Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
For those of you who thought the Rongo Rongo script was
never deciphered, the following will come as quite a surprise.
In 1892 the Easter Island scripts were deciphered, but have
been ignored because they do not say what the scientists want to
hear. They are not about voyaging from Melanesia, they are
about life in South America! The following tablet is a detailed
history of tribal conflict in South America, leading up to the
exodus to Rapa nui! It is about the slow and persistant attrition
of the Caucasian element in South American culture. The tablets
even mentions which tribes were from the ancient land of Tulan
(Tulapin or Turtle Island, ie; Bahama banks). Although it does
not spell out that the Tulan and Rapa people were Caucasian, it
can be inferred from other legends which describe the children
of the sun as pale skinned people. Not only this but many
Peruvian mummies were either blonde or red heads. It must be
noted that these Caucasians were not from Europe but natives of
America, as genetics shows that the founding members of many
indigenous Amerindian tribes 12,000 years ago were Caucasian.
Other studies indicate that the Ra element in South American
culture is from Egyptian trade during the Bronze Age ~4,000
years ago. These people also having many red heads amongst
them. These people could also be classed as indigenous South
Americans as an assimilation period of 2,000 years is
significant. It is no surprise to find that the face of man has been
constantly changing over time, not only through man induced
events, but also through natural selection. Resus negative,
blonde/red hair and blue eyes are all recessive genes.
Translation of an Easter Island inscription
on a tablet Marked No 1 (front).
By A. C arroll, M.A., M.D. October 6th, 1892.
Kindly lent By S. Percy Smith, Esq., F.R.G.S.
"The bones of our ancestors of the Sun-fires, the masters of the
beloved tribe of our sacred dead ancestors of the holy Sun-
people, the people of the mountains, the Charcas, a holy clan.
The Eagle chief was of these dead ancestors and their fires of
the Sun and a master of the free Chunchas. The men of the two-
sailed vessel came, attacked the Quichua. These gorging
barbarians attacked the Sun's men and the Quito people and
their rulers. They, the Snakes, took their places. The sacred
ancestral fires in the coast-lands for seven years were
extinguished, and among the Rapa people for six years. Then
the chief of the Eagle tribes fought in the coast-lands for six
years, and again the chief and the Eagle clan went to the coast
lands for five years. Then this chief of the Eagle tribes died, and
the tribes fled from the coast-lands to the region of the head
waters; the Snakes occupied after the Eagle chief, and tribes
were overwhelmed and ended on the coastlands. Five years
after the Eagle tribes were overthrown the clan of the royal
bands struggled before the Snakes. They were then seen to be
seized by the barbarians, who gorged upon these loved tribes for
five years. This clan of the Sun and its chiefs was overthrown,
was mastered, was homeless, were these Sun's men. The great
Caña were homeless. The Sun's men, the mountain clansmen,
were dead, and the fires of this clan, and the chiefs of this clan
of the mountains. Then the Charcas under their chiefs fought for
the freedom of their homes. The Quichuas were overthrown,
and their freedom thus ended, their Sun-fires and their clan's
chief was dead, and the people on the coast had mastered these
beloved tribes. The Cha-Rapas, a branch of the Eagle tribes,
with the Guanacas, living on a part of the coast; the main body
of the Eagle tribes nearest the coast, with assistance from
Quilago, beloved of the tribe, under a chief of chiefs of the
Sun's men, returned, and with their weapons ended all
overthrew all, and thus finished the trouble.
