Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
OGBE OTURA
OGBE TUANILARA
I
O
I
I
I
I
I
I
'
''
'
'
'
'
'
'
REZOS Y SUYERES.
Rezo: ogbe tua mofeu sesi adifafun oluwo alade mofeu sesi Adifafun ayapa
tiroko lele nifa eyegue oduduwa mowale yere olofin.
Rezo: ogbe tua gua gua awosoyu adifayoke kondun oya ibon Merun adifafun
aya umbatolo iya meta gbogbo igi inya oma orunmila lorubo.
Rezo: ogbe tua lara katiyere eku ogdaba aro sharomodo laro Sharo obatala
edun shepo ekute ina kaferefun obatala kaferefun ozain adifafun orunmila
lodafun elegba.
Rezo: ogbe tua adifafun awoni meridilogun obgado ifa oddun Ogide ewini
oddun iyasi edun pokon lado ejepa okotashe inle ogbe tuamoro oya ife oba
lodafun olofin, kafere-fun oduduwa, adifafun orunmila.
Rezo: ogbe tua niko tinshomo guaye adifafun oba yebe un Kahin ale omo
shango lorubo.
Rezo: ogbe tualara adifafun awo larere ilobaye ni obaluma Adifayoko olofin
lade abaye oni babalawo larre aye barabo niregun oluo siwayu lodafun
orunmila shango y oggun.
Rezo: ogbe tuanilara obani shango oni ire iya oboyeni ifa Orunmila ile yenyo
shango obani okue jekue ozain orupue oba yente oko ewo ni shango obani
lorun obebufun eyele medilogun aparo medilogun beyeku ifa.
Rezo: adifafun iyabafun iya ogieday omo bi oba makashe baba Osawani iya ni
obono iyabafun iya ni obono iyabafun iya olono lele inle ogunday iwa
meteta leri asani omologo ogunday babawa iyabafun iya kere ogunday iya
iwe meteta leri obalele odara bi eggun baba osawani arubo yakon lale osa ra
biemesan oddun mesan oddun mesan iyabafun ashe alo omo ogueday
niwague alakan shosho ayo leri ogbe tuanilara osawani satamasia awo
oshenboko lelu lele kaferfun orunmila lodafun olofin.
Suyere: awo oba yemilo orunmila awo yemilo, ashebo asheto Ashe lomo ashe
lowo ariku babawa.
Suyere: awo teniyo ni ebbo gunugun ashe ni ebbo gunugun ashe Ni olorun
gunugun ashe ni ashe gunugun ashe orisha olorun.
Suyere: ogueday ashe omo fun wawao omo keke odara ni laye.
Suyere: orugba lele omo inle shepe omo lele eni bonsi eun Ni kaye.
Suyere: inle oguere awo loya adie, adie baba ogbe tuanilara,
Baba awo moreya, awo loya adie, adie baba.
Suyere: oduduwa aremo sokun lomashe mudare odara emidara.
Suyere: aja bekun belo koia, aja bele koia koia apuaniye.
al plato. Despues la persona se dara cuatro ebomisi con omiero de ese ewe
guirnalda balnca y sargazo y cuatro palanquetas en cada ebbomisi.
Obra con okokan de res para problemas del corazon:
Ingredientes: un corazon de res, pedazos de palo kuaba Blanca, peluzas de
ikinis, adie meyi dun dun, osiadie.
Cocimiento: palo kuaba blanca, cebolla blanca, peluzas deIkinis.
Ebbo: osiadie fiefeshu, huevo con el nombre del interesado y Oddun ogbe
tuanilara, bogbo tenuyen, atitan ile, malan-ga, pan, epo, tiras de colores, eku,
eya, awado, opolo-po owo.
Baos: 16 pelotas de gofio y ewe guirnalda morada, que se le Da eyerbale de
las dos adie dun dun que se le dan a orunmila.
Procedimiento:
Se le da osiadie a elegba, dando obi omi tutu, moyuba, presentacion, etc.
Dandole cuenta de lo que se va hacer y se le da eyerbale al ebbo y a elegba,
cogienfdo las plumas de ogbe roso para el ebbo.
Se toma el corazon de res y por dentro de las cavidades que son dos, se le
echan peluzas de ikines, kuaba blanca, asti-llas, cebolla.
Se hace el cocimiento con kuaba blanca, cebolla y peluzas de ikines.
Se le da obi omi tuto a orunmila y se le da cuenta de lo que se va hacer y
porque. Se le matan las adie dun dun, dandole eyerbale al corazon, al ifa y las
16 pelotas de gofio con la guirnalda. Despues se hace el ebbo con todos los
ingredientes.
Los baos se haran de la siguiente forma: cuatro pelotas de gofio con un poco
de guirnalda durante cuatro dias seguidos. Al otro dia de haber dado eyerbale
al ifa y al corazon, este se llevara a la orilla del rio donde se entierra de
forma que quede parado; se tapara y se le pondarn las dos adie encima y se
le encendera una itana. El pollon se preguntara para donde va (como es para
salud siempre se bota).
Nota: cuando se esten matando las adie dun dun a orunmila el interesado estara tomando
cocimiento y pidiendole salud a orunmila.
efun, ocho de eko de akaa bibo con oi y se cubre con asho pupua. Se le da
obi omi %pa tutu llamando a dada agbai y a oro-ia con el siguiente
suyere:
oroia iya niwa aye mei ea bi olorun niwa, dada abure Agba iku ofenile
we ozain.
Despues se limpia con akuko fun fun y se le da sobre el plato cantandole a
dada y a oro-ia. Despues el ara del akuko se entierra en el bibijaguero.
Cuando se regresa al ile, ebomisi con omiero de ewe salvade-ra, almendra,
uva caleta, efun, omi olofin, iyefa duarnte tres dias. El primer dia despues
de darse el ebomisi se kofibori con: ewe dun dun, ewe tete nifa,
machacados y ligados con: obi, oi, efun, eku y eya.
