Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
de Diagnostico da
Colhedora de
Cana 3520
MANUAL TECNICO
Manual de Operacao e Teste da
Colhedora de Cana 3520
TM100554 29SEP08 (PORTUGUESE)
Introducao
Introducao
Este manual foi escrito para um tecnico experiente. As
ferramentas necessarias para executar certos
trabalhos de manutencao sao identificadas neste
manual e sao recomendadas para esses fins.
T803324,0000621 5427FEB061/2
CM989999001
UN06JAN00
T803324,0000621 5427FEB062/2
TM100554 (29SEP08)
PN=2
Introducao
CM063510053
UN15FEB06
Fluxo de Cana-de-Acucar
T803324,0000622 5427FEB061/1
TM100554 (29SEP08)
PN=3
Introducao
TM100554 (29SEP08)
PN=4
Conteudo
210
O 210Informacoes Gerais
SEC
A
Grupo 05Seguranca
Grupo 10Especificacoes Gerais
Grupo 15Informacoes Gerais
Grupo
Grupo
Grupo
Grupo
Grupo
Grupo
Grupo
Grupo
Grupo
Grupo
Grupo
Grupo
O 220Sistema do Motor
SEC
A
Grupo 05Sistema de Arrefecimento
O 240Sistema Eletrico
SEC
A
Grupo 05Como Usar as Informacoes de
Diagnostico
Grupo 10Inspecao e Seguranca
Grupo 15Codigos de Diagnostico de Falhas
(DTC) e Protecao do Motor
Grupo 15APotencia
Grupo 15BCircuitos de Partida e de Carga
Grupo 15CFuncoes de Colheita
Grupo 15DCortador de Pontas Esquerdo/Direito
Grupo 15EElevacao/Abaixamento do Cortador de
Pontas
Grupo 15FAvanco/Reversao do Cortador de Base
Grupo 15GElevacao/Abaixamento do Cortador de
Base
Grupo 15HElevacao/Abaixamento do Divisor de
Cultura Direito
Grupo 15IElevacao/Abaixamento do Divisor de
Cultura Esquerdo
Grupo 15JInclinacao do Divisor de Cultura
Esquerdo
Grupo 15KInclinacao do Divisor de Cultura Direito
Grupo 15LInclinacao do Tombador
Grupo 15MMovimento do Elevador
Grupo 15NAvanco/Reversao do Elevador
Grupo 15OElevacao/Abaixamento do Elevador
Grupo 15PFaca Lateral
Grupo 15QAba do Deposito
Grupo 15RVentiladores do Extrator
Grupo 15SRotacao do Capo Primario
Grupo 15TRotacao do Capo Secundario
Grupo 15UEsteira Alta Baixa
Grupo 15VPositrac (Roda)
Grupo 15WTransmissao (Roda)
Grupo 15XTransmissao (Esteira)
Grupo 15YAcelerador
Grupo 15ZEnergia da ECU, conexoes da
Grupo
Grupo
Grupo
Grupo
Grupo
Grupo
Grupo
Grupo
maquina e medidores
15AAECU Componentes do motor com
EGR
15ABECU Componentes do motor sem
EGR
15ACFreio de Estacionamento
15ADCamera
15AERadio, Luz de Teto e ACC
15AFTomada Auxiliar
15AGAquecimento e Ar Condicionado
15AHLimpadores e Lavadores
15AIBuzina
15AJLuzes de Estrada
15AKLuzes de Campo
15ALLuzes da Sinaleira Direcional, de
Advertencia e de Alerta
15AMLuzes de Servico
15ANLuzes Giratorias (Opcao Europeia)
15AOLuzes de Estrada (Opcao Europeia)
15APCortador de Base Automatico
15AQPiloto Automatico AutoTrac
15ARVentilador de Refrigeracao
Reversvel
15ASAlternador e Bateria
20Dados sobre Conectores
O 250Sistema Hidrostatico
SEC
A
Grupo 05Transmissao
240
250
260
270
O 260Sistema da Direcao
SEC
A
Grupo 05Deteccao e Solucao de Problemas
O 270Sistema Hidraulico
SEC
A
Grupo 05Informacoes Gerais
Grupo 10Teoria da Operacao e Esquemas
Grupo 15Sistema do Cortador de Pontas
Grupo 20Sistema Divisor de Cultura
Grupo 25Sistema da Faca Lateral
Grupo 30Sistema do Cortador de Base
Grupo 35Sistema do Rolo de Alimentacao
Grupo 40Sistema do Picador
Grupo 45Sistema do Extrator
Grupo 50Sistema do Elevador
Grupo 55Esquema Hidraulico
290
INDX
TM100554 (29SEP08)
220
PN=1
Conteudo
210
O 290Cabine do Operador
SEC
A
Grupo 05Informacoes Gerais
220
240
250
260
270
290
INDX
TM100554 (29SEP08)
ii
PN=2
210
Secao 210
Informacoes Gerais
Conteudo
Pagina
TM100554 (29SEP08)
210-1
PN=1
Conteudo
210
TM100554 (29SEP08)
210-2
PN=2
Grupo 05
Seguranca
210
05
1
Seguranca e Voce
Nos, da John Deere, nos preocupamos com sua
seguranca ao operar ou fazer a manutencao da sua
colhedora. Com isso em mente, voce deve ler e estudar a
secao a seguir. Esperamos que voce considere com
seriedade cada precaucao e utilize o bom e "velho" bom
senso antes de tentar utilizar ou fazer a manutencao de
sua colhedora.
Claro que a John Deere nao pode antecipar cada
possvel circunstancia que possa envolver um risco em
potencial. Assim, os avisos que fornecemos nao
abrangem tudo. Caso seja utilizado um procedimento,
ferramenta ou metodo de trabalho que nao tenha sido
especificamente recomendado pela fabrica, voce deve
certificar-se de que e seguro para as pessoas e que a
maquina nao sera danificada ou ficara insegura com os
procedimentos escolhidos.
T803324,0000623 5413FEB061/1
Seguranca da Operacao
A seguir esta uma lista de procedimentos de
operacoes seguras que devem ser sempre praticados:
1. Certifique-se de ler o manual do operador e todas
as precaucoes de seguranca antes de ligar a
colhedora.
2. Vista-se para o trabalho. Qualquer roupa, joia
(especialmente aneis), cintos ou echarpes soltos
representarao um verdadeiro risco de acidente.
3. Ao parar ou ligar a maquina, verifique se nao ha
pessoas na area.
4. Antes de deixar a maquina sem atencao, coloque
todos os implementos na posicao mais baixa.
5. Nao permita passageiros nem de caronas quando a
maquina estiver em operacao.
TM100554 (29SEP08)
210-05-1
T803324,0000624 5413FEB061/2
PN=9
Seguranca
11. Este e o smbolo de alerta de seguranca.. Ao ver
este smbolo, esteja alerta para a possibilidade de
ferimentos. Leia atentamente todas as mensagens
relativas a este smbolo.
12. Utilize os degraus e as alcas ao subir ou descer da
colhedora. Limpe toda a lama ou resduos de
degraus, passagens e areas de trabalho. Sempre
esteja de frente para o equipamento quando for
utilizar os degraus ou a escada.
UN06JAN00
CM989999001
210
05
2
T803324,0000624 5413FEB062/2
Seguranca de Manutencao
Se o mecanico ou funcionario de manutencao nao
estiver familiarizado com todos os sistemas desta
colhedora, deve tomar cuidado extra ao executar
tarefas de manutencao. Um bom conhecimento do
funcionamento do sistema e de seus componentes e
importante para remocao ou desmontagem. A seguir
veja uma lista das precaucoes basicas que devem
sempre ser observadas.
TM100554 (29SEP08)
210-05-2
T803324,0000625 5421JUN061/5
PN=10
Seguranca
210
05
3
CM063510151
UN21JUN06
a. Procedimento de Estacionamento
1. Abaixe o cortador de pontas no batente de
seguranca.
2. Abaixe o cortador de base no batente de
seguranca.
3. Abaixe os divisores de linhas.
4. Abaixe o elevador.
NOTA: Caso os batentes de seguranca do cortador de
pontas e/ou do cortador de base nao estejam
funcionando adequadamente, utilize uma
cantoneira de 2" x 2" x 1/4" como batente de
seguranca temporario.
b. Desligue o motor, remova a chave de ignicao,
desengate e remova a chave mestre de
desconexao do sistema eletrico; remova os cabos
negativos da bateria, instale o dispositivo de
travamento e identifique. Identifique tambem o
volante ou o controle de esteira.
c. Antes de comecar qualquer reparo hidraulico, alivie
a pressao do tanque hidraulico.
TM100554 (29SEP08)
210-05-3
T803324,0000625 5421JUN062/5
PN=11
Seguranca
210
05
4
TM100554 (29SEP08)
210-05-4
T803324,0000625 5421JUN063/5
PN=12
Seguranca
210
05
5
TM100554 (29SEP08)
210-05-5
T803324,0000625 5421JUN064/5
PN=13
Seguranca
210
05
6
T803324,0000625 5421JUN065/5
TM100554 (29SEP08)
210-05-6
PN=14
Seguranca
210
05
7
rea de Manutencao
Seguranca na A
Para manter um procedimento apropriado de seguranca
na area de manutencao, observe o seguinte:
1. Mantenha a area de manutencao limpa e seca. Pisos
oleosos ou molhados sao escorregadios e pontos
molhados podem ser perigosos.
2. Verifique se a area de manutencao e adequadamente
ventilada. Verifique periodicamente se ha vazamentos
no sistema de exaustao.
3. Certifique-se de que as ferramentas e tomadas
eletricas estao apropriadamente aterradas.
4. Use iluminacao adequada para a tarefa.
5. Esteja preparado, caso aconteca um acidente ou
incendio. Saiba onde estao localizados o kit de
primeiros socorros e os extintores de incendio. Saiba
como utilizar ambos.
T803324,0000626 5413APR051/1
T803324,0000627 5413APR051/1
TM100554 (29SEP08)
210-05-7
PN=15
Seguranca
210
05
8
T803324,0000628 5413APR051/1
TM100554 (29SEP08)
210-05-8
PN=16
Seguranca
210
05
9
CM023500020
UN07FEB05
T803324,0000629 5413APR051/1
TM100554 (29SEP08)
210-05-9
PN=17
Seguranca
Inclinacao da Cabine
CM063510054
UN27FEB06
T803324,000062A 5427FEB061/1
UN06JAN00
CM989999002
210
05
10
T803324,000062B 5413APR051/1
TM100554 (29SEP08)
210-05-10
PN=18
Seguranca
210
05
11
UN21JUN06
CM063510152
APerigo
BAtencao
CCuidado
T803324,000062C 5422JUN061/1
Instrucoes de Seguranca
CM989999004
UN06JAN00
T803324,000062D 5413APR051/1
TM100554 (29SEP08)
210-05-11
PN=19
Seguranca
CM989999009
UN06JAN00
T803324,000062E 5413APR051/1
UN06JAN00
CM989999005
210
05
12
T803324,000062F 5413APR051/1
TM100554 (29SEP08)
210-05-12
PN=20
Seguranca
210
05
13
CM989999006
UN06JAN00
T803324,0000630 5413APR051/1
CM989999007
UN06JAN00
T803324,0000631 5413APR051/1
TM100554 (29SEP08)
210-05-13
PN=21
Seguranca
CM989999008
UN06JAN00
T803324,0000632 5413APR051/1
UN06JAN00
CM989999014
210
05
14
T803324,0000633 5413APR051/1
TM100554 (29SEP08)
210-05-14
PN=22
Seguranca
210
05
15
CM989999010
UN06JAN00
T803324,0000634 5413APR051/1
CM989999011
UN06JAN00
T803324,0000635 5413APR051/1
TM100554 (29SEP08)
210-05-15
PN=23
Seguranca
CM989999012
UN06JAN00
T803324,0000636 5413APR051/1
UN06JAN00
CM989999013
210
05
16
T803324,0000637 5413APR051/1
TM100554 (29SEP08)
210-05-16
PN=24
Seguranca
210
05
17
CM989999015
UN06JAN00
T803324,0000638 5413APR051/1
CM989999016
UN06JAN00
T803324,0000639 5413APR051/1
TM100554 (29SEP08)
210-05-17
PN=25
Seguranca
CM989999023
UN01AUG08
1
Apenas para Colhedoras com Rodas - Ativar o interruptor de transporte
ao dirigir em vias publicas.
T803324,000063A 5419MAY061/1
UN06JAN00
CM989999017
210
05
18
T803324,000063B 5413APR051/1
TM100554 (29SEP08)
210-05-18
PN=26
Seguranca
210
05
19
CM989999018
UN06JAN00
T803324,000063C 5413APR051/1
TM100554 (29SEP08)
210-05-19
PN=27
Seguranca
UN06JAN00
CM989999019
210
05
20
T803324,000063D 5413APR051/1
TM100554 (29SEP08)
210-05-20
PN=28
Seguranca
210
05
21
Parada e Estacionamento
Sua habilidade em parar a colhedora e estaciona-la com
seguranca e tao importante quanto ser capaz de dirigi-la
com seguranca.
Quando o operador ignora a seguranca, podem ocorrer
capotamento da colhedora, colisoes, perda de controle
dos tratores e atropelamento de pessoas.
CM989999020
UN06JAN00
T803324,000063E 5413APR051/1
TM100554 (29SEP08)
210-05-21
PN=29
Seguranca
UN06JAN00
CM989999022
210
05
22
T803324,000063F 5413APR051/1
TM100554 (29SEP08)
210-05-22
PN=30
Seguranca
210
05
23
CM989999024
UN06JAN00
T803324,0000640 5413APR051/1
CM989999025
UN06JAN00
T803324,0000641 5413APR051/1
TM100554 (29SEP08)
210-05-23
PN=31
Seguranca
CM989999026
UN06JAN00
T803324,0000642 5413APR051/1
UN06JAN00
CM989999029
210
05
24
T803324,0000643 5413APR051/1
TM100554 (29SEP08)
210-05-24
PN=32
Seguranca
210
05
25
CM989999028
UN10NOV00
T803324,0000644 5413APR051/1
TM100554 (29SEP08)
210-05-25
PN=33
Seguranca
UN06JAN00
Recomendacoes de Seguranca
CM989999027
210
05
26
T803324,0000645 5413APR051/1
TM100554 (29SEP08)
210-05-26
PN=34
Grupo 10
Especificacoes Gerais
210
10
1
Especificacoes
Item
Medida
Especificacao
Motor
Modelos
Cilindros
Quantidade
Motor
Tier III
Motor
Tier II
Motor
Aspiracao
Turbocompressor e Ar-a-ar
Pos-refrigerado
leo
O
Capacidade
leo
Filtro do O
Tipo
Lquido de Arrefecimento
Capacidade
69,6 L
(18.4 gal)
Filtro de Combustvel
Primario
Filtro de Combustvel
Final
Sistema Eletrico
Tipo
John Deere
AS60558,0000E2C 5422FEB081/1
TM100554 (29SEP08)
210-10-1
PN=35
Especificacoes Gerais
210
10
2
Sistema Hidraulico
Item
Medida
Especificacao
Bomba
Pistao Variavel
0-100 cc
(0-6.1 IN3)
Bomba de Carga
Orbital
20 cc
(1.2 IN3)
Fluxo de Carga
Capacidade
53 L/Min
(14 GPM)
Alvio de Carga
Pressao
24 Bar
(360 PSI)
Alvio Principal
Multifuncional
448 Bar
(6500 PSI)
Limitador de Pressao
Multifuncional
380 Bar
(6000 PSI)
Controle
N/D
Motor
Pistao Fixo
80 cc
(4.9 IN3)
Capacidade
7.5 L/Min
(2 GPM)
Bomba
Pistao Variavel
0-55 cc
(0-3.4 IN3)
Bomba de Carga
Orbital
15 cc
(0.9 IN3)
Fluxo de Carga
Capacidade
40 L/Min
(10.5 GPM)
Alvio de Carga
Pressao
24 Bar
(360 PSI)
Alvio Principal
Multifuncional
448 Bar
(6500 PSI)
Transmissao - Esteira
TM100554 (29SEP08)
210-10-2
AS60558,0000F0A 5416APR081/8
PN=36
Especificacoes Gerais
Item
210
10
3
Medida
Especificacao
Limitador de Pressao
Multifuncional
380 Bar
(6000 PSI)
Controle
N/D
Motor
Pistao Variavel
80 - 32,8 cc
(4.9 IN3 - 2.0 IN3)
N/D
4.9 IN3
6 - 13 Bar
(90-190 PSI)
Pressao Piloto
6 Bar
(90 PSI)
Capacidade
leo
Alimentacao de O
Bomba de Engrenagem
107 L/Min
(28 GPM)
Valvula de Alvio
Pressao
241 Bar
(3500 PSI)
Motor de Acionamento
Capacidade
50 cc
(3.05 IN3)
Ventilador
Velocidade
leo
Alimentacao de O
Bomba de Engrenagem
41 L/Min
(11 GPM)
Valvula de Alvio
120 Bar
(2500 PSI)
TM100554 (29SEP08)
210-10-3
AS60558,0000F0A 5416APR082/8
PN=37
Especificacoes Gerais
210
10
4
Item
Medida
Especificacao
leo
Alimentacao de O
41 L/Min
(11 GPM)
Capacidade
41 L/Min
(11 GPM)
Pressao
179 Bar
(2600 PSI)
Contrapeso
172 Bar
(2500 PSI)
Contrapeso
206 Bar
(3000 PSI)
leo
Alimentacao de O
Bomba de Engrenagem
107 L/Min
(28 GPM)
Valvula
N/D
Valvula de Alvio
206 Bar
(3000 PSI)
Motor de Acionamento
Engrenagem
83.6 cc
5.1 IN3
Disco
Velocidade
1290 RPM
leo
Alimentacao de O
133 L/Min
(35 GPM)
Valvula
N/D
Valvula de Alvio
206 Bar
(3000 PSI)
TM100554 (29SEP08)
210-10-4
AS60558,0000F0A 5416APR083/8
PN=38
Especificacoes Gerais
Item
210
10
5
Medida
Especificacao
Motor de Acionamento
Engrenagem
73.8 cc
4.5 IN3
Tambor
Velocidade
1740 RPM
Motor de Acionamento
Pistao
80 cc (4.88 IN3)
leo
Alimentacao de O
Bomba de Engrenagem
75 L/Min
(20 GPM)
Motor de Acionamento
Orbital
393 cc
(24 IN3)
Valvula de Alvio
172 Bar
(2500 PSI)
Coletor
Velocidade
200 RPM
leo
Alimentacao de O
Pistao Variavel
189 L/Min
(50 GPM)
Valvula de Controle
N/D
Valvula Multifuncional
344.7 Bar
(5000 PSI)
Pistao Radial
350 cc
(21.3 IN3)
Velocidade
200 RPM
No Avanco do Motor
413 Bar
6000 PSI
Motor de Acionamento do
Cortador de Base
90 cc
Cortador de Base/Picador
(5.49 IN3)
Disco do Cortador de Base
Velocidade
610 RPM
TM100554 (29SEP08)
210-10-5
AS60558,0000F0A 5416APR084/8
PN=39
Especificacoes Gerais
210
10
6
Item
Medida
Especificacao
No Avanco do Motor
413,6 Bar
(6000 PSI)
413,6 Bar
(6000 PSI)
Na Reversao do Motor
Caixa do Picador
2.58:1
Cortador de base
Pistao Radial
Relacao de Transmissao (Reducao)
3.47:1
leo
Alimentacao de O
Bomba de Engrenagem
75 L/Min
(20 GPM)
Valvula de Controle
N/D
Valvula de Alvio
Valvula Direcional
172 Bar
(2700 PSI)
Motor de Acionamento
Orbital
393 cc
(24 IN3)
Rolagem
Velocidade
200 RPM
leo
Alimentacao de O
106 L/Min
(28 GPM)
Controle
N/D
Valvula de Alvio
Pressao
189 Bar
(2750 PSI)
Motores de Acionamento:
T1-T2-T3-T4-T5-B3-B4-B5 e BL
Aberto de 2 Bar
Orbital
306.4 cc
(18.7 IN3)
Rolete
Velocidade
175 RPM
Divisores de Cultura
Rolos de Alimentacao
Motores de Acionamento: B2 e BL
Aberto de 3 Bar
Rolete
393 cc
(24 IN3)
Velocidade
135 RPM
TM100554 (29SEP08)
210-10-6
AS60558,0000F0A 5416APR085/8
PN=40
Especificacoes Gerais
Item
Medida
Especificacao
Velocidade
110 RPM
leo
Alimentacao de O
75 L/Min
(20 GPM)
Motor de Acionamento
Orbital
393 cc
(24 IN3)
Controle
N/D
Valvula de Alvio
Pressao
186 Bar
2700 PSI
Rolete
Velocidade
100 RPM
Bomba Variavel
55 cc
(3.36 IN3)
Motor de Acionamento: BL
Fechado
210
10
7
Roletes de Derrubada
14 cc
(0.86 IN3)
Bomba de Carga
30.2 L/Min
8 GPM
Alvio de Carga
Bomba Montada
24 Bar
360 PSI
75 Bar
(1100 PSI)
413 Bar
(6000 PSI)
Motor
Fixo
105 cc
(6.4 IN3)
Eixo do Motor
Velocidade
0-1350 RPM
Lavagem
7.6 L/Min
(2 GPM)
TM100554 (29SEP08)
210-10-7
AS60558,0000F0A 5416APR086/8
PN=41
Especificacoes Gerais
210
10
8
Item
Medida
Especificacao
Bomba de Engrenagem
107 L/Min
28 GPM
Extrator Secundario
leo
Alimentacao de O
Valvula de Controle
Valvula de Alvio
Motor de Acionamento
Engrenagem
52.2 cc
(3.19 IN3)
Ventilador
Velocidade
1950 RPM
leo
Alimentacao de O
Bomba de Engrenagem
107 L/Min
28 GPM
Pressao de
Pressao
172 Bar
(2500 PSI)
Elevador
Motor
Eixo
135 RPM
leo
Alimentacao de O
Bomba de Engrenagem
18,9 L/Min
5 GPM
Valvula de Alvio
Principal em Linha
172 Bar
(2500 PSI)
TM100554 (29SEP08)
210-10-8
AS60558,0000F0A 5416APR087/8
PN=42
Especificacoes Gerais
Item
Valvula de Alvio
Medida
Especificacao
No Bloco do Elevador
138 Bar
(2000 PSI)
210
10
9
31,6 cc
(1.93 IN3)
AS60558,0000F0A 5416APR088/8
TM100554 (29SEP08)
210-10-9
PN=43
Especificacoes Gerais
210
10
10
TM100554 (29SEP08)
210-10-10
PN=44
Grupo 15
Informacoes Gerais
210
15
1
Introducao
O segredo para fazer um diagnostico preciso e adequado
dos problemas hidraulicos e eletricos e:
1. Possuir um entendimento basico dos princpios
eletricos e hidraulicos das operacoes do componente.
2. Ser capaz de ler e interpretar esquemas eletricos e
hidraulicos.
3. Possuir uma abordagem sistematica para identificar
causas especficas de problemas eletricos ou
hidraulicos.
T803324,0000648 5413APR051/1
TM100554 (29SEP08)
210-15-1
PN=45
Informacoes Gerais
210
15
2
Secoes de Diagnostico
Este manual e organizado em secoes de diagnostico.
Dentro de cada secao existe uma teoria de operacao,
esquemas hidraulicos e eletricos, procedimentos de teste,
deteccao e solucao de problemas e diagramas de falhas
logicas.
As informacoes de solucao e deteccao de problemas
eletricos e hidraulicos estao combinadas em cada secao
de diagnostico. Estas informacoes fornecem um
procedimento de diagnostico detalhado para ajudar a
isolar componentes com defeito.
Os diagramas esquematicos mostram o sistema eletrico e
hidraulico completo com todos os componentes
pertinentes a`quela secao.
Os testes fornecidos em cada secao foram projetados
para fornecer as informacoes que voce precisa para
alcancar uma conclusao logica e solucionar o problema,
uma vez que os testes tenham sido executados. Se
depois de executar algum teste nao for possvel
solucionar o problema, revise o procedimento de teste.
Assegure-se de que voce esteja executando o teste
corretamente e que o procedimento e valido.
E importante solucionar um problema por vez na
colhedora. A reparacao do problema de um sistema pode
solucionar um problema em outro sistema. Lembre-se que
os circuitos mais complexos sao construdos a partir de
combinacoes ou variacoes de circuitos basicos. Ao usar
este manual e seguir uma sequencia logica de deteccao e
solucao de problemas, e possvel solucionar qualquer
problema de modo eficiente.
T803324,0000649 5413APR051/1
TM100554 (29SEP08)
210-15-2
T803324,000064A 5413APR051/3
PN=46
Informacoes Gerais
210
15
3
Medidor de Pressao
0-690 Bar (0-10.000 PSI)
T803324,000064A 5413APR052/3
Fluxometro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0841337666
473 L/Min (125 GPM)
T803324,000064A 5413APR053/3
TM100554 (29SEP08)
210-15-3
PN=47
Informacoes Gerais
210
15
4
TM100554 (29SEP08)
210-15-4
T803324,000064B 5413APR051/2
PN=48
Informacoes Gerais
210
15
5
T803324,000064B 5413APR052/2
TM100554 (29SEP08)
210-15-5
PN=49
Informacoes Gerais
210
15
6
TM100554 (29SEP08)
210-15-6
T803324,000064C 5413FEB061/2
PN=50
Informacoes Gerais
210
15
7
T803324,000064C 5413FEB062/2
TM100554 (29SEP08)
210-15-7
PN=51
Informacoes Gerais
T803324,000064D 5413APR051/2
UN06JAN00
CM989999011
210
15
8
T803324,000064D 5413APR052/2
TM100554 (29SEP08)
210-15-8
PN=52
Informacoes Gerais
210
15
9
UN06JAN00
CM989999014
Terminais corrodos
Terminais ou polos de baterias soltos
Condicao de sujeira
Caixa trincada
Nvel de eletrolito correto
TM100554 (29SEP08)
210-15-9
T803324,000064E 5413APR051/2
PN=53
Informacoes Gerais
9. Em geral, procure qualquer coisa incomum. Muitas
falhas eletricas nao podem ser detectadas mesmo com
a colhedora ligada. Assim, uma inspecao completa e
sistematica do sistema eletrico se faz necessaria.
T803324,000064E 5413APR052/2
UN17MAR05
CM053510053
210
15
10
TM100554 (29SEP08)
210-15-10
T803324,000064F 5413APR051/2
PN=54
Informacoes Gerais
210
15
11
CM053510054
UN17MAR05
T803324,000064F 5413APR052/2
Especificacoes da Bateria
Sua colhedora e equipada com um sistema eletrico de
aterramento negativo. Ela utiliza baterias de 12 volts.
Utilize apenas as baterias que atendam a`s especificacoes
a seguir:
Item
Medida
Especificacao
Bateria AT144146
T803324,0000650 5421JUN061/1
TM100554 (29SEP08)
210-15-11
PN=55
Informacoes Gerais
210
15
12
leo
Armazenamento e Abastecimento de O
O elemento mais importante para manter o desempenho
do sistema hidraulico e a manutencao correta do sistema.
A experiencia mostrou que quase 75% de todos os
problemas no sistema hidraulico poderiam ser rastreados
ate o fluido hidraulico. Frequentemente o problema e
causado pela contaminacao do fluido pelo ar, agua ou
partculas solidas que interferem com a operacao dos
componentes hidraulicos. Em alguns casos, isto se
resume ao uso do fluido errado ou a` falta de fluido no
sistema.
Uma vez que voce obtenha o fluido correto, a proxima
etapa mais importante e prevenir que contaminantes
entrem no sistema. Isto inclui cuidados no
armazenamento e manuseio de fluidos em massa antes
do uso. Sempre armazene os tambores em um local seco
e limpo. Posicione-os lado a lado e mantenha-os cobertos
para evitar acumulo de sujeira, agua ou poeira. Os
tambores devem tambem ser mantidos tao cheios quanto
possvel e protegidos de mudancas bruscas de
temperatura. Isto ira evitar ou minimizar a condensacao
de umidade dentro do tambor.
Antes de abrir o tambor, certifique-se de limpar a parte de
cima com cuidado para remover qualquer sujeira ou
poeira que possa contaminar o fluido durante a abertura
do tambor. Se voce suspeitar que a sujeira entrou no
fluido, filtre-o com uma tela de malha 100.
Antes de remover a tampa de abastecimento do tanque
para adicionar fluido em seu sistema, limpe o bujao e o
bico de abastecimento com um pano limpo que nao solte
fios. A John Deere recomenda que um filtro de mcron
seja usado no bico de abastecimento. Apos abastecer o
tanque, recoloque a tampa e feche-a corretamente.
Com o fluido correto e abastecendo o sistema sem
introduzir contaminantes, o proximo fator mais importante
para um desempenho eficiente do sistema e uma vida util
longa e a filtragem.
T803324,0000651 5413FEB061/1
TM100554 (29SEP08)
210-15-12
PN=56
Informacoes Gerais
210
15
13
leo
Filtragem de O
Quando os sistemas operam em alta velocidade e
pressao, os contaminantes interferem produzindo
desgaste excessivo e perda de potencia. Isto pode causar
um mau funcionamento dos componentes hidraulicos. As
recomendacoes da John Deere para trocar os cartuchos
de filtros devem ser seguidas o mais precisamente
possvel (Veja o Manual do Operador, Manutencao
Periodica). No entanto, pode haver uma variacao grande
nos intervalos de manutencao e apenas a experiencia
pode ditar o tamanho do intervalo para uma aplicacao em
particular. Um bom programa de manutencao preventiva
deve incluir trocas regulares do elemento de filtragem.
Antes de fazer a manutencao do filtro, o sistema
hidraulico deve ser desligado e o filtro e a tubulacao ao
redor devem ser limpos. Limpe a parte interna do corpo
do filtro antes de instalar o novo elemento; uma nova
vedacao do corpo deve ser instalada neste momento.
T803324,0000652 5413FEB061/1
Componentes Hidraulicos
Os componentes hidraulicos em seu equipamento John
Deere sao unidades de precisao e irao operar de forma
confiavel quando houver fluido limpo em volume
suficiente. Nao ignore algumas das possibilidades mais
simples de problemas. Por exemplo, parafusos ou
bracadeiras soltas podem permitir um desalinhamento do
eixo de acionamento da bomba. Isto leva a um desgaste
excessivo da vedacao do eixo e falhas nos rolamentos.
De fato, qualquer causa de carga desigual excessiva
deve ser prevenida.
A operacao dos componentes em velocidades excessivas
causa perda de lubrificacao e uma possvel cavitacao,
que, por sua vez, pode causar uma falha prematura.
T803324,0000653 5413FEB061/1
TM100554 (29SEP08)
210-15-13
PN=57
Informacoes Gerais
210
15
14
Aeracao e Cavitacao
A aeracao e cavitacao podem causar danos. O ar livre no
fluido pode torna-lo esponjoso, o que faz com que a
pressao do sistema fique erratica, reduzindo a eficacia do
fluido como lubrificante. Isto tambem pode acelerar a
decomposicao do fluido.
O ar em excesso pode ser retirado do fluido de diversas
maneiras, sendo a mais comum quando o nvel de fluido
no tanque esta muito baixo para cobrir por completo a
abertura de entrada. Toda vez que um redemoinho for
visto na entrada, significa que o ar esta sendo puxado
para dentro da bomba junto com o oleo. As restricoes na
tubulacao de entrada podem criar quedas de pressao que
permitem que o ar seja formado e direcionado para a
entrada da bomba.
O ar se mistura com o oleo no tanque sob as seguintes
condicoes:
Se a linha de retorno se abrir acima do nvel do fluido
Se o fluxo no tanque sofrer turbulencias
Se as valvulas de retencao do filtro se abrirem acima
do nvel do fluido
Se o envoltorio acima do cartucho do filtro nao estiver
selado
Outras possibilidades sao uma vedacao vazando no
sistema ou alguma conexao vazando na linha de entrada
que nao estiver submersa. Estes vazamentos geralmente
sao encontrados derramando oleo ao redor dos possveis
pontos de vazamentos e ouvindo mudancas no rudo da
bomba. O oleo veda temporariamente o vazamento e a
bomba opera mais silenciosamente. O vazamento pode
entao ser eliminado.
Uma manutencao e inspecao regulares sao a melhor
maneira de evitar que o ar entre no sistema hidraulico.
Manter todas as conexoes bem apertadas e a maneira
mais facil de evitar a entrada de ar.
Depois que o sistema passar por uma drenagem e
limpeza completa, a tendencia de aerar o fluido pode
existir ate que todo o ar seja retirado das linhas e
componentes. Para corrigir esta condicao, uma limpeza
profunda no sistema inteiro deve ser executada.
TM100554 (29SEP08)
210-15-14
T803324,0000654 5413APR051/2
PN=58
Informacoes Gerais
210
15
15
T803324,0000654 5413APR052/2
TM100554 (29SEP08)
210-15-15
PN=59
Informacoes Gerais
210
15
16
T803324,0000655 5413APR051/1
TM100554 (29SEP08)
210-15-16
PN=60
Informacoes Gerais
210
15
17
TM100554 (29SEP08)
210-15-17
PN=61
Informacoes Gerais
UN02MAY95
Smbolos
Z103804
210
15
18
TM100554 (29SEP08)
210-15-18
T803324,0000656 5421JUN061/6
PN=62
Informacoes Gerais
1Linhas (principais) em
funcionamento
2Linha (controle) piloto
3Linha (drenagem/retorno)
de lquido
4Estacao de sangria
5Portico Tampado
6Portico com conector
7Eixo, alavanca ou haste
8Mola
9Orifcio
10Restricao
11Direcao do fluxo
12Direcao da rotacao
13Componente ajustavel ou
variavel
14Carcaca do componente
15Medidor de pressao
16Fonte da pressao
17Embreagem mecanica
18Bomba de deslocamento
fixo unidirecional
19Bomba de deslocamento
variavel unidirecional
20Bomba de deslocamento
fixo bidirecional
21Bomba de deslocamento
variavel bidirecional
22Motor de deslocamento
fixo unidirecional
23Motor de deslocamento
variavel unidirecional
24Motor de deslocamento
fixo bidirecional
25Motor de deslocamento
variavel bidirecional
26Bomba de deslocamento
fixo unidirecional,
operando na direcao
oposta ao fluxo do motor
27Bomba de deslocamento
variavel unidirecional,
operando na direcao
oposta ao fluxo do motor
28Bomba/motor de
deslocamento fixo
unidirecional, operando
na direcao oposta ao
fluxo da bomba/motor
29Bomba/motor de
deslocamento variavel
unidirecional, operando
na direcao oposta ao
fluxo da bomba/motor
30Bomba/motor de
deslocamento fixo
bidirecional, operando nas
duas direcoes da
bomba/motor
31Bomba/motor de
deslocamento variavel
bidirecional, operando nas
duas direcoes da
bomba/motor
32Transmissao hidraulica
unidirecional com bomba
de deslocamento variavel
unidirecional e motor de
deslocamento fixo
33Transmissao hidraulica
bidirecional com bomba
de deslocamento variavel
bidirecional e motor de
deslocamento variavel
34Cilindro hidraulico de
acao simples
35Cilindro hidraulico de
acao dupla
36Cilindro hidraulico
diferencial de acao dupla
37Cilindro hidraulico do
amortecedor unidirecional
fixo de acao dupla
38As valvulas de controle
direcional sao
simbolizadas por
envelopes multiplos. A
quantidade de envelopes
identificados
numericamente e igual ao
numero das posicoes de
mudanca da valvula.
39As setas e as linhas
dentro dos envelopes
conectam os porticos das
valvulas e indicam os
caminhos internos de
fluxo aberto. As barras
transversais pequenas
indicam os porticos das
valvulas bloqueados
internamente.
40As valvulas de controle
direcional sao definidas
pelo numero de porticos
(vias) seguidos pelo
numero de posicoes de
mudanca das valvulas
41O primeiro dgito e o
numero de porticos (vias),
o segundo dgito e o
numero de posicoes de
mudanca da valvula, por
exemplo: 3/2 ou valvula
de tres vias e duas
posicoes, 4/2 ou quatro
vias e duas posicoes, 4/3
ou quatro vias e tres
posicoes, 5/3 ou cinco
vias e tres posicoes
TM100554 (29SEP08)
210-15-19
210
15
19
T803324,0000656 5421JUN062/6
PN=63
Informacoes Gerais
Z103805
UN02MAY95
210
15
20
TM100554 (29SEP08)
210-15-20
T803324,0000656 5421JUN063/6
PN=64
Informacoes Gerais
1Atuador mecanico (cabeca
com rolete)
2Atuador hidraulico
3Atuador pneumatico
4Atuador eletromagnetico
(solenoide)
5Atuador hidraulico e piloto
solenoide
6Atuador hidraulico e piloto
pneumatico
7Atuador com entalhes
8Retorno acionado por mola
9Valvula de controle
direcional 4/2 com atuador
por solenoide e retorno por
mola
10Valvula 4/2 com atuador
hidraulico externo e
retorno
11Valvula 4/2 com atuador
por solenoide com entalhe
e retorno
12Valvula 4/3 com atuador
solenoide, centralizado
por mola
13Valvula de controle de
pressao, posicao 0
normalmente bloqueada
14Valvula de controle de
pressao, posicao 0
normalmente aberta
15Valvula de alvio de
pressao, pressao de mola
fixa
16Valvula de alvio de
pressao ajustavel
17Valvula de alvio de
pressao ajustavel,
conexao de controle
remoto com dreno de oleo
piloto externo
18Valvula de alvio de
pressao ajustavel,
conexao de controle
remoto com dreno de oleo
piloto interno
19Valvula de reducao de
pressao fixa, conexao de
controle remoto com
dreno de oleo piloto
externo
20Valvula de controle de
pressao ajustavel,
operada remotamente
com dreno de oleo piloto
externo
21Valvula de controle de
pressao ajustavel,
operada remotamente
com dreno de oleo piloto
interno
22Valvula de alvio de
pressao, operada
remotamente
23Pressostato
24Orifcio, restricao fixa
25Orifcio, restricao variavel
26Restricao influenciada
pela viscosidade
27Valvula de controle de
fluxo ajustavel com
derivacao
28Valvula de controle de
fluxo unidirecional fixa
29Valvula de controle de
fluxo unidirecional
variavel
30Valvula de controle de
fluxo unidirecional
variavel com valvula de
retencao com derivacao
TM100554 (29SEP08)
210-15-21
210
15
21
31Valvula de controle de
fluxo de tres vias
32Divisor de fluxo
33Valvula de retencao sem
mola
34Valvula de retencao
acionada por mola
35Valvula de retencao
acionada por piloto para
abrir com a drenagem do
oleo interno
36Valvula de retencao
acionada por piloto para
abrir com a drenagem do
oleo externo
37Valvula de retencao dupla
acionada por piloto em
detalhes
38A mesma valvula
simplificada
39Acumulador hidraulico
40Filtro, filtrador
41Resfriador
42Reservatorio (ventilado)
T803324,0000656 5421JUN064/6
PN=65
Informacoes Gerais
CM063510153
UN21JUN06
210
15
22
TM100554 (29SEP08)
210-15-22
T803324,0000656 5421JUN065/6
PN=66
Informacoes Gerais
AExterno (Aterrado)
BBateria
CComutador de Chave
DCigarra
EAlarme
FBuzina
GFusvel
HFiltros de Ar
leo Hidraulico
INvel do O
JRele com Diodo
KCompressor de Ar
Condicionado com
Solenoide
LTerra Interno
MSolenoide do Terra
NLampada com Filamento
Simples
210
15
23
OResistor Variavel
PMulticonector
QConector Simples
RDiodo
T803324,0000656 5421JUN066/6
T803324,0000657 5413APR051/1
TM100554 (29SEP08)
210-15-23
PN=67
Informacoes Gerais
UN21JUN06
CM063510154
210
15
24
APortico
BPortico
CConexao do Medidor de
Teste de Pressao de Carga
DAjuste da Pressao de
Carga Parafuso
T803324,0000658 5422JUN061/1
TM100554 (29SEP08)
210-15-24
PN=68
Informacoes Gerais
210
15
25
CM063510155
UN21JUN06
APortico
BPortico
CPortico de Medicao de
Vacuo
Normal em HG - 10
Bar (ABS) -0,85
Frio em HG - 25
Bar (ABS) -0,85
5. Se a pressao nao estiver normal, verifique se a
mangueira esta obstruda de alguma maneira.
