Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
RDR-VX420
PAL
PAL SECAM
Precaues
AVISO
Para reduzir o risco de incndio
ou de choques elctricos, no
exponha o aparelho chuva ou
humidade.
Para evitar choques elctricos
no abra a caixa do aparelho. A
assistncia tcnica s pode ser
prestada por tcnicos
autorizados.
O cabo de alimentao s pode
ser substitudo num servio de
assistncia tcnica autorizado.
VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN AVOID DIRECT EXPOSURE TO BEAM
CLASS 3B VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN. AVOID DIRECT EXPOSURE TO THE BEAM.
KLASSE 3B SICHTBARE UND UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG WENN GEFFNET. DIREKTEN KONTAKT MIT DEM
STRAHL VERMEIDEN.
SYNLIG OG USYNLIG LASERSTRLING AF KLASSE 3B VED BNING. UNDG DIREKTE UDSTTELSE FOR STRLING.
SYNLIG OG USYNLIG LASERSTRLING I KLASSE 3B NR DEKSEL PNES. UNNG DIREKTE EKSPONERING FOR STRLEN.
KLASS 3B SYNLIG OCH OSYNLIG LASERSTRLNING NR DENNA DEL R PPNAD. UNDVIK ATT DIREKT EXPONERA DIG
FR STRLNINGEN.
AVATTUNA LUOKAN 3B NKYV JA NKYMTNT LASERSTEILY. VLT SUORAA ALTISTUMISTA STEELLE.
Precaues
Tratamento de Equipamentos
Elctricos e Electrnicos no final
da sua vida til (Aplicvel na
Unio Europeia e em pases
Europeus com sistemas de
recolha selectiva de resduos)
Este smbolo,
colocado no produto
ou na sua embalagem,
indica que este no
deve ser tratado como
resduo urbano
indiferenciado. Deve
sim ser colocado num
ponto de recolha destinado a resduos
de equipamentos elctricos e
electrnicos. Assegurando-se que este
produto correctamente depositado,
ir prevenir potenciais consequncias
negativas para o ambiente bem como
para a sade, que de outra forma
poderiam ocorrer pelo mau
manuseamento destes produtos. A
reciclagem dos materiais contribuir
para a conservao dos recursos
naturais. Para obter informao mais
detalhada sobre a reciclagem deste
produto, por favor contacte o
municpio onde reside, os servios de
recolha de resduos da sua rea ou a
loja onde adquiriu o produto.
Segurana
Se cair algum objecto ou lquido
dentro da caixa do aparelho,
desligue o gravador e mande
verific-lo por um tcnico
qualificado antes de voltar a utilizlo.
Fontes de alimentao
Instalao
Coloque o gravador num local
com ventilao adequada para
evitar o sobreaquecimento interno.
Se transportar o gravador de um
local frio para um local quente ou
se o colocar numa sala muito
hmida, pode ocorrer
condensao de humidade na lente
no interior e danificar a cabea do
vdeo, a cassete e o bloco ptico.
Nesse caso, este no poder
funcionar correctamente. Quando
instala o gravador, pela primeira
vez, ou quando o transporta de um
local frio para um local quente,
remova o disco e a cassete e deixeo ligado cerca de trs horas at
comear a utiliz-lo.
No coloque o gravador sobre uma
superfcie macia, como um tapete,
pois pode bloquear os orifcios de
ventilao.
No coloque o gravador num
espao confinado como uma
estante ou uma unidade
semelhante.
No coloque o gravador junto de
fontes de calor ou num local
exposto luz solar directa, p
excessivo ou choques mecnicos.
Gravao
Os contedos da gravao no
podem ser compensados se a
gravao ou reproduo no for
efectuada devido a uma avaria do
gravador, do disco, etc.
Faa gravaes experimentais
antes de efectuar a gravao final.
Direitos de autor
Programas televisivos, filmes,
cassetes vdeo, discos e outros
materiais podero ter direitos de
autor. A gravao no autorizada
de tal material pode ser contrria
s clusulas das leis de direitos de
autor. Alm disso, a utilizao
deste gravador com transmisso
televisiva via cabo pode requerer
autorizao do transmissor da
televiso via cabo e/ou
proprietrio do programa.
Este produto inclui tecnologia de
proteco de direitos de autor
protegida por patentes dos EUA e
por outros direitos de propriedade
intelectual. A utilizao da
tecnologia de proteco de direitos
de autor tem de ser autorizada pela
Macrovision. Esta tecnologia
destina-se apenas visualizao
domstica ou noutras situaes
limitadas, excepto mediante
autorizao expressa em contrrio
da Macrovision. interdita a
engenharia inversa ou
desmontagem do aparelho.
AVISO IMPORTANTE
Ateno: Este gravador pode
manter indefinidamente uma
imagem fixa de vdeo ou uma
imagem de opes do menu no
ecr do televisor. Se a imagem
fixa de vdeo ou do menu
permanecer no ecr do televisor,
durante um longo perodo de
tempo, corre o risco de danificar
definitivamente o ecr. Uma
situao deste tipo pode ocorrer
especialmente com os televisores
com ecr de plasma e com os
televisores de projeco.
Se tiver dvidas ou problemas
relacionados com o gravador,
consulte o agente da Sony mais
prximo.
,continuao
cone
Significado
+RW
-RWVR
-RWVideo
+R
-RVR
-RVideo
DVD
VCD
CD
DATA CD
DATA DVD
cone
Significado
Funes disponveis para VHS
VIDEO
*1
ndice
AVISO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Precaues . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
O que um Video Cassette Recorder/DVD Recorder? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Como utilizar os menus no ecr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Ligaes e Definies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Ligar o Gravador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Passo 1: Desembalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Passo 2: Ligar o Cabo da Antena . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Passo 3: Ligar ao seu Televisor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Passo 4: Ligar ao seu Amplificador AV (Receptor) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Passo 5: Ligar os Cabos de Alimentao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Passo 6: Preparar o Telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Passo 7: Configurao Fcil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Ligar outro Videogravador ou Dispositivo Semelhante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Ligar a um Sintonizador por Satlite ou Digital . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Ligar a um descodificador PAY-TV/Canal Plus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Funcionamento DVD
Reproduo de DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
A reproduzir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Opes de Reproduo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Reproduzir um Ttulo da Lista de Ttulos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Procurar um Ttulo/Captulo/Faixa, etc. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Reproduzir Faixas udio MP3 e Ficheiros de Imagem JPEG . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Reproduzir Ficheiros de Vdeo DivX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Apresentao do Tempo de Reproduo e Informao da Reproduo . . . . . . . . . . 49
Gravao de DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Antes da Gravao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Gravar DVD Sem o Temporizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Gravao Programada no DVD (Standard/ShowView) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Gravar a Partir de um Equipamento Ligado Com um Temporizador
(Synchro Rec) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Alterar ou Cancelar Programaes do Temporizador DVD (Timer List) . . . . . . . . . . 60
Gravar a Partir do Equipamento Ligado Sem um Temporizador . . . . . . . . . . . . . . . . 62
,continuao
Edio DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Antes da Edio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Editar um Ttulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Alterar o Nome de um Ttulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Criar uma Playlist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Editar uma Playlist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Formatar/Alterar o Nome/Proteger um Disco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Funcionamento Videogravador
Reproduo no Videogravador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
A reproduzir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Opes de Reproduo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Procurar Utilizando Vrias Funes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Apresentao do Tempo de Reproduo e Informao da Reproduo . . . . . . . . . . 81
Seleccionar o Som Durante a Reproduo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Cpia fcil
VIDEO
DVD
1/4
VIDEO
T Prog. 1
16.May.2006
08:00
VIDEO
DVD
10:10
No. Title
Length
Edit
01 Prog. 1
01:29:03 >
02 Prog. 2
00:31:23 >
03 Prog. 4
01:59:00 >
04 Prog. 3
00:58:56 >
Original
Controlo
Duplicao
ONE-TOUCH
DUBBING
Playlist
Restries de operao
Operaes Simultneas Possveis
Operao Actual
Gravao com
o
Videogravador
Reproduo
de DVD
Gravao
de DVD
No
No
Sim
No
Sim
Sim*3
Reproduzir um DVD*2
No
Sim
No
Sim
Sim*3
No
*1
*2
*3
Reproduo
no
Videogravador
Title List
Apresenta a lista de contedos do disco,
nomeadamente a informao de gravao e a
imagem em miniatura do vdeo, o que permite
seleccionar um ttulo a reproduzir ou editar.
10:10
No. Title
Length
Edit
01 Prog. 1
01:29:03 >
02 Prog. 2
00:31:23 >
03 Prog. 4
01:59:00 >
04 Prog. 3
00:58:56 >
T Prog. 1
02.May.2006
08:00
B
SYSTEM
MENU
M/m/</,,
ENTER
O RETURN
Timer
Edit
Dubbing
Disc Setting
Setup
10
Press ENTER :
10:10
Dubbing
Utilizado para duplicar um disco para uma
cassete VHS e vice-versa e, tambm, duplicar
a partir de uma cassete DV para um disco.
Menu Sistema
Title List
Edit
Utilizado para criar ou editar uma Playlist
(apenas DVD-RW (modo VR)/DVD-R
(modo VR) no finalizados).
TOOLS
Timer
Utilizado para definir uma nova gravao
programada para um disco ou cassete VHS,
tal como para alterar ou cancelar as gravaes
programadas que definiu.
Disc Setting
Utilizado para alterar o nome, formato ou
finalizar o disco.
Setup
Apresenta o ecr Setup para programar o
gravador de acordo com as suas preferncias.
Opes seleccionveis
Menu Secundrio
O menu secundrio aparece quando selecciona um
item de uma lista (p. ex., um ttulo do menu Lista
de Ttulos) e prime ENTER. O menu secundrio
apresenta as opes aplicveis apenas ao item
seleccionado. As opes apresentadas podem
variar, dependendo da situao e do tipo de disco.
Seleccione uma opo premindo M/m e ENTER.
Opo seleccionvel
*1
-RWVR
10:10
No. Title
01 Prog. 1
02 Prog. 2
03 Prog. 4
04 Prog. 3
Length
-RWVideo
Edit
+R
Chapter01:59:00
Erase >
Protect00:58:56 >
AB Erase
02.May.2006
08:00
*1
Divide Title
-RVideo
DVD
*1
*1
*1
-RVR
Title Name
T Prog. 1
*1
*1
*1
VCD
TOOLS
O menu TOOLS aparece quando premir TOOLS.
Pode procurar um ttulo/captulo/faixa, verificar o
tempo restante e de reproduo ou alterar as
definies de udio e de repetio. As opes
apresentadas podem variar, dependendo do tipo de
multimdia.
Prima M/m para seleccionar uma opo, prima
</, para seleccionar o item pretendido e prima
ENTER.
Exemplo: Quando premir TOOLS enquanto um
DVD-RW (modo VR) est a ser reproduzido.
CD
DATA CD
DATA DVD
*2
*1
*2
Notas
T
Title 1/4
Chapter 1/1
Time 00:00:25
Audio ENG Dolby 5.1ch (1/3)
Repeat Off
Remain 00:01:30
11
Ligaes e Definies
Ligar o Gravador
Siga os passos de 1 a 7 para ligar e ajustar as
definies do gravador.
Notas
Ligue bem os cabos para evitar interferncias
indesejadas.
Consulte as instrues fornecidas com os componentes
que pretende ligar.
No pode ligar este gravador a um televisor que no
possua uma tomada de entrada de vdeo ou SCART.
Certifique-se de que desliga o cabo de alimentao de
todos os componentes, antes de efectuar a ligao.
Passo 1: Desembalar
Verifique se possui os seguintes itens:
Cabo de udio/vdeo
(tomada phono 3 y tomada phono 3) (1)
Cabo da antena (1)
Cabo SCART (1)
(fornecido com os modelos franceses)
Telecomando (remoto) (1)
Pilhas R6 (tamanho AA) (2)
12
Gravador de DVD-VDEO
a AERIAL IN
Televisor
a AERIAL OUT
ONE-TOUCH
DUBBING
: Fluxo do sinal
Ligue AERIAL OUT do gravador entrada da antena do seu televisor, utilizando o cabo da
antena fornecido.
13
INPUT
Televisor ou
projector
S VIDEO
AUDIO
R
VIDEO
Cabo S Vdeo
(no fornecido)
(amarelo)
Cabo de
udio/vdeo
(fornecido)
(branco)
(vermelho)
para LINE 2 OUT (VIDEO/AUDIO L/R)
: Fluxo do sinal
Notas
No ligue as tomadas S VIDEO OUT e LINE 2 OUT amarelo (VIDEO) ao mesmo tempo.
Durante a gravao de um DVD, no poder visualizar imagens VHS ao premir VIDEO, pois a tomada S VIDEO
OUT ir emitir apenas sinais de vdeo DVD de sada.
No ligue as tomadas de sada udio do televisor s tomadas LINE 2 IN (AUDIO L/R) em simultneo. Isto ir
provocar interferncias indesejadas nas colunas do seu televisor.
14
SCART INPUT
Televisor ou
projector
Ligaes e Definies
Ligue tomada LINE 1-TV, utilizando um cabo SCART. Verifique se as ligaes foram efectuadas
correctamente para evitar zumbidos e interferncias.
Consulte as instrues de funcionamento fornecidas com o televisor que pretende ligar.
Quando utilizar esta ligao, seleccione Video ou RGB para a definio de sada Line 1 no passo 16
em Configurao Fcil (pgina 22).
Cabo SCART
(fornecido com os modelos
franceses)
Gravador de DVD-VDEO
: Fluxo do sinal
Nota
Se ligar o gravador ao televisor atravs das tomadas SCART, a fonte de entrada do televisor regulada automaticamente
para o gravador quando iniciar a reproduo. Se necessrio, prima t TV/VIDEO no telecomando para voltar a mudar
a entrada do televisor.
,continuao
15
COMPONENT VIDEO IN
INPUT
Televisor ou
projector
Y
PB/CB
PR/CR
AUDIO R
(branco) (vermelho)
(azul)
(vermelho)
(branco)
(vermelho)
Gravador de DVD-VDEO
: Fluxo do sinal
z Sugesto
Tambm pode ser emitido um sinal de vdeo da tomada COMPONENT VIDEO OUT durante a reproduo de uma
cassete VHS.