Cadena que debe usar ogbe tua:
Awo ogbe tua debe usar una cadena de oro con una cimatarra colgada, un
odu-ara, un dilogun, un colmillo de tigre, una akofa con un ojo en el cruce del
arco y la flecha, un inshe ozain forrado en leke que lleva iye de leri y de
okokan de alakoso, hono, cuatro jujuu de aikordie y una ota aguamari-na.
Esa cadena awo ogbe tua la usa en la cintura cuando va a trabajar ifa y en
el cuello usa una cadena de oro con una medalla con el oddun ogbe tua
tallado y un ojo artificial en cada lado.
Oshe (jabn) de Ogbe tua:
El jabon de ogbe tua para la salud y evolucion, se prepara de la siguiente
forma: se le da una jutia a elegba y adie meyi a orunmila, se cogen las hieles
de esos animales sacri-ficados, se ligan y se echan en un jabon ahuecado
tipo castilla, ademas se le echa iye de ewe guirnalda blanca, morada, ero,
obi kola, iyefa y se le da una adie dun dun con orunmila y una eyele con osun.
Con ese jabon se lavara la cara hasta que se gaste.
El comejen:
Es el secreto de este ifa para vencerlo todo. Se hace ebbo con akuko, palo
jobo, palo jocuma, comejen de palo seco. El akuko para ozain y un pedazo de
cada igi para oggun.
Obra para obini obuu:
coge ocho de esas bolas y va al rio y se baa con ellas. Cuando se cumplan
los quince dias de haberselas puesto, coge las siete restantes y una eleguede
envuelta en asho aperi y ropa para cambiarse y se baa en el rio y alli deja la
ropa sudada y la eleguede.
Cuando se haga esta obra hay que ponerle tambien una ofrenda a oya que a los
nueve dias se lleva a la manigua.
Perfume de ogbe tua para casar a una obini:
Zumo de albahaca, heno tostado, agua bendita, agua de azaha-res, agua de
oshun, vino seco. Todo ligado se echa en esen-cia para la obini que lo use.
Para awo conseguir aleyo:
Se hace un inshe ozain que se entierra en el shilekun ile. Pedazos de saco de
yute, un peso plata, demas ingredientes que marque orunmila. Come akuko
meyi.
Osun de awo ogbe tua:
Es rematada en la figura de una palma real. Alrededor del plato lleva
colgado: un adan (murcielago), una escalera grande, una escalera chica de
16 y 8 escalones respectiva-mente, un escudo, una espada, un baston, una
flecha, una lanza, dos ojos. Todo en plomo o en metal inoxidable.
Para asegurar la propiedad:
Se cargan tres ogue con: okokan de gunugun, palo divino, palo mieterioso,
bejuco haitiano, ewe: orozun, verdolaga, diez del dia, siete moscas cantaridas
(verdes), un tomeguin, dos arieros, un zunzun, bejuco jimagua, raiz de
ajenjo, tierra arada, un odu-ara, azogue, eku, eya, epo, awado, ere tostados,
eri, efun, oti, oi, eru, obi kola, osun naburu, obi motiwao. Se pregunta si
lleva modun modun eri eggun, para que lo dirija. Se sellan los ogue meta y se
enrollan por separado en ileke de shango, orunmila y orishaoko. Se
entierran uno en shilekun ile, y los otros dos en el mismo lugar haciendo un
triangulo con los tres. Encima se siembra gbogbo ere y se le da una eyele fun
fun y un osiadie antes de taparlos con la tierra.
DICE IFA:
Que ud. Va a encontrar una fortuna muy grande. Que cosa ud. Tiene que no
puede dormir?. Donde ud. Vive hay una alcahue-ta, es la que lleva y trae.
Tenga cuidado con un chisme y un gandimiento. No diga mentiras. Usted va
a anunciar tres cosas que van a suceder, pero la gente no le va a creer y
diran que ud. Es un mentiroso, donde ud. Abochornado se va ir de ese lugar,
y cuando ud. Regrese le van a decir que lo que ud. Anuncio, sucedio. Usted
es una persona que todo lo %pa deja para luego, y ese es el motivo de su mal,
y de que nada le salga bien. Usted tiene que mandarle hacer una misa a un
difunto con el que ud. Suea, el es familiar suyo. Usted no es leal con sus
amigos. No llore el dinero que ud. Gasta. A ud. Le gusta que vean lo suyo.
Por donde ud. Se meta va contra tiempo; sus cosas se trastornan todas. Su
cuerpo lo siente flojo. Tenga cuidado que en su casa ha de haber
chismografia. Uste tiene tres cosas que lo tienen en desasosiego. En un
punto del campo hay un pleito por unas tierras. Usted paso un susto en la
calle, dele gracias a olokun. Usted tiene que hacer cumplimiento. No se
deje gobernar por su familia. A ud. Lo vigila una persona de hocico de
pico, que es un enemigo el cual quiere que ud. Pierda su empleo o su
bienestar. No le levante la mano a nadie porque se atrasa. Usted tiene
desarreglo o mal en la naturaleza. A esa persona que ud. Le puede levantar la
mano hace su felicidad y ud. Se puede morir. Si su famila tiene algun capital
lo perdera y correra la sangre y quedara uno en su familia que se marchara
para el extranjero y se casara alla. Su fortuna la encontrara en la calle.
REFRANES.
1.- tiene posicion ventajosa.
2.- sabe pensar.
3.- el cuerpo peligroso.
4.- la tierra pudre pero no muere.
5.- el que pida un fosforo, debe antes pedir un tabaco, si no se ira con su
candela sin recompensa.
6.- debes de dar, antes que recibir.
7.- ya bebi, ya comi, canta la codorniz cuando esta repleta.
8.- un mayor que se propasa en exceso, pierde todo el respeto y prestigio.
9.- da una cosa y toma otra.
