schermo viene
visualizzato il programma selezionato in origine.

16

Dopo avere memorizzato i canali potete:


Metterli nellordine richiesto (consultate la pagina 17)
Cancellare un canale (consultate la pagina 17)
Assegnare un nome ai canali memorizzati (consultate la
pagina 20)
Cambiare i canali (consultate la pagina 21)
Ottimizzare la ricezione dei canali (sintonia fine), se
necessario (consultate la pagina 22)
Attivare/disattivare le opzioni di aumento del contrasto e di
riduzione dei disturbi (consultate rispettivamente le pagine 22
e 23)

Riordino e/o cancellazione dei canali memorizzati


I

Il riordino vi permette di assegnare nuovi numeri di programma a


canali precedentemente memorizzati o cancellare canali che non vi
interessano. Questa operazione potrebbe essere necessaria dopo la
memorizzazione automatica dei canali perch vi permette di
memorizzare solo i canali che vi interessano e di averli nellordine
desiderato.

Se il televisore in modalit Stand-by (Il LED rosso visibile


soltanto sul pannello frontale del televisore), premete il pulsante
POWER ( ) del telecomando.

Premete il pulsante MENU.

Menu

Risultato: Compare il menu principale.

Spostare il joystick verso lalto o verso il basso una o pi volte, e


poi spostare il joystick verso destra la casella Installazione.
Risultato: Nella parte destra del menu compaiono le opzioni
disponibili nel gruppo Installazione.

Spostare il joystick verso lalto o verso il basso una o pi volte per


selezionare lopzione Riordino Prog.

Spostare il joystick verso destra.

Immagine

Lingua

Audio

Sintonia manuale

Opzioni

Auto-Sintonia

Installazione

Riordino Progr.
Nome Stazioni TV

Aiuto ?

Uscita TV

Riordino Prog.

Risultato: Compare il menu Riordino Prog.

6
7

Spostare il joystick verso lalto o verso il basso una o pi volte per


selezionare il canale che volele spostare o cancellare.
Per...

Poi spostare ...

spostare il canale
su un nuovo numero
di programma

il joystick verso destra e passate


dal punto 8.

cancellare il canale

il joystick verso destra e seguito


dal pulsante.
Risultato: Il canale viene cancellato
e gli altri canali vengono
spostati di conseguenza.

97
98
99
0

*
*
*
*

1 C 21
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11

C
C
C
C
C

ARD

32
39
37
55
65
*
*
*
*
*

ZDF

Spostare
Aiuto
Uscita

Riordino Prog.

A questo punto potete ancora richiamare un canale cancellato


premendo il pulsante verde.

Spostare il joystick verso lalto o verso il basso per selezionare il


numero di programma che volete assegnare al canale.

Spostare il joystick verso sinistra per confermare lo spostamento.

97
98
99
0

*
*
*
*

1 C 21
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11

C
C
C
C
C

ARD

32
39
37
55
65
*
*
*
*
*

ZDF

Inserire
Cancella
Aiuto
Uscita

Risultato: Il canale viene spostato nella nuova posizione e tutti gli


altri canali vengono spostati di conseguenza.

10

?
TV

A questo punto potete ancora annullare lo spostamento di


un canale e riportarlo alla posizione originale premendo il
pulsante verde.

Ripetete i passi 6 - 9 per cancellare e/o riordinare tutti i canali.

17

?
TV

Memorizzazione manuale dei canali


I

Potete memorizzare fino a 100 canali televisivi, compresi quelli via


cavo.
Quando memorizzate i canali manualmente potete scegliere:
Se memorizzare tutti i canali trovati
Il numero di programma col quale riconoscere ogni
canale memorizzato

Se il televisore in modalit Stand-by (Il LED rosso visibile


soltanto sul pannello frontale del televisore), premete il pulsante
POWER ( ) del telecomando.

Premete il pulsante MENU.

Menu
Immagine

Lingua

Audio

Sintonia manuale

Opzioni

Auto-Sintonia

Installazione

Riordino Progr.

Risultato: Compare il menu principale.

Nome Stazioni TV

Aiuto ?

Risultato: Nella parte destra del menu compaiono le opzioni


disponibili nel menu Installazione.

Uscita TV

Spostare il joystick verso lalto verso il basso una o pi volte per


selezionare lopzione Sintonia manuale.

Spostare il joystick verso destra.

Sintonia manuale
C **
Programma

Canale

Risultato: Compare il menu Sintonia manuale.

C 01

Norma Color

AUTOMATICA

Norma Audio

BG

Sinton. fine
Ricerca

856 MHz
?

Spostare il joystick verso lalto verso il basso una o pi volte, e poi


il joystick verso destra la casella Installazione.

TV

Se necessario, indicate lo standard di trasmissione desiderato


spostare il joystick verso lalto o verso il basso per selezionare
lopzione Norma Colore, e poi spostare il joystick verso destra
una o pi volte. Gli standard verranno visualizzati nel seguente
ordine ( vedere a pagina 52 per ulteriori dettagli) :
AUTO

PAL

PAL VCR

SECAM VCR

Selezionate lopzione Norma Audio spostare il joystick verso lalto


o verso il basso e il joystick verso destra una o pi volte. Gli
standard audio verranno visualizzati con il seguente ordine
(vedere a pagina 52 per ulteriori dettagli) :
BG

18

SECAM

DK

Memorizzazione manuale dei canali (continua)


I

Se...

Poi spostare il...

conoscete la frequenza del


canale da memorizzare

Joystick verso il basso per


selezionare lopzione canale
Joystick verso sinistra o destra
per indicare il numero richiesto

non conoscete la frequenza


dei canali

Joystick verso il basso per


selezionare l'opzione Ricerca
Joystick verso destra per
iniziare la ricerca

Risultato: Il sintonizzatore effettua la scansione dellintera gamma


di frequenze finch sullo schermo compare il primo
canale rintracciato o il canale che avete selezionato.

Se necessario, effettuate la sintonia fine della ricezione:


Selezionando lopzione Sinton. fine
Spostare il joystick verso sinistra o destra fino ad ottenere
chiarezza e nitidezza di immagine e audio

10

Specificate il numero di programma che volete assegnare al


canale, selezionando lopzione Programma. Spostare il joystick
verso sinistra o destra fino a che avete trovato il numero giusto.

11

Per memorizzare il canale ed il relativo numero di programma,


premete sul tasto
del joystick.
Risultato: Sulla parte in basso dello schermo compare
lindicazione Memoria.

12

Ripetete i passi 8 -11 per ciascun canale da memorizzare.

19

Assegnazione dei nomi ai canali


I

Se durante la memorizzazione dei canali, sia automatica che


manuale, sono disponibili le informazioni sul nome del canale, i
nomi vengono assegnati ai canali direttamente. Potete comunque
cambiare i nomi o assegnare nuovi nomi, se preferite.

Se il televisore in modalit Stand-by (Il LED rosso visibile


soltanto sul pannello frontale del televisore), premete il pulsante
POWER ( ) del telecomando.

Premete il pulsante MENU.


Risultato: Compare il menu principale.

Menu

Immagine

Lingua

Audio

Sintonia manuale

Opzioni

Auto-Sintonia

Installazione

Riordino Progr.

Spostare il joystick verso lalto o verso il basso una o pi volte, e


poi il joystick verso destra la casella Installazione.
Risultato: Nella parte destra del menu compaiono le opzioni
disponibili nel gruppo Installazione.

Nome Stazioni TV

Aiuto ?

Spostre il joystick verso lalto o verso il basso una o pi volte per


selezionare lopzione Nome Stazioni TV.

Spostare il joystick verso destra.

Uscita TV

Risultato: Compare il menu Nome Stazioni TV con il canale attuale


selezionato automaticamente.

Nome Stazioni TV
97
98
99
0

*
*
*
*

Se necessario, selezionate con il joystick verso lalto verso il


basso il canale al quale volete assegnare un nuovo nome.

Spostare il joystick verso destra.

1 C 21
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11

C
C
C
C
C

32
39
37
55
65
*
*
*
*
*

Risultato: Compaiono delle frecce attorno alla casella Nome.

Spostare
Aiuto
Uscita

?
TV

Nome Stazioni TV
97
98
99
0

*
*
*
*

1 C 21
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11

C
C
C
C
C

32
39
37
55
65
*
*
*
*
*

Per...

