Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
INTRODUCCION
[Escriba aqu]
Universidad
Santoprehispnicos
Domingo de Guzmn
El Per fue
desde tiempos
un pas
multilinge. En la costa norte, rea del Reino Chim
se hablaban la lengua Sec (en Tumbes y Piura), la
lengua Pescadora (en Pacasmayo y Guadalupe), la
Idiomas
lengua Muchic o Yunga (de Motupe a Chicama),
el Quingnan (Valles de Moche, Vir y Chao).
usados
El idioma Culle o Culli, era hablado en Cajamarca,
en el
Cajabamba y Huamachuco. La lengua Puquina en
Arequipa, Moquegua, Tacna y Puno. La lengua Aru, Per
al norte de Lima, en la sierra central y en el sur.
Son idiomas
La mayor variedad lingstica existente est
oficiales del
ubicada en la amazonia.
Per el
1.1 EL QUECHUA
castellano, el
quechua y el
aimara:
Fue el idioma de los incas, sin embargo sus
orgenes estn identificados en la zona de Lima,
El
unos dos mil aos antes de la conquista espaola.
castellano
Durante el imperio de Tahuantinsuyo era llamado
es
runa simi es decir, lengua del hombre.
El nombre quechua fue dado por los espaoles,
significa regin o zona templada, este nombre
se le daba a los pueblos ubicados entre los 2.300 y
3.500 m.s.n.m. los conquistadores sin embargo,
utilizaron el nombre quechua al referirse al
idioma que hablaban estas poblaciones.
En la poca colonial el quechua fue de gran utilidad
para la cristianizacin de los indgenas. Debido que
los doctrineros deban conocer el quechua, se cre
en 1577 una ctedra de Quechua en la Universidad
de San Marcos.
En la actualidad se habla desde el sur de Colombia
hasta el norte de Argentina, abarcando la sierra del
Ecuador, Per y Bolivia. El nmero de hablantes se
estima en diez millones de personas. En el Per es
hablado por 3 360 000 habitantes de acuerdo a
datos del INEI (Instituto Nacional de Estadstica e
Informtica del Per) del Censo del 2007.
1.2 VARIANTES DEL QUECHUA EN EL PER (segn
Ins Pozzi-Escot).
1. Quechua Norteo.
2
2. Quechua Central.
3. Quechua de Pacaraos
4. Quechua Sureo.
[Escriba aqu]
[Escriba aqu]
de
que se
tambin
[Escriba aqu]
[Escriba aqu]
TEMAS LEDOS
COMUNIDAD
Lingista, escritor, traductor, reportero cultural
PABLO H. CARREO
[Escriba aqu]
Situacin lingstica
Mapa del Per que muestra la distribucin de las personas cuya lengua
materna es el quechua por distritos.
7
[Escriba aqu]
[Escriba aqu]
Mapa del Per que muestra la distribucin de las personas que cuentan con
el espaol como lengua materna por rea.
Segn Peter Landerman los jesuitas tradujeron fragmentos del canon
cristiano a unas 150 lenguas indgenas de la Amazona peruana, de las
cuales en la actualidad sobreviven slo unas 60.
Legislacin lingstica
A nivel poltico, son idiomas oficiales el Espaol y, en las zonas donde
predominan, el quechua, el aimara y las dems lenguas aborgenes.
Nmero de hablantes
En la Amazona peruana se hablan cerca de cuarenta lenguas, que
usualmente se agrupan en 17 familias y se diversifican en cerca de 120
variedades locales reconocibles.
[Escriba aqu]
2015
Lengua
Total
Porcentaje3
Total
Porcentaje4
Castellano
15.405.014
80,27%
20.723.489
83,92%
Quechua
3.177.938
16,56%
3.262.137
13,21%
Aimara
440.380
2,29%
434.372
1,76%
132.174
0,69%
223.941
0,91%
(lengua extranjera)
35.118
0,18%
21.097
0,09%
117.979
28.905
[Escriba aqu]
Clasificacin
Las nativas del Per pertenecen a ms de 15 familias lingsticas probadas,
estando documentadas adems cerca otra quincena de lenguas ms entre
lenguas aisladas y lenguas no clasificadas, muchas de ellas extintas en la
actualidad (estas son sealadas con el signo ). La siguiente lista recoge ms
de 95 lenguas entre lenguas vivas y lenguas extintas:
Clasificacin
de
indgenas del Per
Famili
a
Lengu
as aru
Una
familia
demog
rfica
e
histri
camen
te
destac
adas,
la
rama
norte
sufri
la
presi
n
expans
iva del
quech
ua,
mientr
as que
la
rama
sur
sigue
tenien
do
Grupo
las
Leng
ua
lenguas
Territori
o
Aru
Jaqaru Yauyos
septentrio
Kawki Yauyos
nal
Aru
meridiona
l
Aymar Puno
a
11
[Escriba aqu]
muchos
hablante
Lengu
as
araua
nas
Una
peque
a
familia
con
lengua
s
en
Brasil
y Per.