10.- una flecha no mata un pensamiento.
Se monta en una ota porosoa. Carga convencional de los elegba, oro, plata,
corales, eru, obi kola, obi motiwao. Tres dilogunes para los ojos y la boca. La
espalda se adorna con once caracoles; en la ikoko lleva tres akofa.
Patakin:
En una ocasion que ogbe tuamora andaba sucio y harapiento, en esos tiempos
murio su padre, dejandole como unica heren-cia un gorrito de cabeza.
Ogbe tuamora se dio a la tarea de caminar y buscar fortuna, pero viendo que
la situacion no cambiaba fue donde orunmila y le salio este ifa. Orunmila le
dijo: que cosa te dejo tu padre al morir?. A lo que ogbe tuamora contesto: mi
padre no me dejo nada, yo soy un vagabundo, un harapiento que no tengo
nada y no he heredado nada. Pero orunmila insistio en la pregunta, entonces
el hombre hizo memoria y dijo: ahora recuerdo que antes de morir mi padre
me dejo una gorra, pero la deje porque no le vi nada interesante. Y orunmila
dijo:
Pues en ese gorro esta la virtud que el te dejo, tienes que hacer ebbo
poniendote el gorro y dandole dos gallinas al espiritu de tu padre en el rio,
y tierra de 16 pueblos distintos, haciendole una misa, pero esto no lo
podemos hacer hasta las cuatro de la madrugada, por lo tanto quedate aqui y
espera la hora.
Fueron al rio, dieron las gallinas al eggun del padre y despues hicieron la
misa. Al terminar orunmila le dijo:
Ahora tienes que darle dos gallinas blancas a obatala y guineo y gallo
blanco a odua.
Salio ogbe tuamora al camino y al llegar a un pueblo se encontro con un
viejo apoyandose en un baston y le dijo:
Tengo que darle dos gallinas a obatala. El viejo le dijo: yo te acompaare y
fueron a una casa que resulto ser la del viejito, y ogbe tuamora le dio las dos
gallinas a obatala en su casa.
Entonces este le dijo; yo tenia mi casa perdida, pero tu me has ayudado, por
lo que te voy a ayudar a ti, ven conmigo y fueron a las afueras del pueblo,
alli ogbe tuamora observo que en ese pueblo gobernaban rayos del sol, y que
la vida iba perdiendo la existencia.
Entonces el viejo le dijo que hiciera rogacion con la guinea y el gallo
empezando por olorun, al oirlo oddua le dijo a olofin que ahi estaba obanillo
pidiendo auxilio, que solo el mensajero de olofin podia rogar alli en ese
pueblo y en esa forma. Olofin abrio las llaves de la virtud que estaban
cerradas para ese pueblo y salieron las aguas corriendo por los cauces de los
rios, y la vegetacion comenzo a florecer y se salvo la vida y la existencia de
ese pueblo, convirtien-dose ogbe tuamora en el okufa, el adivino de olofin.
parecer negro, gordo, con un collar que lo que tenia eran ocho pedazos de
coco de tamao gigante. Lo llevaron al pie de una palma para que recibiera la
ceremonia de recibir el collar sagrado, con lo que venceria todo lo que
quisiera en un momento dificil, reco-mendandole que lo llevara secreto en el
bolsillo y al entrar en su pueblo que se lo presentara a eshu. Erigba asi lo
hizo, mas tarde los que lo estigmatizaron y que aun se encontraban en el
pueblo, fueron a buscarlo, porque cada vez que ellos iban a andar con ifa
no podian sostener los ikines en la mano y cuando uno de los mayores
alentaba al otro para el sentarse, tampoco podia abrir los dedos para escribir.
Todo fue que eshu, mandado por shango les hacia eso para que no cogieran a
ifa como juego de lamba, entonces erigba con su okpuele resolvio la
situacion para todos y asi no ten-drian que cargar con el tablero para hacer
cualquier registro.
Ogbe tuanilara trajo el okpele de abisinia.
res. Mas adelante le sucedio lo mismo y asi fue descubriendo que aquello era
un cementerio de reses robadas. Entonces se puso al acecho y vio a los hijo de
elegba y oggun en este asunto.
El dia que rindio el informe, obatala no quedo satisfecho con la cantidad de
reses reportadas, pidiendole cuenta de las mismas a lo que el hijo de shango
le respondio: usted tiene mucha razon, esas no son todas, pero las que
faltan, el hijo de elegba y el hijo de oggun se las comieron y las tienen
enterradas en la orilla del rio, y este asunto lo descubri ayer por medio de
ifa.
Entonces obatala mando a matar al hijo de elegba y al hijo de oggun.
Osawani iyani satamasia, tenia muchas obini, las que controlaba por
medio de los ishe ni obini que el les hacia. Iyabafun era una mokekere que
tenia un edun mesan y era muy bonita y vivia junto con su hermano y a pesar
de su corta edad, poseia ya sus poderes que la hacian temida por todos, ya
que ella con su vista todo lo veia, de dia y de noche. Obatala estaba contento
con los poderes que tenian sus hijos. Un dia osawani vio a su hermana
desnuda y como a pesar de tener un solo edun mesan, era muy bonita, el
le preparo un ishe okoki-obini y despues ofikale trupon con ella, quedando
esta en estado de gestacion de osawani. Segun pasaban los meses le iba
creciendo la barriga y osawani temiendo la maldicion de su padre, obatala,
cuando este lo supiera, cogio a iyabafun y se fue con ella a casa de orunmila, quien hizo osode a iyabafun y le vio este ifa, y le dijo: el hijo que
ustedes van a tener es del diablo y se llamara ogueday, que sera la
intranquilidad y desasosiego para todo el mundo y ni aun ustedes mismos
podran vivir tranquilos en la tierra a pesar de poseer todo el poder y todas
las riquezas. Ustedes tienen que hacerse mucho oparaldo para que el shepe de
obatala no los alcance antes de nacer el nio. Obatala solo se aplacara cuando
vea nacer el nio. Iyabafun se hizo su primer oparaldo con jio meta a la
salida de la ciudad, el segundo se lo hizo con adie okan al pie de una loma
pero se demoro en hacerse el tercero que era con akuko fun fun en lo alto de
la loma y esto dio por resultado que obatala se entero de su deshonra y
comenzo a tocar sus agogo, al tiempo que maldecia aquella tierra y con ella
a sus hijos, donde el rezaba:
Oruba lele omo inle shepe omo lele eni bonsi eun ni kaye.
