Sei sulla pagina 1di 36

TA

BL
ER
O

DE

GL

CO
NT
RO
L

MODELO SL585
OPERADOR DE PUERTA DESLIZANTE
DE ALTA RESISTENCIA

MODELO SL595
OPERADOR DE PUERTA DESLIZANTE
DE ALTA RESISTENCIA PARA
AMBIENTES SEVEROS
Garanta por 2 aos
No. de serie ______________________
(ubicado en la cubierta de la caja elctrica)
Fecha de instalacin ______________

LOS MODELOS SL585 Y SL595 SON PARA PUERTAS DE PASO


VEHICULAR SOLAMENTE Y NO DEBEN UTILIZARSE PARA
PUERTAS DE PASO DE PEATONES

CONTENIDO
ESPECIFICACIONES DEL OPERADOR

ADVERTENCIA

Inventario de las cajas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2


Dimensiones del operador y cuadro de caballaje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Clasificaciones del modelo UL325 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

ADVERTENCIA
ADVERTENCIA

Mecnica

ADVERTENCIA
ADVERTENCIA

ADVERTENCIAS PARA EL USO DEL OPERADOR

ADVERTENCIA

Informacin sobre seguridad en la instalacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5


Ubicaciones recomendadas para el dispositivo de proteccin
contra atrapamientos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Precauciones de seguridad para puertas con rodillos de apertura . . . . .7
Ubicacin de los letreros de advertencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7

Conexiones elctricas

ADVERTENCIA
PRECAUCI
PRECAUCIN

PR

CABLEADO
Instalacin del cableado elctrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8

Estos smbolos de seguridad y trminos de advertencia en las pginas


que siguen lo alertarn sobre la posibilidad de LESIONES GRAVES O LA
MUERTE si no cumple las advertencias que los acompaan. El peligro
puede ser elctrico (electrocucin) o mecnico. Lea las instrucciones
con atencin.
Este trmino de advertencia que aparece en las pginas que siguen, lo
alertar sobre la posibilidad de que se dae su puerta y/o el operador de
la puerta si no cumple con las disposiciones de precaucin que lo
acompaan. Lea estas disposiciones con atencin.

INSTALACIN
Montaje en soporte (slo en el modelo SL585) . . . . . . . . . . . . . . . . .9-10
Montaje en postes (modelos SL585 y SL595) . . . . . . . . . . . . . . . . .9, 11
Instalacin del soporte de la puerta y de la cadena motriz . . . . . . . . . .12
Cableado elctrico del interruptor de activado/desactivado (On/Off) . . .13
Desconexin manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13

ADVERTENCIA

AJUSTES

PRECAUCIN
ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

Ajuste del interruptor limitador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14


Ajuste del sensor de efecto Hall . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Procedimientos de prueba del sistema de la puerta . . . . . . . . . . . . . . .15
Proteccin contra atrapamientos modelo UL325 . . . . . . . . . . . . . . .15-16
Ilustracin del tablero de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Configuracin de programas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Diagramas de conexiones de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Cableado accesorio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19-20
Sistema de administracin de acceso secuenciado . . . . . . . . . . . . . . . .21

INVENTARIO DE LAS CAJAS


Antes de comenzar la instalacin, verifique que se hayan entregado
todos los componentes y que stos no estn daados. Consulte a
continuacin la lista de piezas suministradas de fbrica.

OPERACIN Y MANTENIMIENTO
KIT DE ACCESORIOS
SL585/SL595 (K77-SL585)

Mantenimiento del operador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22


Embrague de friccin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Freno accionado por solenoide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Programacin y funciones del tablero GL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23-24
Resolucin de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25-26
Diagrama de cableado monofsico (modelos SL585/595) . . . . . . . . . .27
Diagrama de cableado trifsico (modelos SL585/595) . . . . . . . . . . . . .28

DESCRIPCIN
Folleto de seguridad de la puerta
Soporte de la puerta
Perno receptor
Cadena niquelada #50
Perno U de 2 5/16-18
Perno U de 3 3/8-16
Tornillo de fijacin de cabeza cuadrada 7/16-14
Tuerca hexagonal de 1/2 de pulg.-13
Tuerca de brida de 5/16 de pulg.-18
Tuerca de brida de 3/8 de pulg.-16
Arandela plana de 3/8 de pulg.
Arandela plana de 1/2 de pulg.
Arandela de seguridad de 1/2 de pulg.
Antena

COMPONENTES PARA REPARACIN


Conjunto de la caja elctrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Componentes para reparacin (modelo SL585) . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Piezas ilustrado (modelo SL585) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Componentes para reparacin (modelo SL595) . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Piezas ilustrado (modelo SL595) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Piezas variables (modelos SL585 y 595) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Poltica de garanta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Informacin de servico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36

NOTA IMPORTANTE
ANTES de intentar instalar, operar o realizar el mantenimiento del
operador, debe leer este manual, comprenderlo en su totalidad y seguir
todas las instrucciones de seguridad.
NO intente reparar o realizar el mantenimiento de su puerta comercial o
del operador de la puerta si no es un tcnico de servicio autorizado.

CANT.
1
2
2
1
4
4
4
4
8
8
8
4
4
1

DIMENSIONES DEL OPERADOR Y CUADRO DE CABALLAJE


MODELO SL585
1/2 HP Motor
Velocidad de la puerta 11 pulg./sec.
Peso mximo de la puerta 1000 lbs.
Ancho mximo de la puerta en voladizo 25 pies
Ancho mximo de la puerta con rodillos elevados 45 pies
Ancho mximo de la puerta con riel en V 35 pies

73.4 cm
(28.9 pulg.)
69.9 cm
(27.5 pulg.)

43.7 cm
(17.2 pulg.)

1 HP Motor
Velocidad de la puerta 11 pulg./sec.
Peso mximo de la puerta 1600 lbs.
Ancho mximo de la puerta en voladizo 35 pies
Ancho mximo de la puerta con rodillos elevados 70 pies
Ancho mximo de la puerta con riel en V 50 pies

95.8 cm
(37.7 pulg.)

35.8 cm
(14.1 pulg.)

32.8 cm
(12.9 pulg.)

37.9 cm
(14.9 pulg.)

Lado opuesto de la puerta

MODELO SL595
1/2 HP Motor
Velocidad de la puerta 12 pulg./sec.
Peso mximo de la puerta 1100 lbs.
Ancho mximo de la puerta en voladizo 25 pies
Ancho mximo de la puerta con rodillos elevados 45 pies
Ancho mximo de la puerta con riel en V 35 pies

41.9 cm
(16.5 pulg.)
61 cm
(24 pulg.)

1 HP Motor
Velocidad de la puerta 12 pulg./sec.
Peso mximo de la puerta 1700 lbs.
Ancho mximo de la puerta en voladizo 35 pies
Ancho mximo de la puerta con rodillos elevados 70 pies
Ancho mximo de la puerta con riel en V 50 pies

34.3 cm
(13.5 pulg.)

76.2 cm
(30 pulg.)

2 HP Motor
Velocidad de la puerta 12 pulg./sec.
Peso mximo de la puerta 2500 lbs.
Ancho mximo de la puerta en voladizo 45 pies
Ancho mximo de la puerta con rodillos elevados 90 pies
Ancho mximo de la puerta con riel en V 60 pies

30.5 cm
(12 pulg. Min.)

Lado de puerta

57.2 cm
(22.5 pulg.)

Permiter para
la abertura de
la puerta

7.6 cm (3 pulg. da.) Tubo


(No incluido)

CLASIFICACIONES DEL MODELO UL325


Clase I Operador de puerta acceso vehicular de residencial
Operador (o sistema) de puerta de acceso vehicular indicado para su uso en propiedades de una a cuatro
viviendas unifamiliares, o en un garaje o rea de estacionamiento asociado con la propiedad.

Clase II Operador de puerta de acceso vehicular de comercial/general


Operador (o sistema) de puerta de acceso vehicular indicado para su uso en una ubicacin o edificio comercial,
como por ejemplo unidades de viviendas multifamiliares (cinco o ms unidades de viviendas unifamiliares),
hoteles, garajes, comercios minoristas u otros edificios de atencin al pblico en general.

Clase III Operador de puerta de acceso vehicular de industrial/limitado


Operador (o sistema) de puerta de acceso vehicular indicado para su uso en una ubicacin o instalacin
industrial, como por ejemplo una fbrica o rea de carga u otras ubicaciones no previstas para la atencin al
pblico en general.

Clase IV Operador de puerta para acceso vehicular restringido


Operador (o sistema) de puerta de acceso vehicular indicado para su uso en una ubicacin o instalacin
industrial custodiada, como por ejemplo un rea de seguridad de un aeropuerto u otras ubicaciones de acceso
restringido no previstas para la atencin del pblico en general, en las cuales se impide el acceso no autorizado
mediante la supervisin del personal de seguridad.

REQUERIMIENTOS DE PROTECCIN CONTRA


ATRAPAMIENTOS PARA UL 325

SELECCIN DE ACCESORIOS DE SEGURIDAD


Todos los operadores de puerta LiftMaster compatibles con UL325
aceptan dispositivos externos de proteccin contra atrapamientos para
proteger a las personas de los sistemas de puertas mecnicas. UL325
requiere que el tipo de proteccin contra atrapamientos coincida
exactamente con cada aplicacin de puertas A continuacin se detallan
los sies tipos sistemas de proteccin contra atrapamientos reconocidos
por UL325 para utilizar con este operador.

Proteccin contra atrapamientos del operador de la puerta

UL325
Instalacin
Clase

TIPOS DE PROTECCIN CONTRA ATRAPAMIENTOS


Tipo A:

Sistema de sensores de obstruccin intrnsecos, autnomo


dentro del operador. Este sistema debe detectar e iniciar la
marcha inversa de la puerta dentro de los dos segundos de
tener contacto con un objeto slido.
Tipo B1: Las conexiones suministradas para un dispositivo sin contacto,
como un ojo fotoelctrico, pueden utilizarse como proteccin
secundaria.
Tipo B2: Las conexiones suministradas para un sensor de contacto. Un
dispositivo de contacto, como un borde de puerta, puede
utilizarse como proteccin secundaria.
Tipo C: Tiene un embrague se puede ajustar o un vlvula de liberacin
de presin intrnsecos.
Tipo D: Las conexiones suministradas para un
control de presin constante para abre y
cierre el operador.
Tipo E: Alarma de audio integrada. Los ejemplos
incluyen sirenas, bocinas o zumbadores.
Moving Gate Can Cause

Operador de puerta
deslizante

Operador batiente y de
barrera (brazo) de la puerta

Tipo
primero

Tipo
secundario

Tipo
primero

Tipo
secundario

Clase
I y II

B1, B2
oD

AoC

A, B1, B2
oC

Clase III

A, B1 o
B2

A, B1, B2,
DoE

A, B1, B2
oC

A, B1, B2,
C, D o E

Clase IV

A, B1, B2
oD

A, B1, B2,
DoE

A, B1, B2,
CoD

A, B1, B2,
C, D o E

El cuadro que aparece arriba muestra los requisitos de proteccin


contra atrapamientos para cada una de las tres clases UL325.
Para realizar una correcta instalacin, debe cumplir con los requisitos
especificados en el cuadro de proteccin contra atrapamientos que
aparece arriba. Esto significa que la instalacin debe tener un medio
primario de proteccin contra atrapamientos y un medio secundario
independiente de proteccin contra atrapamientos. Tanto los mtodos
de proteccin contra atrapamientos primarios como los secundarios
deben estar diseados, dispuestos o configurados de tal manera que
protegen contra atrapamientos tanto en la direccin de apertura como
en la direccin de cierre del desplazamiento de la puerta.
Por ejemplo: Para un sistema de puerta deslizante instalado en una
residencia unifamiliar (UL325 Clase I), debe suministrar lo siguiente:
Como tipo primario de proteccin contra atrapamientos, debe
suministrar el sensor de atrapamiento intrnseco Tipo A (incluido en el
operador) y al menos uno de los siguientes sensores como proteccin
secundaria contra atrapamientos: Tipo B1- Sensores sin contacto,
como ojos fotoelctricos; Tipo B2- Sensores de contacto, como
bordes de puerta; o Tipo D- Control de presin constante.

Injury or Death
KEEP CLEAR! Gate may move at any
time without prior warning.
Do not let children operate the gate or
play in the gate area.
This entrance is for vehicles only.
Pedestrians must use separate entrance

NOTA: UL requiere que todas las instalaciones


cuenten con letreros de advertencia colocados a la
vista de todos, a ambos lados de la puerta, para
advertir a los peatones acerca de los peligros de los sistemas de puertas
mecnicos.

