Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
Introduccin
El objetivo de este trabajo es dar a conocer un estudio de
caso a partir de lo observado en las interacciones orales y escritas de
dos estudiantes vocacionales brasileas en la Facultad de Lenguas,
Universidad Nacional de Crdoba, Repblica Argentina. Ambas cursan
una carrera de Enseanza del Espaol en una universidad de Brasil y,
actualmente, son alumnas de intercambio de la materia Observacin
y Prcticas de la Enseanza, en la carrera del Profesorado de Espaol
como Lengua Materna y como Lengua Extranjera2.
1 Profesora de Castellano, Literatura y Latn para el Nivel Superior, recibida en la Facultad
336
Entrepalavras
337
Elena Silvia PREZ MORENO
338
Entrepalavras
339
Elena Silvia PREZ MORENO
Interferencias
pragmalingsticas
e
interferencias
sociopragmticas
Para poder explicar estas dos clases de interferencias es
necesario recordar que las interferencias pragmticas son aquellas
que suceden cuando quienes aprenden otra lengua aplican a esta los
supuestos y las pautas de conducta que rigen en otra lengua adquirida
(ESCANDELL VIDAL, 1995, p.99). Se diferencian de las interferencias
gramaticales en que en estas ltimas lo que se traslada de una lengua
a otra no son supuestos, sino reglas o propiedades propias de su
semntica, sintaxis, morfologa o fonologa.
Dentro de las interferencias pragmticas se distinguen dos tipos:
las pragmalingsticas y las sociopragmticas, cada una de las cuales
son estudiadas por la Pragmalingstica(le interesa el anlisis de los
recursos lingsticos exclusivos del uso de una lengua en particular para
transmitir las distintas clases de ilocuciones),y por la Sociopragmtica
(se encarga del estudio de qu manera las conceptualizaciones
socioculturales determinan el empleo lingstico).
Teniendo en cuenta lo que acabamos de enunciar y, adems,
que las distintas lenguas se diferencian una de otra no solo por sus
caractersticas gramaticales, sino por aspectos pragmticos, podemos
caracterizar ambas interferencias de la siguiente manera:
a) interferencia pragmalingstica: es la que se produce al
transferir las estrategias de actos de habla de una lengua a
otra; es decir, emplear en una lengua la frmula caracterstica
de otra lengua, con el significado que no posee en la segunda.
b) interferencia sociopragmtica: consiste en transferir a
una lengua las expectativas de comportamiento y las
representaciones sociales propias de otra cultura; esta
clase de interferencias se relacionan con el modo en que
los hablantes de cada cultura conceptualizan las relaciones
sociales y la conducta que consideran apropiada en una
interaccin verbal.
Esta clase de interferencias ocurren, sobre todo, en actos de
habla ms convencionales o ritualizados, como sucede en los pedidos
de disculpas, las felicitaciones, los saludos, las despedidas, entre otros
Entrepalavras, Fortaleza - ano 3, v.3, n.3, p. 335-347, jan/jul 2013
340
Entrepalavras
341
Elena Silvia PREZ MORENO
de comunicarse.
En todas las culturas, la forma ms habitual de saludarse y la que
es considerada ms neutra es la de estrechar la mano, estableciendo
contacto visual con la persona a la que saludamos; no obstante, la
norma para saludarse en pases como China y Japn es con una leve
inclinacin de cabeza. En el caso de la cultura musulmana, no hay
contacto fsico entre hombres y mujeres sin lazos de sangre, por ende,
entre ellos no debe haber ni estrechamiento de manos ni besos o
abrazos en pblico.
Por ejemplo, en Argentina, no son pocas las veces que los
alumnos de nuestra facultad se han visto sorprendidos al no recibir de
buena manera por parte de una estudiante china que ellos se acerquen
a darle un beso en la mejilla como frmula de despedida.
De all lo que sostiene Escandell Vidal:
Lo que muestran todos estos ejemplos es que cada cultura
impone a sus miembros unconjunto de normas y principios
que determinan qu tipo de conducta social se espera deellos
en cada situacin. La pertinencia o no de determinado tipo
de comportamiento verbales, por tanto, otro de los aspectos
bsicos de la comunicacin que vara de cultura a cultura
(ESCANDELL VIDAL, 1995, p.107).
342
Entrepalavras
343
Elena Silvia PREZ MORENO
344
Entrepalavras
345
Elena Silvia PREZ MORENO
346
Entrepalavras
347
Elena Silvia PREZ MORENO