Sei sulla pagina 1di 120

Teatro da Renascena

Gil Vicente
O Clrigo da Beira
O povo espoliado - em pelota
Histria da Europa 34

ltico do
inclui um resumo anaelourinho
Auto Escrives do P

Nomio Ramos
2 Edio (PDF) - 2013

Ficha tcnica
Ttulo Gil Vicente, O Clrigo da Beira
Sub-ttulos O povo espoliado - em pelota
Histria da Europa 34.
Autor Nomio Ramos
Localidade Faro Algarve

Desenho e Capa Nomio Ramos

Data 2 Edio, eBook PDF, 2013


ISBN 978-989-97749-5-7
Depsito Legal A Biblioteca Nacional de Portugal no aceita o Depsito
Legal de eBooks (pdf, epub..., etc.).

Projecto, Estudos, Investigao, Produo e Interpretao de Nomio Ramos.


Todos os direitos reservados.

Cpia em PDF do mesmo livro publicado em 2012.


Para distribuio livre em formato digital.

Gil Vicente, O Clrigo da Beira


o povo espoliado em pelota
Histria da Europa 34

Autor e Editor

Nomio Ramos

2 Edio (eBook PDF)


ISBN - 978-989-97749-5-7
Faro, Novembro de 2013
A Biblioteca Nacional de Portugal no aceita o Depsito Legal de ebooks

www.gilvicente.eu

Ficha da 1 Edio (em papel)


(brochura impressa em Fevereiro de 2012)

Gil Vicente, O Clrigo da Beira


Sub-ttulos

o povo espoliado em pelota


Histria da Europa 34
Autor

Nomio Ramos
Faro Algarve

Edio de Ins Ramos


Lisboa

Design grfico e capa de Nomio Ramos


Fevereiro de 2012

ISBN - 978-972-990009-9
Depsito Legal - 341334/12
Impresso Guide, Artes Grficas, Lda.
Projecto, Estudos, Investigao, Interpretao e Produo
Nomio Ramos Todos os direitos reservados

1 Edio (em papel)


(brochura impressa em Fevereiro de 2012)

Gil Vicente, O Clrigo da Beira


o povo espoliado em pelota
Histria da Europa 34

Autor

Nomio Ramos

Editor

Ins Ramos

www.gilvicente.eu

Agradecimentos
A todos os que me tm apoiado nas questes mais pertinentes e
impertinentes, aos que me tm escutado nos momentos de maior nimo
ou desnimo, em especial Maria Jos e ao Albano e, sobretudo,
Maria Joo, que muitas vezes v corrompido o seu trabalho de reviso
das provas de impresso, consequncia de alteraes de ltima hora na
forma das frases, no devidamente cuidadas.
Mas tambm a todos os que me tm desafiado.
A todos o meu maior agradecimento.

Nomio Ramos

Gil Vicente
O Clrigo da Beira, 1526

Introduo

[Entendimento] Se me achava entre mdicos de linguagem, falava latim, e


entre latinos, em grego uns versos de Homero que trazia decorados: com que no
ousavam de me responder, cuidando serem autoridades dos originais de Galeno ou
Dioscrides. E com esta sagacidade, quando nos ajuntvamos vinte e trinta em
conselho de uma [doena] efmera dalgum prncipe, todos a uma voz se iam com a
minha. Porque tambm andava eu para isso muito autorizado, com a minha beca de
veludo, e par de anis com suas turquesas para as quedas da mula: e a qualquer
propsito alegava com aforismos de Hipcrates e trezentas1 de Joo de Mena. Isto
somente bastava para ser mdico de um rei, quanto mais de uma cidade populosa:
onde se acham muitas vidas para fazer experincias, e ser bom prtico.
Joo de Barros Ropicapnefma, 1532. Edio INIC, 1983. (p.46). No texto transcrito o autor (o pecador) fala pelo Entendimento que, aliado Vontade e com o apoio
do Tempo [Histria], se confronta com a Razo.

Sete anos se passaram desde que publicmos uma primeira abordagem da obra
de Gil Vicente, e passaram agora quatro anos desde que expusemos o resultado da
nossa investigao de dois anos (2005-2007), enunciando as bases fundamentais
sobre as quais o autor dramtico desenvolveu todo o seu teatro, representado para
a Corte portuguesa entre 1502 e 1536: a figurao da Histria da Europa, social,
poltica e ideolgica, tal como ela decorre a cada passo, naquele seu tempo.
Em Julho de 20082 e depois em Maro de 2010, tivemos o cuidado de divulgar
o nosso trabalho por todos os meios, sobretudo pelo meio mais directo, o correio
postal, despendendo largas quantias em portes com o envio para todas as universidades de Portugal, institutos politcnicos e escolas superiores e do ensino secundrio, centros de investigao (CET da FLUL), fundaes (Gulbenkian, FCT, etc.),
teatros nacionais (Lisboa e Porto), municipais, e todos os outros de Lisboa, Porto e
Coimbra. Alm disso, envimos a mais de trinta investigadores (vicentistas) em
Portugal, na Europa e na Amrica, nessas mesmas datas, por correio postal a oferta das nossas publicaes. E muito embora a Biblioteca Nacional de Portugal, e
1 Laberinto de Fortuna, poema pico de Juan de Mena (1411-1456), constitudo por 300 oitavas
em arte maior, na poca comummente conhecido pelas Trezentas.
2 Com os resultados da investigao empreendida desde Setembro de 2005, inicimos em
2007 a sua escrita (desenvolvendo cada pea em pormenor) pelo Auto da Alma, que em 2008 fez
os 500 anos, e de seguida, escrevemos o estudo sobre algumas obras Plato em funo da poca
do Renascimento. Estes livros publicmos em 2008 e, em Julho de 2008, envimos a informao
que a seguir descrevemos, por carta endereada, com um cartaz em formato A3, e alguns
exemplares de um panfleto bastante completo, com frente e verso, para distribuio.

Nomio Ramos

Gil Vicente
O Clrigo da Beira, 1526

aquelas a quem esta redistribui os exemplares do Depsito Legal, tarde em quase


dois anos, a classificao das obras que recebe, todas as nossas publicaes esto
naquelas bibliotecas disposio dos leitores, assim como esto nas bibliotecas das
faculdades de letras das universidades de Portugal, para onde tambm fizemos a
oferta das mesmas publicaes.
A par desta divulgao de tudo o que foi publicado, impresso na forma de livro,
crimos em Agosto de 2008 com o domnio www.gilvicente.eu,3 um stio Internet
onde toda a nossa informao passou a ser divulgada para todo o mundo, sendo
actualizada medida que apresentamos novos trabalhos concludos. Com esta informao, finalizando um pequeno historial, demos conta ao leitor dos esforos
feitos, desde h quatro anos, no sentido de divulgar a nossa perspectiva da obra
dramtica de Gil Vicente.
Dada a amplitude e a complexidade das peas de Gil Vicente, empreendemos
todo este esforo de informao para alargar a outros o trabalho de investigao
daquela obra dramtica, mas, apesar de tudo, so ainda rarssimos os reflexos do
nosso trabalho nos meios culturais da urbe, e nulo qualquer reflexo que nos permita detectar mais algum avano na investigao, onde, sublinhamos, sobre a obra
dramtica do autor continuamos a ler alguns lirismos, ou, os mistrios franceses e
o desfile litrgico, os momos, as soties, a lrica dos significantes, mas tambm
temos lido alguns aforismos de Bakhtine pelo seu Carnaval, o carnaval da
iconografia (Panofsky), etc., um verdadeiro mundo s avessas da realidade do
teatro do dramaturgo.4 Isto, para no dizermos que, em alguns casos, sobre a obra
dramtica de Gil Vicente ouvimos (e lemos) at alguns dos versos de Homero e das
trezentas de Joo de Mena, pois, muito amide encontramos algum da elite poltica e cultural ou eminente acadmico de alguma Nova universidade5 que se
pronuncia sobre o autor dramtico ou sobre a sua obra, em versos e pronunciamentos sempre autorizados pelas suas becas de veludo e respectivos anis, e, por tudo
isto, continuamos a assistir s mais variadas rapsdias vicentinas levadas cena
pelos aficionados homridas que, como aquele tolo do on6, se consideram os
maiores especialistas no teatro de Gil Vicente, recebendo os mais altos galardes
das to bem esclarecidas elites culturais e governantes do seu pas.
3 Desde 2008, www.gilvicente.eu em crescimento de visitantes, apresentava em Novembro
de 2011, a mdia de 278 visitas dirias, das quais 251 novos visitantes. Conta com mais de 700
ligaes permanentes (algumas universidades dos USA e Alemanha) em todo o mundo.
4 No podemos negar que alguma das teses, deste mundo s avessas e referimo-nos s que
dizem respeito linguagem e sua lrica, no se enquadrem no conhecimento mais profundo
da obra dramtica, mas sempre em funo desta e a ela subordinadas.
5 Baseado nas crenas, mas citando a propsito os consagrados sbios do saber instituido.
Sobre o assunto devem ler-se os programas das cadeiras de Teatro das universidades portuguesas.
6 on, a personagem do dilogo com Scrates no texto de Plato a que foi dado o ttulo: on.

Nomio Ramos

Gil Vicente
O Clrigo da Beira, 1526

Se no cedemos a homridas nem aceitamos as trezentas ou os aforismos de


Hipcrates, pode perecer a algum que no aceitamos as opinies por vezes
consideradas concluses cientficas das becas de veludo e seu par de anis, quando, na realidade, se vai tornando cada dia mais evidente algo inverso haver uma
imensa dificuldade da parte das elites em geral, talvez no tanto em aceitar o nosso trabalho de investigao, porque ele de basta clareza e est muito bem alicerado na Histria, mas em compreender a Arte, conhecer ou reconhecer uma obra
de Arte e, por consequncia, em aceitar um Gil Vicente que v mais alm daquilo
que o acadmico Gibo alcana ver ou ler. Como ento algum deixou escrito sobre
umas folhas do texto do Auto de Ins Pereira.
Esta dificuldade imensa que se estende pela caverna h quase cinco sculos,
mantendo os seus habitantes a olhar as sombras as aparncias que tomam pela
realidade, deve-se sobretudo sua insegurana num mundo que as elites
acadmicas desconhecem quase por completo, o mundo da Arte. Porque se lhes
sobrepe o medo.7 O medo de se aventurarem num mundo l fora da caverna, pois,
os habitantes que nela permanecem, consideram ainda reais e fundamentadas todas
aquelas construes ideolgicas que, sobre a Arte, se realizaram no interior da
caverna e apresentaram aos residentes como teorias afinal sempre so produtos
do esprito humano onde ela, a Arte, apenas vista e observada pela aparncia
dos seus objectos. Sobretudo nos ltimos trs sculos em que, um cientismo, sobre
aquelas formas aparentes, mais teceu razes e emoes (em supostas teorias) pretendendo justificar as mais diversas tonalidades daquelas sombras.8
Sempre seguindo a poca (renascena) e as ideias de Plato, queremos alertar
que o maior problema da teoria da Arte ainda hoje reside em que, durante sculos, se interpretou erradamente o pensamento do filsofo, pois, em termos de
histria da cultura, a confuso comeou por ser gerada, talvez em primeiro lugar,
pela Igreja (os seus pensadores) que, no lugar onde Plato, na sua teoria do conhe7 H dezenas de anos que desapareceram dos currculos escolares, do bsico e secundrio,
as disciplinas de carcter artstico, a msica e o desenho, uma e outra em reas diferentes da
inteligncia, mas complementares, e por isso fundamentais ao desenvolvimento das capacidades
criativas da inteligncia humana, da com certeza o atraso de Portugal: polticos incapazes eleitos
pelos seus pares, um povo imbecilizado por uma formao educativa coxa e com palas nos
olhos para s ver cincia, onde o Desenho foi substitudo, ou por trabalhos manuais, ou por uma
aberrao dita Educao Visual. Nos tempos de hoje, com gente, que nunca aprendeu msica
nem desenho, ainda mais fraca de saber e de palas nos olhos, no governo do pas, assistimos
aplicao de reformas adversas ao desenvolvimento da inteligncia humana, que alm de
destrurem o sistema curricular, impedem a formao de indivduos inteligentes.
8 Sobre este assunto escrevemos e publicmos: Gil Vicente e Plato, Arte e Dialctica, o on
de Plato, e em Gil Vicente, Auto da Visitao, Sobre as origens, o Resumo da nossa leitura da
Potica de Aristteles. Trabalhos que tm sido de to dificultosa aceitao por parte das Academias que, mais parece evidenciar a iliteracia que impede a alguns de ultrapassar o seu Gibo de
veludo e par de anis, e Ver (ler) as obras de Gil Vicente. Em todo o caso, pode constituir um bom
passo, se, para a leitura destes nossos trabalhos, previamente se realizar uma leitura das obras
de Vasco Magalhes Vilhena, sobretudo de, Plato e a Lenda Socrtica, Edio Gulbenkian.

10

Nomio Ramos

Gil Vicente
O Clrigo da Beira, 1526

cimento, colocou a Sabedoria (o Belo e a Dialctica), os telogos colocaram a


Bblia, e da surgiram os conflitos do pensamento, supostamente entre a Razo e
a F, e quando a Cincia moderna floresceu, j no sculo XVII, foram os cientistas que, substituindo os telogos, retiram a Bblia daquele lugar para l colocar a
Razo. Esta simples substituio no veio causar problemas tericos, graves, s
teorias sobre a lgica e a matemtica, e aparentemente, nem trouxe dificuldades
para a Cincia, todavia, para as Artes deu origem a um sem nmero de textos, de
produes tericas e filosficas que, na maioria dos casos, pouca ou nada dizem
de vlido em termos de uma teoria da Arte. E, por acumulao de citaes sobre
citaes, h mais de dois sculos que se assiste, nas teorizaes sobre as Artes, a
uma substituio da cartilha religiosa (F, Bblia) pela cartilha da Cincia (Razo),
dando origem a grandes arrazoados, bastante letrados, mas de emoes e de coisa
nenhuma, sobretudo nas reas da Esttica e da Critica de Arte, pois a Histria da
Arte salvaguarda-se com o passar do tempo9 sobre as obras.
Se noutro tempo foi difcil uma mudana, para substituir a Bblia pela Razo
(ou pela Cincia), pois os defensores do Saber Institudo que sempre se transforma numa crena para sua defesa, organizaram e estabeleceram a Inquisio,
tambm hoje a mudana no est sendo fcil, nem mesmo para aceitar as concepes e as leituras da Arte do sculo xvi, quando os seus criadores se basearam
na filosofia grega, na dialctica e nas obras de Plato, e no esprito cientfico perceptvel na Potica de Aristteles,10 porque o novo Saber Institudo est hoje
muito mais bem organizado e defendido, muito embora algumas das suas formas
de agora, sejam muito semelhantes s de ontem: a escolstica e o seu crivo familiar
e institucional.11
Concluindo, aps a Renascena, porque havia ento uma luta entre a F e a
Razo (Bblia ou a Cincia), em vez de se corrigir o erro teolgico, adoptou-se um
outro erro, com a colocao da Cincia e da Razo no lugar que, no sistema de
Plato, pertence Sabedoria, Dialctica e Arte pelos gregos vista como o Belo
produzido pelo homem (o Belo inteligvel) e, s muito recentemente se est a
repor devidamente a concepo de Plato da linha dividida na vertical, a sua teoria
do conhecimento.
9 O mesmo no se pode dizer aos ensaios de uma dita Historia da Arte Contempornea, que
na maioria das vezes so apenas coleces de anedotas sobre as ilustraes da moda.
10 Queremos sublinhar que no ultrapassamos as concepes da Arte do tempo de Gil Vicente,
muito embora estejamos obrigados a confrontar os conceitos de ento com os actuais. E s neste
sentido as concepes apresentadas podem parecer tratar da actualidade. Contudo, este rigor no
foi, nem nunca ser, capaz de impor qualquer limite ao nosso sentido crtico da actualidade da
Arte, da Crtica, da Esttica e outras teorias vigentes, nem ironia ou sarcasmo evidenciado
nos textos de crtica, por vezes feroz, aos nossos meios artsticos, culturais e polticos.
11 Estas so tambm razes que permitem esclarecer que nunca pretendemos fazer ataques
pessoais a algum ou, directamente, a esta ou quela Instituio.

Gil Vicente
O Clrigo da Beira, 1526

Nomio Ramos

Clarividncia
[Sabedoria] - nosis

Tomada de Conscincia

mundo
Inteligvel
ousia
Processo Criativo
ascenso na
linha dividida na vertical
prtica dialctica

Razo - racionalidade
C

Cincia e Tecnologia
Lgica-Matemtica, Geometrias
Entendimento - diania

Crena - saber instituido


B

mundo
Sensvel
doxa

Belo inteligvel = Arte


Bem - Virtude = Justia distributiva
Dialctica = Filosofia

Opinio - Costume - Tradio


Uso - Informao - Comunicao
Senso-comum - F - pstis

Aparncia

Linguagem - Suposio - Percepo


Iluso - Forma aparente - eikasia

Ilustrao da linha dividida na vertical de Plato que, lembramos, no anda muito


longe das concepes actuais, porque o que h de novo no Saber actual mais uma diferenciao das questes, um maior aprofundamento de cada elemento ou uma maior
especializao, outras linguagens elaboradas, porm, no seu tempo, o filsofo grego
atingiu a Sabedoria12 e assim, ainda hoje como amanh, as suas ideias permanecero
como o retrato do pensamento humano, a no ser que no futuro a nossa espcie venha a
sofrer alguma mudana evolutiva.
12 Os termos utilizados no quadro tentam traduzir para o presente, o passado sobre o texto
de Plato, a linha dividida representa algo como a organizao, os processos, as funes e as
capacidades do pensamento humano, incidindo sobre cada elemento da realidade que procura
esclarecer, sempre em movimento de ascenso, mas podendo fixar-se em qualquer patamar. Para
Plato o racional, a Lgica e a Cincia, desenvolvem-se apenas naquele patamar, na horizontal.
O conceito de processo criativo mais moderno, mas obedece concepo de Plato sobre as
Artes (o Belo) e a potica, pois como a dialctica, desenvolve-se ascendendo na linha, procurando
no ponto inicial (base) tudo o necessrio, para assegurar uma ascenso mais perfeita. Assim,
colocmos o Processo Criativo, com a prtica-terica da dialctica, na linha dividida na vertical.

11

12

Nomio Ramos

Gil Vicente
O Clrigo da Beira, 1526

Sem uma razovel compreenso das obras de Plato, pelos especialistas de hoje
ainda consideradas muito hermticas, no ser possvel avanarmos na teoria da
Arte, no esclarecimento dos processos criativos do pensamento, numa exposio
mais clara de um pensamento figurativo. Contudo, Gil Vicente compreendeu bem
o filsofo grego, pois, assim como o filsofo construiu o seu discurso pela Arte do
drama, construindo em cada dilogo, uma aco dramtica, baseada na Histria,
com a definio de lugar e tempo da aco, assim tambm o fez o dramaturgo da
Corte portuguesa, e assim seguiu a regra de ouro de Plato nas suas obras:13 dispondo e ordenando em conformidade o seu discurso, oferecendo alma complexa discursos complexos e com toda a espcie de harmonias, e simples alma
simples. E por isso que as obras de Gil Vicente, como as de Plato, so de extrema importncia para a teoria da Arte nos seus fundamentos.
Contudo, antes de se avanar numa teoria da Arte necessrio e indispensvel
conhecer e compreender as obras de Arte, e ir mais alm da forma aparente (das
sombras) de uma obra de Arte. Este tem sido o objectivo do nosso trabalho.
Conclumos dizendo que seria ridculo ficarmos espera que algum sbio de
um outro pas, ou de outra lngua,14 nos viesse dizer o que est, ou no est correcto neste trabalho de investigao. Entanto, ns, em vez de enfiarmos a cabea na
areia, para depois dizermos no vimos (o que iria implicar mentir), no tivemos
conhecimento, ou no tivemos qualquer notcia de tais estudos, ou daquelas tais
publicaes, preferimos assumir de cabea erguida cada afirmao e, sobretudo,
optando por as fazer argumentando com factos histricos, afirmar algo de muito
diverso do que tem sido oferecido pelo saber institudo sobre o objecto de estudo
em causa: a obra dramtica de Gil Vicente.
Ainda propsito da obra do dramaturgo lembramos o portugus, que foi escriturrio de contabilidade, porque desiludido abandonou os estudos universitrios
em Letras,15 Fernando Pessoa, que escreveu um texto, se a memria no nos falha,
intitulado A panelinha, um pequeno artigo, muito significativo, sobre os trs tipos
de provincianismo (incluindo o provicianismo intelectual) que se plasmam nas
elites culturais portuguesas, do qual aconselhamos vivamente a leitura, na certeza
de que no haver dificuldade em o encontrar.

13 Ler no Fedro de Plato, sobre o discurso retrico (e a potica).


14 Tivemos pedidos das nossas publicaes, aos quais demos seguimento para Itlia, Estados
Unidos (Wisconsi, Califrnia, Texas, Wasshinton), Alemanha e, com menos frequncia, outros
pases. Alm das mais de 700 (em 2011) ligaes ao nosso stio Internet - www.gilvicente.eu/
15 Como norma neste pas, mas no deixa de ser curioso, que seja ele e a sua obra literria,
hoje, um dos objectos de estudo das Faculdades de Letras. Ou no ter sido algum letrado francs
a chamar a ateno das elites culturais portuguesas?

Nomio Ramos

Gil Vicente
O Clrigo da Beira, 1526

Sobre o Clrigo da Beira Pedreanes


Fixando a data da pea
Como afirmmos quando nos referimos a outras peas do autor, tambm a
didasclia inicial desta pea ter sido escrita ou pelo editor ou pelo tipgrafo, deduzindo de uma leitura rpida do texto ou recorrendo memria de familiares ou
amigos, ou talvez apoiando-se nalgum apontamento (acaso existente) deixado pelo
autor ou por algum copista, ou encenador, durante a existncia do original ou de
alguma cpia da pea. Assim, no impresso, eventualmente estar certa a data da
pea, ou a localidade (ou local) da primeira representao, outras vezes estaro
ambas correctas ou ambas erradas.
Podemos afirmar o mesmo do restante texto da didasclia ou dos comentrios
que encabeam o texto da pea. Mas, apesar de tudo, ao investigador, tudo isso,
textos ou grafismos sero sempre referncias a ter em considerao.
Como temos afirmado a datao de qualquer pea de Gil Vicente h de se fazer
pelo seu mythos, lendo-se na aco dramtica e nas referncias histricas directas
e indirectas deixadas pelo autor na obra. Foi o que fizemos, e como em todas as
outras peas j analisadas assim o comprovamos com o trabalho que aqui e agora
apresentamos ao longo destas pginas. E sobre este assunto, a nossa concluso
de que esta pea, o Auto do Clrigo da Beira, foi escrita durante e aps o Vero de
1526 e representada nesse mesmo ano, com certeza no Outono em Alcochete, imediatamente antes de Nau de Amores, esta, representada em 20 de Janeiro de 1527
na Entrada em Lisboa da rainha Catarina.
Ao contrrio do Auto da Alma, que alguns especialistas tm datado de forma
diferente daquela que assinala a didasclia, sem que para isso apresentem argumentos de facto vlidos, esta pea tem sido datada de 1529 com alguns argumentos
fortes e aparentemente vlidos. Cabe-nos, portanto, esclarecer esta questo, desfazendo as aparncias dos argumentos que colocam a pea numa data mais tardia em
vez de 1526, como consta da Copilaam.
O autor responsvel pelos argumentos que afirmam 1529 como a data da pea,
o investigador a quem ns todos os portugueses devemos os estudos mais
amplos e profundos sobre a vida de Gil Vicente e sobre as pessoas referenciadas
nas suas peas de teatro. Referimo-nos a Anselmo Braamcamp Freire e, so dois
os argumentos que apresenta: (1) referir a pea que o embaixador do imperador no
momento da representao castelhano, e que o embaixador em 1526 no era
castelhano, era Carlos Popeto, senhor de La Chaulx; e (2) a nomeao de Francisco

13

14

Gil Vicente
O Clrigo da Beira, 1526

Nomio Ramos

Tibau como Corregedor do Crime de Lisboa s datar de 1529, e ser ele referido no
decorrer da pea j no exerccio do cargo.
Analisemos cada questo estudando na origem a construo dos argumentos:
(1) O esclarecimento da primeira questo, a do embaixador, est acessvel a
todos na interpretao do texto da pea. Tanto a tese que quer afirmar o ano de
1526, como a que quer considerar o de 1529, tm por base os seguintes versos:
Qual o mor namorado
de Portugal e Castela?
Pedreanes o conde de Penela
mas anda dissimulado
por amor da sua estrela.
Duarte

Almeida

94
Pedreanes

O senhor embaixador
do csar emperador
Creo que naceu no cu.
Mas se na terra naceu
qual planeta em seu favor
foi a que lhe aconteceu?

800

805

810

Naceu uma noite clara


quando a lua aparecia
e Vnus tomava a vara
com que as graas repartia
como em ele se declara.

815

E estando assi lustrosa


o fez tam sbio e humano
de condio tam graciosa
que nam tem em nada grosa
senam s ser castelhano.

820

95

O conde de Marialva
sabes quanto h de viver?
Pedreanes Mau isso de saber
que ele nam flor de malva
que apodrece sem chover.
Duarte

Com todas suas feridas


e muito enferma canseira
contratou-se de maneira

825

Gil Vicente
O Clrigo da Beira, 1526

Nomio Ramos
que Deos lhe deve trs vidas
e esta inda a primeira.

830

Pelos estudos que realizmos, com recurso Histria, para esclarecimento e


anlise das vrias peas de teatro do sculo xvi, sabemos, pelas referncias dos
cronistas, que o primeiro embaixador do imperador apresentado a Joo III de Portugal em 1522, foi Carlos Popeto, senhor de La Chaulx16 e que, desde 8 de Fevereiro de 1528 e at 1532 o embaixador do imperador foi Lopo Hurtado de Mendona
(castelhano). Todavia, tambm sabemos que para o contrato de casamento (em
Portugal) com a princesa Isabel, em 1525 e 1526, foram dois os embaixadores nomeados pela mesma procurao, ambos com os mesmos poderes, e o outro alm
de Carlos Popeto,17 foi Juan de Zuiga (Joo de Estuniga),18 um nobre cavaleiro
castelhano da Ordem de Santiago que, repetimos, tambm nomeado para representar o Imperador em todos os tramites do seu contrato de casamento com Isabel de
Portugal. Contudo, vamos simplesmente demonstrar que Gil Vicente no se refere,
nestes versos, a um embaixador castelhano.
Pelo que referimos, apenas um dos embaixadores no castelhano. Ele o
senhor de La Chaulx, Carlos Popeto (Popet, Monsiur de la Xaus, ou Laxao nos
documentos em castelhano do imperador), do conselho do imperador e seu camareiro, natural do Brabante, que de facto no era castelhano e, que segundo
Braamcamp Freire, seria o embaixador em Portugal ainda em finais de 1526, alis,
ainda seria o embaixador no incio de 1528.
Portanto, admitindo que o embaixador era castelhano, pareceria vlido o argumento do investigador da vida de Gil Vicente, de que nesta pea se estaria a
referir a Lopo Hurtado em 1529,19 se se demonstrasse que Juan de Zuiga em 1526
estaria j ausente de Portugal. Contudo, queremos sublinhar o facto de que numa
pea de teatro cmica, comdia ou farsa, nem tudo o que nela se afirma se pode
ler letra, e neste caso, que no tem em nada grosa / seno s ser castelhano,
parece-nos que poder muito bem ser a concluso irnica do extenso elogio ao
embaixador que no era castelhano. Pois, na pea, a personagem fala por Pedreanes
o adivinho que sabe, descobre ou pe tudo a descoberto todavia, quando se est
a referir aos segredos dos cortesos presentes, ou ausentes, todas as referncias que
d tm por objectivo, ou como destino, o prazer do gozo e riso do pblico.
16 Crnica de Dom Joo III, Francisco de Andrade, BNP, Ed.1613, folha 26 e 26v.
17 Corpus documental de Carlos V, Volume 5 dirigido por Manuel Fernndez Alvarez. Edio
da Universidade de Salamanca, 1973, p.102 a 106.
18 Anais de El-rei Dom Joo terceiro, Frei Lus de Sousa.
19 Jos Cames, em As Obras de Gil Vicente (volume 5), CET-INCM, 2002, foge ao seu rigor
habitual e segue o que afirma Braamcamp Freire, aceitando Lopo Hurtado como embaixador, e
portanto, a data de 1529 para esta pea. (p. 69 e 354).

15

16

Nomio Ramos

Gil Vicente
O Clrigo da Beira, 1526

No contexto em que surge o elogio ao embaixador, o ambiente j de animada


brincadeira, como se pode ler nas palavras sobre o conde de Penela e o conde de
Marialva, e todos os que se lhe seguem, e assim, a referncia ao embaixador Carlos
Popeto no poderia ficar apenas pelo basto elogio, havia que incluir no texto da fala
de Pedreanes alguma brincadeira. E que maior gozo, no contexto do elogio, seno
a ironia que, sublinha e pronuncia ainda mais o elogio, aos olhos dos portugueses,
ao dizer que o embaixador no tinha nada de grosseiro seno s ser castelhano,
quando ele o no era? Como resultado obtm o riso garantido do pblico presente.
A confirmar a ironia est a pergunta de Almeida: Mas se na terra nasceu / qual
planeta em seu favor / foi a que lhe aconteceu? Pois, se nasceu na terra (mas longe
de Castela), o que que houve, em seu favor, para vir a ser embaixador de Castela
(castelhano) e, assim, a resposta na explicao vai buscar Venus para lembrar o
namorado (Portugal e Castela) e o casamento de Carlos e Isabel: e Vnus tomava
a vara / com que as graas repartia / como em ele se declara... Alis no prprio
contexto, porque o conde de Penela anda dissimulado, logo, s claras, o maior
namorado de Portugal e Castela o embaixador do imperador, porque ele exactamente aquele que antes havia contribudo pessoalmente para o casamento de
Isabel de Portugal com Carlos de Castela (o Imperador) e jurado na cerimnia por
Carlos V na presena de Isabel. Portanto, Carlos Popeto o mor namorado / de
Portugal e Castela, assim, tal como Almeida, a personagem, pretende corrigir a
resposta de Pedreanes pergunta de Duarte, fazendo um elogio: O senhor embaixador / do Csar imperador! / Creio que nasceu no cu Para depois fazer ele, a
outra pergunta a Pedreanes: mas se na terra nasceu / qual planeta em seu favor /
foi a que lhe aconteceu?
Conclundo, no seria necessria tanta conversa pois muito pouco h para ler
letra nas obras de Gil Vicente, e mais, neste caso at demasiado evidente que
no devemos (no podemos) ler letra a questo do embaixador ser castelhano,
pela mesma razo que no devemos acreditar que o Conde Marialva est ainda
na primeira, das trs vidas que Deus lhe ficou a dever, ou que o Conde de Penela
anda dissimulado por amor da sua estrela, ou ainda que o Vasco de Fis: Quando
foi a do Selado / era ele mancebo j, / mas nam era tam barbado. Pois vejamos
que, neste ltimo caso que citmos, qualquer cientista das letras (ou de outra cincia) avaliar que o homem, apesar de to barbado, no podia ser j mancebo quando foi a do Salado, seno ele teria de ter em 1526 uma idade superior a duzentos
(200) anos, pois no h a menor dvida que a batalha do Salado constitui um bem
documentado facto histrico, datado de Outubro de 1340.
Neste caso, o carcter grosseiro atribudo pelo povo portugus da poca aos
castelhanos (ainda que possa ser presumido deste e de outros contextos) e o contexto em que surge a afirmao sobre o embaixador ser castelhano, so por demais
suficientes para perceber (e demonstrar) que se trata de simples ironia.

Nomio Ramos

Gil Vicente
O Clrigo da Beira, 1526

(2) Francisco Tibau (Tibaut) apresentado na pea como Corregedor. Isso est
correcto. Como est correcto que quem pagou pelo escravo foi ele: Corregedor
Tibao (445) / ele comprai mi primeiro / quando j pag a rinheiro / deit a mi fero
na p. Mas, como se pode ler mais adiante, na voz de Pedreanes dirigida a Gonalo: Vai pedir o chapeiro (775) / ao negro do Maracote. Isto , o Negro o escravo
negro com o ferro no p propriedade do Maracote.
Tudo isto est correcto e, est correcto, exactamente porque se refere a 1526.
Antes de entrarmos na argumentao, devemos afirmar, constatando pelas
palavras de Pedreanes, que o Negro est sob cativeiro, isto porque, o verso, j a mi
forro nam s catibo, dependendo da pontuao, permite as duas interpretaes: ser
ou no ser cativo. Braamcamp Freire considerou que o Negro seria livre20 no interpretando conforme aquilo que se l no contexto da totalidade da pea e, por isso,
pontuando assim erradamente o verso: J a mi forro! Nam s catibo...
Como sabemos, os cargos do Estado passavam-se por herana, dote, oferta real,
e at eram transacionados (no Portugal actual ainda no diferente). Acreditamos
que em Agosto ou Setembro de 1526 Francisco Tibau j teria casado com Leonor
Gonalves Maracote, filha de Rui Gonalves Maracote, Corregedor do Crime de
Lisboa. Rui Maracote no tinha outros filhos e Tibau tinha recebido como oferta
(dote) de casamento este e outros ofcios da parte do seu sogro e assim os exerca.
Contudo, s em 1529 o Rui Maracote escreveu a sua carta de renncia ao cargo, para assim se retirar da prtica do ofcio, fazendo sentir ao rei que eram necessrias duas pessoas para assegurarem aquele servio, porque o ofcio estaria j a
ser exercido tambm pelo seu genro, pois com toda a certeza pelos dois, e s assim
Tibau obtm a nomeao oficial de um cargo que vinha exercendo por ser propriedade sua desde o seu casamento.
Pensamos ser este o sentido da carta de nomeao em 1529, de 12 de Setembro,
quando diz para as cousas da justia serem melhor feitas e ministradas, e as
partes com mais brevidade despachadas, era necessrio acrescentar mais um
corregedor dos feitos crimes, alm do outro que at aqui havia, para serem dois,
houve por bem de o acrescentar,21 e logo em 26 de Setembro nomear, tambm
para o mesmo cargo, lvaro Estevens.
20 Como veremos mais adiante, o Negro nesta pea uma figurao de Lutero e, ao tempo
em que a pea estava a ser escrita, havia um mandado de captura do imperador e da dieta alem
contra ele e todos os luteranos, pelo edito de Worms de 18 de Abril de 1521. Porm, Lutero est
cativo, sob a proteco dos duques da Saxnia (desde Frederico o Sbio) e desloca-se livremente,
como o caso deste Negro. Mas como Carlos V precisava do apoio dos prncipes luteranos para a
guerra contra o Papa e a Liga de Cognac, na dieta de Spira, em 27 de Agosto de 1526, renunciou
aplicao do edito de Worms. No Clrigo da Beira h sinais de contexto de que esta deciso
venha a ser tomada em breve.
21 Transcrio do documento feita por Braamcamp Freire. Pode ler-se em: Gil Vicente trovador,
Mestre da balana, 2 Edio Revista do Ocidente, 1944, p. 258 e respectivas anotaes.

17

18

Gil Vicente
O Clrigo da Beira, 1526

Nomio Ramos

Na verdade, o trabalho exercido pelos dois Corregedores que consta na pea.


Pois nos primeiros versos da entrada em cena do Negro, logo aps o trocadilho da
fontica, pelo sintagma da Corte com o Maracote, ele explica que quem pagou a
sua compra foi Francisco Tibau, no exerccio de Corregedor, Corregedor Tibao ,
mas por traio e em m hora ele pertence ao Maracote, de quem de facto propriedade que do Maracote, o que sabido oficialmente, pois corrente que o
Maracote o senhor daquele cargo (e que em Setembro de 1529 o cargo deixa de
ser seu), e isto mesmo se pode verificar, mais adiante na pea, pelas palavras de
Pedreanes: Vai pedir o chapeiro (775) / ao negro do Maracote.
Dize Negro, s da corte?
Negro Quesso?
Gonalo
Ss da corte.
Negro J a mi forro nam! S catibo.
Boso conhec Maracote?
Gonalo

Corregedor Tibao
Ele comprai mi primeiro,
quando j pag a rinheiro
deit a mi fero na p.
masa tredora aquele
aram que t ro Maracote.

445

450

Corregedor Tibao , quer dizer: Francisco Tibau (tambm) Corregedor! E foi

ele que pagou o Negro a dinheiro, ele o tornou cativo pois ele faz o trabalho de
Maracote. Estes versos so como que um alerta daquela situao irregular (a falta
de uma nomeao oficial). Ao fim e ao cabo, a figurao simblica de uma situao
tambm irregular e histrica: a simulao do sequestro de Lutero organizado pelo
duque Frederico o Sbio da Saxnia, ficando o monge negro em cativeiro no seu
castelo de Wartburg, mas gozando de plena liberdade, revelia (traindo a vontade)
do imperador, o senhor titular da Alemanha. Assim est conforme o confronto
entre o Maracote, titular do ofcio de Corregedor do crime, porque na didasclia
se diz que o Negro um grande ladro e os actos praticados (masa tredora aquele)
por Francisco Tibau no exerccio desse ofcio: deit a mi fero na p
As referncias histricas de Portugal que aqui deixamos devemos a Anselmo
Braamcamp Freire,22 a ele estamos em dvida por quase todo o trabalho de pesquisa histrica, e as suas pesquisas foram todas comprovadas por documentao
incluindo a oferta do cargo de Corregedor do Crime de Lisboa a Francisco Tibau
pelo seu casamento, todavia o investigador, talvez convencido da verdade do seu
22 Braamcamp Freire. Pode ler-se em: Gil Vicente trovador, Mestre da balana, 2 Edio
Revista do Ocidente, 1944, p. 258 e seguintes, em especial a nota com o nmero 687.

Gil Vicente
O Clrigo da Beira, 1526

Nomio Ramos

primeiro raciocnio, no chegou a procurar a data do casamento de Francisco Tibau


com a filha de Rui Gonalves Maracote que, com toda a certeza anterior criao
e representao da pea em 1526. Deixamos essa tarefa aos historiadores, que a ns
basta-nos o testemunho histrico de Gil Vicente no mythos da pea.
(3) Ainda um argumento: a interveno de Gil Vicente sobre Nuno Ribeiro,
cavaleiro da casa real, vem na sequncia de uma outra j realizada em Almocreves
em 1525, quando ele ainda exercia plenamente o cargo de pagador das moradias
do reino, pois segundo nos parece, ter sido denunciado publicamente por corrupo. No sabemos se ter correspondido verdade ou se no, porm para o autor
das peas o fazer, ou sublinhar uma denncia de corrupo vinda de outros, com
certeza algo se passava com o uso que Nuno Ribeiro fazia do seu ofcio.
Pero Vaz

Arre mulo namorado!