Y con este rezo, aquella tierra se iba cubriendo con un sombra que causaba
estragos entre todas aquellas gentes. Cuando iyabafun estaba en los dias de
dar a luz fue a buscar %pa a orunmila para que le hiciera el tercer oparaldo y
este le dijo; ya es muy tarde, por cuanto por haberte demorado, obatala se
ha enterado de todo y maldijo esta tierra, pero en fin, vamos hacerlo para
que obatala se aplaque. En lo alto de loma orunmila le hizo el tercer
oparaldo con akuko fun fun y cuando termino de hacerlo le entraron los
dolores de parto a iyabafun; alli mismo en la loma obi omo a un mokekere
que salio caminando y tenai grandes poderes, y cuando obatala lo vio se
asusto y comenzo a cantar:
Ogueday ashe omo fun wawao omo keke odara ni laye.
Entonces aquel recien nacido le dio moforibale a obatala y este le dio ashe
diciendole: desde hoy tu tendras el poder de lo bueno y lo malo en la tierra en
que vivas, gracias a los poderes de tus padres y ashe que yo, obatala, te doy.
To iban eshu.
10.- EL AWO DE LOS PIES FRESCOS (AWO TUTO).
Rezo: adifafun awo gary ogba inle awo tu o ewe ewe kuye ewe eye y tutu oshe
baobaworon odan eire awo maye kolope omo meyebi awo momoreye ogbe
tua mora awo ese tuto anji tuto ola tutuala inle baba mowanan wa yeri olomo
ikun bidi alaode shono ala ala ewe bauso alu mosun ese turo, lodafun ozain
olokiki eko tuto.
Ebbo: akuko, eyele, ewe tuto, ewe kuye, gbogbo ileke, eko Meta, eku, eya,
awado, opolopo owo.
Patakin:
En la tierra ilyakula ola nile, no habia tranquilidad porque era gobernada por
un awo mayobi y este no se ocupaba de nada de lo que esta tierra requeria, por
lo cual la misma estaba reseca y llena de abrojos y de enfermedades. Awo
mayobi tenia un hermano llamado awo moreya, el cual era ogbe tua mora
oluwo ozain, el cual tenia grandes poderes, pues tenia juramento con inle
oguere y se la pasaba siempre haciendole ceremonias con una adie dudon y le
cantaba:
inle oguere awo loya adie, adie baba ogbe tualara, baba Awo, awaleya,
adie baba.
Y este le daba la bendicion y le dio poder que sus pies tuvieran la
bendicion con ewe, y le dio por tributo, dos ewe.
Un dia awo moreya fue avisado por shango y elegba de lo que pasaba en la
tierra del hermano awo mayobi y el se puso en camino hacia aquella tierra, y
por la virtud que inle oguere le habia dado, donde el pisaba solo salia la
ewe tuto (frescura) y le ewe kuye kuye (hierba buena), y comenzaron a %pa
crecer aquellas dos ewe, que eran su bendicion e hicieron que aquellas
tierras rocosas se fueran volviendo frescas y saludables.
Awo mayobi le cogio envidia a su hermano y como era omolowo, le echo
shepe para que se le pudrieran los pies, pero con el poder de aquella ewe se le
curaban los pies. Entonces awo mayobi no pudiendo soportar que su
hermano fuera mas famoso que el, se fue de la tierra, quedandose awo moyera
como oba de todas aquellas tierras, y siguio adorando a inle oguere y le
cantaba:
gbogbo loque mofin kaya ogbe tua mofin kaya mofin kaya Awo moreya
mofin kaya.
Y con esto el echaba la bendicion a aquella tierra y con ello se le daba
fuerza al poder de ozain que era ewe kuye kuye y el ewe tuto. Por esa virtud,
era que el awo moreya ogbe tua era conocido como awo ese tuto (el awo de
los pies frescos), pues donde el pisara solo salia ewe tuto y ewe kuye kuye,
y con ellas la bendicion de olofin en la tierra. Ese fue el regalo que ogbe tua
le hizo a los hombres de esa tierra.
este le pregunto: y shango?, orunla le dijo que habia venido a esa luna y que
ademas era mentiroso, obatala contesto: shango es el unico que sabe que
olofin se lo dio todo, que siempre decia la verdad. Orunla se puso muy bravo
cuando obatala le dijo eso.
Cuando obatala se fue aja se puso el gorro de orunla y este se enfermo y
perdio la memoria. Estuvo durante un ao asi, aprovechandose de la
enfermedad de orunla, aja era quien gobernaba, cuando aja gritaba todo el
mundo se asustaba, al ao de estar asi enfermo shango regreso a la tierra
orun y vino a ver a orunla. Pero cuando llego vio que era aja el que
gobernaba y era quien tenia puesto el gorro de orunla, Aja queria que
shango lo saludara, pero este le dio la espalda y fue directo hacia donde
estaba orunla y cuando vio como estaba dijo: aja es el unico culpable de la
enfermedad de orunla y salio en busca de aja. Cuando lo encontro y lo
Agarro, le canto:
aja beku bele koia koia Aja bele kia koia apuaniye.