Nota
Durante a gravao de DVD, no poder visualizar imagens VHS ao premir VIDEO, pois as tomadas COMPONENT
VIDEO OUT iro apenas emitir sinais de vdeo DVD.
16
INPUT
Cabo de udio
(no fornecido) (branco)
(branco)
Ligaes e Definies
L
AUDIO
(vermelho)
(vermelho)
Amplificador AV
(receptor)
para AUDIO OUT L/R
Gravador de DVD-VDEO
para DIGITAL
AUDIO OUT
(OPTICAL)
[Colunas]
para entrada
digital ptica
ou
para entrada
digital coaxial
Traseira (E)
Dianteira (E)
Central
[Colunas]
Traseira (D)
Amplificador AV
(receptor) com
descodificador
Dianteira (D)
Subwoofer
: Fluxo do sinal
,continuao
17
*1
Notas
Durante a gravao DVD, no ouve som VHS
premindo VIDEO, dado as tomadas DIGITAL AUDIO
OUT e as tomadas AUDIO OUT apenas emitirem
sinais udio DVD de sada.
Aps concluir a ligao, efectue as definies
adequadas em Configurao Fcil (pgina 22). Se o seu
amplificador AV (receptor) possuir uma funo de
descodificador udio MPEG, programe Digital Out
MPEG para MPEG na configurao Audio
(pgina 112). Caso contrrio, no ser emitido
qualquer som ou rudo das colunas.
Com uma ligao digital coaxial ou ptica, no pode
utilizar os efeitos virtuais surround deste gravador.
Quando o som for emitido a partir das tomadas
DIGITAL AUDIO OUT, se premir
(udio) no
ser possvel alterar os sons bilingues de um DVD-RW
(modo VR) ou DVD-R (modo VR).
Surround 2
Surround 3
Coluna virtual
18
Passo 6: Preparar o
Telecomando
Ligaes e Definies
tomada de corrente
Notas
Se o telecomando fornecido interferir com qualquer
outro gravador ou leitor de DVD Sony, mude o nmero
do modo de comando para este gravador (pgina 25).
Utilize as pilhas correctamente para evitar possveis
fugas e corroso. No toque no lquido directamente
com as mos desprotegidas em caso de fuga de lquido
das pilhas. Tenha em ateno o seguinte:
No utilize uma pilha nova com uma pilha usada,
nem pilhas de diferentes fabricantes.
No tente recarregar as pilhas.
Se no pretender utilizar o telecomando durante um
longo perodo de tempo, retire as pilhas.
Se ocorrer fuga do lquido das pilhas, limpe os
vestgios de lquido no interior do compartimento das
pilhas e introduza pilhas novas.
No exponha o sensor remoto (com a marca
no
painel frontal) luz forte, tal como luz solar directa ou
luz de candeeiros. O gravador pode no responder ao
telecomando.
Com uma utilizao normal, as pilhas devem durar
entre trs a seis meses.
No deixe o telecomando num local extremamente
quente ou hmido.
No deixe cair objectos estranhos no compartimento
das pilhas, principalmente durante a substituio das
pilhas.
,continuao
19
Notas
Dependendo da unidade ligada, poder no ser capaz
de controlar o seu televisor ou o amplificador AV
(receptor) atravs de alguns ou todos os botes em
baixo.
Se introduzir um novo nmero de cdigo, o nmero de
cdigo introduzido anteriormente ser eliminado.
Quando substituir as pilhas do telecomando, o nmero
de cdigo pode ser reposto para o valor predefinido.
Volte a programar o nmero de cdigo apropriado.
Boto TV/
DVDVIDEO
"/1
PROG +/
Botes
numricos,
-/--
2 +/
Solte "/1.
Quando o boto TV/DVDVIDEO estiver
definido para TV, o telecomando efectua o
seguinte:
Prima
Para
"/1
Ligar ou desligar o
televisor
2 (volume) +/
Regule o volume do
televisor
PROG +/
Seleccione a posio do
programa do televisor
t TV/VIDEO
Botes numricos,
-*
Seleccione a posio do
programa do televisor
Sony
(modo
panormico)
t TV/VIDEO
1
2
3
20
Nmero de cdigo
Sony
01 (predefinio)
Aiwa
01 (predefinio)
Grundig
11
Hitachi
23, 24, 72
Loewe
06, 45
Solte "/1.
Os botes 2 +/ regulam o volume do
amplificador AV.
Se pretender controlar o volume do televisor,
regule o boto TV/DVDVIDEO para TV.
z Sugesto
Se pretender regular o volume do televisor quando o
boto TV/DVDVIDEO estiver em DVDVIDEO, repita
os passos descritos em cima e introduza o nmero de
cdigo 90 (predefinio).
Nokia
Panasonic
17, 49
Philips
Saba
Samsung
Sanyo
25
Sharp
29
Telefunken
Thomson
Fabricante
Nmero de cdigo
Toshiba
38
Sony
LG
06
Denon
84, 85, 86
JVC
33
Kenwood
92, 93
Onkyo
81, 82, 83
Botes
numricos
Ligaes e Definies
Fabricante
Pioneer
99
Sansui
87
Technics
97, 98
Yamaha
94, 95, 96
2 +/
21
Passo 7: Configurao
Fcil
Siga os passos em baixo para efectuar o mnimo
possvel de ajustes bsicos para utilizar o
gravador. Se no completar a Configurao Fcil,
esta opo ir surgir cada vez que ligar o gravador.
As definies so efectuadas na seguinte ordem.
Configurao do Idioma OSD
Prima ENTER.
apresentado o ecr de configurao para
seleccionar o idioma utilizado nas opes de
ecr.
m
Configurao do Sintonizador e do Canal
No Disc
Easy Setup
Configurao do Relgio
English
Franais
Espaol
Deutsch
Italiano
Nederlands
Exemplo
Concluda!
No Disc
Easy Setup
Select a country.
"/1
M/m/</,,
ENTER
O RETURN
6
7
Austria
Italy
Turkey
Belgium
Norway
Greece
Denmark
Portugal
Hungary
Finland
Spain
Poland
Germany
Sweden
Czech
Nederlands
Switzerland
Others
Easy Setup
1
2
25%
Ligue o televisor.
Prima "/1.
O gravador ligado.
3
22
Easy Setup
11 Prima ENTER.
Surge o ecr de configurao para as tomadas
de sada dos componentes.
Se a data e hora actuais no estiverem
definidas, programe o relgio manualmente.
No Disc
Easy Setup
12:00
01
Sun
2006
Hour Min
Auto Adjust
12 : 00
On
13 Prima ENTER.
Ligaes e Definies
Prima ENTER.
Aparece o ecr de configurao para
seleccionar o tamanho da imagem do televisor
ligado.
No Disc
Easy Setup
10:10
15 Prima ENTER.
Surge o ecr de configurao para seleccionar
o tipo de emisso do sinal de vdeo a partir da
tomada i LINE 1-TV.
No Disc
Easy Setup
10:10
Video
RGB
16 : 9
4 : 3 Letter Box
4 : 3 Pan Scan
,continuao
23
17 Prima ENTER.
21 Prima ENTER.
Easy Setup
Easy Setup
10:10
10:10
DTS
On
Off
Easy Setup
10:10
Finish
19 Prima ENTER.
apresentado o ecr de configurao para
seleccionar o tipo de sinal Dolby Digital.
No Disc
Easy Setup
10:10
Dolby Digital
D-PCM
Dolby Digital
24
z Sugestes
Se o amplificador AV (receptor) possuir um
descodificador udio MPEG, programe Digital Out
MPEG para MPEG na configurao Audio
(pgina 112).
Se pretender executar a Configurao Fcil novamente,
seleccione Easy Setup no ecr Setup (pgina 117).
Nota
Para gravar programas da televiso utilizando o
temporizador, tem de programar o relgio correctamente.
Options
Title List
Language
Timer
Parental
Edit
Dubbing
10:10
Front Display
: Auto
Command Mode
: DVD 3
Factory Setting
Disc Setting
Setup
Options
Title List
Language
Timer
Parental
Edit
Front Display
Command Mode
Dubbing
Ligaes e Definies
10:10
: Auto
DVD 1
: DVD1
DVDNo
2
Factory Setting
DVD 3
Disc Setting
Setup
SYSTEM
MENU
M/m/</,,
ENTER
O RETURN
Setup
Nota
Se o modo de comando no corresponder, o modo de
comando do gravador ir surgir no visor do painel frontal
quando utilizar o telecomando. Defina o modo de
comando do telecomando que ir corresponder com o do
gravador.
10:10
Title List
Tuner Preset
Timer
Clock Set
Edit
Prima O RETURN.
Video
Audio
Dubbing
Features
Disc Setting
Options
Setup
Easy Setup
25
VIDEO
AUDIO
L
Cabo S Vdeo
(no fornecido)
Cabo de udio/
vdeo (no
fornecido)
LINE 2 IN
S VIDEO
DV IN
a LINE 2 IN
Gravador de DVD-VDEO
: Fluxo do sinal
z Sugesto
Quando o equipamento ligado emitir apenas som mono,
ligue um cabo udio tomada LINE 2 IN o (audio) L
(MONO).
26
Notas
No ligue a tomada amarela LINE 2 IN t (vdeo)
quando utilizar um cabo S video.
Ligue o gravador para ver as imagens do equipamento
ligado.
Videogravador
Cabo SCART
(fornecido um cabo com
os modelos franceses)
a entrada SCART
Ligaes e Definies
Televisor
a i LINE 3/
DECODER
Notas
No ligue mais de um tipo de cabo de vdeo ao gravador e televisor, simultaneamente.
No ligue a tomada de sada deste gravador tomada de entrada de outro equipamento com a tomada de sada do outro
equipamento ligada tomada de entrada deste gravador. Pode provocar interferncia (feedback).
Se os sinais do gravador forem transmitidos atravs do videogravador, pode no receber uma imagem ntida no ecr
do televisor.
Gravador de DVD-VDEO
Videogravador
Televisor
Certifique-se de que liga o seu videogravador ao gravador de DVD-VDEO e ao televisor, pela ordem indicada em
baixo. Para ver cassetes de vdeo, faa-o atravs de uma segunda entrada de linha no televisor.
Entrada linha 1
Videogravador
Gravador de DVD-VDEO
Televisor
Entrada linha 2
27
a entrada SCART
Cabo SCART
(fornecido um cabo com os
modelos franceses)
Sintonizador de satlite, etc.
Gravador de DVD-VDEO
ai
LINE1-TV
28
a i LINE 3/
DECODER
Notas
A funo Synchronized Recording no funciona com
alguns sintonizadores. Para mais informaes, consulte
as instrues de funcionamento do sintonizador.
O gravador no pode gravar sinais RGB originais do
sintonizador, mas grava-os no formato de vdeo
composto.
Se ligar o gravador ao televisor atravs das tomadas
SCART, a fonte de entrada do televisor regulada
automaticamente para o gravador quando iniciar a
reproduo.
Cabo da antena
(fornecido)
Televisor
Ligaes e Definies
Pode visualizar ou gravar programas da PAY-TV/Canal Plus se ligar um descodificador (no fornecido)
ao gravador. Desligue o cabo de alimentao do gravador da corrente quando ligar o descodificador.
Quando ligar o descodificador, o gravador ir enviar automaticamente o sinal do descodificador para o
televisor sem se ligar.
Para visualizar ou gravar programas da PAY-TV/Canal Plus, programe o gravador para receber os canais
utilizando o ecr Setup. Configure Manual Set Pay TV/Canal+ para On na configurao
Tuner Preset. Para mais informaes, consulte a pgina 106.
a AERIAL IN
a entrada SCART
Descodificador
PAY-TV/Canal Plus
Cabo SCART
(fornecido com os
modelos
franceses)
Cabo SCART
(no fornecido)
ai
Gravador de DVD-VDEO LINE1-TV
a i LINE 3/DECODER
a AERIAL OUT
29
cone
utilizado
neste
manual
Formatao
(novos discos)
Compatibilidade com
outros leitores DVD
(finalizao)
+RW
Formatado
automaticamente
modo
VR
-RWVR
Formatar no modo
VR*2 (pgina 52)
modo
de
vdeo
-RWVideo
Formatar no modo
Video*2 (pgina 52)
Formatado
automaticamente
Tipo de Disco
DVD+RW
Logtipo
do Disco
DVDRW
DVD+R
+R
DVD+R DL
modo
VR
-RVR
Formatar no modo VR
utilizando o ecr Disc
Setting (pgina 52)
modo
de
vdeo
-RVideo
Formatado
automaticamente no
modo Video
DVDR
30
Funes de Gravao
Funes de Edio
Captulo
Automtico
(pgina 54)
Captulo
Manual
(pgina 67)
Mudar
Nome do
Ttulo
(pgina 68)
Apagar
Ttulo/
Captulo
(pgina 64)
Apagar
A-B
(pgina 66)
Dividir
Ttulo
(pgina 66)
Playlist
(pgina 69)
Sim
Sim
Sim
Sim
Sim/No*3
Sim
Sim
No
Sim
Sim
Sim
Sim
Sim/Sim*4
Sim
Sim
Sim
Sim
Sim
No
Sim
Sim/No*3
No
No
No
No
Sim
No
Sim
Sim/No*5
No
No
No
No
Sim
Sim
Sim
Sim/Sim*5
Sim
Sim
Sim
No
Sim
No
Sim
Sim/No*5
No
No
No
*1
*2
*3
*4
*5
*6
Regravar
(pgina 75)
,continuao
31
Discos de 12 cm/8 cm
12 cm
8 cm
Tipo de Disco
Reproduo
Gravao
Reproduo
Gravao
Sim
Sim
Sim
No
modo VR
Sim
Sim
Sim
No
modo de vdeo
Sim
Sim
Sim
No
modo VR
Sim
Sim
modo de vdeo
Sim
Sim
Sim
No
Sim
Sim
DVD+RW
DVD-RW
DVD-R
DVD+R
32
Tipo de Disco
Logtipo
do Disco
cone
utilizado
neste
manual
DVD
VIDEO CD
VCD
CD
DATA CD
DATA DVD
8 cm DVD+RW/
DVD-RW/DVD-R
CD
DATA CD
DATA DVD
DVD-ROM/DVD+RW/DVD-RW/DVD+R/
DVD-R em formato MP3, JPEG ou DivX em
conformidade com UDF.
