Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
Fei Xiaotong
http://suh-china.com
C LSICOS
C ONTEMPORNEOS
EN
A N T RO P O L O G A
Centro de Investigaciones
y Estudios Superiores en Antropologa Social
Directora General
Virginia Garca Acosta
Universidad Autnoma Metropolitana,
Unidad Iztapalapa
Jefe del Departamento de Antropologa
Pablo Castro Domingo
Universidad Iberoamericana
Directora de Departamento
de Ciencias Sociales y Polticas
Helena Mara Varela Guinot
Coordinador de la Coleccin Clsicos
y Contemporneos en Antropologa
Roberto Melville
Comisin acadmica
Carmen Bueno Castellanos
Ricardo Falomir Parker
Virginia Garca Acosta
Carlos Garma Navarro
Leonardo Tyrtania Geidt
Fei Xiaotong
Prefacio de
Bronislaw Malinowski
305.5633951
F555v
Fei, Xiaotong.
7 La vida campesina en China. Una investigacin de campo sobre la vida
rural en el valle del Yangts / Fei Xiaotong ; con un prefacio de Bronislaw
Malinowski . -- Mxico : Centro de Investigaciones y Estudios Superiores en
Antropologa Social : Universidad Autnoma Metropolitana : Universidad
Iberoamericana, 2010
364 pp.; 23 cm. -- (Clsicos y Contemporneos en Antropologa; 7)
Ttulo original: Peasant Life in China. A Field Study of Country Life in the Yangtzen
Valley
Incluye bibliografa.
isbn 978-607-486-075-7
1. Campesinos - China. 2. Pueblos - China. 3. China - Vida social y
costumbres. 5. Yangts, Valle del (China) - Vida social y costumbre. 6. Capesinos
- Condiciones rurales - China. 7. China - Condiciones sociales. 8. China Condiciones econmicas. 9. Matrimonio - China. 10. Mujeres - Condicin
Jurdica, leyes, etc. - China. I. t. II. Malinowski, Bronislaw, pref. III. Serie.
ndice
Agradecimientos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Prefacio de Bronislaw Malinowski. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Introduccin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Captulo I. El rea de estudio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Captulo II. La chia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Captulo III. Propiedad y herencia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Captulo IV. Extensiones de parentesco. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Captulo V. La vivienda y la aldea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
7
Fei Xiaotong
C lsicos y C ontemporneos
en A ntropologa
10
11
12
13
Mxico se encuentra entre los pases con una tradicin antropolgica vigorosa. Si bien existe un reconocimiento local y mundial de
la antropologa mexicana, sus investigadores y estudiantes con frecuencia tienen un conocimiento precario de los desarrollos de otros
pases de la regin con una tradicin antropolgica importante. La
poltica mexicana de apertura a la inmigracin de perseguidos polti
cos fue propicia para dar lugar a un flujo de ideas y conocimientos
antropolgicos novedosos y estimulantes, primero con la llegada de
inmigrantes provenientes de Europa a raz de las vicisitudes de la
Guerra Civil Espaola y de la Segunda Guerra Mundial, y luego, en
las dcadas de los sesenta y setenta, con el arribo de contingentesde
asiladosque huan de las dictaduras surgidas en Amrica del Sur. Estas
corrientes migratoriastuvieron un efecto cultural muy importante
para el pas receptor. Al llegar a Mxico y a las instituciones acad
micasque les abrieron sus puertas, aquellos universitarios perseguidos rompieron barreras culturales locales y auspiciaron un flujo de
nuevas ideas y teoras que fructificaron intelectualmente, no slo en
el campo de la antropologa, sino tambin en muchos otros campos
de las ciencias sociales y las humanidades. Lo anterior da cuenta de
que el desarrollode una disciplina se nutre no slo de la problemtica social y cultural nativa, tambin y de manera significativa de las
corrientes y flujosculturales externos.
La coleccin de Clsicos y Contemporneos en Antropologa
tiene como aspiracin y propsito satisfacer no nicamente las nece
sidades locales y atender las necesidades bibliogrficas locales de
programas acadmicos de formacin, sino cubrir un espectro ms
amplio. Las instituciones que impulsan la publicacin de libros de antropologa han aprovechado la oportunidad y hecho suya la sugerencia
de auspiciar el flujo cruzado de conocimientos antropolgicos externos, no solamente aquellos originados en los pases hegemnicos, sino
tambin los de pases perifricos con una produccin antropolgica respetable, poco conocida y aplicable a circunstancias anlogas en
14
A ntropologa
e industria rural en
C hina
16
Roberto Melville
Este prrafo me interes de manera singular pues RadcliffeBrown identificaba la transicin de la antropologa orientada al estu
dio de las sociedades primitivas hacia el estudio de las sociedades
complejas. Y me fij la tarea de localizar aquellos trabajos antro
polgicos, unos en las bibliotecas para fotocopiarlos y otros en las
librerasde libros usados para comprarlos y leerlos segn mi dispo
nibilidad de tiempo. Podra decir que estos seis ttulos constituyeron
mi primera lista de Clsicos en Antropologa, claves para compren
derel tipo de antropologa que hemos estado p
racticando en los
pases en vas de desarrollo. A finales de la dcada de los ochenta,
eran una seleccin de ttulos para mi lectura personal, y ms tarde,
fueron incluidos como lecturas en los seminarios impartidos en la
17
18
Roberto Melville
entoncesun p
royecto de investigacin sobre el sistema de mercados
en Oaxaca,con la colaboracin del antroplogo mexicano Julio de
la Fuente: a partir de 1940 se involucr en este estudio de los mercados regionales de una de las grandes civilizaciones americanas (vase
Malinowski y De la Fuente, 1957).