Shango mordio a aja y le quito el gorro y se lo llevo a orunla y se lo puso,
enseguida se curo. Shango llevo a aja al pie de iroka aragba y llamo a orunla
para que comprobara que el nunca decia mentiras y supiera quien era su
amigo. Y desde entonces orunla maldijo a aja y le dijo: mientras el mundo
sea mundo que tu inteligencia y tu cabeza sean para que tu vayas donde
quiera que yo te mande, como si fueras mi esclavo. Y dirigiendose a shango le
dijo: tu siempre estaras conmigo igual que estas con olofin.
Nota: Cuando se hace este ebbo con aja, el awo se limpia y lo suelta y le
da adie meyi a la ceiba, los otros animales al ebbo. Aja era quien botaba los
ebboses de orunla, shango y obatala que lo observaban que aja los llevaba
para donde el queria y no para donde lo mandaban.
Eku vivia encantada y mejor que los demas, pero ni las gracias le dio a
orunmila ni a obatala. La eku le cogio envidia a orunmila y corrio la voz por
el pueblo de que este estaba haciendo rogaciones y echaba maldiciones para
que el pueblo se muriera y la justicia se puso a oir y lo que oyo fue que
ogbe tua mora lo que estaba pidiendo era bendicion para la gente.
A los pocos dias edun el mono atravesaba la selva y vio sentada a eku en
una rama de siguaraya comiendo kola y se maravillo de ver como lo cogia
con la mano. Edun le pregunto como podia subir a la rama de la siguaraya y
ella le dijo que tenia pies y manos para sujetarse y comer con mas faci-lidad
que los demas. Edun se acerco y vio que la ekun tenia superioridad sobre los
demas animales y el le dijo: tu te has puesto mas hermosa que todos
nosotros, pero si no es por mi que soy tu amigo tu no consigues eso, asi es que
debes de ayudarme a ponerme igual que tu. La eku se dio cuenta de que edun
tenia razon y le dijo, pues ven maana que te voy a poner igual que yo.
Terminada esta conversacion la eku vio a eyo que venia a cogerla y ella se
tiro, el penso que podia cogerla en el aire, pero ella se burlo de el,
quedandose sujeta al arbol %pa por el rabo y asi pudo huir.
A la maana siguiente edun fue a ver a eku, esta tenia los mismos baos que
le mando a ella obatala y cuando se dio dos baos ya tenia fuerza en los pies y
en el rabo y al terminar el cuarto bao ya tenia manos y se sujetaba; esto trajo
la admiracion de todos los animales, entonces eku fue ayaba de los demas
animales.
Se hicieron sus amigos ibaka (el camello), osi (el ganso), irin oke (el
rinoceronte) y a los mismos eku tenia que ponerlos igual que ella, pero
como se agruparon tantos animales no la dejaban sola, no tenia tiempo para
buscar los eweses y preparar los baos para sus tres amigos. Eku no le decia
a nadie su secreto, se reunieron todos los animales para felicitarla, edun dijo
kaferefun obatala y lodafun orunmila, eku se disgusto por estas palabras y
grito que ella no tenia que agradecerle nada a obatala ni a orun-mila y que ella
sabia como poner a todos como ella y hasta a obatala de su matungueria y su
frio.
Elegba que pasaba por alli, lo oyo todo y fue a contarselo a obatala, este se
indigno y maldijo: mientras viva, tendra que vivir escondida de los demas
animales. La eku abochornada se interno en el monte, alli se acorde de
orun-mila, entonces fue a su casa, y se metio debajo del piso para ver de
que manera conocia el secreto de este y recupe-raba lo perdido. En la casa de
orunmila estaban de visita elegba, oggun y oshosi y en eso llego eggun, que
les dijo ya tenemos nueva comida, eku; entonces orunmila que fue a
romper un obi con el irofa dan tan fuerte golpe en el piso que hundio la
losa en la que eku estaba oyendo y con las piedras que cayeron casi la matan
y entonces orunmila la remato con el irofa y se la dio a elegba, oggun,
eggun y oshosis.
Todos los animales al notar la desaparicion de eku, se reunieron en casa de
orunmila y dieron cuenta de la traicion de la eku, para con obatala y a
orunmila; entonces el came-lo, el ganso y el rinoceronte que eran sus amigos,
lloraron, pero la zorra dijo: esta bien que le pase esto por traidora y falsa y los
demas que estaban llorando se echaron a reir, y con ello pago eku por
chismosa y mal agradecida.
Nota: este es el secreto de la ceremonia, que al matar a una Eku, tres personas
tienen que fingir que lloran y des-pues se echan a reir. La eku no se mata del
primer intento con el cuchillo.
Al comienzo de todas las cosas, pero cada dia los hombres de la tierra se
fueron volviendo malos, ya que se creian mas que olofin y un dia en que eni
osha buken estaba dandole moforibale a olofin este le dijo, voy a castigar a
aiye y comenzo a cantar:
Olofin babimu iku awado omo awo omo sokun laye.
Y comenzo a tronar y a llover copiosamente y las aguas a crecer y en pocos
dias las distintas tierras comenzaron a anegarse y sus habitantes a
desaparecer, entonces los hijos de eni osha buken se atemorizaron y fueron a
verlo, pero este por mandato de olofin tuvo que ir a sostener la tierra okole
inle que era donde vivia orunmila, el otro hombre de confianza de olofin, con
sus hijos. Los oshas no pudieron salvarse y las aguas se los tragaban, eni
osha buken como era obediente con olofin, habia hecho lo que este le habia
mandado, cuando hallo a orunla le comunico lo dicho por olofin y este
registro, vio que la tierra estaba podrida y se despide con ogbe tualara.
El sostuvo la tierra okole donde vivian oduduwa, obatala y orunla y los
elegidos para continuar lo que olofin habia dicho, pero el lloraba por sus
hijos, pues a pesar de ser como ellos eran, el los queria mucho y lloro su
destruccion y cada vez que lloraba se le aflojaban los brazos y debido al
peso de la tierra de ifa se le fue doblando la espalda donde se le salio el
hueso de la paleta y el quedo retorcido y feo.