DVD VIDEO
Caractersticas
,continuao
33
Notas
RDR-VX420
NO.
Cdigo de regio
34
Reproduo de DVD
TOP MENU
A reproduzir
+RW
DVD
-RWVR -RWVideo
VCD
CD
+R
-RVideo
-RVR
DATA CD DATA DVD
Notas
MENU
Reproduo de DVD
Z
DVD
z Sugestes
Quando reproduzir um DVD+RW, DVD-RW,
DVD+R e DVD-R, pode seleccionar o ttulo a partir do
menu Lista de Ttulos. Consulte Reproduzir um Ttulo
da Lista de Ttulos (pgina 41).
Para reproduzir DATA CD ou DATA DVD que
contenham faixas MP3, ficheiros JPEG ou ficheiros
vdeo DivX consulte as pginas 43 e 47.
Se introduziu um DVD VIDEO, VIDEO CD ou CD, a
reproduo iniciada automaticamente dependendo do
disco.
H
x
1
2
-RWVideo
+R
-RVideo
DVD
Prima H (reproduzir).
iniciada a reproduo.
35
Opes de Reproduo
Z
Botes numricos
SUR
MENU
O RETURN
/
.
ZOOM
M/m/</,,
ENTER
>
H
x
X
REPEAT
Boto
Operao
Disco
Z (abrir/fechar)
Todos os discos
DVD
(udio)
(legenda)
VCD
(ngulo)
ZOOM
36
DVD
+RW
-RWVR -RWVideo
+R
-RVR
DVD
VCD
-RVideo
Operao
Disco
SUR
(surround)
Todos os discos
/
(repetio/
avano)
+RW
-RWVR -RWVideo
-RVR
+R
-RVideo
Reproduo de DVD
Boto
./>
(anterior/
seguinte)
(recuo rpido/
avano rpido)
Todos os discos
Todos os discos
recuo rpido
FR1 T
FR2*2 T T
FR3*3 T T T
(cmara lenta)
avano rpido
t FF1*1
t t FF2*2
t t t FF3*3
*1FF1
com som
(Procurar udio) est
disponvel para DVD
com faixas sonoras
Dolby Digital.
*2FR2 e FF2 no esto
disponveis para faixas
MP3.
*3FR3 e FF3 no esto
disponveis para CD e
faixas MP3.
+RW
+R
-RWVR -RWVideo
-RVR
-RVideo
1
VCD *
1 2
1 2
DATA CD * * DATA DVD * *
DVD
*1Apenas
direco de
reproduo
*2Ficheiros vdeo DivX
apenas
,continuao
37
Boto
Operao
Disco
X (pausa)
Interrompe a reproduo.
Se interromper a reproduo durante mais de cinco
minutos, a reproduo iniciada automaticamente.
Todos os discos
REPEAT
+RW
-RWVR -RWVideo
+R
-RVR
DVD
VCD
CD
-RVideo
38
Notas
No pode utilizar a funo repetir reproduo com
VIDEO CD enquanto a funo PBC estiver activada
(pgina 39).
Se o sinal de reproduo no incluir um sinal para as
colunas surround, pode ser difcil ouvir os efeitos
surround.
Quando seleccionar um dos modos surround, desactive
as definies surround do televisor ou amplificador
(receptor) ligados.
Se interromper a reproduo de um CD ou DATA CD/
DATA DVD que contenha faixas udio MP3 ou vdeo
DivX, a reproduo no ser iniciada at premir H ou
X.
VCD
Reproduo de DVD
DVD
-RWVR -RWVideo
+R
-RVR
-RVideo
VCD
Nota
O som ser interrompido durante a opo Procurar
Audio.
,continuao
39
DVD
-RWVR *1 -RWVideo
VCD
*2
DATA CD
*3
+R
-RVR *1 -RVideo
DATA DVD
*3
1
2
3
*1
40
Nota
O gravador ficar desbloqueado se:
parar a gravao programada, premindo x.
inserir uma cassete.
C Informao do ttulo:
Reproduzir um Ttulo da
Lista de Ttulos
+RW
+R
-RWVR -RWVideo
-RVideo
-RVR
D Relgio
ORIGINAL/
PLAYLIST
TITLE LIST
MENU
TOP MENU
M/m/</,,
ENTER
2
3
Reproduo de DVD
DVD
Notas
1
Title List (Original)
1/4
10:10
No. Title
Length
Edit
01 Prog. 1
01:29:03 >
02 Prog. 2
00:31:23 >
03 Prog. 4
01:59:00 >
04 Prog. 3
00:58:56 >
T Prog. 1
02.May.2006
08:00
A Tipo de disco:
Apresenta um tipo de disco:
Tambm apresenta o tipo de ttulo
(original ou Playlist) para DVD-RW
(modo VR) e DVD-Rs (modo VR).
41
Procurar um Ttulo/
Captulo/Faixa, etc.
+RW
-RWVR -RWVideo
DVD
VCD DATA CD
-RVR
+R
*
DATA DVD
Prima ENTER.
O gravador inicia a reproduo a partir do
ponto seleccionado.
Para desligar o visor, prima TOOLS.
-RVideo
Nota
Dependendo do disco, poder no ser possvel utilizar o
menu TOOLS para procurar um ttulo/captulo/faixa ou
introduzir a codificao de tempo para um ponto da
reproduo.
Botes
numricos
M/m/</,,
ENTER
TOOLS
CLEAR
M/m/</,,
ENTER
42
MARKER
SEARCH
1
2
Prima CLEAR.
Reproduo de DVD
Nota
A informao do marcador apagada quando:
Abra o tabuleiro do disco.
Cancela Retomar a Reproduo premindo x duas
vezes (pgina 39).
Desliga o gravador.
DVD
TOP MENU
O RETURN
M/m/</,,
ENTER
TOOLS
./>
H
x
X
REPEAT
,continuao
43
10:10
Music
Press ENTER :
Photo
Mix
z Sugesto
Quando a reproduo de todas as faixas udio MP3 do
lbum terminar, o gravador pra.
10:10
Repeat:Off
Surround:Off
Stop 00:00:00
MP3_001
0/9
Prev Directory
01-Track1.mp3
02-Track2.mp3
03-Track3.mp3
04-Track4.mp3
05-Track5.mp3
10:10
Music
Press ENTER :
Photo
Mix
Prima x.
44
10:10
Slideshow
\\abc\defg
Notas
No pode utilizar M/m/</, para mover a imagem
no ecr enquanto amplia.
A apresentao de diapositivos pode ser reproduzida
apenas numa direco.
No pode rodar nem ampliar durante a apresentao de
diapositivos.
no ecr da imagem rodada,
Se seleccionar
: Lenta
: Normal
: Rp
Prima </, para seleccionar a velocidade
da apresentao pretendida e prima ENTER.
A apresentao de diapositivos comea a
partir da imagem seleccionada. Para parar a
reproduo, prima x.
Reproduo de DVD
Press ENTER :
Photo
Mix
,continuao
45
4
5
Nota
Para parar a apresentao de diapositivos
Prima x.
z Sugestes
Quando reproduzir imagens JPEG, pode tambm
utilizar o menu do ecr. Para mais informaes,
consulte Reproduzir ficheiros de imagem JPEG
(pgina 44).
A apresentao de diapositivos reproduzida
repetidamente at a reproduo de MP3 parar.
Para repetir uma apresentao com som, seleccione
primeiro No no passo 6 acima e prima REPEAT
repetidamente (pgina 44). Em seguida, siga
novamente a partir do passo 5.
Notas
Dependendo do formato do ficheiro, alguns DATA CD
ou DATA DVD podem no ser reproduzidos neste
gravador.
Apenas uma sesso de um DATA-DVD multi-sesses
pode ser reproduzida.
Pode utilizar apenas letras do alfabeto e nmeros para
nomes de lbuns ou faixas. O restante apresentado
com um asterisco.
46
Reproduzir Ficheiros de
Vdeo DivX
DATA CD DATA DVD
Reproduo de DVD
DVD
TOP MENU
M/m/</,,
ENTER
O RETURN
H
x
X
REPEAT
,continuao
47
10:10
Music
Press ENTER :
Photo
Mix
DivX
3
4
DivX
10:10
Album
File
Stop 00:00:00
DivX_001
0/15
Prev Directory
DivX file01.avi
DivX file02.avi
DivX file03.avi
DivX file04.avi
DivX file05.avi
48
z Sugestes
Alguns ficheiros vdeo DivX incluem uma funo de
menu que permite procurar um captulo, alterar
configuraes udio e de legendas, etc. Quando surge
um menu no ecr do televisor, siga as instrues do
menu. As opes e operaes do menu e podem variar,
dependendo do ficheiro vdeo.
Tambm pode alterar as opes de reproduo, como
legenda, formato udio, etc., utilizando o menu
TOOLS (pgina 11).
Notas
Apresentao do Tempo de
Reproduo e Informao
da Reproduo
+RW
DVD
-RWVR -RWVideo
VCD
CD
-RVideo
-RVR
+R
DATA CD DATA DVD
DISPLAY
Reproduo de DVD
TIME/TEXT
Prima DISPLAY.
O ecr de informao aparece.
Sempre que premir o boto, o ecr muda da
seguinte forma:
Informao da cassete e do disco/data e hora
m
Apenas informao do disco
m
Sem apresentao
Play
Stop
0:05:30
0:30:00
HQ
SP
Rem 00:25
Rem 01:30
Original
Prog.1
10:10
DVD
A Estado da reproduo
B Tempo de reproduo
C Modo de gravao
,continuao
49
Relgio
m
Nmero do ttulo e captulo actuais
m
Espao restante no disco
m
Posio do programa ou fonte de entrada
m
Nmero da faixa actual
m
Relgio
50
Antes da Gravao
Tempo de
gravao
(minutos)
aproximado
HQ (Alta qualidade)
60
SP (Modo normal)
LSP
Modo de gravao
Tal como no modo de gravao SP ou LP do
videogravador, este gravador possui oito modos
de gravao diferentes.
Seleccione um modo de gravao de acordo com
o tempo e qualidade de imagem necessrios. Por
exemplo, se a qualidade de imagem for a sua
prioridade mxima, seleccione HQ (qualidade
elevada). Se o tempo de gravao for a sua
prioridade, poder escolher SLP.
120
150
ESP
180
LP
240
EP
360
Notas
90
480
z Sugesto
O tempo de reproduo aproximado dos discos DVD+R
DL (Dupla Camada) o seguinte:
HQ: 1 hora 48 minutos
HSP: 2 horas 42 minutos
SP: 3 horas 37 minutos
LSP: 4 horas 31 minutos
ESP: 5 horas 25 minutos
LP: 7 horas 14 minutos
EP: 10 horas 51 minutos
SLP: 14 horas 28 minutos
Gravao de DVD
z Sugesto
Para reproduzir um disco gravado com este gravador
noutro equipamento, finalize o disco (pgina 98).
HSP
Nota
As situaes descritas em baixo podem provocar ligeiras
imperfeies no tempo de gravao.
Gravar um programa com fraca recepo ou um
programa ou origem de vdeo com uma imagem de
fraca qualidade
Gravar num disco que j tenha sido editado
Gravar apenas uma imagem fixa ou apenas o som
,continuao
51
Sistema NICAM
Quando recebido um programa estreo ou
bilingue baseado em NICAM, STEREO e
NICAM aparecem no visor do painel frontal.
Para gravar um programa NICAM, certifique-se
de que define Manual Set Tuner Audio para
NICAM (predefinio) na configurao Tuner
Preset (pgina 106). Se o som no for claro
quando estiver a ouvir transmisses NICAM,
seleccione Standard.
z Sugesto
Pode seleccionar o tipo de udio (principal ou sub)
durante a gravao de programas bilingues utilizando o
boto
(udio). Isto no afecta o som gravado.
Imagens no gravveis
As imagens com proteco contra cpia no
podem ser gravadas neste gravador. A gravao
pra quando detectado um sinal de proteco
contra cpia.
Controlo de cpia
sinais
Cpia Sem Restries
Discos gravveis
+RW
+R
Cpia nica
-RWVR -RWVideo
-RVR
-RVideo
-RWVR
Nenhum
52
Notas
No possvel misturar o modo VR e o modo de Vdeo
no mesmo DVD-RW ou DVD-R.
Pode alterar o formato de gravao no DVD-RW
reformatando (pgina 75).
Pode alterar o formato de gravao em DVD-R usados.
O gravador grava DVD-R novos no modo Video,
excepto se formatar primeiro os discos no modo VR.
-RWVR -RWVideo
+R
-RVR
-RVideo
Z
DVD
VIDEO
PROG +/
INPUT
SELECT
HQ
HSP
SP
LSP
SLP
EP
LP
ESP
Prima z REC.
A gravao iniciada.
A gravao continua at parar a gravao ou
at o disco estar cheio.
Gravao de DVD
DISPLAY
x
X
z REC
REC MODE
Prima X.
Para reiniciar a gravao, prima X novamente.
,continuao
53
Notas
A gravao no se inicia imediatamente aps premir
z REC.
No pode alterar o modo de gravao durante a
gravao ou durante a pausa efectuada na gravao.
Se houver uma falha de corrente, o programa que est
a ser gravado poder ser eliminado.
No pode alterar a posio do programa ou da fonte de
entrada durante a gravao.
No pode assistir a um programa PAY-TV/Canal Plus
durante a gravao de outro programa PAY-TV/Canal
Plus.
Record
Prog. 1
1
2
0:00:03
HQ
Rem 00:59
A Tipo de disco
C Tempo de gravao
1:00
7:30
8:00
(Gravao
normal)
54
B Estado da gravao
D Modo de gravao
E Espao restante no disco
F Posio do programa ou fonte de entrada
z Sugesto
Pode tambm visualizar a informao no visor do painel
frontal. Prima o boto TIME/TEXT repetidamente para
alterar o ecr. Tenha em ateno que TIME/TEXT no
funciona durante a gravao One-touch Timer
Recording.