Poi spostare ...

selezionare una lettera,


un numero o un simbolo

il joystick verso lalto o


verso il basso

passare alla lettera successiva

il joystick verso destra.

tornare alla lettera precedente

il joystick verso sinistra

Inserire OK
Aiuto
Uscita

20

?
TV

Sono disponibili i seguenti caratteri:


Lettere dellalfabeto (A ... Z)
Numeri (0 ... 9)
Caratteri speciali (_, , spazio)

Inserito il nome, premete sul tasto

10

Ripetete i passi 6 - 9 per ciascun canale al quale volete assegnare


un nome.

11

Quando terminate, premete il pulsante TV per ripristinare la


normale immagineTV.

del joystick.

Cambio canale
I

Dopo avere memorizzato i canali sul vostro televisore, potete


selezionarli facilmente con il telecomando.
Per spostarvi ad un...

Premete...

canale successivo

P
.
Risultato: Compare il canale selezionato con
unindicazione simile alla seguente:
P02 C08 -ARD-

canale precedente

P
.
Risultato: Compare il canale selezionato con
unindicazione simile alla seguente:
P01 C34 -ZDF-

canale in particolare

i(l) pulsante(i) numerico(i) corrispondente(i).

Per canali con 2 cifre (per esempio PR.12), la seconda


cifra deve essere digitata immediatamente dopo la prima;
in caso contrario solo la prima cifra verr considerata.

Selezione di un canale attraverso il nome


Prima di decidere quale canale guardare, potete visualizzare
lelenco dei canali disponibili.

Premete il pulsante INFO (

) nel coperchio.

Risultato: Compare lelenco dei primi 15 canali. Due caselle di


testo alla sinistra dellelenco indicano:
Se disponibile la funzione Televideo
La modalit audio selezionata (per esempio, mono
o stereo)

Per...

Poi...

spostarvi tra i
canali selezionati

spostare il joystick verso l'alto o verso


il basso
Risultato: Compare il canale
corrispondente.

selezionare un
canale particolare

Power

Info Canali TV
1
2
3
4
5
6
7
8
9

Text
Mono

premete il pulsante TV.


Risultato: Compare il canale
corrispondente e scompare
la casella Info Canali TV.

DSF
ZDF
RTL 2
TM 3
5 RTL
SUPER
S 14
VIVA2
MTV

10 EUROS
11
12
13
14
15

TF1
ARD
SAFT1
RTL
3 SAT
?

Se state guardando una trasmissione o una


registrazione tramite un ingresso esterno, potete
selezionare uno degli ingressi esterni con questo
stesso procedimento.
21

TV

Sintonia fine dei canali


Se la ricezione chiara, non dovete effettuare la sintonia fine del
canale perch avviene automaticamente durante la funzione di
Ricerca. Se invece il segnale debole, potreste aver bisogno di
effettuare la sintonia fine del canale in modo manuale.

Menu
Immagine

Lingua

Audio

Sintonia manuale

Opzioni

Auto-Sintonia

Installazione

Riordino Progr.

Selezionate il canale sul quale effettuare la sintonia fine con il


joystick verso lalto o verso il basso.

Premete il pulsante MENU.


Risultato: Compare il menu principale.

Spostare il joystick verso lalto o verso il basso per selezionare la


casella Installazion.

Spostare il joystick verso destra.


Risultato: Compaiono le opzioni del menu Installazione.

Spostare il joystick verso lalto o verso il basso una o pi voete


fino a selezionare lopzione Sinton. fine.

Spostare il joystick verso destra.


Risultato: appare il menu Sinton. fine.

Spostare il joystick verso destra per selezionare lopzione


Sinton. fine.

Spostare il joystick verso sinistra o destra fino ad ottenere


immagini e audio chiari e nitidi.

Premete sul tasto


impostazioni selezionate.

10

Premete il pulsante TV per ripristinare la normale immagine TV.

Nome Stazioni TV

Aiuto ?

Uscita TV

Sintonia manuale
C **
Programma

Canale

C 01

Norma Color

AUTOMATICA

Norma Audio

BG

Sinton. fine
Ricerca

856 MHz
?

TV

del joystick per memorizzare le

Premendo il pulsante verde potete ignorare le modifiche


apportate e ritornare allimpostazione di sintonia fine precedente.
Se non e possibile effettuare la sintonia fine manualmente,
verificate che le impostazioni relative alla Norma colore e alla
Norma audio siano corrette (consultate la pagina 18).

Aumento del contrasto


Con questa funzione potete migliorare la qualit dellimmagine
aumentando il contrasto tra bianco e nero (si anneriscono le parti
nere e si schiariscono quelle bianche).
Menu
Immagine

Regolaz. Immagine

Audio

Effetti Video

Opzioni

Riduzione distur.

Installazione

Nero Dinamico

Aiuto ?

Premete il pulsante MENU.


Risultato: Compare il menu principale.

Spostare il joystick verso destra per selezionare la casella


Immagine.
Risultato: Nella parte destra del menu compaiono le opzioni
disponibili nel gruppo Immagine.

Spostare il joystick verso lalto o verso il basso una o pi volte per


selezionare lopzione Contrasto Pi.

Spostare il joystick verso destra.


Risultato: Compare il menu Contrasto Pi con lopzione selezionata.

Per...
cambiare opzione

Pio...
Sposatre il joystick verso sinistra
o destra

confermare lopzione

Premete sul tasto

ripristinare la normale
immagine TV

Premete il pulsante TV.

Uscita TV

Nero Dinamico
OFF

ON
?

22

TV

del joystick

Funzione di riduzione dei disturbi


I

Se il segnale di trasmissione ricevuto dal vostro TV debole, potete


attivare questa funzione per ridurre ogni interferenza e disturbi
sullo schermo.

Premete il pulsante MENU.


Risultato: Compare il menu principale.

Spostare il joystick verso destra per selezionare la casella


Immagine.
Risultato: Nella parte destra del menu compaiono le opzioni disponibili nel menu Immagine.

3
4

Spostare il joystick verso lalto o verso il basso una o pi volte per


selezionare lopzione Riduz. disturbi.
Spostare il joystick verso destra.

Menu
Immagine

Regolaz. Immagine

Audio

Effetti Video

Opzioni

Riduzione Distur.

Installazione

Nero Dinamico

Risultato: Compare il menu Riduz. disturbi con lopzione


selezionata.
Aiuto ?

Per...

Poi...

cambiare lopzione

Spostare il joystick verso sinistra o


destra

confermare lopzione

Premete sul tasto

del joystick.

ripristinare la normale
immagine TV

Premete il pulsante TV.

Uscita TV

Riduzione Distur.
OFF

ON
?

23

TV

Selezione del formato di zoom dellimmagine


I

Con il telecomando potete selezionare il formato dellimmagine


che meglio risponde alle vostre necessit. Sono disponibili i
seguenti formati immagine:

Power

Premete il pulsante ZOOM (


) nel coperchio.
Risultato: Compare il menu Zoom.

Selezionate lopzione desiderata spostare il joystick verso sinistra


o destra.
Risultato: Limmagine si modifica in base alla vostra scelta.

Se avete selezionato lopzione Zoom, potete spostare limmagine


verso lalto e il basso come desiderate, spostare il joystick verso
lalto o verso il basso.

Premete il pulsante TV per ripristinare la normale immagine TV.

Zoom
4:3

16:9

Panorama

Zoom1

Zoom2

Sposta
?

TV

Quando state guardando limmagine e non il Televideo,


il pulsante SIZE (
) funziona come pulsante
dimensioni dellimmagine (Normal Wide,
Zoom1/Zoom2 Wide).
Il pulsante SIZE non funziona quando il segnale RGB
arriva tramite la presa scart, ma sono comunque
disponibili le funzioni Zoom1 e Zoom2. Il segnale RGB
determina il formato dellimmagine.

4:3
Visualizza l'immagine
trasmessa in formato
4:3.

16:9
Visualizza l'immagine
trasmessa in formato
16:9.

Zoom1
Ingrandisce le dimensioni
dell'immagine.

Zoom2
Ingrandisce le dimensioni dell'immagine ancora di pi di Zoom1.
Si pu anche spostare l'immagine verso l'alto o il basso per
apprezzare al meglio il formato letterbox dei film. Spostare il
joystick verso lalto o verso il basso per spostare limmagine
verso il basso.

