Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
e-mail:dip.liberato@hotmail.com
facebook:Dimebar
Contato: (97) 8116 2176
APRESENTAO
Ol! Estudante.
Sou DIME POMPILHO LIBERATO, etnia Bar, falante da lngua Nheengat, residente
na Rua Domingos Svio, Beco Iquara, numero 56, municpio So Gabriel da Cachoeira, na
regio do Alto Rio Negro, estado do Amazonas, discente da Licenciatura Indgena em Polticas
Educacionais e Desenvolvimento Sustentvel do Instituto de Cincias Humanas e Letras da
Universidade Federal do Amazonas UFAM.
Passamos nossa vida dentro de uma escola de quatros parede, como alunos, mas nunca
tivemos interesse de aprender a nossa realidade cotidiana. Um dia, senti o desejo de estar
presente em mais de uma escola, em uma sala de aula..., com mais professores, alunos e
interessados, compartilhando a alegria de descobrir, aprender e produzir conhecimentos. E
cheguei concluso de que dentro de um Caderno Cientifico, poderamos estar em muitos
lugares ao mesmo tempo.
De tal modo, me props a realizar a descrio Gramatical da Lngua Nheengat em
Nheengat, a variao moderna da lngua geral amaznica, que teria se desenvolvido a partir do
Tupinamb, lngua da famlia Tupi-Guarani. Demonstrando como podemos escrever e ler a
lngua Nheengat atual do Alto Rio Negro.
A Gramtica Nheengat instrumento fundamental para o domnio do padro culto da
lngua. A Gramtica que mostra o lado lgico, inteligente, racional dos processos lingusticos.
A Gramtica que especifica a estrutura da frase, do texto, que mostra o porqu. Para o estudo
dos variados tpicos gramaticais, este caderno toma como referncia a chamada lngua vivatextos de jornais e revistas, mensagens publicitrias, letras de msicas e obras literrias
atualizadas, sem deixar de lado os antigos. Boa parte dos textos foi elaborada a partir da
convivncia direta com a lngua dos meios de comunicao em nossa comunidade e tambm
durante os quatros anos de estudo.
uma das grandes dificuldades hoje para o ensino fundamental, mdio e ensino
superior. E numa Escola Indgena a falta de educador capacitado e material didtico adaptado
ao contexto da realidade dos povos indgenas, por isso, apresento as escritas discutidas e
aprovados pelos alunos, orientadas pelos professores do 1 curso de Licenciatura Indgena Plo
Nheengat-Cucui, durante as Etapas presenciais (2010 a 2012). Todos os alunos so falantes do
Nheengat das seguintes regies; Rio xi, baixo Iana, Alto, Mdio, baixo Rio Negro e regio
de Santa Isabel do Rio Negro.
2
SISTEMA ORTOGRFICA
Como este o pequeno uso didtico no uma obra de uso cientifico, por isso no
escolhi o alfabeto fontico internacional, cujo uso de um sistema para escrita e sua
pronunciao o som das letras.
ALFABETO NHEENGAT ATUAL
Neste contexto, apresento os alfabetos nheengat que esto sendo utilizado pelo cursista
da Licenciatura Indgena em Nheengat, aps de muitas reflexes, pesquisa e discusses sobre
a grafia, concretizado pelos alunos das seguintes regies, tais como; RIO XI, BAIXO
IANA, ALTO, MDIO e BAIXO RIO NEGRO e tambm a REGIO DE SANTA ISABEL
DO RIO NEGRO. E chegamos concluso que o alfabeto nheengat ter 21 (vinte um) letras,
por que so mais utilizados oralmente e na escrita. E tambm possui 03 (trs) letras alfabticas
emprestadas. Por que so menos utilizados, vejamos na explicao a seguir.
ALFABETO NHEENGAT ATUAL
O alfabeto Nheengat possui 21 (vinte um) letras, que so escritas iguais ao portugus, mas
pronunciada diferente, s alguma letra igual a pronuncia do portugus. Vejamos quais so;
a, , b, d, e, , g, i, , k, m, n, p, r, s, t, u, , w, x, y.
B (be),
P (pe),
D (de),
R (re),
G (ge) [gue],
K (ke),
M (me), N (ne)
S (se), T (te),
W (we),
X (xe),
Y (ye)
a, e, i, u
, , ,
- Aqui so apresentadas as palavras que so escritas com a letra introduzidas, citada acima.
Vejamos quais so;
L (Le) - lapiri, gagaluna, lparina, puladu, gajula, lavdera, ilimu, pilutu, pilu,
larja,lakraya,lama, etc...