Alguno
s
Denautore
kulina
s
consid
eran
que
estas
lengua
s
estara
n
empar
entada
s con
el
arawa
k.
Lengu
as
arawa
k
Se
trata
de
la
familia
de
lengua
s
amerin
dias
Sep
tent
rion
al
Nor
ama
zni
co
Mer
idio
nal
Sur
oest
e
Kulina
Ucayali
Resg
aro
Loreto
Iapar Madre de
i ()
Dios
Mashk
Madre de
o-Piro
Dios
()
Yine
Madre de
Dios,
12
[Escriba aqu]
Cam
pa
con ms
lenguas
en
Sudam
rica.
Amu
esh
aCha
mic
uro
Lengu
as
Bora
borawitoto
Alguno
Witoto
s
autore
s
cuestio
nan
que las
lengas
bora y
las
lengua
Ashn
inca
Cuzco
Ashen
inca
Cuzco
Axinin
ca
Cuzco
Camp
a de
Cuzco
Pajon
al
Caqui
nte
Cuzco
Machi
gueng
a
Cuzco
Noma
tsigue
nga
Cuzco
Amue
sha
Cuzco
Chami
curo ( Loreto
)
Bora
Loreto
Muina
ne
Loreto
Coixa
ma
Loreto
Menec Amazona
a
s
Murui
Nonuy
a
13
[Escriba aqu]
s huitoto
formen
una
nica
familia
debido a
las
Ocain
a
Lenguas
cahuapanas
.
Loreto
Cayah
uitaLoreto
Cahua
pana
Jbero
Loreto
Cando
Loreto
shi
Lenguas
candoshi-chirino
.
Amara Madre de
kaeri
Dios
Lenguas
harkmbet
.
Huach Madre de
ipaeri Dios
Chol
hibito- n
San
Martn
Hibito
San
Martn
Aguaruna
Aguar
una
Amazona
s, Cajama
rca, San
Martn
ShuarHuambisa
Achua
r
Loreto
Huam
Amazona
Lenguas
choln
.
Lengu
as
jvara
s
.
Chirin
o
Amazona
s,
Cajamarc
a
14
[Escriba aqu]
Lengu Pan
as
o
panotacan
as
Una de
las
familia
s con
ms
lengua
s
diferen
tes en
Per.
Yam
ina
wa
Cha
cob
o
bisa
s, Loreto
Amah
uaca
Madre de
Dios, Uca
yali
Cashi
nahua
Ucayali
Shara
nahua
Ucayali
Yamin
awa
Ucayali
Arazai
re
Cuzco
Atsah
uaca
Madre de
Dios
Yamia
ca
Madre de
Dios
Capan
Loreto
ahua
Iscona
Ucayali
hua
Cap
ana
wa
Marub
o
Ucayali
Pnob
o
Loreto
Remo
Loreto
Shipib
o
Ucayali
Otra Cashi
s
bo
Ucayali,
Hunuco
MayoLoreto
Pisabo
Mayor
una
Loreto
15
[Escriba aqu]
Tacano
Lenguas
yagua
.
Lengu
as
quech
uas
Estas
lengua
s
constit
uyen
una
familia
de
lengua
s
diferen
tes ya
que no
todas
las
varied
ades
de
quech
uas
son
interco
mpren
sibles.
Que
chu
aI
peba-
Ucayali
Sensi
Loreto
Ese'ejj Madre de
a
Dios
Peba
Loreto
Yagua
Loreto
Yameo Loreto
Que
chu
a
I
cent
ral
Quech
ua
Ancash
ancas
hino
Quech
ua
Junn
huanc
a
Quech
Junn, Pas
ua
co
yaru
Que
chu
a
I
peri
fric
o
Que
chu
a II
Noca
mn
Que
chu
a IIA
Quech
ua de
Pacar
aos
Distrito
de
Pacaraos
(Huaral)
Quech
ua
cajam
arquin
o
Provincia
de
Cajamarc
a
Quech
ua
Incaw
asiCaari
Distritos
de Incahu
asi yCaa
ris
16
[Escriba aqu]
Provincia
s
de Chach
apoyas y
Luya
Que
Provincia
Quech
chu
de
ua
a IILamas, V
lamist
B
alle
del
a
Huallaga
Quich
ua
norte
o
Loreto
Quech
Ayacucho
ua
, Huanca
ayacu
velica
chano
Que
chu
a IIQuech
C
ua
Cuzco
cuzqu
eo
Lengu
as
talln
Atallano
sechu
ra
Es un
conjun Sechura
to de
lengua
s mal
conoci
das,
que
estn
extinta
Catac
aos
Distrito
de
Catacaos
Coln
Distrito
de Coln
Olmos
Distrito
de Olmos
Sechu
ra
Provincia
de
Sechura
17
[Escriba aqu]
s desde
finales
del siglo
XVIII
o
principio
s
del
XIX,
la
nica
informac
Lengu
as
tucan
as
Esta
familia
est
formad
a por
gran
Sur
nmer Occi
occi Orej
o
de den
dent n
lengua tal
al
s
localiz
adas
en
el
sur de
Colom
bia
y
en
parte
Brasil.