6. Se a pressao nao estiver normal e a mangueira
estiver desobstruda, repare a bomba.
T803324,0000659 5421JUN061/1
TM100554 (29SEP08)
210-15-25
PN=69
Informacoes Gerais
210
15
26
TM100554 (29SEP08)
210-15-26
PN=70
Secao 220
Sistema do Motor
Conteudo
220
Pagina
TM100554 (29SEP08)
220-1
PN=1
Conteudo
220
TM100554 (29SEP08)
220-2
PN=2
Grupo 05
Sistema de Arrefecimento
Teoria de Operacao
Todos os trocadores de calor estao localizados de forma
a utilizar uma fonte de ar/ventilacao em comum: O ar e
limpo previamente de grandes detritos antes dos nucleos
por uma tela giratoria. Uma escova e montada para
limpar a tela a` medida que ela gira. A tela e limpa por
uma succao que e criada por um ventilador de exaustao e
por um ventilador de succao da tela giratoria montado
remotamente; os detritos sao aspirados para fora da face
e descarregados atraves do ventilador do extrator
primario. O compartimento de descarga e as pas do
ventilador devem ser verificados diariamente para
detectar a existencia de acumulo de detritos.
220
05
1
T803324,000065A 5413APR051/1
TM100554 (29SEP08)
220-05-1
PN=73
Sistema de Arrefecimento
RG6557
220
05
2
UN20JAN93
T803324,000065B 5413APR051/1
T803324,000065D 5419MAY061/1
1/1
TM100554 (29SEP08)
220-05-2
PN=74
Sistema de Arrefecimento
1 Sistema de
Arrefecimento
SIM: Va para 2.
O: Adicione ou troque
NA
o lquido de
arrefecimento. Veja o
manual do operador para
220
obter os requisitos do
05
lquido de arrefecimento.
3
1/1
2 Sistema de
Arrefecimento
SIM: Va para 3.
O: Substitua a tampa
NA
do radiador.
1/1
3 Lquido de
Arrefecimento
SIM: Va para 4.
O: Adicione ou troque
NA
o lquido de
arrefecimento. Veja o
manual do operador para
obter os requisitos do
lquido de arrefecimento.
1/1
TM100554 (29SEP08)
220-05-3
PN=75
Sistema de Arrefecimento
4 Radiador
SIM: Va para 5.
O: Limpe o lado de
NA
fora do radiador.
220
05
4
1/1
5 Pressao do Radiador
SIM: Va para 6.
O: Substitua o
NA
radiador.
1/1
6 Abastecimento do
Radiador
1/1
TM100554 (29SEP08)
220-05-4
PN=76
Sistema de Arrefecimento
7 Mangueiras
SIM: Va para 8.
O: Substitua as
NA
mangueiras danificadas.
O: Aperte e endireite
NA
as bracadeiras.
1/1
8 Laminas do
Ventilador
9 Folga entre a
Protecao e as Pas do
Ventilador
Especificacao
Protecao entre as PasFolga ................................................................. 25.4 mm (1 in.)
O: Verifique a
NA
ferramentas de
montagem das pas do
ventilador e o motor
hidraulico.
O: Ajuste a pa do
NA
ventilador para que ela se
estenda 25,5 mm (1in.)
alem da extremidade da
protecao.
1/1
10 Correia
SIM: Verificacao
completa.
Sistema do Motor
1/1
TM100554 (29SEP08)
220-05-5
PN=77
220
05
5
Sistema de Arrefecimento
1 O Motor nao Gira
220
05
6
O: Verificacao
NA
completa.
1/1
SE OK: Va para 3.
3 Motor Falhando ou
Operando
Irregularmente
SE OK: Va para 4.
TM100554 (29SEP08)
220-05-6
PN=78
Sistema de Arrefecimento
4 Falta de Forca no
Motor
SE OK: Va para 5.
1/1
5 Motor Superaquece
SE OK: Verificacao
completa.
1/1
TM100554 (29SEP08)
220-05-7
PN=79
Sistema de Arrefecimento
RG6558
220
05
8
UN20JAN93
T803324,000065C 5419MAY061/1
TM100554 (29SEP08)
220-05-8
PN=80
Sistema de Arrefecimento
Problema
220
05
9
Solucao
NOTA: As tabelas de diagnostico de mau funcionamento sao organizadas a partir das mais provaveis a`s mais
simples de se verificar.
Arrasto na Roda da Turbina do
Turbocompressor
Inspecione o turbocompressor;
repare/substitua conforme
necessario. Consulte seu distribuidor
ou concessionario John Deere.
Inspecione o turbocompressor;
repare/substitua conforme
necessario. Consulte seu distribuidor
ou concessionario John Deere.
Inspecione o turbocompressor;
repare/substitua conforme
necessario. Consulte seu distribuidor
ou concessionario John Deere.
T803324,000065E 5413APR051/1
Procedimento de Teste
T803324,000065F 5413APR051/1
1/1
1 Motor do Soprador de
Succao da Tela
Giratoria
SIM: Va para 2.
O: Va para 3.
NA
1/1
2 Ventilador de
Arrefecimento do
Motor
SIM: Concludo
O: Va para 3.
NA
1/1
TM100554 (29SEP08)
220-05-9
PN=81
Sistema de Arrefecimento
3 Verificacao da
Pressao
220
05
10
SIM: Va para 4.
O: A pressao pode ser
NA
ajustada?
1/1
4 Motor do Soprador de
Succao da Tela
Giratoria
SIM: Va para 5.
O: Va para 6.
NA
1/1
5 Motor do Ventilador
de Arrefecimento do
Motor
SIM: Concludo.
O: Va para 7.
NA
1/1
6 Taxa de Fluxo da
Bomba de
Engrenagens
1/1
7 Valvula de Retencao
SIM: Va para 8
O: Repare o motor.
NA
1/1
8 Arrefecimento do
Motor
SIM: Concludo.
O: Repare o motor.
NA
1/1
TM100554 (29SEP08)
220-05-10
PN=82
Secao 240
Sistema Eletrico
Conteudo
Pagina
Pagina
Grupo 15APotencia
Teoria da Operacao . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240-15A-1
Diagrama Eletrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240-15A-3
Grupo 15BCircuitos de Partida e de Carga
Teoria da Operacao . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240-15B-1
Diagrama Eletrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240-15B-2
Grupo 15CFuncoes de Colheita
Teoria da Operacao . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Diagrama Eletrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Diagnosticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Verificacao Eletrica O Circuito Nao Opera
Corretamente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
240-15C-1
240-15C-2
240-15C-3
240-15C-3
240-1
PN=1
Conteudo
240
Pagina
Pagina
240-15P-1
240-15P-2
240-15P-2
240-15P-3
240-15Q-1
240-15Q-2
240-15Q-3
240-15Q-3
240-15R-1
240-15R-2
240-15R-3
240-15R-3
240-15R-4
240-15S-1
240-15S-2
240-15S-3
240-15S-3
240-15S-5
240-2
PN=2
Conteudo
Pagina
Pagina
240-15V-1
240-15V-4
240-15V-5
240-15V-5
240-15V-6
240-15V-7
240-15AC-1
240-15AC-2 240
240-15AC-3
240-15AC-3
240-15AC-5
240-15AC-6
Grupo 15ADCamera
Teoria da Operacao . . . . . . . . . . . . . . . . . 240-15AD-1
Diagrama Eletrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240-15AD-1
240-15X-1
240-15X-2
240-15X-3
240-15X-3
Grupo 15YAcelerador
Teoria da Operacao . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240-15Y-1
Diagrama Eletrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240-15Y-2
Grupo 15ZEnergia da ECU, conexoes da
maquina e medidores
Teoria da Operacao . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240-15Z-1
Diagrama Eletrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240-15Z-2
Grupo 15AAECU Componentes do motor com
EGR
Teoria da Operacao . . . . . . . . . . . . . . . . . 240-15AA-1
Diagrama Eletrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240-15AA-2
TM100554 (29SEP08)
240-3
PN=3
Conteudo
Pagina
Pagina
240-15AS-1
240-15AS-2
240-15AS-2
240-15AS-3
240-15AS-4
240-15AS-4
240-15AS-5
240-15AS-5
240-15AS-6
240-15AS-6
240-15AS-6
240-15AS-7
240-4
PN=4
Conteudo
Pagina
Pagina
240-5
PN=5
Conteudo
Pagina
Pagina
TM100554 (29SEP08)
240-6
PN=6
Conteudo
Pagina
Pagina
240-7
PN=7
Conteudo
Pagina
Pagina
TM100554 (29SEP08)
240-8
PN=8
Grupo 05
MM04740,0000017 5410FEB061/1
MM04740,0000018 5410FEB061/1
TM100554 (29SEP08)
240-05-1
PN=85
240
05
1
MM04740,0000019 5418OCT051/1
TM100554 (29SEP08)
240-05-2
PN=86
TM100554 (29SEP08)
240-05-3
PN=87
MM04740,000001B 5401DEC051/1
TM100554 (29SEP08)
240-05-4
MM04740,000001C 5423FEB061/3
PN=88
240
05
5
TM100554 (29SEP08)
240-05-5
PN=89
W1
W4
W9
E
D
B
F
C
240
05
6
R11
015
X67
X62
022
237
237
B
A
022
237
C
B
905
904
310
W
X
905
904
C
F
022
237
R12
905
904
X63
910
237
310
904
905
310
H
X64
42 2144682319
EG BD
A DC B
A8
A10
J
I
1
310
911
426
914
46 26 53
L
A C
B32
TM100554 (29SEP08)
240-05-6
G2
CQ252451
UN25OCT05
B-
MM04740,000001C 5423FEB062/3
PN=90
EIdentificador do conector
FIdentificador do
componente
GIndica outros componentes
do barramento CAN
HIndica terminais no mesmo
corpo do conector
IIdentificador do terminal do
conector
JConexao de aterramento
KConjunto de componentes
eletricos
LComponente eletrico
substituvel
MConexao para outro
sistema
MM04740,000001C 5423FEB063/3
TM100554 (29SEP08)
240-05-7
PN=91
240
05
7
Detents
(Acc,Off,
Run)
Off
Acc
Run
Start
Off
240
05
8
85
86
H
UN20JAN04
30
Schematic Symbols
Jan 20, 2004 - 10:33 / SLW HXC70262
AChave de Ignicao
BRele
CInterruptor normalmente
fechado
DInterruptor de alavanca
normalmente aberto
EInterruptor normalmente
aberto acionado por
temperatura
FInterruptor normalmente
aberto acionado por
pressao
TM100554 (29SEP08)
240-05-8
HXC70262
87a
87
GInterruptor normalmente
aberto acionado por pedal
HBuzina
MM04740,000001D 5419SEP051/2
PN=92
A
K
B
C
240
05
9
D
E
F
G
+
H
-
X204
HXC70261
Schematic Symbols
Nov 1, 2001 - 09:42 / SLW HXC70261
UN02NOV01
AFusvel
BAquecedor
CDiodo emissor de luz
DResistor fixo
EDiodo
FDiodo zener
GSolenoide
HValvula solenoide
IPonto de conexao
JTerminal do anel
KLuz de filamento unico
LLuz de filamento duplo
MCaptador magnetico
NBateria
OConexao de aterramento
da estrutura
MM04740,000001D 5419SEP052/2
TM100554 (29SEP08)
240-05-9
PN=93
MERO DO CIRCUITO
NU
O
FUNC
A
MERO DO CIRCUITO
NU
COR DO FIO DO
CIRCUITO
O
FUNC
A
000-099
FORC
A
X50
PRETO
PONTO DE
ATERRAMENTO
SIMPLES
100-199
ILUMINAC
AO
XX0
PRETO
TERRA
200-349
RIOS
ACESSO
XX1
MARROM
QUALQUER
350-499
MOTOR
XX2
VERMELHO
+12V
500-599
PROPULSAO
XX3
LARANJA
QUALQUER
600-899
COLHEITA
XX4
AMARELO
QUALQUER
900-999
DIVERSOS
XX5
VERDE
QUALQUER
XX6
AZUL
QUALQUER
XX7
ROXO
QUALQUER
XX8
CINZA
QUALQUER
XX9
BRANCO
QUALQUER
T803324,00006B8 5413APR051/1
Inspecione o sistema
Opere a maquina (se possvel)
Liste as causas possveis
Chegue a uma conclusao
Teste sua conclusao
MM04740,000001F 5418OCT051/1
TM100554 (29SEP08)
240-05-10
PN=94
Conheca o Sistema
Em outras palavras, faca o dever de casa. Descubra
tudo que puder sobre os sistemas eletrico e eletronico
da maquina. Estude este manual, especialmente os
diagramas do sistema.
240
05
11
MM04740,0000020 5418OCT051/1
Pergunte ao Operador
Que servico a maquina estava executando quando foi
notado o problema? O problema e intermitente ou
constante? O que o operador fez apos a paralisacao?
Houve alguma tentativa de reparar o problema?
Estas sao apenas algumas das muitas perguntas que
um bom solucionador de problemas fara ao operador.
MM04740,0000021 5418OCT051/1
TM100554 (29SEP08)
240-05-11
PN=95
Inspecione o Sistema
Inspecione cuidadosamente os componentes eletricos
e eletronicos quanto a possveis indcios de mau
funcionamento. Verifique se a maquina pode ser
operada sem causar mais danos ao sistema.
Sempre verifique estes itens antes de ligar os
interruptores ou acionar a maquina.
240
05
12
MM04740,0000022 5419SEP051/1
TM100554 (29SEP08)
240-05-12
PN=96
MM04740,0000024 5419SEP051/1
MM04740,0000025 5419SEP051/1
Teste a Conclusao
Antes de reparar o sistema, teste suas conclusoes
para ver se estao corretas. Muitos dos itens podem
ser verificados sem testes adicionais. Talvez seja
possvel isolar o problema em um circuito especfico,
MM04740,0000026 5419SEP051/1
TM100554 (29SEP08)
240-05-13
PN=97
240
05
13
240
05
14
Nome
Uso
JTO 05791
JTO 7306
JTO 5719
Medicoes de rotacao
JTO 7227
Medicoes de temperatura
JDG 140
JDG 141
JDG 144
Alicates de Frisagem
JDG 145
Alicates de Eletricista
JDG 359
JDG 360
JDG 361
JDG 362
JDG 363
JDG 364
Extracao de terminais
JDG 702
JDG 707
Reparo de terminais
JDG 708
Reparo de terminais
JDG 776
Extracao de terminais
JDG 777
Extracao de terminais
JDG 783
Reparo de terminais
JDG 785
JDG 939
Extracao de terminais
JTO 5832
Avaliacao da bateria
JTO 7195B
Extracao de terminais
JTO 2016A
MM04740,0000027 5419SEP051/1
MM04740,000014F 5414FEB061/1
TM100554 (29SEP08)
240-05-14
PN=98
MM04740,0000150 5414FEB061/1
Prevencao
UN06MAR06
CQ265730
Pulseira
UN16FEB06
CQ265740
Embalagem especial
APonto de aterramento na bancada
MM04740,0000151 5414FEB061/1
TM100554 (29SEP08)
240-05-15
PN=99
240
05
15
Acessorios
UN21FEB06
CQ257750
240
05
16
CQ257730
UN21FEB06
CQ257740
UN21FEB06
TM100554 (29SEP08)
240-05-16
MM04740,0000152 5406MAR062/5
PN=100
CQ257760
Jaleco
MM04740,0000152 5406MAR063/5
UN07MAR06
CQ257770
TM100554 (29SEP08)
240-05-17
MM04740,0000152 5406MAR064/5
PN=101
240
05
17
CQ257780
UN21FEB06
240
05
18
Testador de pulseiras
MM04740,0000152 5406MAR065/5
Cuidados ao Trabalhar
1. Teste sua pulseira. Inspecione as suas fiacoes de
aterramento.
MM04740,0000153 5414FEB061/1
TM100554 (29SEP08)
240-05-18
PN=102
Grupo 10
Inspecao e Seguranca
Inspecao Visual do Sistema Eletrico
Execute a seguinte inspecao visual do sistema eletrico
antes de ligar a colhedora.
CUIDADO: Use oculos de protecao e retire
aneis, pulseiras de metal e qualquer outro
ornamento ao executar servicos no sistema
eletrico.
240
10
1
UN06JAN00
CM989999014
Ha terminais corrodos.
Ha terminais ou polos de bateria soltos.
Ha sujeira.
A caixa esta trincada.
O nvel de eletrolito esta correto.
TM100554 (29SEP08)
240-10-1
T803324,000066E 5422FEB081/2
PN=103
Inspecao e Seguranca
CM002500324
UN01SEP00
240
10
2
T803324,000066E 5422FEB082/2
TM100554 (29SEP08)
240-10-2
PN=104
Inspecao e Seguranca
Precaucoes de Seguranca
CUIDADO: O acido sulfurico do eletrolito da
bateria e venenoso. O eletrolito pode causar
queimaduras graves caso entre em contato com
os olhos ou com a pele. Sempre use oculos de
protecao ao trabalhar perto de eletrolitos.
1. Mantenha fascas e chamas longe das baterias.
CM002500325
UN01SEP00
T803324,000066F 5422FEB081/1
TM100554 (29SEP08)
240-10-3
PN=105
240
10
3
Inspecao e Seguranca
Especificacoes da Bateria
A colhedora e equipada com um sistema eletrico de
aterramento negativo. E usa tres baterias de 12 volts que
nao necessitam de manutencao. Use apenas baterias que
correspondam a`s especificacoes a seguir.
Item
Medida
Especificacao
Capacidade
31A
Capacidade
925
Capacidade de Reserva a 25
Amps
Capacidade
190 minutos
Tensao
Capacidade
12
Numero
Nome
Uso
AT144146 (E.U.A.)
Bateria
Sistema Eletrico
Carga da Bateria
240
10
4
T803324,0000670 5422FEB081/1
TM100554 (29SEP08)
240-10-4
PN=106
Grupo 15
240
15
1
AS60558,0000E21 5416MAY081/1
TM100554 (29SEP08)
240-15-1
PN=107
Lampada J1939
Parametro Suspeito
Condicao que
Causa a Falha
Causas Provaveis
SI
91.3
Aviso
Posicao do Pedal do
Acelerador
Tensao do
Acelerador Fora da
Faixa Alta
Entrada do
acelerador em curto
com a tensao de
alimentacao.
91.04
Aviso
Posicao do Pedal do
Acelerador
Tensao do
Acelerador Fora da
Faixa Baixa
Entrada do
acelerador aberta ou
em curto com o
terra.
91.14
Aviso
Posicao do Pedal do
Acelerador
Falha Dentro da
Faixa de Tensao do
Acelerador
O sensor ficou ou ja
estava fora da faixa.
O acelerador pode
nao se recuperar ate
voltar para a posicao
zero ou ate que a
chave seja acionada.
96.3
Aviso
Nvel de Combustvel
Tensao do Nvel de
Combustvel Fora da
Faixa Alta
Entrada do nvel de
combustvel em curto
com a tensao de
alimentacao.
96.4
Aviso
Nvel de Combustvel
Tensao do Nvel de
Combustvel Fora da
Faixa Baixa
Entrada do nvel de
combustvel aberta
ou em curto com o
terra.
96.17
Aviso
Nvel de Combustvel
Baixo nvel do
combustvel
O nvel do
combustvel esta
baixo, reabasteca o
veculo
107.0
Aviso
Filtro 1 de Ar do
Motor
O Filtro de Ar do
Motor esta Obstrudo
Excesso de queda
de pressao no filtro
de ar do motor. Veja
Protecao do Motor
para obter
informacoes de
reducao.
111.1
Parar
Nvel do Lquido
Refrigerante
Nvel Baixo do
Lquido de
Arrefecimento
Nvel Mais Grave
Perda de lquido de
arrefecimento no
transbordo. Adicione
lquido de
arrefecimento e
verifique se ha
vazamentos. Veja
Protecao do Motor
para obter
informacoes de
reducao.
240
15
2
TM100554 (29SEP08)
240-15-2
AS60558,0000E22 5416MAY081/3
PN=108
Aviso
Alimentacao de
Energia
Tensao da Bateria
Abaixo do Normal Nvel
Moderadamente
Grave
Bateria/conexao de
alimentacao com
defeito. Alimentacao
abaixo da tensao
exigida. USE
QUANDO O
VEICULO NAO
ESTIVER
INDICANDO QUE A
TENSAO DA
BATERIA ESTA
BAIXA.
876.16
Aviso
Circuito da
Embreagem do
Compressor
Interruptor de Alta
Pressao do
Compressor
O ventilador de
arrefecimento nao
esta funcionando,
conjunto de
arrefecimento
obstrudo
970.31
Parar
Interruptor Auxiliar de
Desligamento do
Motor
Interruptor de
Desligamento
Externo Aberto
Porta do
compartimento do
motor aberta com o
motor girando.
1508.0
Parar
Temperatura do
Reservatorio
Hidraulico
Temperatura
Hidraulica Alta
Nvel Mais Grave
A temperatura do
oleo hidraulico
excede 101C (215
F). Veja Protecao
do Motor para obter
informacoes de
reducao.
1508.3
Aviso
Temperatura do
Reservatorio
Hidraulico
Sensor de
leo
Temperatura do O
Hidraulico Fora da
Faixa Alta
Sensor de
temperatura do oleo
hidraulico em curto
com a alimentacao
1508.4
Aviso
Temperatura do
Reservatorio
Hidraulico
Sensor de
leo
Temperatura do O
Hidraulico Fora da
Faixa Baixa
Sensor de
temperatura do oleo
hidraulico em curto
com o terra
1508.15
Aviso
Temperatura do
Reservatorio
Hidraulico
Alta Temperatura do
leo Hidraulico
O
Nvel Menos Grave
A temperatura do
oleo hidraulico
excede 93C
1713.16
Aviso
leo
Filtro do O
Hidraulico
leo
Filtro do O
Hidraulico Obstrudo
Excesso de queda
de pressao no filtro
do oleo hidraulico.
2602.1
Parar
leo
Nvel do O
Hidraulico
leo
Nvel Baixo de O
Hidraulico Nvel
Mais Grave
2602.14
Parar
leo
Nvel do O
Hidraulico
leo
Nvel Baixo de O
Hidraulico durante
um perodo de tempo
muito longo
TM100554 (29SEP08)
240-15-3
240
15
3
AS60558,0000E22 5416MAY082/3
PN=109
Aviso
Pressao do Motor do
Cortador de Base Avanco
Sensor de pressao
do cortador de base
fora da faixa alta
Sensor de pressao
do cortador de base
em curto com a
alimentacao
523318.4
Aviso
Pressao do Motor do
Cortador de Base Avanco
Sensor de pressao
do cortador de base
fora da faixa baixa
Entrada do sensor
de pressao do
cortador de base em
curto com o terra ou
aberta
523322.11
Aviso
Estado do Acionador
do Cortador de Base
da Colhedora
Falha na sada do
cortador de base
Sada do cortador de
base em curto ou
aberta
240
15
4
AS60558,0000E22 5416MAY083/3
TM100554 (29SEP08)
240-15-4
PN=110
Lampada J1939
Parametro Suspeito
Condicao que
Causa a Falha
Causas Provaveis
SI
94.03
Aviso
Pressao de
Alimentacao do
Combustvel
Tensao da Pressao
do Combustvel Fora
da Faixa Alta
Abertura no circuito
de aterramento do
sistema de
combustvel de baixa
pressao. Curto no
chicote com a tensao
alta ou falha do
sensor.
94.04
Aviso
Pressao de
Alimentacao do
Combustvel
Tensao da Pressao
do Combustvel Fora
da Faixa Baixa
Sensor do sistema
de combustvel de
baixa pressao
nao-conectado ou
linha de sinal aberta.
Conexao de
alimentacao do
sensor de baixa
pressao aberta.
Chicote em curto no
terra. Falha do
sensor de baixa
pressao.
94.17
Aviso
Pressao de
Alimentacao do
Combustvel
Pressao Baixa do
Combustvel Nvel
Menos Grave
Pressao baixa no
circuito da bomba de
alimentacao de
combustvel.
Obstrucao no
sistema de baixa
pressao devido a
uma tela obstruda
ou a uma falha da
bomba.
97.03
Aviso
Indicador de Agua no
Combustvel
Tensao da Agua no
Combustvel Fora da
Faixa Alta
Circuito aberto no
chicote, do sinal ou
do terra. Falha do
sensor de agua no
combustvel. Entrada
em curto com a
alimentacao
97.04
Aviso
Indicador de Agua no
Combustvel
Tensao da Agua no
Combustvel Fora da
Faixa Baixa
Sinal do sensor de
agua no combustvel
em curto com o
terra. O sensor de
agua no combustvel
falhou.
TM100554 (29SEP08)
240-15-5
240
15
5
AS60558,0000E23 5416MAY081/19
PN=111
Parar
Indicador de Agua no
Combustvel
Agua Detectada no
Combustvel
100.01
Parar
leo do
Pressao do O
Motor
Baixa Pressao do
leo - Nvel Mais
O
Grave
A pressao do oleo
esta baixa devido a
pouco ou nenhum
oleo presente. Veja
Protecao do Motor
para obter
informacoes de
reducao e limites.
100.04
Aviso
leo do
Pressao do O
Motor
Tensao da Pressao
leo Fora da
do O
Faixa Baixa
O sinal do sensor de
pressao do oleo esta
aberto ou em curto
com o terra. Falha
no sensor de
pressao do oleo.
100.18
Aviso
leo do
Pressao do O
Motor
Baixa Pressao do
leo - Nvel
O
Moderadamente
Grave
A pressao do oleo
esta baixa devido a
pouco ou nenhum
oleo presente. Veja
Protecao do Motor
para obter
informacoes de
reducao e limites.
100.31
Aviso
leo do
Pressao do O
Motor
leo
Pressao de O
Detectada com o
Motor Parado
Pressao do oleo
detectada com o
motor parado. Terra
aberto no circuito do
sensor.
102.02
Aviso
Pressao Auxiliar
Modelo de Pressao
Pressao auxiliar
Auxiliar/Incompatibilidade
invalida devido a
de Medida
uma falha dentro da
faixa do sensor de
Pressao Auxiliar ou
do sensor de
Rotacao do Turbo. O
calculo modelo nao
confere com a leitura
da Pressao do Ar do
Coletor (MAP).
102.03
Aviso
Pressao Auxiliar
Tensao da Pressao
Auxiliar Fora da
Faixa Alta
240
15
6
Circuito aberto no
chicote, do sinal ou
do terra. Falha no
sensor de pressao
auxiliar.
TM100554 (29SEP08)
240-15-6
AS60558,0000E23 5416MAY082/19
PN=112
Aviso
Pressao Auxiliar
Tensao da Pressao
Auxiliar Fora da
Faixa Baixa
Sinal do sensor da
pressao auxiliar em
curto com o terra.
Falha no sensor de
pressao auxiliar.
103.00
Aviso
Velocidade do
Turbocompressor 1
Alta Velocidade do
Turbo Nvel Mais
Grave
Devido a uma
grande altitude ou
operacao irregular do
VGT. Veja Protecao
do Motor para obter
informacoes de
reducao.
103.05
Aviso
Velocidade do
Turbocompressor 1
Diagnosticos de
Velocidade do Turbo
Falha de diagnostico
somente no chicote.
Circuito aberto
detectado no sinal de
velocidade do turbo.
103.08
Aviso
Velocidade do
Turbocompressor 1
Dados Incorretos de
Velocidade do Turbo
A velocidade do
turbo e invalida, falha
dentro da faixa.
Provavelmente
causada por rudos
ou condicoes de
falha.
103.31
Aviso
Velocidade do
Turbocompressor 1
Sem Velocidade do
Turbocompressor
Chicote intermitente
ou problema no
conector.
105.00
Parar
Temperatura do Ar
no Coletor
Alta Temperatura do
Ar do Coletor
Nvel Mais Grave
O desempenho do
sistema de
arrefecimento
diminuiu ou falhou.
Veja Protecao do
Motor para obter
informacoes de
reducao. O limite
esta em 123 C Refere-se a`
temperatura mista no
T3 e a` temperatura
do coletor sem EGR.
105.03
Aviso
Temperatura do Ar
no Coletor
Tensao da
Temperatura do Ar
do Coletor Fora da
Faixa Alta
Circuito aberto no
chicote, do sinal ou
do terra. Falha do
sensor de
temperatura do ar do
coletor.
105.04
Aviso
Temperatura do Ar
no Coletor
Tensao da
Temperatura do Ar
do Coletor Fora da
Faixa Baixa
Sinal do sensor de
temperatura do ar do
coletor em curto com
o terra. O sensor de
temperatura do ar do
coletor falhou.
TM100554 (29SEP08)
240-15-7
240
15
7
AS60558,0000E23 5416MAY083/19
PN=113
Aviso
Temperatura do Ar
no Coletor
Alta Temperatura do
Ar do Coletor - Nvel
Menos Grave
O desempenho do
sistema de
arrefecimento
diminuiu ou falhou.
Motores PowerTech
Plus: 120 C Refere-se a`
temperatura mista no
T3 e a` temperatura
do coletor sem EGR.
105.16
Aviso
Temperatura do Ar
no Coletor
Alta Temperatura do
Ar do Coletor
Nvel
Moderadamente
Grave
O desempenho do
sistema de
arrefecimento
diminuiu ou falhou.
Veja Protecao do
Motor para obter
informacoes de
reducao. Motores
PowerTech Plus:
121,5 C - Refere-se
a` temperatura mista
no T3 e a`
temperatura do
coletor sem EGR.
108.02
Aviso
Pressao Barometrica
Pressao Barometrica
Invalida
O sensor esta na
faixa, mas baseado
incorretamente nos
calculos de MAP e
de Pressao do
Escape (PTP). Falha
interna no sensor.
110.00
Parar
Temperatura do
Lquido de
Arrefecimento do
Motor
Alta Temperatura do
Lquido de
Arrefecimento - Nvel
Mais Grave
O desempenho do
sistema de
arrefecimento
diminuiu ou falhou.
Veja Protecao do
Motor para obter
informacoes de
reducao. O limite e
de 113 C
110.03
Aviso
Temperatura do
Lquido de
Arrefecimento do
Motor
Tensao da
Temperatura do
Lquido de
Arrefecimento Fora
da Faixa Alta
Circuito aberto no
chicote, do sinal ou
do terra. Falha no
sensor de
temperatura do
lquido de
arrefecimento.
240
15
8
TM100554 (29SEP08)
240-15-8
AS60558,0000E23 5416MAY084/19
PN=114
Aviso
Temperatura do
Lquido de
Arrefecimento do
Motor
Tensao da
Temperatura do
Lquido de
Arrefecimento Fora
da Faixa Baixa
Sinal do sensor de
temperatura do
lquido de
arrefecimento em
curto com o terra. O
sensor de
temperatura do
lquido de
arrefecimento falhou.
110.15
Aviso
Temperatura do
Lquido de
Arrefecimento do
Motor
Alta Temperatura do
Lquido de
Arrefecimento - Nvel
Menos Grave
O desempenho do
sistema de
arrefecimento
diminuiu ou falhou. O
limite e de 110 C
110.16
Aviso
Temperatura do
Lquido de
Arrefecimento do
Motor
Alta Temperatura do
Lquido de
Arrefecimento - Nvel
Moderadamente
Grave
O desempenho do
sistema de
arrefecimento
diminuiu ou falhou.
Veja Protecao do
Motor para obter
informacoes de
reducao. O limite e
de 111 C
110.17
Aviso
Temperatura do
Lquido de
Arrefecimento do
Motor
Baixa Temperatura
do Lquido de
Arrefecimento - Nvel
Menos Grave
A temperatura do
motor nao elevou
dentro da faixa
normal de operacao
sob as condicoes de
operacao.
Provavelmente
devido ao termostato
preso aberto. O
motor provavelmente
esta operando em
um estado de AECD.
157.03
Parar
Pressao 1 do Trilho
de Medicao do
Injetor
Tensao da Pressao
do Trilho Fora da
Faixa Alta
Uma abertura no
circuito do terra do
sensor de pressao
do trilho. Curto no
chicote com a alta
tensao. Falha no
sensor de pressao
da linha. Veja
Protecao do Motor
para obter
informacoes de
reducao.
TM100554 (29SEP08)
240-15-9
240
15
9
AS60558,0000E23 5416MAY085/19
PN=115
Parar
Pressao 1 do Trilho
de Medicao do
Injetor
Tensao da Pressao
do Trilho Fora da
Faixa Baixa
Sensor de pressao
da linha nao
conectado ou
abertura na linha de
sinal. Conexao
aberta da
alimentacao do
sensor de pressao
da linha. Chicote em
curto no terra. Falha
no sensor de
pressao da linha.
Veja Protecao do
Motor para obter
informacoes de
reducao.
157.10
Aviso
Pressao 1 do Trilho
de Medicao do
Injetor
A Pressao do Trilho
Cai Muito
Rapidamente
157.17
Aviso
Pressao 1 do Trilho
de Medicao do
Injetor
A Pressao do Trilho
Nao Desenvolve
Durante a Partida
Durante a partida, o
motor nao consegue
desenvolver o ponto
de ajuste de partida
da pressao do trilho.
O sistema de
combustvel nao foi
devidamente
preparado. O
combustvel esta
sendo fornecido ao
motor.
174.00
Parar
Temperatura do
Alta Temperatura do
Combustvel/Combustvel
Combustvel Nvel
de Retorno
Mais Grave
O desempenho do
sistema de
arrefecimento
diminuiu ou falhou. O
limite e 100 C. Veja
Protecao do Motor
para obter
informacoes de
reducao.
174.03
Aviso
Temperatura do
Tensao da
Combustvel/Combustvel
Temperatura do
de Retorno
Combustvel Fora da
Faixa Alta
Circuito aberto no
chicote, do sinal ou
do terra. Falha no
sensor de
temperatura do
combustvel
240
15
10
TM100554 (29SEP08)
240-15-10
AS60558,0000E23 5416MAY086/19
PN=116
Aviso
Temperatura do
Tensao da
Combustvel/Combustvel
Temperatura do
de Retorno
Combustvel Fora da
Faixa Baixa
Sinal do sensor de
temperatura do
combustvel em curto
com o terra. O
sensor de
temperatura do
combustvel falhou.
174.16
Aviso
Temperatura do
Alta Temperatura do
Combustvel/Combustvel
Combustvel - Nvel
de Retorno
Moderadamente
Grave
O desempenho do
sistema de
arrefecimento
diminuiu ou falhou. O
limite e de 95 C.
189.00
Parar
Rotacao Nominal do
Motor
412.00
Parar
Temperatura da
Recirculacao dos
Gases de Exaustao
Alta Temperatura da
EGR - Nvel Mais
Grave
a
Cargas altas com
pouco arrefecimento
da EGR. O limite e
299 C. Veja
Protecao do Motor
para obter
informacoes de
reducao. Nao
aplicavel em motores
sem EGR.
412.03
Aviso
Temperatura da
Recirculacao dos
Gases de Exaustao
Tensao da
Temperatura da
EGR Fora da Faixa
Alta
Circuito aberto no
chicote, do sinal ou
do terra. Falha no
sensor de
temperatura da EGR.
412.04
Aviso
Temperatura da
Recirculacao dos
Gases de Exaustao
Tensao da
Temperatura da
EGR Fora da Faixa
Baixa
Sinal do sensor de
temperatura da EGR
em curto com o
terra. Falha no
sensor de
temperatura da EGR.
412.15
Aviso
Temperatura da
Recirculacao dos
Gases de Exaustao
Alta Temperatura da
EGR - Nvel Menos
Grave
a
Cargas altas com
pouco arrefecimento
da EGR. O limite e
280 C. Veja
Protecao do Motor
para obter
informacoes de
reducao.
240
15
11
Aplicacoes do nvel 14 liberadas com o Codigo Op OC03059 nao possuem tres limites de protecao do motor da Temperatura da EGR. Em
vez de 412.15 ira ajustar em 280 C com a reducao 1 do limite exibida abaixo e 412.16 ira ajustar em 290C com uma reducao de 50%. A
falha 412.00 nao pode ocorrer nessas aplicacoes.
TM100554 (29SEP08)
240-15-11
AS60558,0000E23 5416MAY087/19
PN=117
240
15
12
412.16
Parar
Temperatura da
Recirculacao dos
Gases de Exaustao
Alta Temperatura da
EGR - Nvel
Moderadamente
Grave
611.03
Parar
Fiacao do Injetor
O circuito de
acionamento do
injetor detectou um
curto com a bateria
nos fios do injetor.
611.04
Parar
Fiacao do Injetor
O circuito de
acionamento do
injetor detectou um
curto com o terra nos
fios do injetor.
627.01
Aviso
Alimentacao de
Energia
Corrente de
Acionamento do
Injetor Muito Baixa
ou Corrente de
Retencao Incorreta
Todas as correntes
do injetor estao fora
da especificacao por
varios motivos. O
acionamento inicial
na corrente e muito
baixo ou a corrente
de retencao esta
incorreta. A
alimentacao da
bateria a` ECU esta
muito baixa. A ECU
falhou.
629.12
Parar
Controlador 1
Componente ou
Dispositivo
Inteligente com
Defeito
EEPROM com
Defeito.
629.13
Parar
Controlador 1
Falha da ECU
A ECU esta
bloqueada no bloco
de inicializacao
devido a` falha na
reinicializacao ou na
programacao.
636.02
Aviso
Sensor de Posicao
do Motor
Rudo Detectado no
Sensor de Posicao
do Motor
Esta sendo
detectado rudo no
sensor de posicao do
motor. As conexoes
do sensor ou o
sensor apresentam
falha intermitente. O
alvo de deteccao
esta danificado.
Aplicacoes do nvel 14 liberadas com o Codigo Op OC03059 nao possuem tres limites de protecao do motor da Temperatura da EGR. Em
vez de 412.15 ira ajustar em 280 C com a reducao 1 do limite exibida abaixo e 412.16 ira ajustar em 290C com uma reducao de 50%. A
falha 412.00 nao pode ocorrer nessas aplicacoes.
TM100554 (29SEP08)
240-15-12
AS60558,0000E23 5416MAY088/19
PN=118
Aviso
Sensor de Posicao
do Motor (Came)
Corrente do Sensor
de Posicao do Motor
Abaixo do Normal ou
Circuito Aberto
Chicote aberto ou
intermitente ou
problema no
conector. Detectado
no Modo de
Diagnostico do
Chicote.
636.06
Aviso
Sensor de Posicao
do Motor (Came)
Corrente do Sensor
de Posicao do Motor
Acima do Normal ou
Circuito Aterrado
O chicote esta em
curto com o terra.
Detectado no Modo
de Diagnostico do
Chicote.