24

Panorama
Per portare limmagine al
massimo dello schermo
orizzontale quando la
sorgente immagine in
entrata il normale
formato immagine 4:3.

Modifica Modifica degli effetti video


I

Con il telecomando potete selezionare il tipo di immagine che


meglio soddisfa i vostri bisogni. I seguenti effetti video sono
disponibili secondo questo ordine:
Personal

Standard

Dinamica

Attenuata

Film

Per selezionare leffetto video desiderato, sufficiente premere il


pulsante P.STD (
) sul telecomando.

Potete selezionare questi effetti anche tramite lopzione


Effetti Video nel gruppo Immagine. Se modificate le
impostazioni di luminosit, colore, contrasto, nitidezza,
tono del colore o della tinta nel menu Immagine, viene
selezionata automaticamente lopzione Personal.

Regolazione dellimmagine e memorizzazione


Questo televisore vi offre varie impostazioni per il controllo della
qualit dellimmagine:
Luminosit, Colore, Contrasto, Nitidezza, Tono colore (tutti gli
standard escluso NTSC), Tinta colore (solo lo standard NTSC)

Premete il pulsante MENU.


Risultato: Compare il menu principale.

Spostare il joystick verso destra.


Risultato: Viene evidenziata lopzione Regolaz. Immagine.

Spostare il joystick verso destra.

Spostare il joystick verso lalto o verso il basso una o pi volte per


selezionare lopzione da regolare.

Per modificare...

Menu
Immagine

Regolaz. Immagine

Audio

Effetti Video

Opzioni

Riduzione distur.

Installazione

Nero Dinamico

Aiuto ?

Uscita TV

Immagine (Personal)
Luminosit

Poi spoatare il...

Colore
Contrasto

La luminosit
Joystick verso destra.
Il colore
Risultato: Compare una barra
Il contrasto
orizzontale.
La nitidezza
Joystick verso sinistra o destra fino
La tinta
ad pttemere limpostazione
(solo lo standard NTSC)
desiderata.

Il tono colore

Normale

Tono colore

Joystick verso destra fino a


visualizzare lopzione desiderata
(Caldo, Freddo, O Normale).

Quando avete selezionato le impostazioni desiderate, premete sul


tasto
del joystick per memorizzarle.

A processo terminato, premete il pulsante TV per ripristinare la


normale immagine TV.

Nitidezza

Se modificate queste impostazioni, viene selezionato


automaticamente lo standard di immagine Personal.
Per maggiori informazioni consultate il capitolo
Modifica degli effetti video.

Luminosit

25

TV

Regolazione del volume


I

Per regolare il volume con il telecomando procedete nel seguente


modo.
Per...

Mantenete premuto...

alzare il
volume

il pulsante

+.

Risultato: Compare una barra orizzontale e il volume


continua ad aumentare finch non rilasciate
il pulsante. Il cursore indica laumento del
volume spostandosi verso destra.
abbassare il
volume

Volume

il pulsante

-.

Risultato: Compare una barra orizzontale e il volume


continua a diminuire finch non rilasciate il
pulsante. Il cursore indica labbassamento
del volume spostandosi verso sinistra.

Quando il televisore passa in modalit Stand-by


memorizza limpostazione del volume, per cui,
quando lo riaccendete, il volume avr lo stesso
livello di prima. Quando il televisore viene
spento, il volume torna allimpostazione effettuata
in fabbrica.

Il vostro televisore dispone di regolazioni audio


supplementari. Per maggiori informazioni
consultate la guida da pagina 27 a 31.

Interruzione momentanea dellaudio


Laudio pu essere disattivato temporaneamente.
Esempio: Quando dovete rispondere al telefono.

Premete il pulsante MUTE (

) sul telecomando.
Audio Muto

viene visualizzato
Risultato: Laudio viene interrotto e
brevemente sullo schermo seguito da
.

Per riattivare laudio, premete nuovamente il pulsante MUTE.


Risultato: Il volume ritorna al livello precedentemente selezionato
e lindicazione
scompare.

26

Selezione del tipo di audio


I

Potete selezionare le seguenti modalit di riproduzione audio:


Opzione

Descrizione

Mono

Per la ricezione mono delle trasmissioni (ad esempio


molte trasmissioni via etere).

Stereo ( )

Per la ricezione stereo o NICAM stereo delle trasmissioni


o per registrazioni su videoregistratori o videocamere Hi-Fi
stereo.

Lingua I ( ) Per trasmissioni bilingue ricevute su un solo canale.


Lingua II ( ) Per trasmissioni bilingue ricevute su due canali.

Per selezionare la modalit audio, sufficiente premere il pulsante


S.MODE (
) fino alla visualizzazione dellopzione desiderata.

Se ricevete...
Audio stereo
(Per la Germania)
Audio stereo
(Per il resto
dellEuropa)

Potete scegliere tra...


Stereo e mono per gli altoparlanti e qualsiasi
cuffia collegata.
Stereo ed FM mono solo per gli altoparlanti.

Audio Bilingue I/II


Lingua I e Lingua II solo per gli altoparlanti.
(Stereo per la Germania)
Audio Bilingue I/II
(Stereo per li resto
dellEuropa)

Lingua I, Lingua II e stereo solo per gli


altoparlanti.

Per la modalit audio in cuffia, selezionate lopzione Cuffia


nel gruppo Audio (consultate la pagina 31).

27

Selezione degli effetti audio


I

Con il telecomando potete selezionare gli effetti audio speciali che


desiderate sentire mentre guardate una data trasmissione.
Esempio: Quando guardate un film o ascoltate un discorso.
I seguenti effetti audio sono disponibili in questo ordine:
Personal

Musica

Standard

Lineare

Dialoghi

Per selezionare leffetto audio desiderato, sufficiente premere il


pulsante S.STD (
) sul telecomando.

Potete selezionare gli effetti audio anche tramite


lopzione Effetti Audio nel gruppo Audio.

Regolazione dellaudio e memorizzazione


Potete regolare le impostazioni audio per adattarle al vostro gusto
personale. Potete regolare le seguenti impostazioni:
Menu
Immagine

Regolazioni Audio

Audio

Effetti Audio

Opzioni

Cuffia

Installazione

Regolazioni Surr.

Volume
Bilanciamento
Equalizzazione

Modo Suono

Aiuto ?

Uscita TV

Premete il pulsante MENU.


Risultato: Compare il menu principale.

2
Audio(Lineare)

Spostare il joystick verso lalto o verso il basso una o pi volte e il


joystick verso destra, per selezionare la casella Audio.
Risultato: Viene evidenziata lopzione Regolazione Audio.

Spostare il joystick verso destra.


Risultato: Compare il menu Audio.

S
100

300

1k

3k

10k
?

TV

Per...

Poi...

cambiare unimpostazione

Spostare il joystick verso l'alto o


verso il basso

selezionare limpostazione
successiva

Spostare il joystick verso destra.

selezionare limpostazione
precedente

Spostare il joystick verso sinistra.

confermare le modifiche

Premete sul tasto

ripristinare la normale
immagine TV

Premete il pulsante TV.

28

del joystick.

Se modificate le impostazioni di Equalizzazione,


leffetto audio si sposta automaticamente su Personal.

Impostazione della modalit Dolby (

)
I

Il modo Dolby vi permette di usufruire dell'effetto totale Dolby


prologic surround con soltanto gli altoparlanti surround connessi
alla TV.
Ci permette di selezionare varie modalit operative per gli
altoparlanti principali (laterali), posteriori e per quello centrale.
Modalit

Segnale in
ingresso

D.+S.

Altoparlanti
Centro

Normale

Stereo
Mono

Phantom

Stereo
Mono

Simulato

Stereo
Mono

3 Canali

Stereo
Mono

Hall

Stereo
Mono

Audio 3D
NO

Stereo
Mono

Stereo
Mono

Retro

Menu
Immagine

Regolazioni Audio

Audio

Effetti Audio

Opzioni

Cuffia

Installazione

Regolazioni Surr.
Modo Suono

Aiuto ?

Uscita TV

= Audio riprodotto
Quando il segnale di ingresso mono, lopzione
Dolby viene automaticamente impostata su modalit
NO.