INFORMACIN SOBRE SEGURIDAD EN L A INSTAL ACIN


1.Las sistemas de puertas de acceso vehicular ofrecen conveniencia y seguridad. Las sistemas de puertas estn compuestos de numerosos
componentes. El operador de la puerta es un solo componente. Cada sistema de puerta est especficamente diseado para una aplicacin
individual.
2.Los diseadores, instaladores y usuarios de los sistemas de operacin de puertas deben tener en cuenta los posibles peligros asociados con cada
aplicacin individual. Las sistemas con un diseo, instalacin o mantenimiento incorrecto pueden ocasionar riesgos para el usuario y para los
transentes ocasionales. El diseo e instalacin de las sistemas de puertas debe reducir la exposicin del pblico a los peligros potenciales.
3.Un operador de puerta puede crear altos niveles de fuerza en su funcin como componente de un sistema de puerta. Por lo tanto, deben
incorporarse caractersticas de seguridad en cada diseo. Las caractersticas de seguridad especficas incluyen:
Bordes de las puertas
Guardas para rodillos expuestos
Sensores fotoelctricos
Malla
Postes verticales
Sealizaciones instructivas y de precaucin
4. Instale el operador de puerta solamente cuando:
a. El operador sea apropiado para la clase de construccin y uso de la puerta.
b. Todas las aberturas de una puerta batiente horizontal estn protegidas o cubiertas desde la parte inferior de la puerta hasta un mnimo de
(4 pulg.) 1.2 m sobre el suelo para evitar que una esfera de 57.15 mm (2 1/4 de pulg.) de dimetro pase a travs de las aberturas en cualquier
parte de la puerta, y en la porcin del cerco adyacente que la puerta cubre en la posicin de apertura.
c. Se hayan eliminado o protegido todos los puntos de pellizco, y se suministren guardas para los rodillos expuestos.
5.El operador se instalar solamente en puertas de acceso vehicular. Se debe suministrar un acceso separado para el ingreso de peatones.
6.La puerta debe instalarse en una ubicacin en la que haya suficiente espacio libre entre la puerta y las estructuras adyacentes para reducir el
riesgo de atrapamiento al abrir o cerrar la puerta. Las puertas batientes no deben abrirse en reas de acceso pblico.
7. La puerta debe estar correctamente instalado y funcionar libremente en ambas direcciones antes de la instalacin del operador de la puerta.
8.Los controles deben estar lo suficientemente alejados de la puerta para evitar que el usuario entre en contacto con la puerta mientras opera los
controles.
9.Los controles que se utilizan para reiniciar un operador despus de dos activaciones secuenciales del dispositivo o dispositivos de proteccin
contra atrapamientos deben estar ubicados en la lnea de visibilidad directa de la puerta; o bien, los controles de fcil acceso tendrn una funcin
de seguridad para evitar el uso no autorizado.
10. Todos los letreros de advertencia deben estar instalados en un lugar visible, a ambos lados de la puerta.
11. Para un operador de puerta que utiliza un sensor sin contacto:
a. Lea las instrucciones sobre la ubicacin de los sensores sin contacto para cada tipo de aplicacin.
b. Se debe proceder con cuidado para reducir el riesgo de falsos disparos, como por ejemplo cuando un vehculo dispara el sensor mientras la
puerta an est en movimiento.
c. Se colocarn uno o ms sensores sin contacto donde exista riesgo de atrapamiento u obstruccin, como por ejemplo, en el permetro de accin
de una puerta o barrera en movimiento.
12. Para un operador de puerta que utiliza un sensor de contacto, como por ejemplo, un sensor de borde:
a. Se colocar un sensor de contacto permanentemente conectado y se dispondr su cableado de tal manera que la comunicacin entre el sensor
y el operador de la puerta no est sujeta a dao mecnico.
b. Se colocar un sensor de contacto inalmbrico, como por ejemplo el que transmite seales de radio frecuencia (RF) al operador de la puerta
para funciones de proteccin contra atrapamientos en lugares donde la transmisin de las seales no se vea obstruida o impedida por
estructuras de edificios, el paisaje natural u obstrucciones similares. Un sensor de contacto inalmbrico funcionar bajo las condiciones de uso
final previsto.
c. Se colocarn uno o ms sensores de contacto en el borde delantero, en el borde trasero y en el poste, montados tanto adentro como afuera de
una puerta deslizante horizontal de acceso vehicular.
d. Se colocarn uno o ms sensores de contacto en el borde inferior de una puerta levadiza vertical de acceso vehicular.
e. Se colocarn uno o ms sensores en el borde delantero interior y exterior de una puerta batiente. Adems, si el borde inferior de una puerta
batiente es mayor de 152 mm (6 pulg.) sobre el nivel del suelo en cualquier punto de su arco de desplazamiento, se colocarn uno o ms
sensores de contacto en el borde inferior.

UBICACIONES RECOMENDADAS PARA EL DISPOSITIVO DE PROTECCIN CONTRA ATRAPAMIENTOS


SISTEMA DE LA PUERTA
(PUERTA DESLIZANTE PRINCIPAL/SECUNDARIA)

Borde de
apertura
Puerta 1
Ojo fotostatico para
ciclo de apertura
Borde
de cierre

CALLE

Pase el cable trenzado del


bucle al operador

Bucles de cierre

m
1.8 pies)
(6 cle de in
Bu rrupc
Inte

Puerta 2

37 mm (1-1/2 de pulg.)

1.2 m (4 pies)
Tpico

Borde de
apertura

s)

ie
4p
m(
1.2 pico
T

Capa de cable en bucle

pci

cle

Bu

1.8 m
(6 pies)

de

u
terr

In

6 mm (1/4 de pulg.) o ms grande,


segn el tamao del cable en bucle

COMPLEJO
O PLAYA DE
ESTACIONAMIENTO

3.7 m
(12 pies)

m
1.2 pies)
(4 ico
Tp
Ojos fotosttico
para ciclo de cierre

Ojos fotostatico para


ciclo de apertura

SISTEMA DE LA PUERTA
(PUERTA DESLIZANTE COMERCIAL)
Borde de
apertura
Puerta 1
Ojo fotostatico para
ciclo de apertura

Borde de
cierre

Pase el cable trenzado del


bucle al operador

1.2 m
(4 pies) Tpico

CALLE

Bucles de cierre

2.4 m (8 pies)

cle
Bu

de

rr
Inte

i
upc

1.2

4
m(

s)
pie

ico

37 mm (1-1/2 de pulg.)

Tp

ies)

.2 m

ico

Tp

Capa de cable en bucle

(4 p

1
Ojo fotostatico para
ciclo de cierre

terr

e In

ed
ucl

m
1.2 pies)
(4 ico
Tp

in
upc

6 mm (1/4 de pulg.) o ms grande,


segn el tamao del cable en bucle

COMPLEJO
O PLAYA DE
ESTACIONAMIENTO

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PARA PUERTAS CON


RODILLOS DE APERTURA
Borde de puerta en
parte posterior de puerta
para direccin de apertura

ADVERTENCIA

Borde de puerta en
poste de cerco para
direccin de apertura

Borde de puerta en borde


delantero de puerta para
la direccin de cierre

ADVERTENCIA

Las lesiones se producen cuando la mano o el pie de una persona


quedan atrapados entre la parte superior o inferior de la puerta y el
rodillo de la puerta. Se debe proteger en TODO momento estos
potenciales puntos de pellizco. Muchos proveedores de cercos
disponen de rieles de puertas de tipo cerrado para el
reacondicionamiento de estos rodillos. Tambin pueden instalarse
protecciones sobre los rodillos.
El modelo UL325 requiere que, cuando se utilicen, los sensores de
contacto se coloquen en el borde delantero, en el borde trasero y en
postes, tanto adentro como afuera de una puerta deslizante
horizontal de acceso vehicular. Los sensores sin contacto, como los
ojos fotostticos, DEBEN protegerse durante los ciclos de apertura y
cierre de la puerta.
Las lesiones se producen cuando las personas pasan las manos y
los brazos a travs de las aberturas de la rejilla mientras la puerta
est en funcionamiento. No pueden sacar el brazo y ste queda
atrapado entre la rejilla de la puerta en movimiento y el poste o la
cerca fija. Este riesgo potencial puede evitarse si se coloca una
malla de 4 pies en la puerta para evitar el acceso a travs de las
aberturas en cualquier direccin de desplazamiento de la puerta.
Consulte el Folleto de Seguridad para obtener ms detalles.
Para evitar lesiones por pellizcos, monte los controles como mnimo
a 6 pies de la puerta o de CUALQUIER parte de la puerta que est en
movimiento.

Rayo fotosttico
para direccin
de apertura

Rayo fotosttico para


direccin de cierre

ADVERTENCIA
Unidad

Borde de puerta adicional montado


en poste para la direccin de cierre

Borde de puerta adicional montado


en poste para direccin de apertura

Riesgo de punto
de pellizco

PRECAUCIN
Pruebe siempre los bordes de la puerta y
los rayos fotostticos cuando se ajusten
o se realice el mantenimiento.

ADVERTENCIA

Riesgo de punto
de pellizco
Borde de puerta

Borde de puerta para


direccin de apertura

Borde de puerta para


direccin de cierre

Un poste vertical ubicado a ambos


lados de los rodillos expuestos puede
evitar que las manos alcancen
estos puntos de pellizco

Borde de puerta para


direccin de cierre

NO MONTE ACCESORIOS A LOS QUE SE TIENE


ACCESO A TRAVS DE LA PUERTA!
UBICACIN DE LOS LETREROS DE ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

Para evitar LESIONES GRAVES o LA MUERTE a causa de una puerta


en movimiento:
Coloque letreros de advertencia a CADA lado de la puerta y
A LA VISTA DE TODOS.
Asegure de forma permanente y adecuada cada letrero de
advertencia utilizando los orificios de ajuste.

ADVERTENCIA

PRECAUCIN

ESTA PUERTA NO DEBE UTILIZARSE COMO PASO DE PEATONES! Este


operador debe utilizarse slo para el ingreso de vehculos. Para evitar
LESIONES de peatones, se debe suministrar un acceso separado para su
ingreso, visible desde la puerta. Ubique el acceso de peatones en un
lugar donde no haya posibilidad de LESIONES en ningn punto durante
el movimiento completo de la puerta.

Moving Gate Can Cause


Injury or Death
KEEP CLEAR! Gate may move at any
time without prior warning.
Do not let children operate the gate or
play in the gate area.
This entrance is for vehicles only.
Pedestrians must use separate entrance

ADVERTENCIA
7

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA
CABLEADO
ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo de lesiones GRAVES o LA MUERTE:


Todo mantenimiento realizado al operador o en el rea cercana al
operador no DEBE realizarse hasta que no se haya desconectado y
bloqueado la alimentacin elctrica a travs del interruptor de
alimentacin del operador. Cuando el mantenimiento finalice, el rea
debe estar despejada y asegurada, en ese momento la unidad puede
volver a ponerse en servicio.
Desconecte la alimentacin en la caja de fusibles ANTES de continuar.
El operador DEBE estar conectado a tierra de manera apropiada de
acuerdo con los cdigos elctricos locales. NOTA: El operador DEBE
estar en una lnea de fusible separada, con capacidad adecuada.
TODAS las conexiones elctricas DEBEN ser realizadas por
personal calificado.

NO instale ningn cableado ni intente hacer funcionar el operador sin


consultar el diagrama de cableado. Recomendamos la instalacin de
un borde de marcha inversa opcional ANTES de continuar con la
instalacin de la estacin de control.
TODO el cableado elctrico DEBE encontrarse en un circuito dedicado
y bien protegido. La desconexin de alimentacin DEBE estar ubicada
en un lugar visible con etiquetas claras.
TODO el cableado elctrico y de control debe colocarse en conductos
portacables separados.
ANTES de instalar el cableado elctrico o las estaciones de control,
asegrese de cumplir con todas las especificaciones y instrucciones
que se describen a continuacin. De no hacerlo, puede existir el
riesgo de LESIONES GRAVES a las personas y/o dao al operador.

PRECAUCIN

ADVERTENCIA

INSTALACIN DEL CABLEADO ELCTRICO


Especificaciones de cableado (CABLE DE COBRE TRENZADO)
En un sistema de puerta de dos hojas, se debe instalar cada unidad en
su PROPIO circuito separado.

CABLE CALIBRE 6
Motor de 1/2 HP------- Motor de 1 HP ------- Motor de 2 HP --------

MONOFSICOS
115 VAC
230 VAC

230 VAC

TRIFSICOS
460 VAC

575 VAC

129.5 m (425 pies) 562.4 m (1845 pies)


64.9 m (213 pies) 259.7 m (852 pies)

779.4 m (2557 pies) 3898.1 m (12789 pies)


389.5 m (1278 pies) 1559.1 m (5115 pies)
194.8 m (639 pies)
779.4 m (2557 pies)

4872.8 m (15987 pies)


2436.3 m (7993 pies)
1353.6 m (4441 pies)

82 m (269 pies) 355.1 m (1165 pies)


40.8 m (134 pies) 163.7 m (537 pies)

492 m (1614 pies)


246 m (807 pies)
122.8 m (403 pies)

2460.4 m (8072 pies)


983.9 m (3228 pies)
492 m (1614 pies)

3075.1 m (10089 pies)


1537.4 m (5044 pies)
769.6 m (2525 pies)

51.2 m (168 pies)


25.6 m (84 pies)

222.5 m (730 pies)


102.7 m (337 pies)

308.5 m (1012 pies)


154.2 m (506 pies)
76.8 m (252 pies)

1543.5 m (5064 pies)


617.2 m (2025 pies)
308.5 m (1012 pies)

1929.4 m (6330 pies)


964.7 m (3165 pies)
482.2 m (1582 pies)

32 m (105 pies)
16.2 m (53 pies)

139.6 m (458 pies)


64.3 m (211 pies)

193.2 m (634 pies)


96.3 m (316 pies)
47.9 m (157 pies)

966.5 m (3171 pies)


386.8 m (1269 pies)
193.2 m (634 pies)

1208.2 m (3964 pies)


604.1 m (1982 pies)
301.8 m (990 pies)

CABLE CALIBRE 8
Motor de 1/2 HP ----- Motor de 1 HP ------- Motor de 2 HP --------

CABLE CALIBRE 10
Motor de 1/2 HP ----- Motor de 1 HP ------- Motor de 2 HP --------

CABLE CALIBRE 12
Motor de 1/2 HP ----- Motor de 1 HP ------- Motor de 2 HP --------

NOTA: Calculado segn las pautas del Cdigo Nacional de Electricidad, (National Electrical Code, NEC). Debe revisar los cdigos y las condiciones
locales para determinar si la instalacin del cableado es apta. Todo el cableado elctrico debe encontrarse en un circuito dedicado y bien protegido.
Debe marcarse la ubicacin de la desconexin primaria.

INSTAL ACIN
Figura 1: Configurado de fbrica

MONTAJE EN SOPORTE [SL585 SOLAMENTE]


NOTA: Para las siguientes instrucciones, consulte las Figuras 1 y 2.
Para su conveniencia, el nuevo operador de puerta LiftMaster modelo
SL585 viene configurado de fbrica con el mismo tipo de montaje en
soporte que el modelo original LiftMaster SL580. Si est reemplazando
una unidad que no es el modelo SL580 o, si lo prefiere, para una
instalacin nueva, puede configurar el modelo SL585 para el montaje en
soporte (8-1/2 de pulg. x 22 pulg.) siguiendo las instrucciones que se
detallan a continuacin:
1. Quite los pernos que sujetan el ngulo de montaje inferior externo
(1) a los montantes rectos del marco (2).
2. Vuelva a colocar el ngulo de montaje inferior (1) en el interior de los
montantes rectos del marco como se muestra en la figura; asegrese
de que el marco est en escuadra y ajuste firmemente todas las
piezas de pernera.

Figura 2: Reconfigurado en campo

Figura 3: Configurado de fbrica

MONTAJE EN POSTES [SL585 Y SL595]


NOTA: Para las siguientes instrucciones, consulte las Figuras 3 y 4.
Para su conveniencia, el nuevo operador de puerta LiftMaster modelo
SL585 viene configurado de fbrica con el mismo tipo de montaje en el
marco interior de dos postes que el modelo original SL580 (24-1/8 de
pulg. de exterior a exterior de los postes). Si est reemplazando una
unidad que no es el modelo SL580 o, si lo prefiere, para una instalacin
nueva, puede configurar el modelo SL585 para montarlo en el marco
interior de dos postes, con 26 pulg. desde el exterior de un poste al
exterior del otro poste, siguiendo las instrucciones que se detallan a
continuacin:
1. Identifique el lado del marco que tiene los orificios ranurados en la
placa de montaje del motor (3).
2. Afloje los pernos que sujetan el montante recto del marco (pieza 2) a
la placa del motor (3) y el perno que sujeta los ngulos de montaje
inferior (1) al montante recto del marco (2).
3. Quite los pernos (4) que no estn en los orificios ranurados.
4. Vuelva a colocar el montante recto del marco (2) sacndolo hacia
afuera del montante recto opuesto hasta que (4) todos los orificios
estn alineados; vuelva a colocar los pernos (4) que quit en el paso
3. Asegrese de que el marco est en escuadra y ajuste firmemente
todas las piezas de pernera.