The master of the Lord of Lican, a child of our ancestors, and
of
the ancestors of those on the coast of the Cañario, and of the
Mucoas of the coast, all fought for seven years, but after six
years the Cañario began to relax. The Guanacas and the Eagle
tribes also, after six years attacking of the place of the Snakes,
and after these six years of attacking, and by the aid of these
Cañario, the freedom of the Snakes was stopped after these six
years. Then the Maya clan threatened the Cañario, and the free
homes of the tribes beloved, Then these Mayas turned and
attacked the ancestor's clan of the royal bands, but the Cañario
brought this freedom to an end after six years. Then the Scyri of
Quito, a prince of the Sun-fires, overwhelmed the Mocoa clan,
and the royal band of the coast-lands, after eight years of
struggle with these and the Intagas of the coast-lands, and the
Yambayas brought it to an end. The Intagas and the Chinchas
derived their Sun-fires from the Royal-Charcas. Their princes
were chiefs of the children of the Sun. The sacred Chinchas,
among the coast people, the Sun's men, who as free men of the
Chin had returned, had these sacred Chin, to the coast as
masters: the chief body they were of the Cha-Rapas.
From the snowy mountains, say our wise teachers came the
people of Rapa when their Sun-fires were extinguished, and
their sacred ancestors were seized, the men of this tribe moved
off. "The sacred bodies borne by our ancestors, the holy men
of the tribe, these holy ones approached the coast, dividing into
these branches in the coast countries, one settling near where
sacred Tu was beloved by his tribe, another among the Cañario,
the others scattering among those people their relations from the
snowy mountains, those from Lican, and those from
Runahuanac, among these Sun's people on the coast, and among
the people from the headwaters these tribes settled, and near
other clans now dead. The Huarina, whose chief was gorged and
whose clan is dead. The Uramarca of the head-waters whose
clan is dead. The Huarina were gorged
among the head-waters' regions; their clan is dead. The Titiuru
replacing them, after the Huarina were gorged and their clan
was dead. The Puruhua arose as a tribe in this region of the
upperwaters; but the clan of Puruhua is also dead, and no longer
found in Yanahuara and among the head-waters, this clan is
dead. The Puru branch of these lived longer among head-waters
; but was not so great as the clan that was dead. Among these
head-waters, and the dead clans that once were there, were the
Yunca, they after four years of struggling with the tribes on the
lakes were driven off. Our wise teachers tell us that during four
years, barbarians gorged the Chinchas and the Sun's men. The
Mallanca and the Colla were also gorged, and other holy men,
when they were holding a feast of the Sun, and a potato feast
with chants and songs near their temple by the sacred rock, a
war began which lasted four years before the tribes were again
at peace, during which the Intags, and the Changos, injured the
sacred men, and the spirits and the souls suffered and many of
the clans were dead before the Sun's men were free from strife.
Then the clan from the snowy mountains lighted the Sun-fires
and became allies with the rulers of the Chincha, and the
Runahuanca, but when the chief of the Puruhua, after six years
died. The Cha-Rapa were punished and overwhelmed by the
barbarians, who gorged the loved tribe.
Then the chief of the Eagle's tribe came to their assistance with
his officers and men, and ended the troubles of this tribe, and
the Snakes were thus overwhelmed, and their acts ended by the
Eagle chief from the mountains, who ended the trouble and set
them free. Punished and overwhelmed were those on the coast,
and the Quichua were again free. The coast tribes were
punished during four years, and overwhelmed. They were
punished with, and by the assistance of, the Lady Toa and her
husband, of the mountain people; they overthrew the barbarian
Snakes, as well as assisting in the fights with these Snakes,
parts of the Tschimu lands were overrun by these Snakes for
five years. These barbarians also gorged the loved tribe of the
Challapampa, but, with Toa's assistance, after a time they
lighted the Sun-fires and became free men. In after times a
prince of Quito in these parts attacked, near Guambacho, a part
of the Tschimu-Canchua people, and these near Hua-Rapa,
