Sei sulla pagina 1di 3

A Mulher Cristã

É Permitido que Mulheres


Ensinem a Homens?
Owen D. Olbricht
Algum tempo atrás, uma mulher falou em O uso [do termo] pelos judeus e cristãos primi-
tivos analisado neste estudo constitui um forte
particular para um jovem pregador que era argumento em favor de que en panti topos em 1 Ti-
errado uma mulher ensinar a um homem. A móteo 2:8 deve ser entendido como uma referência
conversa terminou quando o moço perguntou à a homens (andras) liderando a oração (nas as-
sembléias dos cristãos). Como resultado, esta pas-
mulher: “Você está tentando me ensinar que é sagem tem um paralelo muito próximo com 1 Co-
errado uma mulher ensinar a um homem?” ríntios 14:33–35, no que diz respeito ao sentido.2

VARÕES EM TODO LUGAR Num outro artigo, Ferguson e sua esposa escreve-
Em 1 Timóteo 2:8, Paulo começou uma seção ram: “Além disso, a palavra grega topos, entre
de instrução para homens afirmando: “Quero, seus muitos significados, tinha um uso técnico
portanto, que os varões orem em todo lugar, entre os judeus referindo-se ao templo ou a uma
levantando mãos santas, sem ira e sem animosi- sinagoga, e esse uso se perpetuou entre os cristãos
dade”. O que Paulo quis dizer com “todo lugar”? quando se referiam a locais de reunião da igreja”3 .
A palavras tropos, traduzida por “lugar” quan- Andras, traduzido por “varões” nesta passa-
do acompanhada da palavra panti (“todo”), era gem (1 Timóteo 2:8), é a palavra especial que
suada pelos cristãos primitivos referindo-se aos significa “homens” em contraste com “mulheres”
locais em que eles se reuniam para adorar (1 Co- (1 Timóteo 2:9) ou “uma mulher” (1 Timóteo
ríntios 1:2; 2 Coríntios 2:14; 1 Tessalonicenses 2:11), embora possa ser traduzida por “homens”
1:8; 1 Timóteo 2:8). Nos contextos bíblicos em ou “maridos”. A responsabilidade de liderar as
que aparece, “todo lugar” não pode significar orações em reuniões de cristãos não foi dada a
todos os lugares da terra. Num artigo bem mulheres, mas a homens — e somente aos homens
meticuloso, Everett Ferguson mostrou que panti que estavam vivendo vidas santas. Essa restrição
tropos era usado na literatura cristã primitiva é indicada pela expressão “levantando mãos
com o sentido de todo lugar em que os cristãos santas” (1 Timóteo 2:8).
se reuniam para adorar. Isto pesa sobre a
conclusão de que 1 Timóteo 2:8–12 aplica-se DA MESMA SORTE, AS MULHERES
somente à assembléia geral dos cristãos. Os homens não foram os únicos a receberem
Ferguson discordou de Danker e Bauer, que instruções, mas as mulheres “da mesma sorte”
aplicaram topos a lugares em geral. Ele afirmou: receberam instruções. Paulo estava informando
“Isto é inadequado, pois uma afirmação mais os homens sobre procedimentos no ambiente
forte pode ser feita no sentido de que entre os da assembléia geral da igreja, e “da mesma
judeus ‘lugar’ adquiria em alguns contextos uma sorte” (gr.: hosautos) dando instruções às mu-
referência técnica ao ‘lugar de adoração’”1 .
12
Resumindo, Ferguson afirmou posteriormente: Ibid., p. 73.
13
Everett e Nancy Ferguson, “NT Teaching on the
Role of Women in the Assembly” (“O Ensino do N.T.
11
Everett Ferguson, “Topos in 1 Timothy 2:8”, Restora- sobre o Papel das Mulheres na Assembléia”), Gospel
tion Quarterly. 1 de abril de 1991, p. 65. Advocate, outubro de 1990, p. 30.