AUDIO OUT
SURROUND FRONT CENTRE
REAR
L

Premete il pulsante MENU.


Risultato: Compare il menu principale.
Spostare il joystick verso lalto o verso il basso una o pi volte, e
poi il joystick verso destra, per selezionare la casella Audio.
Risultato: Compaiono le opzioni disponibili nel gruppo Audio.

Spostare il joystick verso lalto o verso il basso una o pi volte per


selezionare lopzione Impostaz. Dolby.

Spostare il joystick verso destra.


Risultato: Compare il menu Impostaz. Dolby.

Spostare il joystick verso lalto o verso il basso per selezionare


lopzione Surround.

Spostare il joystick verso sinistra o destra per selezionare lopzione


desiderata.

Per disattivare gli altoparlanti interni, spostare il joystick verso lalto,


e poi il joystick verso destra per impostare Int. muto su SI.

Scelte le impostazioni, premete sul tasto


del joystick e poi il
pulsante TV per ripristinare la normale immagine TV.

Modo Suonoy
Destro

Sin.

Centro
Retro

Retro

Int. muto

OFF

Surround

Normale

29

TV

Regolazione degli effetti Dolby


I

Potete modificare gli effetti Dolby come meglio preferite. Potete


regolare le seguenti impostazioni:
Volume degli altoparlanti centrali e posteriori
Attivazione/disattivazione del segnale di test per
simulare il volume su ogni altoparlante
Tempo di ritardo Prologic per gli altoparlanti posteriori
(tra 15 e 30 ms)

Premete il pulsante MENU.

Menu
Immagine

Regolazioni Audio

Audio

Effetti Audio

Opzioni

Cuffia

Installazione

Regolazioni Surr.

Risultato: Compare il menu principale.

Spostare il joystick verso lalto o verso il basso una o pi volte,


seguiti dal joystick verso destra, per selezionare la casella Audio.

Modo Suono

Risultato: Compaiono le opzioni disponibili nel gruppo Audio.


Aiuto ?

Uscita TV

Spostare il joystick verso lalto o verso il basso una o pi volte per


selezionare lopzione Volume Dolby.

Spostare il joystick verso destra.

Regolazioni Surr.

Risultato: Compare il menu Volume Dolby.

Centro
Retro

Test audio

OFF

Ritardo

20 ms

Per...

Poi...

modificare unopzione

Spostare il joystick verso sinistra o


destra.

selezionare lopzione
successiva

Spostare il joystick verso il basso.

selezionare lopzione
precedente

Spostare il joystick verso lalto.

confermare le modifiche

Premete sul tasto

ripristinare la normale
immagine TV

Premete il pulsante TV.

TV

del joystick.

Prodotto su licenza di Dolby Laboratories Licensing


Corporation.
DOLBY, il simbolo con la doppia D
e PRO LOGIC
sono marchi registrati da Dolby Laboratories Licensing
Corporation.

30

Collegamento delle cuffie


I

Per guardare un programma televisivo senza disturbare le altre


persone presenti nella stanza, potete collegare al televisore delle
cuffie.

Inserite le cuffie nella presa mini-jack da 3,5 mm situata sulla parte


laterale del televisore.
Risultato: laudio udibile attraverso le cuffie.
Se desiderate udire laudio solo attraverso le cuffie
abbassate completamente il volume del televisore.
Per maggiori informazioni riguardo limpostazione dellaudio
in cuffia (volume, alti, bassi, bilanciamento ed effetti),
consultate la sezione che segue.

CHANNEL

MENU

VOLUME

HEADPHONE
R
A
U
D
I
O
L

E
V X
I T
D 4
E
O

SAV

Quando si desidera sentire nuovamente laudio attraverso gli


altoparlanti basta semplicemente disinserire le cuffie e sistemare il
volume del televisore.

HEADPHONE

Luso prolungato delle cuffie a volume alto pu danneggiare


il vostro udito.

Regolazione dellaudio in cuffia

Potete modificare le impostazioni dellaudio in cuffia a vostro


piacimento. Potete regolare il volume, gli alti, i bassi, il
bilanciamento e gli effetti.

Premete il pulsante MENU.


Risultato: Compare il menu principale.

Spostare il joystick verso lalto o verso il basso una o pi volte e


poi il joystick verso destra, per selezionare la casella Audio.
Risultato: Compaiono le opzioni disponibili nel gruppo Audio.

Spostare il joystick verso lalto o verso il basso una o pi volte per


selezionare lopzione Cuffia.

4
5

Spostare il joystick verso destra.


Risultato: Compare il menu Cuffia.

Menu
Immagine

Regolazioni Audio

Audio

Effetti Audio

Opzioni

Cuffia

Install
Installazione

Regolazioni Surr.
Modo Suono

Per...

Poi...

cambiare unopzione

Spostare il joystick verso sinistra


o destra.

selezionare lopzione
successiva

Spostare il joystick verso il basso.

selezionare lopzione
precedente

Spostare il joystick verso lalto.

confermare le modifiche

Premete sul tasto

ripristinare la normale
immagine TV

Premete il pulsante TV.

Aiuto ?

Uscita TV

Cuffia
Volume
Alti
Bassi
Bilanciam.

del joystick.
Audio

Mono

31

TV

Impostazione della funzione di blocco canali


I

Con questa funzione potete bloccare il televisore in modo che


possa essere acceso solo con il telecomando e non dal pulsante
posto sul pannello frontale. Quindi, tenendo il telecomando
lontano da utenti non autorizzati, come ad esempio i bambini, gli si
impedisce di guardare la televisione.

Premete il pulsante MENU.


Risultato: Compare il menu principale.

Spostare il joystick verso lalto o verso il basso una o pi volte per


selezionare la casella Opzioni.

Spostare il joystick verso destra.

Menu
Immagine

Blocco Canali

Audio

Timer Spegnimento

Opzioni

Collegamenti

Installazione

Dimostrazione

Aiuto ?

Risultato: Compaiono le opzioni disponibili.

Uscita TV

Risultato: Compare il menu Blocco Canali.

5
Blocco Canali
OFF

Selezionate lopzione Blocco Canali spostare il joystick verso


destra.

Per..

Allora...

bloccare il televisore

Selezionate SI
Premete il pulsante
.
Risultato: Il televisore bloccato.

sbloccare il televisore

Selezionate NO
Premete il pulsante
.
Risultato: Il televisore sbloccato.

ON
?

32

TV

Visualizzazione delle informazioni sullo schermo


I

Potete visualizzare sullo schermo diversi tipi di informazioni


conformemente alle vostre necessit.
Esempio:

Lora
Il numero di programma del canale che state
guardando
Power

Per visualizzare...

Allora...

lora
(solo in modalit Televideo)
(consultate la pagina 36)

Aprire il coperchio inferiore del


telecomando facendolo scorrere
Premere il pulsante
TIME/SUB CODE (
)

altre informazioni generali


(modalit audio, nome canale)

Premere il pulsante DISPLAY (

Funzione di spegnimento ritardato (Sleep Timer)

Con questa funzione potete specificare la durata di un periodo


(tra 30 e 120 minuti) trascorso il quale il televisore passa in
modalit Stand-by.

1
2

Premete il pulsante MENU.


Spostare il joystick verso lalto o verso il basso una o pi volte e poi
il joystick verso destra per selezionare la casella Opzioni.
Risultato: Compaiono le opzioni disponibili.

Spostare il joystick verso lalto o verso il basso una o pi volte, per


selezionare lopzione Timer Spegnimento.

Spostare il joystick verso destra.


Risultato: Compare il menu Timer Spegnimento.

Menu
Immagine

Blocco Canali

Audio

Timer Spegnimento

Opzioni

Collegamenti

Installazione

Dimostrazione

Aiuto ?

Timer Spegnimento
OFF

Spostare il joystick verso sinistra o destra una o pi volte per


selezionare il numero di minuti dopo i quali il televisore passa in
Stand-by.

Premete sul tasto

Premete il pulsante TV per ripristinare la normale immagine TV.


Risultato: Un minuto prima che il televisore si spenga automaticamente, sullo schermo compare una barra che indica
Timer Spegnimento.

Uscita TV

30

60

90
?

del joystick per confermare la scelta.