Otro aspecto que me llam poderosamente la atencin fue la
manera en que Fei haba construido este estudio de comunidad.
Prest mucha atencin al papel de la familia en la organizacindel
trabajo, en el cultivo del arroz y en la industria de la seda. No obs
tante que el estudio est circunscrito a las actividades que tienen
lugarprincipalmente en una pequea aldea (de alrededor de mil
cuatrocientoshabitantes), situada en el delta del ro Yangts, a orillas
del lago Tai, a unos cien kilmetros al oeste de Shanghai, Fei no descuida en ningnmomento el contexto en el que todas aquellas ac
tividades locales ocurren. Los campesinos adquieren las mercancas
bsicas que ellos no producen en un poblado cercano,un pequeo
pueblo-mercado, por medio de los conductores de las embarcacio
nes que van y vienen recorriendo los canales fluviales del delta,
llevando productos al mercado y trayendo bienes de consumo a los
campesinos. All en el pueblo-mercado tambin v iven prestamistas
usureros, quienes han ido adquiriendo los ttulosde propiedad de
las tierras de la aldea puesto que los campesinos no siempre pueden
pagar sus deudas. Pero principalmente Fei tiene en cuenta el efecto
que sobre la economa campesina tiene la industrializacin y el control que Japn adquiri sobre los mercados de la seda que anteseran
completamente dominados por C
hina. En tales circunstancias la
modernizacin de China es ineludible. Pero Fei tieneuna idea: reco
mienda que China debe proseguir una ruta alterna a la industrializa
cin que ha tenido lugar en Occidente, dondela industriase ha
concentrado en las ciudades, desdeando las repercusiones sociales
que tal proceso tendra sobre la economa rural, la base milenaria de
la economa en China.
19
20
Roberto Melville
de Fei a finales de los aos treinta podemos advertir las vas alternas
que la industrializacin puede adoptar y sus implicaciones para la economa de China en general, y para el sector rural en particular.
La organizacin interinstitucional de este programa de traduc
ciones y publicacin de libros importantes para la enseanzade la
antropologa se rezag algunos aos. Pero una vez diseado este
proyecto editorial Clsicos y Contemporneos en Antropologa,
propuse la traduccin y publicacin en espaol del libro de Fei
Xiaotong. A mis colegas de la comisin acadmica les llam la aten
cinla trayectoria del autor. La conversacin que Fei Xiaotong
sostuvo con Burton Pasternak (1988), publicada en C
urrent Anthro
pology, los persuadi finalmente de la pertinencia de publicar este
libro.Como explicar con cierto detalle ms adelante, la trayectoria
acadmicade nuestro autor es reflejo de las transformaciones, giros y ciclos que han experimentado las ciencias sociales en el pas
asitico.Fei es uno de los protagonistas de la emergencia de las
cienciassociales en Chinaen la dcada de los aos veinte y de su
desar rollo hasta 1949, incluso en circunstancias adversas como la
invasin japonesa y la guerra civil. Este desarrollo de las ciencias so
ciales se quebrantcuando los comunistas, desconfiados de los
socilogosy de los cientficos sociales en general, desmantelaron
totalmentelas instituciones y programas universitarios de ciencias
sociales, preservando solamente el Instituto para el Estudio de las
Minoras Nacionales. En este periodo Fei y muchos cientficos
sociales con entrenamiento acadmico y vnculos en el exterior,
fueron desacreditados y tildados de intelectuales derechistas en
la Campaa de las Cien Flores (1957), y posteriormente durante la
Revolucin Cultural fueronsometidos a crueles humillaciones por
los GuardiasRojos. El ostracismo social que padecieron se prolong duranteveinte aos. La rehabilitacin de Fei y sus colegas, y su
reintegracinal proceso de reconstruccin de las ciencias en general, de la sociologa y la antropologa en p
articular, ocurri s olamente
21
22
Roberto Melville
II
Antes de proseguir conviene referirse a las dos principales maneras
de escribir los nombres de lugares y personas utilizando el alfabeto romano. Hay dos convenciones principales para la alfabetizacin
del idioma chino, conocidas como Wade-Giles y pinyin. El primer
sistema fue ideado por el britnico Thomas Francis Wade, y modificado por Herbert Allen Giles, autor de un influyente diccionario
chino-ingls publicado en 1892. En 1939 cuando La vida campesina en
China fue publicada, el nombre del autor fue escrito as: H
siao-tung
Fei, siguiendo el mtodo vigente Wade-Giles, al igual que todos los
nombres geogrficos y de personas que aparecen en el libro. China,
sin embargo, adopt en 1958 un nuevo mtodo, denominado Hanyu
pinyin, o simplemente pinyin, para la alfabetizacin de los caracteres
chinos. En 1982 fue adoptado por la Organizacin Internacional
de Estandarizacin (iso por sus siglas en ingls), y en 1986 por las
Naciones Unidas; y en la actualidad es una herramienta comn para
escribir textos chinos en una computadora. El nombre de Fei hoy
se escribe Fei Xiaotong. Los mayores de treinta aos fuimos testigos
23
de este cambio en las notas de peridicos y libros; as Pekn, la capital de China, hoy se escribe Beijing y Cantn se escribe Guangzhou.