Cuando paso el dilubio, se escondio en las raices de igui bayekun y vivia
alli con todos los secretos que olofin le habia dado.
Cuando termino el dilubio orunla reunio a todos sus hijos y a los escogidos
por oduduwa y obatala y gbogbo kalenu oris-ha, que por ser buenos se habian
ganado el poder de sobrevi-vir a la catastrofe, entonces ellos le dieron de
comer a olofin, se limpio, pero el pecado sigue; esto que vimos se volvera a
repetir en la humanidad porque los hijos de olofin volveran a tener maldad.
Entonces orunmila llamo a obatala y le dijo: tenemos que buscar a eni osha
buken que se escondio en la igui bayekun. Llevaron agogo, akuko fun fun,
opolopo oi, ellos llegaron junto a igui bayekun, se incaron y comenzaron
a rezar:
Eni osha buken obaye moda inle omo olorun jekua baba Ababiboye.
Ayabi lade olorun, ori oba watishe eri eni buken
Entonces obatala empezo a tomar el ogogo y cantaba:
Agogo lona, agogo lona eni osha buken eni weawuao omo awo omo osha
buken omo osha buken omi lawa omo osha buken eni wuawuao.
Entonces ellos vieron como fue saliendo de la tierra al pie de leni igui
bayekun, luz y se fue formando un ser retorcido que tenia el hueso de la
paleta derecha fuera de la carne, entonces orunla le dijo a obatala: ese es eni
osha buken, mi hermano, que tiene los secretos de aye por mandato de olofin
antes del dilubio y hay que convencerlo para que los pasara a sus hijos,
entonces orunla le dio eyerbale de akuko y canto:
Eye ogunde eni osha buken ogunde.
Entonces fue cuando eni osha buken le dijo a orunla y a obatala que el tenia
dos caras, una era la que habia dado a conocer a los hombres de la tierra
antes del dilubio y la otra la que conocen los hombres ahora como
consagrar las tierras y darle akuko fun fun a oddun. Ahi fue donde ellos
cogieron y consagraron de nuevo a eni osha buken y lo taparon con asho fun
fun y el les dijo cada vez que me necesiten me llaman con el agogo de obatala
y yo les ayudare a sostener la tierra. To iban eshu.
Nota: eni osha buken es un santo que no puede faltarle a awo Ogbe tualara
para el poder.
Entonces olofin dijo: to iban eshu, y le echo su ashe, ademas del que
orunmila tenia. Oggun y shango le dijeron a olofin que le iban hacer un
obsequio a orunmila, por la buena obra que habia realizado, shango saco
unos caracoles que tenia en unn saquito y oggun se quito la cadena y se la
entregaron a orunmila, para que hiciera un okpele; orunmila lo acepto, pero
les dijo que cada uno siguiera usando sus cosas para lo que necesitaran.
Entonces cogio la cadena y amarro las conchas y en las puntas puso el
caracol y las cuentas de su ileke.
Orunmila le pregunto a olofin que habia hecho con el resto de venado y el
le dijo que lo habia dejado en el monte porque en el mundo siempre habia
inconformidad y envidia. Orunmila lo mando a enterrar con el abo
cuando lo sacrificaran para evitar las epidemias y cosas malas con etu y
eyele.
Por eso es que el okpele se usa amarrado con cadena y no con majagua ni pita
de corojo como antes.
Ozain que oyo eso dijo: esta bien, todo volvera a ser lo que era antes, volvera
la memoria. Empezo a llover fuerte y vino la tempestad y el viento. Ozain
alivio el secreto y cuando cuando vino el viento ozain canto:
afefe lorun mayeri ozain omi lokun.
Y lo metio en su secreto. Entonces ozain dijo: voy donde esta alafia,
elegbara ya perdido, riendose hablo con su madre oya. Ozain le dijo de esta
manera, vete que tu seras la ultima mujer que yo tenga en el mundo de
esclava mia, pero siempre me serviras porque hablaras bonito y me traeras
afefe lorun y al que te mande lo desfiguraras. Oya se puso muy triste al
pensar lo que ozain iba a hacer con su hijo elegbara.
Oya hablo con ozain y este se quedo callado y despues dijo:
Yo soy okuni, akuada mosabao. Oya se hinco delante de ozain y en eso venia
shango con ayapa tiroko anaribo y un eya, y cantaba:
eya wa bi lona shango eya lokun, eggun eya awa
Ekun bi ashe. Ozain eggun, awabi wa lona
Elegbara eggun, awa ekun, bi ashe,
ozain, eggun awa, bi wa lona elegbara,
eggun, awa ekun mayire abara.
Elegbara cantaba:
Eggun, iku alona, mayokun moyar.
Elegbara se volvio un jorobado al igual que todos los arbo-%pa les. Ozain
llamo a su secreto diciendo: abo bebowe, ozain, igui marare ozain.
Las raices comenzaron a volverse buenas asi como los arboles y las cabezas
de los seres humanos recuperaron la memoria (se quito la maldicion). Con
ters pollitos que se le guindan a la persona.
Ozain le dijo a elegbara que le trajera lo que orunmila le mando hacer en el
ebbo. Elegbara que estaba apurado le trajo las cosas. Ozain le hizo un trabajo
a elegbara diciendole:
Buscame basuras de todas clases y de todas las tierras y ozain contesto:
ebbo ni ofo, obashire elegbara ni ofo, obas-hire. Ozain le dijo al mundo que
habia que ir donde estaba elegbara y coger la tierra podrida para hacer ebbo.