Que custaste no mercado
sete mil e novecentos
e um traque pera o siseiro...
Apre ruo acrecentado
a moradia de quinhentos
paga per Nuno Ribeiro.

355

Dix pera a paga e pera ti

Nestes versos de 1525, do Auto dos Almocreves, Nuno Ribeiro acusado de


pagar dez (dix) pela moradia de quinhentos que custou no mercado sete mil e novecentos: Dez, ou Dix para a paga e para ti Atente-se que Pero Vaz francs,
nessa pea uma figurao do rei Francisco I, ento preso em Madrid,23 que como
Carlos V, na figura de Vasco Afonso, em 1525, tenta obter a aliana de Henrique
VIII de Inglaterra, o primeiro Fidalgo de Almocreves.
Nuno Ribeiro foi substitudo no cargo porque, em 1527, o pagador das moradias
j era Heitor Henriques.24 Mas em 25 de Junho de 1526 Nuno Ribeiro ainda era o
pagador das moradias, portanto, em 1529, trs anos depois, no haveria motivao
para que na pea se fizesse referncia sua ganncia pelo dinheiro. Pelo contrrio,
no Outono de 1526, pela representao de Pedreanes, estar ainda bem presente no
pblico tudo aquilo que se possa ter passado, ou que se estar ainda a passar, com
Nuno Ribeiro, e assim, far ainda sentido receber de Gil Vicente, tanto na fala do
Clrigo como na do Negro, uma crtica cujas palavras reflectem um juzo muito
23 Da que ao ver Pero Vaz o Fidalgo mostre um enorme espanto, afirmando: Essa a
mais nova aravia / de almocreve que eu vi / dou-te vinte mil cruzados. Uma quantia enorme e
absurda para qualquer servio de transporte, alm de tudo o resto.
24 Braamcamp Freire. Pode ler-se em anotao pagina 241 de: Gil Vicente trovador, Mestre
da balana, 2 Edio Revista do Ocidente, 1944.

19

20

Gil Vicente
O Clrigo da Beira, 1526

Nomio Ramos

negativo sobre o modo como geria, ou se apropriava do dinheiro alheio, dos dinheiros pblicos e, em m hora, at do dinheiro do gaiteiro.
Clrigo Laudate Deum omnes gentes

laudate Nuno Ribeiro


que nunca paga dinheiro
e sempre arreganha os dentes.

115

Filho Levavi oculos meos

vi que os dinheiros alheios


muitos os repartem crus.

()

Negro ()

Bolsa Nuna Ribeiro


home vai busc rinheiro
a toro, ere rize:
j rinheiro feito
Aram que t ro gaitero.

560

Podemos traduzir a fala do Negro por: A Bolsa de Nuno Ribeiro [essa sim!] / o
homem vai buscar dinheiro / a todos. Ele diz: / J dinheiro feito !... / Em hora m,
que at do gaiteiro
(4) Por ltimo, o argumento mais importante porque globaliza a questo. Esta
pea trata ainda do casamento de Carlos e Isabel (de facto em Sevilha, a 11 de
Maro de 1526), pelos amores entre Portugal e Castela, pelos maiores enamorados
deste par, dando certa sequncia a Frgua do Amor e a Templo de Apolo. Porque
a questo colocada por Almeida a Pedreanes (versos 780 a 795): J ns somos
sabedores / que muito teu poder, / e queramos saber / planetas dalguns senhores / e sinos de seu nacer. // E a que so inclinados / per sua costolao, / e quais
so mais namorados / e assi, os que o nam so, / porque so desnamorados. // E
tambm as condies, / de que planeta lhes vem, / declarado por itm.
J nos referimos Qual o mor namorado / de Portugal e Castela? a Carlos
Popeto (embaixador), mas como adiante comprovaremos (Braamcamp Freire), todos
os outros portugueses da Corte citados esto envolvidos (ou no) nessa aliana
pois sublinhamos, e quais so mais namorados / e assi, os que o nam so, / porque
so desnamorados, pelos amores, mas sobretudo, atravs da Fazenda pblica, o
desmesurado dote de Isabel, para financiar as ambies de Carlos V e, desde j, a
guerra que se prepara, como tambm est implcito em Templo de Apolo quando
os romeiros Mundo, Poderoso Vencimento, Ceptro Omnipotente e Tempo Glorioso,
so despachados para a Fazenda e para o Tesouro de Portugal.

Nomio Ramos

Gil Vicente
O Clrigo da Beira, 1526

Antecedentes Auto das Ciganas


Quando tratmos da Tragdia de Liberata25 referimo-nos a uma possvel interrupo do trabalho de Gil Vicente, adiando a sua representao, e urgncia da
sua substituio, assim encontrando uma justificao para a pequena dimenso de
Ciganas e para os limites do seu mythos, reduzido a um nmero muito restrito de
assuntos ou aspectos da realidade da poca, que incluem: a expulso dos ciganos
(na Europa); a deciso sobre a libertao do rei de Frana; alguns pares de acordos
de diviso e distribuio dos pequenos Estados europeus; e as alianas alcanadas
pelos vaticinados ou preparados casamentos.
Por Alvar de 13 de Maro de 1526, el-rei Joo III, probe os ciganos de entrarem em Portugal e ordena a expulso de todos os que viviam no pas. Esta deciso
surge na sequncia da mesma vontade expressa em reunio das Cortes realizada
em Torres Novas em Outubro do ano anterior, e constituiu uma repetio do que
tambm vinha sendo decidido noutros Estados europeus, como por exemplo, a
Frana em 1504 e em 1511, a Sucia em 1521 e a Holanda tambm em 1526.
Entretanto a situao poltica na Europa tinha-se alterado drasticamente com
a libertao de Francisco I em Maro de 1526, aps a assinatura do Tratado de
Madrid de 14 de Janeiro. A notcia chega ao conhecimento de Gil Vicente, com
todas as informaes sobre o contedo do acordo e a submisso do rei de Frana,
no momento em que o dramaturgo est ainda escrevendo a Tragdia de Liberata,
reflectindo-se isso no Prlogo do Autor: e a verdadeira rainha de Frana / a quem
Deus, Deus nosso, d tanta bonana / como d Maio s flores da serra; pois estes
versos constituem uma referncia pelo casamento que ficou decidido em Janeiro,
pelo tratado de Madrid, isto , o acordo de casamento de Francisco I com Leonor
de Habsburgo, viva de Manuel I de Portugal.
Alm desse casamento, pelo mesmo acordo de Madrid foram estabelecidos
alguns outros enlaces, conhecemos mais trs (no sabemos se houve mais): o da
infanta Maria (criana ainda), filha de Leonor de Habsburgo e de Manuel I de Portugal, com Francisco, o filho (criana) de Francisco I de Frana; o da irm de
Francisco I, Margarita de Angoulme com Henrique II de Navarra; o de Germana
de Foix com Fernando de Arago, duque de Calbria
Presentes em Espanha e prximas da Corte imperial, em Toledo, estaro algumas destas mulheres, Margarida de Angoulme, Germana de Foix, Leonor de
Habsburgo Outras duas mulheres, as mais poderosas da cena poltica europeia,
podem no estar fisicamente presentes, mas a sua presena faz-se sentir fortemente: Margarida de Habsburgo, a tia que criou Carlos V, governadora dos pases
baixos com uma forte influncia sobre o imperador; e Lusa de Sabia, me do rei
de Frana, que com o seu filho preso em Madrid governa a Frana, faz uma alian25

Gil Vicente, Tragdia de Liberata, Do Templo de Apolo Divisa de Coimbra. 2012.

21

22

Gil Vicente
O Clrigo da Beira, 1526

Nomio Ramos

a com Henrique VIII e pede a ajuda aos turcos, a Solimo o Magnfico, na luta da
Frana pela libertao do seu rei, e pelo seu poder na Europa.
Entretanto o Papa Clemente VII e Andrea Gritti, doge de Veneza, fazem presso sobre Carlos V para que este entregue Milo a Francesco II Sforza. Mas o Papa
pretende manter as suas decises sobre o Estado Pontifcio e os banqueiros que
devem gerir as suas finanas e as suas feiras.
Os casamentos que referimos, as compensaes em dinheiro pelas despesas da
guerra e de redistribuio, ou compra, dos pequenos Estados pelos maiores, num
acordo que, conforme a vontade do imperador tratado de Madrid estabelece
que: Francisco I pela Frana ficava obrigada a renunciar Borgonha, Flandres,
Artois, Tournai, Milo, Gnova e Npoles, e deveria devolver o ttulo e os domnios
confiscados a Carlos III de Bourbon; Milo seria entregue aos Sforza. Tudo isto
e aquelas decises sobre os ciganos em Portugal constitui motivo para Gil
Vicente ampliar a sua crtica e, talvez at, sentir uma certa revolta com o parvo
atado ao p contra o poder dominante na Europa.
Como afirmmos, o autor dramtico tem uma pea quase concluda, a Tragdia
de Liberata, que se seguiu ao Templo de Apolo, e a sua perspectiva seria de representar esta pea sobre a Divisa da Cidade de Coimbra em Santa Clara ainda no ano
de 1526. Mas, venha a estar ou no, em 1526 nas margens do Mondego, do outro
lado da cidade de Coimbra, adiando para outro momento (1527) a representao de
Liberata, a Corte obrigada a afastar-se ainda mais dessa cidade devido peste, e
a Gil Vicente vai ser pedida uma nova inveno.
Nesta sequncia surge a pea Ciganas26 que, pelo seu mythos, figura a reunio
de 14 de Janeiro de 1526 em Madrid, da qual saiu o Tratado de alianas, com os
necessrios casamentos polticos.
A cantiga das ciganas claramente uma descrio da situao poltica: aqui
nos versos da cantiga, o asno tanto serve figurao do Estado Pontifcio (burro),
cujo chefe o Papa, ainda aliado de Francisco I (o Liberto), como serve para lembrar
a situao deste, a quem cozinham o casamento.
(cantiga) En la cozina eztava el aznu

bailando
y dixronme: don azno
qu voz traen cazamiento
y oz davan en axuar
una manta y un paramiento
hilando.

50

55

26 O Texto da pea Ciganas, como de qualquer outra peca de Gil Vicente, est em domnio
pblico, sendo de distribuio livre, e pode ser descarregado da Internet em http://www.gilvicente.
eu/ ou de qualquer outro stio que o tenha publicado.

Nomio Ramos

Gil Vicente
O Clrigo da Beira, 1526

Depois de um prlogo como primeiro episdio, at entrada dos homens, segue-se o segundo episdio que contm, a par da cantiga, a parte essencial do mythos
da pea: o Tratado de Madrid de 14 de Janeiro de 1526.
Em Ciganas torna-se relativamente simples identificar nas personagens dos
ciganos as figuraes dos homens polticos intervenientes directa ou indirectamente nas decises de Madrid. Como deve ter sido hbito dos ciganos so os homens
que vendem ou trocam algo, aqui cavalos, potros e burros27 So quatro personagens masculinas: Liberto, entra em cena mas no tem voz no processo, s pode
tratar-se de Francisco I, acabado de ser libertado, sob condies adversas, no tem
voz na matria; Cludio figura sem dvida o imperador Carlos V, pois alm de um
rocn (Borgonha) tem ainda dois bons cavalos (Milo e Gnova); Carmlio figura
o irmo do imperador, Fernando de Habsburgo, tem dois burricos pretos (Flandres
e Artois); por ltimo Aurcio figura o Papa Clamente VII que tem um potro (Estado Pontifcio) e uma burra velha (Igreja Roma) para comerciar.
Identificar as figuras nas personagens femininas das ciganas torna-se mais
difcil, contudo pela importncia de cada uma delas na aco e pela pergunta de
Cludio (Carlos V), Pues qu queris Martina que hagamoz? esta Martina ser a
figurao de sua tia Margarida de Habsburgo, com quem o imperador se aconselha
para saber o que h de fazer e, na pea, ela a cigana mais activa.
No vamos fazer aqui a anlise de Ciganas, mas podemos dizer que os oitenta
versos iniciais so quase toda esta pequena pea que, como muitas outras apresenta cinco episdios, quatro dos quais at ao verso oitenta, considerando a cantiga a
preencher o terceiro episdio, uma vez que ela no apenas um separador, pois
integra-se na aco da pea descrevendo, numa forma cantada, o mais importante
do seu mythos. O ltimo episdio, antes do xodo, constitudo pela leitura das
mos das donzelas figurantes,28 so pouco mais de cento e trinta versos, em que as
quatro ciganas vaticinam sobre o futuro e organizam os casamentos, figurando o
que ter sido feito em Madrid. Na Corte portuguesa os vaticnios29 sobre o futuro,
do ponto de vista do autor da pea, podem ser leituras do passado recente de cada
uma das damas atacadas pelas ciganas.
A preparao para o percurso a fazer pelas damas feito no quarto episdio,
com as sugestes psicolgicas lanadas ao pblico, depois de Martina ter esclarecido: que Deus vos defenda do amor de engano / que mostra uma mostra e vende
27 Ainda hoje h feiras no Algarve onde os ciganos (ainda nmadas, ou em digresso),
vedem cavalos (outros adaptados vida sedentria, vendem automveis e motos, ou roupas nas
feiras), nomeadamente em Esti, onde tambm fazem corridas.
28 Podem ter sido as 12 damas da rainha, como podem ter sido outras. Ou outras formas de
representar a aco destas cenas podem ter sido concebidas ainda hoje podemos encontrar vrias
formas de representar esta aco deste quinto episdio.
29 Como era usual na poca apresentar os vaticnios, eles eram uma leitura do passado, tal
como faz o adivinho Fanimor em Clarimundo de Joo de Barros.

23

24

Gil Vicente
O Clrigo da Beira, 1526

Nomio Ramos

outro pano / e pe em perigo as almas e vidas (64); numa clara referncia ao que
foi acordado em Madrid. Depois prometem ensinar feitios para servio das damas,
para que saibam fazer muitas coisas: para que saibam ler os pensamentos de quem
olham; para que saibam mudar a vontade de qualquer homem; e por fim o feitio
para que saibam qual o marido que ho de ter e o dia e hora em que ho de casar.
Isto , parece-nos que as ciganas ho-de dizer o que as damas esperam que lhes
digam, algo que elas j sabem.
A ltima a quem Martina se dirige deve ser algum parte e importante:
Martina Huerta de la hermozura

Cirne de la mar salada


Dioz te tenga bien guardada
y muy cegura.

215

Segue-se o xodo com espectculo:


Tornaram-se a ordenar em sua dana e com ela se foram.

Giorgio Vasari (1511-1574) Msicos na Janela, Pintura.

Nomio Ramos

Gil Vicente
O Clrigo da Beira, 1526

Algumas referncias culturais


A Beira, o ratinho, o galego, o rasco, o sapateiro, o negro.
Com o sentido de alargar o conhecimento e estabelecer algo de mais sistemtico
sobre a mythologia criada por Gil Vicente na sua obra dramtica, devemos informar
o leitor sobre mais alguns dados que acrescentamos aos que antes temos divulgado, porque estes constituem conhecimento objectivo que adquirimos como estvel
pela investigao sobre as peas de arte escritas pelo autor do teatro de quinhentos.
Do que divulgmos em trabalhos anteriores que contribui para o esclarecimento
da mythologia, e que ns consideramos constante ou sistemtico nas obras de Gil
Vicente, destacamos como exemplo algumas personagens que protagonizam, ou que
apenas frequentam, as peas: (1) Cupido, que figura sempre alm do deus clssico
Erasmo de Roterdo; (2) Vasco Afonso que alm de caracterizar o pastor de um
pastoril portugus figura sempre o imperador Carlos V; (3) o Porteiro, seja ele
um Parvo ou no, figura sempre o Papa o representante de So Pedro, aquele que
detm as chaves do Cu que, por coincidncia ou no, no tempo em que as peas
foram escritas, aquelas onde o Porteiro personagem, a figura ser do Papa Clemente VII. H tambm casos em que uma figura, criada a partir de um mesmo carcter de base, evolui ao longo de toda a obra dramtica mas mantendo sempre o
essencial do carcter inicial, como o caso da figura do Escudeiro pelintra e cheio
de bazfia, atrevido, enganador ou simulador e muito dado s damas, este figura
sempre Henrique VIII, mas h outras figuras de Escudeiro nas peas de Gil Vicente.
Salientamos ainda um outro tipo de figuraes, a Burra (ou burrinha), figurando
sempre a Igreja e o Burro o Estado Pontifcio, o Templo de Apolo, a pousada para
as almas, figurando a nova Baslica de So Pedro de Roma, e Grata Clia, pela
graa dos cus, simbolizando, na pea, a liberdade de pensamento (de interpretar)
e sua expresso. Todavia se algumas destas personagens so figuras constantes,
outras no, e nem sempre Erasmo ser figurado como Cupido, tal como o imperador
Carlos V se apresentar figurado em muitas outras personagens, etc..
Apresentamos a seguir uma outra natureza de dados, tipologias de carcter para
personagens diferentes que, mais genricos, contribuem para esclarecer a mythologia
criada por Gil Vicente nas suas obras de teatro.
Em Gil Vicente, um significado mais preciso do termo Beira, tem sobretudo um
sentido operacional, servindo para caracterizar caricaturando tanto as personagens
como a sua origem. Ao indicar a sua origem na Beira, est a dizer-nos que algum
l de cima das mais altas instituies do poder imperial, ao fim e ao cabo, um mesmo sentido que ainda hoje, por vezes, encontramos utilizado para designar os senhores de l de cima, do governo Na Beira situa-se a serra mais alta de Portugal e,
como em Serra da Estrela, a Beira serve apenas para indicar o mais alto Poder na
Europa. Porm, serve tambm como mais um atributo imposto ao carcter do caricaturado.
Quando caracteriza as pessoas l de cima do Poder como beires l de cima da
Serra, Gil Vicente atribui-lhes um carcter provinciano, pacvio, fazendo-os muito
semelhantes ao dos grandes Senhores da Beira (da Beira ou de Trs-os-Montes, etc.)
dominadores no seu pequeno mundo mas muito convencidos que ele todo o mundo, com todas as suas certezas bem presentes e muito espertalhes, mas afinal

25

26

Nomio Ramos

Gil Vicente
O Clrigo da Beira, 1526

broncos, ignorantes e despistados, que no se enxergam a si prprios nem ao mundo


que os rodeia (afinal uma imagem que no nos muito estranha na actualidade), cujo
discurso foi figurado e muito bem conseguido com JanAfonso, que encontramos no
Auto da Festa depois de aparecer como personagem de Templo de Apolo Mas
esta figura do JanAfonso, apesar de tudo, num rasgo de conscincia, ainda constata
a situao ridcula em que se encontra afirmando: que nunca fazem seno / zombar
da gente da Beira. Na nossa realidade poltica actual, embora a Histria no repita
a fico, ainda que no se repita o rasgo de conscincia de um qualquer JanAfonso
de agora, neste aspecto, a Histria est repetindo a fico.
Quanto ao que JanAfonso significa, de um modo mais preciso, e no apenas nas
obras de Gil Vicente, j ns o referimos em outro lugar a propsito do entendimento de que so pastores nos autos de Gil Vicente, na sua poca e em geral na literatura do seu tempo: o pastor um lder no poder. Seja ele prncipe seja vilo, ele foi
pela primeira vez apresentado na sua nova forma, em pastoril portugus. Criado
por Gil Vicente, ele foi apresentado e caracterizado atravs da personagem do prlogo no Auto Pastoril Portugus. Este novo pastoril diferencia-se do pastoril
castelhano, e podemos tambm encontrar uma boa definio fazendo referncia a
Ropicapnefma (1532) onde Joo de Barros o caracteriza muito bem. Pelo que repetimos
falando em sangue e nobreza de alguns a que deram novos eptetos de magnos,
castos, etc., sabes: o Jpiter, o Marte, o Hrcules donde descendem? De Rmulo e
Remo, pastores que andavam ao salto, e de Eneias e Antenor que venderam a ptria,
e de outros de to gloriosos feitos...
(...) Todos blasonam que houveram seus avs pelas armas por to vrios casos
et tot discrimina rerum que lhes no chegam os Eneias e os Ulisses. E muitos destes tm to pouco parentesco em sangue, vida e costumes com o primeiro que as
mereceu quanta parte tm no ttulo de suas sepulturas. Onde vers uns lees de
mrmore e metal que sustm aquela grande mquina, com os olhos que lhe saltam
fora do peso e grandeza desta letra: Aqui jaz quem totus non capit orbis; uns foram:
capites de trinta lanas; outros: enviados por embaixadores; do conselho de tantos
reis; que tiveram tais ofcios; casados com a filha de Foo; netos do gro
JanAfonso
JanAfonso ser com certeza a designao local que serve, nos meios populares,
para designar a nobreza real, a realeza, em Portugal. Nos autos de Gil Vicente ser
el-rei Joo III de Portugal.
Assim como a regateira, a alcoviteira, ou o vilo, etc., a figura do ratinho no
teatro de Gil Vicente uma caricatura tpica. Todavia, temos constatado que alguns
estudiosos das obras de Gil Vicente desconhecem o que um ratinho, muito embora Alves Redol na sua obra tambm se tenha referido a este ratinho. Na verdade, o
ratinho que serviu de referncia a Gil Vicente tem ainda hoje a mesma origem.
O termo ratinho alentejano, do Alto e Baixo Alentejo (no exclumos a recente
provncia do Ribatejo), e ainda hoje conhecido das gentes de vora, MontemoroNovo, Lavre, Cortiadas, Cabrela, Torro, Alcovas, Beja, etc.. H ainda quem se
lembre dele, muito embora este vocbulo v caindo no esquecimento dos mais velhos
e desaparecendo no vocabulrio dos mais novos.

Nomio Ramos

Gil Vicente
O Clrigo da Beira, 1526

O termo ratinho serve e sempre serviu, pelo menos at h muito poucos anos,
para designar a gente de trabalho da Beira, que da serra da Estrela descia para sul,
e do sop da serra se dirigia ao Alentejo para o trabalho sazonal. Assim, um ratinho
um indivduo da Beira que desce ao povoado, a povoao do Alentejo onde os
senhores das terras tinham (hoje tm em Cascais) o seu palacete alternativo ao seu
Monte mas isto apenas no Alentejo, isto , o ratinho uma designao dada pelos
alentejanos ao trabalhador temporrio que vem da Beira para trabalhar com eles
para o seu senhor. O termo s completa o seu sentido preciso o mesmo sentido
dado por Gil Vicente nos autos, na cultura de raiz alentejana.
O ratinho portanto, e sobretudo um servidor, mas no apenas de um senhor,
pois o termo adquire sentido pelo trabalho sazonal (no mundo real, durante o perodo da aceifa), quando ele est disponvel trabalhador livre para servir outros
amos em qualquer actividade de outros senhorios.
Convm sublinhar que o ratinho, no se caracteriza como um parvo ou um bobo,
ele pode ser um Moo do Pao ou um servidor de um senhor da Beira (esta Beira
o Poder Europeu) que pode estar ao servio de qualquer outro senhor. Contudo,
ainda que ele se possa apresentar com a aparncia de um nscio, est bem vivo no
seu lugar e, para Gil Vicente, ele quase sempre um sacrificado pelas funes atribudas pelo seu senhor
O carcter do ratinho corresponde a uma pessoa, porm, no tanto por ter um
determinado tipo de comportamento ou carcter, mas por ter determinado tipo de
relao com o seu empregador e com o trabalho que, para ele, deve executar: com
ele estabelecendo certa forma de obedincia, mas mantendo-se agradecido pela relao estabelecida com o seu senhor, contudo, quase sempre agindo de forma tosca
na prtica de actividades temporrias para as quais no tem preparao.
Como dissemos o ratinho de Gil Vicente corresponde ao conceito alentejano
no muito divulgado na Beira pela gente que descia ao Alentejo em trabalho sazonal,
tal como Gil Vicente o introduziu na literatura portuguesa com os seus autos.
Quanto a exemplos de ratinhos nos autos, alm de Pedreanes (o Clrigo da Beira),
tambm o encontramos em Almocreves e, apesar da importncia do ratinho no Auto, tambm no a primeira pea em que surge a personagem. Pois o ratinho surge
pela primeira vez referenciado no Auto do Velho da Horta, pela interveno da
Moa. No auto um servidor do Velho30 o Papa Jlio II tambm da Beira.
Moa

Onde o vosso ratinho?


No tem os cheiros colhidos?

52

Concluindo, o ratinho era um servidor (servo) de um Senhor da Beira, que por


um perodo de tempo descia ao Alentejo para trabalhar a tempo limitado por sua
conta prpria, portanto, que em perodos limitados sazonalmente se via libertado da
sua condio de servidor, agindo como homem livre. Mas, no s tinha a obrigao
de regressar ao senhorio do seu senhor, como o seu prprio senhor contava libertar-se das despesas com os servos durante os perodos de trabalho sazonal nos campos
do Alentejo. Ora, os ratinhos de Gil Vicente, so estes mesmos ratinhos, pois, todas
as figuras de ratinho, nos autos, descem daquela sua Beira ao povoado, procurando
30 Gil Vicente, o Velho da Horta. De Sibila Cassandra Tragdia da Sepultura, isbn
978972990007-5. Maro de 2010.

27

28

Nomio Ramos

Gil Vicente
O Clrigo da Beira, 1526

trabalho por conta prpria, vendendo algo ou oferecendo-se em trabalho temporrio


a um outro senhor. Evidentemente que estes povoados que referimos no so apenas
as povoaes, so outros senhorios a quem pedem trabalho. O ratinho est a prestar
trabalho a um ou a outros senhores, e poder passar de uns a outros, contudo mantm
sempre a ligao de origem ao seu senhor. Em Clrigo da Beira, Gonalo um ratinho que figura o Povo, ele um vilo, um homem livre e, nas peas de Gil Vicente,
o ratinho muitas vezes um intelectual, mas pode tambm ser um duque ou um rei
em servio temporrio doutro, etc..
A figura do ratinho surge mais completamente caracterizada por Gil Vicente no
Auto de Dom Andr, uma obra que ficou fora da Copilaam, tendo sido publicado
em avulso e, do qual se conhecem apenas duas edies impressas muito mais tarde
como de autor annimo. H trs edies crticas recentes desta obra, das quais conhecemos duas.31
Um outro carcter tpico (para incluir em personagens) que Gil Vicente tambm
introduziu na arte dramtica e que agora devemos referir, o galego, que por tradio designa ainda hoje a sul do Tejo algum que vem da Beira e se instala num
local ou localidade alentejana com a actividade de comerciante, assim, algum que,
com alguma ganncia e manha, vai dominar o comrcio do lugar, algum que, com
algum produto ou actividade se transforma no negociante dominante do local. Em
geral o povo alentejano, tal como Gil Vicente, caracteriza-o como um bruto, manhoso, sempre pretendendo conquistar a confiana das gentes da povoao, mas s
pensando e vivendo para enriquecer. Em si prprio, este galego sente-se como que
superior aos outros, todavia, para atingir os seus objectivos, ou a troco de algum
pagamento, aceita exercer ou executar qualquer servio, ainda que o desconhea ou
seja incapaz de o realizar.
Aproximando-se deste sentido, encontramos a primeira referncia a este galego
no Clrigo da Beira, quando Gonalo depois de constatar o seu prprio falhano na
feira, como nscio e falhado vendedor, o ratinho se compara com o galego que vai
ao encontro dos viajantes a vender na berma dos caminhos na meta de uns matos
ss e o galego seria mais bem sucedido que ele: Pardeos tal vos ela a vs / isto
o com que eu renego / fizera mais um galego / na meta de uns matos ss... (383).
Se exceptuarmos das caractersticas descritas do galego, a sua origem na Beira
e o olho, ou o capital necessrio actividade comercial, ficamos com o que em
quase toda a regio sul de Portugal se designou por galego. Todavia, Gil Vicente
caracteriza um galego tal como o faz, ainda hoje, o povo alentejano.
Outros tipos de personagens, como o pastor, a pastora, a serrana, a alcoviteira, o
parvo, o frade, a feiticeira, as sereias, o mago, o nigromante, etc., no pertencem a
uma regio ou grupo social especfico a no ser quando o autor o menciona. E se
algumas destas figuras tm origem certa no teatro grego e romano, outras como o
ratinho e o galego so criaes do prprio Gil Vicente e, talvez, a regateira e o vilo
como o mau da fita tambm o sejam. Tambm j nos referimos ao Dom Juan, figura em criada em Juan de Zamora (1509) e depois desenvolvida no Escudeiro de Quem
tem farelos, quando escrevemos Sobre o Auto da ndia.32
31 Muito embora a edio de Maria Jos Palla na aparncia seja mais completa em informao,
contm alguns erros de interpretao, sendo prefervel o trabalho mais claro e isento de Jos
Cames em Teatro Portugus do Sculo XVI I, Tomo III, INCM 2010.
32 Gil Vicente, Carta de Santarm de 1531, e Sobre o Auto da ndia.

Nomio Ramos

Gil Vicente
O Clrigo da Beira, 1526

Em Clrigo da Beira o vilo Gonalo, apenas homem livre (da vila, do burgo),
que diferente de ser um homem servidor, contudo em obras posteriores o vilo vai
adquirir conotaes de homem vil (mau da fita) por se opor aos homens bons
Quanto ao rasco, mais uma referncia popular, com certeza muito comum,
uma designao ofensiva dirigida a um corteso ou a quem o pretende ser, um termo
com que uma pessoa mais atrevida, ao gosto do povo, designa os servidores do
Pao, ou os senhores que frequentam a Corte. No contexto de uma pea de teatro,
podemos ver alargado o atributo de rasco aos senhores mais prximos de um prncipe (seja ele conde, duque, rei ou imperador), para assim pronunciar a ofensa que
as restantes personagens estaro a fazer quela outra que o rasco.
Aparecem rasces em muitas das peas de Gil Vicente, no Clrigo da Beira, no
Auto da Feira, em Festa, etc.. No Auto da Visitao j se encontrava o rasco: mas
yo di uma puada / a uno de los rascones.
Devemos referir-nos ao banqueiro o sapateiro nas obras de Gil Vicente,
apesar de em Clrigo da Beira ele ser apenas um figurante, a nossa informao ficaria incompleta se a ele no nos referssemos. Devemos sublinhar que o costume
deste epteto permanece por todo o sculo XVI na literatura portuguesa, o sapateiro o banqueiro.33 Alis o banqueiro, alm do epteto de sapateiro, por vezes recebe
de Gil Vicente ainda outros atributos que servem para especificar a que banqueiro
se est a referir em determinada pea, como por exemplo, o Calado do Juiz da
Beira: Vem um sapateiro cristo-novo, do calado velho Tambm em Inferno
(Auto da Bascas),34 o Sapateiro sem dvida nenhuma um banqueiro que carrega
sempre consigo as formas de cunhar moeda.
O suporte para o cognome de sapateiro encontra-se no uso generalizado naquela poca do termo cabedal,35 como o conceito bem formado, do que hoje conhecemos
por capital (no sentido financeiro) e, como sabemos, a etimologia das duas palavras
exactamente a mesma, do latim capitale, relativo cabea, principal O uso da
palavra cabedal com o significado exacto de capital financeiro est documentado
33 Possivelmente a gravura o retrata o Bandarra das Trovas, o Gonalo Anes Bandarra
(e profecias) conhecido por sapateiro de Trancoso, era um dos banqueiros da Feira de Trancoso.
34 A nossa demora no estudo do Auto das Barcas deve-se a que: 1) a pea se refere sobretudo a Portugal e sua Histria; 2) falta de informao histrica sobre o Portugal da poca,
sobretudo de documentao. A reduzida informao, segundo os historiadores justificam, deve-se
ao desaparecimento de quatro volumes da chancelaria de el-rei Manuel I de Portugal.
35 Entre muitos outros exemplos, transcrevemos este, bastante significativo: Em carta de el-rei
D. Manuel, escrita na vila de Santarm em 8 de Fevereiro de l506, o rei faz merc a Cromberger,
impressor de livros: ...E querendo lhe fazer graa e merc temos por bem que o dito Yacobo
Cromberger e todos os outros imprimidores de livros que nos ditos nossos Reinos e Senhorios
actualmente usarem a dita Arte de impresso tenham e hajam aquelas mesmas graas privilgios
liberdades e honras que ho e devem haver os cavaleiros de nossa casa por ns confirmados,
posto que no tenham cavalos nem armas segundo ordenana. E que por tais sejam tidos e havidos
em toda parte, com tal entendimento que os ditos imprimidores que ora so e pelo tempo forem
em estes Reinos e Senhorios que do dito privilgio houverem de gozar tenham de cabedal duas
mil dobras de ouro. E mais que sejam cristos velhos sem parte de mouro nem de judeu nem
suspeita do alguma heresia nem tenham incorrido em infmia nem em crime de lesa majestade.
E doutra maneira no... Lembramos que a actual pronncia brasileira est mais prxima do
sculo xvi que a portuguesa.

29

30

Nomio Ramos

Gil Vicente
O Clrigo da Beira, 1526

em vrias cartas e outros documentos de el-rei Manuel I de Portugal (conforme


surge no exemplo da anotao anterior), e nas obras de Joo de Barros desde o Clarimundo s Dcadas da sia e Gramtica.36
Quanto ao negro no teatro de Gil Vicente, por ser um caso destacado e inovador
no teatro europeu, tem sido bastante estudada a forma aparente desta figura, isto ,
as manifestaes verbais da figura. No nosso propsito entrar na rea da linguagem, mas queremos alertar que a figura do negro nem sempre a mesma nas vrias
peas de Gil Vicente: seja em Frgua do Amor, em Pedreanes, em Nau de Amores,
seja ainda em Escrives do pelourinho, em Dom Fernando ou em Vicentanes Joeira.
Por esta razo pensamos poder ser prematuro tirar concluses ou generalizar pelo
estudo particular, da linguagem da figura antes do estudo do carcter das vrias
personagens em cada uma das formas (alm da linguagem) da figura nas diferentes
peas. Pois, em cada uma das personagens (das diferentes peas) a figura do negro,
alm do seu prprio carcter caricaturado, adquire em si ainda o carcter de um
outro ser ou entidade, integrando em si uma personalidade, instituio e ou conceitos da poca.
Contudo, sempre permanecer a dvida se a personagem do Negro deve ser representada por um negro se por um branco. Para alm da personagem de Frgua do
Amor onde o Negro sai da frgua branco como o ovo da galinha coloca-se a
questo tambm em Clrigo da Beira e em Escrives do Pelourinho.
O Negro em Pedreanes
Para se compreender esta figura convm saber que: Lutero em Julho de 1505,
ingressa no mosteiro negro da Ordem dos Agostinianos Observantes, em Erfurt.
Chamava-se mosteiro negro, apenas porque os monges se vestiam de negro, mas era
assim que eram conhecidos estes monges: monges negros. Em 1507 /8 foi ordenado
sacerdote e, em 1512, recebe o ttulo de doutor em teologia. Em 1515 recebe um
cargo de direco na sua Ordem, tendo a seu cargo onze dos mosteiros. E em 13 de
Junho de 1525, Lutero casou-se no mosteiro negro de Wittenberg com Catarina de
Bora, uma freira que havia abandonado o convento.
Segundo a Enciclopdia Catlica, entre os sculos VIII e IX, a Igreja atribuiu a
cada pea do traje sacerdotal um certo significado simblico. Na poca medieval os
rituais consolidaram-se e o simbolismo foi elevado de tal forma que atribuiu a cada
uma das peas um significado espiritual, que permanecia na Igreja Catlica.

36 A palavra cabedal conserva ainda os significados que a vida e a histria atribui: uma acumulao de coisas de valor, bens, haveres, fazenda, riqueza, dinheiro, capital. Noutro sentido, a
formao moral e intelectual adquirida por estudo ou experincia. Assim, no resistimos a lembrar um trecho da Gramtica de Joo de Barros, no Dilogo em louvor da nossa linguagem com
as conotaes dadas ao termo cabedal (o dinheiro no gasto os danos na pele e na formao):
Uma das coisas menos olhada que h nestes reinos, consentir em todas as nobres vilas e
cidades, qualquer idiota e no aprovado em costumes de bom viver, pr escola de ensinar meninos.
E um sapateiro que o mais baixo ofcio dos mecnicos: no pe tenda sem ser examinado. E
este, todo o mal que faz, danar a sua pele [o cabedal], e no o cabedal alheio [o dinheiro, maus
sapatos ningum os compra], e maus mestres deixam os discpulos [sem o cabedal formao, pois
danam o cabedal] danados: para toda sua vida.

Nomio Ramos

Gil Vicente
O Clrigo da Beira, 1526

Tanto Zwingli como Lutero depressa se desfizeram das vestes tradicionais dos
sacerdotes catlicos. Zwingli foi o primeiro a adoptar a batina negra dos estudantes,
em Zurique em 1523. E em 1524, a 9 de Outubro, Lutero tambm a adoptou.37
A batina tinha ficado conhecida tambm como a batina do filsofo, por ter sido
usada por estes durante alguns sculos. A nova batina predominou de tal modo que
passou a ser mais tarde a vestimenta do pastor protestante. Pouco tempo depois,
ser norma do pastor luterano usar longas vestes pretas com um ruff ao redor do
pescoo, uma guarnio em pano franzido em forma redonda, de uso mais generalizado como gola em meados do sculo XVI.
A questo de se vestirem de negro, no era por si s especfica, pois era a cor
tradicional dos doutores mdicos e advogados dos especialistas no sculo xvi, a
questo foi implicativa porque no era a cor da Igreja nem dos telogos, no era a
cor de quem propagava a religio e a f, as oraes E adoptada pelos luteranos,
que se apresentam como doutores, telogos especialistas das Sagradas Escrituras
Esta , pois, uma das motivaes para introduzir o Negro na aco de Pedreanes,
aps (uma outra pea) o espectacular sucesso teatral de uma outra figura de um
negro em Frgua do Amor.
Nesta pea entra ento o Negro (Lutero) intercalando as suas falas com oraes
mal sabidasa cada momento, porque em Pedreanes ele figura a actividade, ou as
prticas sociais e de orao dos luteranos Vem procurando outro Christeano, o
seu mulato (descendncia de Lutero, h divergentes da doutrina), na poca j existiam
inmeras Igrejas crists luteranas que se separavam do seu lder dando origem a
outras seitas, muitas delas com os seus lderes perseguidos e mortos, existiam j
muitos mulatos. Todavia, nesta pea, Gil Vicente refere-se a Zwingli, ento o mais
destacado de entre os divergentes de Lutero, ou, tambm da Suia, aos anabaptistas
que em Janeiro de 1526 haviam realizado o primeiro rebaptismo. Suo era com
certeza o mulato, porque os suos, em parte excluindo-se das tramas, forneciam na
poca os mercenrios para muitas das guerras na Europa. E em meados de 1526, o
norte e o centro de Itlia est repleto de tropas, muitas constitudas com mercenrios
suos. Tambm na pea o Negro se casou recentemente (Junho 1525) e conta que o
seu casamento seja pago por Fernando de lvares, o tesoureiro, cumprindo o seu
dever com o devido consentimento de el-rei Joo III de Portugal: Buscai a rei jo
Joo / pag minha casaramento. (570) D c moso, trae esormento, / crivaninhai
boso crivo. / Home tomai: um, dos, quatro, sete, / vs ambora, turo, turo, / sua
rinheiro sa seguro, (575) / mioro que ele promete

Os Objectos de Clrigo da Beira


Aspectos formais do texto da pea

Em Clrigo da Beira Gil Vicente varia muito o nmero de versos das estrofes
tornando-se impossvel afirmar se ouve cortes da censura. Muitos ou poucos, tero
sido cortados alguns versos da pea, quase podemos dar uma certeza de uma es37 Janet Mayo, A History of Ecclesiastical Dress. New York: Holmes & Meier Publishers, 1984;
e The Ministry in Historical Perspectives, p. 147.