Lengu
as
tup
Se
trata
de
la
familia
de
lengua
tup
gua
ran
sub
gru
po
III
Coca
macoca
milla
Omag
ua
Loreto
Loreto
Loreto
18
[Escriba aqu]
s
amerindi
as
con
ms
lenguas
en
Sudam
Grupo I
Cahua
Loreto
rano
Iquito
Lengu
as
zpar
as
.
Loreto
Arabel
Loreto
a
Grupo II
Andoa
Loreto
shimi
gae
Cona
mbo
Loreto
Zpar
o
Loreto
Lenguas aisladas
Se
ha
intentado
Culli
agrupar
estas
lenguas en familias
ms
amplias,
aunque sin xito.
Mochi
ca
La
libertad,
Cajabam
ba
Departa
mento de
Lambaye
que
Munic
hi
Loreto
Quing
nam
Lima, Anc
ash, La
Libertad
Taushi
Loreto
19
[Escriba aqu]
Loreto
Aguan
Loreto
o
Amazona
s,
Bagua
Cajamarc
a
no Chach
a
La
Libertad,
San
Martn
Copall
n
Amazona
s
Lenguas
clasificadas
Adems existe un
conjunto de lenguas
con documentacin
muy
escasa
y
referencias
a
lenguas de pueblos
extinguidos, que no
han
podido
ser
clasificadas por falta
de informacin. Ver
por
ejemplo Lenguas no
clasificadas
de
Sudamrica.
Omur
departam
ano (z
ento
para)
Patag
n (ca
ribe)
Amazona
s,
Cajamarc
a
Sacat
a
Cajamarc
a
Taban
cale
Cajamarc
a
Terika
ka
Loreto
(zpar
a)
Quechua
20
[Escriba aqu]
Aimara
El aimara es la tercera lengua del pas, por nmero de hablantes, con cerca
de medio milln de hablantes en Per. Predomina actualmente en el sur del
pas, en los departamentos de Puno, Moquegua y Tacna.
Otras
21
[Escriba aqu]
Lenguas pano-tacanas:
Lenguas pano (verde oscuro) y lenguas takana (verde claro), los puntos
indican la localizacin documentada de las lenguas.
El resto de lenguas indgenas de Per cuentan con ms de 105 mil hablantes
en conjunto5y se hablan bsicamente en el oriente y norte del pas, en los
departamentos de Loreto, Madre de Dios y Ucayali. El norte de Per (Loreto)
es probablemente la parte ms diversa del pas desde el punto de vista
lingstico, ya que en ella abundan las pequeas familias de lenguas
y lenguas aisladas.
En el norte de Per se encuentran cinco pequeas familias:
las cahuapana, jvara, zpara, peba-yagua y bora-witoto, estas familias se
hablan principalmente en departamento de Loreto, as como en reas
adyacentes de Brasil, Colombia y Ecuador. La mayora de estos grupos
fueron diezmados en el "boom del caucho" a principios del siglo XX. En la
regin del ro Putumayo la poblacin cay de 50 mil a entre 7 mil y 10 mil en
la primera dcada del siglo XX.
En el departamento de Ucayali predominan las lenguas pano, mientras que
en la selva alta (montaosa) de la cuenca del ro Ucayali predominan
las lenguas arahuacas meridionales.
Idiomas alctonos
22
[Escriba aqu]
El espaol de Per
Artculo principal: Idioma espaol en el Per
En el Per, el idioma ms extendido es el espaol, que cuenta con
cuatro dialectos en este pas: el espaol ecuatorial, el espaol peruano
ribereo, el espaol andino y el espaol amaznico.
23
[Escriba aqu]
[Escriba aqu]
[Escriba aqu]
ONOMATOPYECO
Los fonemas quechuas nacen de los ruidos naturales, estos sonidos las
escuchamos en los diferentes fenmenos en la naturaleza, sonidos del
viento, trinar de las aves como:
a.
b.
c.