1
lheres (1 Timóteo 2:9). nar” a um homem. Essa proibição a respeito do
Gunaikos pode ser traduzido por “mulheres” ensino não inclui ambientes privados, mas refere-
ou “esposas”. O fato de não haver pronome se a ensinar a homens nas reuniões públicas.
possessivo nem artigo precedendo “mulheres” Paulo escreveu que Timóteo deveria ensinar
(1 Timóteo 2:9, 10, 11, 12) provavelmente indica “homens” fiéis (anthropos, que significa “pessoa”,
que Paulo estava se referindo às mulheres da e não andras, que significa “homem”) que fossem
congregação em geral, e não às esposas ou a um capazes de ensinar a outros também (2 Timóteo
grupo específico de mulheres. Ele disse para elas 2:2). Esta palavra é traduzida por “homens” mas
se vestirem com simplicidade e sem acessórios significa “ser humano” em geral, incluindo as
caros, e também para mostrarem por suas boas mulheres; por isso as mulheres deveriam ensinar
obras que professavam theosebeia4 . As mãos dos as mais jovens (Tito 2:3–5). Priscila e o marido
homens deveriam ser “santas” no sentido de que tomaram Apolo consigo e lhe ensinaram (Atos
eles as usavam para propósitos santos; da mesma 18:26). A mãe e a avó de Timóteo lhe ensinaram
sorte, as mulheres deveriam mostrar por sua as sagradas letras (2 Timóteo 1:5; 3:15). É permi-
aparência e ações que eram motivadas pelo tido que as mulheres ensinem a outros — inclu-
respeito a Deus. sive homens — fora das assembléias da igreja.
Esse ensino deve ser feito no devido ambiente,
O APRENDER E O ENSINAR sem que a mulher assuma uma posição de
Paulo escreveu: “A mulher aprenda em silên- autoridade, e de um modo tranqüilo e submisso.
cio, com toda a submissão. E não permito que a
mulher ensine, nem exerça autoridade de homem; NÃO EXERÇA AUTORIDADE
esteja, porém, em silêncio” (1 Timóteo 2:11, 12). As mulheres não devem authentein, “exercer
Nesta passagem, a palavra hesuchia, que a maioria autoridade” de homem (1 Timóteo 2:12). A versão
das versões traduzem por “silêncio”, não é a inglesa do Rei Tiago traduz erroneamente o termo
mesma palavra equivalente a “caladas” (gr.: por “usurpar autoridade”, dando margem para
signatosan) em 1 Coríntios 14:34, cujo significado alguns comentaristas dizerem que uma mulher
é “não fazer barulho”. Hesuchia (Atos 22:2; 2 Tes- pode exercer autoridade sobre um homem, se esta
salonicenses 3:12) contém a idéia de “quieto” e lhe for conferida por homens. Dizem eles que em
“tranqüilo”, como também se vê em seu cognato tais casos ela não estaria usurpando a autoridade
hesuchios (1 Timóteo 2:2; 1 Pedro 3:4). É o oposto de um homem, pois esta lhe teria sido concedida;
de “barulhento” e “sonoro” (Atos 22:2; 2 Tessalo- porém, “usurpar” não está no grego. O signifi-
nicenses 3:12), como é evidente na forma verbal cado de authentein é “ter autoridade” ou “exercer
hesuchazo (“nada disseram”, Lucas 14:4; “descan- autoridade”. As mulheres da congregação não
saram”, Lucas 23:56; “apaziguaram-se”, Atos devem ter autoridade sobre os homens, mas
11:18; “conformados”, Atos 21:14; “viver tranqüi- devem ser submissas. Os homens não têm o
lamente”, 1 Tessalonicenses 4:11). O comporta- direito de conferir às mulheres uma posição de
mento das mulheres numa situação de aprendi- autoridade que não lhes foi concedida por Deus.
zado deve ser de submissão, silêncio e respeito Paulo não baseou essa instrução no fator cul-
— não agressivo nem dominador. Hesuchia tural, mas na ordem da criação e na transgressão
descreve um espírito humilde que não procuraria ocorrida no jardim do Éden: “Porque, primeiro,
exercer domínio numa reunião geral de cristãos, foi formado Adão, depois, Eva. E Adão não foi
ou tentar assumir a posição de instrutor da iludido, mas a mulher, sendo enganada, caiu em
assembléia. As mulheres que possuem esse tipo transgressão” (1 Timóteo 2:13, 14). Paulo não afir-
de espírito mostram respeito pela liderança mou que Eva havia cometido uma transgressão,
masculina sendo submissas e comedidas, em vez mas sim que “a mulher” cometera. Talvez ele tenha
de quererem dar ordens e serem imponentes. se expressado dessa forma não tanto para apontar
Além disso, as mulheres não deveriam “ensi- a culpa, mas para explicar por que o castigo pela
transgressão de Eva (“e ele te governará”; Gênesis
4
3:16) ainda se aplica às mulheres. Além disso,
Theosebeia significa literalmente “reverência a Deus”.
A palavra ocorre somente aqui no Novo Testamento. É este comentário prepara o cenário para a obser-
traduzida por “adoração a Deus” na NVI. vação conclusiva de Paulo de que a mulher “será