Ozain puso a elegbara de esclavo a barrer y regoger basuras en la tierra obara
yere, o sea, la tierra de los santeros. Este oddun sentencia el porque los
iworos tienen que hacer ebbo con el caracol de elegbara.
olofin se baara y tambien sus 16 oluo que venian con el. Shango le daba de
comer a olofin aparo medilogun. Olofin se pasaba el dia entero junto con
shango y este le preguntaba como iba a vivir y a gobernar en la tierra de
yenyoko, cada vez que shango le entregaba un eya tutu a los 16 awoses que
venian con el cantaba:
odo orun ifa lewa eya tutu beyeni ifa mamfori oddun lofun oddun lowa
olofin lanire awo.
Montando el signo de cada uno hasta llegar a oragun y decia:
orun lala olfin odupe obani lorun orun lawa orun.
Olofin despues de esta ceremonia daba las gracias a shango y mandaba a ozain
que llevara a los 16 awoses al rio y a cada uno por su orden le daba eya tutu y
decia:
shango eya tutu orun bebe wa orun odupue olofin ori loye ogbe
tuanilara.
Estos regresaban con ozain y se baaban junto con shango con un odu ara y le
pintaban a cada uno su oddun de ifa.
26.- LA CALUMNIA.
Patakin:
A olofin le denunciaron que orunla estaba haciendo mucho mal. Olofin le
encargo a un muchacho que vigilara a orunla para ver si era verdad lo que la
gente decia. El mandadero se puso a vigilarlo por un agujero y vio que lo que
orunla hacia era pedir el bien para todo el mundo. Pero olofin no satisfecho
mando a otro criado, este vio lo mismo y cuando regreso le explico a olofin
exactamente lo mismo que le habia contado el muchacho. Viendo olofin que
todo se debia a una calumnia contra orunla, no mando mas a vigilarlo.
28.- EL COMERCIANTE.
Patakin:
Habia un hombre que le gustaba comerciar con todo, con el honor, la virtud,
la inocencia y la honradez. Este hombre tenia un negocio de carbon con otro
hombre, pero queria %pa quedarse con el negocio el solo; por lo tanto fue
a un mayombero que habia en otro pueblo a mirarse. Al llegar alli el brujo le
dijo que sabia lo que el queria y le dijo que para lograr eso tenia que hacer un
pacto con oggun, y que no lo traicionara. El hombre accedio. Cuando
regreso a su pueblo mando a su socio al monte por palos, pasaron dias y no
regreso; como era socio del desaparecido, protegia a su mujer y a la hija de
este. Con el tiempo hacia vida con la mujer obligando a la hija a que esta
buscara a un hombre, pero cada vez que encontraba uno, a el no le
gustaba, y hacia que se pelearan, trayendo como consecuencia que la
muchacha hiciera vida con varios hombres, y ninguno se mantenia.
En ese mismo pueblo habia un hombre que tenia un negocio de herramientas
de labranza y el carbonero queria ser mas poderoso que el otro; un dia vio
al tercer hijo de ese hombre y le dijo: que te pasa que estas tan triste?. Y
este le contesto: no tengo dinero para ir a la fiesta que hay en el otro pueblo.
Por que no se lo pides a tu padre?, el tiene bastante, y el muchacho le dijo:
mi padre dice que no he aprendido a ganarlo todavia. Pues robaselo que el no
se dara cuenta. El muchacho inducido por el, le robo al padre unas cuantas
monedas y despues cada vez que necesitaba le robaba por lo que un dia este
lo sorprendio y al abochornarlo hizo que se fuera de la casa.
Al verse desamparado en la calle siguio robando y cayo preso y asi siguio
llevando una vida al margen de la ley. Esto no le basto al hombre para
continuar en sus maquinaciones y un dia vio al hombre con su hijo y le dijo:
si quieres salvar a ese hijo tuyo llevalo a donde un brujo que hay en el otro
pueblo para que arregle su camino, pero el le habia pagado ya al brujo para
que lo convirtiera en un animal. Y asi fue, a los pocos dias el hombre de las
herramientas fue a decirle que habia perdido a su hijo pues lo habian
convertido en un ave; el carbonero le contesto que no podia creerlo, tal es asi,
que el mal que deseo para tu hijo, que por los mios pase; es mas, yo estuve
aconsejando al mayor de tus hijos para que ande mejor vestido, pues dada la
posicion de uste-des en el pueblo, de nada vale la virtud tan grande que
tiene.
A los pocos dias fue donde el brujo para hacerle saber el triunfo obtenido y
el brujo le dijo: has ido muy lejos con el conocimiento que te di, has obligado
a hacer a los demas lo que tu quieres sin que haya sido su destino en la vida,
jurando incluso sobre su maldad, ahora tendras que pasar una prueba; tienes
que ir al cementerio y desenterrar a un muerto y robar su cabeza, debes
cumplir pues si no seras castigado.
El carbonero que era muy pretencioso y pensaba que todo lo resolvia con
dinero, dijo al salir de alli: que piensa este, que voy a ir alcementerio y
desenterrar muertos, y hablo con el enterrador y compro una cabeza. Cuando
se la llevo al brujo, este le dijo: como has tenido el valor de comerciar %pa
con el honor, la virtud, inocencia y la honradez de los demas y ese valor te
ha faltado para salvar tu felicidad?. Por pretencioso, lo que en carne ajena
has saboreado, desde hoy en adelante lo veras en tu propia carne, y para
que puedas sostenerte viendo en tus hijos lo que se critica y apaa en los
hijos ajenos, cuando vayas a descender, solo con un ave que duerma para
salvar tu cabeza (codorniz, aguila).
Fueron los awoses con el oluwo al monte, donde el enseo como se cogia
la raiz de eucalipto, caimito, tierra de la casa delante del enfermo, despues
de rogado todo eso, echo el abo, presentarle a chokuono y rogarle y darle un
imoyo asado a eshu, pero hay que cogerlo con un perro, y tiene que tener
siempre un perro en casa.
Suyere: omo okete aya ku ayaku funlaya keke.
Desde que nacen todos los muchachos cuando se encuentran con un viejo
tienen que pedirle la bendicion y pedirle la mano y besarla.
