Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
VOZ DIGITAL
INSTRUCCIONES
DETALLADAS
Gracias por haber comprado esta grabadora de
voz digital Olympus.
Lea estas instrucciones para información sobre el
uso correcto de este producto y para su seguridad.
Guarde estas instrucciones en un lugar a mano para
su referencia en el futuro.
ES
Introducción
• El contenido de este documento puede cambiarse en el futuro sin previo aviso. Para la
información más reciente sobre nombres y números de modelos de productos, contacte
con nuestro Centro de Atención al Cliente.
• La ilustración de la pantalla y la grabadora que aparecen en este manual pueden diferir del
producto real. Se ha puesto sumo cuidado en garantizar la integridad de este documento,
pero si encuentra algún aspecto cuestionable, error u omisión, póngase en contacto con
nuestro centro de atención al cliente.
• Se excluye cualquier responsabilidad de daños pasivos o daños de cualquier tipo debidos
a una pérdida de información por un defecto del producto, una reparación llevada a cabo
por una tercera parte que no es Olympus, por un servicio autrizado por Olympus o por
cualquier otro motivo.
Marcas comerciales o marcas registradas
• IBM y PC/AT son marcas comerciales o marcas registradas de International Business
Machines Corporation.
• Microsoft, Windows y Windows Media son marcas registradas de Microsoft Corporation.
• Macintosh y iTunes son marcas registradas de Apple Inc.
• MicroSD y microSDHC son marcas registradas de SD Card Association.
• Tecnología de codificación de audio MPEG Layer-3 con licencia de Fraunhofer IIS y Thomson.
• El producto se desarrolló basado en la tecnología de cancelación de ruido bajo licencia de
NEC Corporation.
Otros nombres de producto o marcas mencionados en este manual pueden ser marcas
comerciales o marcas registradas de sus respectivos propietarios.
ES
2
Contenido
Introducción 3 Acerca de la Reproducción
Contenido ......................................... 3 Reproducción...................................19
Precauciones de seguridad ................ 4 Cambio de la velocidad de reproducción ......21
Precaución sobre el ambiente de uso............. 4 Ajuste de una marca índice o una marca
Manejo de la grabadora ................................. 5 temporal ................................................. 22
Precauciones acerca del uso de la pila ........... 6 ¿Cómo repetir la reproducción de un
segmento? .............................................. 23 1
1 Para empezar Borrado .......................................... 25
Características principales ................ 7 2
Identificación de las piezas ............... 8
4 Configuración del Menú
Pantalla (panel de cristal líquido) .................. 9 Método de Configuración del
Menú .......................................... 26 3
Fuente de Alimentación ...................10
Colocación de las pilas...................................10 Menú archivo [File Menu]............................. 28
Encendido/Apagado ......................................11 Menú Rec [Rec Menu] ................................... 29 4
Menú Play [Play Menu]................................. 33
Retención [HOLD] .............................11 Menú LCD/son. [LCD/Sound Menu] .............. 34
Ajuste de la hora y fecha Menú aparato [Device Menu] ....................... 35 5
[Fecha y hora] ..............................12
Inserción y extracción de una tarjeta 5 Utilización de la Grabadora 6
microSD .......................................13 en el PC
Inserción de una tarjeta microSD ..................13 Sistema Operativo ........................................ 38
Extracción de una tarjeta microSD ................14 Conexión a su PC........................................... 38
Desconexión de su PC ................................... 39
Selección de carpetas y archivos .......15
Búsqueda de un archivo ................................15 6 Otra información
2 Acerca de la Grabación Resolución de fallos ........................ 40
Grabación ........................................16 Accesorios (opcional) ....................... 40
Cambio de la escena de grabación Especificaciones...............................41
[Escena Rec] .............................................17 Asistencia y ayuda técnica ............... 45
Grabación con un Micrófono Externo u otros
Dispositivos ..............................................18
ES
3
Precauciones de seguridad
Antes de usar su nueva grabadora, Precaución sobre el ambiente de uso
lea atentamente este manual para
asegurarse de que sabe cómo manejarla • Para proteger la tecnología de
de modo seguro y correcto. Mantenga alta precisión contenida en este
este manual en un lugar fácilmente producto, nunca deje la grabadora
accesible por si lo necesita como
referencia en el futuro.