Todos los nombres de lugares y de personas que se encuentran
en el libro traducido al espaol conservaron la forma de alfabetizar
Wade-Giles tal como se encontraban en la edicin original en ingls
de 1939. No intentamos introducir modificacin alguna utilizando
el actual sistema pinyin por respeto a la obra misma y por temor a
introducir involuntariamente ms errores que aciertos. Pero en este
prlogo utilizar en lo posible la forma actual pinyin para referirme
a lugares y personas. El ro Yangts aparece en el texto de Fei como
Yangtze, ya mencionamos los cambios en el nombre de la aldea
Kaixiangong, ahora, y Kaihsienkung, antes. Pero aqu, a la par de
los nombres de lugares y personas en pinyin, aadir entre parntesis la alfabetizacin correspondiente en Wade Giles: es una roseta
prctica para encontrar las equivalencias tiles en esta publicacin.
Asimismo, respetamos la alfabetizacin Wade-Giles en las referencias bibliogrficas para nombres de autores, ttulos de obras y
lugares,tal como aparece en el texto en ingls.
Tambin cabe sealar que la jerarqua poltico-administrativa
de China tiene muchos ms niveles que en otros sistemas polti
cos donde los antroplogos han trabajado, como lo seal William
Skinneren una polmica acerca de los niveles de integracin socio
culturalpropuestos por Julian Steward (vase Skinner, 1971). La aldea o village de Kaixiangong est vinculada por lazos de mercadoa un
poblado o town denominado Zhenze (Chn Ts), situado al sur a unos
seis kilmetros. El siguiente nivel jerrquico corresponde al condado o county de Wujiang, cuya cabecera es la ciudad de Wujiang, donde
naci Fei, conocida tradicionalmente como la capital de la seda,
pero recientemente como la capital de la fibra
ptica. W
ujiang
es parte de la prefectura de Suzhou ( Soochow) que pertenecea la
provinciade Jiangsu (Kiangsu). Estos niveles poltico-administrativos no puedengeneralizarse para todas las regionesde China,
24
Roberto Melville
III
Fei Xiaotong (Fei Hsiao-tung) naci el 2 de noviembre de 1910 en
Wujiang (Wuchiang), provincia de Jiangsu (Kiangsu), en una familia
acomodada de clase alta (gentry). Sus estudios universitarios los realiz
en China y en el extranjero. Primero tom dos aos de medicinaen la
universidad provincial de Suzhou (Soochow), pero luegocambi de
parecer al considerar que los males sociales y p
olticos de Chinaeran
a los que l deseaba dedicar su vida, y se mud a sociologa. Se traslad a Beijing para proseguir sus estudios en la Universidadde Yanjing
(Yenching). Ah se encontrabael profesor Wu Wenzao, quien haba estudiado sociologa en Estados Unidosen D
armouth y en
Columbia, con los profesores Giddens, Ogburny otros. Una vez
25
26
Roberto Melville
t arde, luego del triunfo comunista, le s eran muy tiles en los estudios de minoras tribales (Arkush, 1981: 36-40).
Al concluir exitosamente la maestra en Quinghua en 1935, Fei
se inscribi a un concurso para obtener una beca y estudiar en el
extranjero. La beca era fruto de los Fondos de Indemnizacin pagada por los britnicos luego de la guerra contra los Boxers. Se adverta
a los becarios que antes de partir al extranjero deban haceruna inves
tigacin de campo, cuyos datos y resultados serviran para la elabo
racin de la tesis de doctorado. Fei se organiz para hacer una
investigacin entre los aborgenes yao. Antes de partir, se cas con
su novia, Wang Tongwei, en el verano de 1935, pues era impensable
que una joven soltera pudiera acompaarlo y vivir en las distantes
montaas de la provincia de Guangxi. En aquel trabajode campo
ocurri una terrible tragedia. Los yao estaban distribuidosen parajes
dispersos de las montaas a los que se llegaba por veredasque ser
penteaban por las empinadas laderas de las montaas. Cuando
ya estaban a punto de concluir su trabajo de campo, Wang y Fei se
extraviaron en el camino. Sin advertirlo Fei se apoy en una barda
de bamb, que en realidad era una trampa para tigres, y qued prensado por las rocas sin poderse liberar. Su joven esposa fue a buscar ayuda, pero debi accidentarse en el camino y despearse, pues
una semanadespus su cuerpo apareci flotando en la corriente ro
abajo.Fei p
ermaneci unos seis meses en recuperacin durante el
invierno y la primavera. Estaba deprimido. En el verano su hermana
Dasheng lo invit para que la acompaara a la aldea de Kaixiangong
(Kaihsienkung), en su terruo de Wujiang, donde estaba llevando a
cabo un trabajo innovador de reforma en las actividadesde cra de
gusano e hilado de la seda. Esta segunda prctica de campo proporcio
nara los materiales y datos de campo para completar su tesisde doctorado en el lse, haciadonde parti en el verano de 1936 (Fei, 1938).
Dasheng realizaba en la aldea un trabajo de modernizacin de
la sericultura local; se haba preparado para esta labor. Haba incluso
27
28
Roberto Melville
29
El examen profesional de Fei fue de la siguiente manera: estuvieron presentes solamente dos personas: Malinowski y Dennison
Ross, un orientalista, invitado por el primero para tener una evalua
cin del trabajo. Dennison opin que se trataba de un trabajo nico
y que contena todo lo que uno necesitaba saber acerca de China.
Malinowski repiti esto en el prefacio para dar a conocer que el
trabajo de Fei haba sido evaluado por un orientalista. Esa misma
tarde,Malinowski llam por telfono a la editorial Routledge para
decir: Aqu tengo un manuscrito, les gustara publicarlo?. El editor le respondi: Si usted escribe un prefacio. Y fue as como el
libro Peasant Life in China, con el prefacio de Malinowski, se public
muy rpidamente (Pasternak, 1988: 641-642).