2
3

Figura 4: Reconfigurado en campo

2
3
1

MONTAJE EN SOPORTE (SL585 SOLAMENTE)

Figura 1
Parte trasera del
puerta o marco

PREPARACIN DEL SOPORTE DE CONCRETO

Linea de la alambrada

NOTA: Para las siguientes instrucciones, consulte las Figuras 1 y 2.


1. Monte el soporte de concreto como se detalla en la Figura 1.
2. Ubique el conducto portacables, segn se requiera, antes de verter
el concreto.
3. Vierta el concreto.
4. Sujete el operador (Figura 2) al soporte de concreto con (4) anclajes
de 1/2 de pulg. para concreto (no se suministran).

2.5 cm
(1 pulg.)
10.2 cm (4 pulg.)

27.6 cm
(10-7/8 de pulg.)

45.7 cm (18 pulg.)

17.8 cm
(7 pulg.)

53.7 cm (21-1/8 de pulg.)

Orificios para
anclajes de concreto

91.4 cm (36 pulg.)

Figura 2

Poleas motriz e intermedias


hacia el lado de la puerta

Use las piezas de pernera


adecuadas para asegurar el
operador a los anclajes de concreto

El cableado elctrico y el cableado


de control deben colocarse en
conductos portacables separados

Soporte de concreto

5.1 a 10.2 cm (2 pulg. a 4 pulg.)


por encima de grado
Anclajes de concreto de
2.5 cm (1/2 de pulg.) (4)

Profundidad requerida por los cdigos


locales o debajo de la lnea de escarcha

10

MONTAJE EN POSTES MODELOS SL585 Y SL595


NOTA: Para las siguientes instrucciones, consulte las Figuras 1 y 2.
1. Ubique y sujete dos postes de cao con paredes gruesas de 3 pulg. de dimetro exterior. Los postes deben estar paralelos a la puerta y en
escuadra.
2. SLO MODELO SL585 - Extraiga los ngulos de montaje de la base del operador. Use los ngulos como gua para calcular la distancia adecuada
entre los postes. Asegure los ngulos a los postes con los pernos U provistos.
3. Ubique el conducto portacables, segn se requiera, antes de verter el concreto.
4. SLO MODELO SL585 - Una vez que el concreto se haya secado, quite los soportes de los ngulos del poste y vuelva a colocarlos en el operador.
5. Asegure el operador a los postes con (4) pernos U de 3 pulg. y con las piezas de pernera provistas.

SL585
Figura 1

Figura 2
Poste trasero

Lnea del cerco


Poleas motriz e
intermedias hacia el
lado de la puerta

Puerta
21.6 cm (8.5 pulg.)
15.2 cm (6 pulg.)

71.1 cm (26 pulg.)


Desde el exterior de un poste
al exterior del otro poste

Cao con paredes


gruesas de 7.6 cm (3 pulg.)
de dimetro exterior

35.6 cm (14 pulg.) mn.

Soporte
de ngulo

Pernos U de
7.6 cm (3 pulg.)

Nivel del suelo


Profundidad requerida por
los cdigos locales o debajo
de la lnea de escarcha

Pernos U de
7.6 cm (3 pulg.) (4)

El cableado elctrico y el
cableado de control deben
colocarse en conductos
portacables separados

SL595
Figura 1

Figura 2
Poste trasero
Lnea del cerco

Puerta

Poleas motriz e
intermedias hacia el
lado de la puerta

21.6 cm (8 pulg. )

15.2 cm (6 pulg.)

71.1 cm (26 pulg.)


Desde el exterior de un poste
al exterior del otro poste

Pernos U de
7.6 cm (3 pulg.) (4)

Cao con paredes


gruesas de 7.6 cm (3 pulg.)
de dimetro exterior

Mnima de 30.5 cm
(12 pulg.) del tierra
14 pulg. (35.6 cm) min.
Nivel del suelo
El cableado elctrico y el
cableado de control deben
colocarse en conductos
portacables separados

Profundidad requerida por


los cdigos locales o debajo
de la lnea de escarcha

11

ADVERTENCIA
INSTALACIN DEL SOPORTE DE LA PUERTA Y DE LA
CADENA MOTRIZ
Figura 1

PRECAUCIN
PRECAUCI

Afuera
Puerta

Para evitar daos al operador o a la puerta, NO lleve los actuadores


(tuercas) limitadores del eje ms all de sus posiciones normales.

Adentro

los soportes de la puerta en los dos postes verticales


NCIA1. Monte
delantero y trasero de la puerta (Figura 1).
Pernos U de 5.1 cm
(2 pulg.) con arandelas
y tuercas

2. Quite la cubierta del operador o abra la puerta de acceso.


3. Ubique y enganche la desconexin manual y trbela en su lugar
(consulte la pgina 13).
4. Conecte el perno receptor de la cadena al extremo de la misma y
sujtelo al soporte posterior de la puerta (Figura 2).
5. Asegrese de que la polea motriz y las poleas intermedias de la
cadena estn alineadas entre s. Pase la cadena por la gua plstica,
alrededor de las poleas motriz y las poleas intermedias, y luego por la
segunda gua plstica hacia el soporte delantero de la puerta
(Figura 3).
6. Ajuste la cadena en la longitud correcta y asegure el segundo perno
receptor al extremo de la cadena. Asegure el perno receptor al
soporte delantero de la puerta como se muestra en la figura.

Tornillo de
fijacin antirotacin

Soporte de
la puerta

Figura 2

Ajuste las tuercas en los pernos receptores de la cadena para eliminar la


holgura. Como regla general, puede dejar 1 pulg. mxima de holgura por
cada 10 pies de longitud de la cadena.
No apriete demasiado la cadena.
NOTA SOBRE ALGUNOS TIPOS DE PUERTAS EN VOLADIZO:
En algunas puertas en voladizo que superan los 20 pies de longitud es
posible que deba agregar un puntal a lo largo de la puerta para evitar
que la misma se doble cuando se ajusta la cadena. Esto tambin puede
ser necesario en algunos estilos de puertas de aluminio. Si se lo coloca
en una posicin correcta, este puntal tambin puede utilizarse como
apoyo de la cadena.

*
* Los soportes de la puerta deben estar nivelados y centrados
con respecto a la parte inferior de la polea intermedia

Figura 3

Polea motriz

Soporte de la puerta

Poste de la puerta

Polea intermedia

Polea intermedia

Soporte de seguridad

Pase la cadena por las guas plsticas

12

CABLEADO ELCTRICO DEL INTERRUPTOR DE ACTIVADO/DESACTIVADO (ON/OFF)


NOTA: Antes de trazar el cableado elctrico, consulte las especificaciones de cableado en la pgina 8 para conocer los calibres de cable correctos.
Asegure todas las conexiones de alimentacin elctrica dentro de la caja elctrica del interruptor de desconexin. Consulte el diagrama de cableado
elctrico en las pginas 27 y 28.

MONOFSICO
Todos los operadores monofsicos de 115V/208/230V tendrn lo
siguiente:
L1 BLANCO
L2 NEGRO
TIERRA, VERDE
115 V MONOFSICO ENSEMBLADO
INTERRUPTOR DE ALIMENTACIN

TRIFSICO
Todos los operadores trifsicos tendrn lo siguiente:
L1 NEGRO
L2 NEGRO
L3 NEGRO
TIERRA, VERDE
230 V MONOFSICO Y TRIFSICO
ENSEMBLADO INTERRUPTOR DE ALIMENTACIN

NOTA IMPORTANTE: En operadores trifsicos, las conexiones de alimentacin deben tener la fase correcta. De lo contrario, el operador de la puerta
funcionar invertido. Para corregir esta situacin, desconecte la energa en la fuente de alimentacin principal y en el interruptor de desconexin
elctrica del operador. Luego invierta dos de los tres cables conductores de alimentacin.

DESCONEXIN MANUAL
MODELO SL585

MODELO SL595

DESENGANCHE:

Gire la manija de desconexin 90 para


desenganchar. Ahora puede mover la
puerta en forma manual.

REENGANCHE:

Gire la manija nuevamente a la posicin


original. (Es posible que deba girar la
polea de salida del operador).

Tire de la manija
para liberar

13

DESENGANCHE:

Abra la puerta con bisagras, tire la


palanca de desconexin y trbela en el
lugar. Ahora puede mover la puerta en
forma manual.

REENGANCHE:

Suelte la palanca y cierre la puerta. (Es


posible que deba girar la polea de salida
del operador).

AJUSTES
AJUSTE DEL INTERRUPTOR LIMITADOR PARA EL
DESPLAZAMIENTO DE LA PUERTA

ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de LESIONES GRAVES o la MUERTE:
Desconecte la alimentacin ANTES de realizar CUALQUIER ajuste.

NOTA: Antes de realizar el ajuste, asegrese de que las tuercas


limitadoras estn ubicadas entre los actuadores del interruptor limitador.
1. Quite la cubierta del panel de control y busque el conjunto del
interruptor limitador.
2. Desenganche la desconexin manual de la unidad (vea arriba) y luego
abra la puerta en forma manual hasta la posicin de apertura
completa (Observe la direccin de la tuerca limitadora.)
3. Ajuste la tuerca limitadora de apertura presionando el soporte de
retencin para permitir que la tuerca gire libremente. Ajuste la tuerca
limitadora de apertura para que dispare el interruptor limitador de
apertura. Despus del ajuste, suelte la placa y asegrese de que est
totalmente apoyada en las ranuras de ambas tuercas.
4. Cierre la puerta en forma manual hasta la posicin de cierre
completa.
5. Desenganche el soporte de retencin y gire la tuerca limitadora de
cierre hasta que dispare el interruptor limitador de cierre.
6. Vuelva a enganchar el soporte de retencin en las dos tuercas
limitadoras y vuelva a enganchar la desconexin manual.

AJUSTE DEL SENSOR DE EFECTO HALL


NOTA: Normalmente, el sensor de efecto Hall no necesita ajuste, pero
puede desalinearse debido a la vibracin durante el envo o a un manejo
descuidado.
Estos operadores utilizan un sistema protector interno contra
atrapamientos. Este sistema consiste en el tablero de control GL, un
imn y el sensor de efecto Hall. Puede ser necesario ajustar el sensor
para una alineacin correcta. Para ello, siga estos pasos:
1. El sensor debe estar centrado
Tornillos de ajuste verticales
sobre la rueda del imn.
Ajuste con tornillos
Tornillos de ajuste horizontales
horizontales.
2. El sensor debe estar nivelado.
3. Debe ajustar el espacio de
Sensor Hall
aire del sensor a unos 0.010
0.015 de pulgada. (Puede
.25 - .38 mm
usar el espesor de una tarjeta (.010 - .015 de pulg.)
de negocios para medir la
Espacio de aire
distancia correcta). Ajuste
Imn
con tornillos verticales.

ADVERTENCIA

DIRECCIN DE LMITE
DIRECCIN DE
APERTURA DE LA PUERTA

LMITE DE
APERTURA

LMITE DE
CIERRE

DERECHA

IZQUIERDA

Interruptor limitador
Tuerca limitadora A

Interruptor limitador
Tuerca limitadora B
Soporte de retencin
Placa hundida

Cada ranura de la tuerca indica 1 pulg. (2.5 cm)


estimada de desplazamiento de la puerta

14

PR

PROCEDIMIENTOS DE PRUEBA DEL SISTEMA DE LA PUERTA


Asegrese de que el camino de la puerta est libre de obstrucciones y que todos los accesorios de la puerta asociados estn correctamente
montados y asegurados.
1. Corte la alimentacin y mueva la puerta a la posicin de cierre completo.
2. En esta posicin, vuelva a conectar la alimentacin y observe los LED de diagnstico y de lmite del tablero controlador GL. Cuando se conecta la
alimentacin, estos LED deben encenderse simultneamente durante unos segundos.
3. Ubique el control de 3 botones incorporado en la caja elctrica.
4. Presione el botn de apertura y observe el comportamiento del operador. La puerta debe comenzar a abrirse. Si el operador no se abre o tiene
dificultades para abrirse, consulte la seccin de resolucin de problemas.
5. Al llegar al lmite de apertura, la puerta se detendr. Presione el botn de cierre y observe el comportamiento del operador. Si el operador no se
cierra o tiene dificultades para cerrarse, consulte la seccin de resolucin de problemas.
6. Presione el botn de parada mientras la puerta se est cerrando. La puerta debe detenerse.
7. Presione el botn de cierre para que la puerta regrese a la posicin de cierre completa.

PROTECCIN CONTRA ATRAPAMIENTOS MODELO UL325


AJUSTES PRIMARIOS DE PROTECIN CONTRA
ATRAPAMIENTOS
Control de fuerza
Configure el potencimetro de control de fuerza de modo tal que la
unidad complete un ciclo completo de desplazamiento de la puerta pero
pueda invertir la marcha si encuentra un obstculo sin aplicar fuerza
excesiva. En la mayora de los operadores esto sucede cerca de la mitad
del rango.

Control de fuerza

Tablero controlador GL

Mx.

AJUSTES SECUNDARIOS DE PROTECIN CONTRA


ATRAPAMIENTOS

Mn.

Terminales 9 y 5 Obstruccin en la apertura


(Entrada de borde/ojo fotosttico)
Entrada de borde: Vea la seccin Programacin en la pgina 17.
Esta entrada invertir el movimiento de una puerta que se est abriendo
hasta el lmite de cierre. Activar esta entrada cuando la puerta se est
cerrando no tendr ningn efecto.
NOTA: Si se detecta una segunda obstruccin (borde de la puerta o
sensor RPM) durante la marcha inversa, la puerta se detendr y se
activar la alarma.
Entrada de ojo fotosttico: Vea la seccin Programacin en la pgina 17.
Esta entrada detendr una puerta que se est abriendo. Una vez que la
entrada (ojo fotosttico) est despejada, la puerta continuar abrindose.
Activar esta entrada cuando la puerta se est cerrando no tendr
ningn efecto.

5 6 7 8 9 10

Obstruccin en apertura
(Entrada de borde/ojo fotosttico)

Sensores de borde

Terminales 10 y 5 Obstruccin en el cierre


(Entrada de borde/ojo fotosttico)
Entrada de borde: Vea la seccin Programacin en la pgina 17.
Esta entrada invertir el movimiento de una puerta que se est cerrando
hasta el lmite de apertura. Cuando se alcance el lmite de apertura, si el
temporizador de cierre est activado, se desactivar hasta que reciba
otro comando. Activar esta entrada cuando la puerta se est cerrando no
tendr ningn efecto.
NOTA: Si se detecta una segunda obstruccin (borde de la puerta o
sensor RPM) durante la marcha inversa, la puerta se detendr y se
activar la alarma.
Entrada de ojo fotosttico: Vea la seccin Programacin en la pgina 17.
Esta entrada invertir el movimiento de una puerta que se est cerrando
hasta el lmite de apertura. Esta entrada no afectar al temporizador de
cierre. Activar esta entrada cuando la puerta se est cerrando no tendr
ningn efecto.