en los lugares listados abajo,
• Los símbolos de advertencia
durante su uso o almacenamiento:
• Lugares donde la temperatura
proporcionan información importante
y/o humedad sea(n) alta(s) o sufra(n)
relacionada con la seguridad. Para
cambios extremos. Luz solar directa,
protegerse a usted mismo y a los demás
playas, vehículos cerrados, o cerca de
contra las lesiones personales o evitar
fuentes de calor (estufas, radiadores,
daños materiales, es imprescindible
etc.) o humidificadores.
que observe en todo momento
las advertencias y la información • En ambientes arenosos o polvorientos.
proporcionadas. • Cerca de productos inflamables o
explosivos.
• En lugares húmedos, tales como
cuartos de baño o bajo la lluvia.
f Peligro • En lugares propensos a fuertes
vibraciones.
Si el producto es utilizado • Jamás deje caer la grabadora ni
sin observar la información la someta a fuertes impactos o
representada bajo este símbolo, vibraciones.
podría causar serias lesiones o • La grabadora puede funcionar mal
muerte. si se utiliza en un lugar donde esté
sometida a campos magnéticos/
f Advertencia electromagnéticos, ondas de
radio, o altos voltajes, como por
Si el producto es utilizado ejemplo cerca de televisores, hornos
sin observar la información microondas, juegos de vídeo,
representada bajo este símbolo, altavoces, monitores de gran tamaño,
podría causar serias lesiones o torres de televisión o radio, o torres
muerte. de transmisión. En tales casos,
apague la grabadora y vuélvala a
f Precaución encender antes de seguir operándola.
• Evite la grabación o reproducción cerca
Si el producto es utilizado de teléfonos celulares u otro equipo
sin observar la información inalámbrico, ya que puede producir
representada bajo este símbolo, interferencias y ruido. Si siente
podría causar lesiones personales ruido, mueva a otro lugar o mueva la
menores, daños al equipo, o grabadora más allá de ese equipo.
pérdida de datos importantes. • No use disolventes orgánicos
ES tales como alcohol y diluyente de
barniz, para limpiar la unidad.
4
Precauciones de seguridad
ES
6
Para empezar
Características principales
s Es compatible con una amplia s Cuenta con varias funciones de
gama de formatos de grabación. repetición (☞ P.23, P.33).
Funciona con formato MP3* s Puede dividir un archivo (MP3)
(MPEG-1/ MPEG-2 Audio Layer que ha sido grabado con esta
3), y el formato Windows Media grabadora en dos archivos*
1
Audio (WMA) (☞ P.29). (☞ P.28).
Características principales
* Sólo VN-713PC, VN-712PC. * Sólo VN-713PC, VN-712PC.
s Es compatible con soportes de s Las funciones marca índice y
grabación de gran capacidad. marca temporal le permiten
Además de la memoria encontrar rápidamente las
incorporada, también puede ubicaciones deseadas (☞ P.22).
grabar en una tarjeta microSD s La velocidad de reproducción
(Sólo VN-713PC, VN-712PC) se puede controlar según su
(☞ P.13). preferencia (☞ P.21).
s Posee una función incorporada s El texto de la pantalla es más
de Activación por Voz de Control grande para que pueda leerse
Variable (VCVA) (☞ P.30). mejor. También es posible reducir
s El filtro de reducción de ruido el tamaño del texto según le
ambiental minimiza el ruido convenga.
del acondicionador de aire y s Esta grabadora es compatible
otros ruidos similares durante la con USB 2.0, permitiendo la
grabación (☞ P.29). transferencia rápida de datos a
s Una Función de Cancelación de un ordenador.
Ruido*1 (☞ P.33) y una Función
de Filtro de Voz*2 (☞ P.33)
cortan el ruido y permiten una
reproducción clara del audio.
*1 Sólo VN-713PC.