Al terminar sus estudios de doctorado en Londres, Fei, con tan
slo veintinueve aos, decidi regresar a China para ocuparse de
los problemas sociales que aquejaban a su pas. En ese entonces los
japoneses haban invadido toda la regin oriental y la franjacostera del sur de China. Para poder entrar al pas, Fei tom el ferrocarril
desde Hanoi y se traslad a Kunming, la capital de la provincia
occidentalde Yunnan, donde muchos acadmicos de Beijing haban
buscado refugio. Kunming est situada en un altiplano a seis pies de
altitud, rodeado de montaas; era en ese tiempo una de las regiones
ms pobresde China y haba recibido una multitud de refugiados
que huan de la ocupacin japonesa. En esta ciudad, Fei encontr
trabajocomo profesor del departamento de Sociologa de la Univer
sidad de Yunnan, y volvi a casarse en 1939, ahora con Meng Yin,
una aldeana de la regin; al ao siguiente naci su nica hija, Fei
Zhonghui (Arkush, 1981: 81; Saxon, 2005).
La casa donde viva Fei con Meng Yin en Kunming fue bombar
deada e inhabilitada por un ataque areo japons en 1940. Huyeron
y encontraron refugio en una comunidad cercana. El parto y la
crianzade la nia Zhonghui fueron muy difciles: habitaban en un
cuarto rentado a una familia campesina. En 1941 Fei fue nombrado
30
Roberto Melville
31
32
Roberto Melville
d ifciles, pues l se consideraba un patriota convencido de que su misin era procurar la tolerancia y buen entendimiento entre las culturas y pases, enlazados ahora ms estrechamente por la aviacin
(Arkush, 1981: 106-112).
Los abusos y masacres cometidos por el gobierno de Chang
Kai-shek, distanciaron a los miembros de la Liga Democrtica5 a la
que Fei Xiaotong se haba afiliado en tales circunstancias. Aunque
los miembros de la Liga no eran comunistas, conceban la posibi
lidad de una reforma pacfica de las condiciones de opresin en las
que vivan los campesinos y, en consecuencia, comenzaron a abrigar
esperanzas de que el movimiento comunista llevara a cabo esta
ansiadatransformacin de la sociedad china.
Inmediatamente despus del triunfo de los comunistas en 1949,
Fei permaneci an activo escribiendo artculos acerca de los asun
tosde los que tendra que ocuparse el nuevo gobierno. Sin embar
go,los comunistas no tenan una buena opinin de los intelectuales
en general, incluso a pesar de sus expresiones de lealtad al nuevorgimen y de sus expectativas de cambio, y menos de aquellos que haban estudiado y sostenido relaciones con el extranjero.
No obstante, el nuevo gobierno encontr trabajo para Fei en el
Instituto de Minoras tnicas. A partir de 1950 y a lo largo de varios
aos Fei estuvo dedicado a entrevistar a las minoras tnicas, en las
provincias de Guizhou y Guangxi. Sobra decir que estudiamosla
historia social de estas minoras tnicas con la perspectiva de promo
ver su progreso seal Fei. Hacer ese tipo de trabajo de campome
haca verdaderamente feliz (citado en la biografa de Fei preparada
por el premio Ramon Magsaysay, p. 7). Pero el decreto de mediados
de 1952 suprimiendo todos los estudios de sociologa en las
universidades chinas fue una seal muy desalentadora. Fei a tribuy
5 Partido poltico fundado en 1941, integrado principalmente por intelectuales dedicados a la cultura y a la educacin.
33
34
Roberto Melville
35
36
Roberto Melville
37
38
Roberto Melville
39
***
Esta trayectoria del autor de La vida campesina en China fue construida
y elaborada gracias a las facilidades que hoy nos ofrece el internet.
Las bases digitales de revistas me han permitido corroborar informacin, localizar artculos escritos sobre la campaa de las Cien Flores y la Revolucin Cultural, sobre las diversas visitas a la comunidad
de Kaixiangong. Invito a los lectores a acercarse directamente a las
fuentes que aqu he citado, pues descubrirn muchos ms elementos
que les ayudar a apreciar y valorar la compleja y rica trayectoria
humana y acadmica del autor de esta monografa sobre el campesinado chino.
La aldea Kaixiangong fue estudiada en 1936 por Fei Xiaotong.
Fue seleccionada por Elman Service como una de las veinte etnografas ms importantes en su libro Profiles in Etnography (1963 [1953]).
Fei volvi a la aldea en visitas cortas, primero durante la campaade
las Cien Flores en 1957, y luego para preparar la conferencia impar
tida en 1981 con ocasin del reconocimiento britnico (la medalla
Huxley). Nancie Gonzlez hizo una corta visita a la aldea en 1981
y public un informe en 1983 sobre la organizacin d omstica de las
familias campesinas. Recientemente, en la polmica entre K
enneth
Pomeranz y Philip Huang acerca del libro del primero,The Great
40
Roberto Melville
41
B ibliografa
A rensberg , C onrad M. y S olon T. K imball
1940
Family and Community in Ireland, Cambridge, Harvard University Press.
A rkush , R. D avid
1981
Fei Xiaotong and Sociology in Revolutionary China, Cambridge
(Mass.) y Londres, Harvard University Press.
C h en , C . J.
1958
Chinese Social Scientists, The Twentieth Century, CLXIII,
nm. 976, pp. 511-522.
Chiang, Yung-chen
2001
Social Engineering and the Social Sciences in China, 1919-1949,
Cambridge, Cambridge University Press.