Transformador
Caja elctrica

5 6 7 8 9 10

Obstruccin en cierre
(Entrada de borde/ojo fotosttico)

Sensores de borde

15

PROTECCIN CONTRA ATRAPAMIENTOS MODELO UL325


(CONTINUACIN)
BORDE/FOTOCLULA DE CIERRE

BORDE/FOTO CLULA DE APERTURA

4
PH

PH

BORDE DE APERTURA
OPED

CLED

MAG

WARN

S2

Conector de unidades
principal/secundaria (J4)
Cableado de terminales
de la unidad principal (J1)

Interruptor Dip de unidades


principal/secundaria (S4)
Temporizador de cierre

Ajuste de fuerza

Interruptor Dip (S2)


Interruptor Dip (S1)
LED de diagnstico
Conector (J2)
LED de lmites
Conector SAMS (J5)

LED de resolucin de problemas


de accionadores de rel (D6)

Botn de aprendizaje
de motor (S3)

LED de resolucin de problemas


de terminales (D11)

16

PH

ACTIVADO

PH

ILUSTRACIONES DEL TABLERO DE CONTROL

PH

OPED

CLED

MAG

WARN

Borde de cierre: Cuando el


BORDE DE CIERRE
controlador est configurado para
bordes de seguridad, la entrada
S2
funciona para invertir la marcha
ON
de la puerta hasta el lmite de
apertura cuando se activan los
bordes durante el ciclo de cierre.
1 2 3 4
El atrapamiento no est despejado
en el lmite y el temporizador de
cierre se desactivar. Puede
activarse el temporizador de cierre activando las entradas de bucle de
interrupcin, de apertura o de invalidacin de apertura.

ON

PH

ACTIVADO

Borde de apertura: Cuando el


controlador est configurado para
bordes de seguridad, la entrada funciona
para invertir la marcha de la puerta hasta
el lmite de cierre cuando se activa el
borde durante el ciclo de apertura.

PH

PH

OPED

ACTIVADO

ON

CLED

MAG

CLED

OPED

WARN

MAG

S2

WARN

Este interruptor (S2-4) selecciona


el borde o el sensor fotosttico
FOTOCLULA DE CIERRE
para la entrada de proteccin de
S2
cierre de la puerta.
ON
Ojo fotosttico de cierre
(Marcha inversa): Cuando el
controlador est configurado para
1 2 3 4
ojos fotostticos, la entrada
funciona para invertir la marcha
de la puerta hasta el lmite de
apertura cuando se activan los ojos durante el ciclo de cierre.
NOTA: Si el temporizador de cierre est activado, se reiniciar.

FOTOCLULA DE APERTURA

ACTIVADO

Este interruptor (S2-3) selecciona el


borde o el sensor fotosttico para la
entrada de proteccin de apertura de la
puerta.
Ojo fotosttico de apertura (Pausa):
Cuando el controlador est configurado
para ojos fotostticos, la entrada
funciona para detener la puerta durante
el ciclo de apertura. Una vez que la
entrada est despejada, la puerta
continuar abrindose.

CONFIGURACIN DE PROGRAMAS (INTERRUPTOR DIP S1)


NOTA: Para que tenga efecto la configuracin de los interruptores S1, S2 y S4, el modo Guardar debe estar en posicin desactivado (OFF).

TEMPORIZADOR DE CIERRE

ACTIVAR TEMPORIZADOR DE CIERRE


Este interruptor activa el temporizador de cierre automtico. La
funcin temporizador de cierre trabaja en conjunto con el
potencimetro ubicado en el tablero.

Max = 180 sec


TEMPORIZADOR DE
CIERRE ACTIVADO

SAVE

RT

3
LT

S1
ACTIVADO

ON

SL

LT

SW

ACTIVADO

2
SL

S1

TTC

SAVE

RT

SW

TTC
ON

TEMPORIZADOR DE
CIERRE DESACTIVADO

Min = 0 sec

PUERTA DESLIZANTE/BATIENTE

PUERTA BATIENTE

LT

ACTIVADO

RT
LT

ACTIVADO

RT

SAVE

S1

DESBLOQUEADO

LT

ON

S1
ACTIVADO

RT

SAVE

2
SL

S1

SW

TTC

LT

ACTIVADO

SL

RT

2
SL

SAVE

SW

TTC

APEMs

ON

ON

BLOQUEADO

Este interruptor guarda todas las configuraciones en la memoria y


bloquea los cambios.
NOTA: Para que puedan realizarse cambios, este interruptor debe
estar en posicin desactivado (OFF). Cuando el interruptor est
activado (ON), no se pueden cambiar las configuraciones.

SW

S1

MANO IZQUIERDA
S1
ACTIVADO

3
LT

INTERRUPTOR GUARDAR

2
SL

SAVE

TTC

RT

SAVE

SW

TTC
ON

ON

MANO DERECHA

Este interruptor selecciona la direccin de apertura de la puerta, hacia


la derecha o hacia la izquierda. La direccin derecha/izquierda se
determina desde el interior de la cerca mirando hacia afuera.

2
SL

SW

3
LT

OPERACIN DERECHA/IZQUIERDA

2
SL

S1
ACTIVADO

ON

TTC

RT

SAVE

SW

TTC

Este interruptor selecciona la operacin de la puerta deslizante o


batiente, para optimizar el comportamiento de la puerta para una
aplicacin especfica.
SL = deslizante SW = batiente

PUERTA DESLIZANTE

CONFIGURACIN DE PROGRAMAS (INTERRUPTOR DIP S2)


ACTIVAR CERRADURA MAGNTICA

CERRADURA MAGNTICA
ACTIVADA

CERRADURA MAGNTICA
DESACTIVADA
CLED

OPED

MAG

S2

WARN

OPED

CLED

MAG

S2

WARN

Este interruptor activa la funcin de cerradura magntica. En un


comando de apertura habr un retardo de medio segundo despus de
liberado el rel de cerradura magntica antes de que arranque
el motor.

ON

ON
ON

ON
1

4
PH

PH

PH

PH

ACTIVAR ADVERTENCIA
ADVERTENCIA ACTIVADA

ADVERTENCIA DESACTIVADA
OPED

CLED

ON

ON
ON

ON
1

4
PH

PH

PH

PH

17

MAG

S2

WARN

OPED

CLED

MAG

S2

WARN

Este interruptor activa la funcin de alarma de puerta


en movimiento. La alarma sonar durante 3 segundos antes del
movimiento y durante el movimiento.

DIAGRAMAS DE CONEXIONES DE CONTROL


Bloque de terminales accesorio

Bloque de terminales accesorio

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20

Puede encontrar
alimentacin accesoria
de 24 VCA en estos
terminales
R1

R2

R3

R4

24 VCA

Entrada de invalidacin
de apertura (N.O.)

Tablero de control

1 2 3
5 6
7 8 9

Entrada de control de
invalidacin de cierre (N.O.)

0 #

OPEN

CLOS

Entrada de control de invalidacin


de apertura (N.O.)

ST
OP

OPEN

CLOS

Entrada de control
de parada/reinicio (N.C.)

ST
OP

OPEN

CAJA ELCTRICA DE MONOFSE

CLOS

Entrada de bucle de interrupcin


(seguridad) (N.O.)

ST
OP

NOTA: Consulte los diagramas de cableado suministrados con el juego


para obtener informacin adicional. Consulte el manual del propietario
para conocer las distancias de cableado y los calibres de cable.

Entrada de bucle
de proteccin (N.O.)

ADVERTENCIA: Todos los controles que se van a utilizar para poner en


funcionamiento el sistema de la puerta deben estar instalados en un
lugar donde el usuario no tenga contacto con la puerta mientras est
operando los controles y desde donde tenga una vista completa del
funcionamiento de la puerta.

RF
QE

*Se recomienda seguir las pautas UL presentadas en este manual.


Instrucciones para la instalacin de dispositivos: cuando tenga que
instalar y ajustar un dispositivo de control, siga siempre las
instrucciones del fabricante. Si estas instrucciones no coinciden con las
que proporcionamos en este manual, solicite asistencia.

RF
QE

Obstruccin en apertura Entrada


de borde/ojo fotosttico (N.O.)

Entrada de radio
(botn nico) (N.O.)

Obstruccin en cierre Entrada


de borde/ojo fotosttico (N.O.)

18

CABLEADO ACCESORIO
Todas las entradas estn normalmente abiertas y son momentneas,
excepto la parada normalmente cerrada (N.C.). Las instrucciones que
presentamos a continuacin estn basadas en el modelo UL325 e
incluyen recomendaciones para una mayor seguridad.
El operador GL emplea seales de control altas de 24 VCC. Esto
significa que la entrada no es comn, sino de 24 VCC. Tome
precauciones cuando realice el cableado de cualquier tipo de proteccin
de sobretensin.
Se recomienda seguir las pautas UL presentadas en este manual.
Consulte las instrucciones suministradas con los dispositivos de control
opcionales para el montaje, cableado, programacin y ajuste.

R1

R3

R2

R4

24VCA

Receptor

Conector

Antena

R1 R2

RADIO RCVR.

El receptor de radio LiftMaster viene conectado de fbrica al operador


Quite la antena de bronce de la caja de accesorios y atornllela al
conector F suministrado del lado del operador de la puerta.
NOTA: El receptor de radio est cableado de fbrica para que un solo
botn controle la apertura y el cierre de la puerta.

R3 R4

Alimentacin accesoria de 24 VCA


Puede encontrarse en los terminales R1 y R2 ubicados en el bloque de
terminales de radio.

Terminales
del operador
4

R4

R3

R2

R1

Control de rel
Alimentacin de 24VAC

Bandeja accesoria

1 2 3 4 5 6 7
CABLEADO DE CONTROL DE PARADA/REINICIO MONTADO EN
FORMA REMOTA

Conducto
portacables
de control

Este control funcionar como comando de Parada/Reinicio y estar


conectado dentro de la lnea de visibilidad de la puerta.
Conecte la estacin de control de Parada/Reinicio a los terminales 3 y 5
en la caja de control del operador. Asegrese de que todos los
controles de Parada/Reinicio estn conectados en serie.

Conducto
portacables
de control

Terminales 6 y 5 (Com) - Apertura


Estos terminales se utilizarn como control de apertura general. Los
accesorios que pueden conectarse a esta entrada son: Sistemas de
entrada de telfono, receptor de radio (para aplicaciones comerciales),
detector de bucle de salida, teclados, temporizador de 7 das.
NOTA: No invalidar un atrapamiento doble (sealado por la parada
de la puerta y la activacin de la alarma de atrapamiento).

Alto/Restablecer
Bton

Botn de
parada/reinicio

CABLEADO DE CONTROL AUXILIAR DE PARADA/REINICIO

2 3 4

8 9 10 11 12 13 14

1 2 3
5 6
7 8 9
0 #

Entrada de radio (botn de seal)

19

CABLEADO ACCESORIO (CONTINUACIN)


CABLEADO DE CONTROL AUXILIAR DE PARADA/REINICIO
(CONTINUACIN)
Entrada de control
de invalidacin
34 56 789
de apertura

Terminales 7 y 5 (Com) Entrada de control de invalidacin de apertura


Estos terminales se utilizarn slo con el control de apertura de una estacin
de tres botones instalada dentro de la lnea de visibilidad directa de la puerta.
La activacin momentnea de esta entrada har que la puerta se abra. La
activacin de esta entrada durante ms de tres segundos permitir que el
control se utilice como un dispositivo de invalidacin de presin constante.
Esto permitir al usuario invalidar un accesorio que falla, como un detector
de bucle o un ojo fotosttico, durante
una emergencia.
Terminales 4 y 5 (Com) Entrada de control de invalidacin de cierre
Estos terminales se utilizarn slo con el control de cierre de una estacin de
tres botones instalada dentro de la lnea de visibilidad directa de la puerta.
La activacin momentnea de esta entrada har que la puerta se cierre. La
activacin de esta entrada durante ms de tres segundos permitir que el
control se utilice como un dispositivo de invalidacin de presin constante.
Esto permitir al usuario invalidar un accesorio que falla, como un detector
de bucle o un ojo fotosttico, durante una emergencia.
Terminales 8 y 5 (Com) Entrada de bucle de interrupcin (seguridad)
Estos terminales se utilizarn con un detector de bucle. Esta entrada tiene
la funcin de invertir el movimiento de una puerta que se est cerrando
hasta el lmite de apertura. Al bloquear esta entrada, se reiniciar el
temporizador de cierre.
Terminales 2 y 5 (Com) Entrada de bucle de proteccin
Estos terminales se utilizarn con un detector de bucle, principalmente en
operadores de puerta batiente. Esta entrada protege a los automviles,
evitando que la puerta salga del lmite de apertura y de cierre cuando se
activa la entrada de bucle de proteccin.

Com

N.O.

Entrada de control
de invalidacin
1 234 5 67
de cierre
1

Com

N.O.

2 3 4 5 6 7 8 9

2 3 4 5 6

Entrada de bucle
de proteccin

Entrada de bucle
de interrupcin (seguridad)

El tablero controlador del operador detecta los comandos con ms de 24


VCC desde el terminal #3. Los comandos pueden verse cuando se aplica
ms de 24 VCC a los terminales de entrada del controlador.
NOTA: El controlador GL est equipado con un circuito de supresin de
sobretensin incorporado; no obstante, tome precauciones cuando
agregue una proteccin de sobretensin adicional.

SISTEMAS DE UNIDAD PRINCIPAL/SECUNDARIA


Comunicaciones en puertas de dos hojas
El controlador puede hacer funcionar al operador en modo principal o
secundario, segn la configuracin del interruptor S4.
Antes de iniciar un comando, la unidad principal preguntar si existe una
segunda unidad durante un segundo. Si no recibe respuesta, el operador
comenzar a funcionar en modo independiente. NOTA: Para aplicaciones de
una sola unidad, debe colocarse un cable puente entre los terminales 11 y
12 del bloque de terminales de cableado de campo. En este modo no habr
ms comunicaciones durante el desplazamiento. Si la unidad principal
detecta la presencia de una segunda unidad, continuar preguntando por la
segunda unidad durante el desplazamiento. Ante cada pregunta, la segunda
unidad enviar una respuesta a la unidad principal. El segundo operador se
detendr si no hay comunicacin durante un perodo de un segundo o ms.
Cuando dos operadores estn conectados en una configuracin de puerta
de dos hojas, los accesorios pueden conectarse al operador principal o al
operador secundario.
NOTAS: No realice el cableado de comunicacin entre las unidades
principal/secundaria en el mismo conducto portacables donde estn
ubicados el cableado elctrico y el cableado de control. La segunda unidad
requerir un circuito de parada normalmente cerrado para la correcta
operacin del sistema. Una vez completado el cableado de la unidad
principal/secundaria y programado el interruptor S4, ambas unidades
deben tener su alimentacin en ciclo para iniciar la comunicacin correcta
entre las unidades principal/secundaria. La funcin de aprendizaje del
motor debe completarse en modo independiente antes del cableado de la
unidades principal/secundaria.

