Sei sulla pagina 1di 1

Taylor Josey

Mrs. Mann
E3 P2
5/15/08
Translation of Into the Wild into Film

The film adaptation of John Krakouer’s novel, Into the Wild, although heavily influenced

by the author, and the actual events recorded by him, is also recognized as its own artistic entity,

as it does take liberties both by assuming some events occurred, and embellishing others. The

film version, under the direction of Sean Penn, portrays a more all knowing third person view of

Chris McCandless going through his journey, while the book focuses heavily on John Krakouer’s

own feelings to the subject, as he describes his adventure in researching McCandless’. In the

film, many speculations are made in the storyline, such as McCandless’ death by toxic berries,

which until this day, as Krakouer points out, is still unverified, and the inclusion of two eccentric

Swedish characters, not mentioned by the author as a group that appeared to the story’s hero.

Also, while the motion picture glorifies Chris as impeccably sound-minded, and correct in his

life’s choices, the novel allows the reader to build personal opinions by presenting the negative

comments of those who know the Alaskan Wilderness, and the praises of the nature loving

romantics. In addition, one may find it interesting that the typical roles of cinema and manuscript

seem to have been switched, as usually the story told in the form of literature would follow the

protagonist, while the film could be a documentary on the author’s path to find the details of

anoccurrence. Finally, as the novel is completed the reader will describe the tale as interesting

and thought provoking, while the movie tries to reach the more primal side of man, his emotions.

Potrebbero piacerti anche