636.08
Aviso
Sensor de Posicao
do Motor (Came)
O sinal do sensor de
posicao do motor
esta ausente. As
conexoes ao sensor
estao com circuito
aberto. O sensor
falhou.
636.10
Aviso
Sensor de Posicao
do Motor (Came)
Erro Detectado no
Padrao do Sensor de
Posicao do Motor
O sinal do sensor de
posicao do motor
nao tem o padrao de
pulso adequado. O
alvo de deteccao
esta danificado. O
sensor esta instalado
incorretamente.
637.02
Aviso
Sensor de
Sincronizacao (Giro)
Rudo Detectado no
Sensor de
Sincronizacao
Esta sendo
detectado rudo no
sensor de posicao do
motor no
virabrequim. Falha
intermitente nas
conexoes do sensor
ou no proprio sensor.
O alvo de deteccao
esta danificado. Veja
Protecao do Motor
para obter
informacoes de
reducao.
637.05
Aviso
Sensor de
Sincronizacao (Giro)
Corrente do Sensor
de Sincronizacao
Abaixo do Normal ou
Circuito Aberto
Chicote aberto ou
intermitente ou
problema no
conector. Detectado
no Modo de
Diagnostico do
Chicote.
637.06
Aviso
Sensor de
Sincronizacao (Giro)
Corrente do Sensor
de Sincronizacao
Acima do Normal ou
Circuito Aterrado
O chicote esta em
curto com o terra.
Detectado no Modo
de Diagnostico do
Chicote.
TM100554 (29SEP08)
240-15-13
240
15
13
AS60558,0000E23 5416MAY089/19
PN=119
240
15
14
637.07
Aviso
Sensor de
Sincronizacao (Giro)
Incompatibilidade
entre o Sensor de
Sincronizacao e o
Sensor de Posicao
do Motor
A relacao entre os
dois sinais de
posicao do motor
nao esta correta. A
polaridade do sinal
esta incorreta
possivelmente devido
a fiacao faltando.
Montagem impropria
da bomba de alta
pressao nos
sistemas L14.
637.08
Aviso
Sensor de
Sincronizacao (Giro)
Ausencia do Sinal do
Sensor de
Sincronizacao
O sinal do sensor de
posicao do motor
esta ausente no
virabrequim. As
conexoes ao sensor
estao com circuito
aberto. O sensor
falhou. Veja Protecao
do Motor para obter
informacoes de
reducao.
637.10
Aviso
Sensor de
Sincronizacao (Giro)
Erro Detectado no
Padrao do Sensor
de Sincronizacao
O sinal do sensor de
posicao do motor no
virabrequim nao tem
o padrao de pulso
adequado. O alvo de
deteccao esta
danificado. O sensor
esta instalado
incorretamente. Veja
Protecao do Motor
para obter
informacoes de
reducao.
641.04
Aviso
Atuador 1 do
Turbocompressor de
Geometria Variavel
Atuador do VGT
Desativado
O Atuador do VGT
foi desabilitado
depois de varias
tentativas de
alimentacao ou
leitura e ajuste.
641.12
Aviso
Atuador 1 do
Turbocompressor de
Geometria Variavel
Dispositivo ou
Componente
Inteligente com
Defeito no Atuador
do VGT
Perda de
comunicacao entre o
Controlador da ECU
e do VGT.
641.13
Aviso
Atuador 1 do
Turbocompressor de
Geometria Variavel
Erro de Leitura e
Ajuste do VGT
Os valores lidos
anteriormente nao
foram apagados da
ECU depois da troca
da valvula.
Obstrucao para abrir
ou fechar a valvula
completamente.
TM100554 (29SEP08)
240-15-14
AS60558,0000E23 5416MAY0810/19
PN=120
Aviso
Atuador 1 do
Turbocompressor de
Geometria Variavel
Alta Temperatura do
VGT Nvel
Moderadamente
Grave
Temperatura alta do
atuador do VGT
devido ao fluxo de ar
obstrudo ou EGR
excessiva.
65x0,02
Parar
Cilindro X do Injetor
Numero de Peca do
Injetor X Invalido.
O numero de peca
do injetor nao e
valido.
65x0,05
Aviso
Cilindro X do Injetor
A corrente para o
injetor no cilindro X e
menor do que o
esperado
Circuito aberto na
fiacao do injetor, em
uma das conexoes.
Falha no solenoide
do injetor.
65x0,06
Aviso
Cilindro X do Injetor
A corrente para o
injetor no cilindro X
aumenta muito
rapidamente
Falha no solenoide
do injetor. Curto nos
fios do injetor.
65x0,07
Aviso
Cilindro X do Injetor
O fluxo de
combustvel do
injetor no Cilindro X
esta abaixo do
esperado.
65x0,13
Aviso
Cilindro X do Injetor
Erro de sequencia
de codigo QR do
injetor X
O numero de peca
do injetor esta
correto, mas a
sequencia da
Calibracao/QR
formada nao e a
esperada.
1075.12
Aviso
Bomba de Elevacao
Eletrica para
Alimentacao de
Combustvel
Dispositivo ou
Componente
Inteligente com
Defeito na Bomba de
Combustvel Racor
Falha interna na
bomba de
combustvel Racor.
1136.00
Parar
Temperatura da ECU
do Motor
Alta Temperatura da
ECU Nvel Mais
Grave
Arrefecimento
inadequado da area
ao redor da ECU. O
limite e 135 C. Veja
Protecao do Motor
para obter
informacoes de
reducao.
1136.16
Aviso
Temperatura da ECU
do Motor
Alta Temperatura da
ECU Nvel
Moderadamente
Grave
Arrefecimento
inadequado da area
ao redor da ECU. O
limite e de 125 C.
1172.03
Aviso
Temperatura de
Entrada do
Compressor do
Turbocompressor 1
Tensao do Sensor
de Entrada do
Compressor Fora da
Faixa Alta
Circuito aberto no
chicote, do sinal ou
do terra. Falha no
sensor de
temperatura.
TM100554 (29SEP08)
240-15-15
240
15
15
AS60558,0000E23 5416MAY0811/19
PN=121
240
15
16
1172.04
Aviso
Temperatura de
Entrada do
Compressor do
Turbocompressor 1
Tensao do Sensor
de Entrada do
Compressor Fora da
Faixa Baixa
Sinal do sensor em
curto com o terra.
Falha no sensor de
temperatura.
1180.00
Parar
Temperatura de
Entrada da Turbina
do Turbocompressor
1
Alta Temperatura de
Entrada da Turbina
Nvel Mais Grave
Indice de ar no
combustvel muito
alto. O limite e 750
C. Veja Protecao do
Motor para obter
informacoes de
reducao.
1180.16
Aviso
Temperatura de
Entrada da Turbina
do Turbocompressor
1
Alta Temperatura de
Entrada da Turbina
Nvel
Moderadamente
Grave
Indice de ar no
combustvel muito
alto. O limite e 730
C. Veja Protecao do
Motor para obter
informacoes de
reducao.
1347.03
Parar
Conjunto 1 de
Pressurizacao da
Bomba de
Combustvel
Tensao do Sensor
Fora da Faixa Alta
O solenoide de
pressao do trilho e
forcado a fechar
devido a um curto
com uma fonte alta.
Detectado apenas
durante o diagnostico
do chicote.
1347.05
Parar
Conjunto 1 de
Pressurizacao da
Bomba de
Combustvel
O circuito para o
solenoide 1 da
bomba esta aberto,
em curto com o terra
ou sobrecarregado.
Uma conexao da
fiacao ao solenoide 1
da bomba esta
aberta. A fiacao ao
solenoide 1 da
bomba esta em curto
no terra. O solenoide
1 da bomba falhou.
Veja Protecao do
Motor para obter
informacoes de
reducao somente
para o Nvel 16.
1347.07
Aviso
Conjunto 1 de
Pressurizacao da
Bomba de
Combustvel
O controle de
pressao do trilho nao
consegue atingir a
pressao necessaria
do trilho. Pode estar
muito alta ou muito
baixa
O filtro de
combustvel esta
obstrudo ou existe
uma outra obstrucao
de combustvel. A
bomba de alta
pressao falhou.
1569.31
Aviso
Reducao da
Protecao do Motor
TM100554 (29SEP08)
240-15-16
AS60558,0000E23 5416MAY0812/19
PN=122
Parar
Temperatura de
Sada do Resfriador
do Ar de Carga
Alta Temperatura do
Resfriador do Ar de
Carga Nvel Mais
Grave
O fluxo de ar pelo
conjunto de
resfriamento esta
obstrudo e precisa
ser limpo. O
ventilador de
resfriamento nao
esta funcionando
suficientemente
rapido. O limite e 91
C. Veja Protecao do
Motor para obter
informacoes de
reducao. Refere-se a`
Temperatura do Ar
Fresco. Usado
somente em motores
com EGR.
240
15
17
2630.03
Aviso
Temperatura de
Sada do Resfriador
do Ar de Carga
Tensao do Sensor
do Resfriador do Ar
de Carga Fora da
Faixa Alta
Circuito aberto no
chicote, do sinal ou
do terra. Falha no
sensor de
temperatura. Usado
somente em motores
com EGR.
2630.04
Aviso
Temperatura de
Sada do Resfriador
do Ar de Carga
Tensao do Sensor
do Resfriador do Ar
de Carga Fora da
Faixa Baixa
Sinal do sensor de
temperatura em curto
com o terra. Usado
somente em motores
com EGR.
2630.15
Aviso
Temperatura de
Sada do Resfriador
do Ar de Carga
Alta Temperatura do
Resfriador do Ar de
Carga Nvel Menos
Grave
O resfriador de ar
esta obstrudo ou o
radiador precisa ser
limpo. O limite e 88
C. Refere-se a`
Temperatura do Ar
Fresco. Usado
somente em motores
com EGR.
2630.16
Aviso
Temperatura de
Sada do Resfriador
do Ar de Carga
Alta Temperatura do
Resfriador do Ar de
Carga Nvel
Moderadamente
Grave
O resfriador de ar
esta obstrudo ou o
radiador precisa ser
limpo. O limite e 89.5
C. Veja Protecao do
Motor para obter
informacoes de
reducao. Refere-se a`
Temperatura do Ar
Fresco. Usado
somente em motores
com EGR.
TM100554 (29SEP08)
240-15-17
AS60558,0000E23 5416MAY0813/19
PN=123
Aviso
Taxa do Fluxo em
Massa da EGR
Incompatibilidade do
Fluxo/Temperatura
da EGR
Incompatibilidade do
modelo da EGR
entre a temperatura
delta e/ou a pressao
delta. A EGR ira
operar em Circuito
Aberto. Usado
somente em motores
com EGR.
2659.15
Aviso
Taxa do Fluxo em
Massa da EGR
Fluxo da EGR
detectado com a
valvula fechada. A
EGR ira operar em
Circuito Aberto.
Usado somente em
motores com EGR.
2659.17
Aviso
Taxa do Fluxo em
Massa da EGR
Nenhum fluxo da
EGR detectado com
a valvula aberta.
Problema
provavelmente
causado por
resfriador entupido
ou eixo da valvula
quebrado. A EGR ira
operar em Circuito
Aberto. Veja
Protecao do Motor
para obter
informacoes de
reducao. Usado
somente em motores
com EGR.
2790.16
Aviso
Temperatura de
Sada do
Compressor do
Turbocompressor
Alta Temperatura de
Sada do
Compressor Nvel
Moderadamente
Grave
Temperatura alta de
sada do compressor
devido a` alta
temperatura
ambiente ou
obstrucao no
intercooler. O limite e
260 C. Veja
Protecao do Motor
para obter
informacoes de
reducao. Usado
somente em motores
com EGR.
240
15
18
TM100554 (29SEP08)
240-15-18
AS60558,0000E23 5416MAY0814/19
PN=124
Aviso
Controle da Valvula
de Recirculacao dos
Gases de Exaustao
(EGR)
Incompatibilidade de
Tensao do Sensor
da Valvula EGR
Incapaz de atingir a
posicao desejada
baseado no retorno
do sinal da posicao.
Pode ser que uma
valvula esteja presa.
Ajusta e limpa em
mais ou menos 2
segundos. A EGR ira
operar em Circuito
Aberto. Veja
Protecao do Motor
para obter
informacoes de
reducao. Usado
somente em motores
com EGR.
240
15
19
2791.03
Aviso
Controle da Valvula
de Recirculacao dos
Gases de Exaustao
(EGR)
Tensao do Sensor
da Valvula EGR Fora
da Faixa Alta
Circuito aberto no
chicote, do sinal ou
do terra. Falha no
sensor. Ajusta em
aproximadamente 1
segundo, limpa em 2
segundos. A EGR ira
operar em Circuito
Aberto. Usado
somente em motores
com EGR.
2791.04
Aviso
Controle da Valvula
de Recirculacao dos
Gases de Exaustao
(EGR)
Tensao do Sensor
da Valvula EGR Fora
da Faixa Baixa
Sinal do sensor em
curto com o terra.
Falha no sensor.
Ajusta em
aproximadamente 1
segundo, limpa em 2
segundos. A EGR ira
operar em Circuito
Aberto. Usado
somente em motores
com EGR.
TM100554 (29SEP08)
240-15-19
AS60558,0000E23 5416MAY0815/19
PN=125
Aviso
Controle da Valvula
de Recirculacao dos
Gases de Exaustao
(EGR)
2791.13
Aviso
Controle da Valvula
de Recirculacao dos
Gases de Exaustao
(EGR)
Valores de leitura
nao-disponveis (a
valvula nao teve
nenhuma leitura
bem-sucedida ou o
EEPROM esta
corrompido) ou o
sinal de posicao e
invalido. Em caso de
sinal de posicao
invalido, ele deve
estar acompanhado
por 2791.03 ou
2791.04. Ajusta e
limpa imediatamente.
Veja Protecao do
Motor para obter
informacoes de
reducao. Usado
somente em motores
com EGR.
240
15
20
TM100554 (29SEP08)
240-15-20
AS60558,0000E23 5416MAY0816/19
PN=126
Aviso
Controle da Valvula
de Recirculacao dos
Gases de Exaustao
(EGR)
Erro de Posicao da
Valvula EGR
Os valores de leitura
da EGR se
distanciaram dos
valores de leitura
originais em mais de
um limite de EOL.
Pode ter sido
causado por uma
falha ao apagar os
valores originais
apos a substituicao
de uma valvula EGR,
uma obstrucao no
movimento da
valvula ou porque os
valores de posicao
estao mudando
devido ao desgaste
excessivo. Pode ser
ajustado em uma
tentativa de leitura.
(Uma tentativa de
leitura e um numero
ajustavel de
tentativas EOL).
240
15
21
2795.07
Aviso
Posicao 1 do
Atuador do VGT
Incompatibilidade
entre o retorno da
posicao da aleta e a
posicao desejada da
aleta. Veja Protecao
do Motor para obter
informacoes de
reducao.
3509.03
Parar
Tensao 1 de
Alimentacao do
Sensor
Tensao da
Alimentacao do
Sensor Fora da
Faixa Alta
A conexao de
alimentacao do
sensor de pressao
do trilho esta em
curto com uma
tensao maior. As
informacoes que
seguem sao do pino
da ECU: L14: J3-G1
(+5 V) a J3-G2 (Rtn).
L16: J1-D3 (+5 V) a
J1-E2 (Rtn).
3509.04
Parar
Tensao 1 de
Alimentacao do
Sensor
Tensao da
Alimentacao do
Sensor Fora da
Faixa Baixa
A conexao de
alimentacao do
sensor de pressao
do trilho esta em
curto com o terra. As
informacoes que
seguem sao do pino
da ECU: L14: J3-G1
(+5 V) a J3-G2 (Rtn).
L16: J1-D3 (+5 V) a
J1-E2 (Rtn).
TM100554 (29SEP08)
240-15-21
AS60558,0000E23 5416MAY0817/19
PN=127
240
15
22
3510.03
Aviso
Tensao 2 de
Alimentacao do
Sensor
Tensao da
Alimentacao do
Sensor Fora da
Faixa Alta
Alimentacao de 5
volts em curto com
uma tensao mais
alta. As informacoes
que seguem sao do
pino da ECU: L14 e
L15: J3-H4 e J1-A3
(+5 V) a J3-H3 e
J1-B2 (Rtn). L16:
J1-F3 e J2-G2 (+5 V)
a J1-D2 e J2-G3
(Rtn). L18: J1-D3 e
J2-A3 (+5 V) a J1-E2
e J2-C3 (Rtn).
3510.04
Aviso
Tensao 2 de
Alimentacao do
Sensor
Tensao da
Alimentacao do
Sensor Fora da
Faixa Baixa
Alimentacao de 5 V
em curto com o
terra. As informacoes
que seguem sao do
pino da ECU: L14 e
L15: J3-H4 e J1-A3
(+5 V) a J3-H3 e
J1-B2 (Rtn). L16:
J1-F3 e J2-G2 (+5 V)
a J1-D2 e J2-G3
(Rtn). L18: J1-D3 e
J2-A3 (+5 V) a J1-E2
e J2-C3 (Rtn).
3511.03
Aviso
Tensao 3 de
Alimentacao do
Sensor
Tensao da
Alimentacao do
Sensor Fora da
Faixa Alta
A conexao de
alimentacao do
sensor esta em curto
com uma tensao
maior. As
informacoes que
seguem sao do pino
da ECU: L14 e L15:
J2-A3 (+5 V) a J2-C3
(Rtn). L16: J2-A3 (+5
V) a J2-C3 (Rtn).
L18: J1-F3 e J2-G2
(+5 V) a J1-D2 e
J2-G3 (Rtn).
3511.04
Aviso
Tensao 3 de
Alimentacao do
Sensor
Tensao da
Alimentacao do
Sensor Fora da
Faixa Baixa
A conexao de
alimentacao do
sensor esta em curto
com o terra. As
informacoes que
seguem sao do pino
da ECU: L14 e L15:
J2-A3 (+5 V) a J2-C3
(Rtn). L16: J2-A3 (+5
V) a J2-C3 (Rtn).
L18: J1-F3 e J2-G2
(+5 V) a J1-D2 e
J2-G3 (Rtn).
TM100554 (29SEP08)
240-15-22
AS60558,0000E23 5416MAY0818/19
PN=128
Aviso
Tensao 4 de
Alimentacao do
Sensor
Tensao da
Alimentacao do
Sensor Fora da
Faixa Alta
A conexao de
alimentacao do
sensor esta em curto
com uma tensao
maior. As
informacoes que
seguem sao do pino
da ECU: L14 e L15:
J2-G2 (+5 V) a
J2-G3 (Rtn).
3512.04
Aviso
Tensao 4 de
Alimentacao do
Sensor
Tensao da
Alimentacao do
Sensor Fora da
Faixa Baixa
A conexao de
alimentacao do
sensor esta em curto
com o terra. As
informacoes que
seguem sao do pino
da ECU: L14 e L15:
J2-G2 (+5 V) a
J2-G3 (Rtn).
0
240
15
23
3513.03
Aviso
Tensao 5 de
Alimentacao do
Sensor
Tensao da
Alimentacao do
Sensor Fora da
Faixa Alta
A conexao de
alimentacao do
sensor esta em curto
com uma tensao
maior. As
informacoes que
seguem sao do pino
da ECU: L14 e L15:
J3-A2 (+5 V) a J3-A3
(Rtn).
3513.04
Aviso
Tensao 5 de
Alimentacao do
Sensor
Tensao da
Alimentacao do
Sensor Fora da
Faixa Baixa
A conexao de
alimentacao do
sensor esta em curto
com o terra. As
informacoes que
seguem sao do pino
da ECU: L14 e L15:
J3-A2 (+5 V) a J3-A3
(Rtn).
AS60558,0000E23 5416MAY0819/19
TM100554 (29SEP08)
240-15-23
PN=129
Protecao do Motor
A protecao do motor e fornecida pela ECU para os
parametros listados na tabela abaixo. A recuperacao
imediata de reducoes do motor e possvel ao acelerar ou
reduzir a carga para o ponto de limite de carga do motor
pelo comando em vez do limite de combustvel reduzido.
240
15
24
TM100554 (29SEP08)
240-15-24
AS60558,0000E24 5416MAY081/3
PN=130
Limite para
Protecao
Limite de
Reducao (% de
Potencia) ou
(rpm)
Limite de
Reducao
(%/min) ou
(rpm/seg)
Limite de
Recuperacao
(%/min) ou
(rpm/seg)
Desligamento/
Cancelamento
Codigo de Falha
Associado
Marco de
Restricao do
Filtro de Ar
Ativacao baixa da
entrada binaria
40%
50%/min
1,8%/min
NAO/NAO
107.0
Valvula EGRa
Sem fluxo,
Incompatibilidade
de Posicao,
Posicao Invalida,
Desativada.
20%
20%/min
20%/min
NAO/NAO
2659.17
2791.2
2791.13
3822.2
3822.13
Limite 1 da ECT
100 C
Luz Piscante e
Sinal Sonoro
Limite 2 da ECT
107 C
40%
50%/min
1,8%/min
NAO/NAO
110.16
Limite 3 da ECT
109 C
60%
50%/min
36.6%/min
NAO/NAO
110.0
Falha no Sensor
da Manivela
Rudo, Padrao ou
Ausente
50%
20%/min
20%/min
NAO/NAO
637.02
637.08
637.10
Limite 2 da
Temperatura da
ECU
135 C
1200rpm
10rpm/seg
Chave Desligada
NAO/NAO
1136.0
Limite 1 da
Temperatura da
EGRa
280 C
5%
Imediato
5%/min
NAO/NAO
412.15
Limite 2 da
Temperatura da
EGRa
290 C
20%
5%/min
5%/min
NAO/NAO
412.16
Limite 3 da
Temperatura da
EGRa
299 C
60%
20%/min
20%/min
NAO/NAO
412.0
Limite 1 da
Temperatura de
Exaustaoa
730 C
5%
Imediato
5%/min
NAO/NAO
1180.16
Limite 2 da
Temperatura de
Exaustaoa
750 C
50%
20%/min
20%/min
NAO/NAO
1180.0
Limite 2 da
Temperatura de
Sada do
Intercoolera
89.5 C
20%
5%/min
5%/min
NAO/NAO
2630.16
Limite 3 da
Temperatura de
Sada do
Intercoolera
91 C
60%
20%/min
20%/min
NAO/NAO
2630.0
240
15
25
TM100554 (29SEP08)
240-15-25
AS60558,0000E24 5416MAY082/3
PN=131
240
15
26
Solicitacao de
Protecao do
Motor de Nvel
Baixo do Lquido
de Arrefecimento
Entrada ativa do
nvel baixo do
lquido de
arrefecimento
40%
50%/min
55%/min
NAO/NAO
Limite 2 MAT
121.5 C
40%
50%/min
1,8%/min
NAO/NAO
105.16
Limite 3 MAT
123 C
60%
20%/min
20%/min
NAO/NAO
105.00
Limite 1 da
leo
Pressao do O
Veja a Tabela 1
40%
50%/min
1,8%/min
NAO/NAO
100.18
Limite 2 da
leo
Pressao do O
Veja a Tabela 2
60%
50%/min
36.6%/min
NAO/NAO
100.01
Limite 2 da
Temperatura do
leo Hidraulico
O
101,6 C (215 F)
40%
50%/min
1,8%/min
NAO/NAO
1508.0
Pressao do Trilho
Fora da Faixa
Detectada
50%
20%/min
20%/min
O/NAO
NA
157.03
157.04
Velocidade do
Turbo - AECDa
Roda Al - 116k
Roda Ti - 138k
50%
20%/min
20%/min
NAO/NAO
103.00
Temperatura do
Turbo - AECDa
(Temperatura de
Sada do
Compressor)
260 C
50%
20%/min
20%/min
NAO/NAO
2790.16
Limite 2 da
Temperatura do
Combustvel de
Retorno
100 C
20%
5%/min
5%/min
NAO/NAO
174.00
Atuador do VGTa
Nao Controlavel
50%
20%/min
20%/min
NAO/NAO
2795.07
20%/min
NAO/NAO
97.16
Agua no
Combustvel
a
Detectada
50%
20%
111.1
leo - Pressao do
Tabelas de Limite da Pressao do O
Medidor
leo
Tabela 1 - 9,0 Limite 1 de Pressao do O
(KPag)
700
701
1000
2200
- 40 C
1 kPa
99 kPa
99 kPa
208 kPa
125 C
1 kPa
99 kPa
99 kPa
208 kPa
leo
Tabela 2 - 9,0 Limite 2 de Pressao do O
(KPag)
700
701
1000
2200
- 40 C
1 kPa
61 kPa
61 kPa
181 kPa
125 C
1 kPa
61 kPa
61 kPa
181 kPa
AS60558,0000E24 5416MAY083/3
TM100554 (29SEP08)
240-15-26
PN=132
Grupo 15A
Potencia
Teoria da Operacao
A energia da bateria e do alternador passa pelos fios 032
e 042 diretamente para alguns fusveis e outros pelo rele
(K22) e pelo rele (K23).
A energia do fio 032 passa pelo fusvel (F63) da chave de
ignicao ao interruptor de ignicao. Com a chave de ignicao
na posicao de ignicao (Run), a corrente passa pelo rele
(K22) do bloco da ignicao. Com o rele energizado, a
energia passa atraves fio 052 para os fusveis. Com a
chave de ignicao na posicao de acessorios (Acc), a
corrente passa para o rele (K23) do bloco da ignicao.
Com o rele energizado, a energia passa atraves fio 322
para os fusveis. Com a chave de ignicao na posicao de
partida, a corrente passa para o fusvel de partida.
240
15A
1
TM100554 (29SEP08)
240-15A-1
AS60558,0000C05 5422FEB081/2
PN=133
Potencia
F34 Para: Interruptores do joystick.
F37 Para: Rele (K52) de descarga.
F40 Para: Rele (K20) das luzes de campo laterais.
F41 Para: Acendedor de cigarros (A22).
F42 Para: Rele (K27) dos limpadores.
F43 Para: Reles (K05, K06, K15, K16) do divisor de
cultura.
F44 Para: Rele (K08) da buzina.
F47 Para: Esquema de avanco/reversao do elevador.
F48 Para: Interruptores (S43 e S44) de
240
ligacao/desligamento das facas laterais.
15A F51 Para: Esquema de energia da ECU, das conexo
es
2
da maquina e dos medidores.
F52 Para: Pedal (S48 e S49) de movimento do
elevador, interruptor (S15) de elevacao/abaixamento
do elevador, reles (K04 e K14) da aba do deposito,
interruptor (S62) de rotacao do capo primario e reles
(K07 e K17) de rotacao do capo secundario.
F55 Para: Esquema das funcoes de colheita.
F56 Para: Circuitos de partida e de carga, esquema de
aquecimento e ar condicionado, sinaleira direcional,
esquema das luzes de advertencia e do pisca-alerta,
esquema das luzes de advertencia-sinaleira direcional
(Opcao Europeia).
F58 Para: Rele (K34) das luzes de campo dianteiras.
F59 Para: Rele (K32) das luzes de estrada internas.
F60 Para: Rele (K29) das luzes de campo do elevador.
F61 Para: Rele (K30) das luzes de servico do motor.
F62 Para: Rele (K33) das luzes de estrada externas.
F65 Para: Interruptor (S51) de avanco/reversao do
cortador de base.
F66 Para: Interruptor (S50) esquerdo/direito do cortador
de pontas.
F69 Para: Esquema de energia da ECU, das conexoes
da maquina, dos medidores e da camera.
F70 Para: Interruptor (S61) de alto/baixo.
F74 Para: Esquema do freio de estacionamento.
AS60558,0000C05 5422FEB082/2
TM100554 (29SEP08)
240-15A-2
PN=134
TM100554 (29SEP08)
Off
Acc
Run
Start
Ignition switch
S01
Cab harness
W6
CQ280930 UN19FEB08
Diagrama Eletrico
X19
X19
X19
X19
10
992
092
F61
To: Harvesting
functions
E04
312
AT batt (10 A)
F45
F63
062
032
032
F58
F24
85
87
080
322
85
87
87a
080
052
359
Load center
ground
X90
PN=135
100808
AS60558,0000C06 5403MAR081/2
86
30
K22
86
30
87a
F37
922
F70
AT IGN (10 A)
F53
052
052
052
F71
Propulsion P-brake
reset (10 A)
502
F74
Cab alternator (5 A)
412
F56
Emergency stop (5 A)
612
Custom options (5 A)
512
322
322
322
F55
042
F41
Lighter (10 A)
K23
042
222
F59
F25
Wiper (20 A)
F42
F26
102
F43
F40
F44
W2
Horn (15 A)
Crop divider (5 A)
632
332
F60
302
142
F62
240-15A-3
359
062
312
092
Potencia
F13
032
F33
672
F52
ECU (15 A)
F51
012
622
052
F20
Start (5 A)
F69
Gauges (5 A)
369
202
052
052
F34
Joystick (5 A)
Topper up/down (5 A)
052
662
052
F14
Basecutter up/down (5 A)
052
602
042
F03
F06
F22
F23
022
382
002
Battery
G01
ECU
fuse (20 A)
F02
Transfer pump
fuse (15 A)
002
F01
032
042
X18
X14
082
To: Starting
and charging
E02
072
30
86
Starter
motor
M01
87a
87
85
Starter relay
K60
379
W7
Engine harness
Potencia
Diagrama Eletrico
CQ280930 UN19FEB08
W6
W2
Cab harness
F62
F44
Horn (15 A)
302
F61
142
Side fie
122
F43
Crop divider (5 A)
632
F60
F42
Wiper (20 A)
332
F59
F41
222
Lighter (10 A)
102
Light
Recircula
272
Pressuriz
262
F58
042
04
F63
092
S01
10
092
X19
F45
Ignition switch
992
K23
AT batt (10 A)
Unloading
322
Off
Acc
Run
Start
032
Emerg
30
322
322
87
312
080
312
86
X19
Cab a
85
322
322
Propu
reset
Propuls
542
K22
Ignition block relay
E04
To: Harvesting
functions
062
X19
A
922
87a
032
30
052
87
080
062
86
85
X90
Load center
ground
359
359
X19
AS60558,0000C06 5403MAR081/2
TM100554 (29SEP08)
240-15A-3
PN=135
Page 240-15A-3 - A
Custo
512
W2
W7
F44
Horn (15 A)
F40
F42
Wiper (20 A)
F41
F26
102
F22
F25
E02
F06
To: Starting
and charging
F24
F03
K60
Starter relay
86
072
Lighter (10 A)
F23
F43
Crop divider (5 A)
Engine harness
042
X14
042
042
082
30
85
87
379
87a
X18
032
F37
k relay
Basecutter up/down (5 A)
052
602
F14
F55
322
Cab alternator (5 A)
412
322
Propulsion P-brake
reset (10 A)
502
382
672
052
F56
080
F01
F02
ECU
fuse (20 A)
F33
Topper up/down (5 A)
052
662
F74
022
052
Joystick (5 A)
622
F51
052
ECU (15 A)
012
AT IGN (10 A)
922
052
052
F52
052
052
052
F70
080
X90
Load center
ground
359
Custom options (5 A)
512
G01
Battery
M01
Starter
motor
F53
002
F34
F71
elay
Transfer pump
fuse (15 A)
002
Emergency stop (5 A)
612
322
322
032
F13
F69
Gauges (5 A)
202
F20
Start (5 A)
369
5403MAR081/2
e Cana 3520
100808
PN=135
Page 240-15A-3 - B
Potencia
240
15A
4
F25Motor de recirculacao
(30 A)
F26Interruptor de luz (20 A)
F33Elevacao/abaixamento
do Cortador de pontas (5
A)
F34Joystick (5 A)
F37Modulos (5 A) dos
diodos de descarga
F40Luzes de campo laterais
(20 A)
F41Acendedor de cigarros
(10 A)
F42Limpador (20 A)
F43Divisor de cultura (5 A)
F44Buzina (15 A)
F45Bat. AT (10 A)
F51ECU (15 A)
F52Funcao do cilindro (10 A)
F53IGN. AT (10 A)
F55Parada de emergencia (5
A)
F56Alternador da cabine (5
A)
F58Luzes de campo
dianteiras (20 A)
F59Luzes de estrada
interiores (20 A)
F60Luzes de campo do
elevador (20 A)
F61Luzes de servico (20 A)
F62Luzes de estrada
exteriores (20 A)
F63Chave de ignicao (10 A)
F69Medidores (5 A)
F70Opcoes personalizadas
(5 A)
F71Freio de estac. de
propulsao (10 A)
AS60558,0000C06 5403MAR082/2
TM100554 (29SEP08)
240-15A-4
PN=136
Grupo 15B
240
15B
1
AS60558,0000C07 5417APR081/1
TM100554 (29SEP08)
240-15B-1
PN=137
W7
Engine harness
W7
Starter
motor
M01
Engine harness
G01
Battery
B+
B-
072
Alternator
G02
D+
C06
C
C02
X17
30
86
W6
Cab harness
Off
Acc
Run
Start
379
449
359
062
312
092
412
5412
87a
87
85
Starter relay
K60
Ignition switch
S01
Alt resistor
R04
Low battery
indicator light
L06
X17
5412
032
032
5412
379
379
ECU
370
082
To: Power
Schematic
E01
082
042
J02
C2
C1
10
F63
412
5412
5412
032
X19
359
312
032
86
30
W2
E31
412
369
Load center
ground
X90
X70
X70
Cab
alternator (5 A)
F56
Start (5 A)
F20
080
322
85
87
87a
K23
E32
449
To: Heating
and A/C
TM100554 (29SEP08)
092
X19
X19
X19
X21
X18
X21
W2
CQ280931 UN18FEB08
Diagrama Eletrico
40
41
X14B
S06
W1
X13A
Armrest harness
X15A
X14A
PN=138
100808
AS60558,0000C08 5403MAR081/2
Neutral start
momentary switches
S07
Control handle
wiring diagram
A13
Neutral start
momentary switches
240-15B-2
A15
A14
W1
Armrest harness
449
X13B
369
369
X15B
449
Neutral start
momentary switches
S05
469
Diagram
CQ280931 U
W7
Engine harness
K60
G01
Battery
042
E01
J02
C2
C1
Starter relay
370
86
082
082
30
379
379
032
032
ECU
To: Power
Schematic
85
449
87
X21
D
379
072
87a
5412
X18
1
X21
5412
032
5412
C02
M01
Starter
motor
L06
C06
B+
G
3
B-
D+
Low battery
indicator light
X17
C
X17
D
G02
Alternator
5412
R04
X19
9
5412
Alt resistor
B
412
X19
7
412
Ac
X19
092
10
092
032
F63
S01
Ignition switch
Off
Acc
Run
Start
X19
W7
312
062
359
312
359
W6
Engine harness
Cab harness
TM100554
Page 240-15B-2 - A
Diagrama Eletrico
CQ280931 UN18FEB08
W2
W1
Armrest harness
S05
Neutral start
momentary switches
X21
X14B
X70
449
A14
41
449
X14A
A
1
X21
J
032
S06
5412
Neutral start
momentary switches
X15B
369
X19
9
10
E31
To: Radio, dome
and ACC
To: Heating
and A/C
X19
X15A
A
5412
E32
469
A15
X18
412
K23
X19
87a
092
032
30
322
F63
87
080
412
F56
Cab
alternator (5 A)
85
449
X90
A13
Load center
ground
Control handle
wiring diagram
X19
312
S07
Neutral start
momentary switches
F20
Start (5 A)
359
369
X13B
X70
40
369
X13A
A
W1
W2
Armrest harness
AS60558,0000C08 5403MAR081/2
TM100554 (29SEP08)
240-15B-2
PN=138
Page 240-15B-2 - B
F20Partida (5 A)
F56Alternador da cabine (5
A)
F63Chave de ignicao (10 A)
G01Bateria
G02Alternador
J02Conector da ECU
K23Rele do bloco acessorio
K60Rele de partida
L06Luz indicadora de bateria
baixa
M01Motor de partida
R04Resistor do alternador
S01Interruptor de ignicao
S05Interruptores
momentaneos do neutro
de partida
S06Interruptores
momentaneos do neutro
de partida
S07Interruptores
momentaneos do neutro
de partida
W1Chicote do apoio de
braco
W2Chicote do centro de
carga
W6Chicote da cabine
W7Chicote do motor
X13AAlavanca do
acionamento de avanco
X13BAlavanca do
acionamento de avanco
X14AAlavanca de
acionamento de avanco
esquerdo
X14BAlavanca de
acionamento de avanco
esquerdo
X15AAlavanca de
acionamento de avanco
direito
X15BAlavanca de
acionamento de avanco
direito
X17Luz indicadora de
advertencia
X18Conector do chicote 18
do motor
X19Conector do chicote do
centro de carga/cabine
X21Conector do chicote 21
do motor
X70Conector do chicote do
apoio de braco
X90Terra do centro de carga
240
15B
3
AS60558,0000C08 5403MAR082/2
TM100554 (29SEP08)
240-15B-3
PN=139
240
15B
4
TM100554 (29SEP08)
240-15B-4
PN=140
Grupo 15C
Funcoes de Colheita
Teoria da Operacao
O Interruptor de Parada de Emergencia e o Interruptor de
Redefinicao das Funcoes de Colheita estao localizados
no painel de interruptores do console direito. O Interruptor
de Parada de Emergencia deve estar elevado. Com o
operador sentado no assento, o interruptor hidraulico de
redefinicao deve ser ativado. A luz no Interruptor de
Parada de Emergencia nao deve estar acesa para que as
funcoes de colheita funcionem. Se o operador deixar o
assento por mais de cinco segundos, as funcoes de
colheita serao desligadas. Se todas as funcoes de
colheita precisarem ser desligadas, pressione
rapidamente o Interruptor de Parada de Emergencia.