20

Configuracin de puerta
principal o independiente

Configuracin de
puerta secundaria

Unidad
principal

Unidad
principal
ON

ON

S4

S4

Secundario

Secundario

Bloque de
Bloque de
Terminales
Terminales
12 11 Cable blindado 11 12
(par trenzado)
calibre 18 mnimo
Conducto

CALLE

Principal
de n
e
l
i
c
e
Bu rrupc
ed n
ucl upci
Inte
B
r
)
r
ies
6p
COMPLEJO
Inte
m(
1.8
O PLAYA DE
ESTACIONAMIENTO
Secundario

Tierra

SAMS (SISTEMA DE ADMINISTRACIN DE ACCESO SECUENCIADO)


El sistema de administracin de acceso secuenciado (Sequenced Access Management System, SAMS) permite a los clientes tener ms control en
reas de ingreso vehicular, como complejos de apartamentos, empresas y comunidades con puerta de acceso. El concepto bsico del sistema es que
el trfico es controlado por dos puertas instaladas en serie: una puerta de movimiento rpido, como un operador de puerta de barrera, y una puerta de
movimiento ms lento, ms segura o decorativa, como un operador de una sola puerta o de un par de puertas deslizantes/batientes. El diseo de este
sistema de puertas equilibra las demandas de velocidad durante perodos de mucho trfico con la seguridad durante perodos de poco trfico. Los
tiempos de apertura de las puertas de barrera tpicamente son los ms veloces entre los muchos tipos de operadores de puerta y las puertas
deslizantes o batientes le permiten cerrar de manera eficaz el permetro del complejo que planea asegurar.
NOTA: Conecte todos los dispositivos de entrada a la puerta deslizante o batiente. Si utiliza un dispositivo, como un temporizador de 7 das, para
mantener abierta la puerta deslizante o batiente durante los perodos de mucho trfico, conecte la salida de rel N.O. (normalmente abierta) a la
entrada de bucle de interrupcin del tablero GL. Una vez que el dispositivo activa la entrada del bucle de interrupcin, el siguiente vehculo que
ingrese al SAMS dejar la puerta bloqueada en posicin abierta hasta que el dispositivo se desactive. Cuando el dispositivo se desactiva, el
temporizador de cierre cerrar y asegurar la puerta en forma automtica.

FUNCIONAMIENTO DE SAMS

CABLEADO DE SAMS

1. Cuando un vehculo autorizado ingresa en el sistema de puertas, el


sistema SAM responde abriendo primero la puerta ms alejada del
vehculo, la puerta deslizante o batiente.
2. Una vez que la puerta deslizante o batiente se abre, la puerta de
barrera comienza su ciclo de apertura.
3. Cuando la barrera est abierta, el vehculo pasa por el sistema SAM.
En este punto tiene dos opciones sobre el modo en que desea iniciar
el cierre del sistema SAM. Puede elegir:
a) Usar un sistema de temporizador de cierre para cerrar en forma
automtica la puerta de barrera despus de un perodo de tiempo
predeterminado
b) Usar un sistema de bucle para cerrar la puerta de barrera despus
de que el vehculo haya pasado por el sistema SAM.
4. Una vez que se haya cerrado la puerta de barrera, la puerta deslizante
o batiente activar su temporizador de cierre interno y comenzar a
cerrarse.
5. Si otro vehculo autorizado ingresa en el sistema SAM antes de que
esta puerta comience a cerrarse, la barrera se abrir y permitir al
vehculo pasar por el sistema SAM.
6. Si otro vehculo autorizado ingresa en el sistema SAM durante el ciclo
de cierre de la puerta deslizante o batiente, el sistema SAM volver a
abrir esta puerta. Una vez que esta puerta haya alcanzado la posicin
de apertura, la barrera se abrir para permitir que el vehculo pase por
el sistema SAM.
7. Si ningn otro vehculo ingresa al sistema SAM, la puerta deslizante o
batiente se cerrar, seguida de la barrera.

1. Instale el conducto portacables entre BG770 y SL585/595 para el


cableado de control de SAMS.
2. Pase un cable de 4 conductores por el conducto portacables entre
BG770 y SL585/595.
3. Ubique los terminales de rel de SAMS (J5) en el tablero GL en
SL585/595 y ubique el interruptor limitador auxiliar en BG770.
4. Pase un cable desde el terminal de rel de SAMS (J5) en el tablero GL
hasta el terminal 1 en la regleta de terminales de BG770.
5. Pase un cable desde el terminal de rel de SAMS (J5) en el tablero GL
hasta el terminal 3 en la regleta de terminales de BG770.
6. Pase un cable desde el terminal 5 del bloque de terminales de
cableado accesorio de SL585/595 hasta el comn (COM) en el
interruptor limitador auxiliar en la puerta de barrera.
7. Pase un cable desde el terminal 8 del bloque de terminales de
cableado accesorio de SL585/595 hasta el normalmente abierto (N.O.)
en el interruptor limitador auxiliar.
8. Pruebe el funcionamiento correcto del sistema SAM.

BLOQUE DE TERMINALES
ENTRADA DE BUCLE DE
INTERRUPCIN TB5
TB8
REL SAMS EN J5

cle

Bu

21

REGLETA DE TERMINALES
1 (ABIERTO)
3 (COMN)

CALLE

pci

rru

COM

COM

ner
nte
ma a
a
r
r
pa ertu
p
cle
Bu la a

te
e In

INTERRUPTOR LIMITADOR
AUXILIAR
N/O

N/O

TRFICO

Conducto
portacables
SAMS

PUERTA DE BARRERA BG770

COMPLEJO
O PLAYA DE
ESTACIONAMIENTO

OPERACIN Y MANTENIMIENTO

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD


ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo de LESIONES GRAVES o LA MUERTE:


6. REALICE UN CORRECTO MANTENIMIENTO DE LAS PUERTAS
Lea el manual del propietario. Contrate a una persona
calificada para que repare los accesorios de la puerta.
7. La entrada es SLO para vehculos. Los peatones DEBEN usar
otra entrada.
8. Desconecte TODO el sistema de alimentacin antes de realizar
CUALQUIER trabajo de mantenimiento.
9. TODO trabajo de mantenimiento DEBE ser realizado por un
profesional de LiftMaster.

1. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES Y RESPTELAS.


2. NUNCA deje que los nios operen los controles de la puerta o
jueguen con ellos. Mantenga el control remoto alejado de
los nios.
3. SIEMPRE asegrese de que no haya personas ni objetos cerca
de la puerta. NADIE DEBE CRUZARSE EN EL CAMINO DE UNA
PUERTA EN MOVIMIENTO.
4. Pruebe el operador de la puerta todo los meses. La puerta
DEBE invertir la marcha al tener contacto con un objeto rgido
o detenerse cuando un objeto activa los sensores sin contacto.
Despus de ajustar la fuerza o el lmite de desplazamiento,
vuelva a probar el operador de la puerta. Si no ajusta y vuelve
a probar el operador de la puerta correctamente, puede
aumentar el riesgo de LESIONES o LA MUERTE.
5. Utilice el mecanismo de liberacin de emergencia SLO
cuando la puerta no est en movimiento.

PRECAUCIN

ADVERTENCIA

10.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.

CONTROLE COMO MNIMO UNA VEZ CADA

Sensor de velocidad interno


Sistemas externos de
proteccin contra atrapamientos
Letreros de precaucin de la puerta
Sistema de embrague
Sistema de freno
Desconexin manual
Cadena motriz
Poleas y catarinas
Puerta
Accesorios
Conexiones elctricas
Pernos de la estructura
Toda la unidad

TAREA

3 MESES

Verifique el correcto funcionamiento


Verifique el correcto funcionamiento

X
X

Asegrese de que estn colocados


Verifique y ajuste si es necessario
Verifique y ajuste si es necessario
Verifique y ponga en funcionamiento
Revise la holgura y lubrique
Revise la holgura y lubrique
Verifique que no haya dao o desgaste
Verifique el correcto funcionamiento
Inspeccione todas las conexiones de cable
Controle si estn ajustados
Verifique que no haya dao o desgaste

X
X

NOTAS:
1. El uso intenso o en condiciones extremas requerir controles de
mantenimiento ms frecuentes.
2. La inspeccin y el servicio siempre deben realizarse cada vez que se
detecte o sospeche un mal funcionamiento.
3. Posiblemente los interruptores limitadores deban reiniciarse despus
de un ajuste importante de la cadena motriz.
4 Si lubrica la cadena, utilice slo un rociador lubricante de cadenas
adecuado o aceite liviano para motores. Nunca use grasa o rociador
de silicona.

6 MESES

X
X
X
X
X
X
X
X
X

12 MESES

CONTROL COMPLETO

DESCRIPCIN

5. Cuando realice el servicio, haga una limpieza casera del operador y


del rea circundante. Recoja todo desecho que pudiera haber en el
lugar. Limpie el operador segn sea necesario.
6. Se sugiere que mientras est en el lugar se tomen lecturas del voltaje
que registre el operador. Con un voltmetro digital, verifique que el
voltaje que entra al operador est dentro del diez por ciento de la
potencia nominal del operador.

22

EMBRAGUE DE FRICCIN
Este sistema de embrague de friccin no es un dispositivo de marcha
inversa automtica. Su funcin es minimizar el dao a la puerta y al
operador, y ayudar a minimizar el dao a los vehculos. Si necesita un
dispositivo automtico de sensores de obstruccin externo hay elementos
disponibles, como bordes de puerta o rayos fotostticos, que ayudan a
proteger a los peatones (pgina 4).
SL585 y SL595
Este mecanismo de embrague debe ajustarse correctamente. Durante la
instalacin del operador, debe ajustar la contratuerca del resorte del
embrague para que est lo suficientemente tensa como para hacer
funcionar la puerta y lo suficientemente floja para que si la puerta
encuentra una obstruccin, el embrague se deslice.
1. Afloje los tornillos de fijacin de la tuerca de ajuste de torsin en el eje
de salida del reductor de engranajes.
2. Afloje la tuerca de torsin hasta que haya muy poca tensin en las
arandelas Belleville.
3. Ajuste gradualmente la tuerca de torsin hasta que la tensin sea
suficiente como para permitir al operador mover la puerta suavemente
en el ciclo completo de apertura/cierre, y para permitir que el embrague
se deslice si la puerta est obstruida.
4. Vuelva a ajustar el tornillo de fijacin ubicado sobre la parte plana
del eje.

ADVERTENCIA
Para evitar LESIONES PERSONALES GRAVES o LA MUERTE,
desconecte la alimentacin elctrica ANTES de realizar CUALQUIER
ajuste.

SL595

PR

SL585

ADVERTENCIA

Solenoide

Palanca de
liberacin

FRENO ACCIONADO POR SOLENOIDE


El freno minimiza la sobrecarrera provocada por el desplazamiento por
inercia de la puerta. Una funcin adicional del freno es ayudar a prevenir
que la puerta vuelva hacia atrs. El freno se aplica con resorte cuando el
motor no est en funcionamiento. Cuando el motor est en
funcionamiento, el solenoide elctrico libera el freno fsicamente.

Pastillas Conjunto de
de friccin placa de freno

El freno de solenoide es estndar en los operadores SL585/595. El freno


se ajusta en fbrica y no necesita un ajuste adicional durante la vida til de
la pastilla de friccin.
Reemplace las pastillas de friccin cuando sea necesario. Consulte la
ilustracin para identificar los componentes del sistema de freno tipo
solenoide.

PROGRAMACIN Y FUNCIONES DEL TABLERO GL


FUNCIN DE APRENDIZAJE DE MOTOR (PERFIL DE FUERZA)
Esta funcin viene programada de fbrica. Si se reemplaza el tablero o el
motor, deber programar el controlador para APRENDIZAJE (LEARN) el
perfil RPM especfico del motor de su operador. Para este fin se
suministra el interruptor S3. Esto es importante para el control preciso
de la fuerza. Si no lo hace, posiblemente el operador funcione de manera
incorrecta e insegura.
NOTA: La funcin Aprender del motor debe realizarse en modo
independiente.
1. Retire la unidad de la puerta, el motor debe programarse sin carga. (No
use la liberacin manual, el eje limitador debe girar durante la secuencia
de aprendizaje.)
2. Presione el botn LEARN del motor. El LED amarillo comenzar a
parpadear rpidamente.
3. Presione y mantenga presionado el botn de apertura o el botn de
cierre. El motor funcionar durante unos segundos y luego se detendr.
Si el LED se apaga, esto indica que se ha aprendido el motor. Si la
unidad activa un lmite antes de completar la programacin o se
produce algn error, el LED volver a parpadear en forma continua. Si
esto sucede, intente realizar el aprendizaje en la direccin opuesta de
funcionamiento.
4. Vuelva a conectar la unidad a la puerta, restablezca los lmites y ajuste
el control de fuerza.

23

Botn de
aprendizaje
de motor (S3)

PROGRAMACIN Y FUNCIONES DEL TABLERO GL


(CONTINUACIN)
CONTROL DE FUERZA
Configure el potencimetro de control de fuerza de tal modo que la unidad
complete un ciclo completo de desplazamiento de la puerta pero pueda
invertir la marcha si encuentra un obstculo sin aplicar fuerza excesiva. En
la mayora de los operadores esto sucede cerca de la mitad del rango.
NOTA: Para ver la ubicacin de los LED, consulte la ilustracin en la
pgina anterior.

Cdigo LED

Control de fuerza

Max

Min

DIAGNSTICO (LEDS Y CDIGOS)


Hay tres LED de diagnstico. Los dos LED rojos (OL, CL) indican los
lmites de apertura y de cierre. Los LED se iluminan cuando se cierran los
contactos del interruptor limitador.
El tercer LED color mbar (DIA) se utiliza para los cdigos de diagnstico.
El nmero es la cuenta del nmero de veces que el LED se enciende en un
perodo de 8 segundos. El LED est encendido durante aproximadamente
1/2 segundo y vuelve a encenderse al cabo de un segundo hasta alcanzar
el nmero. Hay una pausa despus de cada ciclo de pulsos (de 1 a 6
pulsos) para diferenciar los distintos cdigos de diagnstico.

Significado de diagnstico

Solucin

Operacin normal

No disponible

Se detect un atrapamiento
simple

Entrada de
control

Atrapamiento doble

Entrada del
equipo*

Fall o no hay sensor


de efecto Hall

Eliminacin del
problema

Super el tiempo mximo de


funcionamiento del motor

Entrada del
equipo*

Falla de lmite

Entrada de
control

Prdida de comunicacin entre Eliminacin del


la unidad principal y la secundaria problema
durante el funcionamiento

APAGADO

Encendido sin
centelleo

Motor sin aprendizaje

Completar
rutina de
aprendizaje de
motor

*Las entradas del equipo incluyen la invalidacin de apertura, la


invalidacin de cierre y las entradas de parada.