Gravao Programada no
DVD (Standard/ShowView)
+RW
-RWVR -RWVideo
+R
-RVR
-RVideo
Prima TIMER.
Timer Standard
Nota
No. Media
No.01
01
Programar manualmente o
temporizador (Standard)
Z
DVD
Gravao de DVD
10:10
Date
Start
Stop
Prog.
Mode PDC
/VPS Edit
DVD
04/15
09:00
10:00
PR 1
02Media
DVD
04/30
Date
09:15
Start
09:45
Stop
PDC
PR
2
SPModeOff
Prog.
03
--DVD
--/-Today
--:-10 : 10
04
---
--/--
05
---
--/--
06
---
--/-ShowView
SP
Off
/VPS
--:-10 : 15
-------Prog. 1
SP
Off
--:--
--:--
----
---
---
--:--
--:--
----
---
---
--:--
--:--
----
---
---
)/1
SYSTEM
MENU
TIMER
M/m/</,,
ENTER
,continuao
55
Se as programaes do temporizador
estiverem sobrepostas
7:00
9:00
10:00
9:00
10:00
Programa 2
ser cortado
Prima ENTER.
Aparece o menu da Lista de Temporizao
(pgina 60).
Se as definies do temporizador se
sobrepuserem, surge uma mensagem. Para
alterar ou cancelar uma gravao programada,
seleccione Edit da Lista de Temporizao
(pgina 60).
8:00
Programa 1
7:00
8:00
Programa 1
Programa 2
ser cortado
56
Gravao de DVD
z Sugestes
Pode reproduzir o programa gravado, seleccionando o
ttulo do programa no menu Lista de Ttulos
(pgina 41).
Pode utilizar o gravador depois de programar o
temporizador. Basta premir )/1 para ligar o gravador.
Desligue o gravador para o voltar a colocar na gravao
em modo de espera antes da gravao programada se
iniciar.
Quando a hora de incio e a posio do programa ou
fonte de entrada a ser gravadas so a mesma, mas a
configurao Media difere, o programa gravado
simultaneamente para o disco DVD e para a cassete
VHS.
Pode tambm ligar o menu de programao do
temporizador a partir do System Menu. Prima
SYSTEM MENU para seleccionar Timer e
seleccione Timer-Standard.
Notas
Para gravar um programa do satlite, ligue o
sintonizador do satlite e seleccione o programa do
satlite que deseja gravar. Mantenha o sintonizador do
satlite ligado at que o gravador termine a gravao.
Se ligar equipamento com a funo de temporizao,
pode utilizar a funo Synchro Rec (pgina 59).
Mesmo quando programado correctamente, o
programa pode no ser gravado se outra gravao
estiver a decorrer ou outra definio prioritria de
temporizador se sobrepuser.
Antes da gravao temporizada iniciar, TIMER REC
pisca no visor do painel frontal.
O gravador desliga-se automaticamente depois de
concluda uma gravao programada.
O gravador no grava programas com sinais Cpia No
Permitida. As gravaes desses programas so
interrompidas aps alguns segundos.
O incio de algumas gravaes poder no ser
efectuado ao utilizar a funo PDC/VPS.
CLEAR
TIMER
SYSTEM MENU
M/m/</,,
ENTER
1
2
3
10:10
Title List
Timer
Edit
Dubbing
Disc Setting
Standard
Setup
Se o menu de programao de
Temporizador (Standard) aparecer, prima
< para alterar o visor para ShowView.
,continuao
57
Prima ENTER.
A data, hora de incio e fim, posio do
programa, modo de gravao, definies
PDC/VPS (pgina 56), etc. aparecem.
Timer Standard
10:10
Mode PDC
/VPS Edit
No. Media
No.01
Date
Start
Stop
Prog.
01
DVD
04/15
09:00
10:00
PR 1
02Media
DVD
04/30
Date
09:15
Start
09:45
Stop
PDC
PR
2
SPModeOff
Prog.
03
--DVD
--/-15/04
--:-09 : 00
--:-10 : 00
-------Prog. 1
SP
Off
04
---
--/--
--:--
--:--
----
---
---
05
---
--/--
--:--
--:--
----
---
---
06
---
--/-ShowView
--:--
--:--
----
---
---
SP
Off
/VPS
Se as programaes do temporizador
estiverem sobrepostas
Consulte a pgina 56.
58
z Sugestes
Pode reproduzir o programa gravado, seleccionando o
ttulo do programa no menu Lista de Ttulos.
Pode utilizar o gravador depois de programar o
temporizador. Basta premir )/1 para ligar o gravador.
Desligue o gravador para o voltar a colocar na gravao
em modo de espera antes da gravao programada se
iniciar.
Quando a hora de incio e a posio do programa ou
fonte de entrada a ser gravadas so a mesma, mas a
configurao Media difere, o programa gravado
simultaneamente para o disco DVD e para a cassete
VHS.
Pode tambm ligar o menu de programao do
temporizador a partir do System Menu. Prima
SYSTEM MENU para seleccionar Timer e
seleccione Timer - ShowView.
Notas
Para gravar um programa do satlite, ligue o
sintonizador do satlite e seleccione o programa do
satlite que deseja gravar. Mantenha o sintonizador do
satlite ligado at que o gravador termine a gravao.
Se ligar equipamento com a funo de temporizao,
pode utilizar a funo Synchro Rec (pgina 59).
Mesmo quando programado correctamente, o
programa pode no ser gravado se outra gravao
estiver a decorrer ou outra definio prioritria de
temporizador se sobrepuser.
Antes da gravao temporizada iniciar, TIMER REC
pisca no visor do painel frontal.
O gravador desliga-se automaticamente depois de
concluda uma gravao programada.
O gravador no grava programas com sinais Cpia No
Permitida. As gravaes desses programas so
interrompidas aps alguns segundos.
O incio de algumas gravaes poder no ser
efectuado ao utilizar a funo PDC/VPS.
Gravar a Partir de um
Equipamento Ligado Com
um Temporizador (Synchro
Rec)
+RW
-RWVR -RWVideo
+R
-RVR
-RVideo
HQ
HSP
SP
LSP
SLP
EP
LP
ESP
6
7
DVD
Gravao de DVD
menu.
SYSTEM
MENU
M/m/</,,
ENTER
x
REC MODE
SYNCHRO
REC
2
3
,continuao
59
8:00
9:00
Alterar ou Cancelar
Programaes do
Temporizador DVD (Timer
List)
+RW
-RWVR -RWVideo
-RVR
+R
-RVideo
10:00
Programa 1
Programa 2
ser cortado
Notas
O gravador comea a gravar apenas depois de detectar
o sinal de vdeo recebido do equipamento ligado. O
incio do programa pode no ser gravado
independentemente do gravador estar ou no ligado.
Para utilizar o equipamento ligado durante o modo de
espera de Synchro-Rec, cancele o modo de espera
premindo SYNCHRO REC. Para regressar ao modo de
espera, certifique-se que desliga o equipamento e prime
SYNCHRO REC, antes de se iniciar a Gravao
Sincronizada.
A funo Synchro-Rec no funciona com alguns
sintonizadores. Para mais informaes, consulte as
instrues de funcionamento do sintonizador.
Durante o modo de espera da Gravao Sincronizada, a
funo de Programao Automtica do Relgio no
funciona (pgina 108).
Depois de uma gravao estar concluda, o gravador
entra em modo de espera da Gravao Sincronizada at
o indicador SYNCHRO REC se desligar.
Se a Gravao Sincronizada iniciar com o gravador
ligado, o gravador desliga-se quando a gravao
terminar.
O gravador no grava programas com sinais Cpia No
Permitida. As gravaes desses programas so
interrompidas aps alguns segundos.
60
SYSTEM
MENU
M/m/</,,
ENTER
O RETURN
2
3
10:10
Prog.
Mode PDC
/VPS Edit
No. Media
Date
Start
Stop
01
DVD
15/04
09:00
10:00
Prog. 1
SP
Off
02
DVD
30/04
09:15
09:45
Prog. 2
SP
Off
03
---
--/--
--:--
--:--
----
---
--
04
---
--/--
--:--
--:--
----
---
--
05
---
--/--
--:--
--:--
----
---
--
06
---
--/--
--:--
--:--
----
---
--
Seleccione a programao do
temporizador que deseja alterar ou
cancelar e prima ENTER.
Aparece o menu secundrio.
Timer List
No. Media
Date
Start
Stop
01
DVD
15/04
09:00
10:00
Prog.
Prog. 1
SP
Edit
Off
02
DVD
30/04
09:15
09:45
Prog. 2
SP
Delete
Off
03
---
--/--
--:--
--:--
----
---
--
04
---
--/--
--:--
--:--
----
---
--
05
---
--/--
--:--
--:--
----
---
--
06
---
--/--
--:--
--:--
----
---
--
Gravao de DVD
10:10
Mode PDC
/VPS Edit
Notas
Mesmo quando programado correctamente, o
programa pode no ser gravado se outra gravao
estiver a decorrer ou outra definio prioritria de
temporizador se sobrepuser. Para prioridade, consulte a
pgina 56.
No pode alterar as definies do temporizador para
uma gravao quando esta est a decorrer.
A Lista de Temporizao apresenta as definies do
gravador DVD e do temporizador Videogravador.
10:10
Prog.
Mode PDC
/VPS Edit
No. Media
No.01
Date
Start
Stop
01
DVD
04/15
09:00
10:00
Prog. 1
02Media
DVD
04/30
Date
09:15
Start
09:45
Stop
PDC
Prog.
2
SPModeOff
Prog.
03
--DVD
--/-15/04
--:-09 : 00
--:-10 : 00
-------Prog. 1
SP
Off
04
---
--/--
--:--
--:--
----
---
---
05
---
--/--
--:--
--:--
----
---
---
06
---
--/-ShowView
--:--
--:--
----
---
---
SP
Off
/VPS
10:10
Date
Start
Stop
01
DVD
04/15
09:00
10:00
Prog. 1
SP
Off
02
DVD
04/30
09:15
09:45
Prog. 2
SP
Off
03
---
--/--
04
---
--/--
Prog.
--:--
--:--
--:--
----
---
---
----
---
---
Cancel
OK
Mode PDC
/VPS Edit
No Media
05
---
--/--
--:--
--:--
----
---
---
06
---
--/--
--:--
--:--
----
---
---
61
Gravar a Partir do
Equipamento Ligado Sem
um Temporizador
+RW
-RWVR -RWVideo
+R
-RVR
-RVideo
DVD
HQ
HSP
SP
LSP
SLP
EP
LP
ESP
INPUT
SELECT
Notas
Uma imagem de jogos de vdeo pode no ser gravada
correctamente.
O gravador no grava programas com sinais Cpia No
Permitida. As gravaes desses programas so
interrompidas aps alguns segundos.
Durante a gravao ou pausa da gravao, no pode
alterar o modo de gravao.
No pode alterar a posio do programa ou da fonte de
entrada durante a gravao.
x
z REC
REC MODE
2
3
62
LINE1
LINE2
DV
LINE3
Edio DVD
Antes da Edio
Este gravador oferece vrias opes de edio para
vrios tipos de discos. Antes de editar, verifique o
tipo de disco e seleccione a opo disponvel para
o seu disco (pgina 30).
Notas
-RWVideo
+R
-RVideo
Notas
Uma vez finalizado o disco, no possvel editar ou
gravar no disco (excepto para DVD+RW).
Se for apresentada uma mensagem indicando que a
informao de controlo do disco est cheia, elimine os
ficheiros desnecessrios.
-RVR
Edio DVD
-RWVR
,continuao
63
Editar um Ttulo
+RW
+R
-RVR
-RVideo
DVD
z Sugesto
Pode alterar a Lista de Ttulos para mostrar o original ou
a Playlist. Enquanto o menu Lista de Ttulos estiver
activado, prima ORIGINAL/PLAYLIST repetidamente.
ORIGINAL/
PLAYLIST
TITLE LIST
Notas
No pode proteger ttulos de Playlist.
Se for apresentada uma mensagem indicando que a
informao de controlo do disco est cheia, elimine os
ficheiros desnecessrios.
Quando o disco estiver finalizado, no pode criar ou
editar ttulos de Playlist no disco.
-RWVR -RWVideo
M/m/</,,
ENTER
O RETURN
./>
H
x
X
10:10
No. Title
Length
Edit
01 Prog. 1
01:29:03 >
02 Prog. 2
00:31:23 >
03 Prog. 4
01:59:00 >
04 Prog. 3
00:58:56 >
T Prog. 1
02.May.2006
08:00
64
-RVR
10:10
Chapter 01/03
Title No.01
*1
Check
Erase
01
00:00:34
02
00:00:10
03
00:04:20
Edio DVD
Modify
Move
Add
Copy
Notas
Quando editar um DVD-RW (modo Vdeo), DVD+R
ou DVD-R, termine a edio antes de finalizar o disco.
No possvel editar um disco finalizado.
No pode apagar ttulos protegidos nem apagar
captulos de um ttulo protegido.
Se apagar um ttulo original utilizado numa Playlist,
essa Playlist tambm apagada.
z Sugesto
Pode tambm apagar captulos de um ttulo de Playlist
(pgina 70).
Nota
Se apagar um ttulo original utilizado numa Playlist, essa
Playlist tambm apagada.
,continuao
65
-RWVR
10:10
-RVR
z Sugestes
Foi inserida uma marca de captulo depois de a cena ter
sido eliminada. A marca de captulo divide o ttulo em
captulos separados de cada lado da marca.
Pode tambm apagar uma seco de um ttulo de
Playlist (pgina 70).
Notas
As imagens e o som podem ser momentaneamente
interrompidos no momento em que apaga uma seco
do ttulo.
As seces com menos de cinco segundos podem no
ser apagadas.
Os pontos inicial e final de um ttulo podem ser
diferentes daqueles que definiu.
Se apagar um ttulo original utilizado numa Playlist,
essa Playlist tambm apagada.