Impostato il timer, potete:


Visualizzare il tempo residuo premendo DISPLAY
Modificare le impostazioni del timer visualizzando
nuovamente il menu Timer Spegnimento
Disattivare il timer, selezionando NO
33

120
TV

Accesso ai tasti laterali del TV


I

I tasti ed i connettori situati lateralmente sul TV sono protetti da un


coperchio.
Per...

Allora...

aprire il coperchio

premere leggermente sul coperchio e poi


rilasciarlo.

CHANNEL

MENU

VOLUME

HEADPHONE
R
A
U
D
I
O
L

Risultato: Il coperchio si apre.

E
V X
I T
D 4
E
O

SAV

chiudere il coperchio

spingere il coperchio finch sentite un clic.

Uso dei tasti laterali del TV

Se il telecomando non funziona pi o lo avete perso, potete usare i


tasti situati a lato dello schermo per:
Accendere il televisore quando in modalit Stand-by e
selezionare i canali ( CHANNEL )

CHANNEL

MENU

VOLUME

HEADPHONE
R
A
U
D
I
O
L

Accedere al menu principale ( MENU )

E
V X
I T
D 4
E
O

SAV

Regolare il volume ( - VOLUME + )


CHANNEL

MENU

VOLUME

34

Questi tasti hanno la stessa funzione di quelli corrispondenti sul


telecomando.

Il pulsante MENU funziona in modo uguale al pulsante


sul telecomando quando viene visualizzato il menu
e il menu visualizzato scompare automaticamente dopo
pochi secondi.

Utilizzo dei tasti del Videoregistratore/DVD sul telecomando


I

possibile avviare la registrazione tramite il telecomando


del televisore solo se il vostro Videoregistratore dispone
della funzione AV-Link. Per maggiori informazioni,
consultate la pagina 41.

Inserite nel Videoregistratore una cassetta pre-registrata o disco


nel lettore DVD.

Se il videoregistratore collegato tramite un cavo scart,


accendete il televisore e selezionate la sorgente di ingresso
appropriata premendo il pulsante VIDEO (
) una o pi volte.

3
4

Aprite il coperchio del telecomando.

Per...

Premete...

accendere e spegnere il
Videoregistratore (modalit Stand-by)

POWER (

riprodurre la cassetta

PLAY/PAUSE (

Usate il telecomando sul Videoregistratore o sul lettore DVD con il


tasto SELECT del telecomando fino a che il LED indichi
Videoregistratore o DVD.
).

fare avanzare il nastro

FF (

riavvolgere il nastro

REW (

fermare la visione su unimmagine


particolare

PLAY/PAUSE (

interrompere la funzione in atto

STOP (

avviare la registrazione su un
Videoregistratore con funzione AV-Link

AV-link (

arrestare la registrazione su un
Videoregistratore con funzione AV-Link

AV-link (

)
)
)

Power

Se il vostro videoregistratore e collegato al TV tramite il


cavo antenna, dovete ri-sintonizzare il TV per mezzo della
funzione Auto-sintonia oppure Sintonia Manuale
(consultate le pagine da 16 a 19). Inserite una cassetta nel
videoregistratore e mettetela in Play, in modo che il TV
possa captare il segnale. In questo modo il
videoregistratore sara per il TV una delle tante stazioni
televisive che trasmettono un segnale. Inoltre, il segnale
proveniente dal videoregistratore non sara disponibile
nella sezione Canali AV.

Fermo immagine

Mentre guardate un programma, potete bloccare limmagine su un


fotogramma particolare.
Per...

Premete...

bloccare limmagine su un
fotogramma particolare

il pulsante STILL PICTURE (

ripristinare la normale immagine


TV

nuovamente il pulsante STILL


PICTURE.

).

35

Funzione Televideo
I

Molti canali televisivi offrono un servizio informativo scritto detto


Televideo. Vi forniscono informazioni quali:
Orari dei programmi televisivi
Notiziari e previsioni del tempo
Notizie sportive
Informazioni per i viaggiatori
A

Queste informazioni, non modificabili, sono suddivise in pagine


numerate, strutturate nel seguente modo.
Parte
A

Numero della pagina selezionata.

Identit dellemittente.

Numero della pagina visualizzata o indicazioni di ricerca

Data ed ora.

Testo.

Informazioni di stato e FASTEXT.

36

Contenuto

Le informazioni del Televideo sono spesso suddivise in


varie pagine visualizzate in sequenza ed accessibili nei
seguenti modi:
Inserendo il numero di pagina
Selezionando un titolo in una lista
Selezionando unintestazione colorata
(sistema FASTEXT)

Visualizzazione del Televideo


I

Potete visualizzare le informazioni Televideo in qualsiasi momento.

Se la ricezione dei canali buona, le informazioni del


Televideo vengono visualizzate correttamente, altrimenti:
Potrebbero mancare alcune informazioni
Potrebbero non venire visualizzate alcune pagine

Per attivare la modalit Televideo e visualizzare la pagina indice,


procedete come segue.

Selezionate il canale che fornisce il servizio Televideo usando i


tasti P
oP
.

Premete il pulsante TEXT/MIX (


) per attivare la modalit
Televideo.
Risultato: Compare la pagina indice.

Per visualizzare contemporaneamente la pagina di Televideo e la


trasmissione televisiva, premete nuovamente il pulsante
TEXT/MIX (
).

Quando avete terminato, premete il pulsante TV per ripristinare la


normale immagine TV.

Se durante la consultazione del televideo appare la scritta


Televideo non disponibile significa che lemittente TV
in questione non offre questo servizio.

Selezione delle opzioni di visualizzazione


Quando visualizzate una pagina Televideo, potete selezionare varie
opzioni a vostro piacimento.
Per visualizzare...

Premete...

sia linformazione Televideo che il


programma televisivo

TEXT/MIX (

un testo nascosto
(ad esempio, le risposte nei giochi a quiz)

REVEAL (

una sotto-pagina inserendo il numero

TIME/SUB CODE (

la pagina successiva

).

la pagina precedente

).

).
).
).

in caratteri a doppia altezza la...


SIZE (
):
Met superiore dello schermo
Una volta
Met inferiore dello schermo
Due volte
Per
ritornare
alla
dimensione
normale
della
pagina visualizzata,

premete di nuovo il tosto SIZE.

Per ripristinare la visualizzazione normale dopo aver


utilizzato le funzioni REVEAL o SIZE, premete nuovamente
il pulsante TV.
Quando state guardando limmagine e non il Televideo,
il pulsante SIZE funziona come pulsante dimensioni
dellimmagine (Normal Wide, Zoom1/Zoom2 Wide).
37

Selezione di una pagina di Televideo


I

Potete inserire il numero di pagina direttamente premendo i


pulsanti numerici sul telecomando.

Inserite il numero di pagina a tre cifre che trovate nellindice, premendo i pulsanti numerici corrispondenti.
Risultato: Il numero della pagina visualizzata viene aumentato
fino al raggiungimento della pagina desiderata. Poi tale
pagina viene visualizzata. Se la pagina selezionata
collegata a varie sotto-pagine, queste vengono
visualizzate in successione.

Se lemittente utilizza il sistema FASTEXT, i vari argomenti trattati


in una pagina di Televideo sono contrassegnati da colori e
possono essere selezionati con i pulsanti colorati sul telecomando.
Premete il pulsante colorato corrispondente allargomento che
desiderate selezionare; gli argomenti disponibili sono elencati
sulla linea di stato.
Risultato: La pagina viene visualizzata insieme con altre
informazioni colorate che potete selezionare nel modo
sopra descritto.

Per visualizzare...

Premete...

la pagina
precedente/successiva

il corrispondente pulsante colorato.

la sottopagina

1. il tasto TIME/SUB CODE (


).
Le sottopagine disponibili
vengono visualizzate.
2. selezionate la sottopagina
desiderata.

38

Quando avete terminato, premete nuovamente il pulsante TV per


ripristinare la normale immagine TV.

Funzione AV-Link
I

Il vostro televisore dotato della funzione AV-Link, che trasferisce


direttamente al Videoregistratore, ammesso che anche il
Videoregistratore disponga di questa funzione, i dati ricevuti sul
televisore. Cos, entrambi gli apparecchi possono scambiarsi
informazioni quali la programmazione con il timer o le
informazioni relative ai canali.