CHAQLAY = LAPO, BOFETADA, del sonido producido por el lapo
CHAQ
POLISINTTICO O AGLUTINANTE
Se dice as, porque a base de una palabra raz o lexema nacen otras
palabras, aumentando un morfema o sufijos; estos agregados modifican el
significado de la palabra, como en los casos siguientes:
a.
b.
c.
POLISMICO
Porque en este idioma una palabra tiene varios significados. Ejemplo:
a.
[Escriba aqu]
c.
AFECTIVO
Es un idioma expresivo, manifiesta afecto, aprecio y confianza. Ejemplo:
a.
URPICHA, SONQOCHA, TIKAUYACHA = palomina, corazoncito, carita de
flor.
b.
ENFTICO
El quechua es enrgico, cuando se trata de negar, advertir y llamar atencin.
a.
UPALLAY = Cllate!
b.
SAYARIY = Levntate!
c.
2.
3.
4.
5.
6.
[Escriba aqu]
8.
9.
10.
11.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
24.
25.
26.
27.
28.
29.
30.
31.
28
[Escriba aqu]
a.
Sustitucin de C con la K
Espaol
Quechua
b.
: ca co cu que qui
: ka ko ku ke
Sustitucin de J con H
Espaol
Quechua
c.
: ja je ji jo
ju
: ha he hi ho hu
Sustitucin de CC con Q
Espaol
Quechua
d.
ki
qo
Sustitucin con W
Espaol
Quechua
wi
Huk
: uno
2.
Iskay
: dos
3.
Kinsa
: tres
4.
Tawa
: cuatro
5.
Phisqa
: Cinco
6.
Soqta
: seis
7.
Qanchis
: siete
29
[Escriba aqu]
Pusaq
: ocho
9.
Isqon
: nueve
Chusaq
: cero
DECENAS CHUNKAKUNA:
10 chunka
: diez
20 iskaychunka
: veinte
30 _ kinsachunka
: treinta
40 tawachunka
: cuarenta
50 phisqachunka
: cincuenta
60 soqtachunka
: sesenta
70 qanchischunka
: setenta
80 pusaqchunka
: ochenta
90 isqonchunka
: noventa
}
CENTENAS PACHAJKUNA:
100 pachak
: cien
200 iskaypachak
: doscientos
300 kinsapachak
: trescientos
400 tawapachak
: cuatrocientos
500 phisqapachak
: quinientos
30
[Escriba aqu]
: seiscientos
700 qanchispachak
: setecientos
800 pusaqpachak
: ochocientos
900 isqonpachak
: novecientos
MILLARES WARAQAKUNA:
1000 waranqa
: mil
: dos mil
Quechua
Etimolgicamente Quechua fue una trascripcin al espaol de la
palabra qhichwa, que significa 'zona templada'. Este nombre se deba
probablemente a su zona de origen. La palabra runa simi, en cambio,
significa "habla popular" (runa, ser humano; simi, idioma). Luego de
la conquista, el trmino runa sufri una aculturacin, ya que tergivers su
sentido original de "ser humano" y se us para designar a los nativos. Es as
que runasimi es trastocada como lengua de indios, o sea,
31
[Escriba aqu]
Historia
El quechua desciende del protoquechua, lengua que se habl en la costa y
sierra central del antiguo Per en sus formas Yunkay y Chinchay segn
Alfredo Torero y que luego se fue expandiendo hacia el sur como lengua
franca en reemplazo del aymar.
Cuando los incas se establecieron iniciaron la conquista del Chinchaysuyo,
adoptaron esta lengua para sus asuntos administrativos e impusieron
su aprendizaje en las diversas provincias de su imperio, sin que esto
significara que dejaran de lado las lenguas vernculas. Algunos pueblos de la
selva que mantuvieron contacto comercial con los incas resultaron tambin
influenciados por el quechua.
32
[Escriba aqu]
33
[Escriba aqu]
34
[Escriba aqu]
35
[Escriba aqu]
Septentrional
1. Chiquin - [qxa]
2. Conchucos sur - [qxo]
3. Conchucos norte - [qxn]
4. Corongo - [qwa]
5. Huaraz
6. Yungay
7. Huailas (Huaylas).
8. Huaylas - [qwh]
9. Huallaga - [qub]
10.
Huamales - [qvh]
36
[Escriba aqu]
12.
Margos-Yarowilca-Lauricocha - [qvm]
13.
Sihuas - [qws]
Meridional
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Quechua II
El Quechua II o Wamp'una es la ms extendida de las dos ramas
dialectales del quechua. Tiene dos subramas: el A o Yunkay, el B o
Septentrional y el C o meridional
A (Yunkay)
Yunka era el vocablo con el que los cusqueos nombraban a los pueblos de la
costa. Esta subrama se ubica ntegramente en la zona noroccidental y
centroccidental del Per y agrupa cinco dialectos:
1.
