Sei sulla pagina 1di 3

FOOD VOCABULARY

Meals (refeies)
Appetizer (antepasto, aperitivo)
Main dish (prato principal)
Side dish (acompanhamento)
Beverage (bebidas em geral)
Dessert (sobremesa)
Kinds of Meals (Tipos de Refeies)
Breakfast (caf da manh)
Brunch (fuso de caf-da-manh com almoo)
Lunch (almoo)
Dinner (jantar)
Snack (lanche)
Supper (ceia)
Ways to Cut Food (Modos de Cortar os Alimentos)
Grate, grated (ralar, ralado)
Ground (moer, moido)
Mince, minced (picar, picado)
Crack, cracked (quebrar, quebrado)
Chop, chopped (cortar, cortado)
Coarsely chopped (cortado grosso)
Cut, cut (cortado)
Slice, sliced (fatiar, fatiado)
Dice, diced (cortar em cubos)
Ways to Cook (Jeitos de Cozinhar)
Microwave (cozinhar no microondas)
Steam (cozinhar no vapor)
Fry (fritar)
Deep Fry (fritar por imerso)
Stew (refogar)
Cook (cozinhar)
Boil (ferver)
Bake (assar pricipalmente coisas a base de farinha)
Roast (assar, especialmente carnes em mquinas especiais)
Grill (grelhar)
Water bath (banho-maria, ou cozinhar em banho-maria)
Shopping For Food (Compras de Alimentos)
Supermarket (supermercado)

Grocery (supermercado onde compra-se alimentos no-perecveis)


Greengrocery (local onde compra-se frutas e verduras)
Street market (feira livre)
Butchery (aougue)
Bakery outlet (padaria)
Deli Counter (balco de frios)
Eating Places (Lugares para Comer)
Fast-food restaurant (restaurante tipo fast-food)
Self-service restaurant (restaurante tipo self-service)
Buffet (almoo ou jantar tipo americano, onde as pessoas se servem do que est
exposto
numa mesa)
Cafeteria ou Lunchroom (refeitrio ou tipo de restaurante onde as pessoas pegam o
seu
almoo numa bandeja e leva at a mesa, no so servidas por garons)
Vegetarian restaurant (restaurante vegetariano)
Pizza parlor (pizzaria)
Icecream parlor (sorveteria)
Diner (restaurante mais barato, somente para jantar)
Hash house (restaurante barato)
Caf (lanchonete, lugar onde para-se para tomar caf)
Snack Bar (lanchonete onde come-se nacks)
Teashop (casa de ch)
Bistro (pequeno restaurante, informal, onde servido alm das refeiesm, vinho)
Brasserie (pequeno restaurante, similar a um bistr, que ao invs de servir vinho
servem
bebidas alcolicas, especialmente cerveja.)
Rotisserie (tipo de churrascaria onde servdo basicamente frango que preparado
numa
mquina a vista de todos)
Steak house (restaurante especializado em bifes, churrascaria)

Bacalhau: Cod Fish Casserole.


Moqueca de Peixe: Fish Stew.
Empado: Chicken Pot Pie.
Churrasco: Barbecue. Mas importante dizer que um Brazilian Barbecue, e no
American. QUE BVIO, totalmente diferente.

Feijoada: Black Bean Stew ou Black Bean Slowcooker. Mas claro que, feijoada to
delcia que a maioria dos americanos j conhecem pelo nome feijoada.
Couve Refogada: Collard Greens.
Pastel: Brazilian Meat Pie (para pastis salgados) e Fried Pie (para pastis doces).
Coxinha: Chicken Fritters
Mandioca Frita: fried Yucca ou yucca croquettes.
Arroz Doce: Rice Pudding.
Brigadeiro: Chocolate Trouffle.
Mousse de Maracuj: Passion Fruit Mousse.
Po de Queijo: Cheesebread.

Potrebbero piacerti anche