C hien , C hao
1987
Radcliffe-Brown in China, Anthropology Today, vol. 3,
nm. 2, pp. 5-6.
C ooper , G ene
1973
An Interview with Chinese Anthropologists, Current
Anthropology: A World Journal of the Sciences of Man, vol. 14,
nm. 4, pp. 480-482.
Davis, Allison, Burleigh B. Gardner y Mary R. Gardner
1941
Deep South, A Social Anthropological Study of Caste and Class,
Chicago, Chicago University Press.
E mbree , J ohn F.
1939
Suye Mura: A Japanese Village, Chicago, Chicago University
Press.
F ei , X iaotong (F ei , H siao - tung )
1939
Peasant Life in China: A Field Study of Country Life in the
Yangtze Valley, Londres, George Routledge and Sons Ltd.
1946
Peasantry and Gentry, American Journal of Sociology,
vol.52, nm. 1, pp. 1-17.
42
1948
Roberto Melville
1948
43
44
Roberto Melville
S nchez , A. R. y S. L. W ong
1974
On An Interview with Chinese Anthropologists, The
China Quarterly, nm. 60, pp. 775-790.
Saxon, Wolfgand
2005
Fei Xiaotong, 94, a Pioneer in Chinese Anthropology, is
Dead, The New York Times , sec. Obituaries, 9 de mayo, en
http://www.nytimes.com/2005/05/09/obituaries/09fei.
html
S ervice , E lman R.
1963
Profiles in Ethnology, Nueva York, Evanston y Londres,
Harper & Row Publishers.
S hi , G uoheng
1944
China Enters the Machine Age. A Study of Labor in Chinese War
Industry, Boston, Harvard Business School.
S kinner , G. W illiam
1964
Marketing and Social Structure in Rural China. Part I,
Journal of Asian Studies, vol. 24, nm. 1, pp. 3-43.
1971
Chinese Peasants and the Closed Community: An Open
and Shut Case, Comparative Studies in Society and History,
vol. 13, nm. 3, pp. 270-281.
S teward , J ulian H.
1955
Teora y prctica del estudio de reas, Washington DC, Unin
Panamericana.
W arner , W illiam L loyd
1963
Yankee City, New Haven, Yale University Press.
W olf , E ric R.
1971
Los campesinos, Barcelona, Editorial Labor.
W u , W enzao
1928
The Chinese Opium Question in British Opinion and Action,
NuevaYork, Academy Press.
A gradecimientos
45
46
Fei Xiaotong
P refacio
48
Bronislaw Malinowski
Prefacio
49
50
Bronislaw Malinowski
Prefacio
51
52
Bronislaw Malinowski
No es la labor del autor de un prefacio narrar de nuevo la historia que, como sucede en este libro, ya est admirablemente narrada.
El lector ser introducido al escenario: la encantadora aldea r iberea
de Kaihsienkung. Visualizar su distribucin, con sus riachuelos y
puentes, sus templos, sus campos de arroz y sus moreras.Para esto,
las excelentes lminas sern una ayudaadicional.El lector apreciar
el balance existente entre datos concretos, a veces numricos, y las
descripciones precisas. La narracin sobrela vida agrcola, sobre los
medios de subsistencia y sobre las tareasdiarias de los aldeanos; el
excelente calendario estacional y la definicin de la tenencia de la tierra, darn cuenta de una informacin ntima, pero a la vez tangible
que no se encuentra en ningn otro lado de la bibliografa existente
acerca de China.
Se me ha permitido citar a sir E. Denison Ross, quien ley el libro en manuscrito y define su lugar en la literaturacientfica como
sigue: Creo que este tratado es realmente excepcional. No conozco ningn otro trabajo donde se describa de primera mano y con un
entendimiento tan ntimo la vida enterade una comunidadchina.
Hemos visto trabajos estadsticos, econmicos y novelas llenas de
color, pero en ningn libro he encontrado la respuesta a cualquier
pregunta que un extranjero curioso pudiera hacer. El extranjero curioso, personificado por sir Denison Ross, es un hombre de
ciencia,un historiador y uno de los ms reconocidos expertos de estudios orientales.
Personalmente, el captulo sobre la industria de la seda es tal vez
el logro ms significativo de este libro. Es un recuento de un cambio planeado de una industria domstica a un trabajo cooperativo
(en Kwangsi), por el doctor y la seora Fei. Otros estudios se estnllevando
a cabo sobre la tenencia de la tierra en Shansi, por Y. I. Li; as como sobre
los problemas en las relaciones de emigrantesentre Fukien y los puestos de
avanzada en el extranjero, por A. L. Cheng.
Prefacio
53
54
Bronislaw Malinowski
que hoy da un ciudadano chino albergue resentimientos en contra de la civilizacinoccidental y contra los gobiernos de naciones
occidentales.Sin embarg o,no hay ningn rastro de ello en este
libro.Es ms, durante el tiempoen el que he conocido al doctor Fei y a algunos de sus colegas, he admirado la ausencia de un
sentimiento de prejuicio y odio nacional una actitudmoral de la
cual muchoseuropeospodramos aprender. Los chinosparecen
tenerla capacidadde distinguir entre una nacin y su sistema
poltico. I ncluso no sienten ningn odio hacia el pueblo japons.