2.
3.
4.
Oriental
occidental
Cajamarca - [qvc]
Chincha - [qxc]
5. Incahuasi
6. Caaris
7. Lambayeque - [quf]
37
[Escriba aqu]
Pedro de Huacarpana
Apur
Madean-Viac (Maden)
Azngaro-Huangscar-Chocos (Huangscar)
Cacra-Hongos
Tana-Lincha (Lincha)
Toms-Alis (Alis)
Huancaya-Vitis
Laraos
Yauyos - [qux]
B (Septentrional)
Contiene 14 dialectos y se distribuye desde los departamentos de Nario y
Putumayo (Colombia) hasta la regin peruana de San Martn, incluyendo la
totalidad de dialectos en el Ecuador.
1. Santiago
2. San Andrs
3. Aponte.
2. Inga (Colombia) - [inb]
1.
2. Yunguillo-Condagua
3. Guayuyaco
3. Inga de la selva (Colombia) - [inj]
4. Quichua de las tierras altas de Caldern (Ecuador) - [qud]
5. Quichua de las tierras altas de Chimborazo (Ecuador) - [qug]
6. Quichua de las tierras altas de Caar (Ecuador) - [qxr]
7. Quichua de las tierras altas de Imbabura (Ecuador) - [qvi]
8. Quichua de las tierras altas de Loja (Ecuador) - [qvj]
38
[Escriba aqu]
11.
12.
13.
14.
15.
Caractersticas comunes
Los dialectos de la rama II B suelen sonorizar la consonante posterior a "n"
(por ejemplo, ['in'ga] en vez de ['in.ka]) y pronunciar "q" como [k], perdiendo
las vocales todos los cambios que tienen en los dems dialectos cuando son
aledaos a esta letra.
C (Meridional)
Quechua Wanp'uy C
Incluye 10 dialectos muy inteligibles entre s y con la subrama IIB y se
distribuye entre los Andes meridionales, es decir, la Sierra sur peruana, la
puna de la regin chilena de Antofagasta, los Andes bolivianos y el Noroeste
argentino.
39
[Escriba aqu]
[Escriba aqu]
11.
Caractersticas comunes
En el II C, es comn la sustitucin de "tr" por "ch" y de "sh" por "s" o por "h".
Salvo en el quechua ayacuchano, la pronunciacin de las posnucleares -p y
-k es [x] y [] y slo en el ayacuchano la letra "q" es pronunciada como []
en todas las posiciones. Salvo en el ayacuchano, estos dialectos han aadido
las consonantes glotizadas y aspiradas, tomadas del aimara.
Distribucin
Este idioma se habla a lo largo de los Andes y algunas zonas de la amazona
y la pampa, vale decir, en Per, el departamento de Putumayo y en Aponte
Nario (Colombia), Ecuador, Bolivia, el noroeste de Argentina y en la comuna
de San Pedro de Atacama (Chile).
Dialectos
El quechua forma un inmenso continuo dialectal de 46 dialectos diferentes
agrupados genticamente en dos ramas genticas: Quechua I (o Waywash) y
Quechua II (o Wanp'una), la cual a su vez se divide en tres subramas: A
(Yunkay), B (Chinchay) y C (Meridional).
El lingista peruano Alfredo Torero, adems, los ha agrupado en siete tipos
por su inteligibilidad mutua:
Ancash-Hunuco (I)
Tarma-Hunuco (I)
Jauja-Huanca (I)
Caaris-Cajamarca (IIA)
Chachapoyas-Lamas (IIB)
Ecuador-Colombia (IIB)
41
[Escriba aqu]
Sonidos
Las variaciones de los sonidos en el quechua tales como la entonacin o la
acentuacin no son tomadas en cuenta en el quechua. Solo
Vocales
En el quechua slo se distingue tres vocales: a, i y u; sin embargo, estas
pueden verse modificadas en presencia de ciertas consonantes sin ninguna
implicacin semntica. Por ejemplo, en presencia de las oclusivas
uvulares q, q' y qh, las vocales se pronuncian [], [e] y [o] respectivamente,
pero se siguen escribiendo como a, i y u. A este fenmeno se le llama
alofona.
En algunos dialectos del Quechua I norteo se presentan alargamientos
voclicos. A veces tambin la terminacin ay se pronuncia [e:]; y aw
como [o:]. En otros de esta misma rama, donde las vocales finales presentan
la misma alofona que frente a una consonante uvular.