another portion of the Tschimu, and also the men of a free
people the Huama; afterwards this prince attacked the
Guamachuco, related to the peoples of the upper head-waters'
districts. Then there was an intervention of the Eagle chiefs
from Puna Island and from Hua-rapa, and the Huama men again
became free; but Ata, the prince, again attacked the
Challapampa (a people of the fishing-flats) and the
Guamachuco, while one of his chiefs went off and attacked
Rapa, and took it, and also the holy men of the Cha-Rapa. Then
the chief of the Eagles tribes being dead, the people of the head-
waters and those of Yanahuara were made
to suffer: the Snakes overwhelmed them, their women were
taken, their Fires of the Sun extinguished. These Sun's people
were injured, and their women. They were punished,
overwhelmed, overthrown by these Snakes, who were the
overthrowers. Many of the dwellers in the island of Puna were
killed, punished, and overthrown. The Tocay were many of
them killed; these were children of the Sun, and the men of this
Sun's tribe were punished and overwhelmed, and their souls
destroyed. These were of Quichua ancestry, but the Snakes
overwhelmed them, as they did the head-waters' people, and
those of Yanahuara, as also the children of the Yuncu, and the
Challapampa people, and those from the Yngachungana, and the
Cha-Rapa; their women and the Sun-fires. They were mastered,
as were the Muzo people, the holy temple of the chiefs near
Chungana of the Sun people. Not even the enjoyment of the
souls of the dead could be free, but all were overwhelmed,
punished, and overthrown. The Tschimu, the branches of the
Tschimu, and the Hualla, who assisted to injure the souls of the
dead; but by the Sacred Chief of Souls, and the acts of the Rapa
people, these wicked ones were punished, and many overthrown
and taken to Rapa, roped, tied, bound, and overwhelmed. The
barbarians attacked the Huarca beloved tribe, the barbarians
assaulted this loved tribe the Huarca, and their sacred temple
with its Fire of the Sun, and the sacred and free Vestals fled to
the vaults and to Puna off the coast, these women of the Sun,
the sacred ones, being overwhelmed. Then the prince
commenced an attack, lasting two years, and with the Intagas it
continued for two years; they continued to attack the four clans
of the Manta the Apechique, the Pichua, the Pampahuaci, the
Passau and also three tribes of the Chuns the Chunana, the
Chintay, the Collenche. The Snakes, the Manta had punished,
and overwhelmed the tribes, and their rulers in Quito, the sacred
and loved children of the Sun, and of the Sun-fires extinguished
on the coast, and the masters, and the sacred warriors, and the
ancestors of the Cha- Rapa = a Sun's people, with the Sun-
circles of these Cha-Rapa. Then the prince and the officers, with
the rulers of these loved tribes again recovered their freedom.
Afterwards the Eagle chiefs overthrew the places of rest, having
punished and overwhelmed the Guamachucos, and then
attacked in the country of the upper-waters, the three clans and
tribes, the Chunana, the Chintay, the Collanche, and
overwhelmed the clans in a four years' raid, and the remaining
tribes in an attack lasting two years. The masters of a loved
tribe, the Picu, of the free Charcas, with the rulers of the
Chincha men, and the Huamachacas, were engaged in a war in
the coast-lands, joined in by the Guanaca in the coast-lands. The
Huamachaca became captives of the Chimbri-men from the
mountains; and the men of this tribe were forced to the coast,
and thus overwhelmed and punished by the men of the Sun; but
the
Snakes of the Apechique tribe (the mountaineers) and the
Huama took many of them captives to the coasts.
"From the old land of Tolan (Tulapin) had come the ancestors
of the rulers of the Chincha, and the foremost master among the
rulers of Runahuanac. Some of their women had come from the
mountaineers, overthrown later by the Incas, and some from the
Huallmi, who in later times were found among the Tschimu.
From the old land of Tolan had come the Vestals of the Sun;
these were of the ancient Tolan people. The barbarians coming
to the coast gorged themselves with the holy men found near the
coast for six years, those who were under the rulers of Quito, or
under the chiefs of the Eagle's tribesmen. The women of the
Rapa, the mothers of this clan of the Sun's people, and the
Vestals of the Sun of this free and loved tribe were captured.