*2 Sólo VN-713PC, VN-712PC.
s Tiene la función de configuración
de escenas de grabación para
registrar la mejor configuración
según los diferentes usos
(☞ P.32).
s Va equipada con una función de
búsqueda mediante calendario,
que resulta muy útil para buscar ES
archivos (Sólo VN-713PC, VN-
712PC) (☞ P.15). 7
Identificación de las piezas
1
2
3
(
*
4
&
8 5
^
1 % 6
)
9
$ -
Identificación de las piezas
0 =
#
!
@
7 q
ES
• Si lo desea, puede utilizar el soporte. • Quite el protector transparente de la
8 pantalla.
Identificación de las piezas
1 6 0 7
1
1
Fuente de Alimentación
Indicador de pila
Notas
• Al cambiar las pilas, utilice sólo pilas
alcalinas AAA.
• Retire las pilas si no va a usar la grabadora
durante un largo período.
ES
10
Fuente de Alimentación Retención [HOLD]
Encendido/Apagado Ajuste la grabadora al modo HOLD (A)
Deslice del interruptor POWER/
Encendido HOLD a la posición [HOLD].
Mientras la grabadora esté apagada,
deslice el interruptor POWER/HOLD
en la dirección de la flecha.
A
B 1
C
Apagado
Deslice el interruptor POWER/
HOLD en la dirección de la
flecha y manténgalo así durante
0,5 segundos como mínimo.
• La función reanudar recuerda la posición
de parada antes de que se apague la Salir del modo HOLD (B)
alimentación.
Deslice del interruptor POWER/
HOLD a la posición c.
Modo de ahorro de energía
Notas
• Si se pulsa el botón `OK durante el
ajuste, el reloj utilizará los ítems ajustados
hasta ese punto.
• Mientras la grabadora esté en modo de
parada, presione y mantenga el botón
STOP ( 4) para ver [Fecha y hora] y
1 Pulse el botón 9 o 0 para [Disponible].
seleccionar el elemento que
desee ajustar. Cambio de la hora y fecha
• Seleccione entre “ Hora”, “Minuto”,
“Año”, “Mes” y “Día” destacando el Escoja [Fecha y hora] desde el menú
elemento. [Menú aparato].
2 Pulse el botón + o − para realizar • Consulte “Método de Configuración
del Menú ” (☞ P.26)
ES el ajuste.
12
Inserción y extracción de una tarjeta microSD
• Si inserta la tarjeta microSD al revés o
Para VN-713PC, VN-712PC: en ángulo oblicuo, podría dañarse el
área de contacto o causar el atasco de
El mensaje “microSD” indicado en el manual la tarjeta microSD.
de instrucciones se refiere tanto a microSD • Si la tarjeta microSD no está insertada
como microSDHC. Además de contar con completamente hasta que haga clic, es
memoria integrada, en esta grabadora posible que no se guarden los datos.
puede almacenar datos en tarjetas microSD, 3 Cierre la tapa de la tarjeta de
disponibles en el mercado. manera segura. 1
Inserción de una tarjeta microSD • Cuando introduce la tarjeta microSD,
ES
13
Inserción y extracción de una tarjeta microSD
14
Selección de carpetas y archivos
La grabadora dispone de cinco carpetas, 2 Pulse el botón +, −, 9 o 0
[ & ], [ ' ], [ ( ], [ ) ] y [ * ]. Cada carpeta puede para seleccionar la fecha.
almacenar hasta 200 archivos.
c Fecha seleccionada
1 Mientras la grabadora esté en
modo parada, pulse el botón
FOLDER/INDEX. c
• La carpeta cambia cada vez que se
pulsa el botón FOLDER/INDEX. 1
a Indicador de carpeta
Búsqueda de un archivo
Nota
ES
• No se indican los días festivos nacionales.
15
Acerca de la Grabación
Grabación
Antes de comenzar a grabar, seleccione 3 Pulse el botón STOP ( 4) para
una carpeta a partir de [ & ] hasta [ * ]. detener la grabación.
Usted puede utilizar estas cinco carpetas
de forma selectiva para diferenciar los d Duración de archivo
tipos de grabaciones; La carpeta [ & ] se
podría utilizar para almacenar información
privada, mientras que la carpeta [ ' ] podría
ser utilizada para contener información de
2 negocios.
d
Grabación
Notas
• Para asegurarse de que no pierde el
principio de la grabación, confirme que
la grabación está activada verificando en
la luz indicadora de LED o el indicador de
modo en la pantalla.