Power

Il principio WYSIWYR
In base al principio WYSIWYR (Ci che vedi ci che registri What You See Is What You Record) potete registrare il programma
che state guardando alla TV semplicemente premendo il pulsante di
registrazione AV-Link ( ) sul telecomando.
Vantaggi:
Potete registrare un programma senza dovere:
Accendere il Videoregistratore
Selezionare lo stesso programma sul Videoregistratore
Avviare la registrazione premendo il pulsante di
registrazione sul telecomando del Videoregistratore
Trasferimento automatico dei dati relativi ai canali
Con la funzione AV-Link potete trasferire automaticamente i dati
relativi ai canali dal televisore al Videoregistratore.
Per maggiori informazioni, consultate la pagina 41.

39

Collegamento di un Videoregistratore con funzione AV-Link


I

Per collegare al televisore un Videoregistratore con funzione AVLink dovete usare un cavo SCART.
Televisore

AUDIO OUT
SURROUND FRONT CENTRE
REAR
L

Inserite il cavo di ingresso antenna nella presa appropriata posta


sul Videoregistratore.

Collegate unestremit del cavo SCART alla presa AV-Link EXT1


posta sulla parte posteriore del televisore.

Per collegare il Videoregistratore con funzione AV-Link,


potete utilizzare solo la presa EXT1 posta sul televisore.

Uscita antenna

Collegate lestremit libera del cavo SCART allappropriata presa


SCART AV-Link posta sul Videoregistratore.

Selezionate lopzione AV1 e trasferite i dati relativi ai canali


sintonizzati dal televisore al Videoregistratore seguendo le
istruzioni riportate a pagina 41.

Cavo SCART

OUT TO TV

DECODER
L
G

AV-Link

IN FROM
ANT.

ATT.
A

M
TEST
A

COUL

N/B

Ingresso
antenna

40

Dal momento che la connessione EXT 1 riceve sempre il


segnale del sintonizzatore TV, non dovrete sintonizzare il
Videoregistratore sulla TV, come necessario effettuare
con un Videoregistratore standard (senza AV-Link).

Configurazione di un Videoregistratore con funzione AV-Link


I

Con il collegamento di televisore e Videoregistratore con funzione


AV-Link tramite la presa AV1 (consultate la pagina precedente)
potete configurare automaticamente il Videoregistratore con
funzione AV-Link sul televisore tramite i menu sullo schermo.

Premete il pulsante MENU.


Risultato: Compare il menu principale.

Spostare il joystick verso lalto o verso il basso una o pi volte e


poi il joystick verso destra per selezionare la casella Opzioni.

Spostare il joystick verso lalto o verso il basso una o pi volte e


poi il joystick verso destra, per selezionard lopzione
Collegamenti.
Risultato: Compare il menu Collegamenti.

Selezionate lopzione AV1 e spostare il joystick verso destra.

Per...

Poi spostare il...

trasferire le informazioni di
sintonia dalla
TV al Videoregistratore

Joystick verso il basso


per evidenziare lopzione
Trasmissione dati
Joystick verso sinistra o destra
per selezionare Inizio

Collegamenti
AV1

AV-Link (VCR1)

AV2

Segnale in uscita

AV3

Uscita Decoder
?

segnalare che ogni


modifica alla programmazione
della TV deve essere
trasferita al Videoregistratore

Joystick verso il basso due


volte per evidenziare lopzione
Aggior. auto.
Joystick verso sinistra o destra
per selezionare Si

segnalare la connessione
di un decoder al
Videoregistratore per
ricevere canali criptati

Joystick verso il basso tre


volte per evidenziare lopzione
Decoder su VCR
Joystick verso sinistra o destra
per selezionare Si

TV

AV-Link (VCR1)
Prog. VCR

Inizio

Trasmissione dati

Inizio

Aggior. auto.

No

Decoder su VCR

No

Per ripristinare la normale immagine TV, premete il pulsante TV.

41

TV

Registrazione diretta tramite la funzione AV-Link


I

Con la funzione AV-Link potete avviare sul Videoregistratore la


registrazione del programma che state guardando alla TV,
semplicemente premendo il pulsante di registrazione AV-Link (
sul telecomando.

Power

Se state registrando da una fonte non direttamente


disponibile sul sintonizzatore del Videoregistratore
(per esempio un segnale proveniente dal decoder o dagli
ingressi AV frontali) e cercate di cambiare canale o di
spegnere la TV, sullo schermo comparir un messaggio
di avvertimento.

Selezionate il canale desiderato usando i tasti P

oP

Risultato: Sullo schermo della TV compare il canale selezionato.

Per registrare il canale, premete il pulsante di registrazione AV-Link


( ).
Risultato: La registrazione verr interrotta solo quando termina la
videocassetta.

42

Per fermare la registrazione, premete il pulsante di stop AV-Link


( ) del telecomando.

Impostazione della registrazione programmata con il timer


I

In qualsiasi momento potete impostare le opzioni del timer per


registrare automaticamente un programma sul Videoregistratore
con funzione AV-Link.
Per eseguire queste operazioni, procedete nel seguente modo.

Premete il pulsante MENU.


Risultato: Compare il menu principale.

Spostare il joystick verso lalto o verso il basso una o pi volte e


poi il joystick verso destra, per selezionare la casella Opzioni.

Spostare il joystick verso lalto o verso il basso una o pi volte e


poi il joystick verso destra, per selezionare lopzione
Collegamenti.
Risultato: Compare il menu Collegamenti.

Selezionate lopzione AV1 e spostare il joystick verso destra.


Risultato: Compare il menu AV-Link (VCR 1) e viene selezionata
lopzione Prog. VCR.
Spostare il joystick verso destra.
Risultato: Compare il menu Timer (VCR1) e viene selezionata
lopzione Programma.
Per selezionare...

Poi spostare ...

il programma

i pulsanti numerici corrispondenti al


numero del programma
o:
il joystick verso sinistra o destra per
diminuire o aumentare il valore
Per velocizzare questa operazione,
tenete premuti il joystick verso sinistra
o destra

Collegamenti
AV1

AV-Link (VCR1)

AV2

Segnale in uscita

AV3

Uscita Decoder
?

TV

AV-Link (VCR1)
Prog. VCR

Inizio

Trasmissione dati

Inizio

Aggior. auto.

No

Decoder su VCR

No

Timer (VCR1)
RTL 2

la data

il joystick verso lalto o verso il basso fino


a selezionare lopzione Data
i pulsanti numerici corrispondenti alla
data desiderata
La data viene visualizzata nel
seguente modo: Giorno/Mese

lora di inizio

il joystick verso lalto o verso il basso per


selezionare lopzione Inizio
i pulsanti numerici corrispondenti allora
desiderata

lora di fine

il joystick verso lalto o verso il basso per


selezionare lopzione Fine
i pulsanti numerici corrispondenti allora
desiderata

Scelte le impostazioni, premete sul tasto


del joystick per
confermare la scelta.
Risultato: Le informazioni relative alle impostazioni vengono
trasferite al Videoregistratore.

Per ripristinare la normale immagine TV, premete il pulsante TV.

Programma

Data

00.00.

Inizio

00:00

Fine

00:00

Inizio OK

43

TV

TV

Scelta del collegamento di apparecchi audio/video


I

Quando decidete come collegare i vari apparecchi audio e/o video, dovete considerare diversi fattori:
Il tipo di connettori disponibili sugli apparecchi da collegare
Se lapparecchio va collegato permanentemente al televisore (come il Videoregistratore) o
saltuariamente (come la videocamera)
Il televisore dispone dei seguenti connettori.
Connettore

Posizione

Tipo

Direzione

Utilizzo consigliato

AV1
(Ext1)

SCART
completa
RGB

Ingresso/
Uscita

Videoregistratore con funzione


AV-Link
Ricevitore satellitare
Videogioco
(RGB di solito necessario)
Lettore di video dischi
(RGB di solito necessario)

AV2
(Ext2)

SCART
(Normale
o S-VHS)

Ingresso/
Uscita

Videoregistratore

AV3
(Ext3)

SCART
(Normale o
RGB)

Ingresso/
Uscita

Decoder

RCA

Ingresso

Videocamera

S-Video
+ audio
RCA

Ingresso

Videocamera con uscita S-Video

Ingresso

Antenna o emittente via cavo


Videoregistratore collegato via
antenna o emittente via cavo

AV4 (Ext4)
(LATO AV)

R
A
U
D
I E
O X
L T
4
V
I
D
E
O

R
A
U
D
I E
O X
L T
4
V

SVIDEO

75

Posteriore

Coassiale

USCITE
AUDIO

Posteriore

RCA

AUDIO OUT
SURROUND FRONT CENTRE
REAR
L
L

44

Uscita

impianto stereo Hi-Fi

Suggerimenti per effettuare i collegamenti


I

Vi forniamo alcuni consigli e suggerimenti per aiutarvi a decidere quali apparecchi vanno collegati ai
vari connettori.