240
15C
1
AS60558,0000C0B 5417APR081/1
TM100554 (29SEP08)
240-15C-1
PN=141
W1
0
1
S08
Armrest harness
612
X2
X1
040
612
601
607
X70
31
30
27
28
29
22
21
S09
664
618
F55
040
Emergency stop (5 A)
612
612
601
607
664
618
612
86
30
31
87
86
30
85
87
87a
Emergency
stop lamp relay
K18
749
608
080
032
609
080
86
30
85
87
87a
Harvesting
functions relay
K31
S10
Alternator
G02
Battery
G01
TM100554 (29SEP08)
Ignition switch
S01
30
K37
85
87
87a
K11
CQ280933 UN19FEB08
Diagrama Eletrico
609
609
609
609
609
609
609
Topper disc
collectors (5 A)
F66
Basecutter
feed/chop (10 A)
F65
Side knife
on/off (10 A)
F48
Elevator
fwd/rev (10 A)
F47
Spare harvesting
F30
Extractor fans (5 A)
F29
Spare harvesting
F10
Spare harvesting
F09
240-15C-2
609
609
Load center
ground
X90
030
609
030
609
Funcoes de Colheita
PN=142
100808
AS60558,0000C0C 5403MAR081/2
E05
To: Basecutter
forward/reverse
E07
To: Sideknife
E19
To: Elevator
forward/reverse
E17
E14
E43
E13
E12
W2
Diagram
CQ280933 U
W1
Armrest harness
K11
Hydraulic functions relay
87a
30
612
618
X70
87
29
618
86
85
S08
Hydraulic reset switch
K37
Emergency stop timer
0
1
664
S09
28
30
664
87
612
21
22
607
27
607
X1
X2
601
30
601
31
K1
Em
sto
612
612
612
S01
F55
Ignition switch
Emergency stop (5 A)
040
31
040
TM100554
Page 240-15C-2 - A
Funcoes de Colheita
Diagrama Eletrico
CQ280933 UN19FEB08
W2
K11
Hydraulic functions relay
87a
30
87
080
86
F09
85
Spare harvesting
S10
Operators present switch
608
F10
030
Spare harvesting
Battery
G02
S
Extractor fans (5 A)
30
609
609
609
E43
87
749
030
87
N
F29
87a
032
Alternator
30
Harvesting
functions relay
G01
E13
609
K31
K37
E12
609
86
85
F30
31
Spare harvesting
609
E14
To: Spare F30
F47
Elevator
fwd/rev (10 A)
K18
Emergency
stop lamp relay
609
To: Elevator
forward/reverse
87a
F48
30
Side knife
on/off (10 A)
87
609
080
86
E19
85
To: Sideknife
S01
Ignition switch
E17
F65
609
609
Basecutter
feed/chop (10 A)
A)
609
E07
To: Basecutter
forward/reverse
F66
Topper disc
collectors (5 A)
X90
609
Load center
ground
E05
To: Topper left/right
AS60558,0000C0C 5403MAR081/2
TM100554 (29SEP08)
240-15C-2
PN=142
Page 240-15C-2 - B
Funcoes de Colheita
E05Para: Esquema do
cortador de pontas
esquerdo/direito
E07Para: Esquema de
avanco/reversao do
cortador de base
E12Para: F6 Reserva
E13Para: F7 Reserva
E14Para: F19 Reserva
E17Para: Esquema de
avanco/reversao do
elevador
E19Para: Esquema da faca
lateral
E43Para: Esquema dos
ventiladores do extrator
F09Equipamento reserva de
colheita
F10Equipamento reserva de
colheita
F29Ventiladores do extrator
(5 A)
F30Equipamento reserva de
colheita
F47Avanco/reversao do
elevador (10 A)
F48Faca lateral
ligada/desligada (10 A)
F55Parada de emergencia (5
A)
F65Cortador de
base/alimentador/picador
(10 A)
F66Coletores do disco do
cortador de pontas (5 A)
G01Bateria
G02Alternador
K11Rele das funcoes
hidraulicas
K18Rele da lampada de
parada de emergencia
K31Rele das funcoes de
colheita
K37Temporizador da parada
de emergencia
S01Interruptor de ignicao
S08Interruptor hidraulico de
redefinicao
S09Interruptor da parada de
emergencia
S10Interruptor de presenca
do operador
W1Chicote do apoio de
braco
W2Chicote do centro de
carga
X70Conector do chicote do
apoio de braco
X90Terra do centro de carga
240
15C
3
AS60558,0000C0C 5403MAR082/2
Diagnosticos
FX05143,00008B3 5428MAY081/1
1/1
1 Verificacao dos
Fusveis
1/1
TM100554 (29SEP08)
240-15C-3
PN=143
Funcoes de Colheita
2 Posicao Acessoria
Com o motor parado, gire a chave de ignicao para a posicao acessoria, meca a
tensao entre o fusvel da parada de emergencia e o terra da estrutura. A tensao foi
medida?
SIM: Va para 3.
O: Verifique o circuito
NA
entre o interruptor da
ignicao e o fusvel (F55)
da parada de
emergencia.
240
15C
4
1/1
3 Ativacao da Funcao
de Colheita
Com o motor parado, gire a chave de ignicao para a posicao acessoria, levante o
interruptor da parada de emergencia e ative o interruptor de redefinicao das funcoes
de colheita. Meca a tensao entre o rele N do temporizador da parada de emergencia
atras do assento e o terra da estrutura. A tensao foi medida?
SIM: Va para 6.
O: Va para 4.
NA
1/1
4 Medicao de Tensao
SIM: Va para 5.
O: Verifique o circuito
NA
entre o terminal 21 do
interruptor da parada de
emergencia e o fusvel da
parada de emergencia.
1/1
5 Medicao da Tensao
do Interruptor
1/1
6 Rele do Temporizador
1/1
TM100554 (29SEP08)
240-15C-4
PN=144
Funcoes de Colheita
7 Interruptor de
Redefinicao
SIM: Va para 8.
O: Verifique o circuito
NA
entre o interruptor 3 de
redefinicao da parada de
emergencia e o fusvel da
parada de emergencia.
1/1
8 Interruptor de
Redefinicao
O: Va para 9.
NA
1/1
Meca a tensao no terminal 30 do rele das funcoes hidraulicas. A tensao foi medida?
1/1
10 Interruptor de
Redefinicao
1/1
TM100554 (29SEP08)
240-15C-5
PN=145
240
15C
5
Funcoes de Colheita
11 Resistencia
Com o operador sentado no assento, meca a resistencia entre o 608 cinza e o 030
preto do plugue do temporizador da parada de emergencia.
240
15C
6
1/1
12 Temporizador da
Parada de
Emergencia
1/1
TM100554 (29SEP08)
240-15C-6
PN=146
Grupo 15D
240
15D
1
TM100554 (29SEP08)
240-15D-1
AS60558,0000C0D 5422FEB081/2
PN=147
AS60558,0000C0D 5422FEB082/2
TM100554 (29SEP08)
240-15D-2
PN=148
240
15D
3
TM100554 (29SEP08)
240-15D-3
PN=149
W1
Armrest harness
1
0
2
S50
040
649
698
688
X70
X70
X70
F66
040
649
698
688
31
33
14
13
X70
A17
-
NC
NO
NC
NO
E04
A18
718
030
708
030
W2
D05
D
B
C
A
TM100554 (29SEP08)
X90
Load center
ground
CQ280934 UN18FEB08
Diagrama Eletrico
040
737
718
708
737
718
708
X71
040
Topper
collector
Y22
X71
X71
X71
040
X46
Topper
left solenoid
Y20
X46
240-15D-4
31
22
18
17
Y21
D
PN=150
100808
AS60558,0000C0E 5403MAR081/2
040
X46
Topper
right solenoid
X46
W3
Diagram
CQ280934 U
W1
W2
Armrest harness
S50
A17
X70
1
688
688
13
2
NC
NO
030
708
A18
5
6
1
698
X70
14
698
2
NC
NO
030
718
A
649
X70
33
649
E04
F66
040
X70
31
040
X90
Load center
ground
TM100554
Page 240-15D-4 - A
Diagrama Eletrico
CQ280934 UN18FEB08
W2
W3
NC
NO
NC
NO
030
708
708
X71
17
708
030
718
718
X71
18
718
D05
Topper diode pack
737
X71
22
737
X46
A
Y22
ctions
Topper
collector
X71
31
040
Y20
Y21
Topper
left solenoid
Topper
right solenoid
X46
040
X46
A
040
X46
040
X90
Load center
ground
AS60558,0000C0E 5403MAR081/2
TM100554 (29SEP08)
240-15D-4
PN=150
Page 240-15D-4 - B
S50Interruptor
esquerdo/direito do
cortador de pontas
W1Chicote do apoio de
braco
W2Chicote do centro de
carga
W3Chicote do solenoide
dianteiro
X46Conector
direito/esquerdo do
cortador de pontas
X70Conector do chicote do
apoio de braco
X71Conector do chicote
dianteiro
AS60558,0000C0E 5403MAR082/2
Diagnosticos
FX05143,00008B4 5428MAY081/1
1/1
1 Medicao da Tensao
no Solenoide
Pare o motor, gire a chave de ignicao para ignicao, ative o interruptor de redefinicao
das funcoes de colheita. Empurre o interruptor do cortador de pontas para a direita,
meca a tensao no femea C (cinza) e D (preto) de quatro vias do solenoide do cortador
de pontas. Empurre o interruptor do cortador de pontas para a esquerda, meca a
tensao no femea A (cinza) e B (preto) de quatro vias do solenoide do cortador de
pontas. A tensao foi medida?
SIM: Va para a
verificacao hidraulica.
O: Va para 2.
NA
1/1
2 Fusvel do Cortador
de Pontas
1/1
3 Medicao da Tensao
no Fusvel
SIM: Va para 4.
O: Va para verificacao
NA
eletrica do desligamento
das funcoes de colheita.
1/1
TM100554 (29SEP08)
240-15D-5
PN=151
240
15D
5
SIM: Va para 5.
O: Verifique o circuito
NA
entre o fusvel e o
interruptor.
1/1
5 Interruptor do
Cortador de Pontas
SIM: Va para 6.
O: Substitua o
NA
interruptor.
240
15D
6
1/1
6 C e + do
Temporizador do
Cortador de Pontas
SIM: Va para 7.
O: Verifique o circuito
NA
entre o interruptor 1 do
cortador de pontas e o C
e o + do temporizador do
cortador de pontas.
1/1
7 Normalmente Aberto
do Temporizador do
Cortador de Pontas
1/1
Verificacao Eletrica Os Coletores do Cortador de Pontas Nao Funcionam, Mas o Disco de Descarte
Funciona
1/1
1 Medicao da Tensao
no Solenoide
Pare o motor, gire a chave de ignicao para ignicao, ative o interruptor de redefinicao
das funcoes de colheita. Empurre o interruptor do cortador de pontas para a direita e
para a esquerda, espere 10 segundos e entao meca a tensao no femea A de duas
vias (fio violeta 737) e B (fio preto) do solenoide do coletor do cortador de pontas. A
tensao foi medida?
SIM: Va para a
verificacao hidraulica.
O: Va para 2.
NA
1/1
TM100554 (29SEP08)
240-15D-6
PN=152
SIM: Va para 3.
O: Va para a
NA
verificacao de nao
funcionamento do
cortador de pontas.
1/1
3 Verificacao do Diodo
1/1
TM100554 (29SEP08)
240-15D-7
PN=153
240
15D
8
TM100554 (29SEP08)
240-15D-8
PN=154
Grupo 15E
240
15E
1
AS60558,0000C0F 5417APR081/1
TM100554 (29SEP08)
240-15E-1
PN=155
W8
S42
Topper up switch
S41
Joystick harness
677
622
687
X8B
X8A
X8B
S01
622
687
662
677
Ignition switch
S01
Topper up/down (5 A)
052
662
Joystick (5 A)
F34
Ignition switch
F33
K02
85
87
87a
86
30
85
87
87a
K12
86
30
Topper up relay
W2
080
080
X90
Load center
ground
040
707
Ignition switch
S01
697
F37
31
21
040
707
652
697
TM100554 (29SEP08)
85
87
87a
Unloading relay
K52
86
30
A01
727
040
817
717
W8Chicote do Joystick
X4AConector do modulo
base de diodos
X8AConector do Joystick
X8BConector do Joystick
X12AConector do modulo
base de diodos
X12BConector do modulo
base de diodos
X40Conector de
elevacao/abaixamento do
cortador de pontas
X40
X40
PN=156
100808
AS60558,0000C10 5403MAR081/1
X71Conector do chicote
dianteiro
X90Terra do centro de carga
Y13Solenoide de elevacao
do cortador de pontas
Y14Solenoide de
abaixamento do cortador
de pontas
Y42Solenoide de descarga
040
Topper
up solenoid B
Y13
X40
Unloading
solenoid
B
Y42
Y14
X40
X12B
X4A
X12B
W3
Topper
down solenoid D
240-15E-2
K52Rele de descarga
S01Interruptor de ignicao
S41Interruptor de elevacao
do cortador de pontas
S42Interruptor de
abaixamento do cortador
de pontas
W2Chicote do centro de
carga
W3Chicote do solenoide
dianteiro
X12A
X4A
X12A
X71
X71
Unloading
diode
modules (5 A)
X71
652
X71
CQ280935 UN11FEB08
Diagrama Eletrico
Diagram
CQ280935 U
W8
W2
Joystick harness
K02
Topper up relay
S41
F33
Topper up switch
Topper up/down (5 A)
052
662
S01
687
87a
697
Ignition switch
X8B
87
687
30
080
86
85
S01
X8A
622
Ignition switch
F34
A
622
Joystick (5 A)
Ignition switch
S42
Topper down switch
F37
Unloading
diode
modules (
K12
S01
87a
662
677
X8B
30
707
87
677
080
86
85
X
040
X90
Load center
ground
A01Modu
F33Eleva
do C
A)
F34Joys
F37Modu
diodo
K02Rele
corta
K12Rele
corta
TM100554
Page 240-15E-2 - A
Diagrama Eletrico
CQ280935 UN11FEB08
W3
A01
Base diode module
697
21
652
652
X12B
5
X4A
X71
S01
Ignition switch
X12A
X71
697
5
87a
87
F37
Unloading
diode
modules (5 A)
X4A
30
86
85
717
817
040
K52
707
X71
6
707
Unloading relay
X12A
6
X12B
6
727
X40
X40
C
Y14
Y42
Y13
Topper
down solenoid D
Unloading
solenoid
B
Topper
up solenoid B
X40
X40
X71
040
31
040
040
X90
Load center
ground
K52Rele de descarga
S01Interruptor de ignicao
S41Interruptor de elevacao
do cortador de pontas
S42Interruptor de
abaixamento do cortador
de pontas
W2Chicote do centro de
carga
W3Chicote do solenoide
dianteiro
W8Chicote do Joystick
X4AConector do modulo
base de diodos
X8AConector do Joystick
X8BConector do Joystick
X12AConector do modulo
base de diodos
X12BConector do modulo
base de diodos
X40Conector de
elevacao/abaixamento do
cortador de pontas
X71Conector do chicote
dianteiro
X90Terra do centro de carga
Y13Solenoide de elevacao
do cortador de pontas
Y14Solenoide de
abaixamento do cortador
de pontas
Y42Solenoide de descarga
AS60558,0000C10 5403MAR081/1
TM100554 (29SEP08)
240-15E-2
PN=156
Page 240-15E-2 - B
Diagnosticos
FX05143,00008B5 5428MAY081/1
1/1
1 Interruptor de
Elevacao do Cortador
de Pontas
Pare o motor, gire a chave de ignicao para ignicao e segure o interruptor de elevacao
do cortador de pontas. Meca a tensao no A de 4 vias do solenoide de elevacao do
cortador de pontas. Entao segure o interruptor de abaixamento do cortador de pontas
e meca a tensao no C de 4 vias do solenoide do cortador de pontas. A tensao foi
medida?
1/1
2 Solenoide de
Elevacao/Abaixamento
do Cortador de
Pontas
SIM: Va para 3.
O: Repare o
NA
aterramento.
1/1
3 Verificacao do Fusvel
SIM: Va para 4.
O: Substitua o fusvel.
NA
1/1
4 Rele de Elevacao do
Cortador de Pontas
SIM: Va para 8.
O: Va para 5.
NA
1/1
5 Fusvel do Joystick
SIM: Va para 6.
O: Substitua o fusvel.
NA
1/1
6 Conector de 6 Vias
do Joystick
SIM: Va para 7.
O: Verifique o circuito
NA
entre o fusvel do joystick
e o conector A de 6 vias
do joystick.
1/1
TM100554 (29SEP08)
240-15E-3
PN=157
240
15E
3
240
15E
4
1/1
8 Reles do Cortador de
Pontas
SIM: Va para 9.
O: Verifique o circuito
NA
entre o fusvel de
elevacao/abaixamento do
cortador de pontas e o
terminal 30 dos reles de
elevacao/abaixamento do
cortador de pontas.
1/1
9 Verificacao do Terra
1/1
10 Verificacao do rele
Execute uma verificacao nos reles do cortador de pontas. Os reles estao em boas
condicoes?
TM100554 (29SEP08)
240-15E-4
PN=158
1/1
12 Solenoide de
Descarga de 2 Vias
1/1
13 Conexao do Terra
1/1
14 Fusvel do Modulo
do Diodo de
Descarga
1/1
TM100554 (29SEP08)
240-15E-5
PN=159
1/1
16 Conector de 4 vias
do Modulo Principal
de Diodos
240
15E
6
1/1
17 Conector de 4 vias
do Modulo Principal
de Diodos
1/1
TM100554 (29SEP08)
240-15E-6
PN=160
Grupo 15F
240
15F
1
TM100554 (29SEP08)
240-15F-1
AS60558,0000C11 5417APR081/2
PN=161
Rotacao do Motor
Sada do Cortador de Base
Avanco da Entrada do Cortador de Base
Reversao da Entrada do Cortador de Base
AS60558,0000C11 5417APR082/2
TM100554 (29SEP08)
240-15F-2
PN=162
240
15F
3
TM100554 (29SEP08)
240-15F-3
PN=163
W1
Armrest harness
1
0
2
659
040
757
747
S51
X70
X70
659
040
F65
Load center
ground
X90
Basecutter
diode pack
D03
Basecutter/feed/chop (10 A)
757
X70
747
X70
32
31
20
19
K35
85
87
87a
K36
86
30
993
807
86
30
85
87
87a
993
817
837
747
E04
847
757
W2
757
747
993
757
747
993
807
Engine ground
X91
010
Basecutter
pump
C
solenoid
010
X48
010
X48
Feed Roller
forward
B
solenoid
Y24
X48
807
010
X10
X10
807
240-15F-4
Basecutter
pump
B
solenoid
Y25
X48
ECU
Y26
X10
X10
E1
D4
E2
Y23
J02
W7
Engine harness
Feed Roller
reverse
D
solenoid
817
X18
X18
X21
TM100554 (29SEP08)
18
17
W
T
S
CQ280936 UN11FEB08
Diagrama Eletrico
X6A
X3A
PN=164
100808
AS60558,0000C12 5403MAR081/2
010
Flap
beater
solenoid
Y27
807
W12
Diagram
CQ280936 U
W1
W2
Armrest harness
S51
Basecutter forward/reverse switch
1
0
2
757
747
993
X21
W
T
S
2
3
K35
X70
6
747
19
87a
747
747
30
807
87
837
X18
17
993
86
85
D03
Basecutter
diode pack
K36
Basecutter reverse relay
757
87a
X70
20
757
757
30
817
87
847
040
X70
31
81
993
86
040
X18
18
85
X90
Load center
ground
659
X70
32
Y23
659
E04
F65
Feed
rever
solen
Basecutter/feed/chop (10 A)
TM100554
Page 240-15F-4 - A
Diagrama Eletrico
CQ280936 UN11FEB08
W7
W12
Engine harness
757
747
993
X21
J02
757
747
993
W
T
S
E1
D4
E2
ECU
ward relay
807
X18
17
807
807
807
X3A
A
807
993
erse relay
817
ns
X18
18
817
993
X10
X48
X48
X10
Y23
Y26
Y25
Y24
Y27
Feed Roller
reverse
D
solenoid
Basecutter
pump
C
solenoid
Basecutter
pump
B
solenoid
Feed Roller
forward
B
solenoid
Flap
beater
solenoid
X10
010
X48
010
X48
010
X91
X10
010
X6A
F
010
Engine ground
AS60558,0000C12 5403MAR081/2
TM100554 (29SEP08)
240-15F-4
PN=164
Page 240-15F-4 - B
W1Chicote do apoio de
braco
W2Chicote do centro de
carga
W7Chicote do motor
W12Chicote da estrutura
traseira
X3AConector do chicote da
estrutura traseira
X6AConector do chicote da
estrutura traseira
X10Solenoide de
avanco/reversao do rolo
de alimentacao
X18Conector do chicote 18
do motor
X21Conector do chicote 21
do motor
X48Conector da bomba do
cortador de base
X70Conector do chicote do
apoio de braco
X90Terra do centro de carga
X91Terra do motor
Y23Solenoide de reversao
do rolo de alimentacao
Y24Solenoide de avanco do
rolo de alimentacao
Y25Solenoide da bomba do
cortador de base
Y26Solenoide da bomba do
cortador de base
Y27Solenoide do batedor de
abas
240
15F
5
AS60558,0000C12 5403MAR082/2
Diagnosticos
FX05143,00008B6 5428MAY081/1
1/1
1 Verificacao de
Diagnostico
2 Verificacao de
Diagnostico
SIM: Va para 3.
O: Va para 8.
NA
1/1
3 Verificacao de
Diagnostico
SIM: Va para 4.
O: Va para 11.
NA
1/1
TM100554 (29SEP08)
240-15F-5
PN=165
SIM: Va para a
verificacao hidraulica.
O: Va para 5.
NA
1/1
5 Terminal 30
Com o rele do cortador de base removido, meca a tensao no terminal 30, o terminal
femea correspondente. A tensao foi medida?
SIM: Va para 6.
O: Verifique o circuito
NA
entre o interruptor do
cortador de base e o
terminal 30 do rele do
cortador de base.
240
15F
6
1/1
6 Terminal 86
SIM: Va para 7.
O: Va para 12.
NA
1/1
7 Verificacao do Terra
1/1
8 Verificacao do Fusvel
SIM: Va para 9.
O: Substitua o fusvel
NA
e procure por um circuito
ou componente em curto.
1/1
9 Verificacao da Tensao
TM100554 (29SEP08)
240-15F-6
PN=166
1/1
11 Verificacao da
Tensao da ECU
Meca a tensao no fio roxo 747 do terminal da ECU. A tensao foi medida?1
SIM: Verifique as
conexoes na ECU ou
substitua a unidade de
controle.
O: Verifique o circuito
NA
entre o interruptor de
avanco/reversao do
cortador de base e a
ECU.
1
(Veja o Esquema de Avanco/Reversao do Cortador de Base para
informacoes sobre o pino correto da ECU para o modelo de motor.)
1/1
12 Verificacao do Diodo
1/1
TM100554 (29SEP08)
240-15F-7
PN=167
240
15F
7
240
15F
8
1/1
TM100554 (29SEP08)
240-15F-8
PN=168
Grupo 15G
240
15G
1
AS60558,0000C15 5422FEB081/1
TM100554 (29SEP08)
240-15G-1
PN=169
W1
S03
Basecutter up switch
S02
A02
Armrest harness
614
X70
602
X70
X70
604
48
49
47
S01
062
614
602
604
Ignition switch
Basecutter up/down (5 A)
F13
K09
85
87
040
86
30
85
87
87a
Load center
ground
X90
040
K28
86
30
87a
Basecutter up relay
W2
040
X71
634
X71
Unloading
diode
modules (5 A)
F37
X71
652
31
24
21
23
TM100554 (29SEP08)
X4A
1
040
A01
85
87
87a
Unloading relay
K52
86
30
X38
X38
PN=170
100808
AS60558,0000C16 5403MAR081/1
X70Conector do chicote do
apoio de braco
X71Conector do chicote
dianteiro
X90Terra do centro de carga
Y42Solenoide de descarga
Y45Solenoide de elevacao
do cortador de base
Y46Solenoide de
abaixamento do cortador
de base
040
X38
Basecutter
solenoid
up solenoid
Y45
W3
Unloading
solenoid
B
Y42
W3Chicote do solenoide
dianteiro
X4AConector do modulo
base de diodos
X12AConector do modulo
base de diodos
X12BConector do modulo
base de diodos
X38Conector de
elevacao/abaixamento do
cortador de base
X38
Basecutter
solenoid
down solenoid
Y46
654
X12B
040
827
644
X12B
X4A
12
11
240-15G-2
K52Rele de descarga
S01Interruptor de ignicao
S02Interruptor de elevacao
do cortador de base
S03Interruptor de
abaixamento do cortador
de base
W1Chicote do apoio de
braco
W2Chicote do centro de
carga
X12A
12
634
652
X12A
11
624
Ignition switch
S01
624
X71
CQ280938 UN11FEB08
Diagrama Eletrico
Diagram
CQ280938 U
W1
W2
Armrest harness
A02
K09
Basecutter up relay
S02
F13
Basecutter up switch
Basecutter up/down (5 A)
S01
B
87a
30
Ignition switch
X70
604
062
47
87
604
040
86
85
S01
Ignition switch
X70
A
602
49
602
K28
Basecutter down relay
S03
F37
Unload
diode
module
87a
30
X70
614
87
48
614
040
86
85
X90
Load center
ground
A01Modu
A02Alav
eleva
do c
F13Eleva
do co
A)
F37Modu
diodo
K09Rele
corta
K28Rele
corta
TM100554
Page 240-15G-2 - A
Diagrama Eletrico
CQ280938 UN11FEB08
W3
A01
Base diode module
X71
624
ay
X12A
11
23
624
21
652
X4A
X71
S01
652
Ignition switch
X12B
87a
87
85
86
X71
634
24
X12A
12
634
X4A
30
F37
Unloading
diode
modules (5 A)
644
11
827
040
K52
Unloading relay
X12B
12
654
X38
X38
C
Y46
Basecutter
solenoid
down solenoid
Y42
D
Unloading
solenoid
B
Y45
Basecutter
solenoid
up solenoid
X38
X38
X71
040
31
040
040
d center
nd
K52Rele de descarga
S01Interruptor de ignicao
S02Interruptor de elevacao
do cortador de base
S03Interruptor de
abaixamento do cortador
de base
W1Chicote do apoio de
braco
W2Chicote do centro de
carga
W3Chicote do solenoide
dianteiro
X4AConector do modulo
base de diodos
X12AConector do modulo
base de diodos
X12BConector do modulo
base de diodos
X38Conector de
elevacao/abaixamento do
cortador de base
X70Conector do chicote do
apoio de braco
X71Conector do chicote
dianteiro
X90Terra do centro de carga
Y42Solenoide de descarga
Y45Solenoide de elevacao
do cortador de base
Y46Solenoide de
abaixamento do cortador
de base
AS60558,0000C16 5403MAR081/1
TM100554 (29SEP08)
240-15G-2
PN=170
Page 240-15G-2 - B
Diagnosticos
FX05143,00008B7 5428MAY081/1
1/1
1 Solenoide do
Cortador de Base
Com o motor parado, gire a chave de ignicao para a posicao de ignicao. Puxe ou
empurre o joystick para elevar ou abaixar o cortador de base. Meca a tensao no
conector femea de 4 vias (A e B ou C e D) do solenoide do cortador de base. A
tensao foi medida?
2 Solenoide de
Descarregamento de
6 Grupos
Com o motor parado, gire a chave de ignicao para a posicao de ignicao. Puxe ou
empurre o joystick para elevar ou abaixar o cortador de base. Meca a tensao entre o
solenoide de descarga de 6 grupos e o terra da estrutura. A tensao foi medida?
SIM: Va para 3.
O: Va para 4.
NA
1/1
3 Verificacao do Terra
SIM: Va para a
verificacao hidraulica.
O: Repare o fio-terra.
NA
1/1
4 Fusvel do Modulo
Base de Diodos
Com o motor parado, gire a chave de ignicao para a posicao de ignicao. Meca a
tensao no pino 1 macho de 4 vias do modulo base de diodos. A tensao foi medida?
5 Modulo do Diodo de
Descarga
1/1
TM100554 (29SEP08)
240-15G-3
PN=171
240
15G
3
SIM: Va para 7.
O: Repare o fio-terra.
NA
1/1
7 Verificacao da Fiacao
Verifique o fio roxo entre o pino 2 de 4 vias do modulo base de diodos e o solenoide
de descarga. O fio roxo esta em boas condicoes?
240
15G
4
1/1
8 Medicao de Tensao
Com o motor parado, gire a chave de ignicao para a posicao de ignicao. Puxe ou
empurre o joystick para elevar ou abaixar o cortador de base. Meca a tensao entre o
femea de 4 vias do solenoide do cortador de base e o terra da estrutura. A tensao foi
medida?
SIM: Va para 9.
O: Va para 10.
NA
1/1
9 Conexao do Terra
1/1
10 Verificacao do rele.
1/1
11 Verificacao dos
fusveis
1/1
12 Verificacao da
Tensao no Terminal
86
TM100554 (29SEP08)
240-15G-4
PN=172
14 Fusvel do Cortador
de Base
1/1
15 Verificacao do
Interruptor
1/1
16 Verificacao do
Fio-terra
1/1
TM100554 (29SEP08)
240-15G-5
PN=173
240
15G
5
240
15G
6
1/1
TM100554 (29SEP08)
240-15G-6
PN=174
Grupo 15H
240
15H
1
AS60558,0000C17 5422FEB081/1
TM100554 (29SEP08)
240-15H-1
PN=175
W8
603
Right crop
divider down switch
S12
622
613
Right crop
divider up switch
S11
Joystick harness
X8A
X8A
X8A
603
622
613
F43
E11
632
632
85
87
87a
080
86
30
85
87
87a
080
K16
86
30
Ignition switch
S01
Crop divider (5 A)
Joystick (5 A)
F34
Battery
G01
K06
Right crop divider up relay
W2
X90
Load center
ground
040
633
Ignition switch
S01
623
31
21
040
633
652
623
TM100554 (29SEP08)
X71
X71
Unloading
diode
modules (5 A)
F37
X71
652
X71
CQ280939 UN11FEB08
Diagrama Eletrico
85
87
87a
Unloading relay
K52
86
30
X39
653
X12B
040
827
X4A
643
X12B
040
PN=176
100808
AS60558,0000C18 5403MAR081/1
X71Conector do chicote
dianteiro
X90Terra do centro de carga
Y03Solenoide de elevacao
do divisor de cultura
direito
Y04Solenoide de
abaixamento do divisor
de cultura direito
Y42Solenoide de descarga
040
X39
Right crop
divider up
solenoid
Y03
X39
W3
Unloading
solenoid
B
Y42
W3Chicote do solenoide
dianteiro
W8Chicote do Joystick
X4AConector do modulo
base de diodos
X8AConector do Joystick
X12AConector do modulo
base de diodos
X12BConector do modulo
base de diodos
X39Conector do divisor de
cultura direito
X39
Right crop
divider down
solenoid
Y04
240-15H-2
K16Rele de abaixamento do
divisor de cultura direito
K52Rele de descarga
S01Interruptor de ignicao
S11Interruptor de elevacao
do divisor de cultura
direito
S12Interruptor de
abaixamento do divisor
de cultura direito
W2Chicote do centro de
carga
X12A
X4A
X12A
A01
Diagram
CQ280939 U
W8
W2
Joystick harness
K06
S11
F43
Right crop
divider up switch
G01
613
622
Crop divider (5 A)
87a
632
30
623
Battery
X8A
E
87
613
080
86
85
S01
Ignition switch
X8A
A
622
S12
S01
F34
Right crop
divider down switch
Ignition switch
Joystick (5 A)
F37
Unloadi
diode
modules
K16
87a
632
30
633
603
X8A
87
603
080
86
85
E11
To: Left crop
divider up/down
040
X90
Load center
ground
A01Modu
E11Para
eleva
divis
esqu
F34Joys
F37Modu
diodo
F43Divis
G01Bate
K06Rele
divis
TM100554
Page 240-15H-2 - A
Diagrama Eletrico
CQ280939 UN11FEB08
W3
A01
Base diode module
X71
623
3
652
Ignition switch
X12B
X12A
3
X4A
X71
S01
623
21
652
87a
633
F37
86
X71
4
633
X4A
30
87
Unloading
diode
modules (5 A)
85
827
040
K52
X12A
4
643
Unloading relay
X12B
653
X39
X39
A
Y04
Right crop
divider down
solenoid
Y03
Y42
B
Unloading
solenoid
B
X39
Right crop
divider up
solenoid
X39
X71
040
31
040
040
040
X90
Load center
ground
K16Rele de abaixamento do
divisor de cultura direito
K52Rele de descarga
S01Interruptor de ignicao
S11Interruptor de elevacao
do divisor de cultura
direito
S12Interruptor de
abaixamento do divisor
de cultura direito
W2Chicote do centro de
carga
W3Chicote do solenoide
dianteiro
W8Chicote do Joystick
X4AConector do modulo
base de diodos
X8AConector do Joystick
X12AConector do modulo
base de diodos
X12BConector do modulo
base de diodos
X39Conector do divisor de
cultura direito
X71Conector do chicote
dianteiro
X90Terra do centro de carga
Y03Solenoide de elevacao
do divisor de cultura
direito
Y04Solenoide de
abaixamento do divisor
de cultura direito
Y42Solenoide de descarga
AS60558,0000C18 5403MAR081/1
TM100554 (29SEP08)
240-15H-2
PN=176
Page 240-15H-2 - B
Diagnosticos
Verificacao Eletrica Rolo com Aleta, do Divisor de
Cultura e de Derrubada com Operacao Lenta ou sem
Operacao
NOTA: Veja Verificacao do Avanco e da Reversao do
Cortador de Base para Verificacoes Eletricas.
FX05143,00008B8 5428MAY081/1
1/1
1 Interruptor do Divisor
de Cultura
Com o motor parado, gire a chave de ignicao para a posicao de ignicao. Pressione o
interruptor do divisor de cultura esquerdo e direito para a posicao de elevacao. Meca a
tensao nos terminais C e D femeas de 4 vias do solenoide de elevacao do divisor de
cultura. A tensao foi medida?
SIM: Va para 2.
O: Va para 8.
NA
1/1
2 Solenoide de
Descarregamento de
6 Grupos
Com o motor parado, gire a chave de ignicao para a posicao de ignicao. Meca a
tensao entre o fio roxo 627 do solenoide de descarga de 6 grupos e o terra da
estrutura. A tensao foi medida?
SIM: Va para 3.
O: Va para 4.
NA
1/1
3 Terra
SIM: Va para a
verificacao hidraulica.
O: Repare o fio-terra.
NA
1/1
4 Modulo Base de
Diodos
Com o motor parado, gire a chave de ignicao para a posicao de ignicao. Meca a
tensao no pino 1 macho de 4 vias do modulo base de diodos. A tensao foi medida?
SIM: Va para 6.
O: Va para 5.
NA
1/1
5 Modulo do Diodo de
Descarga
TM100554 (29SEP08)
240-15H-3
PN=177
240
15H
3
SIM: Va para 7.
O: Repare o fio-terra.
NA
1/1
7 Solenoide de
Descarga
Verifique o fio roxo entre o pino 2 de 4 vias do modulo base de diodos e o solenoide
de descarga. O fio roxo esta em boas condicoes?
240
15H
4
1/1
8 Interruptor do Divisor
de Cultura
Com o motor parado, gire a chave de ignicao para a posicao de ignicao. Pressione o
interruptor do divisor de cultura esquerdo e direito para a posicao de elevacao. Meca a
tensao entre o terminal C femea de 4 vias do solenoide de elevacao do divisor de
cultura e o terra da estrutura. A tensao foi medida?
SIM: Va para 9.
O: Va para 10.
NA
1/1
9 Solenoide do Divisor
de Cultura
SIM: Va para 2.
O: Repare o
NA
aterramento.
1/1
10 Verificacao do rele.
1/1
11 Fusvel do Divisor de
Cultura
1/1
12 Interruptor do
Divisor de Cultura
1/1
TM100554 (29SEP08)
240-15H-4
PN=178
1/1
14 Verificacao do
Joystick
240
O: Substitua o fusvel. 15H
NA
5
1/1
15 Verificacao
Multifuncional
1/1
16 Fio-terra
1/1
17 Divisor de Cultura
1/1
TM100554 (29SEP08)
240-15H-5
PN=179
240
15H
6
TM100554 (29SEP08)
240-15H-6
PN=180
Grupo 15I
240
15I
1
TM100554 (29SEP08)
240-15I-1
AS60558,0000C19 5422FEB081/2
PN=181
240
15I
2
AS60558,0000C19 5422FEB082/2
TM100554 (29SEP08)
240-15I-2
PN=182
240
15I
3
TM100554 (29SEP08)
240-15I-3
PN=183
W8
S54
Left crop
divider up switch
S53
Joystick harness
679
622
669
X8A
X8A
X8A
679
632
Ignition switch
S01
669
Crop divider (5 A)
Joystick (5 A)
E10
622
F34
Battery
G01
F43
632
632
W2
85
87
87a
86
30
85
87
87a
K15
86
30
K05
040
040
Load center
ground
X90
040
699
Ignition switch
S01
689
F37
31
21
040
699
X12A
652
X4A
X12A
689
TM100554 (29SEP08)
X71
X71
Unloading
diode
modules (5 A)
X71
652
X71
CQ280940 UN11FEB08
Diagrama Eletrico
86
30
85
87
87a
Unloading relay
K52
A01
X42
709
040
827
719
X42
Left crop
divider
down
solenoid
Y29
X12B
X4A
X12B
040
X42
PN=184
100808
AS60558,0000C1A 5403MAR081/2
040
X42
Left crop
divider
up
solenoid
Y28
W3
Unloading
solenoid
B
Y42
240-15I-4
Diagram
CQ280940 U
W8
W2
Joystick harness
K05
S53
Left crop
divider up switch
F43
G01
669
Crop divider (5 A)
87a
632
689
Battery
X8A
87
669
30
040
86
85
S01
622
F34
X8A
A
622
Ignition switch
Joystick (5 A)
F37
Unloading
diode
modules (5
S01
Ignition switch
65
K15
Left crop divider
down relay
S54
Left crop divider
down switch
E10
679
87a
632
632
30
699
X8A
D
87
679
040
86
85
040
X90
Load center
ground
TM100554
Page 240-15I-4 - A
Diagrama Eletrico
CQ280940 UN11FEB08
W3
A01
Base diode module
X12A
X71
689
689
X12B
1
719
K52
Unloading relay
Ignition switch
X4A
X71
S01
652
21
652
87a
87
F37
Unloading
diode
modules (5 A)
699
X4A
30
86
85
827
040
X12A
X71
2
699
X12B
2
709
X42
X42
A
Y29
Left crop
divider
down
solenoid
Y42
B
Unloading
solenoid
B
X42
040
X71
31
040
Y28
Left crop
divider
up
solenoid
X42
040
040
X90
Load center
ground
AS60558,0000C1A 5403MAR081/2
TM100554 (29SEP08)
240-15I-4
PN=184
Page 240-15I-4 - B
K15Rele de abaixamento do
divisor de cultura
esquerdo
K52Rele de descarga
S01Interruptor de ignicao
S53Interruptor de elevacao
do divisor de cultura
esquerdo
S54Interruptor de
abaixamento do divisor
de cultura esquerdo
W2Chicote do centro de
carga
W3Chicote do solenoide
dianteiro
W8Chicote do Joystick
X4AConector do modulo
base de diodos
X8AConector do Joystick
X12AConector do modulo
base de diodos
X12BConector do modulo
base de diodos
X42Conector do divisor de
cultura esquerdo
X71Conector do chicote
dianteiro
X90Terra do centro de carga
Y28Solenoide de elevacao
do divisor de cultura
esquerdo
Y29Solenoide de
abaixamento do divisor
de cultura esquerdo
Y42Solenoide de descarga
240
15I
5
AS60558,0000C1A 5403MAR082/2
Diagnosticos
Verificacao Eletrica Rolo com Aleta, do Divisor de
Cultura e de Derrubada com Operacao Lenta ou sem
Operacao
NOTA: Veja Verificacao do Avanco e da Reversao do
Cortador de Base para Verificacoes Eletricas.
AS60558,0000D6D 5419MAY081/1
1/1
1 Interruptor do Divisor
de Cultura
Com o motor parado, gire a chave de ignicao para a posicao de ignicao. Pressione o
interruptor do divisor de cultura esquerdo e direito para a posicao de elevacao. Meca a
tensao nos terminais C e D femeas de 4 vias do solenoide de elevacao do divisor de
cultura. A tensao foi medida?
SIM: Va para 2.
O: Va para 8.
NA
1/1
2 Solenoide de
Descarregamento de
6 Grupos
Com o motor parado, gire a chave de ignicao para a posicao de ignicao. Meca a
tensao entre o fio roxo 627 do solenoide de descarga de 6 grupos e o terra da
estrutura. A tensao foi medida?
SIM: Va para 3.
O: Va para 4.
NA
1/1
TM100554 (29SEP08)
240-15I-5
PN=185
SIM: Va para a
verificacao hidraulica.
O: Repare o fio-terra.
NA
1/1
4 Modulo Base de
Diodos
SIM: Va para 6.
Com o motor parado, gire a chave de ignicao para a posicao de ignicao. Meca a
tensao no pino 1 macho de 4 vias do modulo base de diodos. A tensao foi medida?
