Sei sulla pagina 1di 2

Rappresenta la variante femminile del nome Nicola[1], che deriva dal greco antico

(Niklaos), tratto da (nik, "vittoria") e (laos, "popolo"), quindi "che


ttoria", "vittoria del popolo", "vittoriosa sul popolo" o altre interpretazioni
simili.
Va notato che Nicoletta e tutte le sue varianti italiane sono propriamente dimin
utivi femminili di Nicola[5], e non vere e proprie forme femminili, di cui il no
me sprovvisto in lingua italiana; questa caratteristica condivisa anche da altre
lingue, come il bulgaro, lo slovacco e il greco, laddove invece altre lingue ha
nno una forma femminile vera e propria, come Nicole, Nikola o anche Nicola.
In inglese, la forma Nicole, di origine francese, cominci ad essere usata dalla m
et del XX secolo[1], ed comune anche la forma Nicola, eccetto negli Stati Uniti d
ove il primo spelling molto prevalente[3].
Onomastico[modifica | modifica wikitesto]sette le sue varianti italiane sono pro
priamente diminutivi femminili di Nicola[5], e non vere e proprie forme femminil
i, di cui il nome sprovvisto in lingua italiana; questa caratteristica condivisa
anche da altre lingue, come il bulgaro, lo slovacco e il greco, laddove invece
altre lingue hanno una forma femminile vera e propria, come Nicole, Nikola o anc
he Nicola.
ue varianti italiane sono propriamente diminutivi femminili di Nicola[5], e non
vere e proprie forme femminili, di cui il nome sprovvisto in lingua italiana; qu
esta caratteristica condivisa anche da altre lingue, come il bulgaro, lo slovacc
o e il greco, laddove invece altre lingue hanno una forma femminile vera e propr
ia, come Nicole, Nikola o anche Nicola.
In inglese, la forma Nicole, di origine francese, cominci ad essere usata dalla m
et del XX secolo[1], ed comune anche la forma Nicola, eccetto negli Stati Uniti d
ove il primo spelling molto prevalente[3].

Onomastico[modifica | modifica wikitesto]


Rappresenta la variante femminile del nome Nicola[1], che deriva dal greco antic
o (Niklaos), tratto da (nik, "vittoria") e (laos, "popolo"), quindi "che
ittoria", "vittoria del popolo", "vittoriosa sul popolo" o altre interpretazioni
simili.
Va notato che Nicoletta e tutte le sue varianti italiane sono propriamente dimin
utivi femminili di Nicola[5], e non vere e proprie forme femminili, di cui il no
me sprovvisto in lingua italiana; questa caratteristica condivisa anche da altre
lingue, come il bulgaro, lo slovacco e il greco, laddove invece altre lingue ha
nno una forma femminile vera e propria, come Nicole, Nikola o anche Nicola.
In inglese, la forma Nicole, di origine francese, cominci ad essere usata dalla m
et del XX secolo[1], ed comune anche la forma Nicola, eccetto negli Stati Uniti d
ove il primo spelling molto prevalente[3].

Onomastico[modifica | modifica wikitesto]


Rappresenta la variante femminile del nome Nicola[1], che deriva dal greco antic
o (Niklaos), tratto da (nik, "vittoria") e (laos, "popolo"), quindi "che
ittoria", "vittoria del popolo", "vittoriosa sul popolo" o altre interpretazioni
simili.
Va notato che Nicoletta e tutte le sue varianti italiane sono propriamente dimin
utivi femminili di Nicola[5], e non vere e proprie forme femminili, di cui il no
me sprovvisto in lingua italiana; questa caratteristica condivisa anche da altre
lingue, come il bulgaro, lo slovacco e il greco, laddove invece altre lingue ha
nno una forma femminile vera e propria, come Nicole, Nikola o anche Nicola.
In inglese, la forma Nicole, di origine francese, cominci ad essere usata dalla m

et del XX secolo[1], ed comune anche la forma Nicola, eccetto negli Stati Uniti d
ove il primo spelling molto prevalente[3].

Onomastico[modifica | modifica wikitesto]


Rappresenta la variante femminile del nome Nicola[1], che deriva dal greco antic
o (Niklaos), tratto da (nik, "vittoria") e (laos, "popolo"), quindi "che
ittoria", "vittoria del popolo", "vittoriosa sul popolo" o altre interpretazioni
simili.
Va notato che Nicoletta e tutte le sue varianti italiane sono propriamente dimin
utivi femminili di Nicola[5], e non vere e proprie forme femminili, di cui il no
me sprovvisto in lingua italiana; questa caratteristica condivisa anche da altre
lingue, come il bulgaro, lo slovacco e il greco, laddove invece altre lingue ha
nno una forma femminile vera e propria, come Nicole, Nikola o anche Nicola.
In inglese, la forma Nicole, di origine francese, cominci ad essere usata dalla m
et del XX secolo[1], ed comune anche la forma Nicola, eccetto negli Stati Uniti d
ove il primo spelling molto prevalente[3].
Onomastico[modifica | modifica wikitesto]

Potrebbero piacerti anche