En la p
rimera pgina de este libro,el autor hace referencia al pueblo invasorslo en trminos de una serena apreciacin del papel que
jug en la consolidacin de una nacin china y a la creacin de un
frente unido,forzndola a reajustar algunos problemas econmicos
y socialesfundamentales. La aldea que conocimos, a la que aprendimos a apreciar, con la cual nos hemos encariado, probablemente
ha sido destruida. Slo podemos repetirel deseo proftico del autor
para que en las ruinas de esa aldeay muchas otras los conflictos internos y los erroresencuentren su ltimamorada y que de las ruinas
resurja una nueva China.
B. Malinowski
Departamento de Antropologa
Universidad de Londres
15 de octubre de 1938.
I ntroduccin
56
Fei Xiaotong
Introduccin
57
58
Fei Xiaotong
Introduccin
59
C aptulo I
E l rea de estudio
61
62
Fei Xiaotong
El rea de estudio
63
2. S ituacin geogrfica
La aldea elegida para mi investigacin se llama Kaihsienkung,
pronunciado localmente como kejiugon. Se encuentra situada en
la orilla suroriental del lago Tai en la parte baja del cauce del ro
Yangts, aproximadamente a ochenta millas al oeste de Shanghai.
64
Fei Xiaotong
4 G. B. Cressey, Chinas Geographic Foundations: A Survey of the Land and Its People,
Nueva York y Londres, Mc Graw Hill Book Co., 1934, p. 283.
El rea de estudio
65
5 Ibid., p. 295.
66
Fei Xiaotong
3. A ntecedentes econmicos
En este caso, el gegrafo humano acertara en deducir la a ctividad
de las personas del medio ambiente al que pertenecen. Un pasajero
viajando en tren por la regin no vera interrumpida la vistade
arrozales, salvo por intervalos de tiempo que no duraran ms que
unos minutos a la vez. En Kaihsienkung, segn a lgunas estimaciones,
ms del noventa por ciento de la tierra se utiliza para el cultivo de
arroz. La aldea produce por s misma en p
romedio, cuatrocientos
sesenta toneladas de arroz por ao (cap. IX-2). Slo un poco ms de
El rea de estudio
an
Ca
na
Nanking
Wusih
Soochow
Ro
Ya
n
gts
Gr
67
Lago
Tai
Kaihsienkung
Chn Ts
Wukiang
Ping Wang
Hongchow
25
50
100
Shanghai
Millas
Chianhsing
1
Escala
2 Millas
Lago Peimo
Ruta de autobs
Lago
Sipai
Sheng Ts
Lago
Yingtou
Ping Wang
Mapa 2. Los alrededores de Kaihsienkung. (Tomado del mapa oficial del gobierno distrital.)
Chen Ts
Lago Chang
Kaihsienkung
Lago
Tai
68
Fei Xiaotong
El rea de estudio
69
6 Arnold Wright (ed.), Twentieth Century Impressions of Hong Kong, Shanghai and Other
Treaty Ports of China, Londres, Lloyds Greater Britain Publishing Company,
1908, p. 291.
70
Fei Xiaotong
7 D. K. Lieu, The Silk Reeling Industry in Shanghai, Shanghai, The China Institute
of Economic and Statistical Research, 1933, p. 9.
8 Ibid.
El rea de estudio
71
4. L a aldea
Examinemos la aldea. La tierra que ocupan las personas de esta aldea
consiste de once yu. ste es el trmino local para la unidad de tierra
rodeada de agua. Cada yu tiene su propio nombre. Su tamaodepende
de la distribucin de los riachuelos y por lo tanto es variable.El rea
total de tierra de esta aldea es de 3065 mow o 461 acres. Los nombres
y tamaos de los once yu se presentan en la siguiente tabla, basada en
la informacin oficial de 1932. Dos de los yu forman parte tambin
de otras aldeas y debido a que no hay lmites claros, slo puedo hacer
un estimado de la proporcin que le corresponde a Kaihsienkung.
Hsi Chang yu
Cheng Kioh Hsi Tou yu
Kuei Tsu yu
Cheng Kioh yu
Liang Kioh yu
986402 mow
546141
458010
275110
261320
72
Fei Xiaotong
Hsi Tou yu
Pan Hsiang Pa
Tou Tsu yu
Wu Tsu yu
Peh Cheng Kioh
Hsin Tien yu
Total
174146
173263
70540
56469
55858
8545
3065 804
3152978
o 46112 acres
133
95
75
57
360
El rea de estudio
73
74
Fei Xiaotong
Casa
Puente
Comercio
IV
Riachuelo C
N
Templo norte
II
Riachuelo B
III
Fbrica cooperativa
de seda
Templo
oeste
Riachuelo
I
Escuela pblica
establecer la fbrica ro abajo. Hay dos templos en las afueras del rea
residencial; uno en el extremo oeste y otro en el extremo norte.Pero
la ubicacin de los templos no significa que la vida religiosa de las
personas suceda principalmente en las afueras. De hecho, la vida reli
giosa se lleva a cabo principalmente dentro de los propios hogares.
Sera ms acertado considerar los templos como las residencias de
los sacerdotes y los dioses, los cuales no slo porque estn segrega
dos del resto de las personas comunes, sino tambin porque estn
separados del resto de las actividades comunitarias diarias, con ex
cepcin de las ceremonias especiales ocasionales.
La escuela pblica se encuentra en el extremo sur. El edificio ori
ginalmente fue utilizado como oficina del comit de la reforma de la
seda. Fue donado a la escuela cuando se construy la fbrica.