32.- LA PORFIA.
Patakin:
En una ocasion orunmila y ozain fueron a visitar a olofin y alli se
encontraron con elegba y con oggun. Al poco rato ozain comenzo a porfiar
con oggun y orunmila con elegba; a medida que se prolongaban esas
discusiones se fueron trans-formando, y al final los que discutian eran
orunmila y ozain, por lo que ozain le declaro la guerra a orunmila. Esa
discusion fue por obra de eshu. Despues orunmila en su casa, se hizo osode y
se vio este ifa e hizo ebbo con: akuko fifeshu. Despues le dio el akuko a eshu,
y asi orunmila con la ayuda de eshu le gano la guerra a ozain.
Nota: no discuta con nadie ni intervenga en discusiones ajenas, pues sin darse cuenta se
vera involucrado en la misma.
y hay que tener mucho cuidado con el. Yanzan no creyo lo que su esposo le
dijo, elegba en cambio, cada vez que iba a casa de ozain, le llevaba un
presente a oya y asi trataba de ganarse la con-fianza de ella y llego el
momento en que a oya le agradaba que elegba le cantara, y este que
comprendio que la tenia dominada, continuaba cantando y se ponia a
bailar a su padre; oya le fue cogiendo lastima y pensaba pobre hijo mio,
quiere ser mas grande que ozain y lo veo perdido. Entonces lo mando a casa
de orunmila, y cuando llego elegba le dijo: orunmila deseo tener algun poder
sobre ozain. Este le contesto, eso es imposible, pero dile a tu madre oya que
te diga como puedes imitarlo, llevale dos gallinas y cuando vayas por el
camino, le vas arrancando las juju y vas diciendo:
Juju malikuin, eggun malikuin gua gua gere agboran malikuin.
Oya al oirlo salio corriendo y canto:
Gbogbo kueli eggun gbogbo moyure ni elegba eggun elegba gbogbo kueli
mayure ni elegba eggun elegba gbogbo kueli moyure ni elegba.
Y asi con este canto llegaron hasta donde ozain tenia su gran secreto y
delante de agbaran oya le dijo a su hijo:
Arrodillate que te voy a desfigurar como se desfigura ozain, escoge de estas
dos figuras la que tu quieras, pero piensa bien. Entonces elegba cogio uno de
los agbaran y a oya se le salieron las lagrimas y le dijo: seras lo que tu
escogiste. Elegba le contesto: bien mi madre, consagrame, y oya le
consagro y comenzo a rezarle a elegba:
Afefe moyare ni elegba leyire loguano nibatilogun elegba.
Y elegba se volvio igual que ozain.
Sucedio que ozain estaba de visita en casa de shango, para que este le diera
de comer aparo a su leri y el eye que caia de la leri se la comia shango que
estaba detras de ozain durante esta ceremonia. Cuando shango termino de
hacerlo le dijo: ozain te falta un poder y es lograr que los arboles se joroben,
cuando salgas de aqui llevate este pollo pelado y ve llamando a oluo popo y
cuando te encuentres con el se lo entregas y el en cambio te dara ese poder
que te falta.
Shango y ozain salieron y se encontraron a elegba, y shango comenzo a
llamar a todos los poderes y se presento Oluopopo Y Shango le entrego el
agbaran, el que este no cogio, pero Elegba si lo cogio y en aquel instante se
convirtio en un jorobado, al ver esto oya se asusto y salio corriendo y
Shango y ozain le dijeron: no te asustes que ya elegba tiene poderes, si
cuelgate tres pollos y encontraras una sombra que hara algo. Elegba llevaba
una campana y cantaba:
Agogo lokun eggun aboyere shango eggun obo ile agogo lokun.
Ozain que lo oyo dijo: esta bien todo volvera a lo que era antes, volvera la
memoria a los humanos. Comenzo a llover fuerte y volvio la tempestad y el
viento. Ozain abrio el secreto y cuando vino el viento canto:
Afefe lorun guayeni ozain omi lorun.
Y lo metio en su secreto, y entonces ozain fue donde estaba olofin y elegba,
viendose ya perdido hablo con su madre oya y ozain lo maldijo de esta
manera; elegba tu seras lo ultimo que yo tenga en el mundo y tu siempre
mi esclavo seras y me serviras y siempre bailaras bonito para entretenerme y
no traeras afefe lorun y al que yo te ordene lo desfiguraras.
Oya se puso muy triste al pensar lo que ozain iba hacer con su hijo elegba y
oya hablo con ozain, pero este se quedo callado y despues le dijo: yo soy
okuni akuarda mosobae. Oya se arrodillo delante de ozain y en esto shango
venia con ayapa tiroko, aari y una aya y venia cantando:
Aya guo bilogue shango aya lokun eggun, aya egue iku bi ashe ozain igi
awo bi guo loguo elegba eggun moyare.
Y elegba se volvio un jorobado y todos los arboles, y ozain comenzo a llamar
a su secreto diciendo:
Abe bebogue ozain igi mosare ozain.
Y las raices de los arboles comenzaron a ponerse buenas y los arboles y las
cabezas de los seres humanos y las gentes recuperaron la memoria y se quito
la maldicion con tres pollitos que se le colgaban a la persona. Y ozain le dijo
a elegba que le entregara lo de orunmila, es decir lo que el le mando hacer. El
ebbo, y elegba apenado se lo entrego todo, y ozain le hizo un trabajo a
elegba y le dijo: buscame basura de todas las clases y de todas la tierras, y
ozain le cantaba:
Ebbo ni ofo, ebbo shere elegba ni ofo ebbo shere omo lode ebbo yogun
tobokikan elegba ni ofo ebbo shire.
Y ozain puso a elegba de basurero a recoger tierras podridas y basuras de las
distintas tierras y tambien de la tierra obaniyere.
Nota: aqui nacio eshu agogoro, el basurero.