Title No.01
Start
Start 00:00:00
End
End 00:00:00
Finish
Erase
00:00:07
+RW
Title No.01
02.May.2006 08:00
Start 00:00:10
End
End 00:00:00
Finish
Erase
00:00:10
Title No.01
02.May.2006 08:00
Prima ENTER.
O ecr solicita confirmao.
66
-RVR
2
Start
-RWVR
10:10
Title No.01
10:10
Title No.01
-RWVR
-RVR
Point
Start 00:00:00
CHAPTER
MARK ERASE
CHAPTER
MARK
Divide
00:00:07
Title No.01
End 00:00:00
02.May.2006 08:00
10:10
Title No.01
Point
Start 00:00:00
Divide
Edio DVD
Pode utilizar H,
, ./
>, x, e X para encontrar o ponto.
Divide est seleccionado.
00:00:10
Title No.01
02.May.2006 08:00
End 00:00:10
VR
Prima ENTER.
O ecr solicita confirmao.
Para repor o ponto de diviso, seleccione No
e prima ENTER e, em seguida, repita a partir
do passo 4.
Marking...
Notas
Se for apresentada uma mensagem indicando que no
se pode adicionar mais nenhuma marca de captulo,
poder no ser capaz de gravar ou editar.
No pode adicionar ou apagar marcas de captulo em
ttulos ou discos protegidos.
z Sugesto
Pode tambm dividir um ttulo de Playlist (pgina 70).
67
+R
-RWVR -RWVideo
-RVR
-RVideo
DVD
ORIGINAL/
PLAYLIST
TITLE LIST
M/m/</,,
ENTER
O RETURN
6
1
Linha de entradas
Title Name
10:10
K_
A
G H
C D
M N O
@ #
&
~ !
V W X
P Q R
U
Z
Backspace
Botes de definio
68
z
Space
Delete
Clear
Finish
Paleta de caracteres
z Sugesto
Pode tambm alterar o nome de um disco (pgina 75).
Siga os passos 5 a 7 acima quando surgir o ecr Disc
Name.
-RVR
Create Playlist
Timer
Edit Playlist
Edit
Dubbing
Disc Setting
Setup
Notas
10:10
Title List
10:10
Start
DVD
Start 00:00:00
End
End 00:00:00
Finish
Make
00:00:07
Playlist No.01
--.---.---- --:--
ORIGINAL/
PLAYLIST
SYSTEM
MENU
TITLE LIST
M/m/</,,
ENTER
Edio DVD
Scene No.01
./>
H
Create Playlist
10:10
Scene No.01
x
X
Start
Start 00:00:10
00:00:10
Playlist No.01
--.---.---- --:--
Edit
Press ENTER :
10:10
Disc Setting
Finish
Prima ENTER.
A seco seleccionada capturada como uma
cena. Para continuar, repita a partir do passo 5.
Dubbing
Setup
End 00:00:00
Title List
Timer
End
Make
,continuao
69
1
2
-RVR
DVD
z Sugesto
Quando criado um ttulo de Playlist, os pontos de incio
e de fim tornam-se marcas de captulo e cada cena tornase um captulo.
SYSTEM
MENU
Notas
M/m/</,,
ENTER
O RETURN
./>
H
x
X
70
Press ENTER :
10:10
Edit Scene
10:10
Title List
Create Playlist
Timer
Edit Playlist
10:10
Scene No.01/03
Playlist No.01
Check
Erase
01
00:00:34
02
00:00:10
03
00:04:20
Modify
Move
Edit
Add
Dubbing
Copy
Disc Setting
Setup
10:10
No. Title
Length
Edit
01 Prog. 1
00:05:04 >
02 Prog. 2
00:00:51 >
T Prog. 1
02.May.2006
03:25
Edio DVD
Nota
Quando o disco estiver finalizado, no pode editar ttulos
de Playlist no disco.
-RVR
,continuao
71
10:10
No. Title
Length
Edit
01 Prog. 1
00:05:04 >
02 Prog. 3
00:00:51 >
03 Prog. 2
01:59:00 >
04 Prog. 4
00:58:56 >
T Prog. 1
02.May.2006
03:25
-RWVR
10:10
No. Title
Length
Edit
01 Prog. 1
00:05:04 >
02 Prog. 3
00:00:51 >
03 Prog. 2
01:59:00 >
04 Prog. 4
00:58:56 >
T Prog. 2
02.May.2006
-RVR
11:30
Modify
10:10
Prima ENTER.
Scene No.01
Start
End
Start 00:00:00
Change
00:00:07
Playlist No.01
End 00:00:00
02.May.2006 03:25
Cancel
10:10
Scene No.01
Start
Start 00:00:10
72
Change
00:00:10
-RVR
Playlist No.01
02.May.2006 03:25
End
End 00:00:00
Cancel
Edit Scene
10:10
Scene No.03/03
Playlist No.01
Check
Erase
01
00:00:34
02
00:04:20
03
Modify
00:00:10
Move
Prima ENTER.
Add
Copy
Nota
-RVR
Add
10:10
2
3
Scene No.01
Start
End
Start 00:00:00
Playlist No.01
End 00:00:00
02.May.2006 03:25
Erase
00:00:34
Cancel
Playlist No.01
Check
01
Add
00:00:07
10:10
Scene No.02/03
Edio DVD
-RVR
02
00:00:10
03
00:04:20
Modify
Move
Add
Copy
10:10
Scene No.01
Start
Start 00:00:10
00:00:10
Playlist No.01
02.May.2006 03:25
End
Add
End 00:00:00
Cancel
,continuao
73
Prima ENTER.
O ecr regressa a Edit Scene.
A seco seleccionada adicionada antes da
cena seleccionada no passo 2.
Para adicionar outras cenas, repita a partir do
passo 2.
10:10
Scene No.01/04
Playlist No.01
Check
Erase
01
00:00:10
02
00:00:34
03
00:00:10
Modify
Move
Add
Copy
04
Nota
Os pontos inicial e final de uma cena podem ser
diferentes daqueles que definiu.
-RWVR
10:10
Playlist No.01
Scene No.02/03
Check
Erase
01
00:00:34
02
00:00:10
03
00:04:20
Modify
Move
Add
Copy
74
00:04:20
Formatar/Alterar o Nome/
Proteger um Disco
+RW
-RWVR -RWVideo
+R
-RVR
-RVideo
DVD
M/m/</,,
ENTER
O RETURN
Edio DVD
SYSTEM
MENU
10:10
Title List
Disc Name
Timer
Disc Protect
: Not Protected
Disc Format
: VR Mode
Edit
Disc Setting
10:10
Disc 1
Disc Information
Media
DVD-RW
Title No.
Original 6 / Playlist 1
Protected
Not Protected
: Unfinalized
Setup
Disc Information
Disc Name
Disc Finalize
Dubbing
Nome do disco
Tipo de disco (e formato de gravao
para DVD-RW (modo VR)/DVD-R
(modo VR))
Nmero total de ttulos
Definio da proteco
A data de gravao mais antiga e mais
recente
O tempo de gravao total disponvel
em cada modo de gravao.
Format
Date
5.04.2006 - 30.04.2006
Remainder
HQ : 0H 57M
LSP : 2H 23M
EP : 5H 46M
VR Mode
HSP : 1H 26M
ESP : 2H 52M
SLP : 7H 40M
SP : 1H 55M
LP : 3H 50M
4.4/4.7GB
,continuao
75
Notas
Pode rotular um disco utilizando at 32 caracteres;
contudo, o nome pode no ser visualizado noutro
equipamento de DVD.
No possvel rotular um disco DVD-R (modo Vdeo)
no utilizado. Rotule o disco depois de grav-lo.
No possvel misturar o modo VR e o modo de Vdeo
no mesmo DVD-RW ou DVD-R.
Pode alterar o formato de gravao em DVD-R usados.
O gravador grava DVD-R novos no modo Vdeo,
excepto se formatar primeiro os discos no modo VR
(pgina 52).
76
Reproduo no Videogravador
A reproduzir
"/1
VIDEO
TRACKING +/
CLEAR
Notas
DISPLAY
Reproduo no Videogravador
Prima H (reproduzir).
O visor do painel frontal apresenta o tempo de
reproduo.
Quando a cassete chegar ao fim
automaticamente rebobinada.
,continuao
77
Tracking
Regulador de tracking
78
Opes de Reproduo
/
.
>
H
X
(recuo rpido/
avano rpido)
Operao
Efectua o recuo rpido ou avano rpido quando premido com o gravador parado.
Quando mantiver premido durante o recuo rpido ou avano rpido, pode visualizar
a imagem.
Reproduz a alta velocidade quando premido brevemente durante a reproduo.
Quando mantm o boto premido durante a reproduo, ir manter-se a reproduo
a alta velocidade at soltar o boto.
Reproduo no Videogravador
Boto
(repetio)
./>
(anterior/
seguinte)
X (pausa)
Interrompe a reproduo.
Se interromper a reproduo durante mais de cinco minutos, a reproduo iniciada
automaticamente.
*1
*2
Notas
O som cortado durante a reproduo a vrias
velocidades.
Podem existir interferncias na imagem durante o
retrocesso a alta velocidade.
79
Go to Zero
0:00:00
Nota
Durante a gravao do DVD, no pode utilizar as funes
de procura do Videogravador.
End search
0:00:13
VIDEO
CLEAR
M/m/</,,
ENTER
TOOLS
Scan and play
0:00:01
2
3
Prima TOOLS.
Seleccione um mtodo de procura a partir
do menu TOOLS e prima ENTER.
Go to Zero
End Search
Forward Intro Scan
Reverse Intro Scan
Move
ENTER Enter
80
Notas
O Videogravador pode no reconhecer o fim de um
espao em branco, dependendo do seu tamanho.
Nenhum sinal de ndice marcado se interromper uma
gravao e, de seguida, continuar a gravar o mesmo
programa. Para marcar um ndice, prima x ou altere a
posio de programa uma vez durante a pausa de
gravao.
Apresentao do Tempo de
Reproduo e Informao
da Reproduo
DISPLAY
TIME/TEXT
Relgio
m
Tempo decorrido
m
Durao restante da cassete
Reproduo no Videogravador
Relgio
m
Posio do programa ou fonte de entrada
m
Sem apresentao
Stop
Play
0:05:30
0:30:00
HQ
SP
Rem 00:25
Rem 01:30
Prog. 1
Prog. 1
10:10
A Estado da reproduo
B Contador do tempo (tempo decorrido)
C Modo de gravao
D Durao restante da cassete
E Posio do programa ou fonte de entrada
F Data e hora
81
Som mono
Notas
Prima
(udio) vrias vezes durante a
reproduo.
Para ouvir
Opes do
menu
Visor do
painel
frontal
Stereo
Hi-Fi
STEREO
Canal
esquerdo
Left
STEREO
Canal direito
Right
STEREO
Canais
esquerdo e
direito
misturados
Mix
STEREO
Som mono na
faixa udio
normal
Mono
STEREO*
82
Antes da Gravao
Durao de
Cassete
SP
LP
E260
4 hrs 20 mins
8 hrs 40 mins
E300
5 hrs
10 hrs
Notas
Notas
Sistema NICAM
Patilha de segurana
Modo de gravao
LP (Long Play) ou SP (Standard Play) esto
disponveis para o modo de gravao (velocidade
da cassete). LP fornece um tempo de gravao
duas vezes superior ao do modo SP. No entanto,
o modo SP produz uma melhor qualidade de
imagem e de som.
z Sugesto
Pode seleccionar o tipo de udio (principal ou sub)
durante a gravao de programas bilingues utilizando o
boto
(udio). Isto no afecta o som gravado.
SP
LP
E180
3 hrs
6 hrs
E240
4 hrs
8 hrs
83
Gravar com o
Videogravador Sem o
Temporizador
Prima z REC.
REC aparece no visor do painel frontal e a
gravao iniciada.
DVD
VIDEO
Prima X.
Para reiniciar a gravao, prima X novamente.
Se pausar a gravao durante mais de cinco
minutos, a gravao pra automaticamente.
PROG +/
H
x
X
z REC
REC MODE
Notas
84
1
2
1:00
5:30
6:00
(Gravao
normal)
Record
0:30:00
SP
Rem 01:30
A Estado da gravao
B Contador de tempo
C Modo de gravao
D Durao restante da cassete
E Posio actual do programa
Para verificar a durao restante da cassete,
configure correctamente VCR Function Tape
Length na configurao Features (pgina 114).
z Sugesto
Pode tambm visualizar a informao no visor do painel
frontal. Prima o boto TIME/TEXT repetidamente para
alterar o ecr. Tenha em ateno que TIME/TEXT no
funciona durante a gravao One-touch Timer
Recording.
Prog. 1
Notas
A durao restante da cassete pode no ser indicada de
modo exacto em cassetes pequenas como as E-20 ou as
E-30 ou em cassetes gravadas em modo EP.
Depois de premir DISPLAY, pode levar um minuto at
aparecer a durao restante da cassete.
85
Gravao Programada no
Videogravador (Standard/
ShowView)
Pode programar o temporizador para um total de
12 programas com a gravao programada DVD e
Videogravador, at um ms de antecedncia.
H dois mtodos para programar o temporizador:
o mtodo standard e o mtodo ShowView.
Standard: Programe manualmente a data, a hora
e a posio do programa.
ShowView: Introduza o nmero ShowView
determinado para cada programa de televiso
(pgina 88).
Prima TIMER.
Timer Standard
Nota
No. Media
No.01
Date
Start
Stop
01
VCR
04/15
09:00
10:00
Prog.
Prog. 1
02Media
VCR
04/30
Date
09:15
Start
09:45
Stop
PDC
Prog.
2
SPModeOff
Prog.
03
--VCR
--/-Today
--:-10 : 10
--:-10 : 15
-------Prog. 1
SP
Off
04
---
--/--
--:--
--:--
----
---
---
05
---
--/--
--:--
--:--
----
---
---
06
---
--/-ShowView
--:--
--:--
----
---
---
SP
Off
/VPS
Programar manualmente o
temporizador (Standard)
10:10
Mode PDC
/VPS Edit
)/1
VIDEO
SYSTEM
MENU
TIMER
M/m/</,,
ENTER
86
Prima ENTER.