31

32

Nomio Ramos

Gil Vicente
O Clrigo da Beira, 1526

trofe, uma quintilha entre os versos 845 e 846, pois o Eplogo refere-se gente da
Corte portuguesa e, com uma excepo, cuja estrofe tem um verso a mais, em
resposta ao mor namorado de Portugal e Castela, o senhor embaixador do Csar
emperador o eplogo composto por coplas (ou enlaces) de duas quintilhas, faltando uma destas, deixando apenas uma estrofe no que devia ser uma copla, quando se refere a Vasco de Fis.
Com algumas excepes os versos so de redondilha maior, sempre com rimas
muito variadas, predominando as quadras e as quintilhas, mas tambm h sextilhas.
H ainda prosa, versos isolados e outros agrupamentos de versos na linguagem do
Negro. A variao do nmero de versos (e as quebras) nas estrofes relaciona-se com
o ritmo que os actores devem colocar na dico das personagens, e sobre este tema
nada mais nos resta a acrescentar ao que j dissemos em Gil Vicente, Auto da
Visitao, Sobre as origens.

O Lugar Corte ou Feira Feira do Pao

Pensamos que o lugar fsico (espao, cenrio) onde decorre grande parte da
aco da pea ser um ptio do palcio, onde entram os vilos a vender os seus
produtos aos senhores do Pao, portanto trata-se de uma feira, certo que limitada
pelos compradores, mas onde os vendedores podem abundar. Gonalo, quando
esconde o chapeiro para que o no vejam e o roubem, como fizeram aos seus
produtos, refere-se ao sucedido dizendo: nam me aquea outra tal feira. E quando
Almeida pede ao Duarte dinheiro para pagar ao Gonalo os produtos roubados,
Duarte diz: Eu vendi patos na feira?
Que esta feira acontece no Pao no h dvida, tanto pelo dilogo entre os
Moos do Pao, Almeida e Duarte, como pelas referncias e pelo encaminhamento de Gonalo, que: Uns marmelos levo aqui / samicas pera vender. // E esta lebre,
pera haver / dinheiro dos corteses (...) Pois, que vs vender corte. Olha bem polo
virote (240) / nam te fies de rasco.
Que nesta feira do Pao38 h outros feirantes tambm no h dvida, pois o
senhor sapateiro est presente, e as feiras so lugar privilegiado dos banqueiros.
Ele no estaria se no houvese movimento comercial. Estamos, portanto, perante
uma Feira no Pao, ou Feira do Pao. Gil Vicente no o afirma directamente, mas
est dito em bom portugus, pois isso entende-se. E que nesta feira se rouba o Povo
ao ponto de o espoliar de toda a mercadoria tambm est dito em bom portugus.
Podemos pois dizer que estamos perante uma continuidade do Auto da Feira,
tambm nessa Feira das Graas Vicente quer comprar uns laparinhos, Tendes alguns laparinhos? (...) Nem coelhos? Ento Mateus opta pelos patos: Porm trazeis
algum pato? (925). Resolvem ento os Moos do Pao nessa pea, ir a outra feira,
38 Esta pea no se pode confundir com nenhuma das peas at agora perdidas, a Vida do
Pao, ou a Aderncia do Pao. Pedreanes ou Clrigo da Beira tambm fez parte das proibidas.

Gil Vicente
O Clrigo da Beira, 1526

Nomio Ramos

dizendo Mateus para Vicente: Vamo-nos daqui Vicente. (...) Nunca vi tal feira.
[Vicente] Vamos comprar Ribeira / que anda l a cousa mais quente. Esta Ribeira
pretende designar tambm o Pao da Ribeira. Vicente e Mateus figuram no Auto
da Feira estes mesmos Almeida e Duarte, Carlos e Fernando de Habsburgo.

As personagens e outras figuras

Quadro das personagens, figuras, figurantes e outros

personagens figuras
Clrigo Pai, Papa
Francisco Filho, Rei Frana
Me
(figurantes) Ces
Furo
Gonalo
Almeida
Duarte
Negro
Velha
Ceclia
(figurante)
(figurante)
(figurante)
(figurante)
(figurante)

Vilo (ratinho)

Moo do Pao
Moo do Pao
Luteranos
Mulato
Brancanes
(Pedreanes)
Pedreanes
Brezeanos
Mulher do amarelo
O do saco de palha
Sapateiro
Marcos Esteves
Antnio lvares

Corte (feira)
Festa
(adereos) Lebre
Capes
Marmelos
Limes
Patos
Roupa, bolsa, etc.
Coelhos

figurados
Clemente VII
Francisco I
Igreja Roma
Milaneses
Genoveses
Povo (Europeu)
Carlos V, Habsburgo
Fernando Habsburgo
Lutero
Mercenrios suos
Veneza
Florena
Religio de So Pedro
Erasmismo
Margarida Habsburgo
Henrique VIII
Banqueiro Fugger
Cardeal Pompeu Colonna
Cardeal F. della Rovera

Feira da (na) Corte

Guerra
Liberdade
Guardas pretorianos
Mercenrios
Armas e Mantimentos
Soldados Mobilizados
Haveres
Crentes

comentrios
Rei Cristianssimo.

do Sacro Imprio

Filhos do Negro
Banca Veneziana
Banca Medici
Desejo e Amor
Cor braso de armas
De Almocreves
Alcunha da poca

33

34

Nomio Ramos

Gil Vicente
O Clrigo da Beira, 1526

Gonalo Povo, o Protagonista


Gonalo, representando o Povo, vem de l de cima da Beira, centro do Poder
do Sacro Imprio, Roma, vem executar um servio a outros, para o qual no tem
preparao, um ratinho que desce ao sop da serra. um moo de esprito vivo,
bem sei o que hei de fazer, mas que no conhece as manhas do Clrigo (Papado),
nem do Pao (Imprio), e rasces que aves so? / Samicas so alguns bichos;
nem da Feira (Banca), nem das novas doutrinas luteranas (Negro), nem se d conta da situao poltica e social (domnio poltico da Europa) que se vive na poca
e, por isso, est sempre a ser enganado por todos os polticos e pretendentes a governar. Gonalo acaba sem nada, quase nu que at a roupa lhe levaram, tudo o que
tinha lhe foi roubado. Por fim, quer acreditar em adivinhos (Pedreanes, a nova
Igreja), obedecendo aos seus vaticnios, a ponto de o convencerem que tem de casar
com um traste qualquer. de facto a figura do Povo em geral, seja de Itlia, seja
da Alemanha, seja de Portugal ou de qualquer outro lugar.
O que se destaca na caracterizao da figura o confronto de Gonalo com a
Corte, ou a sua feira (a feira da Corte). Primeiro pelos avisos do Clrigo, depois
pelos acontecimentos na feira, pelos comentrios da personagem e, depois no regresso de reencontro com o Clrigo, de novo, a questo de Gonalo estar deslocado
na feira e de ser sempre enganado e roubado. O ratinho entra num meio que no
domina e onde a maioria dos presentes (figurantes) desdenham dele.
Gonalo, o ratinho, na pea um vilo, um homem livre quando desce ao
povoado, deixou o servio de algum e entrou ao servio de seu pai (sociedade,
grupo social, famlia a que pertence) por deciso sua.
E afinal o que que o Povo tinha de seu que lhe roubaram ou que entregou?
Lebre: a Liberdade39 que lhe foi roubada, mas que no serviu para nada queles que lha roubaram, porm, depois de perdida, foi guardada por algum que a
conserva s escondidas em casa de um alfaiate.
Capes: os eunucos, os elementos que o povo fornece para a constituio das
guardas de armas, isto , o pessoal que integra as guardas pretorianas, servidoras
dos grandes senhores que dominam o governo e o Estado. Na verso actual so as
polcias de interveno. Por isso, na pea, logo aps serem roubados ao Povo, os
capes esto a ser cozinhados, aproveitados por quem os roubou.
Marmelos: os mercenrios contratados, prontos a entrar em aco por quem
se apoderou deles seleccionando-os de entre o Povo.
Patos: os mobilizados fora para os exrcitos, pois se acaso Gonalo levasse
patos feira, para os vender, tambm estes lhe teriam sido roubados, como diz o
Clrigo. Esta uma referncia directa ao Auto da Feira.
39 Ver: Gil Vicente, Tragdia de Liberata, De Templo de Apolo Divisa de Coimbra. 2012.

Gil Vicente
O Clrigo da Beira, 1526

Nomio Ramos

Limes: lava-os para os comer, so os mantimentos para as tropas, que servem


para aguardes os dentes
Bolsa e roupas: o dinheiro e todas as suas proteces, bens e haveres pessoais.

Clrigo Papa Clemente VII


Francisco Rei de Frana, Francisco I
O Papa Clemente VII, o Clrigo, e o rei de Frana, o filho Francisco, enfrentam
a luta para libertar a Itlia e a Igreja dos espanhis, de Carlos V e da banca alem,
tentando libertar conquistando a Itlia desde Milo a Npoles.
Francisco diz que o Clrigo vai celebrar o acordo de guerra, a missa da festa,
em pessoa e, fica mal se for com a coroa por fazer, como quem no faz a barba
antes de um pedido de casamento (de celebrar uma aliana), seguindo-se a caa aos
soldados: a caa dos coelhos. Que se apresente dignamente, no v a outra gente
(cabreira), avali-lo mal, sem a majestade que lhe merecida, e tente depor o Papa.
Aquela gente cabreira, so os muitos cavaleiros da ordem de que Carlos V Gro-Mestre, que em parte se aliam ao Clrigo, ao Papa.
Filho

Vs haveis de celebrar
missa da festa, em pessoa,
e no fazeis a coroa
antes que vamos caar.
Pois, pai! No haveis de olhar
que sois clrigo da Beira!
Porque j a gente cabreira
em tudo quer atentar...

A ideia de pr a personagem Francisco como filho do Clrigo, surge ao autor


directamente do mundo real, e j um assunto sobejamente tratado na histria da
literatura portuguesa, constitui uma referncia a Francisco S de Miranda que era
filho de clrigo, o beneficiado Gonalo Mendes de S, e portanto Gil Vicente estabelece uma relao entre o Francisco, personagem da pea, e Francisco S de
Miranda, isto , entre o primeiro (o filho) e o clrigo, ou entre o segundo e a Beira
(Itlia), de onde chegou recentemente S de Miranda, tendo este dvidas se l deve
voltar, ou se l voltando, no seria melhor por l ficar. Isto tambm para introduzir
na pea o verdadeiro figurado no filho do Clrigo da Beira, Francisco I, o rei de
Frana que, como aliado do Papa Clemente VII, h tempos que anda num vai e vem
em Itlia. E sobretudo para identificar o lugar e o tempo onde se desenrola a aco
dramtica, a Itlia e Alemanha (Beira), o Sacro Imprio Romano Germnico. Mais
exactamente o lugar est no centro de Itlia.

35

36

Gil Vicente
O Clrigo da Beira, 1526

Nomio Ramos

Na Igreja catlica os coelhos simbolizaram (simbolizam) os novos fiis que ho


de ser baptizados e a caa aos coelhos a procura e angariao de fiis. Os coelhos,
pela rpida reproduo, constituem uma das simbologias da Igreja para representar
o seu ideal de novos conversos. A diferena, que reside na pea de teatro, de que
os coelhos que pretendem caar so para a guerra, para servirem nas foras militares do Papa Clemente VII.
Na situao poltica da poca, a preferncia expressa pelo Clrigo (Clemente
VII) era de que o filho (Francisco I) estivesse na Corte imperial, que fosse ele o
imperador, por isso surge a crtica relativa situao da Corte em Portugal, porque
l no fazem bem / seno a quem menos faz Mas, para o Papa Clemente VII,
Francisco I tambm no muito boa pea, serve-lhe agora, como uma ajuda aos
italianos, na tentativa de expulsar os espanhis:
(Clrigo) Outras manhas tem assaz

cada uma muito boa


nunca diz bem de pessoa
nem verdade nunca a traz.
Mexerica que por nada
rebolver sam Francisco
que pera a corte um visco
que caa toda a manada.

55

60

O dilogo inicial entre o Clrigo e o filho, com a reza das matinas, constitui
um extenso prlogo da pea, onde o autor especifica grande parte dos elementos
que servem de suporte ao mythos, o lugar, o espao e tempo da aco, introduzindo ainda a situao geradora do conflito que se desenvolve na aco dramtica,
pelas referncias aos confrontos sociais, polticos e militares que ento se vinham
desenrolando em Itlia. Todavia, antes de procedermos sua anlise, e a fim de
facilitar a nossa exposio, devemos especificar alguns dos elementos que serviram
ao autor da pea para a figurao da situao poltica na Europa.
Me: a me a Igreja de Roma, sem quaisquer controvrsias. A ela o Clrigo
recomenda que tenha tudo preparado para a festa, que prepare tudo para a guerra,
e figurando a estratgia a tomar, pretende mandar Francisco a Roma com os recados de preparao da defesa e ocupao, mas antes que isso se concretizasse as
tropas de Frana tiveram de fugir de Itlia.
Furo: o furo ser o Estado Genovs que, pelo Tratado de Madrid de 14 de
Janeiro, Francisco I tinha cedido para Carlos V, mas que, anos antes da situao
criada em 1526, tinha sido aliado da Frana, volta a ser arrastado pela Frana que,
por exigncia do Papa em unir a Itlia, se h de aproximar da aliana feita em

Nomio Ramos

Gil Vicente
O Clrigo da Beira, 1526

Cognac, dando o seu apoio Liga Clementina, e por isso que, quem vai pela foroa
Francisco, o filho do Clrigo. Pois Gnova (o furo) tinha ficado esquecida, no
esteve presente em Cognac.
Ces: os ces so os milaneses e suas tropas, Tejo o duque Francesco II
Sforza o seu chefe agora aliado da Frana e do Papa. Carlos V acusa o duque
Sforza de o trair porque em Janeiro desse mesmo ano de 1526, tinha imposto a
Francisco I a cedncia do ducado de Milo para lho entregar. Os ces como o filho
do Clrigo, Francisco, desaparecem de cena, pois em Julho de 1526 o exrcito imperial de Charles de Lannoy, talvez sob a direco de Hugo de Moncada, conquista Milo e expulsa os franceses.
Coelhos: O Papa (Clemente VII) e o filho (Francisco I), andam caa dos
coelhos de novos adeptos, tropa, novos crentes para a sua causa, com a ajuda
dos ces (milaneses) e do furo (o Genovs). Procuram crentes numa Itlia unida
que possam ser caados, para reforo dos exrcitos da Liga Clementina.
Marcos Esteves da Corte na aco dramtica, no contexto do dilogo entre o
Clrigo e o filho Francisco, destina-se a datar a pea, figurando o avano das tropas
imperiais (Julho em Milo) na Lombardia e os ataques s foras do Papa em Roma
pelo exrcito do Cardeal Pompeu Colonna (lutando por Carlos V) ainda no Vero
(Agosto, Setembro) de 1526, fazendo com que o Papa se refugie no Castelo de
Santo ngelo, uma situao que a pea ainda no contempla. Parte das tropas imperiais, com Hugo de Moncada, s chegaro a Roma mais tarde, e ao chegar, estabelecem um acordo com o Papa Clemente VII para a sua libertao.
Antnio lvares, capelo de el-rei com prebendas da Beira, estar ou no
presente durante a representao da pea, pois ainda que como referncia, ele figura certamente o Cardeal Francesco della Rovera, um forte aliado do Papa
Clemente VII, pois a reza do Clrigo e de Francisco roga por ele.40

Velha Veneza
Ceclia (Pedreanes) Florena
A Republica Veneziana, era na poca o Estado mais poderoso de Itlia, apesar
das derrotas de 1509, primeiro no ndico e depois em Itlia, procura recuperar uma
hegemonia entre os Estados italianos. Assim, para Gil Vicente, durante todas estas
guerras, desde a primeira interveno de Francisco I de Frana, Veneza que fala
pela Itlia. Contudo Roma, tambm o Estado Pontifcio, com o Papa Clemente VII,
e a ajuda militar de alguns Cardeais, como Francesco della Rovera (sobrinho do
Papa Jlio II), pretende a unio da Itlia, mas sob a direco Imperial da Igreja e
40 Sobre estes dois Cardeais, Comandates dos exrcitos do Papa, Pompeu Colonna e Francesco della Rovera, j nos pronuncimos em 2008, em Auto da Alma de Gil Vicente, Erasmo, o
Enquiridion e Jlio II, quando nessa publicao fizemos um resumo do mythos da pea Dilogo
de uns judeus sobre a Ressurreio.

37

38

Nomio Ramos

Gil Vicente
O Clrigo da Beira, 1526

com todos os seus benefcios. E, exceptuando os Estados europeus governados por


gente mais imbecil, todos os outros pretendem dominar a Igreja local, apoderandose
dos seus bens e dominando o clero da nao, donde a maioria dos conflitos.
Em 1526 o Estado de Florena era governado pelos Medici, que tinham recuperado o Estado em 1512 com a ajuda dos espanhis que apoiaram a tomada do
poder pelos Medici contra a Repblica instalada desde 1498 mas a situao social
e poltica est critica e os florentinos no suportam uma aliana com os franceses,
da que Ceclia (Florena) est com o demnio no corpo (demoninhada) e, por isso,
quem fala por ela Pedreanes, o representante da religio de So Pedro, isto , da
religio da Igreja de Roma, o Papa Clemente VII, Giulio de Medici, anterior
governante de Florena, tio das crianas que esto no Poder, a famlia governante.
Contudo, a sua interveno pretende ser isenta perante as partes em conflito. O
mais que Ceclia, por Pedreanes, poderia fazer seria adivinhar o que pudesse vir a
suceder, o que ento, em 1526, seria impossvel. Porm, falando pela religio,
Pedreanes fala tambm pela Banca envolvida na Liga Clementina, adivinha o que
j sucedeu, e vaticina sobre a guerra41 a festa que se aproxima. Na realidade,
no se sabe o que poder acontecer em Florena, apesar do seu governo estar envolvido na Liga Clementina, pois um certo sentimento de revolta popular (o demnio) est instalado contra os franceses e contra os imperiais.42
A Velha Brancanes, figura Veneza, com os seus banqueiros h muito descontentes por terem perdido os maiores negcios com o oriente e, at eleio de
Clemente VII porque se encontravam afastados dos negcios da Igreja. Os banqueiros venezianos, conseguem obter deste novo Papa a promessa na possibilidade de
participarem no apenas nas finanas da Igreja, mas tambm, em conjunto com
outros banqueiros italianos, nos negcios de toda uma Itlia unida, afastando os
espanhis de Npoles e empurrando o imperador para fora de Itlia.
Assim, Ceclia (pelos Medici de Florena, pelo Papa, Pedreanes) e a Velha
representam no seu conjunto a Banca italiana, porque as duas entram juntas para
afirmarem o mesmo na aco dramtica, elas so como que apenas um dos componentes essenciais do enredo, um dos factores da aco dramtica da pea, e
embora seja Ceclia a falar por Pedreanes (a religio de So Pedro), ela representa
sobretudo a Banca de Florena (os Medici), impulsionada e orientada pela Velha,
Veneza e os seus banqueiros, que pretendem ver na religio crist da nova Baslica
de So Pedro, os indicadores para o seu destino.
41 Ainda se diz: Com o que esto a fazer-nos ainda vamos ter festa! Ou: vai haver festa!
Neste sentido a guerra uma festa, pois parece que para os prncipes da renascena tambm, e
assim, Gil Vicente a representa, tal como em Auto da Festa, em Pedreanes, etc..
42 A revolta est instalada e, quando a cidade assolada pelas tropas imperiais por causa
da aliana com os franceses ser declarada de novo a Repblica, banindo os Medici foi restabelecida em 16 de Maio de 1527 com uma declarada independncia, contra os franceses e contra
os imperiais.

Nomio Ramos

Gil Vicente
O Clrigo da Beira, 1526

Almeida Carlos de Habsburgo, o imperador


Duarte Fernando de Habsburgo, arquiduque de ustria
Constituem o mesmo par de personagens do Auto da Feira, onde so Vicente
e Mateus. Aqui em Clrigo da Beira, na feira do Pao, a sua actuao semelhante, eles rompem feira adentro para obter resultados.
Almeida o imperador, porque leva a vida no Pao onde se sente como numa
nau perdida / rota pelo espinhao. So os dois irmos, moos do Pao, quer dizer
do Poder imperial. Duarte confirma: Almeida e eu partiremos / como irmo com
irmo. Repartem o saque. E de Duarte j algum tinha dito a Almeida, bem do
vosso motejar, da primorosa educao nas letras e na linguagem (Tlio Ccero)
retrica (potica), enquanto que, a Duarte algum teria dito que o Almeida no era
mais que um ratinho, que vinha l do Pao (Flandres, Borgonha) mas que no estaria preparado para as tarefas que pretendiam que ele desempenhasse.
Duarte diz que Almeida, de l de cima da serra, j teria visto andar o gado
vagueando, mas no para o dirigir (guardar) seno para o ver apascentar Dando
a entender que outros dirigem o seu gado e que ele, mais parece um porqueiro43 e
irmo de guarda porcos. Almeida quem dirige, pois Duarte diz que o viu levar
j merenda vinha / e c pregais boquinha / como a dom priol daqui. Isto , que
o viu j a fazer recados, andando em segredos (por boca pequena aos ouvidos de
outros) como anda ao prior daqui, como anda com o Papa Clemente VII. E deste
mesmo modo, continua Duarte para Almeida, sabeis tudo narizinhos, sabeis com
proximidade estais mais prximo dos acontecimentos e quanto mais prximos,
onde fordes vizinhos, mais frio ser o ambiente entre os beligerantes. Gonalo observando a atitude alterada de Duarte, de mui fraca cortesia para com Almeida,
comenta serem eles mais propincos dos arados / que parentes dos Meneses.
O conflito histrico entre os irmos de um lado e a religio crist, Pedreanes
(a religio de So Pedro) vai ser figurado no incio do confronto entre Duarte e
Pedreanes. Duarte pretende passar por crente de f crist, que somos vossos em fim.
E Pedreanes responde: Se quereis levar na mo (755) / isso por que me buscastes /
pagai a este vilo / a lebre que lhe tomastes / e trs vintns por capo. // E um
tosto dos marmelos (760) / e pagai-lhe seus limes.
Pedreanes requer que Duarte (Fernando), que assume que os luteranos tambm
so cristos (somos vossos em fim), pague o que tem roubado Igreja, como Corpo
de Deus (povo) pretendendo falar em nome do povo da ustria e Alemanha a
lebre (liberdade) roubada (represso da revolta dos camponeses),44 os capes, mar43 Porqueiro, foi considerado, estabelecido, como o nvel mais baixo para um pastor. Ver
Gil Vicente, Auto da Visitao, Sobre as origens. 2010.
44 Gil Vicente, Tragdia de Liberata, Do Templo de Apolo Divisa de Coimbra.

39

40

Nomio Ramos

Gil Vicente
O Clrigo da Beira, 1526

melos e limes, roubados ao Povo (Gonalo), todavia, na verdade pouco importa


que Gonalo tenha sido roubado ou sofrido qualquer dano, porque logo a seguir,
como bom cristo, d a outra face, pois, diz Pedreanes: Gonalo sei tu lembrado
(770) / que disseste que por Deus / lhe havias por perdoado / pela alma de teus
herus / e no te devem cornado. Contudo, quanto ao que tm roubado os luteranos
Igreja de So Pedro, isso com Lutero: Vai pedir o chapeiro (775) / ao negro do
Maracote
Almeida (Carlos V) e Duarte (Fernando Habsburgo), so salvos do pagamento
ao Povo, por Pedreanes, pela religio de So Pedro, perdoados dos roubos e abusos
sobre Gonalo (Povo), porque este mesmo os havia consentido. Mas dos roubos de
Lutero no, ao excomungado a religio de Pedreanes no perdoa.

Negro Lutero (luteranos)


Sobre a figura do Negro, j linhas atrs tratmos do essencial.
Para o Clrigo da Beira (o Papa) ele um grande ladro, o seu maior ladro no
assalto s abadias e mosteiros da Igreja Romana na Alemanha! E tal como o Clrigo ou os rasces do Pao, tambm o Negro engana Gonalo (o Povo) acabando
por lhe roubar tudo o que lhe ainda resta.
O carcter desta personagem, como de todas, resultado da sua interveno
na aco dramtica da pea, e s o seu estudo prtico (encenado) e experimental
permitir uma melhor definio da figura.45 O Negro na pea um clrigo, um
homem religioso, e esse carcter deve ser includo na caricatura. Ele est sob cativeiro do Maracote, do mesmo modo que Lutero est cativo do duque da Saxnia
gozando de plena liberdade porque a situao de cativeiro do monge alemo foi
apenas para o proteger da priso, ficando afinal sob a proteco do duque. Assim
est figurado tambm na pea, pois, embora o Negro tenha sido pago (deit a mi
fero na p, preso) por Francisco Tibau (duque da Saxnia), ele pertence ao Maracote (Imperador), apelidando o Negro de traio a atitude de Tibau, no em relao
a si prprio, mas na relao de Tibau ao Maracote: do duque Frederico o Sbio em
relao ao Imperador, logo que foi tornado pblico o dito de Worms.
Acresce ainda que, no ano anterior Lutero havia publicado a brochura Sobre o
servo arbtrio (1525)46 em polmica contra a de Erasmo Sobre o livre arbtrio (1524),
45 Se neste instante fazemos esta afirmao porque h estudos muito elaborados da linguagem dos negros no teatro da renascena, em especial do teatro de Gil Vicente, e queremos
deixar expresso o nosso agradecimento a tais trabalhos, uma vez que nos permitiram uma leitura
mais rpida e eficiente dos textos. Contudo, como no caso das outras figuras, uma coisa o texto,
outra a forma de o dizer, a quantificao e distribuio do tempo da pronncia, etc.. Sem nos
referirmos ao que comum com os restantes textos das personagens.
46 Ser s em 1527 que Gil Vicente no Auto Pastoril da Serra da Estrela, ir figurar a
doutrina do servo arbtrio de Lutero, na personagem do Ermito. Em Pedreanes, o autor embora
pudesse ter conhecimento da publicao de Lutero, talvez soubesse do ttulo da brochura, pelo
discurso do Negro na aco da pea, no teria ainda tido acesso leitura do livro.

Nomio Ramos

Gil Vicente
O Clrigo da Beira, 1526

e Gil Vicente poder estar tambm a sublinhar a situao de servido do Negro em


relao ao seu Senhor, mas aqui tomada apenas no sentido do pregador religioso e
poltico, a cada regio a religio do seu senhor.
Na aco da pea, o roubo de toda a roupagem de Gonalo, pelote, bolsa, cinto
e chapeiro, etc., que o deixa quase nu, assim como as rezas, para alm de alguns
elementos expressos para a sua caracterizao, constitui apenas parte da interveno do Negro na construo do drama. Pois h tambm a sua procura pelo mulato
que nos informa da presena dos mercenrios suos no lugar, no espao e tempo
histrico em que se desenvolve a aco dramtica. H ainda todo o resto, da sua
interveno que alm de constituir uma explorao do carcter da figura criada
para divertimento da Corte, com grandes momentos de humor, se apresenta com
uma crtica afiada aos costumes e ao dinheiro dispendido por Portugal com o dote
do recente casamento da princesa Isabel com o imperador Carlos V, assim evidenciando como o Povo portugus tambm est a ser espoliado (ficando nu) para pagar
a ambio de um Ceptro Omnipotente onde no toma parte, bem como, mostrando
os portugueses responsveis por essa situao.
Devemos sublinhar a crtica que Gil Vicente faz ao carcter religioso do Negro
nas oraes atabalhoadas e no modo como ele observa o Povo (Gonalo) e depois
meticulosamente o rouba, recordando as atitudes de Lutero contra as revoltas populares e camponesas da Alemanha, nos anos de 1524 e 1525 que precederam esta
pea, e a outra pea que o autor tem elaborada e concluda para representar em
Coimbra, a Tragdia de Liberata, onde a liberdade humana se transforma em lebre
e desaparece, perdida para todos.
Fernando lvares em 1526 escrivo da fazenda de el-rei Joo III e seu Tesoureiro Mor. Foi ele quem tratou do pagamento do dote de Isabel de Portugal pelo
seu casamento com o imperador Carlos V.

Figurantes obrigatrios
Gonalo enquanto procura a sua lebre, pergunta por ela a alguns figurantes,
em primeiro mulher do amarelo, uma referncia a Margarida de Habsburgo,
tia de Carlos V, governadora dos pases baixos por delegao. A referncia do amarelo vai aparecer noutras peas, referindo-se sempre s armas da Flandres: leo
rompante em fundo amarelo. A tia Margarida Habsburgo a cigana mais importante em Ciganas e em Festa. Ela est presente nas decises que deram origem
guerra e estar presente nas decises para o acordo de paz em Cambrai em 1529
a paz das damas uma das mulheres mais activas no seu tempo como figura
poltica. Certamente que durante a preparao e o incio da guerra em 1526, como
tambm durante o seu desenrolar, assistir com avaliaes e conselhos aos aliados

41

42

Nomio Ramos

Gil Vicente
O Clrigo da Beira, 1526

sobre o que vai sucedendo na Europa. Nesta altura apenas assiste aos acontecimentos e, na pea, como figurante.
Quem tambm assiste ao que vai sucedendo em Itlia, aquele que se segue
na pea, o do saco de palha que, como sabemos do ano anterior, de Almocreves
(1525), ter ficado com o epteto na Corte durante algum tempo, o primeiro Fidalgo que diz, palha do meu palheiro / que tenho um mundo de palha / palha
ainda de ora a um ano (704), Henrique VIII de Inglaterra, por agora ainda figurante pois, apesar de ser um dos seis signatrios da Liga de Cognac, no tem tido at
data de agora, em 1526, uma interveno activa na guerra de Itlia.
Um outro figurante o sapateiro a quem Gonalo se dirige a seguir, trata-se
de um dos banqueiros, um dos Fugger. O Papa Clemente VII substitui os banqueiros da Igreja por italianos e franceses, antes destes, desde Jlio II, eram os Fugger
que vendiam as Indulgncias, cunhavam e governavam a moeda papal. Agora os
Fugger assistem como figurantes ao desenrolar dos acontecimentos e esperam por
uma vitria dos Habsburgo para voltarem a dominar as finanas do Estado Pontifcio
e da Igreja e, por estes, da restante Europa.
Antnio lvares, capelo de el-rei com prebendas da Beira, figura o Cardeal
Francesco della Rovera, condutor do exrcito aliado do Papa Clemente VII, pois
o Clrigo considera que, com razo, Deus lhe deve dar muita prebenda: Mas Deos
d muita prebenda / Antone Alvarez Que rezo! Ele pode estar presente como
figurante passivo, para que no conjunto dos elementos que servem ao fundo significativo da pea haja sempre a presena de dois Cardeais, um a favor do Papa
Clemente e outro contra.
Marcos Esteves,47 esmoler, capelo do pao de Joo III de Portugal, a que j
nos referimos h de ser um figurante activo, na aco dramtica, pois que como
dissemos, ele figura o Cardeal Pompeu Colonna que, com as suas tropas, acossa
as foras do Papa e aproxima-se de Roma, obrigando o Papa a refugiar-se no castelo de Santo ngelo em Setembro de 1526. Entretanto, depois de expulsar os
franceses de Milo, parte do exrcito imperial, tendo frente Hugo de Moncada,
desloca-se em direco a Roma, onde chegar a um acordo com o Papa, no
contemplado nesta pea um acordo que, como o refgio do Papa no castelo, ain47 Marcos Esteves, pode figurar o avano do exrcito imperial de Charles de Lannoy na
Lombardia, chefiado por Hugo de Moncada. Este tinha sido libertado pela Frana aps acordo
pelo Tratado de Madrid de 1526. Logo que libertado, assume o comando de parte das tropas
imperiais no norte de Itlia e conquista Milo expulsando os franceses, depois dirige-se para
Roma ao encontro de Pompeu Colonna que acossava as foras do Papa Clemente VII. A nossa
opo dizendo que Marcos Esteves figura o Cardeal Colonna em vez de Hugo de Moncada, reside
apenas no facto de Marcos Esteves ser capelo, um religioso como o Cardeal Colonna, porque na
verdade podia ser Hugo de Moncada que acaba de conquistar Milo e a Lombardia, e o Clrigo
diz para o filho Francisco fugir de Marcos Esteves da Corte: Ei-lo, vai pela portela, / sem cadela
e sem co. (225). Depois disto, Francisco desaparece de cena sem mais voltar, sem os ces, quer
dizer sem os milaneses, sem Milo.

Nomio Ramos

Gil Vicente
O Clrigo da Beira, 1526

da no constam da aco dramtica, por no haver disso notcia em Portugal data


da pea, pois ela estar a ser representada em Alcochete, no fim do Vero ou j no
Outono, como o texto da pea sugere, prximo do Natal, mas ainda com tempo para
um bom banho no ribeiro, talvez no Vero de So Martinho, mas teve de ser escrita algum tempo antes. O esmoler, o capelo Marcos Esteves, mais activo na pea,
aproxima-se da boca de cena para fazer fugir Francisco com o furo e os ces, que
saem de cena, e afastar o Clrigo da aco.
Fernando lvares a quem o Negro se refere, para dizer que ele bem podia
pagar o seu casamento, era escrivo da fazenda de el-rei Joo III e seu Tesoureiro
Mor, pode estar (ou no) presente, mas mais afastado do momento central da cena.

Outras referncias ou figurantes


A referncia mais importante a mulher do Clrigo, Me de Francisco, o rei
de Frana, nao onde os reis foram galardoados por um Papa, com o ttulo de Rei
Cristianssimo, e a ela j nos referimos como a Igreja de Roma.
Como antes referimos, a situao de guerra representada por diversos modos,
j falmos da festa, como querendo significar a guerra e, ao longo da pea, esta
festa por diversas vezes repetida. Logo no prlogo pai e filho se referem a isso, a
missa da festa, o acordo para a guerra ao imperador, a Liga de Cognac, contrapondo gente cabreira (Ordem do Toso de Ouro48 de Carlos V) que em tudo quer
atentar. A contratao dos suos, os mulatos e mulatinhas. A referncia aos seis:
Donec ponam tem seis / e mais uma mulatinha, sero os seis Estados49 que criaram
a Liga de Cognac. Depois a necessidade de informao sempre actualizada, com
as referncias aos correios e a Lus Homem (Correio Mor de Portugal), a Antnio
Alvares, capelo do rei, prebendado da Beira, com certeza figurando o comandante militar a favor de Clemente VII, o Cardeal Francesco della Rovera. As referncias
ao dinheiro e s enormes despesas para a guerra e, se as matinas so as do costume
ou se tm outra lei de fazenda, novas cobranas de impostos a todo o homem que
tem / vintns tostes e ceitis. Etc..50
Como Pedreanes adivinha: Dois mancebos te enganaram / e os limes que te
levaram / venderam por seis reais. Enquanto que os capes esto j a ser cozinha48 Certamente que alguns dos cavaleiros da Ordem do Toso de Ouro, cujo smbolo um
carneiro, faziam tambm parte da Liga Clementina.
49 Os seis Estados criadores da Liga Clementina: Papal, Frana, Veneza, Florena, Milans
e Inglaterra O Genovs foi conduzido pela Frana. Figurado no furo que ficou esquecido.
50 Tornam-se hoje muito difceis de identificar todas as referncias figuradas que, na poca
em que foram feitas, seriam de leitura rpida na Corte portuguesa, dadas as informaes existentes sobre o que se estava a passar em Itlia e o conhecimento sobre as pessoas mais influentes
da Cria Romana e das Cortes europeias.

43

44

Nomio Ramos

Gil Vicente
O Clrigo da Beira, 1526

dos, assim com todo o proveito. E a lebre encoberta com um sombreiro, pois ao
Povo necessrio esconderlhe a verdade e retirar-lhe a liberdade, para o espremer
dos seus haveres e, depois, envi-lo guerra para que morra boa parte dele. Em
casa de um alfaiate, queremos acreditar que se trata de uma referncia ao alfaiate
Ferno Vasques51 pela leitura da Crnica de Dom Fernando de Ferno Lopes.
Pedreanes vaticina ainda o casamento de Gonalo (Povo) com um traste (guerra) que trs a marca da morte numa das tetas, uma meia-lua com trs pelos. Vaticina ainda que a Velha (Veneza) se h de casar (uma aliana) da a um ano e um
ms tempo que prev para um acordo entre os banqueiros e, em consequncia,
para a durao da guerra com um criado (Alemanha) do marqus (Imperador).
No tempo que a guerra havia de durar Gil Vicente no acertou, que durou
quase o triplo do tempo avaliado, mas quanto ao futuro cnjuge da Velha no se
enganou, apesar do contratempo, por um compromisso de casamento no Auto da
Festa, a Velha fica prometida em Triunfo do Inverno, e casa-se logo de seguida.
Pelo contratempo do Auto da Festa, Gil Vicente brinca com o seu erro de avaliao
do prazo de casamento da Velha, dizendo que para o cumprir, porque Pedreanes
havia prometido que ela se havia de casar no prazo de um ano e um ms rogou
muitas vezes casar com a Velha, mas ela o achou logo mui barrigudo / e mais passa dos sessenta em Festa (1528), e, depois de enganada pelo Rasco ficou arranjada com o Vilo, que no era ainda o criado do marqus, pois s casaria com este
em 1529, (em Triunfo do Inverno, Maio de 1529) com (Fernando Habsburgo) dixeu:
Fernando amigo / se havs de casar comigo / agora o tempo disso / que vai abaixando o trigo..., (495) prximo do meu Ferno sapateiro (prximo dos Fugger)
depois de passar os Alpes, Jesu que neve e que vento / j eu vou tarameleando,
ou seja, aps a assinatura do acordo de paz das damas em Cambrai, em 3 de Agosto de 1529.