The rulers of the Chincha, the clan, and the chiefs of Liribamba,
and those of the town of Lican, whose ancestors lighted the fires
of the Sun, among this Sun's people. These chiefs of men, their
heads were turned from their Prince Ata, and he only reigned as
their chief for eight years. Long before this the chief Hualla and
his clansmen had migrated under the guidance of the Spirits,
taking their women and the women of the sacred chief with all
his men, and, on a two-sailed vessel, sailed away. This chief's
ancestors were the Eagle chiefs and the Cha-Rapa, the Eagle
chief of the Puruha. Others were among the dead Chimbu-razu.
The Luan ancestors who lighted the Sun-fires among the Sun's
people, the descendents of the Chincha. In the songs and chants
of the women they sing of these things, as do the women of the
region of waters, and of the Yañahuara. It was the ancestors of
those who in the town of Lican lighted the fires of the Sun for
the Sun's people, the Chincha, and kept it burning there for six
years, even when opposed by the rulers of the Huaman, as the
women sing in their chants. Then many of the people from
Yañahuara, after these six years with the sacred chief in a two-
sailed vessel went off to the island of Puna. After this the fires
of the Sun went out in Lican, and the days of our ancestors in
various parts of Quito were ended, and these free, Sun's children
of the Chincha, the Golden Sun's people, those sacred, free, and
beloved tribes, are remembered in the chants of the women of
the Cha-Rapa.
"The women of the Picu tribe had to change to the Chincha
their fires of the Sun from their sacred and loved clan home.
Their women had been punished and overwhelmed, and the
tribal fires extinguished by the Huarcas after five years'
fightings. Near the Sun-fires of the ancestors of the Sun's people
and the town of Lican were branches of the Ticu tribe, also the
chiefs of the Intaga, the Changes, and various people of the
Sun's clans. Three of these united, and these three joined the
clan of the chief Hualla, thus adding to this clan these
three others. Then these united tribes went to Ympris with the
chief of the Yntaga, and the Changos, and part of the clan of the
royal bands. They afterwards joined the Sun-people of Puna.
Some remained with the Chief Hualla and his clan, others
joined the Sun-people of Puruha, and of Puruhua; some passed
to the Eagle chief of the Manchua, others were with the Lican
ancestors' Sun's fires; while others were among the coast-lands
people, and among the sacred women, the mothers of the Sun-
peoples, and they extended to the Purumacua, near the Mauli
River of the coast. Thus among the Sun's peoples' ancestors are
found these Yntaga, Changos, Yngayncusi, Huascas, the women
of whom Ata afterwards punished, and overwhelmed, and ended
the ancestral songs of their women of the coast. Upon the coast
were some of the clans of the Chief Hualla, and those of the
rulers of Runahuanca, and the Chincha. The sacred, loved tribe
was for eight years oppressed by him."
and that can be followed and traced out from the highlands and
other parts of Asia, is Tu, or To, or Turan, or Tolan, or Tula,
meaning the land of Tu, and Tu, To, Toa meaning a warrior,
Tula and Tura, &c., names for a Turtle, or "the armoured one,"
as it means in both Asian and American languages. Tu became
the warrior god in several combinations and languages as Tu-
nibal in South-Western America. Some have confused this root,
stem, &c., with the somewhat similar Tur; but this means a son
or inheritor, as used in several languages. We find these names
and roots in the oldest known languages, and in the Akkad, the
Sumir, the Tatar, and others of high Asia; and from there we
trace them through Eastern Asia, thence across the islands to
Northern America, and in many parts of it, until we follow it to
the Mexican highlands, where Tu-la, To-la, Tul-lan, Tul-te-can,
&c., in the inscriptions in diverse dialects, it is frequently
found; thence it passes through various places in Central
America, and onward until it reaches Quito, Peru, and other
parts of S.W. America; and it is found in the inscriptions of
Easter Island. In some tribes and clans of America, they speak
in their traditions of Tu-la, as their warrior; and in others of Tu-
la-pi, and Tu-la-pin = "the Turtle Land," and "the Turtle
people." A closely allied and related people were the Rapa __
"the Tortoises;" and the Cha-Rapa __ "the Small Tortoises __
also nearly connected with them; and these are all frequently
mentioned in these Easter Island inscriptions, the Rapa people
giving their name to that island. It would appear to be evident
that the present Polynesians' ancestors, when they reached
Easter Island, must have obtained this name from the American
migrants there, as they still continued to call it Rapa, and added
the adjective Nui = "great," to the name of Rapa, translating it
into Rapa-nui, or Great Rapa, and styling Oparo Isle, from
which they had come, Rapa-iti = "Little Rapa," thus making it
correspond with Cha-Rapa, as it was called in the language of
the Americans and the inscriptions, these migrants having also
reached that isle of Oparo in the low archipelago, and built one
of their hill-forts there.