LED DE RESOLUCIN DE PROBLEMAS DE LOS ACCIONADORES DE REL


Hay cinco LED de resolucin de problemas de los accionadores de rel K1 a K5. Estos LED se encienden cuando se activa el accionador de rel del
microcontrolador.
LED

NOMBRE DEL LED

DESCRIPCIN

D6

Contactor A

Se enciende cuando el contactor A est activado

D5

Contactor B

Se enciende cuando el contactor B est activado

D4

SAM

Se enciende cuando el rel de SAM est activado

D3

Bloqueo

Se enciende cuando el rel de cerradura magntica est activado

D2

Alarma

Se enciende cuando el rel de alarma est activado

LED DE RESOLUCIN DE PROBLEMAS


Hay 9 LED de resolucin de problemas.
LED

NOMBRE DEL LED

DESCRIPCIN

D11
D13
D15
D17
D19
D21
D24

Radio
Proteccin
Cierre duro
Parada
Apertura suave
Apertura duro
Bucle de interrupcin

D29

Obstruccin en apertura

D31

Obstruccin en cierre

Se enciende cuando el interruptor de radio est activado


Se enciende cuando el bucle de proteccin est activado
Se enciende cuando el interruptor de cierre est activado
Se enciende cuando el interruptor de parada est activado
Se enciende cuando el interruptor de apertura est activado
Se enciende cuando el interruptor de apertura est activado
Se enciende cuando el bucle de interrupcin/seguridad est
activado
Se enciende cuando el borde est activado o cuando el rayo del
ojo fotosttico est roto
Se enciende cuando el borde est activado o cuando el rayo del
ojo fotosttico est roto

24

RESOLUCIN DE PROBLEMAS
FALLA

CAUSA POSIBLE

SOLUCIN

EL OPERADOR
NO FUNCIONA

1) Control incorrecto de parada


cableada

EL CONTACTOR
VIBRA CUANDO
EL OPERADOR
COMIENZA A
MOVERSE

1) Sobrecarga de alimentacin
secundaria al transformador
2) Alimentacin primaria (alto
voltaje) baja

Revise el LED verde (D17) en el tablero GL. Si el LED verde est apagado, asegrese de que
se haya instalado un control de parada en los terminales TB1-3 y TB1-5 en la regleta de
terminales.
Si el LED amarillo parpadea seis veces, hay una falla de comunicacin entre las unidades
2) Falla en el operador, revise el
principal/secundaria. Si el operador tiene una sola unidad, asegrese de que haya un cable
LED de diagnstico amarillo en
puente entre los terminales TB1-11 y TB1-12. Si el operador tiene una configuracin de
la parte superior derecha del
puerta de dos hojas, asegrese de que el cableado de comunicacin entre las dos unidades
tablero GL junto a los
no est daado y est completo.
interruptores dip de
Si la luz amarilla es slida, el tablero necesita aprender el motor. Siga las instrucciones de la
programacin
pgina 23.
Si hay algn LED rojo encendido, revise la entrada correspondiente. Es posible que uno de
3) Un accesorio est activo o no
los accesorios instalados no est cableado correctamente o que est funcionando mal.
est funcionando correctamente,
Extraiga el accesorio y pruebe el operador.
revise los LED de estado de
Si el LED de bucle de interrupcin o de apertura est encendido, asegrese de que los
entrada rojos D11-D31
detectores de bucle incorporados en fbrica funcionen correctamente y que los bucles
correspondientes estn instalados en los terminales de entrada de bucle.
4) Cableado incorrecto del conector Operadores independientes: Asegrese de que haya un puente conector instalado en el
conector J4.
J4 (unidades
Operacin de unidades principal/secundaria: Asegrese de que el cableado de las unidades
principal/secundaria)
principal/secundaria est instalado correctamente y que est intacto (no daado).
Mida el voltaje de entrada en el interruptor de activado/desactivado (on/off) de la unidad.
5) Voltaje bajo o sin voltaje alto
Debe estar dentro del 5% de la potencia nominal del operador cuando est en
funcionamiento. Asegrese de que se haya utilizado el calibre de cable correcto para la
distancia entre el interruptor y el operador. Consulte la seccin sobre especificaciones de
cableado en la pgina 8 de este manual.
Mida el voltaje en los terminales R1 y R2 en el operador. Debe estar dentro del 5% de 24
6) Voltaje bajo o sin voltaje bajo
VCA. Si el voltaje alto es bueno y el voltaje bajo es malo, revise para asegurarse de que el
fusible del circuito no se haya disparado y que se est utilizando el contacto primario
correcto en el transformador. Si el fusible y el contacto estn correctos, reemplace el
transformador.
Si la alimentacin primaria y secundaria es buena, revise para asegurarse de que el conector
7) No hay LED encendidos en el
J2 est haciendo un buen contacto con las clavijas en el tablero GL. Si todo est bien,
tablero GL
reemplace el tablero GL.board.

1) Alimentacin primaria (alto


EL OPERADOR
voltaje) baja
FUNCIONA
LENTAMENTE
Y/O DISPARA LA
SOBRECARGA
INTERNA

2) Problema en el motor

3) Problema en el contactor
4) Problema en el sistema de freno

Extraiga todos los dispositivos accesorios y pruebe el operador. Si el contactor deja de


vibrar, busque una fuente de alimentacin alternativa para algunos de los dispositivos.
Mida el voltaje de entrada de la lnea en el interruptor de activado/desactivado (on/off) de la
unidad. Debe estar dentro del 5% de la potencia nominal del operador cuando est en
funcionamiento. Asegrese de que se haya utilizado el calibre de cable correcto para la
distancia entre el interruptor y el operador. Consulte la seccin sobre especificaciones de
cableado en la pgina 8 de este manual.

Mida el voltaje de entrada de la lnea en el interruptor de activado/desactivado (on/off) de la


unidad y tambin la base del contador o el subpanel. Asegrese de que no haya un cambio
importante de voltaje. El voltaje en el operador debe estar dentro del 5% de la potencia
nominal del operador cuando est en funcionamiento.
Revise el nmero de amperios actuales del panel. Asegrese de que la alimentacin total no
exceda la potencia nominal del panel.
Asegrese de que se haya utilizado el calibre de cable correcto para la distancia entre el
interruptor y el operador. Consulte la seccin sobre especificaciones de cableado en la
pgina 8 de este manual.
Realice una inspeccin visual del motor. Examine las etiquetas del motor para determinar si
hay alguna distorsin o signos de sobrecalentamiento. Reemplace el motor si zumba,
rectifica o hace demasiado ruido. NOTA: Problemas reiterados en el motor indican una
insuficiente alimentacin primaria.
Examine el contactor y asegrese de que no haya chispas, humo ni marcas de quemadura.
Quite los cables de un lado del contactor, luego mida la resistencia de los puntos de
contacto (debe ser superior a 1 ohm). Reemplace el contactor.
Asegrese de que el freno se desembrage al aplicar traccin al contactor y que se embrage
al liberarse el contactor. Reemplace el solenoide.

EL OPERADOR
1) No se pudo poner la alimentacin Debe ponerse en ciclo la alimentacin en cada unidad para poder iniciar la comunicacin
PRINCIPAL O
en ciclo despus de la instalacin
correcta entre las unidades principal/secundaria si los operadores estuvieron previamente en
SECUNDARIO NO
modo independiente.
EST
2) El cableado de comunicacin
Asegrese de que el cable de comunicacin que se utiliza sea un par trenzado y que no est
FUNCIONANDO
puede estar daado o cableado
ubicado en el mismo conducto portacables que el cableado elctrico. Si esto sucede, se
CORRECTAMENTE
de manera incorrecta para la
producir interferencia en la lnea de comunicacin entre las unidades principal/secundaria.
operacin de puerta de dos hojas.
3) La unidad principal o la
Lea la configuracin de programas en la pgina 20 y revise la programacin correcta de la
secundaria no estn
unidad principal y la unidad secundaria.
programadas correctamente

25

RESOLUCIN DE PROBLEMAS
FALLA

CAUSA POSIBLE

SOLUCIN

EL OPERADOR
FUNCIONA EN LA
DIRECCIN
INCORRECTA

1) La alimentacin principal al
operador est fuera de fase (slo
tres fases)

EL OPERADOR
FUNCIONA PERO
LUEGO SE
DETIENE E
INVIERTE LA
DIRECCIN

1) Atrapamiento (potencimetro de fuerza) Este potencimetro debe configurarse de manera que la puerta se desplace suavemente
configurado de manera incorrecta
en condiciones normales e invierta la marcha cuando encuentre una obstruccin.
Desenganche la liberacin manual y abra y cierre la puerta en forma manual a la
2) La puerta est atorada o no se
velocidad normal de operacin. Asegrese de que la puerta se desplace suavemente y
desplaza suavemente
no se atore. Si la puerta se mueve con dificultad o se atora, reprela.
Ajuste el embrague para que el operador pueda mover la puerta en todo el rango de
3) El embrague no est ajustado
desplazamiento sin deslizarse, pero se deslice cuando la puerta se tope con una
correctamente
obstruccin.
Asegrese de que el freno funcione correctamente. El freno se debe desembragar
4) El freno no funciona correctamente
cuando el contactor se activa y embragar cuando el contactor se libera.
Ambos LED indicarn la activacin de los dispositivos de proteccin contra
5) Observe los LED rojos D29 y D31
atrapamientos en los terminales TB1-9 y TB1-10 en el tablero GL. Extraiga los
dispositivos y vuelva a probar. Si el operador funciona ahora sin fallas, revise los
accesorios y tambin su cableado.
Asegrese de que el sensor est ajustado y centrado sobre el imn del eje limitador y
6) El sensor de efecto Hall no est
que est a una distancia de 10 a 15 milsimas de pulgada (el grosor de una
alineado
tarjeta de negocios) del imn.
Reemplace el sensor si est ajustado correctamente pero contina fallando.

EL MOTOR
FUNCIONA PERO
LA PUERTA NO SE
MUEVE; EL
OPERADOR SE
DETIENE Y SE
ACTIVA LA
ALARMA

1) El embrague no est ajustado


correctamente

EL OPERADOR SE
ABRE
INMEDIATAMENTE
AL PRENDERSE Y
NO SE CIERRA

1) Un accesorio est activo o no est


funcionando correctamente, revise
los LED de estado de entrada rojos
D11-D31

2) La liberacin manual del operador


no est alineada

Desconecte la alimentacin principal a la unidad en el interruptor e intercambie dos


conductores de alimentacin cualesquiera en el interruptor de alimentacin principal
del operador. Aplique alimentacin y vuelva a probar el operador. Vea la nota
importante en la pgina 13.

Ajuste el embrague para que el operador pueda mover la puerta en todo el rango de
desplazamiento sin deslizarse, pero se deslice cuando la puerta se tope con una
obstruccin.
Asegrese de que la liberacin manual de la unidad no est enganchada. Cuando lo
est, activar el atrapamiento si la puerta recibe la orden de moverse.

Si hay algn LED rojo encendido, revise la entrada correspondiente. Es posible que
uno de los accesorios instalados no est cableado correctamente o que est
funcionando mal. Extraiga el accesorio y pruebe el operador.
Si est encendido el LED Soft open o de bucle de interrupcin, asegrese de que los
detectores de bucle incorporados en fbrica funcionen correctamente y que los bucles
correspondientes estn instalados en los terminales de entrada de bucle.

1) La liberacin manual del operador


EL OPERADOR
est enganchada
TIENE
PROBLEMAS PARA
PROGRAMAR EL
MOTOR

Asegrese de que la liberacin manual de la unidad no est enganchada. Cuando lo


est, no permitir que el sensor de atrapamiento proporcione informacin al tablero
GL cuando el operador se est moviendo.

LOS CAMBIOS DE
PROGRAMACIN
NO AFECTAN A LA
PUERTA

1) Revise el interruptor Guardar S1-1

Si el interruptor S1-1 est en posicin activado, cualquier cambio de programacin


posterior no afectar a la puerta. Para realizar cambios de programacin, desactive
S1-1, realice los cambios deseados y vuelva a activarlo.

EL BORDE DE LA
PUERTA DETIENE
LA PUERTA
CUANDO SE
ACTIVA DURANTE
LA APERTURA

1) La entrada de obstruccin en
apertura no est programada
correctamente

Esta entrada fue programada para funcionar con los ojos fotostticos, no con los
bordes de la puerta. Consulte la pgina 16 y vuelva a programar las entradas de
obstruccin para una correcta operacin.

LA PUERTA NO
ACTIVA EL
TEMPORIZADOR
DE CIERRE
DESPUS QUE SE
HA ROTO EL OJO
FOTOSTTICO

1) La entrada de obstruccin en
cierre no est programada
correctamente

Esta entrada fue programada para funcionar con los bordes de la puerta, no con los

ojos fotostticos. Consulte la pgina 16 y vuelva a programar las entradas de


obstruccin para que coincidan con los accesorios que estn instalados en el
operador.