Gente da Corte portuguesa citada

Recorremos a Braamcamp Freire, pois, devemos incluir aqui o que se sabe de


facto sobre as pessoas citadas na pea. Frei Mendo (41) deve referir-se a Gonalo
Mendes, cnego de Coimbra que legitimou vrios filhos, e os do beneficiado, deve
51 Em 1371-72, o alfaiate Ferno Vasques chefiou uma revolta popular, composta sobretudo
por mesteres de Lisboa, contra o casamento do rei D. Fernando com D. Leonor Teles, tomando
a palavra para dizer frente ao rei que eles tinham vindo ali porquanto lhes era dito que el-rei
seu senhor tomava por mulher Leonor Teles, mulher de Joo Loureno da Cunha, seu vassalo.
E porquanto isto no era de sua honra, mas antes causava grande desgosto a Deus e a seus
fidalgos e a todo o povo, e assim, que no o podiam consentir. O rei jurou que ela no era sua
mulher e nunca o seria, mas fugiu para o Porto onde casou com ela. Houve revolta em Lisboa
chefiada por Ferno Vasques, que mais tarde foi preso e enforcado. Ferno Lopes, Crnica de
Dom Fernando.

Nomio Ramos

Gil Vicente
O Clrigo da Beira, 1526

referir-se aos filhos do clrigo Gonalo Mendes de S, o poeta Francisco S de


Miranda e seu irmo Mem de S, segundo o autor citado. Sobre S de Miranda ser
tambm a referncia aos Meneses (323), famlias antigas de Portugal, tambm elogiadas em Divisa de Coimbra, como aqui apresentadas como a fina flor da nobreza portuguesa: E de Colimena vem os Meneses () e em tudo se mostram frol de
portugueses.
Capeles de el-rei (73), so citados dois, Antnio lvares e Marcos Esteves.
Antnio lvares (78), Capelo de el-rei, prebendado da Beira.
Marcos Esteves (213, 577), Capelo de el-rei, Esmoler. Provedor Mor dos Hospitais, Capelas, etc., de Lisboa. Tambm citado em Templo de Apolo (1526).
Nuno Ribeiro (114, 556), cavaleiro da casa real, pagador das moradias do reino.
Acusado de corrupo, ter largado este cargo na segunda metade de 1526. Tambm
citado em Almocreves (1525).
Lus Homem (169), Correio Mor do reino. O primeiro a ser nomeado para o
cargo criado em Agosto de 1525, depois de o estar a exercer durante anos.
Conde do Redondo (276, 846), Joo Coutinho, Capito de Arzila, todavia antes
de ser nomeado neste cargo, j o desempenhava em nome de seu pai Vasco Coutinho (primeiro conde do Redondo), sendo nomeado Capito de Arzila em Setembro
de 1523, quando sucedeu a seu pai como titular de Conde do Redondo. Ser citado
tambm em Nau de Amores (1527).
Mendes (278), Lus Mendes citado em Fsicos (?). De identificao correcta
difcil. Contudo os versos: mas, da sua graa Mendes, / vos acho eu todo mondo
(279), sugerem pretender fazer uma avaliao do parecer visual, ou aspecto fsico,
do interlocutor (Duarte), antes acusado de furtar tudo quanto tem ao Conde do
Redondo. Lus Mendes era um dos fsicos (mdicos) da Corte.
Maracote (444, 450, 776), Rui Gonalves Maracote, Corregedor do Crime Lisboa
e, conservador do Estudo de Lisboa, sucedendo a seu pai Gonalo Martins Maracote. Larga o cargo de Corregedor em 23 de Julho de 1529.
Tibau (445), Francisco Tibaut, Corregedor do Crime em exerccio e, tambm
conservador do Estudo de Lisboa, por oferta dos cargos em casamento com Leonor
Gonalves Maracote. Nomeado oficialmente em 12 de Setembro, antecedendo a
nomeao de lvaro Estevenz em 26 de Setembro de 1529.
Fernando lvaro (553, 561), escrivo da cmara de Manuel I e tesoureiro da
rainha. Em 1526 escrivo da fazenda de el-rei Joo III e seu Tesoureiro Mor. Foi
a Sevilha com Isabel de Portugal, recebendo de Carlos V a quitao pelo dote do
casamento imperial. Sublinhe-se que ainda antes de Outubro de 152952 j havia
52 Nesta pea, em Pedreanes, o seu nome ainda Fernando, mas j surge mencionado como
Ferno de lvares, num diploma de el-rei Joo III, sobre a criao (novamente feita) do ofcio de
escrivo dos seguros, datado de 15 de Outubro de 1529. Contribuindo para sublinhar a data da
pea em 1526. Ver na obra citada de Braamcamp Freire, as anotaes p.274-275.

45

46

Nomio Ramos

Gil Vicente
O Clrigo da Beira, 1526

mudado o seu nome para Ferno de lvares de Andrade. Tambm citado nas
Trovas a Dom Joo III e em Romagem dos Agravados.
Jo Joo, (569, 590), Dom Joo, el-rei Joo III de Portugal
Francisco (586), paia (?) ou palha (?). Francisco de Portugal (?), Conde do Vimioso, vedor da Fazenda. Ou, talvez, Francisco Carneiro (?), que como seu pai
Antnio Carneiro, era Secretrio de el-rei Joo III, tambm citado em Templo de
Apolo. Preferimos dizer no identificado, mas, com a certeza que no se refere a
Francisco Lobo (baro do Alvito) nem a Francisco Coutinho (conde de Marialva).
Marqus (708), o nico ttulo de marqus em Portugal era de Pedro de Meneses,
ento o terceiro Marqus de Vila Real e, pouco antes, como Conde de Alcoutim foi
tambm citado em Oraes pela morte de Dom Manuel e na Aclamao de el-rei
Dom Joo III. O Marqus havia acompanhado a princesa Isabel a Castela, ao encontro de casamento com Carlos V. Foi uma figura muito importante no processo
de quitao do dote de Isabel de Portugal junto do imperador. No decurso do trajecto escreveu vrias cartas ao rei e ao secretrio Antnio Carneiro e, j em Sevilha,
tratou de vrios assuntos com o imperador acompanhado por Fernando lvares, o
Tesoureiro Mor. E, pelo que diz numa das cartas no derradeiro dia da minha
estada em Sevilha pela sua data, ter de l regressado em Abril desse ano. Tambm est citado em Frgua do Amor.
Conde de Penela (802), Joo de Vasconcelos e de Meneses (segundo conde de
Penela), senhor de Mafra, vedor da fazenda. Gil Vicente inclui-o nas Oraes pela
morte de Dom Manuel e na Aclamao de el-rei Dom Joo III. Tambm citado em
Rubena e em Romagem dos Agravados. A sua estrela a sua mulher, D. Maria de
Atade, com quem estava casado h quase quarenta anos.
Embaixador do imperador (805), Carlos Popet, senhor de La Chaulx. Foi o
primeiro embaixador do imperador em Portugal. Foi nomeado com Juan de Zuiga
como procuradores para o casamento de Carlos com Isabel de Portugal. Foi Carlos
Popeto que nas cerimnias do casamento, em Portugal, representou o imperador.53
Conde de Marialva (821), Francisco Coutinho (quarto conde de Marialva), Gil
Vicente inclui-o nas Oraes pela morte de Dom Manuel e na Aclamao de el-rei
Dom Joo III. Tambm citado em Frgua do Amor.
Vedor (831), Rui Lopes, por alcunha o Pato, vedor (veador) da casa de el-rei
Joo III. Tambm citado em Templo de Apolo e em Romagem dos Agravados.
Vasco de Fis (Foes) (842), Alferes mor da Ordem de Cristo, cevadeiro mor e
mariscal de el-rei Joo III, poeta do Cancioneiro Geral de Garcia de Resende. Pelo
que diz Pedreanes: Quando foi a do Selado / era ele mancebo j, / mas no era to
barbado (845), neste caso, como no caso que referimos sobre o embaixador do imperador, ser ele castelhano, no o podemos entender letra, pois a batalha do Sa53 Neste caso no seguimos as interpretaes dadas pelo trabalho de Braamcamp Freire
que foram aceites e seguidas por Jos Cames.

Nomio Ramos

Gil Vicente
O Clrigo da Beira, 1526

lado54 foi travada em 1340, quando Vasco de Fis nem seria nascido. Tambm citado em Ins Pereira e em Frgua do Amor.
Afonso de Albuquerque (856) filho, de nome Brs, legitimado com o nome
de seu pai, de quem recebe as heranas por intermdio de el-rei Manuel I. Havia
acompanhado Isabel a Castela e regressado ainda em Maro desse ano. Mandou
construir a Casa dos Bicos em Lisboa e reformulou a Quinta da Bacalhoa em Azeito. Um homem rico que emprestava dinheiro a el-rei Joo III.
Jorge de Melo (866), Monteiro Mor do reino. Tinha sido pajem de Manuel I e
Monteiro Mor do prncipe seu filho e depois do reino. Foi nomeado para o Conselho Real por carta de 22 de Maio de 1525.
Gaspar Gonalves (886), feito cavaleiro da Ordem de Cristo em 1525, com a
oferta de uma boa renda. Tinha sido porteiro da cmara de el-rei Manuel I.
Podemos agrupar alguns dos senhores citados de acordo com o seu significado
na pea, assim os dois capeles de el-rei (da Beira e da Corte), esto presentes para
figurar os dois Cardeais importantes na guerra em curso em Itlia. Antnio lvares, para quem o Clrigo (o Papa) pede a Deus muita prebenda, figura o Cardeal
Francesco della Rovera (sobrinho do Papa Jlio II) que, partidrio da Liga de
Clemente VII, enquanto que Marcos Esteves, figurando o Cardeal Pompeu Colonna partidrio do imperador Carlos V.55 Neste grupo devemos incluir tambm Lus
Homem (dirigindo) o andar num vai e vem, entre um lado e o outro, simbolizando
(algum que desconhecemos) nas trocas de mensagens, informaes e comunicao
constante entre as foras, sua localizao, etc., (indispensveis em situao de
guerra), no caso entre os aliados na Liga Clementina.
Outro grupo constitudo pelo Maracote e pelo Tibau, relacionados com a
personagem do Negro, que na pea pretendem dar uma expresso simblica situao real entre o imperador e o duque da Saxnia, relativamente a Lutero. Sobre
isto j nos pronuncimos antes.
O grupo de referncias a Nuno Ribeiro, e corrupo que o envolve, serve para
introduzir na pea algum significado ao emaranhado de referncias aos amores
entre Portugal e Castela, ao casamento imperial e ao dinheiro envolvido no dote de
Isabel de Portugal. Tambm o Negro quer que lhe paguem o casamento.
Os amores por Castela e o casamento imperial, so introduzidos com o Conde
de Penela, Joo de Vasconcelos e de Meneses, o embaixador do imperador, Carlos
Popeto, mas j antes Pedreanes tinha chamado a ateno para o vaticnio de um
54 A batalha do Salado foi travada em 1340, por Portugal e Castela contra os Mouros.
55 J nos referimos a esta situao em 2008, no livro Auto da Alma, Erasmo, o Enquiridion
e o Papa Jlio II, quando nos referimos a outros autos, nomeadamente ao Dilogo de uns Judeus
sobre a Ressurreio. E esta informao sobre a figurao das personagens da pea mantemos
na Internet desde essa data, no stio: http://www.gilvicente.eu

47

48

Nomio Ramos

Gil Vicente
O Clrigo da Beira, 1526

casamento, o da Velha (Veneza) com um criado do marqus (708),56 Pedro de Meneses, Marqus de Vila Real, pela Frgua do Amor. Segue-se o Conde de Marialva,
Francisco Coutinho, pela Frgua do Amor,57 o Vedor Rui Lopes pelo Templo de
Apolo58 e Vasco de Fis pela Frgua do Amor.
Em termos do mythos da pea e a realidade histrica de 1526, tanto este grupo
dos amores, como o grupo da fazenda e tesouraria que a seguir descrevemos, remetem para o envolvimento, supostamente tcito, do governo de Portugal com o
imperador, com o sentido de uma aliana, bem paga pelos portugueses, para suportar as ambies que Carlos V tem para dominar a Igreja e, com ela, dominar
toda a Europa, agora suportando a guerra que est latente no mago da pea.
J referimos Nuno Ribeiro, cavaleiro da casa real, pagador das moradias do
reino, claramente acusado de corrupo, que foi nomeado para outro cargo bem
longe da Corte, mas sempre sob a proteco de el-rei. Alm deste, estaro envolvidos na promoo da despesa do reino com o dote de Isabel, todos aqueles que
compem o grupo da fazenda e tesouraria, que conta com a maioria dos citados:
Fernando de lvares, tesoureiro mor e escrivo da fazenda (chegou de Sevilha59);
Marcos Esteves, Esmoler; Conde de Penela, vedor da fazenda; Rui Lopes vedor da
casa de el-rei; Afonso de Albuquerque filho, concedeu emprstimo a el-rei em 1524
(chegou de Sevilha); Jorge de Melo, Monteiro Mor do reino (tambm citado em
virtude da caa aos coelhos), nomeado para o Conselho em 1525.
Por fim, porque a pea trata da guerra, o grupo dos guerreiros: Conde de Marialva, Francisco Coutinho, com todas suas feridas; Vasco de Fis, Alferes mor da
Ordem de Cristo, quando foi a do Selado / ele era j mancebo; e Gaspar Gonalves
feito cavaleiro da Ordem de Cristo em 1525.
Fora destes conjuntos de gente envolvida nos amores (a Castela e ao Imprio),
nos casamentos e seus dotes, bem como nestas guerras europeias, surgem as excepes, entre outras, a do Conde do Redondo, Joo Coutinho, capito de Arzila,
em guerras desde o tempo de seu pai. Porque pergunta de Almeida: O senhor
Conde, meu senhor, / do Redondo, em que estrela / ou que planeta aquela / que
o fez to sabedor / para que adoremos nela? (850); Pedreanes responde: Esse conde
56 A referncia ao marqus no apenas figurativa, pois criado do marqus, refere-se a
uma educao comum, da criao de, ou de muita proximidade. O Marqus de Vila Real, Pedro
de Meneses ser da mesma idade, ou poder ter tido uma criao e educao muito prxima de
Fernando de Habsburgo em Espanha.
57 A pea Frgua do Amor celebra o casamento (1525) de el-rei Joo III com Catarina de
Habsburgo, irm do imperador, pela data do contrato de casamento realizado em Tordesilhas em
Agosto de 1524.
58 A pea Templo de Apolo (1525,1526) refere-se ao casamento de Isabel de Portugal com o
imperador Carlos V, para celebrar as festas de partida em Janeiro de 1526, de Isabel para Sevilha.
59 Cerimnias solenes do casamento do imperador Carlos V e Isabel de Portugal, em 11 de
Maro de 1526 em Sevilha. E quitao do dote de Isabel, sobre o contrato de casamento.

Nomio Ramos

Gil Vicente
O Clrigo da Beira, 1526

e outros assim, / por agora ho de ficar, / de outrem podeis perguntar Creio que
se trata de assinalar, nestas circunstncias, algum que, como outros, no teria dado
o seu acordo poltica que estava em execuo, e a confirmao disso por Gil
Vicente surge em Nau de Amores.60 J antes o autor da pea, atravs de Almeida,
havia alertado dirigindo-se a Duarte (Fernando Habsburgo, criado e educado em
Espanha): Viva o Conde do Redondo / que lhe furtais quanto tendes
possvel que os senhores de Portugal, agora envolvidos nos amores e nos
dotes, sejam aqui citados para completar a lista daqueles que j foram citados no
incio do ano de 1526 em Templo de Apolo,61 e antes em Frgua do Amor. Ou que
agora, em Pedreanes o autor se refira sobretudo queles que, em termos polticos,
mais apoiam o imperador na guerra que se prepara, ou os mais responsveis pelo
casamento e pelo dote de Isabel de Portugal.
Aps esta anlise descritiva e, atendendo ao que j lemos e descrevemos da
pea O Templo de Apolo,62 conjugando com as concluses da anlise do Velho da
Horta63 onde todos os citados esto envolvidos com o tema (as Arte plsticas e a
poesia) da pea, o mecenato, a prpria produo potica e at com o seu mythos e
enredo (Mancias e os desafios do amor corts, sobre teno, e o Cancionero General de Hernando del Castillo), devemos concluir que aqueles que so citados por
Gil Vicente, em cada pea, tm ou tiveram algo directamente a ver com a aco
dramtica, e portanto, com o mythos: tm ou tiveram alguma interveno, ou nas
causas ou nas consequncias, da situao social e poltica do momento histrico
figurado na pea em que so apresentados em referncias vrias.
Ento no ser por mera cortesia, e nunca por acaso, que Gil Vicente se refere
nas suas peas a pessoas do mundo real, a gente da Corte, do Clero ou da governa60 Em Nau de Amores, no dilogo das personagens de dois fidalgos, refere o segundo: O
Conde do Redondo assim / se no fora to casado / fora o mais santo alfaqui / no templo de amor
sagrado / que em Portugal nunca vi. Trata-se de um dos grandes elogios feitos por Gil Vicente
a algum nas suas obras, nas palavras de um outro grande lutador pela liberdade de pensamento
em Portugal, figurado na personagem do fidalgo. Nau de Amores uma pea onde o autor figura
a luta pela liberdade de expresso do pensamento, embarcando os mais destacados lutadores na
Nau construda para o efeito, para ir em busca da Lcida Fama, tendo por seu capito Cupido
(Desiderius Erasmo de Roterdo). Em Nau de Amores, Gil Vicente est afirmando que o Conde
do Redondo ser um mestre (porque capito de Arzila, um alfaqui) na luta pelo direito do homem
liberdade de expresso, um santo jurista desse amor sagrado. Mas que, na prtica, a sua luta
no est to activa, porque ele est muito bem casado (talvez, envolvido com o Poder).
61 Segundo Braamcamp Freire, em Templo de Apolo so referidos para darem bom despacho s ambies do imperador: Diogo Lopes de Sequeira, do Conselho e Almotac Mor;
doutor Braz Neto, desembargador do Pao e peties, em Maro de 1526 passar a servir como
Chanceler Mor; data da pea o Chanceler Mor era o doutor Joo de Faria; o Vedor (Veador) era
Rui Lopes (o Pato); Dom Joo Pereira, escrivo da puridade e Chanceler do infante Dom Lus;
o Amo era Bartolomeu de Paiva; o Secretrio era Antnio Carneiro, o homem forte do governo
de Portugal; o Esmoler era Marcos Esteves, capelo del rei; e Lus Teixeira, desde 12 Abril de
1525 desembargador do Pao e peties. Gil Vicente trovador, Mestre da Balana, (p.203-212).
62 Ver: Gil Vicente, Tragdia de Liberata, Do Templo de Apolo Divisa de Coimbra, 2012.
63 Ver: Gil Vicente, o Velho da Horta, De Sibila Cassandra Tragdia da Sepultura.

49

50

Gil Vicente
O Clrigo da Beira, 1526

Nomio Ramos

o do pas e, nesta pea, o Negro expe para si a questo do pagamento do seu


casamento que, afinal, constitui uma referncia simblica ao casamento de Carlos
V e Isabel. De modo mais subtil, tambm uma crtica em relao religio, pois
pela convenincia em obter o apoio dos prncipes luteranos na guerra contra o Papa,
o imperador Carlos requer da dieta Alem de Spira a suspenso do dito de Worms,
anulando o mandado de captura a Lutero, de perseguio aos luteranos e sua
doutrina. Aqui nesta pea, tambm o Gonalo de Portugal est contribuindo para
a guerra que se prepara, para o pagamento dos lansquenetes, etc., depois de ter
financiado as ambies do imperador por um Ceptro Omnipotente alcanado por
um Poderoso Vencimento para o domnio de um Mundo mais alargado Plus Ultra neste seu Tempo Glorioso.
(Negro) Fernandlvaro macontenta

Ele nunca rize no,


logo chama c crivo:
crivaninhai esormenta.

Toma rinheiro, vs ambora.


Voso home de be que busacai?
Mi da cureiro agarb sai.
Boso que buscai corte agora?
Buscai a rei jo Joo
pag minha casaramento.
D c moso, trae esormento,
crivaninhai boso crivo.
Home tomai: um, dos, quatro, sete,
vs ambora, turo, turo,
sua rinheiro sa seguro,
mioro que ele promete.

565

570

575

Concluindo: nestes versos, o que est a ser referido o dote desmesurado de


Isabel de Portugal, oferecido para Carlos V sustentar as suas ambies na Europa
e, agora em 1526, h toda a urgncia na utilizao desse dinheiro para suportar a
( festa) guerra em Itlia, onde os mercenrios esto com os salrios em atraso
A pea Pedreanes trata sobretudo da guerra em gestao e dos seus suportes
financeiros, e Portugal afinal est a pagar a guerra. Gil Vicente est a escrever a
sua anlise da situao social e poltica da Europa e, neste caso, com as citaes da
gente da Corte portuguesa e pelo seu enredo na aco dramtica da pea, a inter-

Gil Vicente
O Clrigo da Beira, 1526

Nomio Ramos

veno histrica do governo de Portugal, mais voluntrio do que manietado, no


financiamento das ambies de Carlos V.

Outros primores da farsa

Uma figura importante prima pela ausncia na aco dramtica da pea, mas
no deixa de estar na presente, por ser referida em Brezeanos. A sua ausncia da
aco justifica-se plenamente, porque a pea trata da guerra, da situao de preparao e espera que antecedem as batalhas, e Breza sempre pela paz, contra todas
as guerras, ele anda atravs do desejo e do amor: Desiderius Erasmus, ausente da
aco mas com uma forte presena ideolgica, que Gil Vicente aproveita para dar
uma lio a um futuro Gonalo, ao Povo do seu pas.
Duarte E Brezeanos guardador

das damas ques perro viejo?

Pedreanes Esse Brezeanos senhor

o seu signo do cranguejo


porque anda a travs do amor
e a travs do desejo.
E tomado da lua
muito seco dos espritos
porque h i signos malditos
que nam tem graa nenhuma.

900

905

Estes versos justificam algumas observaes: porqu guardador das damas?


Erasmo sempre esteve na proximidade da Corte da Flandres e acompanhou a formao de Carlos V, enquanto prncipe. Carlos foi criado na Blgica pela tia Margarida de Habsburgo quase desde que nasceu e, pelo menos desde que Francisco
de Angoulme e Carlos de Habsburgo, so reis um de Frana (1515) e o outro de
Espanha (1516) que a me de Francisco e a tia de Carlos, Lusa de Sabia e Margarida de Habsburgo, se renem na mesma Corte na Flandres onde convivem.
Erasmo de Roterdo tambm vive habitualmente na Flandres. As damas so, portanto, Lusa e Margarida, presentes em Ciganas de Gil Vicente, damas que, seno
fisicamente presentes, presentes em esprito no encontro de Madrid, quando do
Tratado de 14 de Janeiro de 1526, sero as damas da paz das damas em Cambrai
em 1529. Agora no fim do Vero de 1526 tm por guardador Erasmo porque as
apoia, pois como Erasmo, elas no querem a guerra. Elas vo insistir para que o
seu filho Francisco e seu sobrinho Carlos assinem a paz.

51

52

Nomio Ramos

Gil Vicente
O Clrigo da Beira, 1526

Quem responde pergunta de Duarte Pedreanes, no Gil Vicente, a resposta do autor da pea est apenas na aco dramtica e nos pormenores. Tal como
quando a personagem a F, Santo Agostinho, So Jos ou a Virgem Maria, etc.,
Gil Vicente nunca nos fala pela letra do texto das personagens, como aqui no fala
por Pedreanes, que nesta pea figura a religio de So Pedro, pelos banqueiros
Medici, pelo Papa e pela nova Baslica de So Pedro de Roma.
Pedreanes responde ser Brezeanos do signo do caranguejo por andar para trs
(referncia ao Enquiridion de Erasmo, pelo autor tratado em Auto da Alma) porque anda atravs do amor e do desejo, porque na sua ideologia expressa-se pelo
desejo de uma Igreja mais pura, retrocedendo, regressando s origens mais primitivas do cristianismo, a So Paulo e aos apstolos, imitao do amor de Cristo.64
Assim a primeira parte da resposta identifica e caracteriza a figura referida como
uma representao de Erasmo de Roterdo e, em parte, da sua ideologia, pelo contraste com Pedreanes e tudo o que Gil Vicente j realizou sobre o idelogo anteriormente em outras peas suas.65
Na segunda parte da resposta, Pedreanes alm de desqualificar a figura e
tomado da lua / muito seco dos espritos aparentemente faz-lhe um acrrimo
ataque: porque h a signos malditos / que no tm graa nenhuma. Se nos lembrarmos que Pedreanes fala pela religio da Baslica de So Pedro, compreende-se
o ataque a Erasmo, que escrevia contra a ostentao e riqueza da Igreja, contra as
imagens da Virgem e dos santos, contra as relquias e as formas exteriores de culto, e nisto, estava contra e atacava a Igreja de Roma. Assim, do ponto de vista de
Roma: era mui seco e estava tomado da lua. Os dois ltimos versos, porque h a
signos [sinais / ou signos do zodaco] malditos / que no tm graa nenhuma, so
um acrrimo ataque de Pedreanes ao erasmismo em voga, porque na ideologia de
Erasmo agora amplamente divulgada, h sinais controversos signos malditos,
signos do mal ou significados mal ditos que no tm graa nenhuma.
Como j referimos em outro lugar, quando a Igreja abandonou os banqueiros alemes,
a partir de 1524, Carlos V lanou uma campanha ideolgica contra o Papa Clemente VII
que se estendeu a toda a Europa, baseada precisamente nas doutrinas de Erasmo, mas
apenas com o objectivo preciso de justificar a guerra contra as decises da Igreja e do
Estado Pontifcio. Na aparncia, a Espanha e Carlos V, tinham optado pelas doutrinas de
Erasmo. Na realidade no! A opo pelas doutrinas de Erasmo despertam da sua necessidade poltica em atacar o Papa, mas tambm porque, para isso, precisava do apoio dos
luteranos, e estes tambm passavam por Erasmo. Este (re)lanamento das doutrinas de
Erasmo, ficou na histria da poca conhecido por erasmismo, hoje conhecido por
64 J nos referimos a este assunto em 2008, em: O Auto da Alma de Gil Vicente. Erasmo, o
Enquiridion e o Papa Jlio II.
65 Alm do livro citado na anotao anterior, ver tambm: Gil Vicente, O Velho da Horta.
De Sibila Cassandra Tragdia da Sepultura, publicado em 2010.

Nomio Ramos

Gil Vicente
O Clrigo da Beira, 1526

erasmismo espanhol, e h hoje estudiosos que afirmam que: o erasmismo espanhol. Na


realidade, este erasmismo foi uma grande campanha de luta (guerra) ideolgica, primorosamente preparada pelo governo de Carlos V, com a seleco das pessoas e a sua nomeao para cargos pilares do sistema, incluindo a hierarquia da Igreja espanhola e o
controlo da Inquisio, bem como o recrutamento dos letrados (intelectuais) os irmos
Juan e Alfonso de Valds, entre outros que haviam de lanar e defender a sua campanha.
Este erasmismo termina com a assinatura da paz das damas em Cambrai, mais abertamente no ano seguinte para no manchar a coroao do imperador pelo Papa Clemente
VII em 1530, todavia iniciaram-se desde logo as perseguies aos letrados autores da
campanha de luta ideolgica, aqueles que assumiram como sua aquela ideologia, e as
condenaes surgiram em poucos anos para todos aqueles que anteriormente haviam
sido nomeados e protegidos de Carlos V.

Um jogo de palavras muito comum na poca:


Luteranos ou Pedreanos so ambos Cristeanos, assim se designavam os cristos
e os adeptos de um ou outro ramo da religio (Igreja). Aquele (indivduo) que faz
parte dos Pedreanos um Pedreanes e assim acontece nesta pea. Portanto, quando Gil Vicente nomeia Brezeanos, passando por Erasmo atravs do desejo (desiderius,
cupido) e atravs do amor (ser amado, erasmus), est com certeza a referir-se ao
erasmismo, porque de outro modo teria referido Brezeanes, para significar algum
que fazia parte grupo dos Brezeanos. Porm, tratando-se de Erasmo, ento o seu
cognome ser Breza como Pedro em Pedreanos que nos parece ser um anagrama disfarado de Saber. Gil Vicente querer dizer que o Povo, s e atravs de um
grande desejo e amor pelo Saber poder alcanar a liberdade (lebre) roubada e
perdida E aquilo que os mais poderosos esto fazendo, usando as ideologias de
Erasmo, porque h a signos malditos, no tem graa nenhuma.
Parece-nos ser esta a concluso que Gil Vicente pretende dar a esta pea, uma
vez que estes versos que transcrevemos constituem o fecho da aco dramtica, o
final desta farsa, uma das mais perfeitas, certamente uma obra-prima do autor.
Desde finais de 1525 que Gil Vicente critica e alerta para o erasmismo em voga,
expressando a crtica publicamente em 20 de Janeiro de 1526, formulada muito
abertamente em Templo de Apolo, pelo absurdo das situaes envolvendo um confronto (quatro por quatro alegorias), de um lado o carcter do imperador, muito
claramente contra a doutrina de Erasmo e, do outro, o carcter da imperatriz Isabel,
virtuosamente perfilhando a doutrina de Erasmo, quando j era comum saber-se
que o imperador se afirmava em toda a Europa pelo erasmismo.
Agora em Pedreanes, no fim desse mesmo ano, a forma de criticar muito
mais subtil e escapa com certeza maioria das pessoas que frequentam a Corte.
Neste caso Gil Vicente pretende deixar uma mensagem a um futuro Povo que seja
mais sabedor, num ponto que ainda hoje no foi atingido.

53

54

Nomio Ramos

Gil Vicente
O Clrigo da Beira, 1526

Cronologia das peas mais prximas


Convm situar a farsa de Pedreanes no contexto da obra dramtica do autor
para melhor compreendermos o seu trabalho de criao artstica. Depois de Templo
de Apolo como j referimos, Gil Vicente escreve a Tragdia de Liberata para a
visita ou a entrada em Coimbra, que muito possivelmente no ter sido representada nesse ano. E, para a substituir, porque no era adequada referia a divisa de
Coimbra e a Corte haveria de ir a Coimbra noutra ocasio, houve que criar
pressa uma outra pea, que ser: Ciganas em Maio de 1526.
A farsa das Ciganas foi criada para retratar o ambiente e as decises constantes do Tratado de Madrid de 14 de Janeiro de 1526: a libertao do rei de Frana
Francisco I o Liberto, que no tem voz na matria o seu casamento com Leonor,
viva de Manuel I de Portugal (entre alguns outros casamentos preparados ou prometidos), a definio dos dotes, o estabelecer dos pagamentos pelos prejuzos da
guerra e de vassalagem, os acordos de distribuio e alianas de alguns dos Estados
europeus, a passagem de muitos deles para o domnio do imperador e, uma reflexo
como uma manifestao do erasmismo espanhol sobre o que devia ser feito
com o Estado Pontifcio (o burro) de Clemente VII e a Igreja (a burrinha). Quem
conhece o que se passou em Madrid em Janeiro de 1526, e assistiu a Ciganas, (ou
leu a pea) detecta quase imediatamente o retrato da situao.
Entre Ciganas e Pedreanes, embora admitindo que pudesse existir alguma
outra obra, no encontrmos outra pea do autor, apenas podemos dizer que Gil
Vicente poder (eventualmente, se no foi a Santa Clara66 de Coimbra em 1526)
estar a reter e a conservar a Tragdia de Liberata, escrita a partir do Natal de 1525
ou de Janeiro de 1526, para ser apresentada na sala onde morreu Ins de Castro.
Pedreanes, como dissemos antes, retrata a situao social e politica na Europa
decorrente da formao da Liga Clementina em 22 de Maio de 1526, em Cognac,
aps a libertao em Maro do rei de Frana e, com o apoio do Papa, a afirmao
deste, do no cumprimento das decises assinadas em Madrid, pois, por estar sob
priso, teria sido forado a aceitar todas as condies. A Liga claramente para
fazer a guerra a Carlos V e aos espanhis e, sabe-se que o imperador requereu
dieta alem a suspenso do dito de Worms que ditava a perseguio a Lutero e
aos luteranos para obter dos prncipes alemes o apoio para a guerra contra a Liga
Clementina. A dieta alem est convocada para Agosto em Spira onde sero aprovadas as pretenses de Carlos, dando licena para as tropas de (mercenrios) Frundsberg, os lansquenetes luteranos, avanarem para Itlia, onde devem chegar em
Janeiro de 1527. Isso mesmo consta da pea de Gil Vicente, que h de estar a ser
escrita no Vero e terminada antes do Inverno de 1526, portanto, encenada e repre66 No devemos esquecer que Santa Clara, onde ter sido representada a pea, no ficava
no interior da cidade de Coimbra, mas na margem do rio Mondego oposta cidade.

Gil Vicente
O Clrigo da Beira, 1526

Nomio Ramos

sentada no Outono em Alcochete, algum tempo antes do Natal, casars pelo Natal,
diz Pedreanes para Gonalo, prevendo o acender da guerra a festa para essa
altura. Todavia Gil Vicente previa para depois do Natal
Gonalo Mui mau nadar faz Vero

at meado o Janeiro,
mas agora o ribeiro
que corta homem como co.

615

O Vero deste verso (613) a Primavera, refere-se criao da Liga Clementina em 22 de Maio. Mas agora, ainda antes de Janeiro, a situao de Gonalo (Povo)
est de cortar: que corta homem como co Todavia, o mau nadar feito pelo Vero
h de chegar at meados de Janeiro.
Estes versos levam-nos a afirmar que Gil Vicente ao introduzir na pea o Negro, figurando Lutero, est, como em muitos outros casos,67 a prever o que se ir
passar, figurando um futuro provvel seguindo Aristteles na Potica, quando
este diz que a tarefa do poeta no consiste em descrever o que aconteceu, seno o
que poder ocorrer, tanto o que for possvel acontecer como o provvel ou necessrio que acontecesse ou que venha a acontecer. Em verdade, o dramaturgo conhecendo a situao trgica do Povo (Gonalo), conjuga as tcnicas da comdia e da
tragdia ao que possvel suceder ambas descritas por Aristteles quando este
compara o trabalho do historiador com o do artista (dramaturgo):
A distino entre o historiador e o poeta no consiste em que um escreve em prosa e
o outro em verso, pois podemos transferir para verso a obra de Herodoto, e ela continuar pertencendo disciplina de histria. A diferena reside em que um relata o que sucedeu, e o outro o que poderia haver acontecido, daqui que a Poesia (a Arte), seja mais filosfica e de maior dignidade que a Histria, posto que as suas proposies so do tipo
universais, enquanto que as da Histria so particulares.
Especificando: por proposies universais entendemos a classe de afirmaes, e actos,
que certo tipo de pessoas (figuras) diro ou que faro numa situao dada, tal a finalidade da poesia (do drama), ainda que esta atribua nomes prprios aos protagonistas. Isto
mesmo ficou claro na comdia, pois os poetas cmicos construram os seus mythos a
partir de acontecimentos sucedidos (e por isso sempre possveis), e logo incorporaram
outros nomes segundo a sua vontade. Na tragdia, os poetas aderiram todavia aos nomes
histricos, e por esta razo, ao que possvel suceder, convence porque fcil de acreditar, porquanto se no podemos estar seguros da possibilidade que algo venha ou no a
suceder, o que j aconteceu desde logo possvel, posto que no haveria sucedido se o
no houvesse sido.
67 Nomeadamente em o Velho da Horta, onde apresenta na Corte portuguesa em 1 de Novembro de 1512, o que, supostamente, se estaria a passar em Roma, no Museu do Vaticano no
jardim das esttuas, nesse mesmo dia, o dia da inaugurao da pintura de Miguel ngelo na
abboda da Capela Sistina.

55

56

Gil Vicente
O Clrigo da Beira, 1526

Nomio Ramos

Do exposto, resulta claro e evidente, que o poeta deve ser mais o autor dos seus mythos
ou tramas, que dos seus versos, sobretudo porque ele um poeta em virtude dos elementos figurativos do seu trabalho, que so as aces que configura, este o objecto do seu
trabalho.
O poeta um criador de imagens antes de o ser do texto, embora s as formule plenamente pelo texto que cria e as cria. E se adopta um tema da histria real, se ele escreve sobre factos reais, nem por isso menos poeta, j que alguns factos histricos podem,
e muito bem, estar ou esto, na ordem provvel e possvel dos acontecimentos, pois como
dissemos: o que j aconteceu desde logo possvel, posto que no haveria sucedido se
o no houvesse sido, e nesse sentido, para esses factos, e para essa poca, ele resulta
ser o seu poeta. 68

A esta pea segue-se Nau de Amores, que foi representada em 20 de Janeiro de


1527 pela Entrada em Lisboa da rainha Catarina. Todas estas peas tm como
substrato a liberdade humana, seja ela vista pela luta dos povos na perspectiva da
sua libertao: Templo de Apolo, Tragdia de Liberata, Ciganas (considerando a
situao dos ciganos em Maio de 1526); seja vista pela opresso e explorao do
povo como em Clrigo da Beira; seja ainda, vista na luta pela livre expresso do
pensamento, como em Nau de Amores. So lies eternas de conscincia humana,
na luta pela liberdade do Homem e do seu livre pensamento, enquanto ser de uma
sociedade organizada. So tambm lies de alerta sobre as formas histricas de
opresso dos Povos, enquanto classe produtora dos bens sociais (produzidos hoje
e ao longo de geraes), enquanto classe construtora do mundo fsico transformado,
de toda a Cultura, Saber, Tecnologia e Cincia sobretudo porque so produtos de
geraes de Povos, como classe produtora do pensamento humano e por isso recriadora do Homem de que, um pequeno grupo de gente (de uma classe dominante ao longo de geraes) se apropria (banqueiros e outras elites) em proveito
prprio e em prejuzo dos Povos. Em Clrigo da Beira, Gonalo alerta o Povo:
Gonalo Quem se faz mais verdadeiro

crede que o mentiroso


E nunca vistes medroso
que no finja de guerreiro,
e o ladro de piedoso.

630

Saga da feira

Contudo, Gil Vicente dedica-se a diversos assuntos, a sua obra abrange muitos
outros temas e, nem Templo de Apolo, nem a Tragdia de Liberata, nem Nau de
Amores, fazem parte do conjunto de peas que agrupamos com o Clrigo da Beira
68 Transcrito de Resumo da Potica de Aristteles, publicado em 2010, em Gil Vicente, Auto
da Visitao, Sobre as origens (p. 158).