Consonantes
labial
oclusiva
africada
fricativa
lateral
vibrante
nasal
semivocal
42
[Escriba aqu]
[Escriba aqu]
Sustantivo
Una palabra funciona como sustantivo cuando se ubica al final de sintagma
nominal y no est flexionado por ningn morfema gramatical, salvo kuna (plural). Ejemplo:
qasi wayra = viento tranquilo
wayra pacha = zona de vientos
Nmero
Persona
Singular
Plural
Primera
uqa
uqanchik (incluyente)
uqayku (excluyente)
Segunda
Qam
Qamkuna
Tercera
Pay
Paykuna
Verbo
Aparecen siempre flexionados. Las formas infinitivas (no conjugadas) llevan
el sufijo -y (mucha=beso; muchay=besar). Las desinencias del presente y el
futuro del modo indicativo son:
44
[Escriba aqu]
uqa
Qam
Pay
uqanchik
uqayku
Qamkuna
Paykuna
Se pueden formar ms tiempos anteponiendo otras partculas, como rqa- para el pasado indicativo, -pti- para el subjuntivo condicional y sqa- para el pluscuamperfecto.
A stas se le anteponen otras ms, como -ku-, cuando se hace a uno mismo
(ejemplo: wauy=morir waukuy=suicidarse); -naku-, cuando es
una accin mutua (ejemplo: marq'ay= abrazar marq'anakuy= abrazarse), y chka- cuando indicamos progresin (kay=ser; kachkay=estar)
Modificadores
Un sustantivo que se yuxtapone delante otro o de un verbo funciona como
adjetivo o como adverbio, respectivamente. Carecen de gnero y nmero,
pero aceptan muchos de las declinaciones del idioma. Algunos sufijos son
por fuerza adjetivadores, como -p(a) (de...), y otros son adverbadores,
como -nta (a travs de...), -man (desde...), -manta o -piqta (desde), paq (para ...), -pi o -traw (en...), -wan (con...), etctera. Este fenmeno se
llama declinacin.
Algunas palabras son adjetivos sin necesidad de sufijos o de ser
yuxtapuestos al ncleo del sintagma. Estos se refieren generalmente de
posicin, ubicacin o son numerales.
Los adverbios de veracidad y negacin con ari o awmi (s) y mana (no).
45
[Escriba aqu]
Partculas
Algunos lexemas no admiten sufijos ni se ubican en las categoras anteriores.
Son muy escasos, los ms comunes son las interjecciones. De estas se
distinquen las fticas, como yaw ('oye!', 'hola') y las expresivas,
como alalaw ("qu fro!"), atataw ("qu feo!"), ananaw (qu cansancio!),
etctera. Las interjecciones expresivas suelen estar acentuadas en la ltima
slaba.
Sintaxis
EL quechua es un idioma de tipo SOV (Sujeto-Objeto-Verbo), es decir, que en
una oracin ese ser el orden de sus componentes.
Michiqkunaqa wayutam takichkanku = Los pastores estn cantando
huayno.
Subordinacin
La subordinacin se realiza agregando el sufijo -ta (indicador de objeto) al
sujeto que acta como ncleo del sintagma verbal de la proposicin
subordinada
Mikhuyta munan = Quiere comer
Evidencialidad
46
[Escriba aqu]
Exclamacin
la Resolucin Ministerial N4023-75-ED.
Las actuales letras del alfabeto son: a, ch, h, i, k, l, ll, m, n, , p, q, r, s,
sh, t, tr, ts, u, w, La exclamacin se logra agregando el sufijo -ma detrs
de la palabra que provoca la exaltacin.
''Urpiqam hamunqami = Vendr Urpi! (Me emociona que sea Urpi quien
venga)
''Urpiqa hamunqamim = Urpi vendr! (Me emociona el hecho de que Urpi
venga)
Voz
Este mismo juego permite cambiar la voz de la oracin
Taytayqa yakutam timpuchirqa = Mi pap hirvi el agua. [Voz activa]
Taytaymi yakutaqa timpuchirqa = El agua fue hervida por mi pap. [Voz
pasiva]
Interrogacin
Las preguntas se construyen de dos maneras:
47
[Escriba aqu]
Escritura
48
[Escriba aqu]
Historia
Durante la conquista, los cronistas coloniales emplearon diversas formas de
graficar los idiomas de Amrica con las grafas del espaol, lo que gener
mltiples pre ortografas para el quechua.
El 29 de octubre de 1939 se aprueba un alfabeto para las lenguas aborgenes
americanas, que consta de 33 signos durante el XXVII Congreso Internacional
de Americanistas, en Lima (Per).
El 29 de octubre de 1946, el Ministerio de Educacin del Per aprueba el
Alfabeto de las Lenguas Quechua y Aymar, con 40 signos utilizables en las
cartillas de alfabetizacin rural que proyectaba dicha institucin.