26

DIAGRAMA DE CABLEADO MONOFSICO


INTERRUPTOR
DE ACTIVADO/
DESACTIVADO
L1
ENTRADA DE
ALIMENTACIN
MONOFSICA

SALIDA DOBLE CON PUESTA


A TIERRRA (SLO 115 V)
(BL)

L2

(NEG)

(B)

CONEXCIN DE
MOTOR DE 115 V

(BL)

(S)

(S)

(BL)

(NEG)

(B)

SLO 115 V
O/L
(NEG)

(BL)
(BL)

(PR) (SL595 ROJ)

RADIO INSTALADA EN FBRICA

(BL)

(NEG)

(VEA NOTA 2)
PRIMARIA

(NEG)

(NEG)

SLO 208/230 V

(PR) (SL595 ROJ)


(AZ)
(AM) (SL595 BLA)

NEGRO (SL595 NARANJA)


SLO 115 V

(GR) (SL595 GN)

(AZ/NEG)

(AZ/NEG)

8
5

3
2

(NEG)
(NEG)

ALARMA DE SEGURIDAD
(100 DB)

(AM)
(AM)

(AZ)
(AZ)
(NEG)
(NEG)

CD

(VER)
(AZ)

(BL)

(AZ)

(AM)

(ROJ)
(AM/NEG)

(NEG)

(MAR)

(MAR)

(NEG)
(ROJ)

(GR)

GL CONTROL BOARD J2 PLUG

(VER)
(NEG)

(BL)

(AM)
(VER)

(MAR)

NC COM

J2-9
J2-10
J2-11
J1 PLUG
J1-1

NC COM

(NAR)

(GR)

A2

ARNS DEL BUCLE


DE SALIDA LIBRE

8
9

10 CLAVIJAS 1,2,3,5
CORONADO

10

4
6
7

ARNS DEL BUCLE


DE INTERRUPCIN

8
9

10 CLAVIJAS 1,2,3,5
CORONADO

10

A1

A2

(BL)
(ROJ)
(NEG)

SENSOR
DE RPM

APERTURA

CIERRE

CONEXIONES DE CAMPO

(AM/NEG)
(PR)

(PR)
(BL)
(PR/BL)
(AM/NEG)
(AM/NEG)
(VER)

(VER)

RPM - IN
RPM - SUPPLY
RPM GND

(NAR) 1

A1

4
6
7

(AM)

(PR)

(NAR)

J2-8
J2-2

(NEG)

(PR) 2

L/S A

"A" LIMIT
CONTACTOR A

(ROJ)

L/S B
(Y/BK)

J2-3
J2-4
J2-5
J2-6
J2-7
J2-1

TB 1
1

RADIO

SHADOW

J1-2

(PR/BL)

+24VDC

J1-3

(AM/NEG)

CLOSE

J1-4

(VER)

STOP

J1-5

(AM/NEG)

SOFT OPEN

J1-6

(MAR)

(MAR)

SOFT OPEN

HARD OPEN

J1-7

(NAR)

(NAR)

HARD OPEN

INT. LOOP

J1-8

(VER)

(VER)

INTERRUPT

OBS. OPEN

J1-9

(GR)

(GR)

OPEN

OBS. CLOSE

J1-10

(NAR/NEG)

(NAR/NEG)

10

CLOSE

24 VAC-COMMON

(Y/BK)

PARADA

REINICIO

(AM/NEG)
(BL)

2
3

SHADOW
VDC COM

CLOSE

STOP

J1-11

(BL)

11

DC-GND

J1-12

(ROJ)

12

LOCK 1

J1-13

(NEG)

(NEG)

13

LOCK 1

J1-14

(NEG)

14

ALARM 1

(NEG)
(AZ)

J1-15

(AZ)

ALARM 1

J1-16

(ROJ)

(AM)

16

J4 PLUG
1
2

(GR)

17

(BL)

(MAR)

18

(GR)

19

(MAR)

20

DUAL
GATE

CABLEADO INTERNO
DEL MOTOR

(TB 2)
AB

(AM)
(AM)
(ROJ)
(ROJ)

BLOQUE DE RADIO

SEAL DE
RADIO

R3
R4

SOLENOIDE DE
FRENO DE 230 V

(AZ/NEG)

PARA INVERTIR LA DIRECCIN


DEL MOTOR, INTERCAMBIE LOS
CABLES PRPURA Y GRIS

(AM)
(AZ)

SOLENOIDE DE
FRENO DE 115 V

CONEXCIN DE
MOTOR DE 208/230 V

24 V secundaria
(VEA NOTA 1)

FUSIBLE
3.15 A

24 VCA

RADIO COMMAND

(NEG)

(AZ)

R1
R2

24VAC-IN
24VAC-COMMON
SOFT OPEN
NC
"B" LIMIT
CONTACTOR B

(AZ/NEG)
(NEG)

(GR) (SL595 VER)

SOBRECARGA
DEL MOTOR
(VEA NOTA 3)

(NEG)

(VER)
(NOTA 4)

(VER)

(BL)

(AM) (SL595 BLA)

A TIERRA

8
5

(AZ)

EDGE/PHOTOEYE

MASTER / SECOND

MAGLOCK

15

(ROJ)

= BLOQUE DE TERMINALES EN CERRAMIENTO DE INTERRUPTOR LIMITADOR (SLO SL595).

24 VAC

INTERRUPT LOOP

EXIT LOOP

NOTAS:
1) Voltaje primario del transformador igual que el voltaje de lnea al operador 24 V secundario 60 VA.
2) Color de cable: 115 V negro, 208 V rojo, 230 V naranja.
3) Las unidades monofsicas estn equipadas con un dispositivo de corte de lnea externo y pueden tener un dispositivo o/l trmico piloto interno adicional.
4) Cableado de salida: cable negro a tornillo de bronce, cable blanco a tornillo plateado y cable verde a tornillo verde.

27

1 - AZUL
2 - BLANCO
3 - NARANJA
4 - AMARILLO
5 - NEGRO
8 - ROJO
O/L - MARRN

DIAGRAMA DE CABLEADO TRIFSICO


INTERRUPTOR DE
ACTIVADO/DESACTIVADO
L1

ENTRADA DE
ALIMENTACIN
TRIFSICA

CONEXCIN DE MOTOR DE 230 V

(VEA NOTA 3)
SOBRECARGA

(NEG)

L2

(NEG)

(NEG)

(NEG)

(GR) (SL595 VER)


(NEG)
(PR) (SL595 ROJ)
(NEG)
(AM) (SL595 BLA)

L3
(NEG)

A TIERRA

(NEG)

SOBRECARGA DEL MOTOR


(VEA NOTA 3)

(VER)

CONEXCIN DE MOTOR DE 460 V


(GR) (SL595 VER)
(NEG)
(PR) (SL595 ROJ)

(NEG)
(NEG)

(NEG)
(AM) (SL595 BLA)

PRIMARIA

SOLENOIDE DE
FRENO DE 230 V

SOLENOIDE DE
FRENO DE 230 V

(BL)

RADIO INSTALADA EN FBRICA

(VEA NOTA 2)
CONEXCIN DE MOTOR DE 575 V

(AZ)

24 V secundaria
(VEA NOTA 1)

24 VCA

R1
R2

SEAL DE
RADIO

R3
R4

ALARMA DE SEGURIDAD
(100 DB)

(AZ)

(TB 2)

(AM)
(AM)

(AZ)
(AZ)
(NEG)
(NEG)

CD

(BL)

(AZ)

(ROJ)
(AM/NEG)

(NEG)

(MAR)

(MAR)

(NEG)
(ROJ)

(BL)

(AM)
(VER)

(MAR)

NC COM

J2-9
J2-10
J2-11

RADIO COMMAND

J1 PLUG
J1-1

NC COM

(NAR)

6
7

ARNS DEL BUCLE


DE INTERRUPCIN

8
9

10 CLAVIJAS 1,2,3,5
CORONADO

10

(GR)

A2

A1

A2

(BL)
(ROJ)
(NEG)

SENSOR
DE RPM

APERTURA

CIERRE

CONEXIONES DE CAMPO

(AM/NEG)
(PR)

(PR)
(BL)
(PR/BL)
(AM/NEG)
(AM/NEG)
(VER)

(VER)

RPM - IN
RPM - SUPPLY
RPM GND

(NAR) 1

A1

10 CLAVIJAS 1,2,3,5
CORONADO

(AM)

(PR)

(NAR)

J2-8
J2-2

(NEG)

(PR) 2

L/S A

"A" LIMIT
CONTACTOR A

(ROJ)

L/S B

ARNS DEL BUCLE


DE SALIDA LIBRE

8
9

(VER)
(NEG)

6
7

10

(GR)

(Y/BK)

J2-3
J2-4
J2-5
J2-6
J2-7
J2-1

(VER)

GL CONTROL BOARD J2 PLUG


24VAC-IN
24VAC-COMMON
SOFT OPEN
NC
"B" LIMIT
CONTACTOR B

(AM) (SL595 BLA)

(AZ)

(NEG)

AB

(AM)

(GR) (SL595 VER)


(NEG)
(PR) (SL595 ROJ)

(AM)

(AM)
(AM)
(ROJ)
(ROJ)

BLOQUE DE RADIO

FUSIBLE
3.15 A

TB 1
1

RADIO

SHADOW

J1-2

(PR/BL)

+24VDC

J1-3

(AM/NEG)

CLOSE

J1-4

(VER)

STOP

J1-5

(AM/NEG)

SOFT OPEN

J1-6

(MAR)

(MAR)

SOFT OPEN

HARD OPEN

J1-7

(NAR)

(NAR)

HARD OPEN

INT. LOOP

J1-8

(VER)

(VER)

INTERRUPT

OBS. OPEN

J1-9

(GR)

(GR)

OPEN

OBS. CLOSE

J1-10

(NAR/NEG)

(NAR/NEG)

10

CLOSE

24 VAC-COMMON

(Y/BK)

PARADA

REINICIO

(AM/NEG)
(BL)

2
3

VDC COM

CLOSE

STOP

J1-11

(BL)

11

DC-GND

J1-12

(ROJ)

12

LOCK 1

J1-13

(NEG)

(NEG)

13

LOCK 1

J1-14

(NEG)

14

ALARM 1

(NEG)
(AZ)

J1-15

(AZ)

ALARM 1

J1-16

(ROJ)

(AM)

16

J4 PLUG
1
2

(GR)

17

(BL)

(MAR)

18

(GR)

19

(MAR)

20

DUAL
GATE

SHADOW

EDGE/PHOTOEYE

MASTER / SECOND

MAGLOCK

15

(ROJ)

= BLOQUE DE TERMINALES EN CERRAMIENTO DE INTERRUPTOR LIMITADOR (SLO SL595).

NOTAS:
1) Voltaje primario del transformador igual que el voltaje de lnea al operador 24 V secundario 60 VA.
2) Color de cable: 208 V rojo, 230 V naranja, 460 V prpura, 575 V gris.
3) Unidades de trifsico tiene un dispositivo de sobre crga thermal internal o un dispositivo external que vigilar la linea.

28

24 VAC

INTERRUPT LOOP

EXIT LOOP

SOLENOIDE DE
FRENO DE 575 V

CONJUNTO DE LA CAJA ELCTRICA

3
9

8
8
10

CONJUNTO DE LA CAJA DE CONTROL (K75-18620)


ELEMENTO
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10

N DE PIEZA
K001A5566-3
PGINA 34
312HM
K72-34818
13-10024
23-10041
03-8024-K
23-34815
21-3260-1
23-30716
01-34850
K74-18379

DESCRIPCIN
CANT.
JUEGO DE TABLERO LGICO
1
SOBRECARGA
1
RADIO
1
JUEGO EJE LIMITADOR - SL585
1
TUERCA LIMITADORA - SL585
2
INTERRUPTOR LIMITADOR - SL585 2
CONTACTOR
1
INTERRUPTOR DE
APERTURA/CIERRE
2
TRANSFORMADOR
1
INTERRUPTOR DE PARADA
1
(NO SE MUESTRA)
MANUAL DEL PROPIETARIO
JUEGO DE EFECTO HALL SL585

29

SLO PARA SL585; PARA LOS


COMPONENTES DE LA CAJA
LIMITADORA DE SL595, CONSULTE
LAS PGINAS 32 Y 33.

COMPONENTES PARA REPARACIN (MODELO SL585)


COMPONENTES PARA REPARACIN (MODELO SL585)
Remtase a las listas de piezas que aparecen a continuacin para conocer los componentes de reemplazo disponibles para su operador. Si con su
operador se incluyen modificaciones y/o accesorios opcionales, es posible que se agreguen o quiten ciertos componentes de estas listas. Consulte a
un representante de partes y servicios en relacin con la disponibilidad de componentes individuales.

Juego de reemplazo completo de la caja elctrica


Para ordenar un juego de reemplazo completo de la caja elctrica,
agregue el prefijo K al nmero de modelo de su operador. Por
ejemplo: SL-585-50-11 (operador) = K-SL5855011 (juego de la caja
elctrica)

Juego de motor
Para ordenar un juego de reemplazo del motor, agregue el prefijo K al
nmero de motor y elimine el segundo guin (-). Por ejemplo:
20-1050C-2P (nmero de motor) = K20-1050C-2P (juego de motor)

PIEZAS INDIVIDUALES
ELEMENTO
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10

JUEGOS DE FRENO
115 V (71-B120) 230/460 V (71-B240) 575 V (71-B575)

N DE PIEZA
K75-34842
10-30678
19-3502

DESCRIPCIN
CANT.
CUBIERTA
1
PEDAL DE ENCLAVAMIENTO
1
CADENA #48 X73 PASOS
CON TRABA
1
23-30716
INTERRUPTOR DE PARADA,
BOTN SIMPLE 3BCS
1
K1C3196-3
ANTENA
1
Pgina 34
JUEGOS DE MOTOR
1
32-34792
REDUCTOR DE ENGRANAJES
1
K75-34790
CONJUNTO DE DESCONEXIN
MODELO SL585
1
K76-G0537-1 CONJUNTO DE ALARMA Y CABLES 1
K75-34791
CONJUNTO DE EMBRAGUE
1

ELEMENTO N DE PIEZA
B1
07-10179
B2
10-10187
B3
B4
B5
B6
B7
B8
B9

B10

K1 JUEGO DE EJE INTERMEDIO (K75-34828)


N DE PIEZA
12-4164
15-50B12LGH
11-30930

DESCRIPCIN
AUTOALINEACIN DE RODAMIENTOS
POLEA DE CADENA 50B12 X 1 PULG.
CALIBRE 1/4
EJE INTERMEDIO

B11

CANT.
2

B12
1
1

B13
B14
B15

K2 JUEGO DE CUBRECADENA (K75-34824)


N DE PIEZA
10-10376
10-3510
10-3515

DESCRIPCIN
CUBRECADENA
GUA DE CADENA
TOPE DE GUA

CANT.
1
1
1

B16

30

DESCRIPCIN
CANT.
NCLEO DE FRENO
1
CUBIERTA DEL SOLENOIDE
DE FRENO
1
10-10190
PALANCA DE LIBERACIN DE FRENO 1
10-10191
DISCO DE FRENO GALVANIZADO
1
11-10192
ASIENTO DE RESORTE PARA EL
CONJUNTO DE FRENO
4
11-10193
PUNTAL DE FRENO
4
18-10194
RESORTE DE COMPRESIN,
X 0.875 DE PULG. LARGO
4
19-48001
CADENA, #48 X 1 PASOS
1
22-120
SOLENOIDE DE FRENO, 115 V
1
22-240
SOLENOIDE DE FRENO, 230/460 V
1
22-575
SOLENOIDE DE FRENO, 575 V
1
31-10186
ESPACIADOR, 0.20 DIMETRO INT.
X 0.31 LARGO
2
75-10180
CONJUNTO DE LA PLACA DE
MONTAJE DE FRENO
1
75-10184
CONJUNTO DE LA PLACA DE
PRESIN DE FRENO
1
80-9001
CHAVETA NO CNICA
1
82-WX10-08T TORNILLO, #10-32 X 1/2 DE PULG.
BRIDA DENTADA
8
86-CP04-112 PASADOR DE ALETA,
1/8 DE PULG. X 1-3/4 DE PULG.
GALVANIZADO
2
87-P-062
SUJETADOR DE PRESIN,
5/8 DE PULG. INT. ESTRELLA
1

B14

31

B9

B11

B8

B15
B13

B1

B16

B15

B4

B10

B3

B7

B12

INTERRUPTOR DE
ACTIVADO/DESACTIVADO
(ON/OFF) VEA LA VISTA
DE VARIABLES PIEZAS

B5

B6

K1

12

K1

K2

11

10

PIEZAS ILUSTRADO (MODELO SL585)

B14

B2

PGINA 29

PIEZAS ILUSTRADO (MODELO SL585)

COMPONENTES PARA REPARACIN (MODELO SL595)


COMPONENTES PARA REPARACIN (MODELO SL595)
Remtase a las listas de piezas que aparecen a continuacin para conocer los componentes de reemplazo disponibles para su operador. Si con su
operador se incluyen modificaciones y/o accesorios opcionales, es posible que se agreguen o quiten ciertos componentes de estas listas. Consulte a
un representante de partes y servicios en relacin con la disponibilidad de componentes individuales.