Nomio Ramos

Gil Vicente
O Clrigo da Beira, 1526

numa saga da feira (ou dos banqueiros),69 a saga que se inicia com a definio do
pastoril portugus, onde surge pela primeira vez Vasco Afonso, o imperador que
tem de ir a Roma (vora) exigir a sua herana do Sacro Imprio, herana que o
Papa eleito em 1523 (o novo cura) e os Estados italianos (os quatro Frades) pem
em causa. Referindo exclusivamente esta saga, podemos dizer que ao Auto Pastoril Portugus (1523) segue-se o Auto da Feira (1524), e no ano seguinte Almocreves,
que pode faltar uma pea em 1525 ou, porque Francisco I esteve preso, no houve motivos para mais que uma sobre a feira nesse ano mas em 1526, segue-se
Ciganas (os ciganos trocam os seus equdeos, at por dinheiro) e logo a seguir o
Clrigo da Beira.
Depois, representada em Maro ou Abril de 1527 em Lisboa, segue-se ainda
nesta saga da feira, os Escrives do Pelourinho70 que, na sua figurao da realidade histrica, d continuidade situao vivida na Europa logo aps a que ficou
figurada em Pedreanes. Excluindo as peas que podem no fazer propriamente
parte desta saga segue-se ainda Serra da Estrela (1527) e, aps algumas outras
peas que partilham esta saga com outras, como Histria de Deus e Ressurreio
(1528), ou o Auto da Festa (1528) e Triunfo do Inverno (1529), a saga da feira termina com o Juiz da Beira em 1529, com a presena discreta de Vasco Afonso no
Auto, como um reflexo do que ser o tratado de paz entre Carlos V e o Papa (o
Porteiro) em Barcelona, e a paz das damas no mesmo ano em Cambrai.
Talvez pudssemos designar tambm por saga da Beira, mas parece-nos mais
apropriada a designao por saga da feira dado que a questo fundamental tratada
por Gil Vicente o domnio da poltica pela Banca, primeiro o distrbio provocado pela Igreja, ao tentar trocar os seus banqueiros, e s depois pelas heranas, a
que Carlos recebe, a ideia do Sacro Imprio e, depois, a do burro, o Estado Pontifcio.
A qual dos Estados de Itlia entregar o encargo do governo de Roma, ou melhor, a
unidade da Itlia ambicionada pelo Papa Clemente VII, como antes tinha sido objectivo do Papa Jlio II.
69 Na poca, os banqueiros so grandes mercadores estabelecidos nas cidades com as feiras
com maior volume de comrcio (por grosso), a sua aco cobre a produo de moeda e os movimentos cambiais, a emisso de cartas de crdito, emprstimos a juros, etc., representam-se nas
feiras onde lanam os produtos em que investem, ou comprando na produo longnqua ou
investindo na produo. So eles que detm o cabedal (capital) disponvel.
70 O Auto dos Escrives do Pelourinho uma pea impressa por Antnio Alvares em 1625,
como de autor annimo, como muitas outras peas quinhentistas. Desconhecemos a existncia
de impresses anteriores, pois tommos conhecimento da pea em 2007, ano da sua publicao
pela INCM, em coleco dirigida por Jos Cames, Teatro Portugus do Sculo XVI. O texto
respeita a impresso original, das suas falhas, de cortes sofridos, de muitas pequenas alteraes
em parte significativa dos versos (com consequncias na mtrica e em algumas palavras, em
especial nas falas do Negro), e de outros tero sido suprimidos. Tudo isto, muito possivelmente,
porque a impresso mais antiga que se conhece se ter baseado em algum manuscrito muito usado
por companhias de teatro, e saltimbancos, e recopiado ao longo de vrios anos.

57

58

Nomio Ramos

Gil Vicente
O Clrigo da Beira, 1526

Em Juz da Beira, na ltima pea da saga, o Juiz Pero Marques adia mais uma
vez, para melhores tempos, uma deciso sobre o burro, a quem entregar os Estados
da Igreja. E, assim no ser tanto o poder imperial (a Beira) que estar em causa
nas peas de teatro, embora nelas se comece a observar um protagonismo crescente das personagens que figuram Fernando de Habsburgo em detrimento daquelas
que figuram Carlos V, com toda a certeza correspondendo realidade histrica
observada pelo autor das peas.
Sublinhamos a pertena de Escrives do Pelourinho autoria de Gil Vicente,71
pela sua perfeita integrao na sua Histria da Europa. Pois, integra-se exactamente nesta saga da feira, com o mesmo tipo de elaborao da aco dramtica, preenchendo o mesmo lugar e dando sequncia ao tempo do desenrolar da aco da pea
anterior, exactamente com a mesma tipologia de elenco e aco no descritiva, em
suma, no contexto das obras, dando continuidade e perspectivando as peas seguintes. Vamos mesmo encontrar algumas das personagens de Clrigo da Beira no Auto
dos Escrives do Pelourinho, confirmando, completando e enriquecendo a caracterizao dos figurados, como o Duarte (Fernando de Habsburgo), a Velha (Veneza)
e o Negro (Lutero).
Alm disso, nenhum outro autor do seu tempo alcanou, nem de perto, alguma
das tcnicas, ou do saber, nem uma Arte semelhante do mestre da Corte, para
poder construir ou reconstruir os Escrives do Pelourinho e, assim, o integrar na
Histria da Europa escrita por Gil Vicente.
Podemos afirmar, sem margem para erro, que no teria sido possvel a nenhum
outro autor da poca nem de poca um pouco posterior deter os conhecimentos
especficos sobre a obra de Gil Vicente, seja pela necessidade de integrao de um
enredo na sua mythologia, seja pelo conhecimento dos acontecimentos sociais,
polticos e ideolgicos em curso em cada momento a figurar numa pea seja
pelo sentido em criar um mythos, seja ainda, e sobretudo, pelas caracteristicas da
interpretao da realidade histrica do seu tempo e pela capacidade de criar e representar uma aco dramtica, para, com tudo isso, poder integrar uma pea de
teatro alheia, no contexto da obra do mestre da Corte.

71 Em Teatro Portugus do Sculo XVI, INCM 2007, antes da publicao dos nossos estudos, Jos Cames, alm de apresentar um bom estudo sobre as mudanas da Feira da Ladra do
Pelourinho Velho para o Rossio, correctamente, considerou a data da pea possvel em 1527, pela
referncia das personagens a Francisco do Casal, meirinho das cadeias na poca, mas colocou
como hiptese de estudo, a autoria de Escrives do Pelourinho a Ribeiro Chiado. Lembramos
que as peas do Chiado so quase todas, seno todas, rapsdias (trechos no compreendidos e at
modificados) das peas de Gil Vicente. Um pouco como ainda hoje fazem alguns encenadores,
rapsodos. Se dizemos, seno todas, as do Chiado, porque desconhecemos muitas peas de Gil
Vicente, que se perderam, destrudas pela Inquisio.

Nomio Ramos

Gil Vicente
O Clrigo da Beira, 1526

Estrutura da pea
Esquema:
Prlogo
1. Episdio Clrigo e o Filho.
I Parte
2. Episdio Gonalo e o Clrigo
3. Episdio Gonalo e os rasces (encaixado no segundo episdio).
II Parte (Re-inicia com o canto do Negro separador)
4. Episdio Gonalo e o Negro.
5. Episdio Gonalo e Pedreanes (fecha os episdios).
Eplogo
Concluso
xodo

Descrio Trama do mythos e enredo

Esta pea est muito bem estruturada, de uma perfeio exemplar, com o
corpo da aco dramtica focado em Gonalo, com ele se inicia o drama e com
ele termina, quando ele, antes da sua sada de cena, finaliza: Ora fiai de rasco /
que farpa todo o pelote / e no se farta de po (na estrofe 174e). O que se segue
um Eplogo (a partir do verso 780) que envolve necessariamente a aco dramtica, pois trata da aliana tcita (ou no), que, por intermdio da religio de Pedreanes
(do Templo de Apolo) ter sido estabelecida entre o imperador Carlos V e a Corte
portuguesa, para que os portugueses contribussem para o pagamento das ambies
imperiais dos Habsburgo (Carlos e Fernando), agora convertidas em despesas com
a guerra que se prepara ( festa), sublinhando o carcter submisso de alguns dos
responsveis pela posio poltica de Portugal (pelo dote de casamento de Isabel de
Portugal, a aliana submissa), e dos que se opuseram s decises da Corte, pois
como se diz na pea: e quais so mais namorados / e assim os que o no so. De
entre os citados, a que se devem juntar os j antes referidos pelo Negro, no ter
sido apenas o Conde do Redondo que se ter oposto: Esse conde, e outros assi, /
por agora ho de ficar / Doutrem podeis preguntar
No Eplogo h ainda que sublinhar a Concluso, ou uma moral da pea,72 com
uma referncia a figura de Brezeanos. Porque, o verso: no cabo da concruso (895),
finaliza no cabo (na ponta) com tudo o que havia a dizer sobre os da Corte portuguesa, pois, pondo ponto final, por ltimo Almeida quer saber sobre Gaspar Gon72 Sobre os contedos ou a moral da pea, estamos sempre a pronunciar-nos e sublinhmos
para sua observao em Outros primores da farsa.

59

60

Nomio Ramos

Gil Vicente
O Clrigo da Beira, 1526

alves, fechando o grupo destas intervenes dizendo: Desejo sab-lo em cabo


(891) Assim, no cabo da concruso (895), aponta tambm para o incio (a ponta,
cabo) da concluso, que diz respeito ao Saber (Bresa) que s funciona atravs do
desejo e do amor desejo e amor pelo Saber que anda agora pelos enganos, e
tomado da lua, / muito seco dos espritos. E por Fim o xodo.
Esta pea uma farsa com muitos, muitos outros primores, constituda por
cinco episdios. Tem incio com um extenso prlogo, que inclui em si o primeiro
episdio formado por um dilogo entre o Clrigo e Francisco. Pois, pela nossa
anlise, no se deve agrupar o primeiro episdio numa primeira parte da pea,
porque a aco global da farsa s se inicia com o fim do dilogo e a sada de Francisco de cena. Temos de considerar que a aco dramtica da pea, que tem como
protagonista o Povo, o seu drama, s se inicia com a entrada de Gonalo, no primeiro dilogo deste com o Clrigo.
Assim, o prlogo (o primeiro episdio) ao contrrio do norma nas peas da
poca, sendo introdutrio, no meramente descritivo, no desprovido de
aco apresentando uma (outra) aco dramtica, muito especfica, que envolve
e incorpora como suporte ou fundamento, a aco principal do drama que constitui
o corpo da aco dramtica da pea.73 Ento o prlogo, situa o ambiente, o lugar,
o tempo e o contexto de toda a aco dramtica desta farsa, com certeza, uma das
mais perfeitas de Gil Vicente.
O prlogo tem trs partes, sendo a primeira subdividida tambm em trs, com
um primeiro dilogo entre o Clrigo e Francisco, depois o monlogo do Clrigo e,
com a reentrada de Francisco, o segundo dilogo at reza sarcstica das matinas.
Estas dividem-se em duas partes, a cantata e depois a parte discursiva. Por fim a
ltima parte do prlogo, com o dilogo de recados para a Me de Francisco, a que
posto termo com a entrada de novos figurantes Marcos Esteves da Corte e a
disperso dos intervenientes, saindo Francisco de cena para no voltar.
A aco dramtica do prlogo expe a situao derivada da Liga Clementina
acabada de ser formada, com Gnova (a foroa) esquecida, mas recuperada para o
lado da Liga pelo rei francs a pedido, ou por exigncia do Papa, passando pela
Igreja (me de Francisco). De sublinhar na aco a situao da Igreja de Roma,
sempre orientada pelo Papa (Clrigo), mas fazendo passar todas as recomendaes
(recados por intermdio de Francisco) atravs do rei de Frana, tratando do que se
deve passar em Roma de modo a ter tudo preparado para a festa. Para alm desta
73 Seguindo Homero, pela Potica de Aristteles, (Gil Vicente ou) Homero o nico poeta
que no ignora o que lhe compete a ele fazer. De facto, o poeta, em si, deve dizer o menos possvel, pois no atravs disso que faz a imitao [figurao]. Os outros intervm, eles mesmos,
durante todo o poema [descrevendo, dando um carcter descritivo sua obra] e imitam [figuram]
pouco e raramente. Ele, pelo contrrio, depois de fazer um breve prembulo, pe imediatamente
em cena um homem, uma mulher ou qualquer outra personagem e nenhuma sem carcter, mas
cada uma dotada de carcter prprio. Da Potica de Aristteles, (p.94), traduo de Ana Maria
Valente, Ed. Gulbenkian.

Gil Vicente
O Clrigo da Beira, 1526

Nomio Ramos

aco de vai e vem de Francisco em Itlia, h ainda a pardia da reza das matinas,
que constitui uma descrio dos pedidos de financiamento para a guerra, dos apoios
obtidos e requeridos, das dificuldades em obter ajudas, etc..
Clrigo Venite exultemus.

Que ces e furo que temos


para tempo de mester
Filho Domine dominus noster,
nos d com que os manter
e coelhos que levemos.

90

Clrigo Celi enarrant gloriam Dei,

95

no cuide Papa nem Rei


que est no cume da serra.

Como se pode ler, as matinas so uma verdadeira pardia aos salmos, que
segundo Jos Cames se constroem arremedando a estrutura (seguindo a ordem)
das Horas de Nossa Senhora.74 Nesta pardia religio, o Papa e o rei de Frana
so caricaturados numa farsa tambm ao carcter da religio a pedir ajuda a
Deus para a guerra onde, na orao, planeiam a obteno de meios e de aliados, o
dinheiro da corrupo e de impostos, etc., preparam o saque, pois no se cuidam
j a dominar o territrio (cume da serra) de Itlia (Sacro Imprio Romano), e assim,
ao mesmo tempo que rogam pelo apoio financeiro para manter o Milans (ces), o
Genovs (furo) e os crentes recrutados (coelhos) pelo Estado Pontifcio, vo descrevendo as alianas e os esforos j feitos na Liga Clementina.
Os versos que transcrevemos a seguir ilustram o que dissemos, tratam do recrutamento dos coelhos, dos fundos necessrios guerra, da corrupo e das cobranas possveis. Porm, depois expe-se a descrio dos apelos a Henrique VIII,
o beato imaculado (defensor da f), para o emprstimo de tropas de mercenrios
(seu mulato) e as suas respostas no sentido de no participar na guerra, no o emprestar sem dinheiro, sem que lhe paguem os custos.
Clrigo Se beato immaculato

me emprestasse o seu mulato,


mas no sei se querer.
Filho Iam lucis orto si dar
em que leves ti e o fato.

140

74 Em As Obras de Gil Vicente, edio da INCM, 2002.(v. 5, p. 67).

61

62

Nomio Ramos

Gil Vicente
O Clrigo da Beira, 1526

Clrigo Dixi dominus que tinha

uma muito boa asninha


no cede a dextris meis.
Filho Donec ponam, tem seis,
e mais uma mulatinha.
Vede se as havereis.

145

Clrigo Beatus vir que tem sendeiro

que lhe aparou Deos Deorum.


Filho Abet consilium impiorum
no o emprestar sem dinheiro.

150

Clrigo Deus in nomine tuo d graa

salva-me na tua faca.


Filho Com dous arrteis de vaca
escusareis a caa.

De seguida, finalizam-se as matinas e fazem-se, de forma figurativa, as recomendaes para a preparao das foras e da estratgia a seguir pelo Estado e pela
Igreja. E, se nem sempre consideramos importantes as fontes literrias a que Gil
Vicente muitas vezes recorre, porque a construo das suas peas nada tm a ver
com tais recursos, a no ser quando as peas tratam directamente das ideologias
publicadas no seu tempo como o caso do Auto da Alma, com a pardia ao
Enquiridion de Erasmo, e muitos outros casos,75 nesta pea o autor apenas evoca
alguns elementos, para o seu pblico, de uma das obras mais recentemente chegadas ao conhecimento da Corte, donde s que el saber sobra.
O recurso veio a propsito das matinas, ou estas a propsito do Clrigo, e
expresso pelas recomendaes a Francisco, o que Gil Vicente explora ao mximo,
iniciando com os versos: Dize-lhe que se eu tardar / que tanja a bspora e repique
/ muito bem, por que nam fique / a festa sem repicar. (185) prosseguindo, e terminando em: E que alimpe bem a pia, / nam asse sempre castanhas, (205) / e tire
as teas daranhas / mrtel santa Luzia. // E solte a cabra tambm / que est
presa pola estola, / e logo, nam seja tola, (210) / que correja tudo bem.
So ao todo trinta versos que, em verdade, textualmente, no encontram relao
com obras de outros autores, todavia, eles de certo modo correspondem, na aco
recomendada e extensamente explorada, s reflexes da personagem do frade da
comdia Mandrgora de Maquiavel, no incio do quinto acto:
75 Desde logo, todas aquelas peas que tratam directamente das obras de Erasmo: Alma
(Enquiridion), Cassandra (Elogio da Loucura), Frgua (Sobre o Livre Arbtrio), Nau (Hyperaspistes), (Jubileu?), Floresta (vida e obra de Erasmo, entre outros temas), e talvez mais ainda;
mas tambm outras, como as que se apoiam em romances de cavalaria, etc..

Nomio Ramos

Gil Vicente
O Clrigo da Beira, 1526

No pude em toda a noite pregar o olho, to grande era o desejo de


saber como Calmaco e os outros se saram. Passei o tempo em vrias coisas:
disse matinas, li uma vida dos Padres da Igreja, fui igreja e acendi uma
lmpada que se tinha apagado, mudei o vu a uma Virgem que faz milagres.
Quantas vezes recomendei a esses frades que a conservem limpa!...(etc.)76

FREI TIMTEO

Comparando os autores, e estas obras, verificamos que a diferena fundamental que, em Maquiavel embora haja aco aparente e drama entre a cena e o fora
de cena, todo o seu teatro (em Mandrgora) descritivo, a sua obra sobretudo
literria, descrevendo as aces das personagens, enquanto que esta obra de Gil
Vicente aco dramtica em cena Arte do Teatro isto , em geral, nas obras
do portugus no se descrevem os antecedentes ou que j sucedeu, nem o que est
sucedendo nem o aquilo que ir suceder Tudo sucede em cena!
evidente que esta pea de Maquiavel, s publicada em 1524, nada tem que
se possa relacionar com a aco da pea de Gil Vicente, apenas se notando alguma
relao no modo como, o frade de uma e o clrigo da outra, encaram a sua vida
religiosa, portanto, aqui nas recomendaes do Clrigo a Francisco, a eventual
reminiscncia de uma leitura de Mandrgora. Em verdade, esta ideia surgiu-nos
porque na pea de Gil Vicente que se segue a esta, pelo seu mythos e na data da
sua produo, o Auto dos Escrives do Pelourinho, na personagem do Ratinho
estar figurado Maquiavel, que se pronuncia na pea pelo Estado de Florena e, se
o identificmos, foi porque a a sua figura surge bem caracterizada como Calmaco, o protagonista de Mandrgora, quando, no incio do quarto acto, se lamenta
dos infortnios da sua paixo e expe os seus temores e esperanas.77
Contudo nem o Papa nem Francisco tiveram tempo de preparar a defesa de
Roma (me), como recomendava o Clrigo a Francisco, que devia ir a Roma para
que a me tivesse tudo preparado (para a Igreja) receber bem as foras opositoras.
Marcos Esteves avana em direco ao Clrigo o Cardeal Colonna avana em
Roma fazendo o Papa recolher-se no Castelo de Santo ngelo em Setembro de 1526
mas antes desse encontro suceder, j Francisco com o furo (Gnova) e os ces
(Milo) tero desaparecido de cena, pois, no mundo real os franceses foram vencidos no norte de Itlia em Julho de 1526 pelas tropas imperiais. Francisco sai de
cena mas o Clrigo mantm a sua presena, ocultando-se
Ficaram definidos por este extenso prlogo, construdo em aco, o lugar, o
tempo, a situao e o contexto da aco dramtica da pea. No a primeira vez
que Gil Vicente apresenta um prlogo sob a forma de uma aco dramtica, que
situa o lugar e o tempo da aco global da pea, mas talvez a primeira vez em
76 A Mandrgora, Maquiavel, traduo de Carmen Gonzlez. Editorial Estampa, 1970.
77 Mais adiante vamos tratar este assunto com uma anlise breve e muito esquemtica do
Auto dos Escrives do Pelourinho.

63

64

Nomio Ramos

Gil Vicente
O Clrigo da Beira, 1526

que o prlogo fica preenchido por um episdio completo, pois, como dissemos, o
episdio expe a situao e o contexto onde se vai desenrolar o drama de Gonalo.
Pelo conhecimento que adquirimos, e no seu estado actual, Gil Vicente sempre
que na sua obra dramtica figura questes relacionadas com a Itlia, pondo na
aco a interveno dos seus Estados ou dos seus governantes, evidencia ser a favor
de uma nao italiana unida. Esta pea, como as outras, tambm mostra essa motivao do autor. Sendo a luta do Papa pela unio da Itlia, a personagem de Gonalo (Povo) ao mesmo tempo afilhado do Clrigo, que chefe do Estado Pontifcio,
neto da Velha Brancanes, Veneza, e leva a vender feira a Lebre do seu pai, os
Capes do cunhado e da cunhada, estabelecendo assim o autor as relaes familiares com os restantes Estados italianos. Entre as personagens (e as referncias)
que figuram os Estados italianos e Gonalo, h aceitveis relaes de convivncia,
embora compartilhando ou criticando a sua desdita. Assim o observamos no segundo episdio, do Clrigo com Gonalo, evidenciando-se o paternalismo do
Clrigo em relao ao afilhado, e o mesmo acontece nas relaes entre a Velha
(protectora de Ceclia, Florena) e Gonalo.78
O conflito essencial do drama reside nos confrontos do Povo com os estrangeiros em Itlia, que na aco dramtica se figuram com os abusos, a zombaria e o
espoliar dos bens de Gonalo. Todavia, a Itlia e os esforos pela unio esto valorizados, pois no primeiro episdio, o Clrigo que exige a foroa e ele que dirige
os ces e os manda embora. Francisco tratado como moo de recados, e sai de
cena, figurando a fuga s tropas imperiais, no havendo confronto de facto, mas
uma fuga de Francisco, que posto fora de cena com o furo e com os ces. Enquanto que no segundo episdio, no h conflito entre o Clrigo e Gonalo (padrinho e afilhado, ambos italianos) e observa-se um certo paternalismo do Clrigo
para com o vilo, tanto no primeiro encontro como no segundo, falando o vilo
com certa independncia porque se julga muito conhecedor e apto ao desempenho
do seu recado. Os conflitos acontecem entre Gonalo e aqueles que se opem
liberdade da Itlia em decidir o seu prprio futuro: primeiro com os rasces que
figuram os governantes da Espanha e da Alemanha, o projecto do Sacro Imprio.
Assim, no terceiro episdio est figurado o confronto principal, o primeiro que
acontece e que tem por base a feira do Pao. E por ela (pelo domnio da Banca) e
nela, com os irmos Habsburgo, com Carlos e Fernando, figurados nos rasces do
Pao, Almeida e Duarte. Pela feira, perante a assistncia dominante, Margarida de
Habsburgo (mulher do amarelo), dos banqueiros Fugger (o senhor sapateiro) e at
de Henrique VIII (o do saco de palha), onde os manos rasces se coordenam para
78 Os restantes Estados italianos no esto em condies de intervir na defesa de Gonalo,
porque Npoles est dominada pelos espanhis e, de momento, tambm Milo. Enquanto que
Gnova e Florena tentam repelir os franceses, contra a aliana do Papa Clemente VII com a
Frana. Assim, os Estados, referenciados na pea como os familiares, no tm interveno na
aco do drama de Gonalo, seno nas ameaas, pois nem h acordo entre os seus governantes.

Nomio Ramos

Gil Vicente
O Clrigo da Beira, 1526

melhor espoliarem o nscio vilo, levando a cabo o roubo da Lebre de Gonalo e,


depois, de tudo o resto que lhe pertence.
O segundo confronto, surge no quarto episdio, d-se com o Negro (Lutero).
Contudo, pelo aviso do Clrigo, um conflito existe latente, desde logo entre ele e o
Negro, ao qual o Gonalo est alheio. Pois o Clrigo (o Papa) avisa-o: Se topares
l em fundo / um negro, pe-te a recado, / porque um perro malvado, / o maior
ladro do mundo. (435) // No olhes no que falar, / que muito falso o cabro
Isto , o confronto com o Negro resulta sobretudo de um conflito entre eles, entre
o Clrigo (Papa) e o Negro (Lutero). Gonalo no leva a srio o aviso, o Povo sempre confia abertamente em quem se apresenta doutrinando, ou dando-lhe lies. E
dessa confiana sai lesado, que ele lhe rouba a roupa, a bolsa, o pente, o cinto, etc..
Deste confronto sai em pelota a tiritar de frio
O terceiro confronto, no quinto episdio, com Pedreanes mais subtil. Embora haja um pacto tcito entre Pedreanes e Gonalo, atravs da Velha, o vilo ter
de se obrigar a tudo o que decido para o seu futuro, verificando-se depois que
existe uma aliana muito firme entre os irmos rasces e Pedreanes. Isto , Gonalo (Povo) est manipulado e submetido aos rasces do Pao (aos Habsburgo, ao
imprio) atravs de Pedreanes, o Povo est cativo da religio (neste caso da de So
Pedro).
Depois destes confrontos surge o eplogo, que expe a concertao por intermdio de Pedreanes (da religio) entre os rasces (Carlos e Fernando de Habsburgo)
e a Corte portuguesa, no sentido de alcanar os financiamentos atravs dos amores
entre Portugal e Castela, um assunto que j tratmos linhas atrs.
Por fim, a concluso com a moral da pea atrs descrita e o xodo.

Cenrios

Pela sua forma aparente, o enredo, e pelo mythos, o cenrio da pea todo ele
em ambiente natural, ao ar livre: havendo (1) uma rea de paisagem natural com
moitas (e arvoredo) vendo-se ao fundo um ribeiro que passa perto e, do outro lado,
uma feira montada, que serve ao primeiro, segundo e quarto episdios; e (2) uma
outra rea com ambiente de feira montada no ptio de um palcio, estando visvel
o palcio, que pode e deve ter figurantes, e que servindo ao terceiro e quinto episdios, servir at ao fim da pea, neste ltimo o ambiente de feira (que pode j ter
terminado) pode ser substitudo por convvio.
Convm ter presente que o ambiente principal a feira, tudo se passa no seu
ambiente ou proximidade, tudo para ela se encaminha ou de l vem. Nela estaro
presentes os figurantes, em especial a mulher do amarelo e o senhor sapateiro com
a sua banca de cabedal para os cambios e outras operaes financeiras.
Como o terceiro episdio est encaixado no segundo h de ser criado um mecanismo que desloque, ou mova, o cenrio ao mesmo tempo que Gonalo se des-

65

66

Nomio Ramos

Gil Vicente
O Clrigo da Beira, 1526

loca de modo a evidenciar uma maior distncia percorrida. A mesma tcnica (ou
usando variantes) pode ser aplicada em todos os outros casos uma vez que tudo se
relaciona com os percursos, o destino ou a desdita de Gonalo. Esta tcnica (ou
outra do gnero) h de servir para sublinhar o protagonismo de Gonalo e todo o
seu pesado falhano, pronunciando-se assim tambm o tempo nas deslocaes
entre os episdios com algumas paragens da personagem (em simultneo com o
movimento dos cenrios), para seu descanso ou para apreciar a paisagem, at colocando a algumas das suas falas, o que servir tambm como uma facilidade para
accionar o mecanismo com os segmentos do cenrio.
No sabemos como ter Gil Vicente resolvido a questo, porm como a pea
ter sido concluda e representada em Alcochete, e muitas das suas peas foram
representadas nos ptios interiores dos palcios (e claustros), com a sua fonte ao
centro, como em Velho da Horta figurando o jardim das esttuas, ou em Dom
Duardos, em Amadis de Gaula, e em algumas outras peas, acreditamos que esta
tenha sido representada ao ar livre (como o Auto da Alma), ao entardecer, pela introduo na aco de uma referncia ao banho de Gonalo no ribeiro, onde ir
supostamente beber, possivelmente um dos variados ribeiros que ento deviam
existir, ou a sua interveno faz apenas referncia ao ribeiro de Pegos Claros que
tambm entra no esturio do Tejo em Alcochete. Na pea, Tejo tambm nome de
co. E, deste modo, todos os cenrios podiam ser dados pelo ambiente existente e
as deslocaes de Gonalo, como antes as personagens do Clrigo e de Francisco,
apenas teriam de se fazer, passando o protagonista para o local onde se desenrolaria cada uma das cenas, e, estes locais, dispostos volta dos membros da Corte,
seriam previamente preparados para aquelas representaes: (1) a paisagem vista
de frente a partir do palcio; (2) a frontaria de servio do palcio; e os membros da
Corte colocados lateralmente em relao frente de servio do palcio.
Qualquer que tenha sido a soluo criada por Gil Vicente, a nossa preferncia
vai para os mecanismos de movimento do cenrio, e hoje, modernamente, isso
muito mais fcil de realizar. De forma simplificada podem usar-se projeces de
vdeo para obter tanto parte dos cenrios como os seus movimentos.

Concluindo
Neste Auto de Pedreanes, o autor apresenta-nos a situao poltica que se vivia
em Itlia entre Junho e Agosto, ou incio de Setembro de 1526. Entre algumas batalhas e outras campanhas militares, preparam-se as foras para a guerra (a festa)
que vem na sequncia da formao da Liga Clementina, em Cognac em 22 de Maio,
aps a chegada a Frana em finais de Maro do seu rei Francisco I.
Da pea sobressai a desdita do Povo, os seus infortnios, vtima de um conflito que tem as causas mais prximas: (1) na escolha pelo Papa de novos banqueiros

Nomio Ramos

Gil Vicente
O Clrigo da Beira, 1526

para a Igreja (Auto da Feira, 1524), abandonando a Banca dos Fugger, aliado dos
Habsburgo da ustria e Alemanha em favor da Banca italiana e francesa; (2) na
tentativa do chefe do Estado Pontifcio (Roma), o Papa Clemente VII, de expulsar
os espanhis de Itlia, e de abandonar a ideia do Imprio, com o expresso objectivo
de unir a Itlia, todavia, aliando-se Frana para poder alcanar uma vitria militar; (3) na reaco imperial a estas decises do Papa, e para combater aquela aliana e recuperar o domnio sobre a Igreja de Roma, Carlos V, aparentemente toma o
partido da Reforma, pelo ponto de vista de Erasmo promove o erasmismo, mas
alia-se aos prncipes luteranos da Europa para obter as foras militares necessrias
aos combates em Itlia.
Contudo, de qualquer dos pontos de vista, o que est em causa uma tentativa
de libertao da Itlia do domnio econmico da Banca estrangeira, dos banqueiros
que dominam as principais feiras da Europa, dominando tambm os Estados europeus aliados de Carlos V, mantendo a hegemonia dos Habsburgo e das suas foras
polticas (por meio de alianas, casamentos) ou militares (dominados pelos seus
exrcitos) impondo o seu Imprio na Europa. Para alcanar o seu objectivo, o Papa
aliou-se com Francisco I de Frana, uma vez ele dispunha das nicas foras militares capazes de fazerem frente ao Imprio.
Gil Vicente capta a realidade e figura de forma magistral a situao, j o tinha
feito no Natal de 1524, em Auto da Feira. So os trs amigos que se viram contra
Roma. Agora em, Clrigo da Beira, estes trs amigos esto presentes na feira:
pensamos que esto figurados por aquelas trs figuras a quem Gonalo se dirige
perguntando se viram a Lebre, ou o rasco com ela, e so eles: (1) o domnio financeiro e econmico, pela Banca alem (antes a Banca da Igreja) que contra a vontade do Papa se quer voltar a impor em Roma, e que, agora est figurado no senhor
sapateiro; (2) o domnio poltico e militar, pelas foras imperiais (Sacro Imprio
Romano Germnico, o imperador havia de receber o ttulo de rei dos romanos) e
pelos seus apoios, que se reflectem em oposio vontade do Papa, de Roma, e
que, agora est figura do na mulher do amarelo, afinal a mulher que representa o
mais forte Poder do Imprio; (3) e o domnio ideolgico (religioso), a doutrina dos
reformadores, agora luteranos, e seus derivados, contra Roma, e que aqui est figurado naquele do saco de palha, afinal a palha tem esse mesmo sentido palavras
ocas tambm em Almocreves, e alm disso Henrique VIII o defensor da f, mas
os movimentos de luteranos crescem em Inglaterra.
Como o vocabulrio que utilizmos pode parecer avanado para aquela poca,
podemos usar uma linguagem mais prxima daqueles tempos, dizendo que Roma
em Auto da Feira, tem contra si os seus trs velhos amigos: (1) o dinheiro, os banqueiros Fugger (os alemes desde o Papa Jlio II, antes os banqueiros haviam sido
italianos); (2) o poder, os polticos europeus mais poderosos, os Habsburgo; (3) a
doutrina, as lutas pela reforma da Igreja (Savonarola, Erasmo, Lutero, etc.).

67

68

Nomio Ramos

Gil Vicente
O Clrigo da Beira, 1526

Resumindo: em Clrigo da Beira, o autor apresenta em primeiro lugar a aliana entre o Papa e Francisco I de Frana, sempre sublinhando as questes financeiras nas suas matinas, figurando as bases da aco, o seu lugar e tempo, depois, a
entrada de Gonalo na aco para participar na feira, dirigindo-se (1) feira do
Pao (lugar privilegiado dos banqueiros, mercadores), assinalando na pea o lugar
onde os roubos ho de acontecer, com o sapateiro e outros a assistir, (2) depois, j
no local, mostra quem lhe rouba a liberdade, e como, pelo assalto, espoliado de
todos os seus bens pela actividade da gente do Pao, pelos lderes do Sacro Imprio,
e (3) como se no bastasse, Gonalo confronta-se com um enorme arrazoado de
doutrinas orientadas pelo Negro, que vem ao seu encontro (domnio ideolgico)
com recomendaes, mas que acaba por lhe roubar tudo o resto deixando-o completamente em pelota. Por fim, no ltimo episdio, volta a sublinhar o poder da
banca italiana (1) com Veneza, e Florena manietada pelos Medici e por Pedreanes;
(2) as alianas do poder poltico imperial e o seu financiamento em Portugal; e (3)
a referncia campanha ideolgica em curso com Brezeanos.

Nomio Ramos

Gil Vicente
O Clrigo da Beira, 1526

Sobre o Auto dos Escrives do Pelourinho


A aco dramtica da pea tem, como lugar aparente, a nobre Feira / que h
sobrenome Ladra (segundo o patife do Duarte), a Feira da Ladra em Lisboa, o que
constitui uma outra figurao muito semelhante quela apresentada em vora no
Natal de 1524 o Auto da Feira a que Gil Vicente deu ento o nome de Feira das
Graas, e como ento dizia o Tempo, falando em nome de quem a rege:
Tempo Em nome daquele que rege nas praas

de Anvers e Medina as feiras que tem


comea-se a feira chamada das Graas
honra da virgem parida em Belm.

185

Fala em nome dos banqueiros alemes, em especial pelos banqueiros imperiais,


em 1524 Jacob Fugger e agora, no Inverno de 1526 para 1527, com a morte de Jacob
em Dezembro de 1525, o seu sobrinho Anton Fugger assume a direco dos negcios da Banca. Portanto, para Gil Vicente, quer seja a Feira das Graas quer a
Feira do Pao, ou a da Ladra, trata-se sempre da mesma Feira, portanto a mesma
feira onde o nscio Gonalo (o Povo) espoliado em Clrigo da Beira. Trata-se de
figurar a feira imperial que dirigida por quem a rege pela Banca dos Fugger.
Ento o lugar da aco dramtica de Escrives do Pelourinho o Sacro Imprio
Romano Germnico, cujo corao est em Itlia, no lugar mais vivo da renascena,
entre Roma (a cabea), Veneza e a Lombardia, tendo o seu centro na Toscnia.
Estas regies de Itlia (lugar das guerras) o lugar da Feira, e o tempo da pea
decorre num qualquer dia, dos ltimos de 1526 ou dos primeiros de 1527. A situao poltica de expectativa.
Quando esta saga da feira comeou, no Natal de 1523 com a eleio do novo
Papa, ficou definido, digamos, a campo da aco, quando a Ama de Vasco Afonso (Carlos V) o manda a vora (Roma) a exigir a sua herana (a Itlia e a Igreja,
como partes integrantes do Sacro Imprio) que algum o novo cura (o Papa) lhe
quer tirar: que minha ama / me dixe l em Almeirim, / nam sei como se ela chama:
(65) // Vai sandeu, / a lvora por alvaral / del rei, que te dem o teu / como [quando]
passar o Natal... / E a isto vinha eu... (70)
Esta referncia ida do rei para vora (exigir o que seu) est aqui presente
em Escrives do Pelourinho, e se em Clrigo da Beira o tema, no seu mago, anda
volta da Itlia (territrio) e do seu Povo (Gonalo) que est sujeito a todos os roubos e sacrifcios, nesta pea que se lhe segue, mantm-se a questo da Itlia, mas
agora tudo anda volta da sua Senhora, a Igreja de Roma. E, excepto o Parvo e,

69

70

Gil Vicente
O Clrigo da Beira, 1526

Nomio Ramos

de certo modo, o Moo do Escudeiro, todos os outros querem aquela Senhora, pois
a Velha quer o seu Gonalo da Cortiada (o Papa), o patife do Gonalo que anda a
jogar contra o Duarte, mas que j perdeu a sua mesa (Banca) noutros jogos e agora
anda a tentar recuper-la, ao jogo nas feiras, como diz o seu escrivo. Tambm o
Ratinho se chama Gonalo, tem o mesmo nome que o patife (Gonalo) que figura
o Papa, por ser uma figurao de Florena, ainda governada pelos Medici, em nome
do Papa e de seus sobrinhos menores Alexandre, n.1510 e Hiplito, n.1511,79 por
algum, em cuja equipa est Nicolau Maquiavel.
Esquema

Observaes

Prlogo
I Parte
1 episdio Dilogo dos patifes
2 episdio Dilogo dos escrives
II Parte
3 episdio Escrita das cartas
xodo

O Duarte, de Clrigo da Beira


Expondo a sua mudana de vida.

Cantiga do Negro
Seis cartas / seis cenas.
Cantiga do Parvo, sua aco e sada.

Personagens Os figurados
Duarte
Gonalo
Primeiro Escrivo
Segundo Escrivo
Ferno Capado, Negro
Moo
Joo Loureno, Vilo
Ana Afonso, Velha
Afonso Gil, Atafoneiro
Gonalo, Ratinho
Parvo

Fernando Habsburgo
Clemente VII
Medici
Fugger
Martinho Lutero
Thomas Wolsey
Francisco I
Repblica Veneziana
Francesco II Sforza
Nicolau Maquiavel
Charles de Lannoy

Senhora Igreja de Roma


Feira da Ladra Feira das Graas
vora Roma
Alcaide Velho Jacob Fugger

Alemanha / Pelo imperador


Liga Clementina (1)
Banqueiros italianos e franceses
Banqueiros do Sacro Imprio
Reforma (luterana), pelo imperador
Inglaterra, Liga Clementina (6)
Frana, Liga Clementina (2)
Veneza, Liga Clementina (3)
Milo, Liga Clementina (4)
Florena, Liga Clementina (5)
Npoles / Pelo imperador
a quem eles escrevem
Criada no Auto da Feira
Do Auto Pastoril Portugus
Substitudo por Anton Fugger 1526.