Se as programaes do temporizador
estiverem sobrepostas
O programa que inicia primeiro tem prioridade e o
segundo programa comea a gravar apenas aps o
primeiro programa ter terminado. Se os programas
comearem mesma hora, o programa que surge
em primeiro lugar no menu ter prioridade. Se a
hora de finalizao de uma programao e a hora
de incio de uma outra programao do
temporizador coincidir, o incio do programa que
comea mais tarde ser cortado.
7:00
8:00
9:00
10:00
9:00
10:00
Programa 1
Programa 2
ser cortado
7:00
8:00
Programa 1
Programa 2
z Sugestes
Pode utilizar o gravador depois de programar o
temporizador. Basta premir )/1 para ligar o gravador.
Desligue o gravador para o voltar a colocar na gravao
em modo de espera antes da gravao programada se
iniciar.
Quando a hora de incio e a posio do programa ou
fonte de entrada a ser gravadas so a mesma, mas a
configurao Media difere, o programa gravado
simultaneamente para o disco DVD e para a cassete
VHS.
Pode tambm ligar o menu de programao do
temporizador a partir do System Menu. Prima
SYSTEM MENU para seleccionar Timer e
seleccione Timer-Standard.
ser cortado
,continuao
87
Notas
Para gravar um programa do satlite, ligue o
sintonizador do satlite e seleccione o programa do
satlite que deseja gravar. Mantenha o sintonizador do
satlite ligado at que o gravador termine a gravao.
Se ligar equipamento com a funo de temporizao,
pode utilizar a funo Synchro Rec (pgina 90).
Mesmo quando programado correctamente, o
programa pode no ser gravado se outra gravao
estiver a decorrer ou outra definio prioritria de
temporizador se sobrepuser.
No pode gravar numa cassete sem a patilha de
segurana.
Antes da gravao temporizada iniciar, TIMER REC
pisca no visor do painel frontal.
O gravador desliga-se automaticamente depois de
concluda uma gravao programada.
O incio de algumas gravaes poder no ser
efectuado ao utilizar a funo PDC/VPS.
SYSTEM
MENU
TIMER
M/m/</,,
ENTER
Prima TIMER.
Timer ShowView
10:10
Title List
Timer
Edit
Dubbing
Disc Setting
Standard
Setup
Se o menu de programao de
Temporizador (Standard) aparecer, prima
< para alterar o visor para ShowView.
88
4
5
Prima ENTER.
A data, hora de incio e fim, posio do
programa, modo de gravao, definies
PDC/VPS (pgina 87), etc. aparecem.
Timer Standard
10:10
Mode PDC
/VPS Edit
No. Media
No.01
Date
Start
Stop
01
VCR
04/15
09:00
10:00
Prog. 1
02Media
VCR
04/30
Date
09:15
Start
09:45
Stop
PDC
Prog.
2
SPModeOff
Prog.
03
--VCR
--/-15/04
--:-09 : 00
--:-10 : 00
-------Prog. 1
SP
Off
04
---
--/--
--:--
--:--
----
---
---
05
---
--/--
--:--
--:--
----
---
---
06
---
--/-ShowView
--:--
--:--
----
---
---
Prog.
SP
Off
/VPS
Notas
Para gravar um programa do satlite, ligue o
sintonizador do satlite e seleccione o programa do
satlite que deseja gravar. Mantenha o sintonizador do
satlite ligado at que o gravador termine a gravao.
Se ligar equipamento com a funo de temporizao,
pode utilizar a funo Synchro Rec.
Mesmo quando programado correctamente, o
programa pode no ser gravado se outra gravao
estiver a decorrer ou outra definio prioritria de
temporizador se sobrepuser.
Antes da gravao temporizada iniciar, TIMER REC
pisca no visor do painel frontal.
O gravador desliga-se automaticamente depois de
concluda uma gravao programada.
z Sugestes
Pode utilizar o gravador depois de programar o
temporizador. Basta premir )/1 para ligar o gravador.
Desligue o gravador para o voltar a colocar na gravao
em modo de espera antes da gravao programada se
iniciar.
Quando a hora de incio e a posio do programa ou
fonte de entrada a ser gravadas so a mesma, mas a
configurao Media difere, o programa gravado
simultaneamente para o disco DVD e para a cassete
VHS.
Pode tambm ligar o menu de programao do
temporizador a partir do System Menu. Prima
SYSTEM MENU para seleccionar Timer e
seleccione Timer - ShowView.
Se as programaes do temporizador
estiverem sobrepostas
Consulte a pgina 87.
89
Gravar a Partir de um
Equipamento Ligado Com
um Temporizador (Synchro
Rec)
Pode programar o gravador de forma a gravar
programas automaticamente a partir de
equipamento ligado que possua a funo de
temporizao (tal como um sintonizador de
satlite). Ligue o seu equipamento tomada LINE
3/DECODER na parte traseira do gravador
(pgina 28).
Quando o equipamento ligado activado, o
gravador inicia a gravao de um programa a
partir da tomada LINE 3/DECODER.
5
6
8
9
VIDEO
x
REC MODE
SYNCHRO
REC
90
7:00
8:00
9:00
10:00
Programa 1
Programa 2
ser cortado
Notas
SYSTEM
MENU
M/m/</,,
ENTER
O RETURN
2
3
Alterar ou Cancelar
Programaes do
Temporizador do
Videogravador (Timer List)
10:10
Prog.
Mode PDC
/VPS Edit
No. Media
Date
Start
Stop
01
VCR
15/04
09:00
10:00
Prog. 1
SP
Off
02
VCR
30/04
09:15
09:45
Prog. 2
SP
Off
03
---
--/--
--:--
--:--
----
---
--
04
---
--/--
--:--
--:--
----
---
--
05
---
--/--
--:--
--:--
----
---
--
06
---
--/--
--:--
--:--
----
---
--
,continuao
91
Seleccione a programao do
temporizador que deseja alterar ou
cancelar e prima ENTER.
Aparece o menu secundrio.
Timer List
10:10
Prog.
Mode PDC
/VPS Edit
No. Media
Date
Start
Stop
01
VCR
15/04
09:00
10:00
Prog. 1
SP
Edit
Off
02
VCR
30/04
09:15
09:45
Prog. 2
SP
Delete
Off
03
---
--/--
--:--
--:--
----
---
--
04
---
--/--
--:--
--:--
----
---
--
05
---
--/--
--:--
--:--
----
---
--
06
---
--/--
--:--
--:--
----
---
--
10:10
Prog.
Mode PDC
/VPS Edit
No. Media
No.01
Date
Start
Stop
01
VCR
04/15
09:00
10:00
Prog. 1
02Media
VCR
04/30
Date
09:15
Start
09:45
Stop
PDC
Prog.
2
SPModeOff
Prog.
03
--VCR
--/-15/04
--:-09 : 00
--:-10 : 00
-------Prog. 1
SP
Off
04
---
--/--
--:--
--:--
----
---
---
05
---
--/--
--:--
--:--
----
---
---
06
---
--/-ShowView
--:--
--:--
----
---
---
SP
Off
/VPS
10:10
Date
Start
Stop
01
VCR
04/15
09:00
10:00
Prog. 1
SP
Off
02
VCR
04/30
09:15
09:45
Prog. 2
SP
Off
03
---
--/--
04
---
--/--
--:--
--:--
--:--
----
---
---
----
---
---
Cancel
OK
Prog.
Mode PDC
/VPS Edit
No Media
05
---
--/--
--:--
--:--
----
---
---
06
---
--/--
--:--
--:--
----
---
---
92
Notas
Mesmo quando programado correctamente, o
programa pode no ser gravado se outra gravao
estiver a decorrer ou outra definio prioritria de
temporizador se sobrepuser. Para prioridade, consulte a
pgina 87.
No pode alterar as definies do temporizador para
uma gravao quando esta est a decorrer.
A Lista de Temporizao apresenta as definies do
gravador DVD e do temporizador Videogravador.
Gravar a Partir do
Equipamento Ligado Sem
um Temporizador
Pode gravar a partir de um videogravador ligado
ou dispositivo semelhante. Para obter mais
informaes sobre ligaes, consulte Ligar outro
Videogravador ou Dispositivo Semelhante na
pgina 26.
VIDEO
INPUT
SELECT
REC MODE
Notas
Uma imagem de jogos de vdeo pode no ser gravada
correctamente.
No pode gravar numa cassete sem a patilha de
segurana.
Durante a gravao ou pausa da gravao, no pode
alterar o modo de gravao.
No pode alterar o modo de gravao, a posio do
programa ou a fonte de entrada durante a gravao.
x
z REC
LINE1
LINE2
LINE3
93
-RWVR -RWVideo
+R
-RVR
-RVideo
2
3
VIDEO
DVD
H
X
Dubbing
REC MODE
10:10
Title List
Simple Dubbing
Timer
Program Dubbing
DVD
Edit
--> VIDEO
DV Dubbing
Dubbing
Disc Setting
TVIDEO
94
z Sugestes
Um ecr a preto (sem sinal) na parte final do disco
duplicado no sinal de avaria. Este ecr gravado se
existir uma discrepncia de tempo entre o disco e a
cassete quando a gravao parada.
Quando duplicar uma cassete VHS para um DVD, o
valor do contador da cassete VHS pode ser diferente do
tempo de gravao do DVD.
O som de reproduo do videogravador emitido
durante a duplicao.
Notas
+RW
-RWVR -RWVideo
+R
-RVR
-RVideo
DVD
DVD
VIDEO
SYSTEM
MENU
TOP MENU
TITLE LIST
M/m/</,,
ENTER
O RETURN
./>
H
x
Duplicao a Partir de um
DVD para uma Cassete VHS
REC MODE
DVDt
,continuao
95
2
3
Notas
A duplicao no pode ser efectuada quando
Progressive est definido como On na
configurao Video (pgina 110).
A duplicao pra quando:
o DVD reproduzido at ao fim e pra.
a unidade do DVD ou a unidade de vdeo VHS
parada.
o tempo restante da cassete acaba.
O menu System Menu, TOOLS e o ecr de informao
no so apresentados durante a duplicao.
Direitos de autor
As gravaes efectuadas a partir de discos e de
qualquer outro material com direitos de autor so
exclusivamente para utilizao individual, sendo
proibida qualquer outra utilizao no autorizada, de
acordo com as leis de direitos de autor.
A edio no autorizada de material com direitos de
autor proibida, de acordo com as leis de direitos de
autor.
10:10
Title List
Simple Dubbing
Timer
Program Dubbing
DVD
Edit
z Sugestes
O brilho da imagem reproduzida pode ser diferente da
imagem reproduzida pelo DVD normal.
O tempo de reproduo do DVD pode ser ligeiramente
diferente do valor do contador da cassete VHS.
O som que est a ser reproduzido (principal,
secundrio, etc.) o som duplicado.
--> VIDEO
DV Dubbing
Disc Setting
96
Dubbing
Dubbing
10:10
Title List
Simple Dubbing
Timer
Program Dubbing
DV Dubbing
Edit
Dubbing
Scene Dubbing
10:10
Scene No.01
Disc Setting
Setup
Start
End
Start 00:00:00
Make
00:00:07
Finish
End 00:00:00
--.---.---- --:--
10:10
Title List
Timer
Edit
Dubbing
Disc Setting
Scene Dubbing
10:10
Setup
Scene No.01
Start
No. Title
10:10
Length
Edit
01 Prog. 1
00:05:04 >
02 Prog. 2
00:00:51 >
Make
00:00:10
Finish
End 00:00:00
--.---.---- --:--
11 Prima ENTER.
T Prog. 1
02.May.2006
08:00
End
Start 00:00:10
01 Prog. 1
10:10
Length
Edit
00:05:04 >
Addition
Erase
T Prog. 1
02.May.2006
03:25
Check
Dubbing
,continuao
97
Finalizar um Disco
(Preparar um Disco para ser
Reproduzido Noutro
Equipamento)
+RW
98
+R
-RVR
-RVideo
Os discos so finalizados
automaticamente quando so retirados
do gravador. Se pretender gravar
novamente no disco, ter de o reformatar
(pgina 75). No entanto, tenha em
ateno que ao reformatar o disco, todos
os seus contedos sero apagados.
-RWVR
-RWVideo
Notas
A duplicao no pode ser efectuada quando
Progressive est definido como On na
configurao Video.
A duplicao pra quando:
o DVD reproduzido at ao fim e pra.
a unidade do DVD ou a unidade de vdeo VHS
parada.
o tempo restante da cassete acaba.
O menu System Menu, TOOLS e o ecr de informao
no so apresentados durante a duplicao.
Direitos de autor
As gravaes efectuadas a partir de discos e de
qualquer outro material com direitos de autor so
exclusivamente para utilizao individual, sendo
proibida qualquer outra utilizao no autorizada, de
acordo com as leis de direitos de autor.
A edio no autorizada de material com direitos de
autor proibida, de acordo com as leis de direitos de
autor.
Quando ejectar o disco, a Lista de Duplicao do
Programa apagada.
-RWVR -RWVideo
-RVR
+R
-RVideo
Unfinalize
DVD
OK
7
SYSTEM
MENU
Cancel
M/m/</,,
ENTER
2
3
Introduza um disco.
Prima SYSTEM MENU enquanto o gravador
est parado.
Surge System Menu.
Disc Name
Timer
Disc Protect
: Not Protected
Disc Format
: VR Mode
Disc Finalize
: Unfinalized
Dubbing
Disc Setting
Disc Information
Erase All Titles
z Sugestes
Pode verificar se o disco foi finalizado ou no. Se no
conseguir seleccionar Finalize no passo 6 em cima,
porque o disco j foi finalizado.
Para verificar a informao do disco, seleccione Disc
Information no ecr Disc Setting e prima ENTER.
Consulte a pgina 75 para mais informaes.
10:10
Title List
Edit
Notas
Dependendo da condio do disco, da gravao ou do
equipamento de DVD, os discos podem no ser
reproduzidos mesmo estando finalizados.
O gravador pode no ser capaz de finalizar o disco, caso
este tenha sido gravado noutro gravador.