Apparecchio

Suggerimenti e consigli

Videoregistratore

Usate preferibilmente un cavo SCART o S-Video, oltre al cavo coassiale,


per ottenere una migliore qualit di immagine tramite il sintonizzatore.
Se possedete un decoder, collegate il decoder al Videoregistratore ed il
Videoregistratore al televisore.
Se possedete due Videoregistratori e volete duplicare le videocassette,
collegate il Videoregistratore principale su AV1 e il Videoregistratore di
destinazione su AV2, per poter redirigere il segnale da AV1 ad AV2; per
maggiori informazioni consultate la pagina 48.

Videoregistratore con funzione


AV-Link

Usate solo un cavo SCART.


Se possedete due Videoregistratori e volete duplicare le videocassette,
comportatevi come se si trattasse di un Videoregistratore standard.

Ricevitore satellitare

Collegate il ricevitore su AV1 e il Videoregistratore su AV2, per poter


ridirigere il segnale da AV1 ad AV2 per registrare un programma; per
maggiori informazioni, consultate la pagina 48.

Videogioco
Lettore di video dischi

Collegate questi apparecchi solo su AV1, poich accetta segnali RGB


spesso emessi da queste apparecchiature.

Videocamera S-Video o Hi-8

Collegate la videocamera alle prese laterali sotto lo sportellino (ingresso


S-VHS e due prese audio RCA).

Impianto stereo Hi-Fi

Per utilizzare il sistema audio Ambiente, collegare ulteriori altoparlanti ai


connettori AUDIO OUT posti sul retro del televisore.

Quando collegate un impianto audio o video al televisore, assicuratevi che tutti i


componenti siano spenti.
Per istruzioni dettagliate di collegamento e le necessarie precauzioni per la sicurezza,
consultate la documentazione fornita con gli altri apparecchi.

45

Collegamenti a ingressi/uscite SCART AV1, 2 o 3


I

AV1 serve per gli apparecchi con uscita RGB, come videogiochi e
lettori di video dischi o un Videoregistratore con funzione AV-Link.

Videoregistratore
(AV1, 2 o 3)

LATO POSTERIORE DEL


TELEVISORE

Questa esteremit pu terminare con:

Un connettore SCART
Un connettore S-Video e due connettori audio RCA (L+R);
AV2 esclusivamente
Tre connettori RCA (video + audio L e R)

Videoregistratore con
funzione AV-Link
(solo AV1)

Decoder (AV1, 2 or 3)/


videogioco (AV1)

Lettore di video dischi


(AV1)

Ricevitore satellitare
(AV1, 2 o 3)

Collegamenti allingresso RCA laterale

I connettori RCA posti nella parte laterale del televisore servono per
apparecchi quali videocamere, lettori di video dischi ed alcuni
videogiochi.

R
A
U
D
I E
O X
L T
4
V
I
D
E
O

ZONA LATERALE
DELLO SCHERMO TV

46

Videocamera

Lettore di video dischi

Video gioco

Collegamenti allingresso S-VHS laterale


I

I connettori S-Video/RCA posti nella parte laterale del televisore servono per
apparecchiature con uscita S-Video, quali videocamere o Videoregistratori.

R
A
U
D
I E
O X
L T
4

Videocamera

e
SVIDEO

Videoregistratore

ZONA LATERALE
DELLO SCHERMO TV

Sia il cavo S-Video che il cavo RCA devono essere collegati per
rimandare immagini e audio.

Collegamenti alluscita AUDIO OUT RCA

I connettori AUDIO OUT RCA posti nella parte posteriore del


televisore servono per apparecchiature quali un impianto stereo (per
utilizzare al meglio gli effetti sonori del sistema Audio 3D).
Collegare i connettori AUDIO OUT ad un amplificatore.

AUDIO OUT
SURROUND FRONT CENTRE
REAR
L

Impianto stereo

LATO POSTERIORE DEL


TELEVISORE

Consultare la pagina 29 per ulteriori dettagli sul capitolo


Impostazione della modalit Dolby.

47

Visualizzazione delle immagini da sorgenti esterne


I

Dopo aver collegato i vari apparecchi audio e video, potete


visualizzare le diverse sorgenti selezionando lingresso appropriato.

Verificate che siano stati eseguiti tutti i collegamenti necessari, per


maggiori informazioni consultate le pagine 46 - 47.

Accendete il televisore e, se necessario, premete il pulsante VIDEO


una o pi volte per visualizzare lingresso necessario.

A seconda della sorgente selezionata, limmagine potrebbe


comparire automaticamente.

Per ripristinare la normale immagine TV, premete il


pulsante TV e selezionate il numero del canale che
desiderate guardare.

Ridirezionare un ingresso verso le uscite AV2 o AV3

Potete scegliere quali segnali audio/video siano rediretti alle uscite


AV2 o AV3.

Premete il pulsante MENU.


Risultato: Compare il menu principale.

Spostare il joystick verso lalto o verso il basso una o pi volte e


poi il joystick verso destra per selezionare la casella Opzioni.

Spostare il joystick verso lalto o verso il basso una o pi volte e


poi il joystick verso destra per selezionare Collegamenti.
Risultato: Compare il menu Collegamenti.

Collegamenti
AV1

AV-Link (VCR1)

AV2

Segnale in uscita

AV3

Uscita Decoder
?

Selezionate luscita desiderata (AV 2 o AV 3) e spostare il joystick


verso destra.

Selezionate la sorgente da dirigere alluscita e premete sul tasto


del joystick.

Premete il pulsante TV per ripristinare la normale immagine TV.

TV

Uscita AV2
AV1

AV3

EXT4

EXT-S-V

AV1

AV1 su AV2

48

Quando un Videoregistratore standard collegato al


connettore AV1, compare la seguente indicazione.

TV

Segnale TV

Piedinatura del connettore SCART (AV1, AV2 o AV3)


I

Per collegare al televisore altre apparecchiature tramite i connettori SCART, contattate il vostro
rivenditore o un tecnico qualificato per realizzare un cavo A/V con una piedinatura come illustrato di
seguito.
Pin
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11

Segnale
Uscita audio R
Ingresso audio R
Uscita audio L
Ritorno massa audio
Ritorno massa video (Blu RGB)
Ingresso audio L
Ingresso blu RGB
Voltaggio di commutazione
Ritorno massa video (Verde RGB)
AV-Link (Ext 1)
Ingresso verde RGB

Pin
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21

Segnale
Ritorno massa video (Rosso RGB)
Ingresso rosso RGB
Segnale di blanking (Commutazione RGB)
Ritorno massa video
Massa segnale di blanking
Uscita video
Ingresso video
Ritorno screening/massa

I contatti 5, 7, 9, 11, 13, 15 e 16 servono per lelaborazione RGB e sono collegati solo sul
connettore AV1.

49

Manutenzione della griglia copri-ventola


I

Spegnete il TV e disinserite la spina.

Svitate la vite e togliete la griglia copri-ventola.

Rimuovete la polvere con delicatezza aiutandovi con un


aspirapolvere.

Rimettete la griglia in posizione e fissate riavvitando la vite.

Provvedete alla manutenzione di cui sopra una volta


ogni 6 mesi.
Il TV ha una ventola interna per raffreddare la lampada.
Ogni tanto la si sente funzionare.

50

Per evitare il surriscaldamente della lampada,


pulite periodicamente la ventola.

Prima di contattare lassistenza post-vendita


I

Prima di contattare lassistenza post-vendita di Samsung, effettuate i seguenti semplici controlli.