79 Clemente VII antes de ser Papa, em 1523, Cardeal Jlio de Medici governava Florena
em nome dos seus sobrinhos, rfos de Loureno II de Medici, e ao seu servio tinha Nicolau
Maquiavel. Depois do saque de Roma, em 18 de Maio de 1527, os Medici (e por ser colaborador
deles, Maquiavel) so expulsos de Florena, sendo declarada a Repblica. Os florentinos eram
contra a presena dos franceses, como eram contra os espanhis.

Gil Vicente
O Clrigo da Beira, 1526

Nomio Ramos
Meirinho
Rossio
Hospital
Francisco do Casal
Escudeiro (do Moo)
Dom Gasopar
Alfundo
Cunhado
Serrado
No batel
Joo do Arado

Carlos V
Vaticano
Baslica So Pedro Roma Hospital de Todos os Santos
Dirige o varredor (segundo a Velha)
Francisco I
Henrique VIII

(Papa...)

Cognac
Carlos V
Estados em disputa.
do genovs Andr Dorea
Carlos Bourbon

Liga Clementina (local casamento)


Tratado de Madrid, Janeiro de 1526
Pequenos Estados europeus
Ou Andr Dorea

Claro que o cenrio de uma feira (a da Ladra), e por isso haver algumas mais
bancas e bancadas a comerciar, figurantes em movimento e, algumas das personagens podem passar a entrar e sair. At que entra o Duarte e inicia a pea, expondo
a sua mudana de vida em relao a Clrigo da Beira, o que serve de identificao
da figura. Entra depois Gonalo, que um jogador inveterado, para avisar que o
Conselho, o seu Conselho, decidiu mudar a feira para o Rossio (Vaticano), figurando com isto a mudana de banqueiros pelos Estados italianos do Papa. O referido
Amo, de que Gonalo vendeu a mesa, constitui uma referncia aos banqueiros de
Carlos V, segundo Duarte, um bom e honrado (rico) amo: foste mal aconselhado /
de tal amo te sair (95). Prosseguem o dilogo em descries sobre as suas naes
(suas amas), onde a bebida e a embriagus constitui uma referncia s liberdades
dos povos como no Pranto de Maria Parda e, depois, jogam, entram em disputa e luta de espada (guerra em curso), at que Gonalo foge da feira.
Francisco do Casal, segundo Jos Cames, foi meirinho das cadeias pelo menos
entre 1515 e 1526,80 e seria ainda com certeza no incio de 1527. Este indivduo
citado na pea, como noutros casos, ter servido ao autor para datar a obra pela sua
forma tradicional, mas ao mesmo tempo para figurar uma referncia a Francisco I
de Frana, porque tal como Francisco do Casal pe algum a varrer os patifes do
Rossio, assim tambm Francisco I, rei de Frana, no dizer da Velha, pe o Papa, o
padre que a emprenhou, como o seu varredor dos espanhis de Itlia.
No episdio dos dois escrives, surgem as queixas da incompetncia dos polticos, cada um deles tem queixas de sobra dos seus criados. O episdio figura a
situao da Banca italiana e, no caso, o seu patife Gonalo pretendia ter assegurado um lugar ganhando ao Duarte a banca (mesa) na feira, todavia, quando se d
conta, afinal a Banca alem que, pela fora, ainda domina o mercado, e o italiano
(patife Gonalo) no tendo como se impor, v-se obrigado a abandonar a feira.
80 Jos Cames, Teatro Portugus do Sculo XVI, I INCM, 2007. Um bom trabalho do
autor na recuperao do Teatro portugus e, uma referncia permanente.

71

72

Nomio Ramos

Gil Vicente
O Clrigo da Beira, 1526

As ambies para dominar a Igreja de Roma so permanentes e estendem-se


aos Estados mais poderosos da Europa, todos querem ter os seus cardeais e que
algum deles venha a ser eleito Papa, e pagavam grandes somas para que isso sucedesse.
Porm, a ideia do Sacro Imprio vai mais longe, era necessrio que o Imprio
dominasse a Igreja e que o imperador recebesse do Papa a sua coroao. O projecto imperial, idealizado em conjunto pela aliana de Maximiliano (av de Carlos V)
com os banqueiros de Aubsburgo, os Fugger em especial, e apoiado pelos Reis
Catlicos, pela Espanha, ao qual se ope a Frana (e mais tarde a Inglaterra),
sobretudo quando Francisco se candidata ao lugar de imperador e no eleito,
correu sem grandes problemas at eleio de Giulio de Medici, Clemente VII.
Este Papa, deu-se conta que os banqueiros italianos estavam sempre em desvantagem e, logo que foi eleito em 1523, decidiu que a Banca italiana tinha de se impr
em Itlia, primeiro pondo em dvida as alianas estabelecidas pelo Imprio Pastoril portugus e, depois, ao proceder a uma nova escolha dos banqueiros para a
Igreja, provoca com isso os conflitos mais declarados com o imperador em 1524,
Auto da Feira e, porque no podia estar isolado, alia-se com o inimigo de Carlos
V, Francisco I de Frana, Clrigo da Beira com a esperana de ficar melhor
defendido e, ao mesmo tempo que a situao militar se vinha tornado mais duvidosa (com a priso do rei de Frana), o Papa tentou assegurar que a Banca da Igreja se mantivesse em Itlia, porta de casa (Rossio, Hospital = Baslica de So Pedro,
Vaticano) e assim, Escrives do Pelourinho a Feira da Ladra dever mudar, do
Pelourinho Velho para o Rossio.
A ideia da Mesa (banca) dos Escrives (um adereo tambm figurativo na pea)
na Feira da Ladra (outra figura na pea), e a escrita e leitura das Cartas, foi talvez
sugerida pela mesa dos banqueiros nas feiras e pelas cartas de crdito e letras de
cambio, pela sua emisso e recepo movimentando moeda (na figura do vintm),
que constituiam as actividades mais importantes dos banqueiros nas principais
feiras da Europa: Medina del Campo, Anturpia (Anvers), Lyon,81 etc.,
Uma aliana forte com a Igreja de Roma, com Clemente VII, constitui objectivo de todos os Estados italianos com a excepo de Npoles, que est na dependncia de Espanha, e libertar a Igreja do Imprio, pode constituir um objectivo para
a Inglaterra e para a Frana, pois isso poderia resultar em serem estes a dominar a
Europa, conquanto a Igreja se mantenha como instrumento de domnio de outros
Estados, como o caso de Portugal. Contudo, tanto a Alemanha (pela Banca) como
a Espanha (poltica e militar) no abdicam do seu domnio sobre a Igreja. Assim
os intervenientes na aco dramtica desta pea pretendem casar, manter o casamento, manter-se sob o domnio ou dominar aquela Senhora, a Igreja de Roma.
81 No incio no se distiguiam os conceitos de carta de crdito e letra de cmbio, mas na
renascena, e nesta data, j havia uma diferenciao clara entre os dois conceitos e os objectos
em causa, conforme consta nas Crnicas (conforme os negcios na ndia e em Malaca).

Nomio Ramos

Gil Vicente
O Clrigo da Beira, 1526

Cada uma das personagens que requer uma carta sua Senhora (a Igreja) ou
pretende obter dela uma resposta, como no caso do Moo do Escudeiro, v nela
uma Senhora diferente, idealizada pela sua concepo da entidade representada o
que constitui expresso de viva subtileza intelectual do autor e assim, para cada
interlocutor do dilogo com o escrivo, ela tem um nome diferente, pois, a cada
figura (caricatura) da pea, foi dada pelo dramaturgo uma a imagem conforme
aquela que, cada personalidade ter construdo para si da Igreja de Roma. Deste
modo, a Senhora ter diversos nomes, cada um a nomear de forma diferente.
Para o Negro ela Caterina Rabular vivendo em casa de Dom Gasopar, em
vora; Maria para o Moo do Escudeiro e para o Vilo; este casou na vila do
Alfundo (Cognac) com ela, Maria, moradora em Santo Esprito daquela vila; para
a Velha claramente a mesma figura de outros autos, a carta para o padre (Papa)
Gonalo da Cortiada que a emprenhou; para o Atafoneiro para melhor sublinhar
que cada Senhora condiz com a imagem que cada um concebe, a atafona faz a
farinha a Senhora a sua padeira, Lianor Vaz, em vora; e, para o Ratinho a
Senhora chama-se Catalina de Olivar; mas para o Parvo ela a sua me, ele apenas
lhe obedece, segundo a cantiga final.
Um Escudeiro pelintra e cheio de bazfia, nas peas de Gil Vicente, como
dissemos, desde Quem tem farelos (1509) e at Floresta de Enganos, figura Henrique
VIII. Nesta pea o Escrivo caracteriza-o como um homem vo, isto para homens
vos / no seno marmelada palavra que melhor traduz esta figura que todas
aquelas que usmos quando nos pronuncimos sobre a figura do Escudeiro nas
peas de Gil Vicente, pelo que, talvez seja esta a caracterizao mais exacta que o
autor faz de Henrique VIII. Aqui o seu Moo Thomas Wolsey, encarregado de
encontrar forma do Papa aprovar o divrcio do rei, insistindo junto de Clemente
VII lembrando a sua aliana, ou desfazer o casamento Henrique VIII e Catarina
de Arago (outra tia de Carlos V), a fim de poder casar com Ana Bolena.
O Moo nem sabe o que fazer, sabe que a Senhora no dar uma resposta
satisfatria ao seu Escudeiro, e por isso pretende uma carta falsa da Senhora para
obter do seu amo as benesses que ambiciona. Todo este dilogo com o Moo traduz
muito bem a situao controversa que representam as tentativas de Henrique em
obter a aprovao da sua separao de Catarina, por parte do Papa, e os enleios e
demoras deste em dar resposta, por causa das alianas polticas e das guerras em
curso da Igreja contra o Imprio e os Habsburgo.
A Senhora me do Parvo (Charles de Lannoy, vice-rei de Npoles), mas ele
no quer saber, no sabe ler nem quer aprender, est inquestionavelmente ao servio do meirinho (imperador) e, portanto, tambm da banca do Escrivo, tal como
o Duarte. Charles de Lannoy detm o comando dos exrcitos imperiais no norte de
Itlia, h anos que suporta o maior peso da guerra, foi tambm ele que prendeu o
rei de Frana em Fevereiro de 1524.

73

74

Gil Vicente
O Clrigo da Beira, 1526

Nomio Ramos

O Negro (Lutero) no quer seno que a Senhora no arranje outro negro, exige que a Reforma da Igreja seja a sua, a de Lutero e no outra, dada a proliferao
de perspectivas de leitura da Bblia e de seitas religiosas que surgiram entretanto.
Sobretudo porque h uma grande falta de comunicao, sendo o afastamento to
grande que o mata de desgosto, e dela no obtem qualquer prazer por ela andar
junto do Poder do imperador e nunca a poder ver.
Para o Vilo (Francisco I de Frana) a Senhora um cajo forte, / para mim,
de gro cuidar Ele casou-se com ela, realizou uma aliana em Alfundo (Cognac),
mas suspeita j de novos amores da parte dela, passados que so mais de trs meses
de separao. Mas depois de casar veio o cunhado (Carlos V) com apelao sobre
as suas terras (Estados) e, assim desde Agosto de 1526 que anda nestas guerras,
donde foi dela afastado (a Frana abandonou a Lombardia, Milo, com os seus
exrcitos fustigado pelas tropas imperiais em Julho de 1526). A carta resume a
situao complexa da guerra, em que o Papa se mantm espera dos franceses e
estes, ainda no esto preparados para enfrentar a guerra.
Os ltimos quatro interlocutores do Escrivo so as figuras que, no masculino,
representam os chefes dos principais Estados de Itlia (para alm dos Estados do
Papa), Atafoneiro (Milo), Ratinho (Florena) e o Parvo (Npoles), ou no feminino,
representam as Naes como o caso da Velha (Veneza). Mas tudo isto comum
nas peas de Gil Vicente e j o temos referido noutras ocasies.
Assim, a Velha (Nao, Repblica Veneziana) envia a sua carta ao padre (Papa)
que lhe quer bem e a emprenhou, lembrando a garantia da aliana, mas desfazendo
no valor dos aliados que o fazem varredor dos espanhis, que mais que eles valeis.
L-se claramente, na sua caracterizao, que esta a mesma figura da Velha de
Clrigo da Beira, de Festa e do Triunfo do Inverno.
Perante a Senhora (Igreja) o Atafoneiro (Sforza, duque de Milo) est numa
situao complexa e isso tambm est expresso no texto da pea. Para tornar a situao do ducado de Milo mais clara na Liga Clementina, o Escrivo at escreveria trs cartas, aos aliados italianos, ao Papa, a Veneza e a Florena mas a situao complicada, pois o imperador tinha prometido o ducado ao Sforza, mas
ele aliou-se com os franceses na Liga, tendo depois sido expulso de Milo (Julho
de 1526) pelas tropas imperiais, o que assim figurado na pea: Esta ida del rei
para vora / me deu mui grande canseira, e, portanto, ele no domina o seu territrio, o seu ducado, porque tal como est, est ocupado por Roma (vora), pelo
Sacro Imprio, tal como a sua Senhora que est sob domnio do rei (o imperador,
ou el-rei como em Almocreves).
Carta Depois de me encomendar

em vosso chapado amor


para vos contar minha dor...,

595

Gil Vicente
O Clrigo da Beira, 1526

Nomio Ramos
no vo-la posso contar
porque me falta favor.

Vinde vs j dessa vora (605) // Assim, senhora, que me no d / com esses


tiros to mortais, / porque o que passo no v... J antes, para afirmar estar do lado
da Liga Clementina, e portanto dos franceses, tinha prometido ao Escrivo, que se
escrevesse a seu prazer, lhe daria um melom de Santarm (592).
E para concluir o Ratinho e sua Senhora, Catalina de Olivar. O Ratinho figura Florena mas o figurado no o senhor da Nao (a Ama, o Povo) que, era governada pelos Medici, com Maquiavel ao seu servio, onde o governante indirecto
era o prprio Clemente VII (Giulio di Giuliano de Medici)82 que governava Florena antes de ser eleito Papa, pois os seus sobrinhos eram demasiado jovens, e onde
o povo est revoltado contra os Medici, segundo o patife Gonalo (o Papa), Minha
ama desesperada, / no tem nenhuma razo / e, mais mal-aventurada, / pespegava-me punhada / que dava comigo no cho (100),83 e alm disso, muito ao contrrio do que se passava em Portugal e em Espanha com a derrota dos Comuneros de Castela, onde minguava o vinho (a liberdade), havendo grande secura
(Maria Parda), em Florena o povo mais consciente goza de certa liberdade, e para
Gil Vicente, uma conscincia de maior liberdade que na Alemanha (aps as revoltas camponesas) onde a Ama (o Povo), segundo o Duarte, a cada comer, uma canada, / h de beber de bom vinho, pois sobre a conscincia de liberdade da Ama
do patife Gonalo, o povo de Florena, Gonalo afirma: falas-me numa canada?
/ Pois a minha, um almude / bebe de cada assentada (110).
Da situao quanto ao governo de Florena, se em Clrigo da Beira o autor
usou Pedreanes, falando atravs de Ceclia (Florena) demoninhada, agora, em
Escrives, foi buscar um ratinho aquele que na sua Beira (a de Vicente) servidor
de um senhor (Loureno II e, depois, Giulio de Medici), mas que, da Beira, desce
para servir outros senhores (o governo de Florena) de livre vontade, mas contratado a prazo, e com a introduo de um ratinho na pea, h que o trabalhar de
modo a figurar algum (ou alguma entidade), e assim, surge a sua caracterizao,
a fim de poder ser identificado pelo pblico mais sabedor. Ficou ento figurado na
obra de Gil Vicente, Nicolau Maquiavel na personagem do Ratinho de Escrives
do Pelourinho, como o representante (na pea) do Estado de Florena. O carcter
atribudo personagem do Ratinho, foi o da figura de Calmaco, protagonista de
82 Por isso, como dissemos atrs, em Clrigo da Beira, Ceclia (Florena) est demoninhada
porque o povo est revoltado com a aliana do Papa (Medici) com os franceses. e quem fala por
ela (Florena) Pedreanes (o religioso de So Pedro, o Papa pela religio). O Povo no quer os
estrangeiros, nem os franceses, nem os espanhois ou imperiais.
83 O que veio a acontecer. Meses depois, dias aps o saque de Roma, entre 16 e 18 de Maio
de 1527, foi declarada a Repblica em Florena, expulsos os Medici e com eles Maquiavel.

75

76

Nomio Ramos

Gil Vicente
O Clrigo da Beira, 1526

uma obra que, havia muito pouco tempo tinha sido lida (e quem sabe, representada)
na Corte portuguesa: A Mandrgora. A personagem, alm de falar consigo prprio,
com a cartinha, (tremem-lhe as pernas, etc.) sente que o seu triste corao lhe quer
saltar, que suspira de dor pelo temor das esperanas perdidas e, como Calmaco,
desfaz-se em ais. Para melhor identificao da figura do Ratinho, com o carcter
de Calmaco foi ainda introduzida no dilogo a questo da receita, perguntando o
Escrivo: No vos deram alguma receita? Logo aps ter insistido: Foste j ao esprital? E o Ratinho ter respondido com as suas dores: Curaram-me os curadores
/ do esprital84 dos perdidos / que mas fazem ainda maiores! A ideia parece ser a de
evocar a lembrana de alguma receita salvadora do mal de amores, como na Mandrgora. Aqui evocando Calmaco para ler Maquiavel.
Vejamos ento parte do trecho de Mandrgora a que nos referimos, na entrada
do quinto acto da pea, fala Calmaco85 exprimindo o seu estado de esprito:
Em que angstia de alma estive e estou! E verdade que a Fortuna e
a Natureza equilibram sempre as contas: nunca nos concedido um bem que
no surja um mal contrrio. Quanto mais me cresceu a esperana tanto mais
me cresceu o temor. Infeliz de mim! Ser possvel que eu possa viver no meio
de tantos cuidados, agitado por estes temores e estas esperanas? () Ai de
mim, que no encontro paz em stio algum! Por vezes procuro vencer-me,
censuro-me este meu furor, e digo a mim mesmo: Que fazes? Ests louco?
Quando a tiveres possudo, que fars? Conhecers o teu erro, arrepender-te-s
das fadigas e dos pensamentos que tiveste. No sabes quo pequeno bem se
encontra nas coisas que o homem deseja, em relao ao que o homem imagina
encontrar nelas? (...) e assim me encho de coragem, mas dura pouco, porque
de todos os lados, me assalta to grande desejo de estar uma vez com ela que
me sinto, das plantas dos ps cabea, todo alterado: as pernas tremem, as
vsceras sofrem um abalo, o corao salta-me do peito, os braos caem, a
lngua emudece, os olhos toldam-se, a cabea anda-me roda...
LIGRIO (Que gente esta? Ora de alegria, ora de tristeza, o que este quer morrer).
Tens a poo [da receita] preparada?
CALMACO Sim.
LIGRIO Que lhe vais mandar?
CALMACO Um copo de hipocraz, que bom para aquecer o estmago e animar o
esprito. Ai de mim, ai de mim, ai de mim, que estou morto!
CALMACO

84 Pelos dicionrios, esprital hospital, mas antes hospital apresenta uma outra grafia, e a
linguagem no diferente, diz Gonalo: ele pode-nos prender / nas escadas do Hospital? (75).
No contexto deste dilogo da pea esprital refere-se a esprito, ao verbo espritar, pois, citando
Jos Pedro Machado no Dicionrio Etimolgico: Sec. xvi, em cuja bondade tnhamos postas
nossas esperanas, para que espritasse no corao del-rei querer-se informar da nossa verdade
85 A Mandrgora, Nicolau Maquiavel, traduo de Carmen Gonzlez. Editorial Estampa,
1970. O sublinhado nosso, com a inteno de evidenciar o que na pea de Gil Vicente pode
tambm ter sido realizado em aco pelo actor na sua actuao na personagem.

Gil Vicente
O Clrigo da Beira, 1526

Nomio Ramos

De toda esta pea de Maquiavel este o momento em que Calmaco mais diz
de si prprio, o momento em que a personagem se caracteriza pelos seus sentimentos, pensamentos e emoes. E este foi o trecho que serviu a Gil Vicente para
juntar na figura do Ratinho a figura de Maquiavel, por Calmaco, por Florena,
pelos Medici e, sobretudo, com o (conceito) ratinho. Com alguma teoria literria,
ou da linguagem, se poder especular sobre esta questo, uma vez que esta figura
do Ratinho (da pea Escrives do Pelourinho) incluiu em si um certo nmero de
valncias significativas importantes para a pea, para a obra de Gil Vicente e para
a teoria do teatro e da Arte em geral, mas nada disso tem aqui cabimento.
Em relao Senhora (Igreja) o Ratinho, alm da sua paixo, considera por
mais importante que ela no se case com ningum, que no haja qualquer aliana,
nem com Frana, nem com Espanha, nem com o Imprio (Alemanha). Na carta
dizia a Senhora que lhe exigiam novas alianas (pelo imperador): C me querem
casar, / muito em que me ps. / Vinde-vos apresentar, / olhai que fazeis! Todavia,
ela est contrariada, pedindo a ajuda militar de Florena, uma ajuda que, na realidade, Maquiavel no est em condies de lhe poder dar, pois no consegue dominar as foras populares que querem a Repblica, e assim o afirma: Por ser vosso
namorado / sempre c ando chorando / sem me ter aproveitado (710). // Eu vos
mando encomendar / que no caseis l com ningum, / e assim vo-lo mando rogar,
/ porque, vs sois o meu bem E a carta do Ratinho termina com: De vosso esposo, Gonalo. Pareceria um erro de lgica elementar, se no percebssemos o mythos
da pea, pois se ela casada como a querem l casar, e porque pede ele que no se
case l com ningum, em vez de lembrar dizer que mulher casada!
Conclumos o que por agora temos a dizer sobre o Auto dos Escrives do Pelourinho, transcrevendo aqui o dilogo do Ratinho com o Escrivo:
Vai-se o Atafoneiro e entra o Ratinho e diz:
Ratinho Ai!... Se com este suspirar

se me fosse a paixo,
para me desabraar
este triste corao
que de dor, me quer saltar.
Ai!... Hei por fora de sentir
a dor daquesta ferida...,
pois me veo a ferir
a esperana perdida,
para me nunca mais vir.
Ah, cartinha quem te fez?
Por que no queres falar?

625

630

77

78

Gil Vicente
O Clrigo da Beira, 1526

Nomio Ramos
Ai!... Ajuda-me a suspirar,
porque certo, que tu vens
da causa do meu penar.

Como vai a Catalina?


No me queres responder?
Por quem te mandou escrever?
Nam quer a minha mofina
que o tu saibas dizer.
Em que cabo ps a mo
aquele rosto pintado,
mais luzente que carvo,
para que o meu corao
nela seja pranteado?
Quero-te ir dar a ler...
Tu sers o meu perigo,
nisso, no h que fazer...
Deos vos ponha mais prazer
do que eu tenho comigo!

635

640

645

650

Escrivo 2 Tu sejas mui bem chegado!

De que tua paixo?

Ratinho um mal de corao

que o tenho asseteado,


sem cura, nem guarnio.

655

Escrivo 2 Tenho grande dor e pesar

certo, deste vosso mal...


Por que dais a demonstrar
no se pode j curar.
Foste j ao esprital?

660

Ratinho De ningum conhecido

meu mal, nem minhas dores...


Curaram-me os curadores
do esprital dos perdidos,
que mas fazem inda maiores!

Escrivo 2 Muito bons mestres h i!...

No sei como no sois curado,

665

Gil Vicente
O Clrigo da Beira, 1526

Nomio Ramos
assentai-vos para aqui.
Ratinho Sempre este mal em mim
est mui encurralado.

670

Escrivo 2 No vos posso entender,

no falais por via direita.


Fostes ao esprital ter?
Como pode isso ser?
No vos deram alguma receita?

675

Ratinho Receita, senhor, si,

hoje ma meteram na mo!


Ai!... Para o meu corao
sem chegar mais ao fim
e eu ter maior paixo.

680

Escrivo 2 Isso carta de amores,

e vs sois-me namorado?
Ratinho Essas so as minhas dores!
Escrivo 2 Aqui tendes mil favores...
[ado]

685

L o Escrivo a carta que traz o Ratinho, e a seguinte:

Gonalo amado
e de mim mui querido:
Sois meu namorado,
porque j devido
vos ordenado!

690

C me querem casar,
muito em que me ps.
Vinde-vos apresentar,
olhai que fazeis!
Deos vos queira guardar...

695

Vossa amiga, Catalina.


Ratinho Ai! E no mandas mais dizer?

Diz que a querem casar,


hei-me de pr a chorar...
Quer-me ele escrever
a resposta, se mandar?

700

79

80

Gil Vicente
O Clrigo da Beira, 1526

Nomio Ramos
Escrivo 2 Eu a farei muito bem,

mas haveis-me de pagar.


[em / ar]
Ratinho Tomai l esse vintm,
comeai de assentar.

705

Carta que nota o Ratinho para mandar sua dama:


Carta Vs me tendes j matado

ainda que vivo ando...


Por ser vosso namorado,
sempre c ando chorando
sem me ter aproveitado.

710

Eu vos mando encomendar


que no caseis l com ningum,
e assi vo-lo mando rogar,
porque, vs sois o meu bem,
que Deos me queira guardar.

715

De vosso esposo, Gonalo.


Ora lea-ma, senhor.
L o Escrivo a carta acima escrita e diz o Ratinho:
Ratinho Ora, est muito boa,

a todo meu contentar!


No sobrescrito h de levar:
muito nobre pessoa,
Catalina de Olivar.

720

Escrivo 2 Esta carta seja dada

a Catalina de Olivar...
Ei-la a, vai bem notada.
Ratinho Ora, Deos vos queira guardar.
Escrivo 2 Ele seja em vossa guarda.

725

Esta pea est em domnio pblico e pode ser lida na Internet, no stio do CET-FLUL, em http://www.cet-e-quinhentos.com/ onde pode tambm encontrar mais
informao sobre o texto. Para informaes complementares, consulte o nosso stio
em http://www.gilvicente.eu/

Nomio Ramos

Gil Vicente
O Clrigo da Beira, 1526

Apresentao do Auto
Num dia do Outono de 1526, em Alcochete,1 enquanto a Corte portuguesa aguarda que a cidade de Lisboa esteja livre da peste para poder dar entrada solene aos reis,
Gil Vicente encena a pea que se conhece por O Clrigo da Beira, mas que outrora
tambm foi designada por Pedreanes.
O espectculo realiza-se ao ar livre, durante a tarde ou ao entardecer.
Na proximidade, em frente ou mais na lateral ao palcio,2 avista-se o rio Tejo,
com algum jardim interposto, bem composto, com vrios tipos de arvoredo, do mais
rasteiro, compacto e florido s rvores altas e robustas ou, se no h jardim, haver
simplesmente algumas rvores, algum canavial e outra vegetao mais resteira que
se apresente na forma de moitas. Na proximidade existiro ainda algumas pequenas
ribeiras que alimentam o esturio e um ribeiro maior, o de Pegos Claros.
Uma das portas de servio do palcio (frente ou lateral) d para um largo ptio
onde os aldeos montam as suas bancas a fim de venderem os seus produtos para
alimentar toda a comitiva da Corte, composta por muita gente, incluindo um mundo
de servidores, que sempre acompanha o rei. Alm dos alimentos os aldeos vendem
outras mercadorias e produtos artesanais, fazendo do local uma autntica feira, enquanto os encarregados do economato, para abastecerem a despensa real os Moos
do Pao inspeccionam e escolhem cada produto.
Estas realidades paisagsticas sugeriram o ambiente para a pea que estaria j
antes a ser preparada. E esta realidade vai ser aproveitada, incluindo-a no desenrolar da aco da pea. Num dia especial depois daquela feira terminar, organizam-se
os figurantes montam-se as bancas e tudo parece, ou est, tal como a realidade,
alguns figurantes sero os prprios feirantes que foram recrutados por Gil Vicente
para o servio do teatro. E haver que pagar a todos eles, figurantes, actores, alfaiates,
pintores, mestres carpinteiros, etc., com aqueles parcos reais que o mestre de retrica
da Corte recebe, que talvez fossem generosos ou suficientes se fossem s para si.
Contudo para alm da sugesto da realidade dada pelo aproveitamento do que
uso e costume, haver que projectar, construir, montar e pintar as bancas mais en1
A Corte portuguesa permaneceu em Alcochete entre o incio de Setembro de 1526 e at
19 de Janeiro de 1527. Em 20 de Janeiro ter feito a entrada solene em Lisboa, onde nesse mesmo
dia foi depois representada a pea Nau de Amores. Estes dados da estadia da Corte portuguesa em
Alcochete e entrada em Lisboa, foram documentados por Braamcamp Freire, conforme escreve em
Gil Vicente Trovador, Mestre da Balana.
2
Desconhecemos a que palcio nos estamos a referir. Aqui, palcio quer apenas dizer a
residncia em que o rei e a sua Corte estiveram hospedados durante o tempo de permanncia em
Alcochete, muito possivelmente o palcio onde nasceu el-rei Manuel I de Portugal. Haver vrias
hipteses de o identificar mas esse trabalho de momento no nos compete. Entretanto temos de fazer
apelo imaginao para toda esta recriao.

81

82

Nomio Ramos

Gil Vicente
O Clrigo da Beira, 1526

riquecidas que constituem o cenrio da pea, criar os figurinos para as personagens


e figurantes, etc., nomeadamente o homem do saco de palha (Henrique VIII), junto
de uma banca ricamente decorada com os seus trs lees, a mulher do amarelo (Margarida de Habsburgo) primorosamente vestida noutra mais sumptuosa e ornamentada,
tambm com o seu leo rompante. Mas tambm a banca do banqueiro, a mais destacada na feira, firme e austera, burguesa, com a indicao de cambista com o desenho
das moedas em uso. O sapateiro (o banqueiro Anton Fugger), vestido a rigor, com
alguns clientes para cambiar moeda e outros a solicitarem conselhos, ou emprstimos
que lhes conceda e que escreva as respectivas Cartas de crdito. Pode haver ainda
outras bancas de outras figuras europeias.
O ptio onde se realiza a feira do Pao ter ao lado direito, ou esquerdo, de quem
se senta a assistir ao fim da tarde representao da pea, o jardim do palcio ou um
matagal, como mais atrs referimos. Est assim montado o cenrio da pea, de um
lado a paisagem com o matagal, ainda que possa ter a organizao de um jardim, e
do outro, o ptio do Pao, onde sempre algum vem vender produtos gente da Corte, a feira do Pao ou da Corte.
Entretanto as personagens so compostas com as figuras criadas na pea, o Clrigo de vermelho com o seu apropriado gorro, o Francisco com a sua serpe e as suas
flores de lis, ou com a salamandra, o vilo, simples, mas de chapeiro, o Negro, assim
vestido, em traje de monge negro, de cara pintada ou com uma mscara, e de cruz ao
peito, Almeida com a guia imperial, etc., todos eles perfeitamente identificveis pelo
traje e insgnias, mas sempre com alguma marca de subtil carcter caricaturado, de
modo a desencadear o riso pelo contraste entre o reconhecimento das figuras e as
suas atitudes e falas na aco dramtica da pea. Haver ainda ces e cadelas prontos
a serem conduzidos por uma chamada da personagem do Clrigo e algum que saiba
imitar o ladrar do co em vrias tonalidades.
O rei, e a gente que o envolve, senta-se em lugar especial com vista permanente
para os dois cenrios. Uma boa parte dos citados na pea esto presentes a assistir
representao. Talvez o Marcos Esteves (capelo) no esteja e que, o Clrigo e o filho
Francisco apenas simulem a sua aproximao, supostamente vindo do lado quase
oposto ao do pblico, para dessa forma dirigir a fuga de Francisco em direco aos
espectadores, para assim no necessitar que o capelo seja visto em cena.
Neste ambiente imaginrio, as entradas em cena fazem-se pelas costas do pblico, pela esquerda ou direita, num caso em direco aomatagal noutro em direco
feira e, as saidas tero em conta a aco. O caso de Gonalo especial, entra pelo
matagal onde encontra o Clrigo, depois afastando-se do pblico, desaparece nesse
cenrio, voltando a entrar, aproxima-se, mas passando domatagal para a feira e,
depois far quase que o inverso, ao encontro do Negro. Por ltimo, j em pelota, volta a afastar-se e, depois de iniciado o dilogo da Velha, entra no espao da feira,
onde entretanto a maioria dos feirantes j o abandonaram.

Nomio Ramos

O Clrigo da Beira (Pedreanes)

83

Gil Vicente

O Clrigo da Beira
Pedreanes
Gil Vicente, 1526
Na didasclia consta que a pea
ter sido representada em Almeirim,
o que no seria possvel pela aco
dramtica da pea.
Na aco constam acontecimentos que sucederam no norte de Itlia
em Julho de 1526, como a retirada
dos exrcitos franceses da Lombardia, depois de vencidos em Milo,
bem como notcias (informaes) de
Agosto do mesmo ano provenientes
da Alemanha, como as decises da
dieta de Spira, a suspenso do dito
de Worms, sobre Lutero e os luteranos. Mesmo admitindo que todas
estas informaes tenham chegado
a Lisboa ainda em Agosto de 1526,
ainda assim no teria havido tempo
de escrever uma pea to elaborada,
preparar os actores e ensaiar para ser
apresentada ainda em Almeirim e,
no incio de Setembro, j a Corte
estava em Alcochete. Alm disso,
como se diz na didasclia, a suposta
aco (pela leitura das aparncias)
passa-se em vsperas de Natal, portanto foi representada, pela primeira
vez, em Alcochete em 1526.
O dilogo entre o Clrigo e
Francisco, trata de figurar a aliana
entre o Papa e o rei de Frana, Fran-

Segue-se outra farsa de folgar que trata


como um Clrigo da Beira bspora de Natal determinou de ir aos coelhos, e indo pera a caa
com um filho seu rezam as matinas.
Trata-se, outrossim, de um vilo que indo
vender corte uma lebre e uns capes e um cabaz com fruta foi roubado, que at o chapeiro
lhe furtaram, o qual furto foi descoberto por
Ceclia demoninhada em quem diziam que falava um Pedreanes.
Foi representada ao muito poderoso e
cristianssimo rei dom Joo, o terceiro do nome
em Portugal, em Almeirim.
Era do Senhor de 1526.
[ 1.Episdio ]
(Prlogo)

Entra o Clrigo com seu Filho, e diz o Filho:

1
Filho Vs haveis de celebrar

missa da festa, em pessoa,


e nam fazeis a coroa
antes que vamos caar.
Pois, pai, nam haveis de olhar
que sois clrigo da Beira,
porque j a gente cabreira
em tudo quer atentar.

2
Clrigo Ta me ma trosquiar

nam cures tu de conselhos,


cacemos ns dos coelhos
que isso noite se far.

1e

2e
5

3e
10

84

Nomio Ramos

cisco I, e os esforos em encontrar


acordos para financiamento da Liga
Clementina (aliana de Cognac de
22 de Maio de 1526), bem como
adeptos para a sua causa entre as
populaes de Itlia, figurada na
caa aos coelhos.
A formao da Liga em Cognac,
contou no princpio com seis aliados,
Papa Clemente VII, Frana, Veneza,
Francesco Sforza (por Milo), Florena e Inglaterra. Um Estado por
tradio aliado da Frana, Gnova
no fez parte deste grupo inicial,
mas pouco tempo depois juntou-se
ao grupo. Na pea, Gnova figurada pela foroa, que ficou esquecida
pela Igreja e Francisco I foi o responsvel por juntar Gnova ao grupo dos seis de Cognac.
A disputa do rei de Frana pelo
ducado de Milo e, sobretudo, para
partilhar com Roma (Estado e Igreja) uma aliana estvel em Itlia, est
figurada na relao pai e filho que.
lembra aos portugueses a filiao do
poeta Francisco S de Miranda, filho
de clrigo, poder estar aqui a ser
referida por Gil Vicente.
O Papa pretende as tropas francesas em Roma e vai permanecer na
esperana que essa ajuda chegue,
contudo, a situao aqui figurada na
pea, um vai e vem de Francisco a
sua me, num dilogo com a Igreja
e, mais em particular, a de trazer os
genoveses para a Liga Clementina.

O Clrigo da Beira (Pedreanes)

Gil Vicente

Filho Sabeis, pai, que esqueceu l

4e

a foroa?

Clrigo
Vai por ela.
Filho De uma lgua hei dir traz-la?

milhor viveu que l v!

3
Clrigo Pesar da ida e da vinda,

15
5e

vai, torna pola foroa.

Filho V l quem tever coroa

que eu nam na tenho ainda.

Clrigo Creo que a vara h dandar

20
6e

se isso vai dessa maneira.

Filho Eu nam sou vossa oliveira

que a haveis de varejar.

4
Clrigo Renego dessas repostas
Filho

Vai muito asinha.

Eu creo
que cuidais que sou correo,
que vai e vem polas postas.

Clrigo Cr tu se me a mi nam fora

que ta me logo se assanha


j te eu dera uma tamanha
que tu foras logo esshora.

Requeiro-te que vs embora


ante que se assanhe o abade.
Filho Ainda eu nam tenho vontade,
l ela algures fora.
Clrigo Vai Francisco!
Filho
Si irs

7e
25

8e
30
9e
35
10e

Ide vs! Nam tendes ps?

Clrigo Filho de clrigo s

nunca b feito fars.

6
Filho Piores so os de frei Mendo

e os do beneficiado
que vo tomar o bocado
que seu pai est comendo.

Clrigo Vai que j est no cortio

senam tom-la e traz-la.

40
11e

12e
45

Nomio Ramos

Com a saida de Francisco os


comentrios do Clrigo sobre o seu
rapaz relacionam-se com a candidatura do rei de Frana eleio para
imperador do Sacro Imprio, a Corte referida a imperial. Foi eleito
Carlos de Habsburgo, de momento
o inimigo do Papa, por isso, para o
Clrigo o seu filho Francisco estaria
muito bem na Corte... Depois faz
uma relao das qualidades que
mais devem ter os membros da Corte. A crtica do Clrigo (Papa) serve
para qualquer Corte europeia (incluindo a Cria Romana) mas apenas tem sido lida como uma crtica
Corte portuguesa.
No regresso Francisco diz ao pai
que trate ele do que tem a fazer que,
em Roma, a me (Igreja) tem as suas
foras preparadas, a ela no lhe escapa nada. A questo est explicada
mais frente, Antnio Alvares figura o Cardeal Francesco della Rovera,
que comanda os exrcitos do Papa,
portanto tem renda na Beira e portanto o Clrigo ainda pede a Deus
que lhe d mais. O Papa, um senhor
da Beira (Sacro Imprio) e confirma:
Matinas de c da Beira... E depois:
que c na Beira tem renda, / se rezam l doutra lei...
O verso 67, em vez de como pode ler-se
quando. Naquela poca usava-se como
tambm por quando, assim:
que, quando homem se embaraa (67)

nela, no seno fogo.