Setup
99
Antes da Duplicao DV
Esta seco explica como fazer a duplicao com
uma cmara de vdeo digital atravs da tomada DV
IN no painel frontal. Se pretende fazer a
duplicao atravs das tomadas LINE 2 IN,
consulte Gravar a Partir do Equipamento Ligado
Sem um Temporizador na pgina 62.
Ligaes
Gravador de DVD-VDEO
DV IN
z Sugesto
Se pretender editar um disco depois da duplicao inicial,
utilize a tomada DV IN e grave num DVD-RW (modo
VR). Apagar ttulos ou captulos no ir libertar espao
no disco do DVD-R (modo VR).
para DV IN
cabo i.LINK
(no fornecido)
Notas
A tomada DV IN s pode ser utilizada para entrada.
No deve ser utilizada para sada de sinais.
No pode utilizar a tomada DV IN quando:
a sua cmara de vdeo digital no funcionar com este
gravador. Ligue a cmara tomada LINE 2 IN e siga
as instrues do Gravar a Partir do Equipamento
Ligado Sem um Temporizador na pgina 62.
o sinal de entrada no tem formato DVC-SD. No
ligue uma cmara de vdeo digital com formato
MICROMV mesmo que esta possua uma tomada
i.LINK.
as imagens da cassete contm sinais de proteco
contra cpia, o que limita a gravao.
100
para sada DV
: Fluxo do sinal
-RWVR -RWVideo
+R
-RVR
-RVideo
Z
DVD
PROG +/
SYSTEM
MENU
M/m/</,,
ENTER
O RETURN
INPUT
SELECT
REC MODE
10:10
Title List
Digital Out
: On
Timer
Downmix
: Dolby Surround
Audio DRC
: Standard
Scan Audio
: On
DV Audio Input
: Stereo 1
: Stereo
Edit
Dubbing
Disc Setting
Setup
,continuao
101
ENTER.
Audio
10:10
Title List
Digital Out
: On
Timer
Downmix
: Dolby Surround
Audio DRC
: Standard
Scan Audio
: On
DV Audio Input
: Stereo
1 1
Stereo
: Stereo
Stereo 2
Edit
Dubbing
Disc Setting
Mix
Setup
Simple Dubbing
Timer
Program Dubbing
10:10
DV Dubbing
Edit
Dubbing
Disc Setting
DV Simple Dubbing
Timer
Edit
Dubbing
Disc Setting
102
10:10
Notas
Se pretender reproduzir o disco noutro equipamento de
DVD, tem de finalizar o disco (pgina 98).
No pode ligar mais de uma pea de equipamento de
vdeo digital ao gravador.
No pode gravar a data, hora nem os contedos da
cassete de formato DV no disco.
Se fez a gravao a partir de uma cassete de formato
DV com uma faixa de som gravada em frequncias de
amostragem mltiplas (48 kHz, 44,1 kHz ou 32 kHz),
durante a reproduo do ponto de comutao da
frequncia de amostragem no disco o som de sada no
ser natural ou no existir.
A imagem gravada pode ser afectada
momentaneamente caso o tamanho da imagem de
origem se altere ou caso no exista nada gravado na
cassete.
Se alterar o modo de amostragem udio, pode provocar
rudo (48 kHz/16 bits t 32 kHz/12 bits).
-RWVR -RWVideo
+R
-R
ONE-TOUCH DUBBING
ONE TOUCH
DUBBING
,continuao
103
104
Definies e Ajustes
Utilizar os Ecrs de
Configurao
10:10
Title List
Tuner Preset
Timer
Clock Set
Video
Edit
Audio
Dubbing
Features
Disc Setting
Options
Setup
Easy Setup
Nota
As programaes de reproduo memorizadas no disco
tm prioridade sobre as do ecr de configurao e pode
acontecer que nem todas as funes descritas funcionem.
Video
10:10
Title List
TV Type
Timer
Picture Control
: Standard
Line 1 Output
: Video
Component Out
: Off
Progressive
: Off
Edit
Dubbing
Disc Setting
Setup
4
SYSTEM
MENU
M/m/</,,
ENTER
Video
10:10
Title List
TV Type
: 4:316:9
Letter Box
Timer
Picture Control
Line 1 Output
Component Out
: Off
Progressive
: Off
Edit
Dubbing
Disc Setting
Edit
10:10
Setup
Title List
Timer
Definies e Ajustes
O RETURN
Press ENTER :
Dubbing
Disc Setting
Setup
,continuao
105
10:10
Title List
Timer
Configurao da Recepo
de Antena (Tuner Preset)
Edit
Dubbing
Tuner Preset
Title List
Auto Preset
Setup
Timer
Manual Set
Channel List
Edit
10:10
Disc Setting
Dubbing
Disc Setting
TV Type
: 16:9
Timer
Picture Control
: Standard
Line 1 Output
: Video
Component Out
: Off
Progressive
: Off
Dubbing
Nota
10:10
Title List
Edit
Setup
Disc Setting
Setup
Auto Preset
Programa automaticamente os canais recebidos.
Todos os canais recebidos so programados numa
sequncia numrica.
1
2
Prima O RETURN.
Title List
Timer
Edit
10:10
35%
Scanning... Please wait.
Dubbing
Disc Setting
Stop
Setup
Manual Set
Programa ou desactiva os canais manualmente.
Caso alguns canais no possam ser programados
utilizando a funo Auto Preset ou Easy
Setup, pode program-los manualmente.
106
Manual Set
System
L/L'
Program
01
Channel
002
AFT
On
Pay TV/Canal+
Off
Tuner Audio
NICAM
Station Name
AAC
Channel List
10:10
Ch
Name
DEC
002
AAC
Off
005
AAB
On
011
DDE
Off
012
FGH
Off
061
PQR
On
128
QQR
Off
Definies e Ajustes
Fine Tuning
Channel List
Prog.
10:10
Ch
Name
DEC
102
AAC
Off
005
AAB
On
011
DDE
Off
002
AAC
Off
061
PQR
On
128
QQR
Off
,continuao
107
4
5
Prima ENTER.
O canal seleccionado introduzido na nova
posio de programa.
Para alterar ou desactivar a posio de
programa de outra estao, repita a partir do
passo 2.
Nota
Configurao do Relgio
(Clock Set)
A configurao Clock Set permite fazer
alteraes ao relgio do gravador.
Seleccione Clock Set no ecr de Setup.
Clock Set
10:10
Title List
Auto Adjust
: On
Timer
Present Time
Edit
Dubbing
Disc Setting
Setup
Auto Adjust
Liga a funo de Programao Automtica do
Relgio quando um canal na sua rea local transmite
um sinal horrio.
A funo de Programao Automtica do Relgio
activada sempre que o gravador desligado.
Nota
A funo Programao Automtica do Relgio no
funciona durante a gravao.
Present Time
Se a funo de Programao Automtica do
Relgio no programa correctamente o relgio
para a sua rea local, programe o relgio
manualmente.
10:10
05
Dubbing
Hour Min
Disc Setting
Setup
108
10 : 10
2006
Sun
Configuraes Vdeo
(Video)
A configurao Video permite ajustar itens
relacionados com a imagem, como por exemplo, o
tamanho e a cor.
Seleccione as programaes de acordo com o tipo
de televisor ou sintonizador ligado ao gravador.
Seleccione Video no ecr de Setup.
As predefinies esto sublinhadas.
Video
10:10
Title List
TV Type
Timer
Picture Control
: Standard
Line 1 Output
: Video
Component Out
: Off
Progressive
: Off
Edit
Dubbing
Disc Setting
Setup
TV Type
Selecciona o formato da imagem do televisor
ligado (4:3 standard ou 16:9).
Seleccione esta opo quando
ligar um televisor de ecr
panormico ou um televisor com
uma funo de modo 16/9.
4:3 Letter
Box
4:3 Pan
Scan
,continuao
Definies e Ajustes
16:9
109
Line 1 Output
16:9
Video
RGB
Nota
4:3 Pan Scan
Component Out
Selecciona se so ou no emitidos sinais de vdeo
a partir das tomadas COMPONENT VIDEO
OUT.
Nota
Dependendo do disco, o modo 4:3 Letter Box pode ser
seleccionado automaticamente em vez de 4:3 Pan
Scan, ou vice versa.
On
Off
Picture Control
Pode ajustar o sinal de vdeo do gravador para
obter a qualidade de imagem pretendida.
Seleccione a configurao que melhor se adequa
ao programa que est a ver.
Dynamic 1
Dynamic 2
Standard
Cinema 1
Notas
Quando configura Line 1 Output para RGB no
pode configurar Component Out para On.
Quando liga o gravador a um monitor ou projector
atravs da entrada COMPONENT VIDEO OUT, no
seleccione Off pois a imagem no aparece.
Progressive
Se o seu televisor for compatvel com sinais de
formato (525p/625p), vai ter acesso a uma
excelente reproduo de cor tal como uma
imagem de alta qualidade.
1
2
10:10
Progressive
Scan Output
Title List
TV Type
Cinema 2
Black Level
: On
Timer 2) Connect
with component video output jacks.
Edit
Picture Control
(red/green/blue
connections)
: Standard
3) Select [OK] to test your video signal.
Progressive
: Off
Personal
z Sugesto
Quando estiver a ver um filme, so recomendados os
modosCinema 1 ou Cinema 2.
110
Disc Setting
OK
Setup
Cancel
z Sugesto
Para cancelar a definio Progressive, seleccione
Off no passo 2 acima. Ou, prima DVD para utilizar o
gravador DVD e, de seguida, mantenha premido
X PAUSE no gravador durante cinco segundos ou mais.
Nota
Digital Out
: On
Timer
Downmix
: Dolby Surround
Audio DRC
: Standard
Scan Audio
: On
DV Audio Input
: Stereo 1
: Stereo
Edit
10:10
Title List
Dubbing
Disc Setting
Setup
Digital Out
Selecciona se os sinais sonoros so emitidos
atravs da tomada DIGITAL AUDIO OUT
(OPTICAL ou COAXIAL).
Normalmente, seleccione
esta opo. Prima ENTER e
seleccione Dolby Digital,
DTS ou MPEG para
opes mais avanadas (ver
em baixo).
Off
A influncia do circuito
digital no circuito analgico
mnima.
10:10
Title List
Dolby Digital
: D-PCM
Timer
DTS
: Off
MPEG
: PCM
Edit
Definies e Ajustes
On
Dubbing
Disc Setting
Setup
,continuao
111
Nota
Se ligar um componente que no aceita o sinal de udio
seleccionado, um rudo forte (ou silncio) vai ser
reproduzido, o que pode magoar os seus ouvidos ou
danificar os altifalantes.
PCM
MPEG
Dolby
Digital
112
On
Off
Normalmente, seleccione
esta posio.
Sinais de udio multi-canais
so sadas para dois canais
de forma a poder desfrutar de
som surround.
Normal
Normalmente, seleccione
esta opo.
Modo TV
Wide
Range
Reproduz a sensao de um
concerto ao vivo.
Bilingual
z Sugesto
O udio seleccionado com o equipamento ligado ser
gravado num disco que no seja DVD-RW (modo VR)/
DVD-R (modo VR).
Off
Desliga a funo.
Nenhum som emitido
durante o avano rpido FF1.
Nota
O som ser interrompido durante a opo Scan Audio.
DV Audio Input
Stereo 1
Stereo 2
Mix
Definies e Ajustes
On
Nota
Seleccione Stereo 2 ou Mix se adicionou um
segundo canal udio ao gravar com a sua cmara de vdeo
digital.
113
VCR Function
Gravao e Definies do
Videogravador (Features)
E180
E240
E260
E300
Features
10:10
Title List
: 5 min
Timer
Format DVD-RW
: VR
Edit
Dubbing
Disc Setting
VCR Function
Synchro Recording
: to DVD
: Main
Auto Play
On
Inicia a reproduo
automaticamente, assim que a
cassete introduzida sem a
patilha de segurana.
Off
Setup
No introduzida qualquer
marca de captulo.
5 min
15 min
Auto Repeat
On
Off
Desliga a funo.
Colour System
Auto
PAL
SECAM
MESECAM
Nota
Os intervalos podem na realidade diferir dependendo do
tamanho da gravao. A configurao seleccionada deve
ser considerada um intervalo de captulo aproximado.
114
B/W
NT4.43
NTPB
Idioma, Definies de
Controlo Parental/
Definies de Fbrica
(Options)
A configurao Options permite-lhe configurar
outras definies operacionais.
Synchro Recording
to DVD
Language
Timer
Parental
Edit
to VIDEO
Dubbing
10:10
Front Display
: Auto
Command Mode
: DVD 3
Factory Setting
Disc Setting
Setup
Language
Sub
Definies e Ajustes
Main
z Sugesto
Se seleccionar Others para Disc Menu, Audio ou
Subtitle pode seleccionar entre os 18 idiomas
adicionais. Carregue em M/m para seleccionar o idioma
desejado e carregue em ENTER.
Nota
Se seleccionar um idioma em Disc Menu, Subtitle ou
Audio que no esteja gravado no DVD VIDEO, um
dos idiomas gravados ser automaticamente
seleccionado.
,continuao
115
10:10
Edit
Dubbing
Disc Setting
Setup
Notas
Se se esquecer da sua password, seleccione Factory
Setting na configurao Options.
A reproduo de discos sem a funo Controlo
Parental, no poder ser limitada neste gravador.
Dependendo do disco, pode ser-lhe pedido que altere o
nvel do Controlo Parental durante a reproduo do
disco. Neste caso, introduza a sua password e, em
seguida, altere o nvel.
Title List
Timer
10:10
Front Display
Regula a iluminao do visor do painel frontal.
Auto
Bright
Dimmer
Off
Desliga a luminosidade
quando est desligado.
Mantm a luminosidade
quando est ligado.
Title List
Timer
Edit
Dubbing
Disc Setting
Setup
Command Mode
Rating Level
Timer
Change Password
10:10
: On:OffLevel 8 (Adults)
Level 8 (Adults)
Level 7
Edit
Dubbing
Disc Setting
Level 6
Level 5
Level 4
Level 3
Setup
DVD 1
DVD 2
Seleccione a configurao
que no interfira com outros
equipamentos de DVD.