strong god, who was a son of these ancestors, who are now
good spirits, from the Virgins who are Sacred. He is represented
upon this terrace, the chief of the happy spirits of the ancestors,
and his wife, good are they, and they are good as the protectors
of cultivations. Their bodies were dead, and preserved in this
terrace of the Turtle; their spirits are in the Sun. A son by this
their daughter I, and we, entreat of these sons of the ancestors
who, in the golden fields, are joyful and happy. By their
sepulchres we implore for this son, and hope for him from the
Masters, the deities of the households, and of the food, and of
Vira of the sea, and of Vira worshipped among the ancestors,
and of those good ones of earth, and of the rocks, and the
Master of Gold, and the chief of them, and by him of the good
gnomon, the Sun of the terraces, the Master to them and theirs,
this woman now by this terrace, appeals and prays."
The next underwritten is a prayer by the priests and a priestess
upon the day fixed by them for the Sun's rest, or solstice, for the
success and harvesting during the planting season, and for fall
crops, to the deities.
"Prepare we, and offer of the good maize drink, by the good
priests of the Sun, at the Sun's throne, through the Ministers, to
the ruler, and also to the Rainbow, as children of the Sun, at the
Sun's circle and temple. The daughters and sons of Vira of the
Sea offer to the sacred spirits this offering from them, and of the
good mothers of Tulan. To the Sun, the oca food; and to their
Ancestors, bones, on this day when the Sun is bound, when the
Sun seizes and consumes, the sacrifice. His sons to him present,
through the deities of the household, and the sons of the Wise
ones, gods of the Sun's seat (the gnomon) and the gods of the
household, the Good and Wise ones. By his sons, hear the
woman's prayer, all ye good Teachers assist the loving woman
at the sepulchre of the people of Tulan, in which is their dead; in
this extremity of love therein, this woman places her trust. At
the good Sun's seat are our teachers, and this Chief Mother of
the Vestals, give ear to us, oh sacred Protectors. By this terrace
of the protecting spirits, the sons of the strong God are here, he
is the chief of the sons of the sacred Sun. We seize upon this
good one, from his litter of clouds, to his temple bring the oca
root food, and the remains of the children of the Sun, of the
extremest good are they, the Protecting spirits, with good Llam-
pallec, and the Sun, and his sons, they and the Guardians, this
prayer to them all, their sons we are, oh good Sun, and the
Guardians and Protectors of this clan. Their Sun, and the Star of
Tulan, in the temple of their forefathers, who are overlooking
them, with the sacred crystals, these Sun- fathers and their good
wives, at our and their sepulchre, the chief hope is by their son
and by the Virgins. By the Officers, the Sun was fixed, he
increased over the clouds happily. Give ear then and hear, oh ye
Sun-spirits, ye Guardians, and ye good daughters, and their
Mother of the temple, the greatest of our hopes, a supply of oca
root. This joyous day the good priests have brought the Sunto
his rest. Let these sons of thine, the fleet messengers, the Eagle
of the Andes, and the grand Vulture, from whose wings the
feathers are taken that adorn the heads of the Sun-chiefs, and
are in the head-bands of the chiefs of Tulan, and the dead
children of the Sun are adorned with them. Then let them, our
prayers, and this woman's, hear.