En la semana del 2 al 13 de agosto de 1954, durante el III, realizado en La
Paz, se cre el Alfabeto fontico para las lenguas quechua y aymara, en base
49
[Escriba aqu]
Gramtica
El Alfabeto Bsico General quechua est compuesto de 16 signos
consonnticos y 5 voclicos, ordenados del siguiente
modo: a, ch, e, h, i, k, l, ll, m, n, , o, p, q, r, s, sh, t, u, w, y.
El punto y modo de articulacin genricos de los distintos sonidos que se
grafican con dichos signos es la siguiente:
Consonantes:
Oclusivas simples: labial, p; alveolar, t; velar, k; post-velar, q.
Oclusiva africada: palatal, ch.
Fricativas: alveolar, s; palatal, sh; glotal, h.
50
[Escriba aqu]
oqa
pay
51
[Escriba aqu]
52
[Escriba aqu]
[Escriba aqu]
54
[Escriba aqu]
55
[Escriba aqu]
Distribucin
El aimara se extiende en un rea importante en el altiplano boliviano y las
estribaciones andinas de las regiones de Puno, Tacna y Moquegua. Adems
de los movimientos migratorios hacia La Paz, Lima, Arequipa y otros centros
urbanos, hay tambin concentraciones de aimarahablantes en Arica (Chile),
en reas de colonizacin en el Per (la montaa) y Bolivia (las Yungas y la
Sierra) y una colonia considerable en Buenos Aires.
Aimara Central: el altiplano boliviano y la zona andina adyacente a Bolivia en
Chile.
Tipologa
De acuerdo a la categorizacin clsica de las lenguas; inflexivas, aglutinantes
y aisladoras, el aimara es una lengua aglutinante. Mientras que de acuerdo a
la clasificacin moderna que tiene una escala contnua desde lenguajes
analticos hasta los lenguajes sintticos, el aimara est en la zona de los
lenguajes sintticos.
Vocales
Como el quechua y el rabe, el aimara usa slo 3 vocales (a, i, u), sin
embargo presenta alargamientos voclicos, los cuales se representas con
una diresis [ ¨ ] sobre la vocal. As es que se usan 6 grafas
voclicas: a, , i, , u, . Cabe mencionar tambin el cambio que se produce
en las vocales i y u en /e/ y /o/, respectivamente, frente a una consonante
uvular (q, q', qh, x). No tiene diptongos, sino que usa semivocales ('y e w).
Fontica
56
[Escriba aqu]
Por lo general, las palabras aimaras son llanas, aunque los alargamientos
voclicos pueden cambiar su acentuacin.
Consonantes
El aimara contempla 16 consonantes, si bien las oclusivas pueden ampliarse,
contndose as 26:
En el caso de las consonantes oclusivas, no existen consonantes
como b, d o g. Sin embargo, hay tres formas de consonantes fricativas:
simples, glotizadas y aspiradas.
Escritura
Emplea el alfabeto romano (incluyendo la ) y slo un diacrtico, la diresis
(). Sus grafas (salvo la u, i) son invariables.
Curiosidades
Segn las investigaciones realizadas por Ivn Guzmn de Rojas en el idioma
aimara por medio de nueve sufijos modales, es posible formular cualquier
enunciado simple o compuesto que cumpla inequvocamente con las tablas
de verdad de una lgica trivalente. El carcter estrictamente algortmico de
57
[Escriba aqu]
TUPI GUARANI
(Gnesis de la raza)
Una antigua leyenda americana asegura que en tiempos remotos el profeta
Tamandar? predijo el diluvio universal, que efectivamente se produjo,
cubriendo totalmente el agua la faz de la tierra. Solamente se salv de ese
diluvio una familia caria, gracias a que pudo subir a un gran pind (palmera),
de cuyos frutos se mantuvieron estos nicos sobrevivientes, hasta que
bajaron las aguas.
Los integrantes de esa familia caria, una vez pasado el peligro, se ubicaron a
orillas del anchuroso ro Araguay, cuya etimologa: ra, cielo o arriba; gua, de
o del; y, agua, indica que es agua cada del cielo o el ro que se form de las
aguas del diluvio.
Este caudaloso ro se encuentra bordeado de exuberante vegetacin y nace
en el corazn de Mato Grosso, territorio brasileo y cruza monjes y valles
para ir a desaguar en el Atlntico ecuatorial.
La leyenda recuerda solamente el nombre de los varones de esta familia
escogida para repoblar la tierra. El Karai), que se llamaba uar (para ser o
para generar), con dos hijos: Tupi el mayor y Guarani el menor, cada uno con
su "tembireko" (esposa).