Z (Ze) aizizus, zagaya, zeru, zir, ziiii,etc.
J (je) Jetu, jurum,jdu,ji, jibuya,jbu, etc...
Caligrfico Anteriormente
Neste contexto, apresento como o Nheengat vem sendo escrito anteriormente, aps, de
muita tentativa de ser modificado. E posteriormente analisado e avaliado, expe como esta
sendo escrito atualmente pelos alunos do curso de Licenciatura Indgena em Nheengat.
Devido a pressentir muita dificuldade na escrita, por haver varias forma de grafia.
Assim sendo, decidimos sugerir possveis estruturas para superar a dificuldade em
relao ao processo de ensino-aprendizagem nas escolas indgena, e determinamos, como ficou
a grafia que prontamente veio sendo utilizado, recentemente estamos escrevendo conforme a
tabela a seguir.
Exemplo:
Tabela- como esta sendo escrita o Nheengat
Aqui, vamos aprender escrever a nossa lngua Nheengat e Portugus
NH - ficara para grafia em portugus
Ninho, Nheengat
Pia
Ygaisa, Yde
Coras = Kurasi
Caxir = Kaxiri
Uawiru = Wawiru
Ias = Yasu
Uaai = Wasai
Andir = dira
2 - Exemplo:
Maniwa maniva
Mena marido
Memu - cozido
- Consoante (G);
Quando o g vem ante das vogais a e u, l-se e escreve-se igual ao portugus, como nas
palavras gato, guloso. E quando vem antes das vogais e e i, l-se igual na palavras portugus
como, guerreiro, guitarra. Na escrita em nhengat sem acompanhamento do u.
Exemplo:
Gt proa
Garap porto
Purgta falar
- Consoante (K)
Usa-se a letra K em lugar de C de portugus, antes de a e de u; e em lugar de qu ante de
e e de i;
Exemplo:
Karuka de tarde
Kerupi sonho
Kiw pente
Kuri agora
- Consoante (S)
O consoante S pronncia-se como ou S (SS) de portugus.
Exemplo:
Sak quente, calor
Ses olho
Sik medo
Suwas veado
- Consoante (R);
O consoante r s tem um som como nas palavras portugus; caro, arara.
Exemplo.
ra dia
Rerui traz
Reyan corre
- Consoante (W);
Esta letra j existe no alfabeto portugus, nem tambm o som que ela apresenta. A
pronncia do W em nheengat um pouco parecida (no igual) ao V do portugus.
Exemplo:
Wasai aa
Wakar gara
Wew voar
Wer relmpago
Wird amanh
7
- Consoante (Y);
Quando o Y vem ante das vogais orais a, e, i, u tem som parecido (no igual) como I do
portugus nas palavras ioi, maio, meio.
Exemplo:
Yawarat ona
Yepewasu junto, igual
Yipi lenha
Yukra - sal
Quando o y est prximo das vogais nasalizados (, , , ) ou aparece em palavras que
tem m ou n a sua pronncia como o nh do portugus.
Exemplo:
Yde ns
Yga lngua, idioma.
Ygai - cantar
Aiy sozinho
b
b ukapiri kuese
Up
Kuese apisika yepe up
Uwer
Uwer uiku amana rde
Uy
Ae ximiara Bar uy
ba
Yde ba yakua
Upe
Rexari ae se igara kuara upe
Uwera
Ata uwera kaxiri
Uyi
Uyi ara yasu yayutika
DIA DE SEMANA
Segunda-Feira = Murakipi
Tera Feira = Muraki Muku
Quarta Feira = Muraki Musapi
Quinta Feira = Supap
Sexta Feira = Yukuaku
Sbado = Sauru
Domingo = Mitu
OS PRONOMES INTERROGATIVOS
Os pronomes interrogativos (?), aw (quem)
10
NUMERAO
0 - nyepe
6 p yepe
1 yepe
7 p muku
2 muku
8 p musapiri
3 musap
9 p ird
4 ird
10 muku p
5 yepe p ou p
0 - nyepe
1 yepe
40-ird peye
2 muku
50-waxin/p peye
3 musap
60-musun peye
4 ird
70 sey peye
5 p ou waxin
80 ois peye
6 musun
90 - oisep peye
7 sey
8 ois
9 oisep
10 peye
11 peye yepe
15 - peye waxin/p
20 - muku peye
25 - muku peye p
MB
ND
NG
NH
F G J
Fonte: ...... Este um dos resultados retirado do Trabalho de Concluso de Curso.....2013, ainda
esta na fase de concluir...
12