• Si el tiempo de grabación restante es
inferior a 60 segundos, la luz indicadora
de LED empezará a parpadear. Si el
tiempo de grabación desciende a 30
o 10 segundos, el piloto empezará a
destellar más deprisa.
1 Selección la carpeta de grabación • Aparecerá [Carpeta llena] cuando la
(☞ P.15). capacidad de grabación esté completa.
Seleccione otra carpeta o borre los
2 Pulse el botón REC ( s ) para archivos innecesarios antes de seguir
empezar a grabar. grabando (☞ P.25).
• Dirija el micrófono hacia la dirección • Aparecerá [Memoria llena] cuando
de la fuente que se grabará. la memoria esté llena. Borre cualquier
a archivo innecesario antes de seguir
a Indicador del modo de grabando (☞ P.25).
grabación Para VN-713PC, VN-712PC:
b Tiempo de traducción • Cuando se inserte una tarjeta microSD
transcurrido
c Tiempo de grabación en la grabadora, asegúrese de confirmar
b
restante el soporte de grabación como [Memoria
c int.] o [microSD] para evitar errores
(☞ P.35).
• [Modo Rec] no puede cambiarse en • Si se hace una grabación en los modos
el modo de espera de la grabación estéreo ([192 kbps] o [128 kbps]), será
o durante la grabación. Configúrelo una grabación monoaural a través del
ES mientras la grabadora está en parada micrófono incorporado y el mismo audio
(☞ P.29). se grabará tanto en el canal izquierdo
(Lch) como en el canal derecho (Rch).
16
Grabación
Grabación
• La grabadora se detendrá si se deja en
pausa por más de 60 minutos.
4 Continúe grabando:
Pulse nuevamente el botón REC ( s ).
• Continuará la grabación en el punto de la
interrupción. 1 Mientras la grabadora esté en
Para comprobar rápidamente los contenidos modo parada, mantenga pulsado
grabados el botón CALENDAR/SCENE .
Para VN-711PC:
Mientras la grabadora esté en modo Mientras la grabadora está en modo
de grabación, pulse el botón `OK . parada, pulse el botón SCENE .
ES
17
Grabación
A la toma MIC
Notas
• El micrófono integrado no será operativo
cuando micrófono externo se enchufa en
la toma MIC de la grabadora.
• También se pueden utilizar micrófonos
compatibles con fuentes de alimentación.
• Cuando se conectan dispositivos
externos, lleve a cabo una grabación de
prueba y, a continuación, ajuste el nivel
de salida de los dispositivos externos.
• Si se graba utilizando micrófonos
externos, el cable del micrófono puede
causar interferencias si se encuentra
cerca de la pantalla de la grabadora.
ES
18
Acerca de la Reproducción
Reproducción
4 Pulse el botón STOP ( 4) en
cualquier momento en el que
desee parar la reproducción.
• Esto parada el archivo en
reproducción a mitad. Cuando la
función reanudar está activada, la
localización de la parada quedará
registrada, incluso si se apaga la
alimentación. La siguiente vez
que se conecte la alimentación, la
reproducción se reanudará desde la
localización de la parada registrada.
3
Reproducción
Escuchar a través del auricular
1 Seleccione el archivo que quiere Se puede conectar un auricular a la toma
reproducir en la carpeta que lo EAR de la grabadora para escuchar.
contiene (☞ P.15). • Cuando el auricular está conectado, el
2 Pulse el botón `OK para sonido no sale por el altavoz.
empezar a reproducir.
a Indicador de carpeta
a b Tiempo de
reproducción
transcurrido
b c Duración de archivo A la toma EAR
c
Notas
• Para no lastimarse los oídos, inserte el
auricular después de haber bajado el
volumen.
• Cuando escuche con los auriculares, no
• Puede ajustarse en un rango de [00] a aumente demasiado el volumen ya que
[30]. esto puede dañarle los oídos y disminuir ES
su capacidad auditiva.