O Clrigo da Beira (Pedreanes)

85

Gil Vicente

Filho J mora vou por ela

Mas hei de furtar chourio.

Vai o moo pola foroa e fica o Clrigo antre


si dizendo:

7
Clrigo Medraria este rapaz

na corte mais que ningum,


porque, l nam fazem bem
senam a quem menos faz.

Outras manhas tem assaz,


cada uma muito boa
nunca diz bem de pessoa
nem verdade nunca a traz.
Mexerica que, por nada,
rebolver sam Francisco,
que pera a corte um visco
que caa toda a manada.

Vem o Filho com a foroa e diz:


Filho J minha me tem tascada

a regueifa do bautismo,
andai vs c, pai, ao bismo
que ela nam lhe escapa nada.

9
Clrigo Rezemos matinas logo,

antes que entremos caa,


que, como homem se embaraa
nela, nam senam fogo.

Filho Matinas de c da Beira

ou como quereis rezar?

Clrigo Si, pera que mudar


10

cada dia uma maneira?


Porque os capeles del rei
que c na Beira tem renda,
se rezam l doutra lei
Tem outra lei de fazenda.
Mas Deos d muita prebenda
Antone Alvarez Que rezo!

13e
50
14e
55
15e

60
16e

17e
65

18e
70
19e
75
20e

86

Nomio Ramos

Pelo incio das matinas com o


Nome de Deus, comear..., leva-nos
a crer que antes h um momento de
preparao do lugar, espao onde
vo rezar, talvez uma escolha do
melhor cho ou a arrumao de algo
mais fofo para pr os joelhos, a procura do brevirio e, logo que ajoelhados, comeam.

O Clrigo da Beira (Pedreanes)

Gil Vicente

Que ele e outros que l esto


nos leixaram esta lenda.

[ os dois preparam a cena para a reza ]


[ Matinas ]

11
Filho Nome de Deos, comear.
Clrigo Pater noster.
Filho
Que siso!

Na caa pera que isso


senam domine labia. Andar.

Francisco tem pressa de comear, mas corrige o Clrigo quando


ele comea pelo Pater noster.

Clrigo Domine labia mea

As matinas decorrem em tom


sarcstico em relao religio, pois
seguem a normativa dos salmos que
so figurados na pea.
Rogam dinheiro para manter do
seu lado e prontos para a guerra os
ces (milaneses), o furo (genovs)
e todos os coelhos (crentes) caados.
Humilde o Clrigo refere-se e si
prprio e a Francisco I de Frana:

12
Clrigo Venite exultemus.

nam cuide Papa nem rei / que est no


cume da serra.

A reza das matinas pretende ser


feita em tom de arremedo, naquela
aparncia de recitao semi-cantada
mais habitual nas igrejas, referindo
o Clrigo a opo de entoarem um
cntico, ao que o filho se escusa,
dizendo que cante o beneficiado /
que ns pouco po colhemos.
Entre a crtica figurada aos senhores da Beira (Sacro Imprio e os
pretendentes, rei de Frana), sugem
as crticas reais corrupo dos

Tu priol a p irs.

80

21e

22e
85

Filho Se cansares, assentar-te-s,

pois que nam tens facanea.

Que ces e foro que temos


pera tempo de mester
Filho Domine dominus noster,
nos d com que os manter
e coelhos que levemos.

23e
90

Clrigo Celi enarrant gloriam Dei,

24e
95

13
Clrigo Ora Te Deum laudamus

25e
100

Clrigo Assi manda Deus, Deus meus,

26e
105

nam cuide papa nem rei


que est no cume da serra.
Filho Domini est terra
que senhor de toda grei.

pois que tal menh levamos


pera provarmos a perra.
Filho Jubilate Deo omnis terra
diz que rezemos e vamos.
e nos d dia par eles.

Filho Lauda dominum de celis

pois os coelhos so seus.

14
Clrigo Cantate, diz que cantemos

cantar novo e nam usado.

Filho Cante o beneficiado

que ns pouco po colhemos.

27e
110

Nomio Ramos

senhores da Corte portuguesa, e da


casa real Nuno Ribeiro / que nunca
paga dinheiro...
Seguem-se alguns versos com o
desenvolver de crticas e denncias
de corrupo no identificadas, mas
que, pela aco dramtica, percebemos que se dirigem tanto aos figurados nas personagens como a alguns membros da Corte ou responsveis do patrimnio do Estado.
Depois, a necesidade de extorquir dinheiro a todo o homem que
tem para pagar a guerra: que cousa
perigosa / andardes caa a p.
A partir de (33e) sabemos que
se refere a Henrique VIII (o defensor
da f, ttulo atribudo por Leo X,
porque escreveu contra Lutero), que
apesar de fazer parte da Liga Clementina, no pretende enviar as suas
foras militares para a Itlia (o seu
mulato mercenrios).
Quando aqui so referidos mulatos quer dizer derivados das doutrinas luteranas (crentes em igrejas
autnomas), que na poca j tinham
entrado em Inglaterra. Assim surge
a seguir, ter dito que tinha / uma
muito boa asninha (burrinha, Igrejinha), mas que no a cede (ao Papa).
O filho Francisco diz que tem
seis (em Cognac) e mais uma mulatinha... E oxal que as conservem.
Ainda que decidido em conclio
mpio, a questo que no avanam,

O Clrigo da Beira (Pedreanes)

Gil Vicente

Clrigo Laudate Deum omnes gentes,

laudate Nuno Ribeiro


que nunca paga dinheiro
e sempre arreganha os dentes.

15
Filho Levavi oculos meos,

vi que os dinheiros alheios


muitos os repartem crus.
Clrigo Nisi quia dominus
nos dar milhores meos.
Filho Qui confidunt in domino

87
28e
115
29e

120
30e

tem esperana dereita.

Clrigo In convertendo boa peita,

deste tal, nam hajas d.

16
Filho Beati omnes que tem,

que estes podem dizer bem,


letatus sum in iis.
Clrigo Lauda Hierusalem
a todo homem que tem
vintns tostes e ceitis.
Filho Sepe expugnaverunt me

diz Lira na sua grosa


que cousa perigosa
andardes caa a p.

17
Clrigo Se beato immaculato

memprestasse o seu mulato,


mas nam sei se querer.
Filho Iam lucis orto si dar
em que leves ti e o fato.

Clrigo Dixi dominus que tinha

uma muito boa asninha


nam sede [cede] a dextris meis.
Filho Donec ponam, tem seis,
e mais uma mulatinha.
Vede se as havereis.

18
Clrigo Beatus vir que tem sendeiro

125
31e

130
32e

135
33e

140
34e

145
35e

que lhe aparou Deos Deorum.

Filho Abet consilium impiorum

nam o emprestar sem dinheiro.

150

88

Nomio Ramos

ningum empresta os exrcitos sem


ser a troco de dinheiro e menos ainda Henrique VIII que tem o Parlamento contra despesas em guerras.
Possivelmente a referncia aos
dous arrteis de vaca querer dizer
que com mais artilharia escusava a
caa, no precisaria de mais coelhos.
Terminam a parte da oratria semicantada, tal como comum nestas
rezas de arremedo.
Concluem-se as matinas com
nova arrumao, e depois, o Clrigo
pede a Francisco para reunir os ces,
o furo e as redes para ele...
E enquanto juntam os ces, vo
trocando as palavras do dilogo
entre pausas maiores ou menores,
at que tudo esteja reunido e arrumado, para o Clrigo concluir: Pater
noster.
Aps uma pequena pausa o
Clrigo retoma o dilogo, mas agora
para mandar o filho para casa, a sua
me. Assistimos assim a uma gostosa troca de palavras entre as duas
personagens, com toda a certeza
plena de gestos e deslocaes em
cena do filho, Francisco, pois tudo
se transforma num grande discurso
vivo de recomendaes ao filho e de
recados a sua me (a Igreja).
Francisco no chegar a casa (a
Roma), vai fugir e desaparecer de
cena. O pblico h de v-lo fugir...

O Clrigo da Beira (Pedreanes)

Gil Vicente

Clrigo Deus in nomine tuo d graa

36e

salva-me na tua faca.

Filho Com dous arrteis de vaca

escusareis a caa.

19
Clrigo Ir caa cada dia

Aleluia. Aleluia.

37e
155

Filho Vamo-nos a bom bispo,

pedrada no teu toutio.

Clrigo Oremos.
Filho
Bem faremos.

[ conclui a reza em dilogo falado ]


Diz aqui:
Clrigo Venham-me os ces

20
Filho
Clrigo
Filho
Clrigo
Filho

as redes e o foro,
mas o coelheiro no,
que vives e reinas
na vila do Pedrogo.
Abm.
Requiescant in pacem.
Maus pagadores te paguem.
Inducas in tentationem.
Responda-te Lus Homem.

Clrigo Exaudi orationes nostras.


Filho Azambujo nessas costas.
Clrigo Pater noster.

38e
160

39e
165

40e
170

[fim das matinas]

[ Pausa aps arrumao e recomeo ]

21

Torna a casa muito prestes


e leva esse briviairo.
Filho Em dia dalgum fadairo
foi quando vs pai nacestes.
Porm, se eu l bolver,
benzei-vos se c vier!
Clrigo Virs, Francisco ora vai,

41e
175
42e

Nomio Ramos

O Clrigo inicia ento um rol de


recomendaes que Francisco deve
transmitir a sua me.
Os critrios e a imaginao do
encenador diro como dever ser
recriada esta cena... Que passos e
movimentos devem ser feitos pelas
personagens, que pausas introduzir
entre cada unidade de sentido, que
dico e expresso deve ser dada em
cada momento, como lida o Clrigo
com os ces, etc..
Por entre o rol de recomendes,
onde esto encaixados os movimentos do Clrigo com os ces, haver
que escolher os momentos de indeciso ou retorno desta personagem
a lugares onde antes j esteve, simulando um voltar atrs, a condizer
com uma nova lembrana para dizer
algo mais, que quer feito em casa.
A aproximao do momento da
chegada, ou avistar do Marcos Esteves pode ser realizado com o vagar
suficiente para o apresentar como
uma peripcia com que vai terminar
o prlogo.
Com o Ai ai..., que nos parece
um verso isolado, d-se incio quela peripcia, e ento, o tom e expresso do discurso do Clrigo deve
mudar por completo.
Logo de seguida haver corrida
para apanhar e juntar os ces, que
so postos fora de cena pelo Clrigo,
que em seguida se esconde ou sai.

O Clrigo da Beira (Pedreanes)

Gil Vicente

22

23

24

25

que filho s de bom pai


e ta me boa molher.
Dize-lhe que, se eu tardar,
que tanja a bspora e repique
muito bem, por que nam fique
a festa sem repicar.
E h mester que correja
muito bem essa igreja,
e as galhetas, bem sabe ela
que ho j mister barrela
E olhe tudo e proveja.
Anda Tejo, fragueira
E dirs a ta me mais,
que me guarde os corporais
que ficam na cantareira.
E o cales, achar
no almrio de c,
atado cos seus toucados,
e os amitos, pendurados
onde a minha espada est.
E a vestimenta achar
dobrada sobre a albarda,
que ponha tudo em guarda
como ela sabe j.
E que alimpe bem a pia,
nam asse sempre castanhas,
e tire as teas daranhas
mrtel santa Luzia.
E solte a cabra tambm
que est presa pola estola,
e logo, nam seja tola,
que correja tudo bem.
Porque se, Deos, c aportar
Marcos Esteves da corte,
e achar tudo dessa sorte,
v-lo-eis vs espirar
Ai ai.

89
180
43e

185
44e

190
45e

46e
195

47e
200

48e
205
49e
210
50e

215

90

Nomio Ramos

O Clrigo da Beira (Pedreanes)

Gil Vicente

26

Francisco foge de cena por saida


diferente daquela onde saem os ces,
para corresponder aos versos, quando o Clrigo diz: Ei-lo! - e depois se
dirige a Francisco, dizendo: Vai pela
Co
portela, sem cadela e sem co.
Clrigo
Ser o Clrigo a levar os ces e
Co
o furo para fora de cena...
Clrigo
Em palco, e se saem as duas Cadela
personagens de cena, diramos que Clrigo
acaba a mesmo (225) o prlogo da
pea, e que a primeira parte (2 episdio) se inicia com o regresso do
Clrigo ao palco, voltando para desabafar (53e): Oh arrenego da vida!...
Esta quadra de lamento do Clrigo, em termos de significado faz
parte do prlogo, mas isso no quer
dizer que no se possa iniciar a
IParte com a reentrada do Clrigo
com as suas lamentaes sobre o
27
sucedido. No mundo real foi uma
[
Clrigo
]
antecipao e avano dos exrcitos
imperiais antes da Liga Clementina
estar preparada para a guerra.
Aos infortnios do Clrigo vai
juntar-se agora o drama de Gonalo
(o Povo), que se ver roubado tanto
pelo Pao (poder poltico imperial),
como pelo Negro (doutrinas luteranas) e, para um e outro foi desde logo
alertado pelo padrinho (o Papa).
Afinal tanto o Pao como o Negro
so declarados inimigos do Clrigo.
O significado da mercadoria que
Gonalo leva a vender ao Pao,

ribeira! Que esse ele


Polos santos evangelhos,
j lhe ele pruem os artelhos
e se lhe escarrapia a pele.
o o.
o o.
Au au.

51e

220
52e

Guardo cabro.
Ora cadela.

Ei-lo!... Vai pola portela,


sem cadela e sem co.

225

[ Saem de cena ]
(fim do 1. Episdio)
(fim do Prlogo)
[ I Parte ]
[ 2. Episdio ]

[ Volta o Clrigo e diz: ]


Oh arrenego da vida!
Perdoe-me Deos consagrado,
algum grande escomungado
me olhou minha partida.

53e

Vem um filho dum lavrador e traz um cesto


coberto e uma lebre e dois capes e, chegando
ao Clrigo, diz:
28
Gonalo Ora Deos vos d prazer.
Clrigo Que isso que levas i?
Gonalo Uns marmelos levo aqui,

samicas pera vender.

E esta lebre, pera haver


dinheiro dos corteses,
e levo este par de capes
e limes pera os comer

54e
230

55e
235

Nomio Ramos

prende-se com a aco, com o roubo


dela, com busca do vilo, com aqueles a quem pergunta por ela e com o
destino da lebre encoberta em casa
de um alfaiate com o destino dos
capes, etc..
A Lebre adquiriu especial significado com a Tragdia de Liberata e, aqui, por ter sido a primeira
coisa roubada, pela qual o vilo na
tentativa da sua recuperao vem a
perder todas as outras coisas, no ter
qualquer utilidade para quem a roubou e ter ficado em casa de um alfaiate (uma referncia a Ferno
Vasques). Trata-se de uma figurao
da Liberdade de Gonalo (Povo).
Enquanto Gonalo se afasta do
pblico do lado campestre do cenrio, entram em cena os dois irmos,
moos do Pao. Entram pelo lado do
cenrio onde se figura a feira do
Pao. O ptio onde feirantes levam
mercadoria a vender ao Pao. Haver muitos figurantes e, destacados,
alguns obrigatrios.
Em primeiro lugar, o dilogo
trata de identificar (distinguir) as
figuras nas personagens. Almeida
usa a metfora da nau perdida..., e
Duarte desdenha da veia potica do
irmo. Almeida refere que j algum
lhe tinha dito bem do motejar de
Duarte. Quer dizer, Almeida dirige
o Pao e no est controlando a rota
da nau. Para a Corte portuguesa

O Clrigo da Beira (Pedreanes)

Gil Vicente

29

Queles dinheiro tero.


Clrigo Pois, que vs vender corte!
Olha bem polo virote
nam te fies de rasco.
Gonalo E rasces que aves so?

91
56e
240
57e

Samicas so alguns bichos.

Clrigo Mas so lobos pera michos,

e raposas de nao.

30
Gonalo Bem hei de saber vender.
Clrigo E eles milhor comprar!

Se te puderem furtar
as orelhas hs de ver.

Gonalo Nam me quero mais deter,

vou-me, e Deos v comigo.

245
58e

59e
250

Clrigo Olha bem por ti amigo.


Gonalo Bem sei o que hei de fazer.

[ 3. Episdio (encaixado) ]

Entram dois moos de pao muito louos,


um chamam Duarte outro Almeida, o qual comea dizendo ao Duarte:
31
Almeida A tormenta da m vida

que eu levo neste pao,


sabes que conta lhe fao?
Que vou numa nau perdida
rota pelo espinhao.

Duarte B dizer esse, porm

dai a Deos tal apontar.

Almeida Isso nam ser zombar

j me disse, nam sei quem,


bem do vosso motejar.

32
Duarte Abasta, folguei de ver

sair-vos Tlio do seo,


muitos criar o centeo
mas poucos de tal saber.

60e
255

61e
260

62e
265

92

Nomio Ramos

Duarte tem formao mais avanada


na poesia e na retrica, foi educado
em Espanha, enquanto que Almeida
foi educado na Flandres, vem l de
cima e, j algum o quis ver como
um ratinho uma referncia chegada de Carlos a Espanha mas
dificil ser fazer o actor corar...
A conversa animada prolongase enquanto vo percorrendo a
feira e vendo os produtos em exposio, fazendo referncias ao que na
Corte se conhece sobre os dois figurados nas personagens.
H as dificuldades de Almeida
(Carlos) em pronunciar bem as palavras (no castelhano), em dirigir o seu
gado casos de actualidade tanto
em Itlia como na Alemanha pois
Duarte (Fernando) que tem resolvido as situaes militares, mas refere tambm a dificuldade em assobiar consequncia do prognatismo
de Carlos.
Nesta pea torna-se pela primeira vez evidente, na obra de Gil
Vicente, o modo como o autor enaltece o protagonismo poltico de
Fernando de Habsburgo relativamente a seu irmo Carlos. Embora
seja Almeida ainda a dirigir a situao. Duarte chama mesmo porqueiro (nvel mais baixo de entre os
pastores) a Almeida ao chamar
guarda-porcos a Gonalo.

O Clrigo da Beira (Pedreanes)

Gil Vicente

Almeida Logo vos foram dizer

que era eu ratinho senhor.

Duarte Nam sei, vs tomastes cor,


33

eu nam sei que isso quer ser.

E vejo-vos mano, morto,


e tendes ar de mirrado.
Almeida Vs estais mais aguado
que canivete do Porto.
Viva o conde do Redondo
que lhe furtais quanto tendes,
mas, da sua graa Mendes,
vos acho eu todo mondo.

34
Duarte Logo falais per mondar,

como homem daquela terra,


j vs vereis na serra
algum gadozinho andar.
Nam digueu par guardar,
senam v-lo-eis pacer
e, para vosso prazer,
sabereis [sabereis] assoviar.

35
Almeida Per muitas formas zombais,

formas bem as conheceis,


olhai nam vos demudeis
primeiro que me entendais.

Duarte Assi como bafejais

63e
270
64e

275
65e

66e
280

67e
285
68e
290
69e

ainda me cheirais a nabos.

Almeida Bem parece que a dous cabos

coseis tudo o que falais.

36
Duarte Eu vejo vir um vilo

Hei-o certo dabraar


porque se pode acertar
que ser algum vosso irmo.

Guarda-porcos, d c a mo.
Gonalo Nunca os eu guardei per mi.
Mas j eu a vosso pai vi
morder bem mau cordovo.

295
70e

71e
300

Nomio Ramos

Gonalo responde bem a Duarte e salva a cara a Almeida que por


isso o elogia. Depois, abandona o
confronto com o vilo para se dirigir
a Duarte, olhai c..., que o interrompe mostrando-se enfadado, pela situao, pois Carlos que est mais
sabedor das intrigas polticas com o
Papa dom priol daqui e os banqueiros italianos, ele que tem a
espionagem activa em Itlia.
Gonalo no entende a que se
refere o Duarte quando este se est
dirigindo a Almeida e, logo comenta, considerando o sujeito muito alterado pela forma abrupta frente a
Almeida mas tambm muito pouco esclarecedor, atacando a fraca
cortesia destes moos do Pao (os
Habsburgo) pelo uso de tais atitudes
entre si.
O comentrio de Gonalo desperta a fria de Duarte que o castiga
com a linguagem, mas o vilo no
se submete, mostra-se altivo, respondendo a perceito. Todavia, est desencadeado o confronto entre Gonalo e os moos do Pao.
Os roubos a Gonalo so coordenados pelos irmos do Pao, primeiro Almeida (Carlos), rouba-lhe a
Lebre (liberdade), depois, enquanto
o vilo anda pergunta da Lebre,
Duarte (Fernando) acaba por lhe
roubar tudo o resto.

O Clrigo da Beira (Pedreanes)

Gil Vicente

37
Almeida Parece-me que por sua arte

vos sacode ele a badana.


Dos michos desta somana
te dou vilo minha parte.

Olhai c, senhor Duarte


Duarte Almeida, que me quereis?
Tantas cousas pareceis
que nam sei de qual me farte.
38

Porque certo que eu vos vi


levar j merenda vinha,
e c, pregais boquinha
coma dom priol daqui.
E propriamente assi,
sabeis todo narizinhos,
e onde fordes vezinhos
grande frio far ali.

39
Gonalo Bof, vejo eu portugueses

da corte muito alterados,


mais propincos dos arados
que parentes dos Meneses.

Duarte fi de puta avisado

E o vilo castio,
o rapaz papa-chourio,
rapaz mouro engragueijado.

40
Gonalo Vs sombreiro acutilado,

cuidareis que sois algum?


Pois vos eu conheo bem,
falai vs mais conchavado.

Duarte Rapaz, s tu namorado?

Ora fala, sem sabor


Rapaz, que mudas a cor...
Gonalo Ora estais bem aviado.

41
Almeida Vendes a lebre vilo?
Gonalo Si fidalgo.
Almeida
Mostra c.

Quanto a ds? Que custar?

93
72e
305
73e
310
74e

315
75e

76e
320

77e
325
78e
330
79e

335
80e

94

Nomio Ramos

O Clrigo da Beira (Pedreanes)

Gil Vicente

Como dissemos, toda esta mercadoria est carregada de simbologia


e, se durante o espectculo no se
torna importante decifrar os significados de cada adereo, tudo aquilo
que depois h de ficar na memria
do pblico, pela reflexo de cada
um, o deve transportar do universo
sensvel memorizado para o universo inteligvel da metfora, permitindo atingir outros significados.

Gonalo Samicas meo tosto.


Almeida E no cesto que tens l?

Em verdade a metfora est em


toda a pea, e sobretudo, na aco
dramtica, como est na Arte em
geral. Nas obras de Gil Vicente a
aco sobrepe-se a todos os outros
componentes do todo.

42
Gonalo
Duarte
Gonalo
Duarte
Gonalo

Pela aco sabemos estar num


ambiente de feira, pelo sapateiro e
pelo do saco de palha, como tambm
sabemos que Gonalo veio vender
ao Pao. Pela aco tambm sabemos que haver mais gente na feira,
atenta aos seus prprios afazeres, o
que permite a Almeida escapar sem
que ningum se aperceba do sucedido. Mais gente, pois Gonalo pede a
Duarte, olhai-me vs per equi.

Gonalo Trago aqui estes capes,

e bs marmelos, valentes,
se deles fordes contentes,
e er, tambm trago limes
pera aguardes os dentes.

345

Enquanto Gonalo se abaixa a descobrir o


cesto para mostrar tudo o que traz, foge Almeida e leva a lebre, e Gonalo achando-a menos
diz:
E a lebre que foi dela?
Que sei eu?
U-lo parceiro?
Nam te deu ele o dinheiro?
Pardeos! De graa vai ela,
l a leva ele o escudeiro.

Duarte Vai, vai correndo asinha,

82e

350
83e

que inda agora vai per i.

Gonalo Olhai-me vs per equi,

porque ela nam era minha


e mal perd-la assi.

43
Duarte Oh que gostoso vilo,

e que boa festa temos


Almeida e eu partiremos
como irmo com irmo.

44
Gonalo Ou, molher do amarelo,

vistes c, se vem mo,


um fidalgo terrasto
com uma lebre no capelo?

Mas Gonalo acaba por ser roubado pelos dois irmos que, entre si,
repartem o saque: partiremos / como
irmo com irmo.
Depois de ter andado pergunta da Lebre, Gonalo chega concluso que no mais a vai recuperar

340
81e

45

Ou, vs, do saco de palha,


vistes-me c minha lebre?
dou-me a Deos que me leve,
nam hei dachar nemigalha.
Diz, senhor sapateiro,
a minha lebre vai c?...

355
84e

85e
360

86e
365
87e

Nomio Ramos

e desiste da busca conformando-se


com a situao.
A quadra (88e) em que exprime
a sua desdita, que ser interpretada
por Pedreanes como uma oferta dos
seus bens, ou perdo do roubo, tem
tambm outro sentido, porque afinal
Gonalo se refere apenas Lebre (a
liberdade), e diz que a levem...,
porque lhe somos obrigados
eu, e todos meus herus.
Quando regressa procura do
Duarte e da sua mercadoria, ento
d conta que lhe roubaram tudo, que
o interesse dos rasces pela mercadoria, como depois o roubo da Lebre, obedeceu a uma estratgia para
lhe roubarem tudo o que levava. E
assim o comenta: Pior que me d
c / na vontade que os capes / foram com os outros rasces... Os
outros rasces, porque os haver
mais na feira como figurantes.
Reflectindo no sucedido, Gonalo tira algumas concluses que vai
expondo, e depois de passar bem os
olhos pelo local, comenta sobre as
almas dos corteses.
Com os comentrios que vai
fazendo e sempre atento ao ambiente da feira do Pao, Gonalo decide
regressar sua aldeia, pondo-se a
caminho. Conforme o que dissemos
(entre milhes de possibilidades),
Gonalo afasta-se da boca de cena,
at desaparecer do lado da feira,

O Clrigo da Beira (Pedreanes)

Gil Vicente

Pera que busc-la j,


dou j demo o escudeiro.
Leve-a, por amor de Deos,
pola alma de meus finados,
porque lhe somos obrigados
eu, e todos meus herus.

95
370
88e

375

(fim do 3. Episdio)

Duarte, tanto que Gonalo se partiu a buscar


a lebre, foi-se e levou o cesto e os capes. E diz
Gonalo quando no acha novas da lebre:
46
Gonalo Pior que me d c

na vontade, que os capes,


foram cos outros rasces,
caminho da ira m.

47

48

Pardeos, tal vos ela a vs,


isto o com que eu renego,
fezera mais um Galego
na meta de uns matos ss.
Uma escndola comesta
enche de birra a pessoa,
nem tal chufa nam boa
pera bspera de festa.
Como assi se usa c
ai eram que mal,
que quem furta um furto tal
outro melhor furtar.
As almas dos corteses
so coma nau sem governo,
porque cuidam que o inferno
que se come com limes.
O carmelita nos sermes
bem lhes mostra o paraso,
mas tanto vem eles isso
como eu vejo os meus capes.

89e

90e
380

91e
385
92e
390
93e

395
94e

96

Nomio Ramos

para, pouco depois, voltar a entrar


do lado do matagal, onde volta a
encontrar o Clrigo.
O dilogo vai fechar a actuao
do Clrigo que, embora acarinhando
o vilo, zomba dele durante todo o
tempo, chegando a prometer ir com
ele a casa, mas, para que o pai no
deixe de o castigar.
Gonalo confessa no ter sido
sisudo, todavia considera que se l
voltasse, tudo haveria de tomar um
outro rumo. O Clrigo desdenha,
sabe exactamente o que aconteceria
se o vilo l voltasse:
torna l com um par de patos
que, se os capes vo baratos,
estes assim ho de ser.
...mas, ainda assim, satisfaz o
pedido de Gonalo de um responso
ou uma aquesta, para que Deus lhe
apare a cesta. Contudo o Clrigo
alerta-o melhor para a perspectiva
de que tudo quanto quiser vender,
tudo vir a perder. Usando o habitual
latim de comdia.
O Clrigo mostra pressa de ir
catar cousa para matar a brasa, mas
no deixa de avisar Gonalo do perigo que acreditar no Negro:
No olhes no que falar...
Avisa Gonalo que ele o maior
ladro do mundo: olha por teu
chapeiro (olha pela tua cabea), que
ele te h de atentar, vendo se tens o
discernimento capaz de no se deixar doutrinar:
se tens tu olhos ou no.

O Clrigo da Beira (Pedreanes)

Gil Vicente

Indo assim Gonalo tornando-se para a sua


aldeia, torna a achar o Clrigo, o qual lhe diz:

49
Clrigo J tu Gonalo vendeste?

Asinha tu despachaste!

95e
400

Gonalo Praza ao mrtire Santiaste

que nunca lha lebre preste!

Abaste. Eu nam fui sesudo.


Clrigo Conta, rogo-to Gonalo.
Gonalo Mais porei eu em cont-lo
que eles em furtar-me tudo.
50
Clrigo Estava isso mau de ver.
Gonalo Sois proftego padrinho.

Mas se eu torno outro caminho


nam h ela assi de ser.
Porm quereis-me dizer
um responso ou uma aquesta,
que mapare Deos a cesta,
e dar-vos-ei do que tiver.

51
Clrigo Si queres miracula ver

torna l cum par de patos


Que se os capes vo baratos
estes assi ho de ser.

52

Calamitas demones hs de trazer,


porm o dinheiro ser de mau ms.
Cedunt mare vincula res
que perdunt quanto vieres vender.

Quero ora ir catar


cousa que me mate a brasa.
Gonalo Eu nam ouso de ir a casa,
meu pai h-me de coar.
Clrigo Espera-me a par do lugar

53

e eu irei l contigo,
e rogar-lhe-ei como amigo
que nam te deixe de dar
Se topares l em fundo
um negro, pe-te a recado,

96e
405
97e
410
98e

415
99e

100e
420

101e
425
102e
430
103e

Nomio Ramos

O Clrigo da Beira (Pedreanes)

Gil Vicente

porque um perro malvado,


o maior ladro do mundo.

Gonalo mais uma vez se afasta


da boca de cena para sair, e talvez
chegue a desaparecer para depois
voltar. Contudo o Clrigo sai de cena
invertendo o sentido da sua entrada,
em sentido oposto ao de Gonalo.
Este, regressa por onde desapareceu,
enquanto que o Negro entra tomando outra direco.

Nam olhes no que falar,


que muito falso o cabro
Olha por teu chapeiro,
porque ele h-te datentar
se tens tu olhos ou no.

Depois de cantar o Negro.

O canto do Negro estabelece a


separao entre as duas partes da
pea, possibilitando haver um intervalo entre elas.
Logo que o canto vai chegando
ao fim, Gonalo aproxima-se, dirigindo-se ao encontro do Negro, mas
dando tempo de espera para que ele
acabe de cantar. E inicia o dilogo.
O Negro (Lutero) est cativo,
preso pelo Tibau (Frederico o Sbio,
da Saxnia) com o ferro no p, mas
ele pertence ao Maracote (Carlos V).
Mantido cativo pelo duque, por isso
mesmo, ele goza de plena liberdade.
O duque Frederico atraioa as intenes do imperador e da dieta Alem,
pelo dito de Worms, que decreta a
priso de Lutero e a perseguio a
todos os da doutrina. Como o duque
perante o imperador, o Negro diz:
masa tredora aquele (Tibau).

435
104e

440

(fim do 2. Episdio)
[ II Parte ]

Mais uma vez, alertamos o leitor de


que estas nossas vises de cena estaro
entre milhes de hipteses.

A didasclia sublinha:

97

[ 4. Episdio ]

Indo Gonalo seu caminho, apartando-se do


Clrigo, topa um Negro grande ladro.
E entra cantando, buscando um mulato, e diz
Gonalo depois de cantar o Negro:
(Canto) ...
54
Gonalo Dize Negro s da corte?
Negro Quesso?
Gonalo
Ss da corte.
Negro J a mi forro nam! S catibo.

boso conhec Maracote?

55

Corregedor Tibao
Ele comprai mi primeiro,
quando j pag a rinheiro
deit a mi fero na p.

masa tredora aquele,


aram que t ro Maracote.
Gonalo Mais tredoro era o rascote
quem me a mi furtou a lebre.
Negro Que quesso que te furtai?
Gonalo Uma lebre de meu pai,

de meu cunhado, uns capes,


e marmelos, e limes,
abonda, tudo l vai.

105e

106e
445

107e
450
108e
455

98

Nomio Ramos

Nesta pea Gil Vicente ridiculariza o Papa Clemente VII, Lutero


e Pedreanes (a religio de So Pedro)
que fala atravs de Ceclia, que tem
o demnio no corpo no deixando
escapar nada do extracto da realidade que traduz pelo mythos na viso
mundo que faz da Histria da Europa entre Maio e Agosto de 1526.
Como as figuras do Clrigo e de
seu filho Francisco, a figura do Negro excepcionalmente cmica, e
estas figuras so, desde logo, garantias de sucesso da farsa.
Primeiro assistimos reza das
matinas pelo Papa e, agora, com o
Negro ouvimos, com certeza que em
parte lidas pelo brevirio (tal como
nas matinas), as oraes luteranas
(o Pai Nosso e a Salv Rainha), e
muitas outras preleces da Igreja
de Lutero. Aparentemente Lutero
estaria a ser mais criticado (ridicularizado), pelos roubos a Gonalo,
contudo, h que ter presente a corrupo e outros roubos que tambm
esto presentes na pea com o Clrigo e atravs de Pedreanes, mas os
roubos do Negro que o Clrigo denuncia, pretendem reflectir os assaltos praticados na Alemanha aos bens
da Igreja romana e seus fieis.
Depois de Gonalo descrever o
que lhe aconteceu o Negro passa a
rezar e, da reza, passa a doutrinar o
vilo (o Povo) que, como tal, se mostra confiante e compreensivo.

O Clrigo da Beira (Pedreanes)

Gil Vicente

56
Negro Jesu Jesu Deoso consabrado,

57

58

aram tanta ladro


Jesu Jesu, um Caralaso,
Furunando s sapantaro.

460

Jesu Cralaso. Pato Nosso,


santo paceto ranho tue figo
valente tue sinco cego
salva tera po nosso quanto do
d noves caro e debrite nose
debrita noses j libro noso galo.
amen Jesu Jesu Jesu.

465

Sapantara Furunando,
dize rogo-te, falai,
conhec tu que furtai,
por que tu nam bruguntando?
Gonalo Perguntarei por meu pai.
Negro Cal-te! Deoso cima sai

59

60

109e

que furtai, ere oiai


Deoso nunca vai dormi,
sempre abre oio assi
tamanha tu sapantai.
Guarda-ma Reso mal
e senhora prito santo,
nunca rir home branco:
Furunando furat real.
Nam sabe mi essa carera,
para qu, para com?
Muto com, muto bev,
turo, turo, s canseira.
Dir mundo turo canseira
senhor grande canseira
home prove canseira
muiere fermoso canseira
muier feo canseira
negro cativo canseira
senhoro de negro canseira
vai misa canseira
pregao longo canseira

110e

111e
470

112e
475

113e
480
114e
485
115e

490

495

Nomio Ramos

O Clrigo da Beira (Pedreanes)

Gil Vicente

Vida deste mundo, tudo, tudo


canseira. Assim termina o Negro a
sua grande preleco, e depois conclui voltando questo dos roubos
para dizer que no merece a pena
furtar porque o diabo sempre sabe...,
abre o olho todo o dia.
O Negro despede-se de Gonalo dizendo que vai em busca do
mulato. E o vilo, tambm um ratinho, diz-lhe que fica a aguardar o
padrinho, o Clrigo, para que v
consigo a seu pai como prometido.
Com essas palavras, o Negro afastase deixando Gonalo sozinho.
Enquanto o Negro se distancia,
diz Gonalo reflectindo: E vou ao
rio, perm... Mas a distncia a que
est o Negro h de permitir ouvir o
que diz Gonalo, de modo que logo
encontra um lugar para quase se
ocultar do vilo e ver uma boa parte
do que ele est fazendo.
Despindo-se, Gonalo esconde
a roupa e restantes haveres de modo
a que de l (do local onde est o
Negro) ningum veja, para que no
lhe venha a acontecer o mesmo que
sucedeu na feira do Pao: no me
aquea outra tal feira.
Assim, o Negro comenta o que
vai assistindo: que ele se despe, que
deixa escondido, mas sem poder ver
exactamente onde ele foi meter os
seus haveres. Ento, h que pedir aos
santos e dizer algumas oraes em
seu proveito.

61

crrigo nam tem muiere canseira


crrigo tem muiere
grande canseira
firalgo solto canseira
chovere muito canseira
500
nam pod chovere canseira
muito filho canseira
nunca pariro canseira
papa na Roma canseira
essa ratinho canseira
505
nam vamo paraso: grande, grande,
grande canseira;
vira resa mundo, turo, turo canseira.
Mi nam fal zombaria,
pos para que furt,
que riabo sempre s,
abre oio turo ria

Mi busc mulato, bai,


ficar abora ratinho.
Gonalo Eu aguardo meu padrinho,
que v comigo a meu pai.
62

99

E vou ao rio, perm,


porque hei sede e beberei,
e sicais, que nadarei
enquanto o clrigo vem.
Leixarei o chapeiro
metido nesta mouteira,
e o cinto, e esmoleira,
porque l logo o vero,
nam me aquea outra tal feira.

Espreita o Negro como Gonalo esconde o


chapeiro e o al e tanto que se vai entra dizendo:

63
Negro A mi abre oio e v,

ratinho tira besiro,


ere dexa aqui condiro
Nam sei onde ele met.
Senhora santo Francico,
santa Antnia, sam Furunando,

116e
510
117e
515
118e

520
119e

525

120e

121e
530

100 Nomio Ramos


Assim surge a Salv Rainha e
logo que a termina inicia a busca do
esconderijo. Depressa encontra os
haveres de Gonalo na moita e com
geito de bom observador analisa
cada pea e o que cada pea pode
ainda conter.
Enquanto observa cada pea
comenta sobre ela e sobre o que nela
encontra, relacionando os seus resultados com Gonalo, o proprietrio dos objectos. So momentos de
grande comicidade, onde o autor faz
apelo imaginao do pblico no
confronto entre a ideia criada no
espectador da figura de Gonalo e a
ideia exposta pelo Negro a cada
momento perante cada um dos objectos, ou da expectativa e perspectivas da sua existncia ou da sua
falta. Tudo isto a juntar dico da
linguagem, ao contedo dos comentrios e, com certeza, s atitudes e
expresses do actor na personagem.
Este processo de criar o motivo
cmico logo depois ampliado com
a referncia ao mundo real, onde a
ideia da figura de Gonalo se torna
abstracta acumulando o que cada
espectador criou (tem) de cada uma
das personalidades referidas pelo
Negro. Acresce ainda que tais personalidades se relacionam de modo
directo com o objecto principal da
busca do Negro, o roubo de dinheiro, porque Gonalo, esse vilo amargurado, est mais pobre que co.