O: Va para 5.
NA
240
15I
6
1/1
5 Modulo do Diodo de
Descarga
6 Terra
SIM: Va para 7.
O: Repare o fio-terra.
NA
1/1
7 Solenoide de
Descarga
Verifique o fio roxo entre o pino 2 de 4 vias do modulo base de diodos e o solenoide
de descarga. O fio roxo esta em boas condicoes?
1/1
8 Interruptor do Divisor
de Cultura
Com o motor parado, gire a chave de ignicao para a posicao de ignicao. Pressione o
interruptor do divisor de cultura esquerdo e direito para a posicao de elevacao. Meca a
tensao entre o terminal C femea de 4 vias do solenoide de elevacao do divisor de
cultura e o terra da estrutura. A tensao foi medida?
SIM: Va para 9.
O: Va para 10.
NA
1/1
9 Solenoide do Divisor
de Cultura
SIM: Va para 2.
O: Repare o
NA
aterramento.
1/1
10 Verificacao do rele.
1/1
TM100554 (29SEP08)
240-15I-6
PN=186
1/1
12 Interruptor do
Divisor de Cultura
1/1
13 Multiconector no
Joystick
1/1
14 Verificacao do
Joystick
15 Verificacao
Multifuncional
1/1
16 Fio-terra
1/1
TM100554 (29SEP08)
240-15I-7
PN=187
240
15I
7
240
15I
8
1/1
TM100554 (29SEP08)
240-15I-8
PN=188
Grupo 15J
240
15J
1
AS60558,0000C1B 5422FEB081/1
TM100554 (29SEP08)
240-15J-1
PN=189
W1
1
0
1
672
661
651
X70
X70
X70
34
56
55
661
Load center
ground
X90
040
F14
652
X71
X71
X71
X71
Ignition switch
S01
Unloading
diode
modules (5 A)
F37
651
W2
Ignition switch
S01
S57
Armrest harness
31
30
21
29
040
661
652
651
86
30
85
87
87a
Unloading relay
K52
TM100554 (29SEP08)
A24Modulo opcional de
diodos
F14Opcoes de inclinacao (10
A)
F37Modulos (5 A) dos
diodos de descarga
K52Rele de descarga
S01Interruptor de ignicao
S57Interruptor de inclinacao
do divisor de cultura
esquerdo
X12E
X4B
X12E
A24
CQ280941 UN11FEB08
Diagrama Eletrico
641
040
827
631
040
X43
Left side
crop divider
tilt up solenoid
Y32
X43
X12FConector do modulo
opcional de diodos
X43Conector de inclinacao
do divisor de cultura
esquerdo
X70Conector do chicote do
apoio de braco
X71Conector do chicote
dianteiro
040
Unloading
solenoid
B
Y42
240-15J-2
W1Chicote do apoio de
braco
W2Chicote do centro de
carga
W3Chicote do solenoide
dianteiro
X4BConector do modulo
opcional de diodos
X12EConector do modulo
opcional de diodos
X43
Left side
crop divider
tilt down solenoid B
X43
X12F
X4B
X12F
Y33
W3
PN=190
100808
AS60558,0000C1C 5403MAR081/1
Diagram
CQ280941 U
W1
W2
Armrest harness
X70
651
X71
651
55
29
651
X12E
5
S57
Left crop divider tilt switch
S01
1
0
1
652
Ignition switch
X4B
X71
21
652
F37
Unloading
diode
modules (5 A)
4
5
6
661
X70
30
661
X12E
6
F14
X70
672
X71
661
56
34
S01
Ignition switch
X71
040
31
040
X90
Load center
ground
A24Modu
diod
F14Opco
A)
F37Modu
diodo
K52Rele
S01Inter
S57Inter
do d
esqu
TM100554
Page 240-15J-2 - A
Diagrama Eletrico
CQ280941 UN11FEB08
W3
A24
Option diode module
X71
29
651
X12E
X12F
5
631
K52
Unloading relay
X4B
X71
21
652
87a
87
86
X71
30
661
X4B
30
85
827
040
X12E
X12F
6
641
X43
X43
A
Y33
Y42
Left side
crop divider
tilt down solenoid B
itch
Unloading
solenoid
B
X43
X71
31
Y32
Left side
crop divider
tilt up solenoid
X43
040
040
A24Modulo opcional de
diodos
F14Opcoes de inclinacao (10
A)
F37Modulos (5 A) dos
diodos de descarga
K52Rele de descarga
S01Interruptor de ignicao
S57Interruptor de inclinacao
do divisor de cultura
esquerdo
W1Chicote do apoio de
braco
W2Chicote do centro de
carga
W3Chicote do solenoide
dianteiro
X4BConector do modulo
opcional de diodos
X12EConector do modulo
opcional de diodos
040
X12FConector do modulo
opcional de diodos
X43Conector de inclinacao
do divisor de cultura
esquerdo
X70Conector do chicote do
apoio de braco
X71Conector do chicote
dianteiro
AS60558,0000C1C 5403MAR081/1
TM100554 (29SEP08)
240-15J-2
PN=190
Page 240-15J-2 - B
Diagnosticos
Verificacao Eletrica Rolo com Aleta, do Divisor de
Cultura e de Derrubada com Operacao Lenta ou sem
Operacao
NOTA: Veja Verificacao do Avanco e da Reversao do
Cortador de Base para Verificacoes Eletricas.
AS60558,0000D6E 5419MAY081/1
1/1
1 Interruptor do Divisor
de Cultura
Com o motor parado, gire a chave de ignicao para a posicao de ignicao. Pressione o
interruptor de inclinacao do divisor de cultura esquerdo e direito para a posicao de
elevacao. Meca a tensao nos terminais A e B femeas de 4 vias do solenoide de
inclinacao para cima do divisor de cultura. Entao, pressione os interruptores para a
posicao de abaixamento e meca a tensao nos terminais C e D. A tensao foi medida?
2 Solenoide de
Descarregamento de
6 Grupos
Com o motor parado, gire a chave de ignicao para a posicao de ignicao. Pressione a
Inclinacao dos Divisores de Cultura Esquerdo e Direito para as posicoes de elevacao
e abaixamento. Meca a tensao entre o solenoide de descarga de 6 grupos e o terra
da estrutura. A tensao foi medida?
3 Solenoide de
Descarga
SIM: Va para a
verificacao hidraulica.
O: Repare o fio-terra.
NA
1/1
4 Modulo Opcional de
Diodos
Com o motor parado, gire a chave de ignicao para a posicao de ignicao. Meca a
tensao no pino 1 macho de 4 vias do modulo opcional de diodos. A tensao foi
medida?
5 Fusvel
TM100554 (29SEP08)
240-15J-3
PN=191
240
15J
3
SIM: Va para 7.
O: Repare o fio-terra.
NA
1/1
7 Verificacao da Fiacao
240
15J
4
1/1
8 Interruptor de
Inclinacao do Divisor
de Cultura
Com o motor parado, gire a chave de ignicao para a posicao de ignicao. Pressione o
interruptor de inclinacao do divisor de cultura esquerdo e direito para a posicao de
elevacao. Meca a tensao entre o terminal A femea de 4 vias do solenoide de
inclinacao para cima do divisor de cultura e o terra da estrutura. A tensao foi medida?
9 Conexao do Terra
SIM: Va para 2.
O: Repare o fio-terra.
NA
1/1
10 Multiconector
11 Fusvel Opcional de
Inclinacao
1/1
TM100554 (29SEP08)
240-15J-4
PN=192
1/1
TM100554 (29SEP08)
240-15J-5
PN=193
240
15J
5
240
15J
6
TM100554 (29SEP08)
240-15J-6
PN=194
Grupo 15K
240
15K
1
AS60558,0000C1D 5422FEB081/1
TM100554 (29SEP08)
240-15K-1
PN=195
W1
1
0
1
672
675
665
X70
X70
X70
34
54
53
665
672
F14
675
652
X71
X71
X71
X71
Load center
ground
X90
040
Ignition switch
S01
Unloading
diode
modules (5 A)
F37
W2
Ignition switch
S01
S58
Armrest harness
31
20
21
19
86
30
85
87
87a
Unloading relay
K52
A24Modulo opcional de
diodos
F14Opcoes de inclinacao (10
A)
F37Modulos (5 A) dos
diodos de descarga
K52Rele de descarga
S01Interruptor de ignicao
S58Interruptor de inclinacao
do divisor de cultura
direito
TM100554 (29SEP08)
040
X12E
675
652
X4B
X12E
665
A24
CQ280942 UN11FEB08
Diagrama Eletrico
695
040
827
685
Y42
040
X44
X12FConector do modulo
opcional de diodos
X44Conector de inclinacao
do divisor de cultura
direito
X70Conector do chicote do
apoio de braco
X71Conector do chicote
dianteiro
040
Unloading
solenoid
B
240-15K-2
W1Chicote do apoio de
braco
W2Chicote do centro de
carga
W3Chicote do solenoide
dianteiro
X4BConector do modulo
opcional de diodos
X12EConector do modulo
opcional de diodos
X44
X44
Y35
A
Right side
crop divider
tilt down solenoid
Y34
X44
X12F
X4B
X12F
Right side
crop divider
tilt up solenoid
W3
PN=196
100808
AS60558,0000C1E 5403MAR081/1
Diagram
CQ280942 U
W1
W2
Armrest harness
665
X70
X12E
X71
665
53
19
665
S58
Right crop divider
tilt switch
S01
1
0
1
652
Ignition switch
X4B
X71
21
652
F37
Unloading
diode
modules (5 A)
4
5
6
675
X70
X12E
20
675
F14
X70
672
X71
675
54
34
672
S01
Ignition switch
040
X71
31
040
X90
Load center
ground
A24Modu
diod
F14Opco
A)
F37Modu
diodo
K52Rele
S01Inter
S58Inter
do d
direit
TM100554
Page 240-15K-2 - A
Diagrama Eletrico
CQ280942 UN11FEB08
W3
A24
Option diode module
X12E
X71
19
665
X12F
7
K52
685
Unloading relay
X4B
X71
21
652
87a
X4B
30
87
86
85
827
040
A)
X71
X12E
20
675
X12F
8
695
X44
X44
A
Y34
Y35
Right side
crop divider
tilt up solenoid
n switch
Y42
Unloading
solenoid
B
Right side
crop divider
tilt down solenoid
X44
X71
31
X44
040
040
040
nter
A24Modulo opcional de
diodos
F14Opcoes de inclinacao (10
A)
F37Modulos (5 A) dos
diodos de descarga
K52Rele de descarga
S01Interruptor de ignicao
S58Interruptor de inclinacao
do divisor de cultura
direito
W1Chicote do apoio de
braco
W2Chicote do centro de
carga
W3Chicote do solenoide
dianteiro
X4BConector do modulo
opcional de diodos
X12EConector do modulo
opcional de diodos
X12FConector do modulo
opcional de diodos
X44Conector de inclinacao
do divisor de cultura
direito
X70Conector do chicote do
apoio de braco
X71Conector do chicote
dianteiro
AS60558,0000C1E 5403MAR081/1
TM100554 (29SEP08)
240-15K-2
PN=196
Page 240-15K-2 - B
Diagnosticos
Verificacao Eletrica Rolo com Aleta, do Divisor de
Cultura e de Derrubada com Operacao Lenta ou sem
Operacao
NOTA: Veja Verificacao do Avanco e da Reversao do
Cortador de Base para Verificacoes Eletricas.
AS60558,0000D6E 5419MAY081/1
1/1
1 Interruptor do Divisor
de Cultura
Com o motor parado, gire a chave de ignicao para a posicao de ignicao. Pressione o
interruptor de inclinacao do divisor de cultura esquerdo e direito para a posicao de
elevacao. Meca a tensao nos terminais A e B femeas de 4 vias do solenoide de
inclinacao para cima do divisor de cultura. Entao, pressione os interruptores para a
posicao de abaixamento e meca a tensao nos terminais C e D. A tensao foi medida?
2 Solenoide de
Descarregamento de
6 Grupos
Com o motor parado, gire a chave de ignicao para a posicao de ignicao. Pressione a
Inclinacao dos Divisores de Cultura Esquerdo e Direito para as posicoes de elevacao
e abaixamento. Meca a tensao entre o solenoide de descarga de 6 grupos e o terra
da estrutura. A tensao foi medida?
3 Solenoide de
Descarga
SIM: Va para a
verificacao hidraulica.
O: Repare o fio-terra.
NA
1/1
4 Modulo Opcional de
Diodos
Com o motor parado, gire a chave de ignicao para a posicao de ignicao. Meca a
tensao no pino 1 macho de 4 vias do modulo opcional de diodos. A tensao foi
medida?
5 Fusvel
TM100554 (29SEP08)
240-15K-3
PN=197
240
15K
3
SIM: Va para 7.
O: Repare o fio-terra.
NA
1/1
7 Verificacao da Fiacao
240
15K
4
1/1
8 Interruptor de
Inclinacao do Divisor
de Cultura
Com o motor parado, gire a chave de ignicao para a posicao de ignicao. Pressione o
interruptor de inclinacao do divisor de cultura esquerdo e direito para a posicao de
elevacao. Meca a tensao entre o terminal A femea de 4 vias do solenoide de
inclinacao para cima do divisor de cultura e o terra da estrutura. A tensao foi medida?
9 Conexao do Terra
SIM: Va para 2.
O: Repare o fio-terra.
NA
1/1
10 Multiconector
11 Fusvel Opcional de
Inclinacao
1/1
TM100554 (29SEP08)
240-15K-4
PN=198
1/1
TM100554 (29SEP08)
240-15K-5
PN=199
240
15K
5
240
15K
6
TM100554 (29SEP08)
240-15K-6
PN=200
Grupo 15L
Inclinacao do Tombador
Teoria da Operacao
O interruptor de inclinacao do rolo tombador esta
localizado no painel superior.
A energia da bateria passa atraves do interruptor (S01)
de ignicao para o fusvel (F14) das opcoes de inclinacao.
O fusvel das opcoes de inclinacao alimenta o interruptor
(S65) de inclinacao do rolo tombador.
Quando o interruptor (S65) de inclinacao do rolo
tombador e pressionado para a primeira posicao, a
energia passa do interruptor atraves do fio 676 para a
entrada (X12F pino 11) do modulo opcional (A24) de
diodos. A energia passa da sada (X12E pino 11) do
modulo opcional de diodos para o solenoide (Y44) de
inclinacao do rolo tombador.
240
15L
1
AS60558,0000C1F 5422FEB081/1
TM100554 (29SEP08)
240-15L-1
PN=201
W1
1
0
1
Knock-down
roller tilt switch
S65
Armrest harness
X31
X31
24
26
25
676
672
652
X71
X71
Load center
ground
040
X71
Ignition switch
S01
X71
Unloading
diode
modules (5 A)
F37
X90
F14
686
Ignition switch
S01
672
686
676
X31
W2
31
26
21
25
040
686
12
1
86
30
85
87
87a
X47
Knock-down
roller tilt
solenoid
Y43
X47
666
X12E
040
827
656
X12E
X4B
12
11
W3
040
X12EConector do modulo
opcional de diodos
X12FConector do modulo
opcional de diodos
X31Conector do chicote do
centro de carga/cabine
X47Conector de inclinacao
do rolo tombador
040
Y44
Knock-down
roller tilt
solenoid
Unloading
solenoid
B
X47
X47
Y42
240-15L-2
W1Chicote do apoio de
braco
W2Chicote do centro de
carga
W3Chicote do solenoide
dianteiro
X4BConector do modulo
opcional de diodos
Unloading relay
K52
A24Modulo opcional de
diodos
F14Opcoes de inclinacao (10
A)
F37Modulos (5 A) dos
diodos de descarga
K52Rele de descarga
S01Interruptor de ignicao
S65Interruptor de inclinacao
do rolo tombador
X12F
X4B
11
A24
Option diode module
TM100554 (29SEP08)
652
676
X12F
CQ280943 UN11FEB08
Diagrama Eletrico
Inclinacao do Tombador
PN=202
100808
AS60558,0000C20 5403MAR081/1
X71Conector do chicote
dianteiro
X90Terra do centro de carga
Y42Solenoide de descarga
Y43Solenoide de inclinacao
do rolo tombador
Y44Solenoide de inclinacao
do rolo tombador
Diagram
CQ280943 U
W1
W2
Armrest harness
X31
676
X71
676
25
25
X12F
676
11
S65
Knock-down
roller tilt switch
S01
1
0
1
652
Ignition switch
X4B
X71
21
652
F37
Unloading
diode
modules (5 A)
4
5
6
686
X31
26
686
X12F
12
F14
X31
672
X71
686
26
24
672
S01
Ignition switch
X71
040
31
040
X90
Load center
ground
A24Modu
diod
F14Opco
A)
F37Modu
diodo
K52Rele
S01Inter
S65Inter
do ro
TM100554
Page 240-15L-2 - A
Inclinacao do Tombador
Diagrama Eletrico
CQ280943 UN11FEB08
W3
A24
Option diode module
X71
25
X12F
676
X12E
11
656
11
K52
Unloading relay
X4B
X71
21
652
87a
X4B
30
87
86
85
827
040
A)
X71
26
686
X12F
X12E
12
666
12
X47
X47
A
Y43
switch
Knock-down
roller tilt
solenoid
Y42
Y44
Unloading
solenoid
B
Knock-down
roller tilt
solenoid
X47
X47
X71
31
040
040
A24Modulo opcional de
diodos
F14Opcoes de inclinacao (10
A)
F37Modulos (5 A) dos
diodos de descarga
K52Rele de descarga
S01Interruptor de ignicao
S65Interruptor de inclinacao
do rolo tombador
W1Chicote do apoio de
braco
W2Chicote do centro de
carga
W3Chicote do solenoide
dianteiro
X4BConector do modulo
opcional de diodos
040
X12EConector do modulo
opcional de diodos
X12FConector do modulo
opcional de diodos
X31Conector do chicote do
centro de carga/cabine
X47Conector de inclinacao
do rolo tombador
X71Conector do chicote
dianteiro
X90Terra do centro de carga
Y42Solenoide de descarga
Y43Solenoide de inclinacao
do rolo tombador
Y44Solenoide de inclinacao
do rolo tombador
AS60558,0000C20 5403MAR081/1
TM100554 (29SEP08)
240-15L-2
PN=202
Page 240-15L-2 - B
Inclinacao do Tombador
Diagnosticos
AS60558,0000D64 5419MAY081/1
1/1
1 Medicao de tensao
Com o motor parado, gire a chave de ignicao para a posicao de ignicao. Pressione o
interruptor de inclinacao do divisor de linha para a posicao externa. Meca a tensao
nos terminais C e D femeas de 4 vias do solenoide de inclinacao externa do divisor de
cultura. A tensao foi medida?
SIM: Va para 2.
O: Va para 8.
NA
1/1
2 Solenoide de
Descarregamento de
6 Grupos
Com o motor parado, gire a chave de ignicao para a posicao de ignicao. Meca a
tensao entre o solenoide de descarga de 6 grupos e o terra da estrutura. A tensao foi
medida?
SIM: Va para 3.
O: Va para 4.
NA
1/1
3 Verificacao do terra
SIM: Va para a
Verificacao Hidraulica.
O: Repare o
NA
aterramento.
1/1
4 Modulo Opcional de
Diodos
SIM: Va para 6.
Com o motor parado, gire a chave de ignicao para a posicao de ignicao. Meca a
tensao no pino 1 macho de 4 vias do modulo opcional de diodos. A tensao foi
medida?
O: Va para 5.
NA
1/1
5 Modulo do Diodo de
Descarga
6 Modulo Opcional de
Diodos
SIM: Va para 7.
O: Repare o fio-terra.
NA
1/1
TM100554 (29SEP08)
240-15L-3
PN=203
240
15L
3
Inclinacao do Tombador
7 Modulo Base de
Diodos
Verifique o fio roxo entre o pino 2 de 4 vias do modulo base de diodos e o solenoide
de descarga. O fio roxo esta em boas condicoes?
8 Solenoide de
Inclinacao Externa do
Divisor de Cultura
240
15L
4
SIM: Va para 9.
Com o motor parado, gire a chave de ignicao para a posicao de ignicao. Pressione o
interruptor de inclinacao do divisor de linha para a posicao externa. Meca a tensao
entre o terminal C femea de 4 vias do solenoide de inclinacao externa do divisor de
cultura e o terra da estrutura. A tensao foi medida?
O: Va para 10.
NA
1/1
9 Verificacao do terra
SIM: Va para 2.
O: Repare o fio-terra.
NA
1/1
1/1
11 Inclinacao do
Tombador
O: Verifique o circuito
NA
entre o Fusvel e o
Interruptor de Inclinacao
do Tombador
1/1
12 Inclinacao do
Tombador
1/1
13 Modulo Opcional
O: Verifique o circuito
NA
entre o modulo do
opcional e o interruptor
do tombador.
1/1
14 Conectores de 12
Vias
SIM: Va para 2.
O: Va para 15.
NA
1/1
TM100554 (29SEP08)
240-15L-4
PN=204
Inclinacao do Tombador
15 Modulo Opcional
1/1
TM100554 (29SEP08)
240-15L-5
PN=205
240
15L
5
Inclinacao do Tombador
240
15L
6
TM100554 (29SEP08)
240-15L-6
PN=206
Grupo 15M
Movimento do Elevador
Teoria da Operacao
Os dois pedais localizados no piso da cabine operam o
movimento do elevador. Para mover o elevador para a
direita, pise no pedal direito. Para mover o elevador para
a esquerda, pise no pedal esquerdo. Quando o elevador
se move, a tampa do ventilador do extrator primario
tambem se move.
A energia da bateria passa atraves do interruptor de
ignicao (S01) para o fusvel (F52) da funcao do cilindro. O
fusvel da funcao do cilindro alimenta os pedais direito e
esquerdo (S48 e S49) de movimento do elevador.
240
15M
1
AS60558,0000C21 5422FEB081/1
TM100554 (29SEP08)
240-15M-1
PN=207
W1
642
648
F52
652
X71
X71
040
648
652
658
X12A
X4A
X12A
10
85
87
87a
X41
Elevator swing
left solenoid
B
X41
668
X12B
040
827
678
X12B
X4A
Y19
10
040
Unloading
solenoid
B
Y42
PN=208
100808
AS60558,0000C22 5403MAR081/1
X70Conector do chicote do
apoio de braco
X71Conector do chicote
dianteiro
X90Terra do centro de carga
Y18Solenoide direito de
movimento do elevador
Y19Solenoide esquerdo de
movimento do elevador
Y42Solenoide de descarga
040
X41
Elevator swing
right solenoid D
Y18
X41
W3
W3Chicote do solenoide
dianteiro
X4AConector do modulo
base de diodos
X12AConector do modulo
base de diodos
X12BConector do modulo
base de diodos
X41Conector de movimento
do elevador
240-15M-2
86
30
Unloading relay
K52
A01
31
21
10
TM100554 (29SEP08)
X71
Load center
ground
X90
040
X71
Unloading
diode
modules (5 A)
F37
Ignition switch
S01
Ignition switch
S01
50
58
658
W2
E46
E47
X70
X70
59
642
648
X70
E46
658
E20
Left elevator
swing pedal
S49
E18
Right elevator
swing pedal
S48
Armrest harness
CQ280944 UN11FEB08
Diagrama Eletrico
Movimento do Elevador
Diagram
CQ280944 U
W1
W2
Armrest harness
S48
Right elevator
swing pedal
X70
A
658
X71
658
59
10
X71
S01
648
X70
50
642
64
S01
Ignition switch
E20
E18
E46
X71
F52
X70
642
65
Unloading
diode
modules (5 A)
648
58
21
F37
Left elevator
swing pedal
Ignition switch
E46
S49
652
65
E47
To: Secondary hood rotate
X71
040
31
04
X90
Load center
ground
A01Modu
E18Para
eleva
eleva
E20Para
do d
E46Para
rotac
E47Para
secu
F37Modu
diodo
TM100554
Page 240-15M-2 - A
Movimento do Elevador
Diagrama Eletrico
CQ280944 UN11FEB08
W3
A01
Base diode module
X71
10
658
X12B
X12A
10
678
10
K52
Unloading relay
X4A
X71
652
ch
21
652
87a
87
F37
Unloading
diode
modules (5 A)
86
X71
9
648
X4A
30
85
827
040
X12B
X12A
9
668
X41
X41
A
S01
Y42
Y19
Ignition switch
Unloading
solenoid
B
Elevator swing
left solenoid
B
Y18
Elevator swing
right solenoid D
X41
X71
040
31
X41
040
040
040
X90
Load center
ground
W3Chicote do solenoide
dianteiro
X4AConector do modulo
base de diodos
X12AConector do modulo
base de diodos
X12BConector do modulo
base de diodos
X41Conector de movimento
do elevador
X70Conector do chicote do
apoio de braco
X71Conector do chicote
dianteiro
X90Terra do centro de carga
Y18Solenoide direito de
movimento do elevador
Y19Solenoide esquerdo de
movimento do elevador
Y42Solenoide de descarga
AS60558,0000C22 5403MAR081/1
TM100554 (29SEP08)
240-15M-2
PN=208
Page 240-15M-2 - B
Movimento do Elevador
Diagnosticos
AS60558,0000D62 5419MAY081/1
1/1
1 Pedal de Movimento
do Elevador
SIM: Va para 7.
O: Va para 2.
NA
1/1
2 Solenoide da Aba do
Deposito
SIM: Va para 3.
O: Repare o
NA
aterramento.
1/1
3 Fusvel da Funcao do
Cilindro
SIM: Va para 4.
O: Verifique o circuito
NA
entre entre a chave de
ignicao e o fusvel da
funcao do cilindro.
1/1
4 Pedal de Movimento
do Elevador
SIM: Va para 5.
O: Verifique o circuito
NA
entre o fusvel da funcao
do cilindro e o pedal A de
movimento do elevador.
1/1
5 Verificacao do
Interruptor
SIM: Va para 6.
O: Mude os
NA
interruptores.
1/1
TM100554 (29SEP08)
240-15M-3
PN=209
240
15M
3
Movimento do Elevador
6 Modulo Principal de
Diodos
240
15M
4
SIM: Va para 7.
O: Verifique o circuito
NA
entre o pino 9 do modulo
principal de diodos e o B
de 4 vias do pedal de
movimento do elevador.
Entao verifique o circuito
entre o pino 10 do
modulo principal de
diodos e o B de 4 vias do
pedal de movimento do
elevador.
1/1
7 Solenoide de
Descarga
SIM: Va para a
verificacao hidraulica.
O: Va para 8.
NA
1/1
8 Verificacao da
Conexao do Terra
SIM: Va para 9.
O: Repare o
NA
aterramento.
1/1
9 Verificacao dos
Fusveis.
1/1
10 Desconecte o
Conector
1/1
11 Verificacao do Terra
1/1
TM100554 (29SEP08)
240-15M-4
PN=210
Movimento do Elevador
12 Verificacao do
Circuito
1/1
TM100554 (29SEP08)
240-15M-5
PN=211
240
15M
5
Movimento do Elevador
240
15M
6
TM100554 (29SEP08)
240-15M-6
PN=212
Grupo 15N
Avanco/Reversao do Elevador
Teoria da Operacao
O interruptor (S14) liga/desliga do elevador esta
localizado na alavanca de acionamento de avanco. O
interruptor momentaneo (S13) de avanco/reversao do
elevador esta localizado no painel do apoio de braco
direito. Para ativar o elevador, sente-se no assento e
ligue o motor. Coloque o interruptor de parada de
emergencia das funcoes de colheita na posicao elevada.
Em seguida, ative o interruptor de redefinicao das funcoes
de colheita. A luz no interruptor de parada de emergencia
da funcao de colheita deve estar apagada. Se estiver
acesa o elevador nao funcionara. O interruptor (S14)
liga/desliga do elevador tem um recurso de seguranca
integrado. Se o motor for parado com o elevador ligado; o
elevador nao ira operar quando o motor for religado.
240
15N
1
AS60558,0000C25 5422FEB081/1
TM100554 (29SEP08)
240-15N-1
PN=213
W1
W1
619
0
1
Elevator on/off
switch
S14
Armrest harness
1
0
1
Elevator
forward/reverse
switch
S13
Armrest harness
A B
X70
X70
24
26
25
23
606
674
619
Elevator
diode
A
D02
626
606
606
674
619
626
606
Elevator
diode
D08
To: Harvesting
functions
E04
W2
674
619
K13
85
87
87a
86
30
85
87
87a
080
080
Load center
ground
X90
636
646
X21
TM100554 (29SEP08)
609
86
30
Elevator
forward/reverse relay
K03
Elevator
forward/reverse
(10 A)
F47
626
606
W2
CQ280946 UN08AUG08
10
11
12
Diagrama Eletrico
J02
040
636
646
W9
F1
X73A
X73A
ECU
X73B
X73B
636
W7
Engine harness
X72
X72
W10
040
636
646
L
M
636
646
X49
Elevator
reverse
solenoid
Y06
X49
240-15N-2
10
11
12
W10
Avanco/Reversao do Elevador
X92
PN=214
100808
AS60558,0000C26 5408AUG081/2
W11
Elevator harness
Elevator ground
040
X49
Elevator
forward
solenoid
Y05
X49
W11
Elevator harness
Diagram
CQ280946 U
W1
W2
Armrest harness
S13
Elevator
forward/reverse
switch
D08
1
0
1
K03
Elevator
diode
Elevator
forward/reverse relay
A B
87a
606
23
606
606
626
25
626
626
30
87
86
X70
619
F47
S14
Elevator on/off
switch
D02
Elevator
diode
A
0
1
080
85
E04
609
Elevator
forward/reverse
(10 A)
K13
To: Harvesting
functions
619
619
619
606
674
24
26
606
674
674
87
080
86
X70
W1
30
85
W2
Armrest harness
TM100554
Page 240-15N-2 - A
Avanco/Reversao do Elevador
Diagrama Eletrico
CQ280946 UN08AUG08
W2
W7
enter harness
W10
Engine harness
X21
W11
Elevator harness
J02
X
636
F1
ECU
K03
Elevator
forward/reverse relay
87a
606
636
646
30
87
626
86
636
646
11
12
X73B
080
11
12
636
646
X72
X73A
85
X49
ator
ard/reverse
A)
X49
C
K13
Y06
Y05
Elevator
reverse
solenoid
Elevator
forward
solenoid
87a
19
636
646
L
M
X49
30
X49
87
74
080
86
040
10
85
10
040
X73A
X73B
040
K
X72
X92
Elevator ground
X90
Load center
ground
W2
W9
enter harness
W10
W11
Elevator harness
AS60558,0000C26 5408AUG081/2
TM100554 (29SEP08)
240-15N-2
PN=214
Page 240-15N-2 - B
Avanco/Reversao do Elevador
D02Diodo do elevador
D08Diodo do elevador
E04Para: Esquema das
funcoes de colheita
F47Avanco/reversao do
elevador (10 A)
J02Conector da ECU
K03Rele (de
avanco/reversao) do
elevador
K13Rele (de
restabelecimento) do
elevador
S13Interruptor de
avanco/reversao do
elevador
S14Interruptor liga/desliga
do elevador
W1Chicote do apoio de
braco
W2Chicote do centro de
carga
W7Chicote do motor
W9Chicote da estrutura
principal
W10Chicote da extensao da
estrutura principal
W11Chicote do elevador
X21Conector do chicote 21
do motor
X49Conector de
avanco/reversao do
solenoide do elevador
X70Conector do chicote do
apoio de braco
X72Conector do chicote do
elevador
X73AConector do chicote da
estrutura principal
X73BConector do chicote da
estrutura principal
X90Terra do centro de carga
X92Terra do elevador
Y05Solenoide (de avanco)
do elevador
Y06 Solenoide (de reversao)
do elevador
240
15N
3
AS60558,0000C26 5408AUG082/2
TM100554 (29SEP08)
240-15N-3
PN=215
Avanco/Reversao do Elevador
240
15N
4
TM100554 (29SEP08)
240-15N-4
PN=216
Grupo 15O
Elevacao/Abaixamento do Elevador
Teoria da Operacao
Um interruptor localizado no painel do apoio de braco
direito, eleva ou abaixa o elevador. Quando o interruptor
e empurrado para frente o elevador sobe e quando o
interruptor e empurrado para tras o elevador desce.
A energia da bateria passa atraves do interruptor de
ignicao (S1) para o fusvel (F52) da funcao do cilindro. O
fusvel da funcao do cilindro fornece energia para o
interruptor (S15) de elevacao/abaixamento do elevador.
240
15O
1
AS60558,0000C27 5422FEB081/1
TM100554 (29SEP08)
240-15O-1
PN=217
W1
E46
E15
1
0
1
Elevator
up/down switch
S15
Armrest harness
642
627
617
X70
X70
X70
627
642
Cylinder
function (10 A)
F52
E20
X73B
X73B
X73B
Load center
ground
X90
040
Ignition switch
X73B
652
S01
E47
Ignition switch
S01
F37
Unloading diode
modules (5 A)
50
18
17
617
W2
10
13
040
627
652
617
W9
X73A
X73A
X73A
X73A
10
13
X72
X72
X72
X72
TM100554 (29SEP08)
040
627
652
617
W10
CQ280947 UN18FEB08
Diagrama Eletrico
X12C
040
627
X12C
652
X4C
617
86
30
X50
647
X12D
040
657
X4C
637
X12D
X50
Elevator
down solenoid D
Y08
X92
Elevator ground
Elevator
unload
solenoid
Y38
240-15O-2
85
87
87a
Unloading relay
K52
A21
Elevacao/Abaixamento do Elevador
PN=218
100808
AS60558,0000C28 5403MAR081/2
040
X50
Elevator
up solenoid B
Y07
X50
W11
Elevator harness
Diagram
CQ280947 U
W1
W2
Armrest harness
W9
S15
X70
Elevator
up/down switch
617
X73B
617
17
1
0
1
W1
617
13
652
627
10
040
Main frame
X73A
5
617
13
652
627
10
040
F37
Unloading diode
modules (5 A)
S01
X73B
652
Ignition switch
X73A
4
5
6
X70
627
X73B
627
18
X73A
E47
To: Secondary hood rotate
E15
E20
E46
To: Primary hood rotate
X70
642
50
642
S01
F52
Ignition switch
Cylinder
function (10 A)
040
X73B
X73A
X90
Load center
ground
TM100554
Page 240-15O-2 - A
Elevacao/Abaixamento do Elevador
Diagrama Eletrico
CQ280947 UN18FEB08
W9
W10
me harness
617
040
Elevator harness
A21
Elevator diode module
X73A
5
617
X12D
X12C
X72
E
617
637
K52
Unloading relay
X73A
652
627
W11
13
652
X4C
X72
N
652
87a
87
86
X73A
6
627
X4C
30
85
657
040
X12C
X72
F
627
X12D
6
647
X50
X50
C
Y08
Elevator
unload
solenoid
X50
X73A
10
040
X72
K
Y07
Y38
Elevator
down solenoid D
Elevator
up solenoid B
X50
040
040
X92
Elevator ground
AS60558,0000C28 5403MAR081/2
TM100554 (29SEP08)
240-15O-2
PN=218
Page 240-15O-2 - B
Elevacao/Abaixamento do Elevador
A21Modulo do diodo do
elevador
E15Para: Esquema de
oscilacao do elevador
E20Para: Esquema da aba
do deposito
E46Para: Esquema de
rotacao do capo primario
E47Para: Rotacao do capo
secundario
F37Modulos (5 A) dos
diodos de descarga
F52Funcao do cilindro (10 A)
K52Rele de descarga
S01Interruptor de ignicao
S15Interruptor de
elevacao/abaixamento do
elevador
W1Chicote do apoio de
braco
W2Chicote do centro de
carga
W9Chicote da estrutura
principal
W10Chicote de extensao da
estrutura principal
W11Chicote do elevador
X4CConector do modulo do
diodo do elevador
X12CConector do modulo do
diodo do elevador
X12DConector do modulo do
diodo do elevador
X50Conector de
elevacao/abaixamento do
solenoide do elevador
X70Conector do chicote do
apoio de braco
X72Conector do chicote do
elevador
X73AConector do chicote da
estrutura principal
X73BConector do chicote da
estrutura principal
X90Terra do centro de carga
X92Terra do elevador
Y07Solenoide de elevacao
do elevador
Y08Solenoide de
abaixamento do elevador
Y38Solenoide de descarga
do elevador
240
15O
3
AS60558,0000C28 5403MAR082/2
Diagnosticos
AS60558,0000D5E 5419MAY081/1
1/1
1 Valvula Solenoide de
Elevacao do Elevador
2 Conector de 4 Vias
SIM: Va para 3.
O: Repare o
NA
aterramento.
1/1
3 Verificacao dos
Fusveis
SIM: Va para 4.
O: Verifique o circuito
NA
entre entre a chave de
ignicao e o fusvel da
funcao do cilindro.
1/1
TM100554 (29SEP08)
240-15O-3
PN=219
Elevacao/Abaixamento do Elevador
4 Verificacao do
Interruptor
SIM: Va para 5.
O: Verifique o circuito
NA
entre o fusvel da funcao
do cilindro e o terminal 5
do interruptor de
elevacao/abaixamento do
elevador.
240
15O
4
1/1
5 Verificacao do
Interruptor
SIM: Va para 6.
O: Mude o interruptor.
NA
1/1
6 Medicao da Tensao
no Diodo do Elevador
SIM: Va para 7.
O: Verifique o circuito
NA
entre o pino 5 do modulo
n 1 de diodos do
elevador e o terminal 4
do interruptor de
elevacao/abaixamento do
elevador.
1/1
7 Conector do
Solenoide de
Descarga do Elevador
SIM: Va para 8.
O: Va para a
NA
verificacao hidraulica.
1/1
8 Conexao do Terra
SIM: Va para 9.
O: Repare o
NA
aterramento.
1/1
9 Fusvel do Modulo do
Diodo de Descarga
1/1
TM100554 (29SEP08)
240-15O-4
PN=220
Elevacao/Abaixamento do Elevador
10 Conector de 4 Vias
do Modulo do Diodo
do Elevador
1/1
11 Modulo do Diodo do
Elevador
1/1
12 Verificacao do
Circuito
1/1
1/1
1 Verificacao do
Circuito
SIM: Va para 2.
O: Va para 7.
NA
1/1
2 Solenoide de
Elevacao/Abaixamento
do Elevador
SIM: Va para 3.
O: Repare o
NA
aterramento.
1/1
3 Verificacao dos
Fusveis
SIM: Va para 4.
O: Verifique o circuito
NA
entre entre a chave de
ignicao e o fusvel da
funcao do cilindro.
1/1
TM100554 (29SEP08)
240-15O-5
PN=221
240
15O
5
Elevacao/Abaixamento do Elevador
4 Terminal do
Interruptor de
Elevacao/Abaixamento
do Elevador
SIM: Va para 5.
Com o motor parado, gire a chave de ignicao para a posicao de ignicao. Meca a
tensao no pino 1 macho de 4 vias do modulo base de diodos. A tensao foi medida?
O: Verifique o circuito
NA
entre o fusvel da funcao
do cilindro e o terminal 5
do interruptor de
elevacao/abaixamento do
elevador.
240
15O
6
1/1
5 Verificacao do
Interruptor
SIM: Va para 6.
O: Mude o interruptor.
NA
1/1
6 Modulo do Diodo do
Elevador
SIM: Va para 7.
O: Verifique o circuito
NA
entre o pino 6 do modulo
do diodo do elevador e o
terminal 6 do interruptor
de elevacao/abaixamento
do elevador.
1/1
7 Solenoide de
Descarga
SIM: Va para a
verificacao hidraulica.