El rea de estudio
75
5. L a gente
El ltimo censo de la aldea se levant en 1935. Debido a que no ha
habido registros de los nacimientos ni de las muertes, este censo es la
nica base para mi anlisis. En el censo se encuentran registrados to
dos los residentes de la aldea, as como los que estn temporalmente
ausentes. Los nmeros se resumen en la siguiente tabla:
Edad
Masculino
Femenino
Total
71+
66-70
61-65
56-60
51-55
46-50
41-45
36-40
31-35
26-30
21-25
16-20
11-15
4
10
14
30
40
26
45
69
64
75
63
68
72
15
19
32
39
38
29
38
55
45
61
52
54
61
19
29
46
69
78
55
83
124
109
136
115
122
133
(contina)
76
Fei Xiaotong
(continuacin)
Edad
6-10
-5
?
Total
Masculino
Femenino
Total
73
118
771
59
87
684
132
205
3
1458
10 R. H. Tawney, Land and Labour in China, Nueva York, Harcourt, Brace and
Co., 1932, p. 24.
11 Ley sobre Registro de Poblacin, 12 de diciembre de 1931.
El rea de estudio
77
2 Chenkiang (Kiangsu)
Molinero y zapatero
1 Tanyang (Kiangsu)
Tendero
1 Hengshan
(aldea en el mismo distrito)
Hilador
1 Wuchiashen
(aldea en el mismo distrito)
Sacerdote
1 Chn Ts
1 Ningpo (Chekiang)
Platero
1 Shaohsing (Chekiang)
1 Chinhua (Chekiang)
Comerciante de medicinas
1 Wuchen (Chekiang)
78
Fei Xiaotong
3) las mujeres siempre usan faldas largas, aun en los das ms clidos
de verano. En estos aspectos, son muy diferentes incluso a sus con
trapartes del pueblo vecino de Chn Ts.
Aquellos que son considerados forasteros no han sido cultural
mente asimilados. Not su acento no-nativo y su manera no-nativa
de vestirse; por ejemplo, las mujeres en la tienda de medicinas no
usaban vestidos.
Mientras los forasteros mantengan sus diferencias lingsticas
y culturales, y stas sean notadas por los nativos, vivirn ms o me
nossimbiticamente en la comunidad. La distincin de nativosy de
forasteros es importante ya que ha sido llevada al plano de las relacio
nes sociales. El hecho de que todos los forasteros tengan profesiones
especializadas y no posean tierras es suficiente para indicar que la di
ferencia tiene consecuencias econmicas importantes.
El rea de estudio
79
80
Fei Xiaotong
C aptulo II
L a chia
82
Fei Xiaotong
I Sin un matrimonio
a. Sin familiares ampliados
62
b. Con familiares ampliados
37
99
La chia
83
84
Fei Xiaotong
La chia
85
86
Fei Xiaotong
La chia
87
88
Fei Xiaotong
La chia
89
Estn orgullosos del nmero de hijos y esto es considerado por las per
sonas como un estatus de riqueza. El deseo a la posteridad, la aversin
al infanticidio y el aborto,as como las presiones econmicas, son
factores que tomados de forma conjunta equilibran el tamaode la
tenencia de la tierra (cap. X-6).
4. Padr es e hijos
Antes del nacimiento de un hijo, la madre ya tiene obligacionesmuy
definidas para con l o ella. Durante el embarazo, la madre se debe
abstener de emociones fuertes, de ver cosas repugnantes y de comer
cierto tipo de alimentos. Existe la idea de que un feto necesitacierto
tipo de educacin. Por lo tanto,el buen comportamiento de la madre
significa que el hijo tendruna buena personalidad. No hay obliga
ciones especiales para el padre, exceptuando tal vez, el a bstenerse de
tener relacionessexuales con su esposa, ya que se considera poco fa
vorable para el desarrollo fisiolgico del beb que puede llevarlo a su
muerte temprana.
Las expectativas y el miedo causan una tensin general en la
casa. A una mujer embarazada se le considera en una posicinespe
cial y, por lo tanto, exenta de llevar a cabo sus labores domsticas.
Esta exencin est relacionada con el concepto de suciedad en lo
relacionado al sexo. Sus propios padres compartenla tensin. Poco
antes del nacimiento le ofrecen a su hija una especie de sopa medici
nal. La madre se quedar en el mismo cuartocon su hija por varios
das para cuidar de ella. Tambin es la obligacin de su propia madre
el lavarla ropa sucia y cuidar de su hija despus del parto.
No se acostumbra que la madre tome un largo periodo de des
canso despus del nacimiento del hijo, a ms tardar en una semana
reanuda sus obligaciones domsticas. Esta prctica, segnmi infor
mante, es la causante de tan alta mortalidadentrelas mujeres despus
90
Fei Xiaotong
La chia
91
92
Fei Xiaotong
5. L a educacin
Los nios reciben su educacin a travs de sus familias. Los v arones
de catorce aos reciben las tcnicas de agricultura de sus padres a
travs de instruccin prctica y de la participacin en el trabajo de
campo. Se convierten en trabajadores de tiempo completo antes
de cumplir los veinte aos. Las nias aprenden de sus madres las
La chia
93
94
Fei Xiaotong
6. E l m atr imonio
Los problemas de la herencia y de las obligaciones filiales no se pre
sentan sino hasta que los hijos crecen y contraen matrimonio. Por lo
mismo, podemos abordar primero el asunto del matrimonio.
En la aldea, los hijos dan su consentimiento a los padres para
que puedan hacer los arreglos necesarios para la consecucin de su
matrimonio y acatarn cualquier decisin que tomen sus padres. Se
considera impropio y vergonzoso hablar sobre el matrimonio de
uno mismo, por lo tanto, no existe el noviazgo. Los sujetos de esta
4 Tai-chu Liao, Educacin rural china (en Shangtung) en cambio, Beijing, Universi
dad de Yenching, 1936 (original en chino).