Se non riuscite a risolvere il problema seguendo le nostre istruzioni, annotate il numero di modello e di
serie del televisore e contattate il rivenditore di zona.
Assenza di audio o di immagine

Verificate che il cavo di alimentazione sia collegato alla presa a muro.


Verificate che il pulsante ON/OFF ( ) ed il pulsante POWER ( )
siano stati premuti.
Verificate le impostazioni del contrasto e della luminosit dellimmagine.
Verificate il volume.

Immagine buona ma assenza di


audio

Verificate il volume.
Verificate se il pulsante del volume MUTE (
premuto.

Assenza di immagine o
immagine in bianco e nero

Regolate le impostazioni del colore.


Verificate che sia selezionato lo standard di trasmissione corretto.

Interferenza nellaudio e
nellimmagine

Cercate di trovare lapparecchiatura elettrica che interferisce con il


televisore e spostatela.
Collegate il televisore in una presa dalimentazione diversa.

Immagine sfuocata o appannata,


audio distorto

Verificate la direzione, la posizione e le connessioni dellantenna.


Questo tipo di interferenza spesso dovuto allutilizzo di unantenna
interna.

Il telecomando non funziona

Sostituite le pile del telecomando.


Pulite lestremit superiore del telecomando (finestra di trasmissione).
Controllate i terminali delle pile.

Il pulsante di registrazione
AV-Link ( ) non funziona

Questo pulsante operativo solo con Videoregistratori con funzione


AV-Link. Se possedete un Videoregistratore standard, il pulsante non
funziona, ma dovete utilizzare il pulsante di registrazione sul
telecomando del vostro Videoregistratore.
Verificate che il Videoregistratore con funzione AV-Link sia collegato
correttamente.

) del telecomando stato

Il TV si spegne automaticamente
Se la temperatura interna del TV aumenta fino ad un livello di guardia, l'apparecchio si spegne
automaticamente secondo il seguente schema:
1. Il LED Stand by/Temp lampeggia per circa 5~6 secondi.
2. l'immagine viene sostituita dallo schermo blu e l'indicatore TEMPERATURE lampeggia
per circa 5~6 secondi.
3. l'alimentazione viene interrotta e il LED Stand by/Temp lampeggia per circa 20 secondi.

Questo non un difetto del TV ed normale.

51

Specifiche tecniche
I

Le descrizioni e le caratteristiche di questa guida sono fornite unicamente a fini informativi e sono soggette
a modifiche senza preavviso.
Standard colore
Standard TV
Numero di canali
Gamma di ricezione/TV via cavo
Audio
Consumi
Alimentazione
Ingresso antenna
Potenza di uscita
Numero altoparlanti
Prese

Dimensioni
Peso

PAL / SECAM / NTSC 4.43


B/G, I, D/K, L, L
100
VHF: 2-12, UHF: 21-69, Cavo: S1-S41
A2, NICAM Stereo, Dolby Prologic, Audio 3D
168 watt
230 V~, 50 Hz
75 Ohm, cavo coassiale
2 x 13 W (stereofonia)
2
1 SCART completa RGB (AV1), 1 SCART S-VIDEO/VIDEO (AV2)
1 SCART VIDEO (AV3), 1 Ingresso S-VIDEO/RCA - laterale (AV4)
1 uscita RCA (Uscita Dolby Surround)
74 x 101 x 35 cm (A x L x P)
27 kg

Utilizzo del televisore in altre Nazioni

Potete utilizzare questo televisore in diverse Nazioni. Ogni Nazione ha il proprio standard di trasmissione.
Per scoprire in quali Paesi potete utilizzare questo televisore, consultate la seguente tabella.
PAL B/G

Afganistan, Algeria, Australia, Austria, Bangladesh, Belgio, Brunei, Burundi, Danimarca,


Finlandia, Germania, Ghana, Giordania, Groenlandia, India, Indonesia, Islanda, Italia, Kenya,
Kuwait, Liechtenstein, Malesia, Mozambico, Nepal, Nigeria, Norvegia, Nuova Zelanda, Olanda,
Oman, Pakistan, Papua Nuova Guinea, Portogallo, San Marino, Sierra Leone, Singapore,
Spagna, Sri Lanka, Sudan, Svezia, Svizzera, Tailandia, Tanzania, Turchia, Uganda, Yemen,
Zambia, Zimbabwe.

PAL I

Gran Bretagna, Hong Kong.

PAL D/K

Cina, Hong Kong, Mongolia.

SECAM L

Andorra, Francia, Lussemburgo, Monaco.

SECAM B/G

Arabia Saudita, Egitto, Grecia, Iran, Iraq, Libano, Marocco, Mauritania, Siria, Tunisia.

SECAM D/K

Bulgaria, Costa dAvorio.

Prima di collegare il televisore, verificate che lalimentazione locale corrisponda a quella


idonea per il televisore (220 V/230 V/240 V AC ~ 50 Hz).

52

Vista laterale del TV


I

CHANNEL

MENU

VOLUME

HEADPHONE
R
A
U
D
I
O
L

E
V X
I T
D 4
E
O

SAV

SELEZIONE PROGRAMMI

CHANNEL
ACCESSO AL MENU

MENU
REGOLAZIONE VOLUME

VOLUME
CONNETTORE MINI-JACK CUFFIA

HEADPHONE

CONNETTORI INGRESSO RCA AUDIO

CONNETTORE INGRESSO RCA VIDEO

CONNETTORE INGRESSO S-VIDEO

R
A
U
D
I E
O X
L T
4
V
I
D
E
O

SVIDEO

53

Vista posteriore del televisore


I

CONNETTORE INGRESSO/
USCITA SCART VIDEO

CONNETTORE INGRESSO/
USCITA SCART VIDEO/S-VIDEO

AUDIO OUT
SURROUND FRONT CENTRE
REAR
L

CONNETTORE
INGRESSO/USCITA SCART
AV-LINK RGB COMPLETA

CONNETTORE COASSIALE 75 PER


ANTENNA /EMITTENTE VIA CAVO

54

CONNETTORI USCITA
AUDIO OUT RCA

Telecomando a raggi infrarossi


I

FERMO IMMAGINE

VISUALIZZAZIONE DELLAIUTO

VISUALIZZAZIONE INFORMAZIONI/
SELEZIONE PROGRAMMA PER NOME

ZOOM TELEVIDEO
SELEZIONE 4:3, 16:9

55

ANNULLA TELEVIDEO/ MOSTRA TELEVIDEO

VISUALIZZAZIONE DELLORA E DELLE


SOTTO-PAGINE DI TELEVIDEO

STOP VIDEOREGISTRATORE /
RIAVVOLGIMENTO / RIPRODUZIONE /
PAUSA / AVANZAMENTO RAPIDO
STOP (VIDEOREGISTRATORE CON AV-LINK)

FORMATO ZOOM
(4:3, 16:9, PANORAMA, ZOOM)

Power

REGISTRA (VIDEOREGISTRATORE
CON AV-LINK)

PULSANTE STAND-BY TELEVISORE

PULSANTI NUMERICI

SELEZIONE INGRESSO ESTERNO

SELEZIONE SINTONIZZATORE/
EMITTENTE VIA CAVO

USATE IL TELECOMANDO PER TV,


VIDEOREGISTRATORE, CAVO E
LETTORE DVD

SELEZIONE MODALIT AUDIO


STEREO/MONO
VISUALIZZAZIONE MENU

SELEZIONE CANALE/
PAGINA TELEVIDEO
CONTROLLI IL CURSORE NEL MENU
RIDUZIONE DEL VOLUME

INTERRUZIONE MOMENTANEA
DELLAUDIO

VISUALIZZAZIONE/MIX TELEVIDEO
SELEZIONE EFFETTI AUDIO
(MUSICA, DIALOGHI, ECC.)

AUMENTO VOLUME

CONFERMA MODIFICA

VISUALIZZAZIONE SULLO SCHERMO


SELEZIONE EFFETTI VIDEO
(DINAMICA, FILM, ECC.)

SELEZIONE ARGOMENTI FASTEXT


(TELEVIDEO)

possibile che il
telecomando non funzioni
correttamente se il TV
situato vicino a una sorgente
di luce.

55

QUESTO APPARECCHIO DISTRIBUITO DA:

ELECTRONICS

AA68-00867A (ITA)