O: Va para 8.
NA
1/1
8 Conexao do Terra
SIM: Va para 9.
O: Repare o
NA
aterramento.
1/1
9 Fusvel do Modulo do
Diodo de Descarga
1/1
TM100554 (29SEP08)
240-15O-6
PN=222
Elevacao/Abaixamento do Elevador
10 Modulo do Diodo do
Elevador
1/1
11 Modulo do Diodo do
Elevador
1/1
12 Modulo do Diodo do
Elevador
1/1
TM100554 (29SEP08)
240-15O-7
PN=223
240
15O
7
Elevacao/Abaixamento do Elevador
240
15O
8
TM100554 (29SEP08)
240-15O-8
PN=224
Grupo 15P
Faca Lateral
Teoria da Operacao
Os interruptores liga/desliga das facas laterais direita e
esquerda estao localizados no painel do apoio de braco
direito.
A energia do esquema das funcoes de colheita passa
pelo fusvel (F48) de liga/desliga da faca lateral para os
interruptores liga/desliga (S43 e S44) das facas laterais
direita e esquerda.
240
15P
1
AS60558,0000C29 5422FEB081/1
TM100554 (29SEP08)
240-15P-1
PN=225
Faca Lateral
Diagrama Eletrico
W1
W2
Armrest harness
W3
S43
Left side knife
on/off switch
X70
605
605
11
639
35
605
X71
F48
X70
Side knife
on/off (10 A)
639
S44
E04
To: Harvesting
functions
11
1
X70
615
615
12
12
615
X71
A
Y16
Y15
Right side
knife solenoid
Left side
knife solenoid
UN11FEB08
X70
040
31
040
040
X90
Load center
ground
S44Interruptor liga/desliga
da faca lateral direita
W1Chicote do apoio de
braco
W2Chicote do centro de
carga
31
040
040
X71
W3Chicote do solenoide
dianteiro
X70Conector do chicote do
apoio de braco
X71Conector do chicote
dianteiro
CQ280948
240
15P
2
AS60558,0000C2A 5403MAR081/1
Diagnosticos
AS60558,0000D6F 5419MAY081/1
TM100554 (29SEP08)
240-15P-2
PN=226
Faca Lateral
As Facas Laterais Nao Funcionam
1/1
1 Ativacao do
Interruptor de
Redefinicao das
Funcoes de Colheita
Pare o motor, gire a chave de ignicao para ignicao, ative o interruptor de redefinicao
das funcoes de colheita. Ligue o interruptor da Faca Lateral, meca a tensao no
terminal A e B femea de duas vias do solenoide da faca lateral.
2 Interruptor de
Redefinicao
1/1
3 Desconecte o
Multiconector
SIM: Va para 4.
O: Verifique o fio
NA
branco entre o fusvel e o
interruptor da faca lateral.
1/1
4 Verificacao do
Interruptor
SIM: Va para 5.
Execute uma verificacao no interruptor da faca lateral ou substitua-o por uma peca
nova.
O: Interruptor com
NA
defeito, substitua o
interruptor.
1/1
5 Conexao do
Interruptor da Faca
Lateral
1/1
TM100554 (29SEP08)
240-15P-3
PN=227
Faca Lateral
6 Conexao do Terra
SIM: Va para a
verificacao hidraulica.
O: Repare o
NA
aterramento.
1/1
240
15P
4
TM100554 (29SEP08)
240-15P-4
PN=228
Grupo 15Q
Aba do Deposito
Teoria da Operacao
Os interruptores da Aba do Deposito estao localizados no
joystick. Para mover a aba do deposito para dentro,
pressione o interruptor inferior da aba do deposito; para
mover a aba do deposito para fora, pressione o
interruptor superior da aba do deposito.
A energia da bateria passa atraves do interruptor de
ignicao (S01) para o fusvel (F52) da funcao do cilindro. O
fusvel da funcao do cilindro alimenta o terminal 30 dos
reles (K04 e K14) de entrada e sada da aba do deposito.
240
15Q
1
AS60558,0000C2B 5422FEB081/1
TM100554 (29SEP08)
240-15Q-1
PN=229
W8
X8A
684
X8B
622
F34
85
87
87a
To: Secondary
hood rotate
E47
86
30
K14
080
080
652
040
714
Unloading diode
modules (5 A)
F37
704
Armrest harness
W1
W2
Load center
ground
642
642
85
87
87a
Ignition switch
S01
86
30
X90
X70
Ignition switch
S01
684
Joystick (5 A)
622
694
642
K04
E46
50
Ignition switch
S01
Cylinder
function (10 A)
F52
W2
To: Primary
hood rotate
E18
E15
S60
X8B
694
S59
Joystick harness
10
13
W9
040
714
652
704
X73A
X73A
X73A
X73A
10
13
W10
X72
X72
X72
X72
040
714
652
704
W10
TM100554 (29SEP08)
X73B
X73B
X73B
X73B
W9
CQ280949 UN11FEB08
Diagrama Eletrico
040
X4C
1
X12C
714
652
X12C
704
85
87
87a
734
040
X52
X12D
Elevator ground
X92
Elevator
unload
solenoid
Y38
X52
Bin flap
in solenoid
724
X12D
X4C
657
2
Y37
240-15Q-2
86
30
Unloading relay
K52
A21
Aba do Deposito
W11
Elevator harness
040
X52
Bin flap
out solenoid
Y36
X52
PN=230
100808
AS60558,0000C2C 5403MAR081/2
W11
Elevator harness
Diagram
CQ280949 U
W8
W2
Joystick harness
W9
K04
Bin flap out relay
F52
S59
Bin flap out switch
Cylinder
function (10 A)
S01
87a
704
Ignition switch
X8B
694
87
694
86
622
X73A
1
85
X73B
652
Ignition switch
S01
Joystick (5 A)
X73A
652
13
13
F37
Ignition switch
F34
704
080
S01
X8A
622
X73B
30
642
Unloading diode
modules (5 A)
K14
Bin flap in relay
S60
Bin flap in switch
87a
642
X8B
684
714
040
10
87
684
X73B
30
714
X73A
2
080
86
85
E15
To: Elevator swing
E18
E46
X70
50
642
E47
To: Secondary
hood rotate
W1
040
X73A
10
X90
To: Primary
hood rotate
Armrest harness
X73B
Load center
ground
W2
W9
TM100554
Page 240-15Q-2 - A
Aba do Deposito
Diagrama Eletrico
CQ280949 UN11FEB08
W9
W10
W11
Elevator harness
A21
Elevator diode module
X73B
704
X73A
1
704
X72
X12D
X12C
704
724
K52
Unloading relay
X73B
X73A
652
13
652
X72
N
652
X4C
1
87a
X4C
657
2
30
87
86
X73B
714
X73A
2
714
X72
X12C
714
040
85
X12D
4
734
X52
X52
C
A
C
Y37
Bin flap
in solenoid
X73B
040
X73A
10
040
X72
K
Bin flap
out solenoid
Y38
Elevator
unload
solenoid
X52
Y36
X52
040
040
X92
Elevator ground
W9
W10
W11
Elevator harness
AS60558,0000C2C 5403MAR081/2
TM100554 (29SEP08)
240-15Q-2
PN=230
Page 240-15Q-2 - B
Aba do Deposito
A21Modulo do diodo do
elevador
E15Para: Esquema de
oscilacao do elevador
E18Para: Esquema de
elevacao/abaixamento do
elevador
E46Para: Esquema de
rotacao do capo primario
E47Para: Rotacao do capo
secundario
F34Joystick (5 A)
F37Modulos (5 A) dos
diodos de descarga
F52Funcao do cilindro (10 A)
K04Rele de sada da aba do
deposito
W10Chicote de extensao da
estrutura principal
W11Chicote do elevador
X4CConector do modulo do
diodo do elevador
X8AConector do Joystick
X8BConector do Joystick
X12CConector do modulo do
diodo do elevador
X12DConector do modulo do
diodo do elevador
X52Conector do solenoide
da aba do deposito
X70Conector do chicote do
apoio de braco
X72Conector do chicote do
elevador
X73AConector do chicote da
estrutura principal
X73BConector do chicote da
estrutura principal
X90Terra do centro de carga
X92Terra do elevador
Y36Solenoide de sada da
aba do deposito
Y37Solenoide de entrada da
aba do deposito
Y38Solenoide de descarga
do elevador
240
15Q
3
AS60558,0000C2C 5403MAR082/2
Diagnosticos
AS60558,0000D61 5419MAY081/1
1/1
1 Interruptor da Aba do
Deposito
SIM: Va para 2.
O: Va para 3.
NA
1/1
2 Solenoide da Aba do
Deposito
1/1
3 Fusvel da Funcao do
Cilindro
SIM: Va para 4.
O: Substitua o fusvel.
NA
1/1
TM100554 (29SEP08)
240-15Q-3
PN=231
Aba do Deposito
4 Remocao do Rele da
Aba do Deposito
SIM: Va para 8.
O: Va para 5.
NA
1/1
5 Verificacao dos
Fusveis
SIM: Va para 6.
O: Substitua o fusvel.
NA
240
15Q
4
1/1
6 Joystick de 6 Vias
SIM: Va para 7.
O: Verifique o circuito
NA
entre o fusvel do joystick
e o conector A de 6 vias
do joystick.
1/1
7 Verificacao do
Interruptor
1/1
1/1
TM100554 (29SEP08)
240-15Q-4
PN=232
Aba do Deposito
9 Verificacao do Terra
1/1
10 Verificacao do Rele
1/1
11 Modulo de Diodos
1/1
12 Solenoide de
Descarga
SIM: Va para a
verificacao hidraulica.
O: Va para 13.
NA
1/1
13 Verificacao do Terra
1/1
TM100554 (29SEP08)
240-15Q-5
PN=233
240
15Q
5
Aba do Deposito
14 Verificacao dos
Fusveis
1/1
15 Modulo de Diodos
240
15Q
6
1/1
16 Verificacao do Terra
1/1
17 Verificacao do
Circuito
1/1
TM100554 (29SEP08)
240-15Q-6
PN=234
Grupo 15R
Ventiladores do Extrator
Teoria da Operacao
Os interruptores (S46 e S47) dos extratores primario e
secundario estao localizados no console superior. Para
ativar os extratores primario e secundario, sente-se no
assento e ligue o motor. Coloque o interruptor de parada
de emergencia das funcoes de colheita na posicao
elevada. Em seguida, ative o interruptor de redefinicao
das funcoes de colheita. A lampada do interruptor de
parada de emergencia das funcoes de colheita deve estar
apagada. Se a lampada estiver acesa, o extrator nao ira
operar.
240
15R
1
AS60558,0000C2D 5422FEB081/1
TM100554 (29SEP08)
240-15R-1
PN=235
W6
Engine ground
X91
010
M13
S47
S46
Cab ground
X95
Engine harness
W7
Cab harness
13
23
21
22
X18
X31
X31
X31
764
744
629
628
764
744
629
628
040
628
10
040
X73A
628
X73A
R21
X72
X72
628
21
31
22
X70
X70
X70
TM100554 (29SEP08)
764
040
744
764
040
744
Primary
extractor
potentiometer
240-15R-2
C B
W1
Armrest harness
PN=236
100808
AS60558,0000C2E 5403MAR081/2
040
Secondary
extractor
B
solenoid
X73B
X73B
W11
Elevator harness
Y17
10
W10
E04
040
628
W9
To: Harvesting
functions
Load center
ground
X90
W2
Extractor fans (5 A)
F29
W2
CQ280950 UN18FEB08
Diagrama Eletrico
Ventiladores do Extrator
Diagram
CQ280950 U
W6
W2
Cab harness
S46
X31
628
22
629
21
628
X31
628
629
E04
To: Harvesting
functions
F29
Extractor fans (5 A)
040
744
040
764
S47
744
X31
23
744
X95
Cab ground
M13
X90
764
X18
13
Load center
ground
764
X91
Engine ground
W7
W2
Engine harness
TM100554
Page 240-15R-2 - A
Ventiladores do Extrator
Diagrama Eletrico
CQ280950 UN18FEB08
W9
ness
W10
X73B
628
Elevator harness
X73A
628
W11
X72
628
628
E04
Y17
To: Harvesting
functions
Secondary
extractor
B
solenoid
X73B
040
10
744
22
X70
040
X73A
X72
040
10
040
744
R21
Primary
extractor
potentiometer
C B
X70
040
31
764
21
040
X90
Load center
ground
X70
764
W1
ness
Armrest harness
AS60558,0000C2E 5403MAR081/2
TM100554 (29SEP08)
240-15R-2
PN=236
Page 240-15R-2 - B
Ventiladores do Extrator
E04Para: Esquema das
funcoes de colheita
F29Ventiladores do extrator
(5 A)
M13Bomba do extrator
primario
R21Potenciometro do
extrator primario
S46Interruptor do extrator
secundario
S47Interruptor do extrator
primario
W1Chicote do apoio de
braco
W2Chicote do centro de
carga
W6Chicote da cabine
W7Chicote do motor
W9Chicote da estrutura
principal
W10Chicote de extensao da
estrutura principal
W11Chicote do elevador
X18Conector do chicote 18
do motor
X31Conector do chicote do
centro de carga/cabine
X70Conector do chicote do
apoio de braco
X72Conector do chicote do
elevador
X73AConector do chicote da
estrutura principal
X73BConector do chicote da
estrutura principal
X90Terra do centro de carga
X95Terra da cabine
Y17Solenoide do extrator
secundario
AS60558,0000C2E 5403MAR082/2
Diagnosticos
AS60558,0000D60 5419MAY081/1
1/1
1 Verificacao do
Interruptor
Pare o motor, gire a chave de ignicao para ignicao, ative o interruptor de redefinicao
das funcoes de colheita. Ative o interruptor do extrator secundario e meca a tensao no
conector A de 2 vias do solenoide do extrator secundario. A tensao foi medida?
SIM: Va para 2.
O: Va para 3.
NA
1/1
2 Extrator Secundario
SIM: Va para a
verificacao hidraulica.
O: Repare o
NA
aterramento.
1/1
3 Verificacao dos
Fusveis
SIM: Va para 4.
O: Va para verificacao
NA
eletrica das funcoes de
colheita.
1/1
TM100554 (29SEP08)
240-15R-3
PN=237
240
15R
3
Ventiladores do Extrator
4 Verificacao do
Interruptor
SIM: Va para 5.
O: Verifique o circuito
NA
entre o fusvel dos
ventiladores do extrator e
o terminal 5 do interruptor
do extrator secundario.
240
15R
4
1/1
5 Verificacao do
Interruptor
1/1
1/1
1 Ativacao do
Interruptor de
Redefinicao das
Funcoes de Colheita
SIM: Va para a
verificacao hidraulica.
Pare o motor, gire a chave de ignicao para ignicao, ative o interruptor de redefinicao
das funcoes de colheita. Ligue o interruptor de liga/desliga do extrator primario;
assegure-se de que o botao de controle do extrator primario esteja na posicao de
velocidade total. Meca a corrente no fio (amarelo) do D femea de 4 vias do EDC da
bomba do extrator primario. A medida estava acima de 90 ma?
O: Va para 2.
NA
1/1
2 Verificacao dos
Fusveis
1/1
TM100554 (29SEP08)
240-15R-4
PN=238
Ventiladores do Extrator
3 Medicao de Tensao
SIM: Va para 4.
O: Verifique o fio
NA
branco entre o fusvel do
ventilador do extrator e o
interruptor do extrator
primario.
1/1
4 Verificacao do
Interruptor
1/1
5 Medicao de Tensao
1/1
6 Verificacao do Terra
SIM: Va para 7.
O: Repare o
NA
aterramento.
1/1
TM100554 (29SEP08)
240-15R-5
PN=239
240
15R
5
Ventiladores do Extrator
7 Verificacao do
Potenciometro
SIM: Potenciometro em
boas condicoes, verifique
o fio amarelo 764 entre o
potenciometro e a bomba
do extrator primario.
O: Substitua o
NA
potenciometro.
240
15R
6
1/1
TM100554 (29SEP08)
240-15R-6
PN=240
Grupo 15S
240
15S
1
Medida
Especificacao
Carga
Pressao
Pressao
Pressao
AS60558,0000C2F 5422FEB081/1
TM100554 (29SEP08)
240-15S-1
PN=241
W1
E15
648
S01
F37
040
652
X71
625
X4A
X70
E18
642
635
F52
658
50
15
642
X70
E15
635
E15
1
0
1
Ignition switch
S01
To: Secondary
hood rotate
E47
E20
X71
X71
31
21
040
635
652
X12A
TM100554 (29SEP08)
Load center
ground
X90
625
635
Unloading
diode
modules (5 A)
Elevator swing/primary
extractor diode pack
D04
Ignition switch
1
86
30
85
87
87a
Unloading relay
625
X12A
K52
16
X71
A01
Primary hood
rotate switch
625
X70
W2
S62
Armrest harness
CQ280951 UN11FEB08
Diagrama Eletrico
040
827
X45
655
X12B
X4A
645
X12B
040
Unloading
solenoid
B
Y42
240-15S-2
X45
Primary hood
rotate clock
wise solenoid
Y41
X45
PN=242
100808
AS60558,0000C30 5403MAR081/2
040
Primary hood
rotate counter
clock wise
solenoid
Y40
X45
W3
Diagram
CQ280951 U
W1
W2
Armrest harness
625
X70
X71
625
16
S62
Primary hood
rotate switch
X71
S01
1
0
1
Ignition switch
652
21
F37
Unloading
diode
modules (5 A)
4
5
6
635
X70
X71
635
15
D04
Elevator swing/primary
extractor diode pack
E15
648
E15
E15
658
635
625
E18
To: Elevator up/down
E20
To: Bin flap
E47
To: Secondary
hood rotate
040
642
X70
50
642
S01
Cylinder function (10 A)
Ignition switch
X71
31
X90
Load center
ground
F52
TM100554
Page 240-15S-2 - A
Diagrama Eletrico
CQ280951 UN11FEB08
W3
A01
Base diode module
X71
8
625
X12B
X12A
8
645
K52
Unloading relay
X4A
X71
652
21
652
87a
87
F37
Unloading
diode
modules (5 A)
86
X71
7
635
X4A
30
85
827
040
X12B
X12A
7
655
mary
ck
X45
635
X45
Y41
D
A
Primary hood
rotate clock
wise solenoid
625
Y42
B
Unloading
solenoid
B
X45
040
X71
31
040
Y40
Primary hood
rotate counter
clock wise
solenoid
X45
040
040
X90
Load center
ground
AS60558,0000C30 5403MAR081/2
TM100554 (29SEP08)
240-15S-2
PN=242
Page 240-15S-2 - B
F37Modulos (5 A) dos
diodos de descarga
F52Funcao do cilindro (10 A)
K52Rele de descarga
S01Interruptor de ignicao
S62Interruptor de rotacao do
capo primario
W1Chicote do apoio de
braco
W2Chicote do centro de
carga
W3Chicote do solenoide
dianteiro
X4AConector do modulo
base de diodos
X12AConector do modulo
base de diodos
X12BConector do modulo
base de diodos
X45Conector de rotacao do
capo primario
X70Conector do chicote do
apoio de braco
X71Conector do chicote
dianteiro
X90Terra do centro de carga
Y40Solenoide de rotacao no
sentido anti-horario do
capo primario
Y41Solenoide de rotacao no
sentido horario do capo
primario
Y42Solenoide de descarga
240
15S
3
AS60558,0000C30 5403MAR082/2
Diagnosticos
AS60558,0000D63 5419MAY081/1
1/1
1 Medicao de tensao
Com o motor parado, gire a chave de ignicao para a posicao de ignicao. Pressione o
interruptor de rotacao do capo do extrator primario. Meca a tensao nos terminais
femeas A e B ou C e D de 4 vias do solenoide de rotacao do capo primario. A tensao
foi medida?
2 Valvula de Descarga
de 6 Grupos
Com o motor parado, gire a chave de ignicao para a posicao de ignicao. Pressione o
Interruptor de Rotacao do Capo do Extrator Primario. Meca a tensao entre o solenoide
de descarga de 6 grupos e o terra da estrutura. A tensao foi medida?
3 Solenoide de
Descarregamento de
6 Grupos
SIM: Va para a
verificacao hidraulica.
O: Repare o fio-terra.
NA
1/1
TM100554 (29SEP08)
240-15S-3
PN=243
Com o motor parado, gire a chave de ignicao para a posicao de ignicao. Meca a
tensao no pino 1 macho de 4 vias do modulo base de diodos. A tensao foi medida?
5 Fusvel do Modulo do
Diodo de Descarga
240
15S
4
O: Substitua o fusvel.
NA
1/1
6 Verificacao do Terra
SIM: Va para 7.
O: Repare o fio-terra.
NA
1/1
7 Solenoide de
Descarga
Verifique o fio roxo entre o pino 2 de 4 vias do modulo base de diodos e o solenoide
de descarga. O fio roxo 827 esta em boas condicoes?
8 Interruptor de
Rotacao do Capo do
Extrator Primario
Com o motor parado, gire a chave de ignicao para a posicao de ignicao. Pressione o
interruptor de rotacao do capo do extrator primario. Meca a tensao entre o terminal A
ou C femea de 4 vias do solenoide de rotacao do capo primario e o terra da estrutura.
A tensao foi medida?
9 Verificacao da
Conexao do Terra
1/1
10 Fusvel da Funcao
do Cilindro
Com o motor parado, gire a chave de ignicao para a posicao de ignicao. Verifique o
fusvel da funcao do cilindro. A tensao foi medida?
1/1
TM100554 (29SEP08)
240-15S-4
PN=244
1/1
12 Verificacao do
Interruptor
1/1
13 Verificacao da
Fiacao
SIM: Va para a
verificacao hidraulica.
O: Repare o circuito.
NA
1/1
Verificacao Eletrica O Capo do Extrator Primario Nao Gira Quando o Pedal de Movimento do Elevador e
Pressionado
1/1
1 Pedal de Movimento
do Elevador
SIM: Va para 2.
O: Va para a
NA
verificacao O Elevador
Nao Se Move
1/1
2 Remocao do Diodo
1/1
TM100554 (29SEP08)
240-15S-5
PN=245
240
15S
5
240
15S
6
1/1
TM100554 (29SEP08)
240-15S-6
PN=246
Grupo 15T
240
15T
1
AS60558,0000C31 5422FEB081/1
TM100554 (29SEP08)
240-15T-1
PN=247
W8
E15
Armrest harness
W1
To: Primary
hood rotate
E46
To: Elevator
up/down
E18
642
642
673
X8B
S56
622
X8A
663
X8B
S55
Joystick harness
50
57
F34
X70
642
642
673
Joystick (5 A)
622
Ignition switch
S01
85
87
87a
K17
Ignition switch
S01
86
30
080
W2
642
86
30
X90
080
652
683
040
693
Unloading diode
modules (5 A)
F37
Load center
ground
85
87
87a
642
Ignition switch
S01
663
Cylinder
function (10 A)
F52
K07
W2
10
13
W9
040
693
652
683
X73A
X73A
X73A
X73A
10
13
W10
X72
X72
X72
X72
040
693
652
683
W10
TM100554 (29SEP08)
X73B
X73B
X73B
X73B
W9
CQ280952 UN11FEB08
Diagrama Eletrico
040
693
X12C
2
X4C
1
652
X12C
683
Y31
X51
713
X12D
040
657
X4C
703
X12D
Y38
Elevator
unload
solenoid
X92
Elevator ground
X51
Secondary hood
rotate counter clock
wise solenoid
D
85
87
87a
240-15T-2
86
30
K52
Unloading relay
A21
W11
Elevator harness
040
X51
Secondary
hood
rotate clock
wise solenoid
Y30
X51
PN=248
100808
AS60558,0000C32 5403MAR081/2
W11
Elevator harness
Diagram
CQ280952 U
W8
W2
Joystick harness
W9
K07
S55
F52
Cylinder
function (10 A)
S01
87a
622
86
622
Joystick (5 A)
S56
X73A
3
X73A
652
13
F37
Unloading diode
modules (5 A)
K17
Secondary hood rotate
counter clock wise relay
87a
642
X8B
673
13
X73B
S01
Ignition switch
F34
652
683
85
Ignition switch
080
S01
X8A
683
87
663
X73B
30
642
Ignition switch
X8B
663
693
040
10
87
X73A
693
080
673
X73B
30
86
85
E15
To: Elevator swing
E18
To: Elevator
up/down
642
642
X70
50
57
642
642
E46
W1
040
X73A
10
X90
To: Primary
hood rotate
Armrest harness
X73B
Load center
ground
W2
W9
TM100554
Page 240-15T-2 - A
Diagrama Eletrico
CQ280952 UN11FEB08
W9
W10
W11
Elevator harness
A21
Elevator diode module
X73B
683
X73A
3
683
X72
X12D
X12C
683
703
K52
Unloading relay
X73B
X73A
652
13
652
X72
N
X4C
1
652
87a
87
86
X73B
X73A
693
X72
4
693
X4C
30
85
657
040
X12D
X12C
D
693
713
2
X51
X51
C
Y30
Y31
Secondary hood
rotate counter clock
wise solenoid
D
X51
X73B
040
X73A
10
040
X72
K
Y38
Elevator
unload
solenoid
Secondary
hood
rotate clock
wise solenoid
X51
040
040
X92
Elevator ground
W9
W10
W11
Elevator harness
AS60558,0000C32 5403MAR081/2
TM100554 (29SEP08)
240-15T-2
PN=248
Page 240-15T-2 - B
K52Rele de descarga
S01Interruptor de ignicao
S55Interruptor de rotacao no
sentido horario do capo
secundario
S56Interruptor de rotacao no
sentido anti-horario do
capo secundario
W1Chicote do apoio de
braco
W2Chicote do centro de
carga
W8Chicote do Joystick
W9Chicote da estrutura
principal
W10Chicote de extensao da
estrutura principal
W11Chicote do elevador
X4CConector do modulo do
diodo do elevador
X8AConector do Joystick
X8BConector do Joystick
X12CConector do modulo do
diodo do elevador
X12DConector do modulo do
diodo do elevador
X51Conector do solenoide
de rotacao do capo
secundario
X70Conector do chicote do
apoio de braco
X72Conector do chicote do
elevador
X73AConector do chicote da
estrutura principal
X73BConector do chicote da
estrutura principal
X90Terra do centro de carga
X92Terra do elevador
Y30Solenoide de rotacao no
sentido horario do capo
secundario
Y31Solenoide de rotacao no
sentido anti-horario do
capo secundario
Y38Solenoide de descarga
do elevador
240
15T
3
AS60558,0000C32 5403MAR082/2
Diagnosticos
AS60558,0000D5F 5419MAY081/1
1/1
1 Verificacao do
Interruptor
SIM: Va para 2.
O: Va para 12.
NA
1/1
2 Solenoide do Capo
Secundario
SIM: Va para 3.
O: Repare o
NA
aterramento.
1/1
3 Verificacao dos
Fusveis
TM100554 (29SEP08)
240-15T-3
PN=249
SIM: Va para 8.
O: Va para 5.
NA
1/1
5 Verificacao do Fusvel
do Joystick
SIM: Va para 6.
O: Fusvel com
NA
defeito, substitua-o.
240
15T
4
1/1
6 Conector Macho de 6
Vias do Joystick
SIM: Va para 7.
O: Verifique o circuito
NA
entre o fusvel do joystick
e o conector A de 6 vias
do joystick.
1/1
7 Verificacao do
Interruptor
1/1
8 Reles de Rotacao do
Capo Secundario
SIM: Va para 9.
O: Verifique o circuito
NA
entre o fusvel da funcao
do cilindro e o terminal 30
do reles de rotacao do
capo secundario.
1/1
TM100554 (29SEP08)
240-15T-4
PN=250
Retire os reles de rotacao do capo secundario. Verifique o terra do rele no terminal 85.
O terra esta em boas condicoes?
1/1
10 Verificacao do Rele
1/1
11 Modulo do Diodo do
Elevador
1/1
12 Solenoide de
Descarga
SIM: Va para a
verificacao hidraulica.
O: Va para 13.
NA
1/1
13 Conexao do Terra
1/1
TM100554 (29SEP08)
240-15T-5
PN=251
240
15T
5
1/1
15 Modulo do Diodo do
Elevador
240
15T
6
1/1
16 Modulo do Diodo do
Elevador
1/1
TM100554 (29SEP08)
240-15T-6
PN=252
Grupo 15U
240
15U
1
AS60558,0000C33 5408AUG081/1
TM100554 (29SEP08)
240-15U-1
PN=253
Diagrama Eletrico
W1
W2
Armrest harness
W7
W17
Engine harness
High/low harness
S61
High/low switch
240
15U
2
040
X70
506
X14
506
52
X28
506
12
506
A
X70
040
S68
040
31
566
High/low
pedal switch
Y39
High/low
solenoid
X90
Load center
ground
010
0
1
X29
B
010
X91
Engine ground
X70
C
512
512
S01
F70
UN08AUG08
Ignition switch
CQ280953
Custom
options (5 A)
F70Opcoes personalizadas
(5 A)
S01Chave de ignicao
S61Interruptor alto/baixo
S68Interruptor do pedal
alto/baixo
W1Chicote do apoio de
braco
W2Chicote do centro de
carga
W7Chicote do motor
W17Chicote alto/baixo
X14Conector do chicote 14
do motor
X28Conector do chicote
alto/baixo
X29Conector do chicote
alto/baixo
X70Conector do chicote do
apoio de braco
X90Terra do centro de carga
X91Terra do motor
Y39Solenoide alto/baixo
AS60558,0000C34 5408AUG081/1
TM100554 (29SEP08)
240-15U-2
PN=254
Grupo 15V
Positrac (Roda)
Teoria da Operacao
A energia passa do esquema do freio de estacionamento
para o pedal (S19) do freio direito, o pedal (S18) do freio
esquerdo, o interruptor positrac (S17), o interruptor (S16)
de transporte e o terminal 30 do rele (K38) de transporte.
O interruptor (S17) Liga/Desliga positrac fica no lado
esquerdo do volante, perto da alavanca do acionamento
de avanco. Os pedais (S18 e S19) de freio momentaneo
estao localizados no piso da cabine, proximos a` coluna
da direcao.
240
15V
1
TM100554 (29SEP08)
240-15V-1
AS60558,0000C3B 5422FEB081/2
PN=255
Positrac (Roda)
O potenciometro (R03) de controle varitorque regula a
rotacao e o torque dos motores do acionamento de
avanco. Com o potenciometro na posicao da tartaruga, o
motor do acionamento de avanco, tera o torque maximo,
mas a rotacao mnima. Com o potenciometro na posicao
do coelho, o motor do acionamento de avanco tera o
torque mnimo e a rotacao maxima. O potenciometro
(R03) varitorque esta conectado, atraves do fio 506, com
o solenoide (Y09) de velocidade variavel.
240
15V
2
AS60558,0000C3B 5422FEB082/2
TM100554 (29SEP08)
240-15V-2
PN=256
Positrac (Roda)
240
15V
3
TM100554 (29SEP08)
240-15V-3
PN=257
W1
509
040
040
040
040
509
509
509
509
Armrest harness
Transport switch
S16
Positrac switch
0
1
S18
S17
0
1
S19
86
30
Transport diode
D07
509
K38
85
87
87a
Transport relay
548
040
514
514
564
509
564
548
040
514
548
529
C B
E25
To: Transmission
X70
X70
X70
TM100554 (29SEP08)
040
506
514
Varitorque
potentiometer (12 ohm)
R03
529
509
CQ280957 UN11FEB08
31
52
45
Diagrama Eletrico
X90
506
514
Load center
ground
040
509
X14
12
11
X91
Engine ground
PN=258
100808
AS60558,0000C3C 5403MAR081/2
010
Y09
Variable
speed
solenoid
Y10
B
W7
Engine harness
Positrac
solenoid
506
514
240-15V-4
E33
W2
Positrac (Roda)
Diagram
CQ280957 U
W1
Armrest harness
S19
Right brake pedal
0
1
509
A
B
509
564
509
509
S18
K38
Transport relay
0
1
87a
509
509
30
529
564
548
86
85
R03
S17
Varitorque
potentiometer (12 ohm)
D07
Positrac switch
Transport diode
C B
040
E25
To: Transmissi
87
A
B
509
529
514
514
514
506
514
040
040
040
548
548
040
S16
Transport switch
040
040
509
TM100554
Page 240-15V-4 - A
Positrac (Roda)
Diagrama Eletrico
CQ280957 UN11FEB08
W2
W7
509
X70
3
509
Engine harness
E33
To: Park brake
529
E25
To: Transmission
R03
Varitorque
potentiometer (12 ohm)
C B
506
514
040
X70
506
514
52
45
X70
31
X14
12
11
506
514
040
X90
Load center
ground
Y10
Y09
Positrac
solenoid
Variable
speed
solenoid
010
X91
Engine ground
AS60558,0000C3C 5403MAR081/2
TM100554 (29SEP08)
240-15V-4
PN=258
Page 240-15V-4 - B
Positrac (Roda)
D07Diodo de transporte
E25Para: Esquema da
transmissao
E33Para: Esquema do freio
de estacionamento
K38Rele de transporte
R03Potenciometro
varitorque
S16Interruptor de transporte
S17Interruptor positrac
S18Pedal de freio esquerdo
S19Pedal de freio direito
W1Chicote do apoio de
braco
W2Chicote do centro de
carga
W7Chicote do motor
X14Conector do chicote 14
do motor
X70Conector do chicote do
apoio de braco
AS60558,0000C3C 5403MAR082/2
Diagnosticos
FX05143,00008B9 5428MAY081/1
1/1
1 Fusvel do
Acionamento de
Avanco
1/1
2 Medicao de tensao
TM100554 (29SEP08)
240-15V-5
PN=259
240
15V
5
Positrac (Roda)
3 Medicao de tensao
240
15V
6
1/1
4 Interruptor Positrac
1/1
5 Verificacao do Terra
1/1
1 Solenoide Varitorque
Com o motor parado, gire a chave de ignicao para a posicao de ignicao. Desacione o
freio de estacionamento. Gire o Potenciometro Varitorque completamente no sentido
horario com o solenoide ainda conectado, meca a tensao no fio Azul 506 do solenoide
varitorque. A tensao e de aproximadamente 4,5 volts?
SIM: Va para 5.
O: Va para 2.
NA
1/1
TM100554 (29SEP08)
240-15V-6
PN=260
Positrac (Roda)
2 Potenciometro
Varitorque
1/1
3 Multiconector
Verifique o fio 010 preto no solenoide varitorque para certificar-se de que tenha um
bom aterramento. O fio 010 preto esta aterrado de modo apropriado?
SIM: Se todas as
medicoes forem de 5
ohms ou menos, va para
4.
O: Se a medicao
NA
acusar mais de 5 ohms,
repare o fio-terra.
1/1
4 Medicao da
Resistencia
SIM: Se todas as
medicoes forem de 5
ohms ou menos,
substitua o potenciometro
varitorque.
O: Se a medicao
NA
acusar mais de 5 ohms,
repare o fio Azul 506.
1/1
5 Verificacao do
Solenoide
SIM: Va para a
verificacao hidraulica.
O: Substitua o
NA
solenoide.
1/1
1/1
TM100554 (29SEP08)
240-15V-7
PN=261
240
15V
7
Positrac (Roda)
1 Circuito Positrac
O: Interruptor com
NA
defeito, ajuste ou
substitua o interruptor.
240
15V
8
1/1
2 Pedal de Freio
Execute uma verificacao nos interruptores de cada pedal de freio. (Veja verificacao do
interruptor.) O interruptor esta bom?
SIM: Va para 3.
O: Substitua o
NA
interruptor.
1/1
3 Medicao da
Resistencia
SIM: Se todas as
medicoes forem de 5
ohms ou menos, o
problema e intermitente.
Concludo.
O: Se uma ou mais
NA
medicoes acusarem mais
de 5 ohms, ha uma
abertura no circuito do
chicote ou os terminais
do conector estao na
posicao incorreta.
1/1
TM100554 (29SEP08)
240-15V-8
PN=262
Grupo 15W
Transmissao (Roda)
Teoria da Operacao
A alavanca de controle eletrico da transmissao
hidrostatica de avanco e reversao esta localizada no lado
esquerdo da coluna da direcao. A energia passa do
fusvel do acionamento de avanco pelos circuitos do freio
de estacionamento e positrac para o conector (X13A pino
C) da alavanca de controle. Quando a alavanca de
controle e empurrada para frente a corrente passa do
conector (X13B pino C) para os pedais de freio direito e
esquerdo (S18 e S19). Entao a corrente passa do pedal
de freio direito (S19) para a bomba (M11) do acionamento
de avanco e do pedal de freio esquerdo (S18) para a
bomba esquerda (M12) do acionamento de avanco. A
corrente passa do B dos conectores de 4 vias do EDC
das bombas do acionamento de avanco do lado esquerdo
e direito de volta para o conector (X13B pino B) da
alavanca de controle.
240
15W
1
AS60558,0000C3D 5422FEB081/1
TM100554 (29SEP08)
240-15W-1
PN=263
W1
Armrest harness
W1
Reverse
alarm switch
S34
Elevator on/off
switch in knob
S32
Out of
neutral switch
S31
R10
R08
200 ohm
2
4
3
1
8
6
7
5
X13B
A
D
X13A
D
B
A
C
C
A
B
X13B
B
Neutral start
momentary switches
S07
200 ohm
R09
A13
Armrest harness
S18
524
529
040
546
546
509
B
D
Transport relay
K38
0
1
509
A
D
TM100554 (29SEP08)
0
1
524
040
538
528
509
509
S19
516
516
516
516
CQ280958 UN11FEB08
Diagrama Eletrico
31
39
38
37
36
040
W2
524
Load center
ground
X90
538
528
Park brake/ground
brake relay
K25
526
516
6
5
526
516
X6A
C
F
W7
Engine harness
Engine ground
524
010
538
528
X91
X14
X14
X14
Right ground
drive pump
M11
X14
240-15W-2
X70
X70
X70
X70
509
X70
X70
W2
Transmissao (Roda)
W12
A
B
PN=264
100808
AS60558,0000C3E 5403MAR081/2
524
010
B19
Reverse alarm
Left ground
drive pump
M12
W7
Engine harness
Diagram
CQ280958 U
W1
Armrest harness
516
516
A13
Control handle wiring diagram
509
S31
S19
Out of
neutral switch
Right b
R08
S18
200 ohm
R10
S32
Elevator on/off
switch in knob
R09
200 ohm
S07
2
4
3
1
8
6
7
5
Neutral start
momentary switches
S34
Reverse
alarm switch
0
1
X13B
B
C
C
A
B
X13A
D
B
A
C
509
546
509
D
C
546
040
529
K38
Transport relay
X13B
A
D
524
W1
Armrest harness
TM100554
Page 240-15W-2 - A
Transmissao (Roda)
Diagrama Eletrico
CQ280958 UN11FEB08
W2
W7
X70
516
516
37
36
509
X70
S19
509
Engine harness
X14
526
516
6
5
K25
Park brake/ground
brake relay
0
1
edal
509
M11
Right ground
drive pump
M12
Left ground
drive pump
B
D
526
516
528
X70
X14
528
38
528
C
538
040
X70
X70
31
X14
538
39
538
040
X90
Load center
ground
ort relay
B19
Reverse alarm
524
X70
6
X14
524
524
010
X6A
C
F
524
010
A
B
X91
Engine ground
W2
W7
Engine harness
W12
AS60558,0000C3E 5403MAR081/2
TM100554 (29SEP08)
240-15W-2
PN=264
Page 240-15W-2 - B
Transmissao (Roda)
A13Diagrama da fiacao da
alavanca de controle
B19Alarme de re
K25Rele do freio de
estacionamento/freio do
avanco
K38Rele de transporte
M11Bomba direita de
acionamento de avanco
M12Bomba esquerda de
acionamento de avanco
R08Potenciometro de 200
ohms
R09Potenciometro de 200
ohms
R10Resistor
S07Interruptores
momentaneos do neutro
de partida
S18Pedal de freio esquerdo
S19Pedal de freio direito
S31Interruptor de fora de
neutro
S32Interruptor liga/desliga
do elevador no botao
S34Interruptor do alarme de
reversao
W1Chicote do apoio de
braco
W2Chicote do centro de
carga
W7Chicote do motor
W12Chicote da estrutura
traseira
X6AConector do chicote da
estrutura traseira
X13AAlavanca do
acionamento de avanco
X13BAlavanca do
acionamento de avanco
X14Conector do chicote 14
do motor
X70Conector do chicote do
apoio de braco
X90Terra do centro de carga
X91Terra do motor
240
15W
3
AS60558,0000C3E 5403MAR082/2
Diagnosticos
AS60558,0000E29 5419MAY081/1
A Maquina se Move Lentamente ou Nao Ha Movimento Verificacao Eletrica da Colhedora com Rodas
1/1
1 Alavanca de
Acionamento de
Avanco
SIM: Va para a
Verificacao Hidraulica.