19
Reproducción
3
Mientras la grabadora está en modo Mientras la grabadora está en modo
Reproducción
ES
20
Reproducción
Reproducción
archivos de música que han sido transferidos
a ella, asegúrese de que la frecuencia de
muestreo y la tasa de bits están en los
rangos adecuados para la reproducción.
Consulte debajo la combinación de las
frecuencias de muestreo y las tasas de bits
que son adecuadas para la reproducción en
esta grabadora.
1 Mientras la grabadora está en
Formato de Frecuencia de
Tasa de bits modo reproducción, pulse el
archivo muestreo botón `OK .
MPEG1 Layer3:
32 kHz, 44,1 kHz, 2 Pulse el botón + o − para
Formato MP3
48 kHz De 8 kbps a seleccionar la velocidad de
MPEG2 Layer3: 320 kbps reproducción.
16 kHz,
22,05 kHz, 24 kHz
8 kHz, 11 kHz,
16 kHz, 22 kHz, De 5 kbps a
Formato WMA
32 kHz, 44,1 kHz, 320 kbps
48 kHz
22
Reproducción
Reproducción
contenga marcas índice o ¿Cómo repetir la reproducción de un
temporales que desea borrar. segmento?
2 Pulse el botón 9 o 0 para Esta función permite realizar reproducciones
seleccionar una marca índice o repetidas de una parte del archivo que se
temporal a borrar. está reproduciendo.
ES
24
Borrado
Se puede borrar un archivo seleccionado
de una carpeta. Además, todos los
archivos de una carpeta pueden borrarse
simultáneamente.
3
• La pantalla cambia a [Borrando] y
Borrado
comenzará el borrado.
• Se visualiza [Borrado] al borrar el
archivo.
Notas
1 Seleccione el archivo que desea
borrar (☞ P.15). • Los archivos bloqueados y los
configurados como de sólo lectura no se
2 Mientras la grabadora está en pueden borrar (☞ P.28).
modo parada, pulse el botón • No se pueden eliminar carpetas a través
ERASE . de la grabadora.
• Deberá cambiar la pila por una nueva
3 Pulse el botón + o − para para asegurarse de que la pila no se
seleccionar [Borrar en carp.] o agotará durante el procesamiento.
[BorrarArchivo]. Además, el procesamiento puede durar
más de 10 segundos. Nunca lleve a cabo
las siguientes operaciones mientras
procesa, ya que se podría dañar los datos.
1 Extracción de la pila durante el
procesamiento.
2 Extraer la tarjeta microSD ésta durante
el proceso cuando se esté utilizando
[microSD] como medio de grabación
• Si no se selecciona ninguna acción (Sólo VN-713PC, VN-712PC).
transcurridos 8 segundos, la
Para VN-713PC, VN-712PC:
grabadora regresará al modo de
parada. • Cuando se inserte una tarjeta microSD
en la grabadora, asegúrese de confirmar
4 Pulse el botón `OK . el soporte de grabación como [Memoria
int.] o [microSD] para evitar errores
5 Pulse el botón + para seleccionar (☞ P.35). ES
[Empezar].
25
Configuración del Menú
Método de Configuración del Menú
Los elementos de los menús están clasificados 3 Pulse el botón `OK para mover
por categorías de tal forma que puede definir el cursos hasta el elemento que
un elemento deseado. Puede ajustar cada desee configurar.
elemento de menú de la siguiente forma.
4 Pulse el botón + o − para
trasladarse al elemento que
desea ajusta.
4
5 Pulse el botón `OK .
Método de Configuración del Menú
ES
26
Método de Configuración del Menú
ES
27
Método de Configuración del Menú
28
Método de Configuración del Menú
ES
30
Método de Configuración del Menú
Notas
• En el modo [Archivo], cuando la
grabadora llega al final del último archivo
en la carpeta, [Fin] parpadea durante dos ES
segundos en la pantalla y la grabadora se
detiene en el comienzo del último archivo. 33
Método de Configuración del Menú
ES
35
Método de Configuración del Menú
[Modo Play]
[Área Play] [Archivo]
[Repetir] [Off ]
[Cambio]
[Paso adelante ] [Cambio archivo]
[Paso atrás] [Cambio archivo]
4 Menú LCD/son.: 3 Pulse el botón + para seleccionar
[ Tamaño fuente] [Grande] [Empezar] y pulse el botón `OK .