Al morir los padres, ambos matrimonios siguieron habitando la casa paterna,
en completa armona, cultivando la tierra, pescando, cazando, criando a sus
hijos y viviendo puros, sin egosmo, sanos de cuerpo y alma. Era un
verdadero paraso terrenal. En ese estado los encontraron los
conquistadores. Tup y Guaran, fueron dos hermanos muy unidos; mozos
forni- dos, veloces nadadores, habilidosos y temerarios en la caza.
Su piel bronceada, curtida por el sol tropical, guardaba una desarrollada
musculatura; los ojos centelleantes delataban aguda inteligencia y bravura;
los brazos torneados y firmes, terminaban en giles dedos, muy katupyry
58
[Escriba aqu]
[Escriba aqu]
[Escriba aqu]
[Escriba aqu]
[Escriba aqu]
[Escriba aqu]
[Escriba aqu]
[Escriba aqu]
[Escriba aqu]
[Escriba aqu]
[Escriba aqu]
[Escriba aqu]
Espaa
Amrica
Beber, Tirar, Billete (de avin, bus), Autobs, Calcetn, Cordones, Cerillas,
Comida, Cena, Conducir, Tardar, Escaparate, Traje masculino, Chaqueta del
traje, Hablar, Apresurarse, Adrede, Bolgrafo, Tomar, Botar, Boleto o pasaje,
mnibus, Media, Pasadores o agujetas, Fsforos, Almuerzo, Comida, Manejar,
Demorarse, Vitrina o vidriera, Terno, Saco, Conversar, Apurarse, A propsito,
Lapicero
[Escriba aqu]
-AMERICANISMOS
Es evidente que el espaol americano en general y cada pas
hispanoamericano en particular poseen numerosas palabras peculiares, si
bien, resulta difcil llegar a una definicin concluyente de americanismo o, en
fin, de peruanismo. Pueden emplearse dos criterios: el uso y el origen. Segn
el primero, se entiende americanismo, simplemente, como cualquier trmino
empleado en Amrica; el problema aqu es que tomate, cacique o coca no
seran americanismos, por cuanto se emplean tambin en Espaa (y han
pasado a otras lenguas como el ingls, el francs, etc.). Segn el segundo, es
americanismo cualquier trmino originado en Amrica, aunque se use
tambin fuera de Amrica. Es el concepto de Mara Vaquero:
71
[Escriba aqu]
[Escriba aqu]
[Escriba aqu]
[Escriba aqu]
[Escriba aqu]
Cieza de Len, P. Crnica del Per. Tercera parte. Lima, PUC; 1986, pgs.
68. Ibid., pg. 129.
"Como es tan numerosa la clase de los indios, de modo que todo el comercio
se hace con ellos o por ellos, se hace indispensable que la lengua de estos
indios sea casi la universal de la ciudad. Todos los nacidos en el pas hablan
76
[Escriba aqu]
[Escriba aqu]
[Escriba aqu]
[Escriba aqu]
[Escriba aqu]
81
[Escriba aqu]
[Escriba aqu]
83
[Escriba aqu]
ejemplo
No asibilacin de
"rr" y "r-" salvo las
84
Es. limeo
[Escriba aqu]
aguanta
[a'gwa.ta]
dado
['da.o]
mantequilla
[ma.te'ki.a]
baboso
[a'bo.so]
Pronunciacin
fuerte de "s" o con
un tenue silbido.
Menor
aspiracin asco
ante
consonante
(ms bien se le
articula como /x/
delante de /k/)
[ah'ko]
[pa'sa.xes]
85
['fos.fo.o]
[Escriba aqu]
poca
['e.po.ka]
[Escriba aqu]
[Escriba aqu]
[Escriba aqu]
rencia
iografa
Adelaar, Willem F. H.; & Muysken, Pieter C. (2004): The languages of the
Andes. Cambridge language surveys. Cambridge University Press. ISBN
978-0-521-36275-7
Dixon & Alexandra Y. Aikhenvald (eds.) (1999): The Amazonian
languages. Cambridge: Cambridge University Press, ISBN 978-0-52157021-3.
BIBLIOGRAFIA:
http://quechuarunasimi.blogspot.pe/2012/05/origen-del-idiomaquechua.html
http://archive.is/20121129102304/separatasudep.blogspot.com/2007/11
/espaol-americano-l2.html#selection-247.3-1009.103
BIBLIOGRAFIA:
http://archive.is/20121129102304/separatasudep.blogspot.com/2007/11/espaol-americanol2.html#selection-247.3-1009.103
89
[Escriba aqu]
Leer
ms: http://www.monografias.com/trabajos37/dialectos-peru/dialectosperu2.shtml#ixzz3x85j1wym
90