O: A maquina nao se
NA
move; va para 2.
1/1
2 Desacionamento do
Freio de
Estacionamento
SIM: Va para 3.
O: O fusvel esta
NA
queimado. Procure por
um circuito ou
componente em curto.
1/1
3 Medicao de tensao
TM100554 (29SEP08)
240-15W-3
PN=265
Transmissao (Roda)
4 Remocao do Rele de
Transporte
240
15W
4
1/1
5 Substituicao do Rele
de Transporte
Substitua o rele de transporte por outro rele em boas condicoes. O rele esta bom?
SIM: Va para 6.
O: Substitua o rele.
NA
1/1
6 Verificacao da Tensao
do Rele
Retire o rele de transporte e verifique a tensao no terminal 86. A tensao foi medida?
1/1
7 Verificacao de Tensao
do Circuito
SIM: Va para a
verificacao hidraulica.
O: Va para 8.
NA
1/1
8 Verificacao dos
Pedais de Freio
SIM: Va para 9.
O: Substitua o
NA
interruptor.
1/1
TM100554 (29SEP08)
240-15W-4
PN=266
Transmissao (Roda)
9 Verificacao do EDC
1/1
TM100554 (29SEP08)
240-15W-5
PN=267
240
15W
5
Transmissao (Roda)
240
15W
6
TM100554 (29SEP08)
240-15W-6
PN=268
Grupo 15X
Transmissao (Esteira)
Teoria da Operacao
As alavancas de controle eletrico da transmissao
hidrostatica de avanco e reversao estao localizadas no
lado esquerdo da coluna da direcao. A energia passa do
fusvel do acionamento de avanco pelos circuitos do freio
de estacionamento e positrac para os conectores (X14A e
X15A pino C) da alavanca de controle. Quando as
alavancas de controle sao empurradas para frente, a
corrente passa dos conectores (X14B e X15B pino B)
para as bombas (M11 e M12) do acionamento de avanco
direita e esquerda. A corrente passa do A dos conectores
de 4 vias do EDC das bombas do acionamento de
avanco do lado esquerdo e direito de volta para as
alavancas de controle (X14B e X15B pino C).
240
15X
1
AS60558,0000C3F 5422FEB081/1
TM100554 (29SEP08)
240-15X-1
PN=269
W1
R14
Reverse
alarm switch
33 ohm
R15
S38
Potentiometer
S39
R12
33 ohm
B
A
+
Neutral start
momentary switches
S06
33 ohm
R13
B
A
+
A
D
B
C
A
A
D
B
C
A
X14B
524
040
509
524
538
538
X14A
526
509
526
X14B
X15B
524
040
509
040
528
528
X15A
516
516
X15B
Neutral start
momentary switches
S05
33 ohm
R16
A14
Reverse
alarm switch
S36
Armrest harness
W1
R11
S35
A15
Potentiometer
Armrest harness
X70
X70
X70
X70
X70
Load center
ground
X90
W2
524
538
526
Park brake/ground
brake relay
K25
040
528
516
509
TM100554 (29SEP08)
39
37
31
38
36
W2
CQ280959 UN11FEB08
Diagrama Eletrico
524
010
538
526
528
516
X6A
524
010
PN=270
100808
AS60558,0000C40 5403MAR081/2
W12
A
B
B19
Reverse alarm
M12
C
F
W7
Engine harness
M11
240-15X-2
W7
Engine harness
Engine ground
X91
X14
X14
X14
Transmissao (Esteira)
Diagram
CQ280959 U
W1
Armrest harness
A15
Right ground drive control handle wiring diagram
S35
R12
R11
33 ohm
X15B
R13
Potentiometer
33 ohm
B
A
+
516
516
36
528
528
38
040
31
509
526
526
37
538
538
X15A
S06
S36
Neutral start
momentary switches
Reverse
alarm switch
B
C
A
A
D
040
509
524
X15B
A14
Left ground drive control handle wiring diagram
S38
Normal open single pole
momentary switch
R15
R14
Potentiometer
S39
Reverse
alarm switch
33 ohm
X14B
R16
33 ohm
B
A
+
C
B
S05
Neutral start
momentary switches
39
X14A
B
C
A
A
D
040
509
524
524
X
6
X14B
W1
Armrest harness
TM100554
Page 240-15X-2 - A
Transmissao (Esteira)
Diagrama Eletrico
CQ280959 UN11FEB08
W2
W7
X70
Engine harness
X14
516
36
516
516
528
38
528
528
M11
X70
040
31
X90
Load center
ground
X70
509
526
538
509
K25
Park brake/ground
brake relay
X70
526
37
538
39
X14
526
538
M12
Left ground drive pump
B19
Reverse alarm
524
X70
524
X14
524
010
X6A
C
F
524
010
A
B
X91
Engine ground
W2
W7
Engine harness
W12
TM100554 (29SEP08)
240-15X-2
PN=270
Page 240-15X-2 - B
Transmissao (Esteira)
A14Diagrama da fiacao da
alavanca esquerda de
controle de acionamento
do avanco
A15Diagrama da fiacao da
alavanca direita de
controle de acionamento
do avanco
B19Alarme de re
K25Rele do freio de
estacionamento/freio do
avanco
M11Bomba direita de
acionamento de avanco
M12Bomba esquerda de
acionamento de avanco
R11Potenciometro
R12Resistor de 33 ohms
R13Resistor de 33 ohms
R14Potenciometro
R15Resistor de 33 ohms
R16Resistor de 33 ohms
S05Interruptores
momentaneos do neutro
de partida
S06Interruptores
momentaneos do neutro
de partida
S35Interruptor momentaneo
monopolar normalmente
aberto
S36Interruptor do alarme de
reversao
S38Interruptor momentaneo
monopolar normalmente
aberto
S39Interruptor do alarme de
reversao
W1Chicote do apoio de
braco
W2Chicote do centro de
carga
W7Chicote do motor
W12Chicote da estrutura
traseira
X6AConector do chicote da
estrutura traseira
X14Conector do chicote 14
do motor
X14AAlavanca de
acionamento de avanco
esquerdo
X14BAlavanca de
acionamento de avanco
esquerdo
X15AAlavanca de
acionamento de avanco
direito
X15BAlavanca de
acionamento de avanco
direito
X70Conector do chicote do
apoio de braco
X90Terra do centro de carga
X91Terra do motor
240
15X
3
AS60558,0000C40 5403MAR082/2
Diagnosticos
AS60558,0000E27 5419MAY081/1
A Maquina se Move Lentamente ou Nao Ha Movimento Verificacao Eletrica da Colhedora com Esteira
1/1
1 Alavanca de
Acionamento de
Avanco
2 Desacionamento do
Freio de
Estacionamento
1/1
TM100554 (29SEP08)
240-15X-3
PN=271
Transmissao (Esteira)
3 Medicao de tensao
Meca a tensao no fio 509 branco que esta localizado no terminal C do macho de 4
vias da alavanca de acionamento de avanco. A tensao foi medida?
240
15X
4
1/1
4 Verificacao de Tensao
do Circuito
SIM: Va para a
verificacao hidraulica.
O: Va para 5.
NA
1/1
5 Verificacao do EDC
1/1
TM100554 (29SEP08)
240-15X-4
PN=272
Grupo 15Y
Acelerador
Teoria da Operacao
Este e um interruptor de tres posicoes. A primeira posicao
faz com que o motor funcione em marcha lenta. A
segunda posicao ajusta o motor em 1500 rpm e a terceira
posicao ajusta a rotacao do motor para aceleracao total.
O interruptor do acelerador esta conectado ao emulador
(A16) do acelerador. O emulador do acelerador envia as
informacoes da posicao do interruptor do acelerador para
a unidade de controle do motor (ECU).
AS60558,0000C41 5419NOV071/1
TM100554 (29SEP08)
240-15Y-1
PN=273
240
15Y
1
W1
Armrest harness
2
1
0
Throttle switch
S45
6
4
X70
44
43
42
915
903
925
X70
915
903
925
X11
X11
D
E
X11
X11
915
414
911
TM100554 (29SEP08)
A16Emulador do acelerador
J02Conector da ECU
R17Resistor de 250 ohm/3W
R18Resistor de 1500
ohm/3W
R19Resistor de 4000
ohm/3W
R20
R19
R18
R17
Throttle emulator
A16
W2
CQ280960 UN08AUG08
Diagrama Eletrico
X21
X21
X21
915
414
911
ECU
W7
PN=274
100808
AS60558,0000C42 5403MAR081/1
X21Conector do chicote 21
do motor
X70Conector do chicote do
apoio de braco
Engine harness
W2Chicote do centro de
carga
W7Chicote do motor
X11Conector do chicote do
emulador do acelerador
J02
A4
J02
C3
J02
A3
240-15Y-2
R20Resistor de 1000
ohm/3W
S45Interruptor do acelerador
W1Chicote do apoio de
braco
Acelerador
Diagram
CQ280960 U
W1
W2
Armrest harness
A16
Throttle emulator
S45
Throttle switch
R17
250 ohm/3W resistor
2
1
0
6
4
903
925
X70
43
42
903
925
X11
D
E
R18
R19
R20
X11
B
915
X70
44
915
A16Emu
J02Cone
R17Resi
R18Resi
ohm
R19Resi
ohm
TM100554
Page 240-15Y-2 - A
Acelerador
Diagrama Eletrico
CQ280960 UN08AUG08
W2
W7
Engine harness
A16
Throttle emulator
R17
250 ohm/3W resistor
X11
X21
911
J02
A3
911
R18
R19
ECU
R20
X11
414
J02
C3
915
J02
A4
X21
414
915
A16Emulador do acelerador
J02Conector da ECU
R17Resistor de 250 ohm/3W
R18Resistor de 1500
ohm/3W
R19Resistor de 4000
ohm/3W
C
X21
L
R20Resistor de 1000
ohm/3W
S45Interruptor do acelerador
W1Chicote do apoio de
braco
W2Chicote do centro de
carga
W7Chicote do motor
X11Conector do chicote do
emulador do acelerador
X21Conector do chicote 21
do motor
X70Conector do chicote do
apoio de braco
AS60558,0000C42 5403MAR081/1
TM100554 (29SEP08)
240-15Y-2
PN=274
Page 240-15Y-2 - B
Grupo 15Z
AS60558,0000C45 5422FEB081/1
TM100554 (29SEP08)
240-15Z-1
PN=275
240
15Z
1
W7
K60
E32
To: Throttle
schematic
E27
To: Elevator
forward/reverse
E17
To: Automatic
Basecutter
E06
To: Basecutter
forward/reverse
E07
Battery
G01
Engine harness
002
370
207
915
636
439
757
747
993
F02
J02
J02
J02
J02
J02
J02
022
022
022
022
J02
C1
C2
E4
A4
F1
D1
E1
D4
E2
M1
M4
L1
L4
C3
F4
A3
J02
E3
414
878
911
941
774
353
J02
J1
J02
G4
621
432
360
638
J02
J2
G2
G3
G1
363
667
012
426
A
B
X84
To: Throttle
schematic
414
1
2
3
Engine
ground
X91
X6A
X6A
X6A
X79
B
A
V
U
F
H
G
010
353
360
638
414
426
B
A
W12
X19
14
15
16
17
D B F E
120
CAN terminator
X83
Cab ground
X95
202
202
904
905
070
202
202
904
905
070
904
905
202
202
070
240-15Z-2
W4
Cooling harness
Coolant
level sensor
B25
202
Ignition switch
ground
S01
Primary extractor
A26
Gauges (5 A)
F69
X31
904
905
020
402
X90
A E F D B C Load center
F51
X75
Air cleaner
B15
052
012
2 4 3 1
Ignition switch
S01
X55
904
905
020
402
012
W2
TM100554 (29SEP08)
Motor presssure
transducer
M02
353
360
638
360
426
904
905
020
402
012
To: Throttle
schematic
E27
Hydraulic
temperature sender
010
B18
Hydraulic oil
level switch
B12
Fuel level
sensor
B13
Hydraulic filter
restriction
012
B14
Door switch
S04
E27
B
C
C E F DB A
ECU
F3
J02
B3
B2
K1
Engine ground
X93
J02
904
A1
905
B1
050
L2
050
L3
050
M2
X21
904
905
020
402
Engine harness
CQ281040 UN05AUG08
Diagrama Eletrico
012
904
905
020
402
040
W7
050
904
905
020
402
012
402
020
905
904
402
020
905
904
W6
Cab harness
GPS
speedometer
A08
Acoustic
Alarm
A07
Basecutter
pressure
gauge
A06
Murphy
Gauge
A05
Murphy
Gauge
A04
PN=276
100808
AS60558,0000C46 5403MAR081/2
1
5
2
3
6
4
3
6
4
3
1
1
3
4
6
6
4
3
1
1
3
4
6
1
5
2
3
6
2
3
1
5
6
W6
Cab harness
Diagram
CQ281040 U
W7
Engine harness
F02
J02
002
+
-
G01
022
022
022
022
M1
M4
L1
L4
904
905
020
402
012
V
U
F
H
G
050
904
905
020
402
012
X21
J02
904
A1
905
B1
050
L2
050
L3
050
M2
Battery
X93
X84
C E F DB A
9
9
0
4
0
Engine ground
B14
J02
E07
To: Basecutter
forward/reverse
757
747
993
J02
B3
B2
K1
E1
D4
E2
667
012
426
S0
Hydraulic filter
restriction
012
P
A
Ignit
X79
B13
E06
J02
439
F3
D1
To: Automatic
Basecutter
ECU
E17
J02
636
F1
To: Elevator
forward/reverse
E27
To: Throttle
schematic
915
363
426
360
Fuel level
sensor
B
C
A
X6A
G3
G1
360
638
J02
J2
G2
621
432
J02
J1
353
360
638
B
A
B12
Hydraulic oil
level switch
A
B
X6A
353
B18
J02
A4
J02
G4
774
Hydraulic
temperature sender
010
X6A
F
X91
E32
J02
207
J02
E3
J02
370
E27
Door switch
To: Throttle
schematic
E4
K60
Engine
ground
S04
C1
C2
C3
F4
A3
941
414
878
911
M02
Motor presssure
transducer
414
1
2
3
E27
To: Throttle
schematic
W7
Engine harness
TM100554
Page 240-15Z-2 - A
Diagrama Eletrico
CQ281040 UN05AUG08
W2
W6
Cab harness
X21
X31
904
905
020
402
904
905
020
402
012
904
905
020
402
V
U
F
H
G
X55
14
15
16
17
904
905
202
202
070
2
3
1
5
6
202
202
904
905
070
1
5
2
3
6
A04
Murphy
Gauge
012
904
905
020
402
040
904
905
020
402
012
X75
2 4 3 1
X90
A E F D B C Load center
ground
F51
012
S01
Ignition switch
S01
052
Ignition switch
202
F69
3
X19
Gauges (5 A)
426
414
B25
B
Coolant
level sensor
402
020
905
904
360
6
4
3
1
W4
Cooling harness
X6A
360
638
B
A
360
638
B
A
A26
1
3
4
6
Primary extractor
6
4
3
1
X6A
353
353
B15
120
4
3
Air cleaner
X6A
F
010
Murphy
Gauge
1
3
4
6
X79
426
A05
A06
Basecutter
pressure
gauge
A07
Acoustic
Alarm
X91
Engine
ground
ottle
tic
202
202
904
905
070
M02
Motor presssure
transducer
1
2
3
1
5
2
3
6
A08
GPS
speedometer
402
020
905
904
X95
D B F E
Cab ground
X83
CAN terminator
W6
W12
Cab harness
AS60558,0000C46 5403MAR081/2
TM100554 (29SEP08)
240-15Z-2
PN=276
Page 240-15Z-2 - B
E06Para: Esquema do
Cortador de Base
Automatico
E07Para: Esquema de
avanco/reversao do
cortador de base
E17Para: Esquema de
avanco/reversao do
elevador
E27Para: Esquema do
acelerador
E32Para: Esquema de
aquecimento e do A/C
F02Fusvel da ECU (20 A)
F69Fusvel (5 A) dos
medidores
G01Bateria
J02Conector da ECU
K60Rele de partida
M02Transdutor de pressao
do motor
S01Interruptor de ignicao
S04Interruptor de seguranca
da porta
W2Chicote do centro de
carga
W4Chicote de arrefecimento
W6Chicote da cabine
W7Chicote do motor
W12Chicote da estrutura
traseira
X6AConector do chicote da
estrutura traseira
X19Conector do chicote do
centro de carga/cabine
X21Conector do chicote 21
do motor
X31Conector do chicote do
centro de carga/cabine
X55Conector ABC
X75Conector de diagnostico
CAN
X79Chicote de arrefecimento
X83Terminador do CAN
X84Terminador do CAN
X90Terra do centro de carga
X91Terra do motor
X93Terra do motor
X95Terra da cabine
240
15Z
3
AS60558,0000C46 5403MAR082/2
TM100554 (29SEP08)
240-15Z-3
PN=277
240
15Z
4
TM100554 (29SEP08)
240-15Z-4
PN=278
Grupo 15AA
AS60558,0000C47 5421FEB081/1
TM100554 (29SEP08)
240-15AA-1
PN=279
240
15AA
1
W7
5042
5050
Engine ground
X93
A
B
5
6
Fuel
transfer
Pump
C19
EGR
Valve
382
050
X03
10
8
Transfer pump
fuse (15 A)
C02
Fuel injector
connector
C01
F01
Battery
G01
Engine harness
002
1
2
3
4
3
4
1
5
6
Pump
control
valve
Y01
5050
5457
5458
5434
5486
5421
5423
5511
5444
5425
5419
A2
A3
A4
H2
H1
J01
D2
C3
E2
D4
G3
G4
J01
J03
J01
J01
G2
G1
D3
C1
F1
A1
D1
B1
E1
5424
5496
5491
5410
5499
5498
5497
5495
5494
5493
J01
ECU
H3
H4
J01
5449
5449
J03
G1 5946
5455
F2
5456
F1
5463
E2
5448
F3
G3 5443
5433
E4
Rail
pressure
sensor
P05
J03
G4 5445
5447
F4
5474
B2
5475
C1
G2 5427
J01
5417
B3
J01
5435
B4
J03
5416
H4
5453
D2
5461
D3
5428
B1
5516
D1
Manifold air
pressure
sensor
P01
J03
5467
C3
5469
C2
5465
D4
5468
C4
5414
H3
2 1
1 3
1 3
TM100554 (29SEP08)
EGR
mixed air
EGR
fresh air
Fuel
pressure
sensor
P03
T02
1 3
T01
5474
5416
Exhaust
pressure
sensor
P02
5414
5467
5469
CQ281041 UN18FEB08
Diagrama Eletrico
5050
5449
5448
5443
5433
5445
5447
5417
5435
5453
5461
5428
5516
Oil
pressure
sensor
P04
EGR
exhaust
T03
1 3
5414
Engine
cam
sensor
B
Fuel
temp
T05
5050
5449
5433
C23
5417
5435
5516
C23
VGT actuator
X04
X05
W23
Turbo harness
PN=280
100808
AS60558,0000C48 5403MAR081/2
Comp
inlet
temp
T06
5414
C23
240-15AA-2
X02
Engine
crank
sensor
Coolant
temp
Water-in-fuel
sensor
T04
D01
X01
Diagram
CQ281041 U
W7
Engine harness
J03
5467
C3
5469
C2
5465
D4
5468
C4
5414
H3
C01
Fuel injector
connector
5467
5469
5414
J01
1
5493
E1
5494
B1
5495
D1
P01
Manifold air
pressure
sensor
5497
A1
5498
F1
5499
C1
10
8
5496
5491
5410
G2
G1
D3
H1
Pump
control
valve
G01
J03
5416
H4
5453
D2
5461
D3
5428
B1
5516
D1
5416
J01
5435
B4
J01
5417
B3
5474
J01
Battery
5419
H2
+
002
F01
X03
Transfer pump
fuse (15 A)
EGR
Valve
1
5
6
5511
5444
5425
A2
A3
A4
3
4
5421
5423
G3
G4
J01
1
2
3
4
5457
5458
5434
5486
J01
C02
A
B
X93
Engine ground
5042
5050
5
6
C19
Fuel
transfer
Pump
2 1
D2
C3
E2
D4
5050
T01
P05
J03
382
050
Exhaust
pressure
sensor
J03
G4 5445
5447
F4
5474
B2
5475
C1
G2 5427
Y01
1 3
P02
ECU
J01
5424
1 3
EGR
fresh air
Rail
pressure
sensor
J03
G1 5946
5455
F2
5456
F1
5463
E2
5448
F3
G3 5443
5433
E4
5449
H3
5449
H4
J01
TM100554
Page 240-15AA-2 - A
1 3
2 1
Diagrama Eletrico
CQ281041 UN18FEB08
W23
Turbo harness
5467
5469
C23
5414
5414
1 3
1 3
1 3
P02
P03
P04
Exhaust
pressure
sensor
Fuel
pressure
sensor
Oil
pressure
sensor
D01
T04
T05
Water-in-fuel
sensor
Coolant
temp
Fuel
temp
T06
A
5414
Comp
inlet
temp
5416
5453
5461
5428
5516
C23
6
5516
5435
5435
5417
5417
X05
VGT speed sensor
5445
5447
5474
T01
T02
T03
EGR
fresh air
EGR
mixed air
EGR
exhaust
A
A
X01
X02
Engine
crank
sensor
Engine
cam
sensor
5448
5443
5433
C23
4
5433
5449
5449
5050
5050
X04
VGT actuator
AS60558,0000C48 5403MAR081/2
TM100554 (29SEP08)
240-15AA-2
PN=280
Page 240-15AA-2 - B
P05Sensor da pressao do
trilho
T01Ar fresco da EGR
T02Ar misturado da EGR Motor com EGR
T03Escape da EGR
T04Temp. do lquido de
arrefecimento
T05Temp. do combustvel
T06Temp. de entrada do
comp.
W7Chicote do motor
W23Chicote do turbo
X01Sensor do arranque do
motor
X02Sensor do came do
motor
X03Valvula EGR
X04Atuador do VGT
X05Sensor de velocidade do
VGT
X93Terra do motor
Y01Valvula de controle da
bomba
AS60558,0000C48 5403MAR082/2
TM100554 (29SEP08)
240-15AA-3
PN=281
240
15AA
3
240
15AA
4
TM100554 (29SEP08)
240-15AA-4
PN=282
Grupo 15AB
AS60558,0000C47 5421FEB081/1
TM100554 (29SEP08)
240-15AB-1
PN=283
240
15AB
1
382
050
A
B
C02
5042
5050
Fuel injector
connector
C01
Transfer pump
fuse (15 A)
F01
Battery
G01
Engine ground
X93
002
10
8
5
6
1
2
3
4
Pump
control
valve
Y01
5457
5458
5434
5486
5419
J01
J01
J01
J01
Fuel
transfer
Pump
C19
5424
5496
5491
5410
5499
5498
5497
5495
5494
5493
D2
C3
E2
D4
H2
H1
G2
G1
D3
C1
F1
A1
D1
B1
E1
ECU
J03
G1
F1
F3
G3
J03
G4
F4
B2
C1
G2
J03
H4
D2
D3
B1
5946
5456
5448
5443
5445
5447
5474
5475
5427
5416
5453
5461
5428
J03
5467
C3
5469
C2
5414
H3
Rail
pressure
sensor
P05
2 1
Oil
pressure
sensor
5448
5443
X02
Engine
cam
sensor
T05
Fuel
temp
Engine
crank
sensor
240-15AB-2
X01
Coolant
temp
Water-in-fuel
sensor
T04
D01
5445
5447
Manifold
air temp
T02
5453
5461
5428
P04
Fuel
pressure
sensor
1 3
TM100554 (29SEP08)
1 3
5414
P03
CQ281042 UN19FEB08
Engine harness
W7
Diagrama Eletrico
PN=284
100808
AS60558,0000E0C 5419MAY081/2
Diagram
CQ281042 U
W7
Engine harness
C01
J03
5467
C3
5469
C2
5414
H3
Fuel injector
connector
J01
1
5493
E1
5494
B1
5495
D1
5497
A1
5498
F1
5499
C1
10
8
5496
5491
5410
G2
G1
D3
1 3
P03
Fuel
pressu
senso
2
J03
H4
D2
D3
B1
5416
5453
5461
5428
J03
G4
F4
B2
C1
G2
5445
5447
5474
5475
5427
ECU
-
G01
J01
Battery
5424
H1
+
002
Y01
Pump
control
valve
F01
Transfer pump
fuse (15 A)
P05
Rail
pressure
sensor
2
J01
5419
H2
J01
382
050
X93
Engine ground
C02
A
B
5042
5050
5
6
C19
Fuel
transfer
Pump
1
2
3
4
5457
5458
5434
5486
D2
C3
E2
D4
J03
G1
F1
F3
G3
5946
5456
5448
5443
TM100554
Page 240-15AB-2 - A
Diagrama Eletrico
CQ281042 UN19FEB08
W7
Engine harness
J03
5467
5469
5414
5414
1 3
1 3
P03
P04
Fuel
pressure
sensor
Oil
pressure
sensor
T04
T05
Water-in-fuel
sensor
Coolant
temp
Fuel
temp
D01
J03
5416
5453
5461
5428
5453
5461
5428
J03
5445
5447
5474
5475
5427
5445
5447
2 1
T02
P05
Manifold
air temp
Rail
pressure
sensor
A
3
X01
X02
Engine
crank
sensor
Engine
cam
sensor
J03
5946
5456
5448
5443
5448
5443
AS60558,0000E0C 5419MAY081/2
TM100554 (29SEP08)
240-15AB-2
PN=284
Page 240-15AB-2 - B
G01Bateria
J01Conector da ECU - Motor
sem EGR
J03Conector da ECU - Motor
sem EGR
P03Sensor da pressao do
combustvel
P04Sensor da pressao do
oleo
P05Sensor da pressao do
trilho
T02Temperatura do ar do
coletor - Motor sem EGR
T04Temp. do lquido de
arrefecimento
T05Temp. do combustvel
W7Chicote do motor
X01Sensor do arranque do
motor
X02Sensor do came do
motor
X93Terra do motor
Y01Valvula de controle da
bomba
AS60558,0000E0C 5419MAY082/2
TM100554 (29SEP08)
240-15AB-3
PN=285
240
15AB
3
240
15AB
4
TM100554 (29SEP08)
240-15AB-4
PN=286
Grupo 15AC
Freio de Estacionamento
Teoria da Operacao
O interruptor do freio de estacionamento esta localizado
acima do interruptor de ignicao na coluna do canto direito.
A luz indicadora do freio de estacionamento e ativada
quando o freio de estacionamento e acionado.
O freio de estacionamento, acionado por molas e liberado
hidraulicamente, esta localizado dentro dos cubos de
torque direito e esquerdo. O freio de estacionamento e
acionado quando a chave de ignicao e desligada ou
quando o interruptor (S23) do freio de estacionamento e
ativado. O freio de estacionamento e liberado quando o
interruptor do freio de estacionamento e desligado e
quando o motor esta operando e a pressao de carga esta
correta.
240
15AC
1
AS60558,0000C4D 5422FEB081/1
TM100554 (29SEP08)
240-15AC-1
PN=287
W6
070
Cab ground
X95
501
X17
Cab harness
X17
S23
Brake pressure
lamp
L04
13
13
505
502
511
X31
501
X31
509
X31
508
X19
Ignition switch
S01
505
502
511
501
509
508
Propulsion
P-brake (10 A)
F71
505
502
511
542
30
87a
Park brake/ground
brake relay
K25
505
87
86
85
To: Positrac
30
87a
080
501
To: Transmission
E25
E24
W2
TM100554 (29SEP08)
Load center
ground
X90
080
509
080
CQ280966 UN19FEB08
86
85
505
502
87
Propulsion
P-brake
reset (5 A)
F74
Park brake/ground
drive reset relay
K26
14
508
X14
X14
505
Engine ground
W7
Engine harness
X91
PN=288
100808
AS60558,0000C4E 5403MAR081/2
Engine ground
X91
Park brake
solenoid
Y12
240-15AC-2
Ignition switch
S01
508
Brake
pressure switch
B04
010
Diagrama Eletrico
Freio de Estacionamento
010
Diagram
CQ280966 U
W6
Cab harness
Loa
L04
Brake pressure
lamp
X17
A
X17
X19
508
13
509
13
508
X31
509
509
X31
501
501
080
505
K25
Park brake/ground
brake relay
30
F71
S23
X31
501
070
2
6
S01
Ignition switch
Propulsion
P-brake (10 A)
87
85
86
080
87a
X90
Load center
ground
542
511
511
511
502
502
502
505
505
505
X95
Cab ground
TM100554
Page 240-15AC-2 - A
Diagrama Eletrico
CQ280966 UN19FEB08
W2
W7
Engine harness
B04
Brake
pressure switch
P
508
508
14
B
010
X14
E24
509
To: Positrac
X91
E25
Engine ground
To: Transmission
501
080
080
K26
Park brake/ground
drive reset relay
87
85
87a
86
080
30
Freio de Estacionamento
30
87
85
86
X90
Load center
ground
42
F74
11
Propulsion
P-brake
reset (5 A)
02
502
05
505
S01
Ignition switch
X14
3
505
Y12
Park brake
solenoid
010
X91
Engine ground
AS60558,0000C4E 5403MAR081/2
TM100554 (29SEP08)
240-15AC-2
PN=288
Page 240-15AC-2 - B
Freio de Estacionamento
B04Interruptor de pressao
do freio
E24Para: Esquema do
positrac
E25Para: Esquema da
transmissao
F71Fusvel do freio de estac.
de propulsao (10 A)
F74Fusvel de reajuste do
freio de estac. de
propulsao (5 A)
K25Rele do freio de
S23Freio de estacionamento
estacionamento/freio do
W2Chicote do centro de
avanco
carga
K26Rele de redefinicao do
W6Chicote da cabine
freio de
W7Chicote do motor
estacionamento/acionamento
X14Conector do chicote 14
do avanco
do motor
L04Lampada de pressao do
X17Luz indicadora de
freio
advertencia
S01Interruptor de ignicao
X19Conector do chicote do
centro de carga/cabine
X31Conector do chicote do
centro de carga/cabine
X90Terra do centro de carga
X91Terra do motor
X95Terra da cabine
Y12Solenoide do freio de
estacionamento
AS60558,0000C4E 5403MAR082/2
Diagnosticos
AS60558,0000D5D 5419MAY081/1
1/1
1 Verificacao da Tensao
SIM: Va para 2.
O: Verifique o fio
NA
vermelho 502 entre o
interruptor do freio de
estacionamento e o
terminal 30 do rele do
freio de estacionamento.
1/1
2 Verificacao do
interruptor
SIM: Va para 3.
O: Interruptor com
NA
defeito, substitua o
interruptor.
1/1
TM100554 (29SEP08)
240-15AC-3
PN=289
240
15AC
3
Freio de Estacionamento
3 Medicao de tensao
240
15AC
4
1/1
4 Terra
1/1
5 Verificacao do rele
6 Reinstalacao do Rele
do Freio de
Estacionamento
1/1
TM100554 (29SEP08)
240-15AC-4
PN=290
Freio de Estacionamento
7 Terra
1/1
1/1
1 Verificacao dos
fusveis
Com o motor parado, gire a chave de ignicao para a posicao de ignicao. Verifique a
tensao no fusvel de 5 amp do acionamento de avanco.
1/1
2 Medicao de tensao
3 Medicao de tensao
TM100554 (29SEP08)
240-15AC-5
PN=291
240
15AC
5
Freio de Estacionamento
4 Medicao de tensao
SIM: Va para 5.
Com um multmetro, meca a tensao entre um bom terra do chassi e o fio Vermelho
502 do terminal 30 do rele de redefinicao do freio de estacionamento.
240
15AC
6
1/1
5 Verificacao do rele
1/1
1/1
1 Verificacao Hidraulica
SIM: Va para 3.
O: Retire a mangueira
NA
da valvula do freio de
estacionamento da
bomba direita do
acionamento de avanco.
Tampe as conexoes e
verifique a pressao de
carga.
1/1
2 Pressao de Carga
SIM: Va para 3.
O: Va para a
NA
verificacao do
Acionamento de Avanco.
1/1
TM100554 (29SEP08)
240-15AC-6
PN=292
Freio de Estacionamento
3 Carretel do Solenoide
SIM: Va para 4.
O: Repare o carretel
NA
do freio de
estacionamento.
1/1
4 Cubo de Torque
TM100554 (29SEP08)
240-15AC-7
PN=293
240
15AC
7
Freio de Estacionamento
240
15AC
8
TM100554 (29SEP08)
240-15AC-8
PN=294
Grupo 15AD
Camera
Teoria da Operacao
Conecte a camera 1 na entrada CA 1.
Ao alterar a marcha para reversao, certifique-se de que a
camera 1 exibe uma imagem antes de continuar.
Conecte a camera 2 na entrada CA 2.
Conecte a camera 3 na entrada CA 3.
AS60558,0000C51 5422FEB081/1
Diagrama Eletrico
W2
W6
Cab harness
E22
1
2
3
To: Gauges
F69
S01
Gauges (5 A)
202
Ignition switch
X19
3
202
070
A
B
A19
Camera
X82
CQ280968
UN19FEB08
X95
Cab ground
A19Camera
E22Para: Medidores
F69Medidores (5 A)
S01Interruptor de ignicao
W2Chicote do centro de
carga
W6Chicote da cabine
X19Conector do chicote do
centro de carga/cabine
X82Conector da camera
X95Terra da cabine
AS60558,0000C52 5403MAR081/1
TM100554 (29SEP08)
240-15AD-1
PN=295
240
15AD
1
Camera
240
15AD
2
TM100554 (29SEP08)
240-15AD-2
PN=296
Grupo 15AE
TM100554 (29SEP08)
240-15AE-1
PN=297
240
15AE
1
Diagrama Eletrico
W6
W2
Cab harness
E29
240
15AE
2
S20
Dome light switch
102
102
X31
8
Right
speaker
11
12
213
223
B23
S24
171
G01
Battery
F26
B22
7
102
Left
speaker
Road light
switch
L08
A10
Panel light
Radio
181
070
13
14
228
238
L07
Dome light
412
X19
7
412
E02
To: Starting and
charging circuits
CQ280969
X95
Cab ground
UN11FEB08
A10Radio
B22Alto-falante direito
B23Alto-falante esquerdo
E02Para: Esquema de
partida e de carga
E29Para: Esquema dos
interruptores dos farois,
das luzes de servico, de
campo e do pisca-alerta
S24Interruptor da luz de
estrada
W2Chicote do centro de
carga
W6Chicote da cabine
X19Conector do chicote do
centro de carga/cabine
X31Conector do chicote do
centro de carga/cabine
X95Terra da cabine
AS60558,0000C54 5403MAR081/1
TM100554 (29SEP08)
240-15AE-2
PN=298
Grupo 15AF
Tomada Auxiliar
Teoria da Operacao
A energia da bateria passa pelo fusvel (F41) do
acendedor de cigarros para o acendedor de cigarros
(A22) e pelo fusvel (F22) da tomada da bateria para a
tomada auxiliar (A34).
A energia da bateria passa pelo fusvel (F23) da tomada
auxiliar para o terminal 30 do rele (K01) de acionamento
acessorio. A energia passa pela chave de ignicao e pelo
rele (K23) para o rele (K01), energizando-o. Com o rele
energizado, a energia passa pelo fio 252 para a tomada
auxiliar (A34).
240
15AF
1
AS60558,0001072 5406AUG081/1
TM100554 (29SEP08)
240-15AF-1
PN=299
Tomada Auxiliar
Diagrama Eletrico
W1
W2
Armrest harness
W13
A22
Cigarette lighter
X70
222
46
G01
222
Battery
F41
Lighter (10 A)
F22
Battery power outlet (10 A)
G01
X74
292
292
252
030
Battery
K01
ACC activate relay
F23
Battery
ACC power
outlet (10 A)
242
87a
30
87
K23
X70
31
Accessory
outlet
322
86
Accessory
block relay
040
A34
X74
252
040
85
040
X74
030
UN05AUG08
G01
X90
Load center
ground
CQ280970
240
15AF
2
A22Acendedor de cigarros
A34Tomada para acessorios
F22Tomada da bateria (10 A)
F23Tomada ACC (10 A)
F41Acendedor de cigarros
(10 A)
G01Bateria
K01Rele de acionamento de
acessorios
K23Rele do bloco de
acessorios
W1Chicote do apoio de
braco
W2Chicote do centro de
carga
W13Chicote da tomada para
acessorios
X70Conector do chicote do
apoio de braco
X74Conector da tomada
para acessorios
X90Terra do centro de carga
AS60558,0001071 5406AUG081/1
TM100554 (29SEP08)
240-15AF-2
PN=300
Grupo 15AG
Aquecimento e Ar Condicionado
Teoria da Operacao
A energia da bateria passa do fusvel (F24) do motor
pressurizado para o terminal 30 rele (K50) do motor do
pressurizador. Quando o rele e energizado pela energia
auxiliar da chave de ignicao (S01), a energia passa do
terminal 87 do rele do pressurizador para o motor (M05)
do pressurizador.
A energia passa do fusvel (F25) de recirculacao para o
terminal 30 do rele (K51) do motor de recirculacao.
Quando a opcao de acessorios da chave de ignicao e
ativada, a energia flui da chave de ignicao atraves do
fusvel (F56) da cabine/alternador, energizando o rele de
recirculacao (terminal 86). Depois disso, a energia passa
do rele de recirculacao (terminal 87) para o interruptor
(S22) do motor do soprador. Quando a velocidade do
ventilador e selecionada, a energia passa do interruptor
para o motor (M03) de recirculacao. A energia tambem
passa do interruptor (S22) do motor do soprador para o
interruptor (S21) do compressor do ar condicionado e
para o interruptor (B20) termostatico. A energia passa do
interruptor termostatico para o interruptor (B16) de baixa
pressao. Com o interruptor de baixa pressao fechado, a
energia passa para o interruptor (B17) de alta pressao.
Com o interruptor de alta pressao fechado, a energia
passa para a embreagem (Y11) do compressor do ar
condicionado.