2
preservada através de” teknogonias (literalmente,
“o ato de dar à luz um filho”). As Mulheres
SALVA PELA MISSÃO DE MÃE
e o Ensino
A ERAB parece traduzir corretamente o termo Quando Paulo ensinou os jovens pregado-
sothesetai por “preservada”, em vez de “salva” res a propagarem o evangelho, ele também os
(1 Timóteo 2:15). Esse significado é possível e aconselhou a respeito de treinarem e instruí-
pode se encaixar melhor no contexto total. Atra- rem os membros da igreja. Ele especificou em
vés da “missão de mãe” o ato de dar à luz um filho, Tito 2 o que Tito deveria ensinar aos homens
mais velhos, às mulheres mais velhas, às mulhe-
a mulher perpetua sua própria existência como
res mais novas e aos homens mais novos1.
parte da raça humana e também garante sua exis-
Tito deveria ensinar a esses grupos de modo
tência eterna, “se ela permanece em fé, e amor, e
que eles, também, pudessem ser professores.
santificação, com bom senso” (1 Timóteo 2:15b). As mulheres mais velhas deveriam ajudar a
Dessa maneira, a mulher obtém para si a vida eter- ensinar as mais novas, sendo “…mestras do
na que havia perdido por causa da transgressão. bem, a fim de instruírem as jovens recém-
Outra explicação plausível é que o Filho casadas a amarem ao marido e a seus filhos, a
gerado pela mulher proveu salvação para as serem sensatas, honestas, boas donas de casa,
mulheres. O Filho, Jesus, não veio por meio de bondosas, sujeitas ao marido, para que a
homens. A salvação foi trazida por meio de palavra de Deus não seja difamada” (2:3–5).
mulheres porque uma mulher, e não um homem, Quem poderia ser um professor mais
deu à luz o Filho que possibilitou a salvação. eficaz para uma jovem casada do que uma
Paulo não usou, na língua original, o plural “dar mulher mais velha e mais experiente? Seria
à luz filhos”, mas o singular “dar à luz um filho”. um bom conselho um ministro do evangelho
Por isso a passagem poderia ser assim entendida: recrutar algumas mulheres mais velhas da
“…mas ela será preservada”; ou seja, a mulher congregação que pudessem dar aulas regu-
como uma classe, e não o homem, será preservada larmente para as mais jovens, como também
através do ato de dar à luz “o Filho”. Todavia, aconselhá-las em particular conforme surgisse
“elas” (plural no grego) — as mulheres em geral a necessidade.
— recebem essa salvação condicionalmente, Um versículo sozinho nos diz que as
desde que permaneçam fiéis na vida cristã. mulheres não devem pregar — ou seja, não se
reportar a uma assembléia mista da igreja
exercendo autoridade. Lemos em 1 Timóteo
CONCLUSÃO
2:11 e 12: “A mulher aprenda em silêncio,
Na igreja, as mulheres não devem ter autori-
com toda a submissão. E não permito que a
dade sobre os homens. Numa situação de apren- mulher ensine, nem exerça autoridade de
dizado, elas devem ter respeito e não serem homem; esteja, porém, em silêncio”. A mulher
imponentes. Fora da assembléia geral, elas podem deve estar hupotage, “debaixo da autoridade”
ensinar a homens, fazer comentários e perguntas; ou “sob controle” quando recebe instrução
mas não devem assumir o controle do ensino com “toda a submissão”. O pregador exercita
quando houver homens presentes. “a autoridade” sobre ou “a plena autoridade”
Uma mulher não deve deixar de servir a (gr.: epitage) — a idéia diametralmente oposta
Deus por causa das restrições a ela impostas — em seu trabalho no púlpito.
em reuniões públicas. Nas relações diárias, ela Muitas mulheres cristãs são professoras
pode ensinar muitas pessoas. Um de seus maiores maravilhosas de outras mulheres e de crianças,
desafios no ensino é instruir os filhos no cami- mas sua área de domínio não é o púlpito. Deus
nho do Senhor. Muitas figuras importantes da nos deixou algo escrito sobre essa questão.
história atingiram elevados patamares por cau- Ed Sanders
sa de lições que aprenderam com suas mães.
11
Através de estudo, oração e sabedoria dada por Em 1 Timóteo 5 as viúvas e os ministros
(presbíteros) da igreja também são tratados, e a seguir,
Deus, a mulher cristã faz uma diferença nas os escravos. Em Tito 2, somente os escravos são
vidas de muitas pessoas, tanto homens como acrescentados aos grupos de idade e sexo.
mulheres. ❏

©Copyright 2004, 2006 by A Verdade para Hoje 3


TODOS OS DIREITOS RESERVADOS

Potrebbero piacerti anche