O Clrigo da Beira (Pedreanes)

Gil Vicente

64

pois mi h dandar buscando


e levar ele na bico.
O seuro santa Maria!

122e

Sabe regina matoa misercoroda


nutra dum cego savel at que vamos.
A oxulo filho degoa alto soso peamos
j mentes j frentes Vinagre quele
quebraram em balde j ergo a quarte
nossa h ilhos tue busca cordas oculos
nosso convento e jeju com muito fruta
ventre tu j tremes j pias.
Seuro santa Maria dinhero me l
daro que v esa carta dame mucho
que furte cantara Furunando.

Acabada assi esta Salve Regina, acha o Negro o que Gonalo leixou escondido e diz:
65
Negro Ei-lo, aqui s, Deso graa,

graa Deso esse capote,


nunca dex aqui palote,
ratinho, quem te forcase.

66

67

Aram que t ro vilam!


Que palote sabasam,
barete tambm b era,
mi cansai, e a deradera,
a mior fica sua mao.
Vejamos bolsa que tem,
u u u pente para, que b!
Trs ceitil S qui s,
ratinho nunca bitm.
O riabo ladaro,
corpo re reso consobrado,
essa vilam murgurado
s masa prove que co.
Quando bolsa mi achase
Fernandlvaro, esse si,

123e
535

124e
540

125e
545
126e
550
127e

Nomio Ramos

Fernando lvaro o Tesoureiro


Mor do reino e, possivelmente, seria
calvo. Quando toda a gente esperava
que comentasse a bolsa pelo dinheiro, ele diz: nunca pente est ali.
Nuno Ribeiro da nobreza da
casa real, um homem corrupto, do
conhecimento geral a sua demisso
do cargo que ocupava por esse motivo. Ele diz: J dinheiro feito ...
Em hora m, que at do gaiteiro!

O Clrigo da Beira (Pedreanes)

Gil Vicente

nunca pente s ali.


Ah reso quem te furtase!

68

Entre 1526 e 1527 muitas pessoas tiveram de fazer declaraes das quantias que
lhe entregaram. (Torre do Tombo)

O Negro volta a Fernando lvaro, mas agora para comentar o dinheiro gasto a pagar casamentos
(Lutero casou-se em 1525), sendo
uma referncia aos custos do casamento de Isabel com o imperador.
Para terminar a sua actuao o
Negro dirige-se a Marcos Esteves,
esmoler, a quem muitos se dirigem
a pedir dinheiro, e que pe, naturalmente, dificuldades em ceder. Talvez
este capalo de el-rei tenha sido um
bom contador estrias, de casos
reais dramticos, contados com humor... Isto pode ser um reflexo, pois
Gil Vicente aproveita muitas vezes
aquilo que a Corte j conhece para
produzir motivao para rir.
O autor destaca duas situaes
para algum pedir dinheiro, os muitos filhos que tem, ou os gastos no
consumo de alcool. Em qualquer dos
casos h recusa do esmoler.

69

70

71

Bolsa Nuna Ribeiro


home vai busc rinheiro
a toro ere rize:
j rinheiro feito
Aram que t ro gaitero.
Fernandlvaro macontenta,
ele nunca rize nam,
logo chama c crivam:
crivaninhai esormenta.
Toma rinheiro vs ambora.
Voso home debe que busacai?
Mi da cureiro agarb sai.
Boso que buscai corte agora?
Buscai a rei jam Joam
pag minha casaramento.
D c, moso, trae esormento,
crivaninhai boso crivam.

101

555
128e

560
129e

130e
565

131e
570
132e

Home tomai, um, dos, quatro, sete,


vs ambora: turo, turo,
sua rinheiro s seguro
575
Mioro que ele promete.
Marco Estavez, moladeiro,
ele rize: santa Maria!
Dinheiro boso queria?
Bai bai durmir paieiro
Boso que pedir muiero?
Tanta filho mi tem qui.
Quem manda boso pari,
boso grande parideiro!
Boso seria muito b
vaca ne Francico paia
tenha seis filho e mi s
nam temo comere nimigaia.
Elle rize:

133e

580
134e

135e
585

136e

102 Nomio Ramos


O motivo dos muitos filhos serve, na poca, para sugerir outras
actividades em casa... Mas no ser
aqui o caso, parecendo mais um
elogio, criticando apenas o descontrolo da situao. Enquanto o motivo
do alcool serve para o Negro referir
que morreria de fome se tivesse que
lhe pedir, tal a dificuldade em
obter dele algum dinheiro.
Conclui ento que, graas a
Deus, nunca lhe falta o que furtar...
pouco c, pouco de l,
pouco aqui, pouco dali,
gro a gro o galo farta-se.
Entretanto h de furtar a camisa
que est no muro. E com isso finda
a sua actuao saindo de cena.
Note-se que nesta abordagem da
gente da Corte, o autor expe a corrupo (Nuno Ribeiro), o dinheiro do
reino que o Tesoureiro Mor distribui
pelos mais poderosos (dote Isabel), e
a enorme dificuldade que a gente do
povo pobre, com filhos, tem em receber ajuda do Esmoler, capelo do rei.

Quando Gonalo regressa do


seu banho j no v o Negro, embora ele ainda possa estar roubando
uma camisa que algum deixou a
secar num muro.
Enquanto comenta o frio do fim
do Outono, Gonalo aproxima-se do
local onde havia escondido os seus
haveres, dando logo falta do chapeiro que cobria tudo o resto. Sem
nada encontrar certifica-se se seria
mesmo aquela a sua moita.

O Clrigo da Beira (Pedreanes)

Gil Vicente

72

73

Que culpo tem a rei jam Joam


boso pari como porco?
Bai buscai sua pai torto
que dai a sua fio pam.
Velha que boso quer
molla que a mi pobre sai.
Elle rize:
Por que boso nam guardai
rinheiro que boso beb?
Jeju, Jeju moladeiro,
s riabo aquela home,
quando a mi mor da fome
nunca busucai sua rinheiro.
Porm, graa reos, a mi
nunca minga que furt,
pouco c, pouco rel,
pouco requi, pouco reli,
gro e gro galo fart.
Quem furt home sesuro
e louvar a reoso com turo,
e senhoro prito santo
A mi bai furt, em tanto,
camisa que s na muro.

Vem Gonalo tremendo com frio e diz:

74
Gonalo Mui mau nadar faz Vero

at meado o Janeiro,
mas agora, o ribeiro
que corta homem como co.

75

Jesu e o meu chapeiro,


e o cinto, e esmoleira?
Pois esta era a mouteira,
e este o mesmo cho.
Agora merecia eu
um par de trochadas boas,
porque fiar nas pessoas
nunca outro fruto deu.

590

137e
595

138e
600
139e
605
140e
610

141e
615
142e

620
143e

Nomio Ramos

Gonalo lamenta-se de tanto se


fiar nas pessoas, no que lhe dizem e
no que pregam, e alerta porque:
quem se faz mais verdadeiro
crede que o mentiroso...

O Clrigo da Beira (Pedreanes)

Gil Vicente

76

Quase nu e com frio Gonalo v


chegar a sua av, a Velha (Veneza).
Ela j sabe do que lhe aconteceu na
feira do Pao, soube atravs do Clrigo: que l contou o vigrio.
ui Gonalo, neto meu

Como dissemos, Ceclia figura


Florena, que era governada por Jlio
de Medici (Clemente VII) antes de ser
eleito Papa, exerca em nome dos seus
sobrinhos ambos ainda de menor idade. Na realidade o Papa continuaria a
orientar o governo de Florena distncia. Assim surge Pedreanes, um de
So Pedro (pela religio), pondo e
dispondo no que h de suceder.
O sentido da crtica encontra-se no
facto de ela estar demoninhada e falar
por ela a religio de So Pedro.

Quem se faz mais verdadeiro,


crede, que o mentiroso,
e nunca vistes medroso
que nam finja de guerreiro,
e o ladro de piadoso.
J todo o mundo raposo,
j nam h i que fiar,
a mim mesmo ho de furtar
se meu daqui nam macosso.

No verso (639) devia ler-se:

A Velha afirma que o quer proteger do pai cruel e da me que, de


to ingnua e tola, foi buscar uma
vara de azemel para o pai lhe bater.
Como a Velha se assustou com
a vara, trs com ela Ceclia (de seu
nome), mas a mulher tem o demnio
no corpo e, assim, atravs dela fala
Pedreanes (da religio de So Pedro),
que h de pr a descoberto a cilada
que prepararam a Gonalo.

Bem vi eu que o guinu


me viu tudo aqui leixar,
mas o seu negro pregar
me levou a mi o meu.

103
144e
625

145e
630

146e
635

(fim do 4. Episdio)
[ 5. Episdio ]

Roubado assim Gonalo, vem uma Velha


sua dona e traz consigo Ceclia da Beira em que
fala Pedreanes.
Entra a Velha e diz:
77
Velha Amara do meu fadairo

ui Fernando, neto meu,


qu do que teu pai te deu?
Que l contou o vigairo
quo pouco trazes do teu.

78

E teu pai tam cruel


e tua me tam sandia,
que trouxe da estrebaria
uma vara dazemel
pera te tirar a azia.
Quando vi tamanha aquela
trago esta demoninhada,
a Cezlia nomeada,
fala Pedreanes nela
e descobrir a cilada

147e
640
148e
645
149e
650

104 Nomio Ramos

O Clrigo da Beira (Pedreanes)

Gil Vicente

muito provvel que Gil Vicente


[chama] Pedreanes.
tenha atribudo o papel do Clrigo e de Pedreanes
Aqui estou.
Ceclia ao mesmo actor. Em Ceclia ele
Velha E aqui haveis destar
surge vestido (de mulher florentina?),
E haveis-vos dassentar.
E pois, sabeis quem roubou
em trajos de carafate, de peito avantameu neto, fazei-lho achar.
jado e abonada de ancas, bem maqui79
lhado de mulher possuda, mas recoPedreanes Nam h muito de tardar
nhecvel e com a mesma voz (de hoMas logo aqui viro ter
mem) do Clrigo. Cumprindo melhor
quem isso lhe foi fazer,
com o mythos da pea, esta ideia encaie se quiserem pagar
eu bem lho hei de dizer.
xa muito bem, fazendo todo o sentido.
Neste sentido, talvez ainda mais
Gonalo Que o que me furtaram?
provvel que o actor em causa tenha
Vejamos se adevinhais.
sido o prprio Gil Vicente. E, pela se- Pedreanes Dous mancebos te enganaram,
quncia da aco dramtica, ainda
e os limes que te levaram
possvel admitir que o autor tenha tamvenderam por seis reais.
bm desempenhado o papel do Negro
80
usando uma mscara.

Todas as cenas que se seguem


so envolventes da personagem Ceclia, que se apresenta com a figura
de uma mulher possuda pelo demo
(por tradio a expresso ausente em
relao a tudo o que a circunda). E
haver curiosidade expressa pelas
outras personagens em volta dela.

O chamamento por Pedreanes ser


forte pois tem de provocar em Ceclia
a ateno sobre o mundo envolvente,
para que ela possa ouvir as perguntas.

E uma moa corcovada,


est agora depenando
o capo de tua cunhada,
e o outro, se est assando,
e a lebre pendurada.

Ainda por mais sinal,


cobriram-na cum sombreiro
em casa dum alfaiate.
Gonalo Que besteiro este tal !...
Este o dexemo inteiro
em trajos de carafate
81

Mais hei hoje de saber,


pois meu acho aqui mo
Assi Deos te d prazer,
que tu me queiras dizer,
s hei de casar cedo ou no?

De salientar o destino da Lebre, a


que fizemos j referncia, e o facto de
os capes j terem destino.
Pedreanes Casars polo Natal
Perante o facto de tanto adivinhar
com molher sem tua perda.
o futuro e saber o que sucede em outros
Seu corpo como cristal,
e achar-lhe-s um sinal
lugares, Gonalo requer que Pedreanes
no meio da coxa esquerda.
lhe diga algo sobre o futuro, sobre o seu

150e

655
151e
660
152e
665

153e
670
154e
675

155e
680

156e
685

Nomio Ramos

casamento, mas a resposta que obtem


no lhe agradou nada.
A noiva de Gonalo a imagem da
guerra: E tem na teta direita / um luar
com trs cabelos, o smbolo da morte.
O Poder imperial o encaminha para tal.

O Clrigo da Beira (Pedreanes)

Gil Vicente

82

E tem na teta dereita


um luar com trs cabelos,
pola cinta muito estreita,
de uma ndega contreita
e zambra dos cotovelos.

Gonalo Nam hei de casar dessa arte,

E casar pelo Natal, at meado


nem Deos nam h de querer.
o Janeiro quando chegar o Mui mau Pedreanes Esta mesma hs tu dhaver!
nadar (que) faz Vero (a Primavera,
Nem cases em outra parte
o 22 de Maio de Cognac).
senam pouco hs de viver.
83
Velha Bento e louvado sers!

Com a deixa do casamento de


Deos e a virgem da Franqueira
Gonalo, a Velha d incio saga do
que me tirou de canseira,
seu. Em Clrigo da Beira, comea a
de casars, nam casars,
saga da Velha (Veneza) pelo do seu
sei freira, nam sejas freira.
casamento (terminando com a aliana entre Veneza e a Alemanha), que Pedreanes Pois que vs isso dizeis
e nam me preguntais nada,
vai atravessar algumas outras peas.
antes de um ano e um ms
Em Escrives do Pelourinho a
vs haveis de ser casada
Velha lembra a Gonalo da Cortiada,
cum criado do marqus.
que o Clrigo de Clrigo da Beira, os
84
votos que fez por a ter emprenhado (a
Velha Agora me quero eu rir,
aliana Clementina), mas por agora, a
sabedes vs isso certo?
Pedreanes
Digo que estais tam perto
previso do autor da pea , que, em
como eu de me partir
pouco mais de um ano a guerra ter
pera o meu negro deserto.
terminado com a vitria do marqus
(Carlos V), e que ento a Velha far a
Velha Pedreanes, nam vos vades,
uma aliana com um seu criado, com
rogo-vo-lo, que ainda cedo.
Fernando sapateiro (Alemanha).
Sabedes vs, eu hei medo
O excelente nimo da Velha, com
a novidade sobre o seu casamento, s
interrompido com a entrada dos dois
irmos, os moos do Pao.
Duarte e Almeida que se tinham
comportado como grandes folies e que
tinham zombado e espoliado Gonalo,
agora, perante a Velha e Ceclia, comportam-se para com elas com esmerada

105
157e
690

158e
695

159e
700

160e
705

161e
710

162e
715

serem isso vaidades,


e essoutro estar-se quedo.

Vem Duarte e Almeida.

85
Duarte Mantenha-vos Deos Brancanes!

Deos vos d sempre boa hora.

Velha No fals em Deos agora

porque est aqui Pedreanes


que chegou agora esthora.

163e
720

106 Nomio Ramos


ateno e delicadeza. Para eles como
se Gonalo no estivesse presente.
A Repblica de Veneza seria conhecida (?) pela sua brancura. Na cidade,
a pedra usada nos seus edifcios: 90%
feitos em pedra (muito branca) de Istria. Adquiriu o nome pela pennsula
no territrio da Repblica Veneziana
(hoje na Crocia). Usada tambm
em Ravena, Florena (catedral), etc..
Jacopo Sansovino escreveu um tratado sobre esta pedra, de cor branca e
limpa, semelhante ao mrmore, mas
muito mais rija, prxima do granito.
Donde Gil Vicente, algo conhecedor
da pedra, e de Veneza (?), usar o nome
de Brancanes para Veneza. Alis, pelo
que diz no Auto da Festa, esteve para
casar com a Velha (Veneza).

Impe-se entretanto na aco a


vontade de Duarte (Fernando) que,
com toda a cortesia se dirige Velha
para afirmar a urgente necessidade
de se encontrar com Pedreanes para
lhe entregar a sua alma,
tudo quanto ele quiser
que o leve, muito em boa hora.

O Clrigo da Beira (Pedreanes)

Gil Vicente

Duarte A ele buscamos, senhora,

que o havemos bem mester


E dar-lh-emos dalma em fora,
tudo quanto ele quiser
que o leve, muito embora.

725

achar o rasto no ar,


pois que me ele foi achar,
que velha assi como estou,
hei ainda de casar.

730

86
Velha Pedreanes, a um grou

87

164e

Creo-o-lho polo que vejo,


porque eu sou muito sadia
e tenho a pele macia,
coma costas de cranguejo
ou lagosta da Atouguia.
E tenho minhas arnelas
Ponde-mora aqui a mo
mancebo, e hajeu perdo,
ainda eu como co elas
uma posta de cao.
O bafo a Deos louvores
coma alglia da Arruda,
oreu farei outras cores,
porque hei dentrar em muda
como fazem os aores,
entam venham meus amores.

Figuram-se assim as tentativas de


um acordo entre os banqueiros alemes
e a Igreja (de So Pedro) de Roma, onde,
88
aqui na pea, o portavoz da Banca dos
Duarte Pedreanes.
Aqui estou.
Fugger Fernando de Habsburgo. Ele Pedreanes
Duarte
Estai,
por
amor
de mi,
dir de seguida:
e
nam
vos
vades
daqui,
porque minha f vos dou
porque minha f vos dou
que somos vossos em fim.

que somos vossos enfim.

Mas antes que o Duarte conse- Pedreanes Se quereis levar na mo


guisse contactar com Pedreanes, j
isso por que me buscastes,
a Velha se insinuava, exibindo a sua
pagai a este vilo
a lebre que lhe tomastes,
beleza e juventude ao moo do Pao,
e trs vintns por capo.
numa tentativa de o seduzir. Vai ser

165e

166e
735

167e
740

168e
745

169e
750

170e
755

Nomio Ramos

preciso esperar pelo Triunfo do Inverno (o Triunfo de Carlos V) para


ficarmos a saber que o Duarte cedeu
aos amores da Velha e que se casaro
muito em breve.

O Clrigo da Beira (Pedreanes)

Gil Vicente

89

E um tosto dos marmelos,


e pagai-lhe seus limes.
Velha Parece-me a mi rasces
que vos tornais amarelos.
Duarte Paguemos-lhe trs tostes.

Pedreanes aparentemente defen- Almeida Duarte, tendes vs i


dinheiro na faldriqueira.
de o vilo, pois para fazer frente aos
Duarte
Eu vendi patos na feira?
rasces, pretende que estes paguem
Almeida Nem eu tam pouco os vendi,
a Gonalo o que lhe devem. Mas os
nem tenho eira nem beira.
irmos afirmam-se depenados, que
90
no venderam nada na feira do Pao. Pedreanes Gonalo, sei tu lembrado
E com isso, depressa Pedreanes ulque dixeste que, por Deos
lhe havias por perdoado,
trapassou a defesa daquele povo que
pola alma de teus herus,
pretende governar, lembrando ao
e nam te devem cornado...
Gonalo que ele mesmo lhes havia
perdoado. E que quanto ao chapeiro
Vai pedir o chapeiro
e tudo o resto, que v pedir ao negro
ao negro do Maracote.
do Maracote.
Gonalo Ora, fiai de rasco
que farpa todo o pelote
Estas afirmaes de Pedreanes
e nam se farta de po.
para Gonalo, conclundo o drama
do povo, constitui mais uma perip( fim do drama )
cia nesta pea, pois, muito embora
corresponda realidade (da poca,
(eplogo e concluso da farsa)
ou de agora), pelas firmes afirma[ Eplogo ]
91
es anteriores de Pedreanes e da
Velha, o pblico no estar espera Almeida J ns somos sabedores
que muito teu poder,
que isso acontea e, portanto, mais
e queramos saber
um motivo para rir com o infornio
planetas dalguns senhores
do vilo (o Povo).
e sinos de seu nacer.
Com esta peripcia Gonalo
E a que so inclinados
afaste-se e sai de cena protestando,
per sua costolao,
quase nu e com frio de cortar, o vilo
e quais so mais namorados
dirige-se ao pblico desabafando.
e assi, os que o nam so,
porque so desnamorados.
Finda o drama de Gonalo mas
92
no a pea e, se at aqui o protagoE tambm as condies,
de que planeta lhes vem,
nismo estava entre o Duarte e
declarado por itm.
Pedreanes (um foco mais no terreno

107
171e
760

172e
765

173e
770

174e
775

175e
780

176e
785

177e
790

108 Nomio Ramos

O Clrigo da Beira (Pedreanes)

Gil Vicente

em Itlia, com o Gonalo), agora ser Pedreanes Dizei embora rasces


que eu sei isso muito bem.
entre Almeida (Carlos V), a Corte
portuguesa e Pedreanes. Como que
Porque, per ostrolomia
a Corte de Portugal contribuiu e est
conheo os seus nacimentos,
a contribuir para o Poderoso Vencie pola filosomia,
mento (Templo de Apolo) do impesei todolos pensamentos
que trazem na fantesia.
rador e de sua casa, pela religio do
93
Templo de So Pedro (Pedreanes) e,
com isso, a financiar as ambies de Duarte Qual o mor namorado
de Portugal e Castela?
domnio imperial da Europa.
Pedreanes o conde de Penela,
Sobre esta parte, no h a menor
mas anda dissimulado
dvida, Pedreanes afirma saber tudo
por amor da sua estrela.
e muito bem!
Almeida O senhor embaixador
Sobre o que se segue j nos pronuncido csar emperador!
mos no espao que dedicmos anlise
Creo que naceu no cu,
da pea, e mesmo antes, sobre a questo
mas se na terra naceu,
do embaixador do imperador ser Carlos
qual planeta em seu favor
Popeto, e este no ser castelhano.
foi a que lhe aconteceu?
94
Depois da gracinha sobre o
conde de Penela, que era casado h Pedreanes Naceu uma noite clara,
quando a lua aparecia
quase quarenta anos com a mesma
e Vnus tomava a vara
mulher, Almeida (Carlos) esclarece
com que as graas repartia,
que o maior namorado de Portugal
como em ele se declara.
e Castela (aquele que mais ama PorE estando assi lustrosa,
tugal e Castela), o embaixador do
o fez tam sbio e humano
csar emperador, Carlos Popeto,
de condio tam graciosa,
pois foi ele que fez de corpo preque nam tem em nada grosa
sente do imperador no casamento
senam s ser castelhano.
de Carlos com Isabel em Almeirim.
95
Como aconteceu isso se ele nem Duarte O conde de Marialva
sabes quanto h de viver?
castelhano? Pois, foi a Lua e Vnus
Pedreanes
Mau isso de saber,
que assim o quiseram e, o fizeram
que ele nam flor de malva
de condio to graciosa..., que no
que apodrece sem chover.
tem nada de grosseiro, seno s ser
castelhano.
Com todas suas feridas
Como o homem no tem nada
e muito enferma canseira,
contratou-se de maneira
de castelhano (que os portugueses
que Deos lhe deve trs vidas,
consideravam grosseiros) a afirmae esta inda a primeira.
o desencadeia o riso do pblico.

178e
795

179e
800

180e
805

810
181e

815
182e

820
183e

825
184e

830

Nomio Ramos

O Clrigo da Beira (Pedreanes)

Gil Vicente

96
J dissemos que Gil Vicente
Almeida Do vedor necessrio
destaca aqui todos aqueles que, na
saber a planeta sua.
Corte portuguesa, mais se tero es- Pedreanes Sua planeta a lua,
forado no apoio ao casamento de
o sino Sagitrio
com uma frecha da tabua.
Isabel com o imperador, e com certeza de entre estes, aqueles que mais
Tem flego como gato,
defenderam o super valioso dote de
digo, vida perlongada,
Isabel, exigido por Carlos V.
porm nam coma de pato
Depois de j se ter referido a
senam s uma talhada,
Fernando lvares, o Tesoureiro Mor
inda que custe barato.
97
do reino, surgem agora alguns outros
homens distintos que nesta listagem Duarte Sabes quantos anos h
que Vasco de Fis nado?
devem agora constar:
Pedreanes Quando foi a do Selado
(1) quais so mais namorados
era ele mancebo j,
(2) e assim, os que o no so
mas nam era tam barbado.
porque so desnamorados.

Assim agrupados em (1):

Conde de Penela
Conde de Marialva
Vedor da Fazenda
Vasco de Fis
Afonso de Albuquerque
Jorge de Melo
Gaspar Gonalves

Todavia encontramos apenas


um nome nos que foram agrupados
em (2), mas havendo outros:
Conde do Redondo...

Esse conde, e outros assim,


por agora ho de ficar...

109
185e

835
186e

840
187e

845

[ estrofe em falta? ]

98
Almeida O senhor conde, meu senhor,

do Redondo, em que estrela


ou que planeta aquela
que o fez tam sabedor,
pera que adoremos nela?

Pedreanes Esse conde, e outros assi,

por agora ho de ficar


Doutrem podeis preguntar
Mas eu tornarei aqui
e vs me ouvireis falar.

99
Almeida Afonso dAlbuquerque, irmo

que foi ao emperador,


que signo tem por senhor,
e por que a sua condio
nam pudera ser melhor?

Parece-nos pois evidente que


numa representao da pea, na
aco dramtica e na actuao dos
actores, dever fazer-se sentir esta Pedreanes Mercrio a sua estrela,
e ser bem esquenado
diferena que acabmos de sublise jogar jogo assentado,
nhar. De salientar que, depois de
porm, se jogar pela
Fernando Alvares, Jorge de Melo,
nam lhe ficar cruzado.

188e

850
189e

855
190e

860
191e

865

110 Nomio Ramos


Monteiro Mor do reino, quem tem
na pea mais versos. Acaso ou no,
ele tinha sido muito oportunamente
nomeado para o Conselho, em 22 de
Maio de 1525, pouco antes de se
concluirem os tramites do acordo
para o casamento de Isabel.

O Clrigo da Beira (Pedreanes)

Gil Vicente

100
Duarte Eu tenho Jorge de Melo

por um padre sam Gio,


traz sempre contas na mo,
mas nam sei l no capelo
como vai devao.

Almeida Ele reza pola rua,

que traz contas todo o dia


ou por galanteria?
Uma outra mudana de atitude Pedreanes Mui boa vontade a sua
na aco dramtica deve ser obsermas o cuidado o desvia.
101
vada com a chegada do ltimo a ser
Reza mais que cinco donas
citado, Gaspar Gonalves. Talvez
a Deos se est sem paixo.
porque seria algum secundrio
Duarte Que lhe pede na orao?
na Corte que teria sido galardoado Pedreanes Que lhe d sete atafonas
por algum favor prestado favorecen porta de santAnto.
do o desenrolar das negociaes do
E que lhe d tanto gado
casamento. Almeida sublinha bem,
como Isac trazia,
este o ltimo de quem deseja saber:
e uma capitania
Desejo sab-lo em cabo.
com que fosse tam honrado
como ele merecia.
Com a resposta de Pedreanes,
102
no cabo da concruso, faz-se por Almeida Gaspar Gonalves, Pedreanes,
em que signo naceria?
momentos silncio, para Duarte inFaze-me esta obra pia,
terromper perguntando pelo guare olha, que nam me enganes
dador das damas, ques perro viejo.
porque vai sobre perfia.
A atitude dos actores de atenta cerimnia, pretende-se saber que
Desejo sab-lo em cabo.
ideia se faz do erasmismo (1526), o Pedreanes Naceu no escorpio,
afaga-vos co a razo
que pensa Pedreanes mas tambm o
mas despeja-vos co rabo
que pensa o autor na resposta.
no cabo da concruso.
Para Gil Vicente ser uma concluso da pea, uma moral sobre o
saber, o desejo e amor pelo Saber.
[ Concluso ]
Posto em contraste com o uso inde103
vido por abuso da generosidade das Duarte E Brezeanos, guardador
das damas, ques perro viejo?
pessoas e das suas ideias, atraioanPedreanes Esse Brezeanos, senhor,
do-as... Assim tambm a resposta de
o seu signo do cranguejo
Pedreanes ser pausada e feita com
porque anda a travs do amor
todo o cuidado e cerimnia.
e a travs do desejo.

192e

870
193e

875
194e

880
195e

885
196e

890
197e

895

198e

900

Nomio Ramos

Sobre o significado deste final


j nos pronuncimos com a sua anlise e, correndo o risco de ainda mais
nos repetirmos, acrescentamos que
Gil Vicente faz aqui uma crtica
muito feroz ao erasmismo em voga,
ao mesmo tempo que reconhece que
Erasmo no por esta nova ideologia
responsvel, porque esto a utilizar
as suas ideias como campanha para
obter resultados opostos aos defendidos pelo autor das ideias, opostos
s ideias de Erasmo.
Depois, como que desanuviando
a situao, Pedreanes termina com
mais duas quintilhas de nimo sobre
os prximos dias, prometendo pelo
autor cantigas com que folgueis.
Assim Gil Vicente concluiu uma
das farsas mais perfeitas que conhecemos, e lembramos:

O Clrigo da Beira (Pedreanes)

Gil Vicente

E tomado da lua,
muito seco dos espritos,
porque h i signos malditos
que nam tem graa nenhuma.

111
199e

905

(fim do 5. Episdio)
[ xodo ]

Fim:

104

E ao que quereis saber


das damas e amadores,
o domingo que vier
eu direi quanto souber,
delas e seus servidores.
Insinar-vos-ei ento
cantigas com que folgueis,
e agora, nam canteis,
fique por concruso
que esse dia cantareis.

Deo gracias.

...
e inda que toque cousas lastimeiras
sabei que as farsas todas chocarreiras,
nam so muito finas sem outros primores.

200e

910
201e

915

112

Nomio Ramos

Gil Vicente
O Clrigo da Beira, 1526

Jacob Fugger com o seu contabilista.


Representao da poca.

Na lista de cidades, pode ler-se: Lisbona (a ltima)

Gil Vicente
O Clrigo da Beira, 1526

Nomio Ramos

ndice
Introduo

Sobre o Clrigo da Beira Pedreanes 

13

Antecedentes Auto das Ciganas 


Algumas referncias culturais 

21
25

Os Objectos de Clrigo da Beira 

31

Cronologia das peas mais prximas

54

Estrutura da pea

59

Concluindo 

66

Sobre o Auto dos Escrives do Pelourinho 

69

Apresentao do Auto

81

Fixando a data da pea

A Beira, o ratinho, o galego, o rasco, o sapateiro, o negro.

13

25

Aspectos formais do texto da pea


31
O Lugar Corte ou Feira Feira do Pao 
32
As personagens e outras figuras33
Figurantes obrigatrios
41
Outras referncias ou figurantes
43
Gente da Corte portuguesa citada
44
Outros primores da farsa 
51
Saga da feira

56

Descrio Trama do mythos e enredo 


59
Cenrios65

O Clrigo da Beira
83
[ 1.Episdio ]
83
(Prlogo)83
[ Matinas ]
86
[ I Parte ]
90
[ 2. Episdio ]
90
[ 3. Episdio (encaixado) ]
91
[ II Parte ]
97
[ 4. Episdio ]
97
[ 5. Episdio ]
103
(eplogo e concluso da farsa)
107
[ Eplogo ]
107
[ Concluso ]
110
[ xodo ] 
111

113

Nomio Ramos

Teatro (obras) de Gil Vicente 1502-1521 (reinado de Dom Manuel I)


1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
14
14
15
16
17
18
19

1502
1502
1503
1503
1504
1505
1506
1506
1507
1508
1509
1509
1510
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1517
1518
1518
1519
1519
1520
1521
1521
1521

Visitao
Pastoril Castelhano
Reis Magos
Quatro Tempos
So Martinho
*LUTO - Morte Isabel, a Catlica
(Sermo de Abrantes)
(Custdia de Belm), Morre Beatriz
*LUTO - por Beatriz, me do Rei.
Alma. Criado, escrito em 1506-1507
ndia. Criado, escrito em Abril... (a).
Quem tem farelos
...uma pea na festa do Corpus Christi
F
Sebila Cassandra
O Velho da Horta
(b). (c).
Fama (Portugal na Europa)
Exortao da Guerra
*LUTO - Morre Fernando, o Catlico
(Miserere). (23 Jan. de 1517 ?)
*LUTO- Morre a Rainha Maria (d).
Barcas I (Inferno)
Barcas II (Purgatrio)
Barcas III (Glria)
Vivo
...rainha Dido e Eneias (annimo)
Fadas
Cortes de Jpiter
Rubena

x Jul. Pao da Alcova


24 Dez. Pao da Alcova
6 Jan. Pao da Alcova
24 Dez. Pao da Alcova
Caldas da Rainha ( ?)
em 26 Nov. de 1504
3 Mar. Abrantes, Igreja
em 30 Set. 1506.
Pscoa, Pao da Ribeira
...aps batalha de Diu
...com Henrique VIII

aps nascimento de Joo III


...Madona e o Menino
...imagem anterior, cortejo
...pintura Reis Catlicos
a caridade do cavaleiro cristo
...pela me da Rainha
o Projecto de trabalho
(de 1503 a finais de 1506)
...pela me do Rei
a construo da nova Igreja
Portugal, domnio do ndico
obser. nova figura na Europa

...visita capela Sistina


24 Dez. ( ?)
24 Dez. (Conclio de Pisa) a Santssima Liga contra a Frana
1 Nov. (inaugura Sistina) o Museu do Vaticano
...aps o regresso de Roma
...antes de 13 de Junho.
em 23 Jan. de 1516
Cmara da Rainha Maria
em 7 Mar. de 1517

embaixada ao Papa Leo X


pela partida para Mamora
...pelo pai da Rainha
...por Fernando o Catlico
...pela Rainha Maria

24 Dez. ... Rainha Leonor ...na despedida da rainha velha


...j com Leonor de Habsburgo
Pscoa
...ao Prncipe Joo
...para o Imperador Carlos ...no re-(a)presentada...
21 Jan. Entrada da Rainha
8 Ago. Partida de Beatriz
...ao Prncipe Joo

a) Em vora a 15 de Fevereiro de 1509, Gil Vicente - designado ourives da senhora Rainha minha
irm - foi nomeado por alvar rgio vedor de todas as obras que mandarmos fazer ou se fizerem douro
e prata para o nosso convento de Tomar e hospital de Todos os Santos da nossa cidade de Lisboa e mosteiro de Nossa Senhora de Belm, (Braamcamp Freire).
b) Em vora, a 4 de Fevereiro de 1513, o rei nomeia Gil Vicente, ourives da rainha minha muito amada e prezada irm para o cargo de mestre da balana da moeda da cidade de Lisboa. No documento, ao
alto e esquerda, para facilitar a consulta e identificao das peas em arquivo, pela mo do funcionrio
da Chancelaria real foi escrita a anotao: Gil Vicente trovador mestre da balana, (Braamcamp Freire).
c) Logo aps a data referida mais acima, Gil Vicente figura entre os procuradores dos mesteres num
contrato de doao outorgado pelos vereadores da Cmara Municipal de Lisboa, (Braamcamp Freire).
d) Por carta rgia de 6 de Agosto de 1517, confirma-se a venda de Gil Vicente a Diogo Rodrigues do
seu cargo de mestre da balana da moeda desta nossa cidade de Lisboa (Braamcamp Freire). sta a
ltima notcia sobre Gil Vicente na sua actividade de ourives.

Nomio Ramos

Gil Vicente Enquadramento cronolgico na Histria do Teatro Europeu


1492 Juan del Encina (1469 1527) obra 1492-1527.
149-? Lucas Fernandez (1474 - 1542) obra 149?-1514(?).
1502 Gil Vicente (146? 1536) obra 1502-1536.
1508 Ludovico Ariosto (1474 - 1533) obra 1508-1532.
1513 Torres Naharro (1480 - 1530) obra 1513-1530.
1518 Desde 1518, e entrando pelo sculo XVIII,
publicaes de obras avulsas de Gil Vicente.
1562 Primeira publicao da Copilaam de todalas obras de Gil Vicente,
com Privilgio Rgio, no isenta dos cortes da Censura, e muito incompleta.

1548 Luis de Cames (1524? 1580) obra 1548-1578.


1553 Antnio Ferreira (1528 1569) obra 1553-1569.
1565 (1563-1567) Nascimento da Comdia del Arte em Itlia.
1585
1585
1590
1598
1620
1624
1645

Marlowe (1564 1593) obra 1585-1593.


Miguel de Cervantes (1547 1616) obra 1585-1616.
William Shakespeare (1564 1616) obra 1590-1616.
Felix Lope de Vega (1562 1635) obra 1598-1634.
Pedro Calderon de la Barca (1601 1681) - obra 1620-1680.
Tirso de Molina (1571? 1648) obra 1624-1648.
Molire (1622 1673) obra 1645-1673.

Obras de Gil Vicente,


Por: Nomio Ramos

978-989-97749-7-1 (1 Edio, 2014) PDF


Gil Vicente, Auto Pastoril Castelhano, A autobiografia em 1502.
978-989-97749-6-4 (1 Edio, 2013) PDF
Gil Vicente, Exortao da Guerra, da Fama ao Inferno.
978-989-97749-5-7 (2 Edio, 2013) PDF
Gil Vicente, o Clrigo da Beira, o povo espoliado em pelota.
978-989-97749-1-9 (2 Edio, 2012) PDF
Gil Vicente, Tragdia de Liberata, Do Templo de Apolo Divisa de Coimbra.
978-989-97749-4-0 (2 Edio, 2013) PDF
Gil Vicente, Auto da Alma, Erasmo, o Enquiridion e Jlio II...
978-972-990009-9 Ed. 2012 brochura.
Gil Vicente, o Clrigo da Beira, o povo espoliado em pelota.
978-989-977490-2 Ed. 2012 brochura.
Gil Vicente, Tragdia de Liberata, Do Templo de Apolo Divisa de Coimbra.
978-972-990006-8 Ed. 2010 brochura.
Gil Vicente, Auto da Visitao, Sobre as Origens.
978-972-990007-5 Ed. 2010 brochura.
Gil Vicente, o Velho da Horta, de Sibila Cassandra Tragdia da Sepultura
978-972-990008-2 Ed. 2010 brochura.
Gil Vicente, Carta de Santarm, 1531. Sobre o Auto da ndia.
978-972-990004-4 Ed. 2008 brochura.
Auto da Alma de Gil Vicente, Erasmo, o Enquiridion e Jlio II...

http://www.gilvicente.eu/downloads.html

2014

2013

em 2008 publicmos Auto da Alma 500 anos


2010

2008

2012

2s. Edies

Outras Publicaes
isbn 978-972-990005-1 Ed. 2008
ttulo Gil Vicente e Plato - Arte e Dialctica, on de Plato...
autor Nomio Ramos
isbn 978-972-990002-3 Ed. 2005
ttulo Os Maios de Olho e o Auto da Lusitnia de Gil Vicente
autor Nomio Ramos
isbn 978-972-990000-6 Ed. 2003
ttulo Francs-Portugus, Dicionrio do Tradutor
autores Maria Jos Santos e A. Soares

cartaz manifesto - 2008

Potrebbero piacerti anche