La chia
95
96
Fei Xiaotong
chia del hijo. El adivino sugerir los mritos relativos de cada nia, per
mitiendo con mucho tacto y cuidado, que la madre exprese sus sen
timientos reales sobre cada nia, y al final dar una recomendacin
de acuerdo con esto. Incluso si un adivino emite un juicio contrario
a los deseos del cliente, los cuales generalmenteson inciertos, el
cliente puede optar por no tomar la recomendacin. Puede buscar
otra consulta, ya sea con el mismo adivino o con algnotro.
La seleccin racional de una nuera es algo complicado. Ninguna
nia es perfecta, pero todas las familias buscan la mejor. Es muy f cil
equivocarse en la seleccin. Si no se puede encontraruna razn por
la falla en la eleccin, se culpar al adivino.Por lo tanto, ste sirve no
slo como un instrumento por el cual se puede llegar a una decisin,
sino que tambin sirve para poder desplazar la responsabilidadde un
error humano a un designiosobrenatural. Si el matrimonio r esultara
afortunado, ser porque as estaba escrito. Esta actitud a veces es muy
til para el periodo de ajuste entre un marido y su mujer. Sin embargo,
se debe entender que el factor real en la seleccines la preferencia
personal de los padres del hijo. Esto se puede ver especialmente en
matrimonios entre primos (cap. II-8), a unque en este caso, tambin
estn encubiertos bajo la suposicin de un juiciosobrenatural.
Los aspectos ms importantes a la hora de seleccionar son dos:
un estado de salud que garantice la posteridad y la habilidad para la
industria de la seda. Estos son los dos requisitos principales que se
esperan de una nuera, la continuidad de la familia y la contribucin
econmica al hogar.
Cuando se ha seleccionado un candidato siguiendo el m
todo
aqu descrito, la casamentera ir a convencer a los padres de la nia
para que acepten la formacin de esta pareja. La costumbre es que
primero se tiene que rechazar la propuesta. Pero una casamentera di
plomtica no encontrar mucha resistencia para obtener el consenti
miento, si es que no existe otra oferta. Se lleva a cabo una negociacin
larga para determinar cules sern los trminos del matrimonio. Estas
La chia
97
98
Fei Xiaotong
La chia
99
7. L a nuer a en l a chia
La esposa por fin ha entrado a casa del marido. Est rodeadade des
conocidos, pero en una relacin de cercana. Su posicin dentrodel
grupo est determinada de acuerdo con la costumbre. De noche duer
me con su marido y debe responder de forma sumisa a c ualquier pe
ticin. Slo puede tener relaciones sexuales con l. De da, a yuda en
las labores domsticas, bajo la supervisin y autoridad de la s uegra.
Debe tratar a su suegro con respeto, pero sin tanta familiaridad. De
la misma forma, debe interactuar con mucho tacto con las hermanas
y los hermanos de su esposo, o confabularn en contra de ella. Ser la
responsable de cocinar y a la hora de comer, tomar el lugar de menos
rango en la mesa, o ni siquiera se sentar a comer en ella.
Se debe recordar que en su propia familia seguramentedis
frutabade una vida sin tantas responsabilidades, as que uno pue
de imaginarse el nuevo mundo al que acaba de entrar. ste es el
100
Fei Xiaotong
La chia
101
del nacimiento del hijo, el esposo puede hacer referenciaa ella como
la madre de su hijo. Despus de esto, pueden hablar libremente
entre ellos y comportarse naturalmente. Lo mismo sucede con
otros familiares. Es el hijo el que le otorga admisin a la casa del
marido. El cuidado de un hijo es una fuerza integradora en el crculo
domstico.
Sin embargo, existen dificultades en el proceso de adecuacin
entre una esposa y sus nuevos familiares. Puede ser que no sienta
cario hacia su marido de forma inmediata, al cual no ha conocido
previamente. Existen prejuicios sobre las relaciones entreun hombre
y una mujer fuera del matrimonio. Para prevenir esta posibilidad
se mantiene una estricta castidad prenupcial por la desaprobacin
socialhacia cualquier relacin entre hombres y mujeres adultos.
Cualquier falta en este cdigo por el lado de las mujeres puede lle
var a invalidar su arreglo matrimonial y a dificultarel llevar a cabo
algn otro. El adulterio en las mujeres casadas es an ms grave. En
teora,un hombre tiene derecho a asesinar a una mujeradlterasin
impunidad, pero en la prctica esto casi nunca sucede. El alto costo
del matrimonio desalienta a las personas a repudiar aunque sea a
una nuera con un muy mal comportamiento. Es comn que en las
tardes se comenten las intrigas sexuales. Incluso en un caso, segn
mi informante, un marido permite que su esposa tenga relaciones
con otro hombre, por razones econmicas. Pero la infidelidad de la
esposa es sin duda un factor que genera conflicto intrafamiliar.
Los conflictos domsticos son ms frecuentes entre una nuera
y su suegra. Se toma casi por sentado que la suegra es una potencial
enemiga de la nuera. Se considera normal que exista friccin entre
ellas y cuando la relacin es armnica, merece una mencin especial.
Cualquier persona que haya escuchado las conversaciones entre las
mujeres de ms edad puede confirmar esta aseveracin. Nunca se
cansan de maldecir a sus nueras. El potencial conflicto entre ellas
se puede entender considerando la vida diaria en la casa. Tanto el
102
Fei Xiaotong
La chia
103
104
Fei Xiaotong
La chia
105
106
Fei Xiaotong
La chia
107
108
Fei Xiaotong