[Contraste] [Nivel 06]
[LED] [On]
[ Tono] [On]
[Idioma(Lang)] [English]
4 Menú aparato:
[Selec. Memoria]*1 [Memoria int.]
ES
36
Método de Configuración del Menú
37
Utilización de la Grabadora en el PC
Además de usar esta unidad como Conexión a su PC
grabadora, puede utilizarla como memoria
externa para su ordenador, como dispositivo
de almacenamiento. 1 Arrancar el PC.
• Los archivos de sonido guardados en 2 Conecte el cable USB al puerto
esta grabadora pueden reproducirse USB de la PC.
en su ordenador con el reproductor
de Windows Media. También puede
transferir los archivos WMA descargados
con Windows Media Player a su
grabadora y luego escucharlos (excepto
los archivos que tienen protección de
derechos de autor).
Sistema Operativo
Windows
Sistema operativo:
Microsoft Windows XP/Vista/7 3 Asegúrese de que la grabadora
esté detenida y luego conecte
5 (Instalación estándar)
Ordenadores PC: el cable USB al puerto
Ordenadores Windows equipados con correspondiente de la grabadora.
Utilización de la Grabadora en el PC
Notas
• Este software sirve para guardar los • Cuando se conecta el cable USB, se
archivos grabados con esta grabadora del visualiza [Remoto] en la pantalla de la
ordenador mediante una conexión USB. grabadora.
• El servicio de atención al cliente no se Windows:
hará cargo si su PC se ha actualizado de Cuando conecte la grabadora a Windows
Windows 95/98/Me/2000 a XP/Vista/7. y abra [Mi PC ], se reconocerá por el
• La garantía operativa no cubrirá cualquier nombre del controlador del producto.
fallo que se produzca en un PC que ha Al insertar una tarjeta microSD, se le per-
sido modificado por el usuario. mitirá utilizarla como [Disco extraíble].
ES
38
Utilización de la Grabadora en el PC
Utilización de la Grabadora en el PC
grabadora. Por otro lado, no utilice este
cable especializado en productos de 2 Confirme que la luz indicadora
otras compañías.
de LED de la grabadora se haya
Desconexión de su PC apagado antes de desconectar el
cable USB.
Windows
Notas
1 Haga clic en [ ] la barra de • NUNCA desconecte el cable USB mientras
tareas, ubicada en el extremo la luz indicadora de LED esté destellando.
inferior derecho de la pantalla. Si lo hace, los datos se pueden perder.
Haga clic en [Extracción • En el entorno operativo de Mac, los
segura de Dispositivo de archivos de formato WMA no pueden
almacenamiento masivo USB]. reproducirse.
39
Otra información
Resolución de fallos Accesorios (opcional)
Los accesorios exlusivos de la grabadora
P-1 Cuando pulso los botones no de voz Olympus se pueden comprar
sucede nada. directamente en la tienda en línea del sitio
R-1 • Puede que el interruptor web de nuestra empresa. Las ventas de
POWER/HOLD esté en la accesorios son diferentes en cada país.
posición de [HOLD].
• Puede que las baterías estén s Micrófono estéreo: ME51S
agotadas. s Micrófono zoom compacto
• Puede que las baterías no estén (unidireccional): ME32
bien colocadas.
s Micrófono mono con cancelación
P-2 Durante la reproducción, el de ruido con alta sensibilidad
altavoz no emite ni el más (unidireccional): ME52W
mínimo sonido. s Micrófono de solapa
R-2 • Es posible que los auriculares (omnidireccional): ME15
estén conectados a la grabadora. s Auricular del teléfono: TP8
• Puede que el volumen esté en el s Cable de conexión: KA333
mínimo.