DVD 3
O modo de comando
predefinido deste gravador.
Level 2
116
Factory Setting
Permite-lhe fazer regressar as definies da
configurao s predefinies. Note que todas as
suas definies anteriores sero perdidas.
1
2
3
Configurao Fcil
(Reiniciar o Gravador)
Seleccione esta opo para executar o programa
de Configurao Fcil.
10:10
Start
2
3
Cancel
Definies e Ajustes
117
Informaes Adicionais
Resoluo de problemas
Se durante a utilizao do gravador surgir alguma
das dificuldades a seguir, antes de pedir uma
reparao, consulte primeiro este guia de
resoluo de problemas para ver se consegue
resolv-las. Se o problema persistir, consulte o
agente da Sony da sua zona.
Alimentao
O aparelho no liga.
, Verifique se o cabo de ligao corrente est
bem ligado.
Imagem
No aparece a imagem.
,
,
,
,
118
Reproduo de DVD
A imagem no preenche o ecr, apesar do
formato da imagem estar configurado em TV
Type na configurao Video.
, O DVD tem formato fixo.
Som
No se ouve o som.
Informaes Adicionais
119
120
Os nomes do ttulo/faixa/ficheiro no so
correctamente apresentados.
, Para alguns discos, o gravador s pode
apresentar nmeros e letras do alfabeto. Os
outros caracteres so apresentados como
asteriscos.
Gravao/Gravao Programada/
Edio DVD
A posio do programa no pode ser alterada
a partir do canal em que est a gravar.
, Regule a fonte de entrada do televisor para TV.
Informaes Adicionais
Reproduo no Videogravador
A gravao no pra imediatamente aps
premir x (paragem).
,continuao
121
A recepo m.
, Ajuste a posio da antena de televiso.
122
Gravao programada no
videogravador
O temporizador no est a funcionar.
, Verifique se o relgio est programado.
, Certifique-se de que foi introduzida uma cassete.
, Verifique se a patilha de segurana no foi
retirada.
, Certifique-se de que a cassete no est no fim.
, Certifique-se de que definiu um programa para a
gravao programada.
, Certifique-se de que as definies do
temporizador esto configuradas para uma hora
futura.
, Verifique se o descodificador est ligado.
, - -:- - aparece no visor do painel frontal se o
gravador estiver desligado da corrente durante
mais de um minuto. Defina novamente o relgio
e o temporizador.
, Desligue o aparelho e retire a ficha da tomada.
, O gravador j estava ligado hora de incio da
gravao programada. Regule o gravador para o
modo de espera antes de se iniciar a gravao
programada.
, O programa que inicia primeiro tem prioridade e
o segundo programa comea a gravar apenas
aps o primeiro programa ter terminado. Se os
programas comearem mesma hora, o
programa que surge em primeiro lugar no menu
ter prioridade (pgina 87).
Ecr
Os menus ou ecrs no aparecem no ecr do
televisor.
, Enquanto o gravador est a ler a informao do
disco, o Menu de Sistema, o menu TOOLS e o
ecr de informaes no vo aparecer.
Outros
O gravador no funciona correctamente.
, Ligue novamente o gravador. Prima "/1 no
gravador durante mais de dez segundos at
SONY DVD aparecer no visor do painel
frontal.
, Quando o gravador no funciona bem devido a
electricidade esttica, etc., desligue o gravador e
aguarde at aparecer o relgio no visor do painel
frontal. De seguida, desligue o gravador da
corrente deixe-o desligado por algum tempo,
depois ligue-o novamente corrente.
Telecomando
O telecomando no funciona.
Informaes Adicionais
123
Limpeza
Limpe a caixa, o painel e os controlos com um
pano macio ligeiramente embebido numa soluo
de detergente suave. No utilize nenhum tipo de
esfreges ou p de limpeza abrasivos, nem
dissolventes como lcool ou benzina.
124
contaminao
inicial
terminal
Caractersticas tcnicas
Sistema
[Seco do Gravador de DVD]
Laser
Laser semicondutor
Formato de gravao udio
Dolby Digital
Formato de gravao vdeo
Vdeo MPEG
[Seco do videogravador]
Formato
[Seco do sintonizador]
Relgio
Quartzo bloqueado
Indicao do temporizador
Ciclo de 24 horas
Programao do temporizador
Informaes Adicionais
Cobertura de canal
Sada da antena
Tomada de antena assimtrica de 75 ohms
21-pinos
CVBS IN/OUT
RGB OUT (montante)
LINE 3/DECODER
21-pinos
CVBS IN/OUT
RGB IN (jusante)
Descodificador
DV IN
4-pinos/i.LINK S100
DIGITAL AUDIO OUT
,continuao
125
Tomada phono
Y: 1,0 Vp-p, PB/CB, PR/CR: 0,7 Vp-p,
75 ohms
S VIDEO OUT
220-240 V AC, 50 Hz
Consumo de energia
36 W
Cpias de segurana
5C a 35C
Temperatura de armazenamento
20C a 60C
Humidade de funcionamento
25% a 80%
Dimenses incluindo peas salientes e
controlos (w/h/d)
Aprox. 4,9 kg
Acessrios fornecidos
126
[Seco do videogravador]
Este gravador foi concebido para gravar com os
sistemas de cores PAL e SECAM (apenas para os
modelos franceses) e reproduzir com os sistemas
de cores PAL e SECAM (apenas para os modelos
franceses).
Para os modelos franceses, as cassetes gravadas
com o sistema de cores MESECAM podem ser
reproduzidas neste gravador, utilizando um
televisor ou um monitor a cores que suporte o
sistema de cores SECAM.
As fontes de gravao de vdeo baseadas em
outros sistemas de cores no podem ser
garantidas.
Sobre i.LINK
A tomada DV IN neste gravador est em
conformidade com a norma i.LINK. Esta seco
descreve a norma i.LINK e as suas funes.
O que o i.LINK?
i.LINK uma interface de srie digital para o
tratamento de vdeo digital, udio digital e outros
dados em duas direces entre o equipamento com
tomada i.LINK, e para controlar outro tipo de
equipamento.
As peas do equipamento compatveis com
i.LINK podem ser ligadas atravs de um nico
cabo i.LINK. Possveis aplicaes so operaes e
transaces de dados com vrio equipamento AV
digital. Quando duas ou mais peas de
equipamento compatveis com i.LINK esto
ligadas em srie a este gravador, as operaes e
transaces de dados tornam-se possveis no
apenas com o equipamento a que este gravador
est ligado mas tambm com outros dispositivos
atravs do equipamento ligado directamente.
Note, contudo, que o mtodo de operao varia
por vezes de acordo com aspectos e caractersticas
tcnicas do equipamento a ser ligado, e que as
operaes e transaces de dados no podem por
vezes ser realizadas com certo tipo de
equipamento ligado.
Nota
Informaes Adicionais
so marcas comerciais.
127
Painel frontal
Os botes no gravador tm a mesma funo dos botes no telecomando se tiverem o mesmo nome ou
nomes semelhantes.
Abra a
tampa
O Botes PROGRAM/TRACKING +/ *
(53, 78, 84)
128
Q Tomada DV IN (100)
Telecomando
Para funes DVD
(udio) (36)*1
(legenda) (36)
M (procurar) (36)
Informaes Adicionais
Os botes nmero 5 e
possuem um ponto em
relevo. Utilize o ponto em relevo como referncia.
O boto SET no funciona neste modelo.
,continuao
129
(repetio)/
(avano) (36)
Desloque a
tampa
130
(udio)*1 (82)
(procurar) (79)
(repetio)/
(avano) (79)
Informaes Adicionais
Os botes nmero 5,
, PROG +, e H possuem
um ponto em relevo. Utilize o ponto em relevo como
referncia.
*2 O boto SET no funciona neste modelo.
131
DVD
RW VR VCD
TV STEREO
VIDEO
K Indicador
H Indicador de cassete
L Indicador de disco
(ngulo) (36)
Painel traseiro
132
Glossrio
Captulo (pgina 42)
Seces de uma imagem ou msica que so mais
pequenas do que ttulos. Um ttulo composto por
vrios captulos. Dependendo do disco, pode no
haver captulos gravados.
Informaes Adicionais
133
Formato entrelaado
O formato entrelaado mostra todas as linhas de
uma imagem como um campo nico e o
mtodo normal de exibio de imagens num
televisor. O campo de nmero par mostra as linhas
par da imagem e o campo de nmero mpar mostra
as linhas mpares da imagem.
rabe
ITA
Italiano
BUL
Blgaro
IWR
Hebreu
CHI
Chins
JPN
Japons
CRO
Croata
KOR
Coreano
CZE
Checo
MAL
Malaio
134
DAN
Dinamarqus
NLD
Neerlands
DEU
Alemo
NOR
Noruegus
ENG
Ingls
POL
Polaco
ESP
Espanhol
POR
Portugus
FIN
Finlands
RUS
Russo
FRA
Francs
SVE
Sueco
GRE
Grego
THA
Tailands
HUN
Hngaro
TUR
Turco
IDN
Indonsio
VIE
Vietnamita
IND
Hindi
ZAF
Afrikaans
ISL
Islands
ndice remissivo
As palavras entre aspas
aparecem nas janelas em ecr.
Valores numricos
16:9 23, 109
4:3 Letter Box 23, 109
4:3 Pan Scan 23, 109
A
A procurar
Chapter 42
End Search 80
Go to Zero 80
Intro Scan 80
Procura por Tempo 42
Title 42
Track 42
A-B Erase 66
Abreviao dos idiomas 134
Add 73
Album 44, 48
Alterar/cancelar
programaes do
temporizador (Lista de
Temporizao) 60, 91
Angle 36
Antena 13
Apagar
A-B Erase 66
captulos 65
todos os ttulos 76
ttulos 65
Apresentao de diapositivos
45
Audio 115
Audio 36
Audio DRC 113
Auto Adjust 108
Auto Play 114
Auto Preset 106
Auto Repeat 114
Avano rpido 37, 79
B
Bloqueio para Crianas 40
Bookmark 42
Boto TV/DVDVIDEO 20
Botes numricos 20, 42, 57,
88
C
Cabos de alimentao 19
Canal Plus 29
Captulo 42, 133
Channel List 107
CHAPTER MARK 67
CHAPTER MARK ERASE
67
Clock 23
Combine Titles 72
Command Mode 25, 116
Component Out 110
COMPONENT VIDEO OUT
16
Configurar 105
Configurao Clock Set
108
Configurao de Audio 111
Configurao de Video 109
Configurao Features 114
Configurao Fcil 22, 117
Configurao Options 115
Configurao Tuner Preset
106
Contador 77
Controlar televisores com o
telecomando 20
Controlo Parental 40
Copy 74
CPRM 30, 52
Create Playlist 69
Criar captulos 54, 67
Cdigo de regio 34
Cpia No Permitida 52
Cpia Sem Restries 52
Cpia nica 52
Cmara de vdeo digital 100
D
DATA CD 33, 43, 47
DATA DVD 33, 43, 47
Delete 61, 92
E
Ecr
Ecr de Configurao
105
visor do painel frontal
132
Ecr de Configurao 105
Edit 61, 92
Edit Playlist 71
Edit Scene 71
Erase 65, 72
Erase All Titles 76
Espao restante no disco 50,
54
,continuao
135
G
Gravao 51, 83
discos gravveis 30
formato de gravao 30
modo de gravao 51
velocidade da cassete 83
Gravao bilingue 51, 83
Gravao programada 55, 86
alterar/cancelar 60, 91
Programao manual 55,
86
ShowView 57, 88
I
i.LINK 100, 127
Imagens no gravveis 52
INPUT SELECT 62, 93, 101
Introduzir caracteres 68
L
Language 115
Legenda 36, 115
Ligar
ao seu Televisor 14
o cabo da antena 13
os cabos de udio 17
Limpar as cabeas do vdeo
124
Line 1 Output 110
LINE 1 -TV 15
LINE 2 IN 26
LINE 3/DECODER 28
Line Audio Input 59, 62,
113
Lista de Temporizao 60, 91
Lista de Ttulos 41, 64
136
N
NICAM 52, 83
O
One Touch Dubbing 103
Opes do menu
Ecr de Configurao
105
Menu Secundrio 11
Menu Sistema 10
Menu TOOLS 11
Original 41, 63, 134
ORIGINAL/PLAYLIST 41,
64
OSD idioma 22, 115
P
Painel frontal 128
Painel traseiro 132
Parental 116
Partilha de segurana 83
PAY-TV 29
PBC 39
PDC 56, 87
Picture Control 110
Pilhas 19
Playlist 41, 63, 69, 134
Present Time 108
Programao Automtica do
Relgio 108
Programao Manual do
relgio 108
Programme Dubbing 96
Progressive 110
Protect 65
Proteco contra cpia 52,
134
Q
Quick Timer 54, 85
R
Reajuste 117
REC 53, 84
REC MODE 53, 84
Recuo rpido 37, 79
REPEAT 38
Repetir Reproduo A-B 40
Reproduo 35, 77
Faixas udio MP3 43
Ficheiros de Imagem
JPEG 44
Ficheiros vdeo DivX 47
Reproduo em cmara
lenta 37, 79
Reproduo repetitiva 38
Retomar Reproduo 39
Resoluo de problemas 118
Retomar Reproduo 39
RGB 23, 110
Rodar 45
S
S VIDEO 14
Scan Audio 39, 113
SEARCH 42
ShowView 57, 88
Sistemas de cores 114, 126
Surround 37
Synchro Rec 59, 90, 115
T
Tape Length 114
Telecomando 19, 129
Tempo de gravao 51, 54,
83
TIME/TEXT 50, 81
TIMER 55, 86
Tipos de discos 30
Title Name 65, 71
TOOLS 11
TOP MENU 35
Tracking 78
Tuner Preset 22
TV Type 109
TV/VIDEO 20
Ttulo 42, 134
U
Unfinalize 99
V
VCR Function 114
Velocidade da cassete 83
Video 23, 110
VIDEO CD 33
Visor do painel frontal 132
VPS 56, 87
Z
ZOOM 36
Zoom 45
ZWEITON 52, 83
137
AK68-00979A