CONJUNTO DE DESCONEXIN (K75-18618)

JUEGO DE FRENO 115 V (K75-18616) Y 230/460 V (K72-18617)


ELEMENTO
B1
B2
B3
B4
B5
B6
B7
B8
B9
B10
B11

DESCRIPCIN
NCLEO DE FRENO
PALANCA DE LIBERACIN DE FRENO
DISCO DE FRENO
ASIENTO DE RESORTE
PUNTAL DE FRENO
RESORTE DE COMPRESIN,
0.875 DE PULG. LARGO
PIEZAS VARIABLES VEA LA PGINA 34
ESPACIADOR, 0.20 DIMETRO INT. X 0.31
CONJUNTO DE LA PLACA DE FRENO
PLACA DE PRESIN DE FRENO
CUBIERTA DE SOLENOIDE

ELEMENTO
R1
R2
R3
R4

CANT.
1
1
1
4
4

R5
4
1
2
1
1
1

9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22

23
24
25
26

CANT.
2
1
1
1
1

CONJUNTO DE EMBRAGUE (K75-12858)


ELEMENTO
C1
C2
C3
C4

PIEZAS INDIVIDUALES
ELEMENTO
1
2
3
4
5
6
7
8

DESCRIPCIN
SOPORTE DE DESCONEXIN
PLACA RETN
PALANCA DE DESCONEXIN
RUEDA DENTADA CNICA DE LA
HORQUILLA DE LIBERACIN
EJE DE DESCONEXIN

N DE PIEZA
10-3602
10-3603
10-3609
19-3501
19-5040
Pgina 34
32-55011
80-5001

DESCRIPCIN
CANT.
DURMIENTE DE MONTAJE
1
SOPORTE DE DURMIENTE
2
PLACA DE NGULO
2
CADENA N 40
1
ESLABN MAESTRO N 40
1
MOTOR
1
REDUCTOR DE ENGRANAJES
1
LLAVE 3/16 DE PULG. X
3/16 DE PULG. X 1-3/4 DE PULG.
2
10-31103
SOPORTE DE GUA DE CADENA
2
10-30702
CUBRECADENA
1
10-30701
GUA DE CADENA
1
11-3602
EJE INTERMEDIO
2
13-3510
GUA DE CADENA
1
15-3619
POLEA DE CADENA 50B19
1-1/4 DE PULG. X 1/4 DE PULG.
1
305-153613 CONJUNTO DE POLEA
INTERMEDIA DE CADENA
2
10-3209
SOPORTE DE LA PUERTA
2
11-3503
PERNO RECEPTOR
2
19-3025
CADENA N 50, NIQUELADA
1
44-18491
CERRAMIENTO
1
82-QN43-12 TORNILLOS DE CABEZA CUADRADA
7/16-14 DE PULG. X 3/4 DE PULG.
4
10-3606
PLACA
1
82-PX08-10T TORNILLO,
8-32 DE PULG. X 5/8 DE PULG.
AUTOROSCANTE
2
76-G0537
CONJUNTO DE ALARMA
1
91-G0149
PERNO INTERMEDIO CON
ACCESORIO DE CIRCONIO
2
10-30699
MONTAJE DE SOPORTE
1
Pgina 34
INTERRUPTOR DE
ACTIVADO/DESACTIVADO (ON/OFF) 1

C5
C6
C7

DESCRIPCIN
REV. DE EMBRAGUE
PLACA DE PRESIN
TCONJUNTO DE LA POLEA LIMITADORA
DE TORSIN
ARANDELA DE CAMPANA 3 PULG. DIM.
EXT. X 1-1/2 DE PULG.
CONTRATUERCA 1-1/2 DE PULG.-12
HEXAGONAL
DISCO DE EMBRAGUE
1/4 X 1-1/2 LLAVE

CANT.
1
2
1
4
1
2
1

CONJUNTO DE LA CAJA LIMITADORA (K75-18620)


ELEMENTO
L1
L2
L3
L4
L5
L6
L7
L8
L9
L10
L11
L12
L13
L14
L15
L16
L17

DESCRIPCIN
CANT.
CAJA DE INTERRUPTOR LIMITADOR
1
TAPA PARA LA CUBIERTA
1
PANEL
1
PLACA ADYACENTE DEL INTERRUPTOR LIMITADOR 1
SOPORTE DE MONTAJE
2
RODAMIENTOS DEL EJE LIMITADOR: N 544
1
RESORTE, COMPRESIN 0.875 DE PULG. LO
2
INTERRUPTOR LIMITADOR N.C. SPS
2
ESPACIADOR INTERRUPTOR LIMITADOR
4
TUERCA LIMITADORA
2
BLOQUE DE TERMINALES, 3 POSICIONES
1
JUEGO EFECTO HALL
1
ESPACIADOR, 13/32IDX3/64 PARED
4
TUERCA TINNERMAN DOBLE
2
TUERCA, LK, 10-32
2
ANILLO E DE 3/8 DE PULG.
1
EJE LIMITADOR
1

JUEGO DE EJE MOTRIZ (K72-18615)


ELEMENTO
S1
S2
S3
S4
S5
S6
S7
S8
S9
S10

32

DESCRIPCIN
CASQUILLO DE DESCONEXIN
EJE MOTRIZ
CAJA DE RODAMIENTOS COMPLETA
POLEA DE CADENA 48B18 1-1/4 CALIBRE
RESORTE DE DESCONEXIN
CADENA ESLABN MAESTRO N 40
CADENA LIMITADORA N 48
CONJUNTO POLEA DE CADENA 40B36
LLAVE DE DESCONEXIN 1/4 x 1/4 x 1-1/4
ANILLO E 1-3/16

CANT.
1
1
2
1
1
1
1
1
4
5

PIEZAS ILUSTRADO (MODELO SL595)


PIEZAS ILUSTRADO (MODELO SL595)

20

13

24
10

16

18
17
15
14

VEA EL JUEGO DE
LA CAJA ELCTRICA
15

12
B11

B7

26

25

21

22
23
19

33

COMPONENTES PARA REPARACIN


PIEZAS VARIABLES (MODELOS 585 Y 595)
LISTA DE PIEZAS VARIABLES - MODELOS SL585 Y SL595
PIEZA

NMERO DE PIEZA

DESCRIPCIN

USADA EN

20-1050C-2P

MONOFSE 1/2HP C-FACE 115/230 V CF

SL585-50-11, SL585-50-21, SL585-50-81


SL595-50-11, SL595-50-21, SL595-50-81

20-3050C-4P

TRIFSE 1/2HP C-FACE 230/460 V CF

SL585-50-23, SL585-50-43, SL585-50-83


SL595-50-23, SL595-50-43, SL595-50-83

20-3050M-5

TRIFSE 1/2 HP C-FACE/BM575 V

20-1100C-2P

MONOFSE 1HP C-FACE 115/230 V CF

SL585-100-11, SL585-100-21, SL585-100-81


SL595-100-11, SL595-100-21, SL595-100-81

20-3100C-4P

TRIFSE 1HP C-FACE 230/460 V CF

SL585-100-23, SL585-100-43, SL585-100-83


SL595-100-23, SL595-100-43, SL595-100-83

20-3200C-4P

TRIFSE 2HP C-FACE 230/460 V CF

SL595-200-23, SL595-200-43, SL595-200-83

20-3100M-5

TRIFSE 1HP C-FACE/BM 575 V

SL585-100-53
SL595-100-53

20-3200C-5

TRIFSE 2HP C-FACE/BM 575 V

SL595-200-53

22-XXX

22-120

115 V

(Solenoide)

22-240

230 V

TRIFSE

22-575

575 V

575 V TRIFSE

23-XXXX

23-20088

INTERRUPTOR DE
ACTIVADO/DESACTIVADO, MONOFSE

TODOS 115 MONOFSE

(Interruptor)

23-3001

INTERRUPTOR DE
ACTIVADO/DESACTIVADO, MONOFSE

208/230 V MONOFSE

23-3005

INTERRUPTOR DE
ACTIVADO/DESACTIVADO, MONOFSE

TODOS 230 V MONOFSE Y TRIFSE,


460 V TRIFSE

25-2006

6 AMP

SL585-50-21, SL585-50-81
SL595-50-21, SL595-50-81

25-2008

8 AMP

SL585-100-21, SL585-100-81
SL595-100-21, SL595-100-81

25-2010

10 AMP

SL585-50-11, SL595-50-11

25-4002-5K

1.8 A 2.6

SL585-100-53, SL595-100-53

25-4003-K

2.6 A 3.7

SL595-200-53

MOTOR

25-20XX
(Sobrecarga)

SL585-50-53
SL595-50-53

TODOS 115 MONOFSE

34

POLTICA DE GARANTA
LIFTMASTER GARANTA LIMITADA POR DOS AOS
The Chamberlain Group, Inc. garantiza al primer comprador minorista de este producto, en relacin con la estructura en la cual este producto fue
instalado originalmente, que est libre de defectos en los materiales y/o en la mano de obra por un perodo de dos aos a partir de la fecha de
compra. La correcta operacin de este producto depende de que usted respete las instrucciones referentes a la instalacin, operacin, mantenimiento
y prueba del producto. El incumplimiento de estas instrucciones anular esta garanta limitada en su totalidad.
Si durante el perodo de garanta limitada este producto parece tener un defecto que est cubierto por esta garanta limitada, llame al nmero de
telfono gratuito 1-800-528-2806 antes de desarmar el producto. Luego, enve el producto, previamente pagado y asegurado, a nuestro centro de
servicios para su reparacin bajo garanta. Cuando llame, recibir instrucciones para el envo del producto. Incluya una breve descripcin del
problema y un comprobante de compra fechado junto con el producto que devuelve para su reparacin bajo garanta. Los productos devueltos al
Vendedor para la reparacin cubierta por la garanta, los cuales una vez recibidos por el Vendedor, se confirme que sean defectuosos y que estn
cubiertos por sta garanta limitada, sern reparados o reemplazados (a opcin nica del Vendedor) sin costo para usted y sern devueltos con el
porte pagado. Los componentes defectuosos sern reparados o reemplazados a opcin nica del Vendedor con componentes nuevos o reconstruidos
de fbrica.
TODAS LAS GARANTAS IMPLCITAS PARA EL PRODUCTO, INCLUIDAS PERO NO LIMITADAS A CUALQUIER GARANTA IMPLCITA DE
COMERCIABILIDAD Y CAPACIDAD PARA UN PROPSITO PARTICULAR, ESTN LIMITADAS POR EL PERODO DE GARANTA LIMITADA DE DOS
AOS ESTABLECIDO PRECEDENTEMENTE, Y NO EXISTIRN NI SE APLICARN GARANTAS IMPLCITAS UNA VEZ FINALIZADO DICHO PERODO.
Algunos Estados no permiten limitaciones al perodo de duracin de una garanta implcita, por lo tanto, la limitacin arriba mencionada puede
no tener aplicacin para usted. ESTA GARANTA LIMITADA NO CUBRE DAOS QUE NO ESTN RELACIONADOS CON UN DEFECTO, DAOS
CAUSADOS POR LA INCORRECTA INSTALACIN, OPERACIN O CUIDADO (INCLUDO PERO NO LIMITADO A ABUSO, MAL USO, FALTA DE
MANTENIMIENTO RAZONABLE Y NECESARIO, REPARACIONES NO AUTORIZADAS O CUALQUIER ALTERACIN DEL PRODUCTO), COSTOS POR
MANO DE OBRA PARA LA REINSTALACIN DE UNA UNIDAD REPARADA O REEMPLAZADA, O CAMBIO DE BATERAS.
ESTA GARANTA LIMITADA NO CUBRE LOS PROBLEMAS CON, O RELACIONADOS CON, LA PUERTA DEL GARAJE O LOS ACCESORIOS DE LA PUERTA
DEL GARAJE, INCLUIDOS PERO NO LIMITADOS A RESORTES, RODILLOS, ALINEACIN O BISAGRAS DE LA PUERTA. ESTA GARANTA LIMITADA NO
CUBRE PROBLEMAS CAUSADOS POR INTERFERENCIA. TODA LLAMADA DE SERVICIO QUE DETERMINE QUE EL PROBLEMA FUE CAUSADO POR
ALGUNOS DE ESTOS ELEMENTOS PODRA OCASIONARLE EL PAGO DE UNA MULTA.
BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA EL VENDEDOR SER RESPONSABLE DE LOS DAOS RESULTANTES, INCIDENTALES O ESPECIALES EN
RELACIN CON EL USO O LA INCAPACIDAD PARA EL USO DE ESTE PRODUCTO. LA RESPONSABILIDAD DEL VENDEDOR POR VIOLACION DE LA
GARANTIA, POR VIOLACION DEL CONTRATO, NEGLIGENCIA O RESPONSABILIDAD ESTRICTA, EN NINGUN CASO DEBERA EXCEDER AL COSTO DEL
PRODUCTO CUBIERTO POR LA PRESENTE. NINGUNA PERSONA ESTA AUTORIZADA A ASUMIR POR NOSOTROS NINGUNA RESPONSABILIDAD
POR LA VENTA DE ESTE PRODUCTO.
Algunos estados no permiten la exclusin o limitacin de daos consecuenciales, incidentales o especiales, de manera que la anterior limitacin o
exclusin puede ser que no se aplique a usted. Esta garanta limitada le proporciona derechos legales especficos y usted puede tambin tener otros
derechos los cuales varan de un estado a otro.

35

INFORMACIN DE SERVICO

CMO SOLICITAR PARTES DE REPUESTO


NUESTRA GRAN ORGANIZACIN DE SERVICIOS
SE EXTIENDE EN TODA NORTEAMRICA
LA INFORMACIN SOBRE INSTALACIN Y SERVICIO EST A SU ALCANCE
CON SLO LLAMAR POR TELFONO, SEIS DAS DE LA SEMANA.
LLAME A NUESTRO NMERO DE TELFONO GRATUITO
1-800-528-2806
LUNES a VIERNES de 6:00 a.m. a 7:00 p.m.
(Horario estndar de la parte central de los EE.UU.)
SBADOS de 8:00 a.m. a 6:00 p.m.
(Horario estndar de la parte central de los EE.UU.)
www.liftmaster.com
CUANDO SOLICITE PARTES DE REPUESTO
INCLUYA LA SIGUIENTE INFORMACIN:
NMERO DE PARTE DESCRIPCIN NMERO DE MODELO
ENVE SU PEDIDO A:
THE CHAMBERLAIN GROUP, INC.
Technical Support Group
6020 Country Club Road
Tucson, AZ 85706

01-34850CSP

2006, The Chamberlain Group, Inc.


Todos los Derechos Reservados

Potrebbero piacerti anche