s Estuche: CS131
6 P-3 No puedo grabar.
R-3 • Pulsando el botón STOP ( 4)
Resolución de fallos/Accesorios (opcional)
40
Especificaciones
Puntos generales 4 Requisitos de entrada de
alimentación:
4 Formato de grabación: Pila AAA (LR03)
MP3 (MPEG-1 Audio Layer3)*
WMA (Windows Media Audio)
4 Dimensiones externas:
108 mm × 39 mm × 16,8 mm
* Sólo VN-713PC, VN-712PC
(sin salientes)
4 Frecuencia de muestreo: 4 Peso:
Formato MP3*
71 g (incluyendo pilas)
192 kbps 44,1 kHz 4 Temperatura durante el
128 kbps 44,1 kHz funcionamiento:
48 kbps 44,1 kHz 0°C - 42°C
Especificaciones
EN 50332-2)
16 kbps 70 Hz a 7 kHz
4 Salida de audífonos con
características de banda ancha: 5 kbps 70 Hz a 3 kHz
75 mV â (de acuerdo con la norma
* Sólo VN-713PC, VN-712PC
EN 50332-2)
4 Método de grabación: 4 Durante el modo de grabación
Memoria integrada: (Micrófono integrado):
VN-713 PC: 4 GB 70 Hz a 16 kHz (Sin embargo, cuando se
VN-712 PC, VN-711 PC: 2 GB graba en formato MP3 o WMA, el valor
Tarjeta microSD*: máximo de la respuesta de frecuencia
2 GB a 32 GB depende de cada modo de grabación)
* Sólo VN-713PC, VN-712PC 4 Durante el modo reproducción:
4 Altavoz: 70 Hz a 19 kHz
Altavoz dinámico redondo de ø 28 mm
4 Toma MIC:
ø 3,5 mm, impedancia MIC: 2 kΩ
4 Toma EAR:
ø 3,5 mm, impedancia EAR: 8 Ω o más
ES
41
Especificaciones
6
Especificaciones
Nota
ES
• La vida útil de la batería es medida por Olympus. Puede variar en gran medida,
42 dependiendo del tipo de pilas que se utiliza y de las condiciones de uso.
Especificaciones
4 Formato WMA:
Memoria integrada Tarjeta microSD*1
Modos de VN-712PC,
grabación VN-713PC
VN-711PC 2 GB 4 GB 8 GB 16 GB
(4 GB)
(2 GB)
32 kbps 259 h. 131 h. 130 h. 259 h. 522 h. 1047 h.
16 kbps 511 h. 258 h. 255 h. 510 h. 1027 h. 2061 h.
5 kbps 1626 h. 823 h. 813 h. 1623 h. 3268 h. 6556 h.
DNS*2 65 h. 32 h. 30 min. 32 h. 30 min. 64 h. 30 min. 130 h. 262 h. 6
Especificaciones
*1 Sólo VN-713PC, VN-712PC
*2 Escena Rec
Notas
• El tiempo de grabación disponible puede ser menor si se hacen muchas grabaciones
cortas (El tiempo disponible de grabación y el tiempo grabado que se visualizan son
indicadores aproximados). ES
• Las variaciones en el tiempo de grabación disponible pueden presentarse como también
variaciones en la memoria libre dependiendo de la tarjeta microSD. 43
Especificaciones
ES
Las especificaciones y diseño están sujetos a cambios sin previo aviso.
44
Asistencia y ayuda técnica
El siguiente contacto es sólo para asistencia y ayuda técnica acerca del software y las
grabadoras de OLYMPUS.
s Número del servicio permanente de ayuda técnica en los EE. UU. y Canadá
1-888-553-4448
s Dirección de correo electrónico para atención al cliente en los EE. UU. y
Canadá
distec@olympus.com
s Número gratuito del servicio permanente de ayuda técnica en Europa
Toll free number: 00800 67 10 83 00
Disponible para Austria, Bélgica, Dinamarca, Finlandia, Francia, Alemania, Italia,
Luxemburgo, Países Bajos, Noruega, Portugal, España, Suecia, Suiza y el Reino Unido
Números de pago en el resto de Europa
+ 49 180 567 1083
+ 49 40 23773 4899
s Dirección de correo electrónico para atención al cliente en Europa
dss.support@olympus-europa.com
ES-BD3517-01
AP1112