240
15AG
1
AS60558,0001074 5406AUG081/1
TM100554 (29SEP08)
240-15AG-1
PN=301
W7
E4
ECU
D2
A/C high
pressure switch
Compressor
Y11
B17
Engine harness
207
J02
C
B
233
Engine harness
W7
243
J02
203
F56
412
Load center
ground
X90
W2
86
30
85
87
87a
A/C Compressor
253
040
F25
272
118
X09
445
X09
040
X09
049
X09
385
X09
243
X21
203
X18
262
Cab alternator (5 A)
K21
Battery
G01
F24
Pressurized motor (15 A)
Ignition switch
S01
Battery
G01
W2
85
87
C
B
W5
A/C harness
443
TM100554 (29SEP08)
B20
Pressurizer motor
M05
C
B
Temperature adjust
R07
021
384
B16
85
87
445
A/C low
pressure switch
86
30
87a
Recirculate
motor relay
K51
86
30
87a
Pressurizer
motor relay
K50
049
CQ280971 UN06AUG08
443
X37
021
X37
10
8
W18
0
1
0
1
2
3
430
429
428
X37
X37
X37
430
429
428
240-15AG-2
Recirculate motor
M03
Heater valve
adjust actuator
M04
A/C
compressor
switch
S21
Blower
motor
switch
S22
445
445
434
049
443
049
Diagrama Eletrico
Aquecimento e Ar Condicionado
430
W5
A/C harness
R06
R05
PN=302
100808
AS60558,0001073 5406AUG081/2
Resistor assembly
A11
W5
A/C harness
Diagram
CQ280971 U
W7
W2
Engine harness
K50
M0
Pressurizer
motor relay
G01
262
Battery
X09
U
Pres
87a
30
385
384
F24
87
X09
412
Ignition switch
049
049
F56
233
Cab alternator (5 A)
Y11
K51
Recirculate
motor relay
Compressor
G01
272
Battery
87a
X09
S
445
S01
85
30
040
021
F25
87
040
X90
445
Load center
ground
B17
A/C high
pressure switch
K21
P
C
B
A/C Compressor
X18
A
203
203
87a
B16
30
J02
X21
J02
E4
W7
Engine harness
ECU
D2
243
85
X09
86
243
B20
A/C low
pressure switch
87
207
85
X09
253
W2
118
A/C thermost
445
444
T
C
B
W5
A/C harness
TM100554
Page 240-15AG-2 - A
Aquecimento e Ar Condicionado
Diagrama Eletrico
CQ280971 UN06AUG08
W5
A/C harness
049
R07
Temperature adjust
049
C
B
434
10
8
445
M04
Heater valve
adjust actuator
M05
M03
Pressurizer motor
445
M
430
384
Recirculate motor
S22
445
Blower
motor
switch
A11
X37
021
021
Resistor assembly
0
1
2
3
X37
428
429
430
X37
X37
D
R05
428
429
430
R06
3
B20
0
1
T
C
B
X37
A
443
443
S21
443
A/C
compressor
switch
2
3
W5
W18
A/C harness
W5
A/C harness
AS60558,0001073 5406AUG081/2
TM100554 (29SEP08)
240-15AG-2
PN=302
Page 240-15AG-2 - B
Aquecimento e Ar Condicionado
A11Conjunto de resistores
B16Interruptor de baixa
pressao do ar
condicionado
B17Interruptor de alta
pressao do ar
condicionado
B20Interruptor do
termostato do ar
condicionado
F24Motor pressurizado (15
A)
F25Motor de recirculacao
(30 A)
F56Alternador da cabine (5
A)
J02Conector da ECU
G01Bateria
K21Rele do compressor do
ar condicionado
K50Rele do motor do
pressurizador
K51Rele do motor de
recirculacao
M03Motor de recirculacao
M04Atuador de ajuste da
valvula do aquecedor
M05Motor do pressurizador
R05Resistor
R06Resistor
R07Ajuste de temperatura
S01Chave de ignicao
S21Interruptor do
compressor do ar
condicionado
S22Interruptor do motor do
soprador
W2Chicote do centro de
carga
W5Chicote do ar
condicionado
W7Chicote do motor
W18Chicote do interruptor
do compressor
X09Conector do chicote do
ar condicionado
X18Conector do chicote do
motor
X21Conector do chicote do
motor
X37Conector do chicote do
interruptor do
compressor
X90Terra do centro de carga
Y11Compressor
240
15AG
3
AS60558,0001073 5406AUG082/2
Diagnosticos
AS60558,0000E2B 5419MAY081/1
1/1
1 Fusvel do Soprador
OK: VA PARA 2 .
O OK: Procure por um
NA
circuito ou componente
em curto.
1/1
2 Motor do
Pressurizador
Desligue o motor. Gire a chave de ignicao para a posicao de ignicao. Retire o assento
auxiliar e as tampas. Meca a tensao entre os terminais do motor pressurizador.
OK: Se a tensao da
bateria foi medida,
substitua o motor do
soprador de
pressurizacao.
O OK: Se a tensao
NA
medida for menor que a
da bateria, VA PARA 3 .
1/1
TM100554 (29SEP08)
240-15AG-3
PN=303
Aquecimento e Ar Condicionado
3 Fusvel do Soprador
OK: Se a tensao da
bateria foi medida, VA
PARA 4 .
O OK: Se uma tensao
NA
menor que a da bateria
foi medida, verifique o
circuito entre o fusvel do
pressurizador da cabine e
a bateria.
240
15AG
4
1/1
4 Rele do Motor do
Pressurizador
OK: Se a tensao da
bateria foi medida, VA
PARA 5 .
O OK: Se uma tensao
NA
menor que a da bateria
foi medida, verifique o
circuito entre o fusvel e o
rele do pressurizador da
cabine.
1/1
5 Terminal do Rele do
Pressurizador de
gua
A
OK: VA PARA 6 .
O OK: Repare o
NA
aterramento.
1/1
6 Terminal do Rele do
Motor do
Pressurizador
OK: Se a tensao da
bateria foi medida, VA
PARA 7 .
O OK: Se uma tensao
NA
menor que a da bateria
foi medida, verifique o
fusvel do alternador da
cabine e o circuito entre o
fusvel e o terminal 86 do
rele do motor do
pressurizador.
1/1
TM100554 (29SEP08)
240-15AG-4
PN=304
Aquecimento e Ar Condicionado
7 Verificacao do Rele
1/1
1/1
1 Fusvel do Soprador
de Recirculacao
OK: VA PARA 2 .
2 Fusvel do Soprador
de Recirculacao
OK: Se a tensao da
bateria foi medida, VA
PARA 3 .
O OK: Se uma tensao
NA
menor que a da bateria
foi medida, verifique o
circuito entre o fusvel de
recirculacao da cabine e
a bateria.
1/1
3 Ventilador de
Recirculacao
OK: VA PARA 4 .
O OK: Substitua o
NA
conjunto do resistor.
1/1
TM100554 (29SEP08)
240-15AG-5
PN=305
240
15AG
5
Aquecimento e Ar Condicionado
4 Motor de
Recirculacao
Desligue o motor. Gire a chave de ignicao para a posicao de ignicao. Retire o assento
auxiliar e as tampas. Coloque o interruptor de recirculacao em alta velocidade e meca
a tensao entre os terminais do motor de recirculacao.
OK: Se a tensao da
bateria foi medida,
substitua o motor do
soprador de recirculacao.
O OK: Se a tensao
NA
medida for menor que a
da bateria, VA PARA 5 .
240
15AG
6
1/1
5 Rele do Motor de
Recirculacao
OK: Se a tensao da
bateria foi medida, VA
PARA 6 .
O OK: Se uma tensao
NA
menor que a da bateria
foi medida, verifique o
circuito entre o fusvel de
recirculacao da cabine e
a bateria.
1/1
6 Terminal do Rele do
Motor de
Recirculacao
OK: VA PARA 7 .
O OK: Repare o
NA
aterramento.
1/1
7 Interruptor C de
Recirculacao
OK: Se a tensao da
bateria foi medida, VA
PARA 8 .
O OK: Se uma tensao
NA
menor que a da bateria
foi medida, verifique o
fusvel do alternador da
cabine e o circuito entre o
fusvel e o terminal 86 do
rele de recirculacao da
cabine.
1/1
8 Rele do Motor de
Recirculacao
OK: Concludo
O OK: VA PARA 9 .
NA
1/1
TM100554 (29SEP08)
240-15AG-6
PN=306
Aquecimento e Ar Condicionado
9 Multiconector
OK: Se a tensao da
bateria foi medida, VA
PARA 10 .
O OK: Se uma tensao
NA
menor que a da bateria
foi medida, verifique o
circuito entre o interruptor
de recirculacao e o rele
do motor de recirculacao.
1/1
10 Interruptor de
Recirculacao
OK: Se a tensao da
bateria foi medida, VA
PARA 11 .
O OK: Se uma tensao
NA
menor que a da bateria
foi medida,verifique o
interruptor.
1/1
11 Conjunto de
Resistores
11. Coloque o interruptor de recirculacao na posicao alta e meca a tensao no fio roxo
do conjunto 3 de resistores. Coloque o interruptor de recirculacao na posicao media e
meca a tensao no fio verde do conjunto 2 de resistores. Coloque o interruptor de
recirculacao na posicao baixa e meca a tensao no fio amarelo do conjunto 1 de
resistores.
SE OK: Se a tensao da
bateria foi medida,
substitua o conjunto de
resistores.
O OK: Se uma tensao
NA
menor que a da bateria
foi medida, verifique o
circuito entre o conjunto
de resistores e o motor
de recirculacao.
1/1
1/1
TM100554 (29SEP08)
240-15AG-7
PN=307
240
15AG
7
Aquecimento e Ar Condicionado
1 Multiconector
OK: Se a tensao da
bateria foi medida, VA
PARA 2 .
O OK: Se uma tensao
NA
menor que a da bateria
foi medida, va para a
verificacao O Motor do
Soprador de Recirculacao
Nao Funciona.
240
15AG
8
1/1
2 Interruptor do
Compressor do Ar
Condicionado
OK: Se a tensao da
bateria foi medida, VA
PARA 3 .
O OK: Se uma tensao
NA
menor que a da bateria
foi medida, verifique o
circuito entre o interruptor
de recirculacao e o
interruptor do compressor
do ar condicionado.
1/1
3 Interruptor do
Termostato
OK: Se a tensao da
bateria foi medida, VA
PARA 4 .
O OK: Se uma tensao
NA
menor que a da bateria
foi medida, verifique o
circuito entre o interruptor
do termostato e o
interruptor de
recirculacao.
1/1
4 Interruptor do
Termostato
OK: Se a tensao da
bateria foi medida, VA
PARA 5 .
O OK: Se uma tensao
NA
menor que a da bateria
foi medida,verifique o
interruptor do termostato.
1/1
TM100554 (29SEP08)
240-15AG-8
PN=308
Aquecimento e Ar Condicionado
5 Interruptor de Baixa
Pressao
Meca a tensao entre o fio bege do interruptor de baixa pressao e o terra da estrutura.
OK: Se a tensao da
bateria foi medida, VA
PARA 6 .
O OK: Se uma tensao
NA
menor que a da bateria
foi medida, verifique o
circuito entre o interruptor
de baixa pressao e o
interruptor do termostato.
1/1
6 Interruptor de Baixa
Pressao
Meca a tensao entre o fio bege do interruptor de baixa pressao e o terra da estrutura.
OK: Se a tensao da
bateria foi medida, VA
PARA 7 .
O OK: Se a tensao
NA
medida for menor que a
da bateria, VA PARA 7 .
1/1
7 Interruptor de Baixa
Pressao
OK: Se houver
continuidade, VA PARA 8 .
O OK: Se nao houver
NA
continuidade, substitua o
interruptor de baixa
pressao ou verifique se
ha pressao adequada no
sistema.
1/1
8 Interruptor de Alta
Pressao
OK: Se a tensao da
bateria foi medida, VA
PARA 9 .
O OK: Se uma tensao
NA
menor que a da bateria
foi medida, verifique o
circuito entre o interruptor
de alta pressao e o
interruptor de baixa
pressao.
1/1
TM100554 (29SEP08)
240-15AG-9
PN=309
240
15AG
9
Aquecimento e Ar Condicionado
9 Interruptor de Alta
Pressao
OK: Se houver
continuidade, VA PARA 10 .
O OK: Se nao houver
NA
continuidade, substitua o
interruptor de alta
pressao.
240
15AG
10
1/1
10 Embreagem do
Compressor do Ar
Condicionado
OK: Se a tensao da
bateria foi medida,
verifique a embreagem
do compressor do ar
condicionado ou substitua
o compressor.
O OK: Se uma tensao
NA
menor que a da bateria
foi medida,verifique o
interruptor de alta
pressao.
1/1
1/1
1 Temperatura do
Motor
OK: Concludo
O OK: VA PARA 2 .
NA
2 Posicao Acessoria
OK: Se a tensao da
bateria foi medida, VA
PARA 3 .
O OK: Se uma tensao
NA
menor que a da bateria
foi medida, verifique o
circuito entre o pino 10
do atuador da valvula do
aquecedor e o fusvel do
alternador da cabine.
1/1
TM100554 (29SEP08)
240-15AG-10
PN=310
Aquecimento e Ar Condicionado
3 Posicao Acessoria
OK: Se a tensao da
bateria foi medida,
substitua o motor da
valvula do aquecedor.
O OK: Se uma tensao
NA
menor que a da bateria
foi medida,verifique o
interruptor e a fiacao do
seletor de temperatura.
Repita conforme
necessario.
1/1
4 Posicao Acessoria
OK: Se a tensao da
bateria foi medida,
substitua o interruptor do
seletor de temperatura.
O OK: Se uma tensao
NA
menor que a da bateria
foi medida, verifique o
circuito entre o fio
amarelo do pino C do
interruptor do seletor de
temperatura e o fusvel
do alternador. Verifique a
conexao do terra do fio
preto do pino A.
1/1
TM100554 (29SEP08)
240-15AG-11
PN=311
240
15AG
11
Aquecimento e Ar Condicionado
240
15AG
12
TM100554 (29SEP08)
240-15AG-12
PN=312
Grupo 15AH
Limpadores e Lavadores
Teoria da Operacao
A energia da bateria passa atraves do rele (K27) dos
limpadores para o interruptor (S27) do limpador central, o
interruptor (S28) do limpador lateral e os motores (M08,
M09 e M10) do limpadores esquerdo, direito e central.
Quando o interruptor (S28) do limpador lateral e
pressionado na posicao "wipe", a energia passa atraves
do fio 205 para os motores (M08 e M09) dos limpadores
esquerdo e direito, energizando-os. Quando o interruptor
(S28) do limpador lateral e pressionado na posicao
"wash", a energia passa atraves do fio 218 para o motor
(M06) do lavador lateral, energizando-o.
240
15AH
1
AS60558,0000C59 5422FEB081/1
TM100554 (29SEP08)
240-15AH-1
PN=313
W7
G01
218
217
Wiper (20 A)
F42
M07
15
322
332
X18
85
87
217
X90
X19
Load center
ground
080
212
X31
16
86
30
87a
Wipers realy
K27
14
218
E34
X31
X18
E34
W2
M06
Battery
W2
To: Power
E01
Engine ground
X91
010
010
Engine harness
212
181
212
217
218
181
212
2B
2B
Side
wiper
switch
S28
217
218
Center
wiper
switch
S27
TM100554 (29SEP08)
Off
Wipe
Wash
Off
Wipe
Wash
CQ280972 UN05AUG08
Diagrama Eletrico
070
217
209
070
205
205
Wiper timer
A12
Cab ground
X95
212
070
214
070
225
070
205
W6
Cab harness
W6
Cab harness
PN=314
100808
AS60558,0001070 5406AUG081/2
M10
M08
M09
240-15AH-2
NC
NO
Wiper diode
D06
Limpadores e Lavadores
Diagram
CQ280972 U
W7
W2
Engine harness
S28
Side
wiper
switch
010
010
M06
E34
218
217
212
2B
181
O
W
W
X31
X18
15
218
14
217
X18
218
217
X31
M07
X91
Engine ground
O
W
W
K27
E34
Wipers realy
Wiper (20 A)
87a
332
212
87
E01
181
X19
30
Battery
322
To: Power
2B
F42
G01
212
16
212
080
86
85
X90
Load center
ground
W2
TM100554
Page 240-15AH-2 - A
Limpadores e Lavadores
Diagrama Eletrico
CQ280972 UN05AUG08
W6
Cab harness
S28
Side
wiper
switch
Off
Wipe
Wash
M09
Right wiper motor
212
205
2B
205
3
181
070
218
070
218
M08
D06
Wiper diode
205
217
225
217
M
070
S27
Off
Wipe
Wash
Center
wiper
switch
212
181
2B
A12
M10
Wiper timer
1
6
209
217
070
2
NC
NO
214
070
X95
Cab ground
212
212
W6
Cab harness
AS60558,0001070 5406AUG081/2
TM100554 (29SEP08)
240-15AH-2
PN=314
Page 240-15AH-2 - B
Limpadores e Lavadores
A12Temporizador do
limpador
D06Diodo do limpador
E01Para: Esquema de
energia
E34Para: Esquema das luzes
de estrada
F42Limpador (20 A)
G01Bateria
S27Interruptor do limpador
central
S28Interruptor do limpador
lateral
W2Chicote do centro de
carga
W6Chicote da cabine
W7Chicote do motor
X18Conector do chicote do
motor
X19Conector do chicote do
centro de carga/cabine
X31Conector do chicote do
centro de carga/cabine
X90Terra do centro de carga
X91Terra do motor
X95Terra da cabine
AS60558,0001070 5406AUG082/2
TM100554 (29SEP08)
240-15AH-3
PN=315
240
15AH
3
Limpadores e Lavadores
240
15AH
4
TM100554 (29SEP08)
240-15AH-4
PN=316
Grupo 15AI
Buzina
Teoria da Operacao
A energia passa atraves do interruptor (S01) de ignicao e
atraves do fusvel (F34) do joystick para o interruptor
(S52) da buzina. A energia da bateria passa atraves do
fusvel (F44) da buzina para o terminal 30 do rele (K08)
da buzina.
Quando o interruptor (S52) da buzina e pressionado, a
energia passa para o rele da buzina, energizando-o. Com
o rele energizado, a energia passa atraves do fio 204
para as buzinas (B10 e B11) direita e esquerda.
240
15AI
1
AS60558,0000C5B 5419NOV071/1
TM100554 (29SEP08)
240-15AI-1
PN=317
Buzina
Diagrama Eletrico
W8
W2
Joystick harness
Cab harness
K08
Horn relay
F44
Horn switch
G01
Horn (5 A)
302
204
87
204
20
060
080
206
X31
30
Battery
206
B11
Right horn
87a
86
X8A
85
B10
X90
Load center
ground
X31
204
19
622
060
622
Left horn
S01
X8A
F34
Ignition switch
Joystick (5 A)
X95
UN19FEB08
S52
Cab ground
CQ280973
240
15AI
2
W6
B10Buzina direita
B11Buzina esquerda
F34Joystick (5 A)
F44Buzina (5 A)
G01Bateria
K08Rele da buzina
S01Interruptor de ignicao
S52Interruptor da buzina
W2Chicote do centro de
carga
W6Chicote da cabine
W8Chicote do Joystick
X8AConector do Joystick
X31Conector do chicote do
centro de carga/cabine
AS60558,0000C5C 5403MAR081/1
TM100554 (29SEP08)
240-15AI-2
PN=318
Grupo 15AJ
Luzes de Estrada
Teoria da Operacao
O interruptor das luzes de estrada no console superior
ativa os reles localizados atras da almofada traseira do
assento de treinamento. Os reles fornecem energia para
os circuitos de iluminacao de estrada. O sistema de
iluminacao de estrada fornece ao operador a iluminacao
necessaria para o transporte em estradas sob qualquer
condicao de luminosidade. Quando o interruptor das luzes
de estrada e ligado, os quatro farois dianteiros no teto da
cabine e a luz traseira da maquina se acendem.
240
15AJ
1
AS60558,0000C5D 5422FEB081/1
TM100554 (29SEP08)
240-15AJ-1
PN=319
W10
W10
X23
X22
Right rear
tail light red
L09
040
040
040
Left rear
tail light red
L10
181
040
X23
181
X22
10
20
10
20
040
X73B
181
X73B
W9
040
181
X73A
X73A
W9
Battery
G01
181
1
0
2
Cab platform/road
light switch
S25
181
102
112
101
192
108
182
To: Radio,
dome and ACC
E31
Inner road
lights (20 A)
F59
Outer road
lights (20 A)
F62
Lower road
lights (20 A)
F06
TM100554 (29SEP08)
W2
Light
switch (20 A)
F26
101
Battery
G01
Battery
G01
Battery
G01
W2
CQ280974 UN15FEB08
Diagrama Eletrico
85
87
87a
85
87
87a
86
30
85
87
87a
Inner road
lights relay
K32
86
30
Outer road
lights relay
K33
86
30
Lower road
lights relay
K10
102
X21
14
18
16
010
181
102
X31
181
X19
151
X19
161
X19
0
1
S24
070
PN=320
100808
AS60558,0000C5E 5403MAR081/2
W6
Cab harness
070
Road
light switch
L14
L13
L11
L12
License
plate light
L30
010
X6A
181
X3A
W12
2B
151
151
161
161
Cab ground
X95
070
Engine
ground
X91
240-15AJ-2
Load center
ground
X90
040
181
080
151
080
161
080
118
181
X18
W7
Eng harness
Luzes de Estrada
Diagram
CQ280974 U
W10
W2
W9
181
S25
Cab platform/road
light switch
1
0
2
L10
Left rear
tail light red
040
X22
G01
Battery
181
A
B
X22
X73A
20
181
X73B
181
20
G01
L09
Battery
Right rear
tail light red
040
D
X23
181
X23
G01
Battery
101
X73A
040
040
10
X73B
040
10
181
040
F26
G01
Light
switch (20 A)
102
Battery
W10
W9
W2
TM100554
Page 240-15AJ-2 - A
Luzes de Estrada
Diagrama Eletrico
CQ280974 UN15FEB08
W2
W7
W12
Eng harness
L30
181
X18
181
16
K10
/road
Lower road
lights relay
F06
Lower road
lights (20 A)
G01
87a
182
118
87
108
181
010
181
X6A
X91
X21
30
Battery
License
plate light
X3A
010
Engine
ground
080
86
85
L12
K33
Outer road
lights relay
F62
Outer road
lights (20 A)
G01
161
192
X19
161
18
87
101
L11
87a
30
Battery
161
161
080
86
85
L13
K32
Inner road
lights relay
F59
Inner road
lights (20 A)
G01
151
X19
30
151
Battery
14
87
101
L14
87a
112
151
151
070
080
86
85
X19
181
181
040
X90
F26
0
1
Load center
ground
Light
switch (20 A)
102
102
S24
Road
light switch
X31
8
102
2B
E31
To: Radio,
dome and ACC
070
070
X95
Cab ground
W2
W6
Cab harness
AS60558,0000C5E 5403MAR081/2
TM100554 (29SEP08)
240-15AJ-2
PN=320
Page 240-15AJ-2 - B
Luzes de Estrada
E31Para: Esquema do radio,
teto e ACC
F06Luzes Inferiores de
estrada (20 A)
F26Interruptor de luz (20 A)
F59Luzes de estrada
interiores (20 A)
F62Luzes de estrada
exteriores (20 A)
G01Bateria
K10Rele das luzes inferiores
de estrada
K32Rele das luzes internas
de estrada
K33Rele das luzes externas
de estrada
L09Luz vermelha traseira
direita
W6Chicote da cabine
W7Chicote do motor
W9Chicote da estrutura
principal
W10Chicote de extensao da
estrutura principal
W12Chicote da estrutura
traseira
X3AConector do chicote da
estrutura traseira
X6AConector do chicote da
estrutura traseira
X18Conector do chicote 18
do motor
X19Conector do chicote do
centro de carga/cabine
X21Conector do chicote 21
do motor
X22Conector da luz traseira
esquerda
X23Conector da luz traseira
direita
X31Conector do chicote do
centro de carga/cabine
X73AConector do chicote da
estrutura principal
X73BConector do chicote da
estrutura principal
X90Terra do centro de carga
X91Terra do motor
X95Terra da cabine
240
15AJ
3
AS60558,0000C5E 5403MAR082/2
TM100554 (29SEP08)
240-15AJ-3
PN=321
Luzes de Estrada
240
15AJ
4
TM100554 (29SEP08)
240-15AJ-4
PN=322
Grupo 15AK
Luzes de Campo
Teoria da Operacao
O interruptor das luzes de campo no console superior
ativa os reles localizados atras da almofada traseira do
assento de treinamento. Os reles fornecem energia para
os circuitos de iluminacao de campo. O sistema de
iluminacao de campo fornece ao operador a iluminacao
para operacao durante a noite ou em condicoes de baixa
luminosidade. Quando o interruptor das luzes de campo
esta ligado, dois farois dianteiros no teto da cabine serao
acesos.
240
15AK
1
AS60558,0000C5F 5422FEB081/1
TM100554 (29SEP08)
240-15AK-1
PN=323
W2
F60
132
F58
152
F26
102
F40
122
W2
Battery
G01
Battery
G01
Battery
G01
Battery
G01
85
87
87a
080
104
85
87
87a
080
121
86
30
85
87
87a
080
111
K20
86
30
K29
86
30
131
131
131
131
Front field lights relay
K34
102
Load center
ground
X90
10
12
X14
W7
010
10
2B
X79
010
111
W10
040
121
121
131
X73A
TM100554 (29SEP08)
Engine harness
Engine ground
X91
111
W9
040
121
121
060
104
131
102
X73B
X19
X19
X19
0
1
S26
CQ280975 UN15FEB08
Diagrama Eletrico
010
111
111
040
121
121
L19
W11
L22
L23
L21
L20
Elevator harness
L18
Right field lamp
240-15AK-2
X72
104
104
Luzes de Campo
W4
PN=324
100808
AS60558,0000C60 5403MAR081/2
Cooling harness
010
010
010
040
040
040
060
060
060
W6
Cab harness
Diagram
CQ280975 U
W2
X19
G01
102
Battery
102
102
F26
Light switch (20 A)
X19
131
131
K34
Front field lights relay
87a
G01
Battery
F58
X19
30
152
104
87
131
104
12
080
86
060
85
X73B
K29
121
87a
G01
30
132
Battery
F60
121
131
080
86
121
87
040
10
85
W9
K20
Side field lights relay
87a
G01
30
122
Battery
F40
Side field lights (20 A)
X14
111
87
131
111
080
86
010
85
X90
Load center
ground
W2
X91
Engine ground
W7
Engine harness
TM100554
Page 240-15AK-2 - A
Luzes de Campo
Diagrama Eletrico
CQ280975 UN15FEB08
W6
Cab harness
S26
Field light switch
0
1
X19
102
2B
131
L18
Right field lamp
X19
104
131
060
L19
X19
104
104
060
060
060
L20
X73B
X73A
121
121
X72
G
121
040
L21
Left elevator light
121
121
040
040
10
W9
H
K
121
040
W10
040
040
W11
Elevator harness
L22
Right side light
111
010
010
L23
X14
X79
111
A
010
111
010
010
010
X91
Engine ground
W7
W4
Engine harness
Cooling harness
AS60558,0000C60 5403MAR081/2
TM100554 (29SEP08)
240-15AK-2
PN=324
Page 240-15AK-2 - B
Luzes de Campo
F26Interruptor de luz (20 A)
F40Luzes de campo laterais
(20 A)
F58Luzes de campo
dianteiras (20 A)
F60Luzes de campo do
elevador (20 A)
G01Bateria
K20Rele das luzes de campo
laterais
K29Rele das luzes de campo
do elevador
W2Chicote do centro de
carga
W4Chicote de arrefecimento
W6Chicote da cabine
W7Chicote do motor
W9Chicote da estrutura
principal
W10Chicote de extensao da
estrutura principal
W11Chicote do elevador
X14Conector do chicote 14
do motor
X19Conector do chicote do
centro de carga/cabine
X72Conector do chicote do
elevador
X73AConector do chicote da
estrutura principal
X73BConector do chicote da
estrutura principal
X79Chicote de arrefecimento
X90Terra do centro de carga
X91Terra do motor
240
15AK
3
AS60558,0000C60 5403MAR082/2
TM100554 (29SEP08)
240-15AK-3
PN=325
Luzes de Campo
240
15AK
4
TM100554 (29SEP08)
240-15AK-4
PN=326
Grupo 15AL
AS60558,0000C61 5420FEB081/1
TM100554 (29SEP08)
240-15AL-1
PN=327
W16
86
30
85
87
87a
W16
412
172
070
102
106
K57
412
070
102
106
125
134
172
070
106
125
134
412
070
102
X32
106
X32
125
X32
134
X32
172
070
106
125
134
Cab ground
X95
070
W6
2B
2B
5B
115
105
117
107
1
0
2
070
102
181
102
10
E34
115
105
117
107
W6
Cab harness
070
070
412
412
10
31
30
W2
040
117
107
102
X31
X19
X31
X31
10
10
15
14
E32
040
117
X76
X76
X76
X73A
X73A
X73A
010
115
105
040
117
107
Battery
G01
E51
10
15
14
W10
L35
L36
D
X22
X23
L42
W18
X23
010
010
010
040
040
W2
PN=328
100808
AS60558,0000C62 5403MAR081/2
L41
X22
040
240-15AL-2
F26
010
Engine ground
X91
115
105
Cab
alternator (5 A)
F56
Engine harness
W7
X14
X14
X73B
X73B
107
W9
X73B
E02
412
115
105
Load center
ground
X90
X31
X31
Load center
TM100554 (29SEP08)
S67
X34
X34
X34
X34
E26
Cab harness
125
Hazzard
light switch
S66
134
125
134
Accessory power
Negative
Warning switch input
Right turn input
Left turn input
A
B
E
D
C
X33
Flasher module
A29
W14
CQ280976 UN15FEB08
Diagrama Eletrico
Diagram
CQ280976 U
W16
W14
W6
Cab harness
X34
107
117
105
115
A29
107
117
Flasher module
X34
172
070
106
125
134
X33
A
B
E
D
C
172
070
106
125
134
Accessory power
Negative
Warning switch input
Right turn input
Left turn input
X34
X34
1
0
2
X32
134
134
134
105
S67
Turn signal switch
5B
115
412
6
125
134
125
X32
125
125
2B
412
10
070
070
S66
Hazzard
light switch
K57
E26
To: Radio, dome
and light switches
172
30
X32
106
106
102
106
87
070
070
412
86
2B
102
181
E34
To: Road lights
85
X32
102
070
A
B
102
102
070
070
X95
412
412
Cab ground
W16
W6
Cab harness
TM100554
Page 240-15AL-2 - A
Diagrama Eletrico
CQ280976 UN15FEB08
W6
W9
W2
Cab harness
W10
Load center
L35
X34
107
X31
30
X73B
107
X73A
107
14
14
040
X22
X22
L36
X34
X31
117
X73B
117
31
15
117
15
X73B
040
X73A
117
040
040
X23
X73A
10
X23
040
10
040
X90
Load center
ground
L42
X34
105
X31
9
X14
105
X76
105
010
010
L41
X34
115
X31
10
X14
115
X76
115
10
X76
010
1
0
2
S67
010
010
X91
Engine ground
412
W7
W18
Engine harness
6
1
3
412
10
070
070
X19
E51
412
F56
dio, dome
ht switches
E02
Cab
alternator (5 A)
E32
E34
o: Road lights
X31
8
102
F26
Light switch (20 A)
G01
Battery
W2
TM100554 (29SEP08)
240-15AL-2
PN=328
Page 240-15AL-2 - B
W10Chicote de extensao da
estrutura principal
W14Chicote do modulo do
pisca-alerta
W16Chicote do rele do
pisca-alerta
W18Chicote da sinaleira
direcional
X14Conector do chicote 14
do motor
X19Conector do chicote do
centro de carga/cabine
X22Conector da luz traseira
esquerda
X23Conector da luz traseira
direita
X31Conector do chicote do
centro de carga/cabine
X32Conector do modulo do
pisca-alerta
X33Conector do modulo do
pisca-alerta
X34Conector do modulo do
pisca-alerta
X73AConector do chicote da
estrutura principal
X73BConector do chicote da
estrutura principal
X76Chicote da sinaleira
direcional
X90Terra do centro de carga
X91Terra do motor
X95Terra da cabine
240
15AL
3
AS60558,0000C62 5403MAR082/2
TM100554 (29SEP08)
240-15AL-3
PN=329
240
15AL
4
TM100554 (29SEP08)
240-15AL-4
PN=330
Grupo 15AM
Luzes de Servico
Teoria da Operacao
O interruptor de luzes de servico no console superior
ativa os reles localizados atras da almofada traseira do
assento de treinamento. Os reles fornecem energia para
os circuitos de iluminacao de servico. O sistema de
iluminacao de servico fornece ao operador a iluminacao
para operacao durante a noite ou em condicoes de baixa
luminosidade. Quando interruptor das luzes de servico
esta ligado, uma luz no compartimento do motor
acendera.
240
15AM
1
AS60558,0000C63 5422FEB081/1
TM100554 (29SEP08)
240-15AM-1
PN=331
Luzes de Servico
Diagrama Eletrico
W6
W2
Cab harness
Engine harness
K30
S63
W7
F61
0
1
Work
lights (20 A)
G01
3
141
87a
142
109
87
141
85
L26
X90
8
102
G01
F26
109
080
86
X31
102
X18
30
Battery
X19
2B
Engine work
lights relay
Load center
ground
Engine
work light
Battery
X91
CQ280977
Engine ground
UN15FEB08
010
W6Chicote da cabine
W7Chicote do motor
X18Conector do chicote 18
do motor
X19Conector do chicote do
centro de carga/cabine
X31Conector do chicote do
centro de carga/cabine
X90Terra do centro de carga
X91Terra do motor
AS60558,0000C64 5403MAR081/1
TM100554 (29SEP08)
240-15AM-2
PN=332
Grupo 15AN
TM100554 (29SEP08)
240-15AN-1
PN=333
240
15AN
1
W6
2B
Cab ground
X95
070
102
102
Cab harness
0
1
S64
181
144
To: Road
lights
E34
X31
Beacon
light
L27
X31
102
12
102
Battery
G01
144
Beacon
light (20 A)
162
Battery
G01
86
30
85
87
87a
080
164
K19
W2
F03
Light
switch (20 A)
F26
Cab ground
X95
060
17
16
X73B
164
164
TM100554 (29SEP08)
Load center
ground
X90
164
164
W9
17
16
X73A
B
A
164
164
X2B
W10Chicote de extensao da
estrutura principal
W19Chicote da luz giratoria
X2BConector do chicote da
luz giratoria
X31Conector do chicote do
centro de carga/cabine
Left
beacon
light
040
L29
L28
Right
beacon
light
W19
PN=334
100808
AS60558,0000C66 5403MAR081/1
X73AConector do chicote da
estrutura principal
X73BConector do chicote da
estrutura principal
X90Terra do centro de carga
X95Terra da cabine
240-15AN-2
164
164
W10
CQ280978 UN15FEB08
Diagrama Eletrico
Diagram
CQ280978 U
W6
W2
Cab harness
F26
X31
102
102
102
Light
switch (20 A)
G01
Battery
S64
K19
F03
0
1
070
Beacon
light (20 A)
G01
2B
144
181
To: Road
lights
164
144
1
1
080
86
85
X90
L27
X95
164
164
30
87
12
E34
87a
162
Battery
X31
102
Load center
ground
Beacon
light
Cab ground
060
X95
Cab ground
E34Para
de es
F03Luz g
F26Interr
G01Bate
K19Rele
L27Luz g
L28Luz g
TM100554
Page 240-15AN-2 - A
Diagrama Eletrico
CQ280978 UN15FEB08
W9
ss
W10
W19
n lights relay
87a
164
164
164
87
X73B
17
16
164
164
X73A
X2B
164
164
17
16
B
A
164
164
080
85
X90
Load center
ground
L28
L29
Right
beacon
light
Left
beacon
light
040
W10Chicote de extensao da
estrutura principal
W19Chicote da luz giratoria
X2BConector do chicote da
luz giratoria
X31Conector do chicote do
centro de carga/cabine
X73AConector do chicote da
estrutura principal
X73BConector do chicote da
estrutura principal
X90Terra do centro de carga
X95Terra da cabine
AS60558,0000C66 5403MAR081/1
TM100554 (29SEP08)
240-15AN-2
PN=334
Page 240-15AN-2 - B
Grupo 15AO
240
15AO
1
AS60558,0000C67 5422FEB081/1
TM100554 (29SEP08)
240-15AO-1
PN=335
W12
Screen harness
W12
X26
X27
X24
X25
Screen harness
010
010
010
010
Right front
park light
L32
Left front
park light
L31
License
plate light
L30
Left rear
tail light red
L10
Right rear
tail light red
L9
010
X26
X27
X24
X25
101
101
101
101
X3A
X6A
16
Battery
G1
181
101
1
0
1
F26
W2
101
112
101
192
108
182
85
87
87a
080
85
87
87a
080
85
87
87a
102
181
151
161
118
Cab ground
X1
080
TM100554 (29SEP08)
86
30
K32
86
30
K33
86
30
K10
To: Radio,
dome and ACC
E31
Inner road
lights (20 A)
F59
Outer road
lights (20 A)
F62
Lower road
lights (20 A)
102
Battery
G1
Battery
G1
Battery
G1
F6
W2
Cab platform/road
light switch
S25
W7
Engine
101
X18
Engine ground
X2
010
W7
Engine
CQ280979 UN20NOV07
Diagrama Eletrico
14
18
070
102
X31
101
X19
151
X19
161
X19
118
X21
E41
0
1
101
101
101
101
101
L33
L12
Cab ground
X1
000
000
L11
070
L13
070
L14
070
L15
L17
W6
Cab harness
070
070
070
070
070
PN=336
100808
AS60558,0000C68 5403MAR081/2
Dome light
L16
Chopper pressure
gauge light
Basecutter pressure
gauge light
Right headlight
W15
L34
240-15AO-2
S24
To: Wipers
and washers
151
151
161
161
118
118
Diagram
CQ280979 U
W12
W7
Screen harness
W2
Engine
S25
K10
Cab platform/road
light switch
Lower ro
F6
1
0
1
Lower road
lights (20 A)
G1
30
182
Battery
108
86
A
B
X6A
010
010
X2
L9
X25
D
X25
16
101
101
86
101
010
Left rear
tail light red
101
30
192
Battery
X18
A
L10
X24
X3A
Outer ro
Outer road
lights (20 A)
G1
Right rear
tail light red
K33
F62
Engine ground
K32
Inner ro
F59
X24
Inner road
lights (20 A)
G1
112
30
Battery
101
101
010
L30
License
plate light
181
101
010
L31
Left front
park light
X27
86
X27
A
L32
Right front
park light
X26
C
G1
101
010
F26
Light switch (20 A)
102
Battery
X26
E31
To: Radio,
dome and ACC
W12
Screen harness
W7
Engine
W2
TM100554
Page 240-15AO-2 - A
Diagrama Eletrico
CQ280979 UN20NOV07
W2
W15
center harness
L34
Left headlight
K10
118
F6
Lower road
lights (20 A)
Right headlight
X21
118
87
108
000
L33
87a
30
182
118
118
000
X1
080
86
Cab ground
85
L12
Left outside road lamp
161
K33
F62
Outer road
lights (20 A)
L11
87a
161
87
101
X19
30
192
070
18
161
161
070
080
86
85
L13
Right inside road lamp
151
K32
F59
Inner road
lights (20 A)
X19
30
151
87
101
070
L14
87a
112
14
151
151
070
080
86
85
E41
X19
181
L15
To: Wipers
and washers
Basecutter pressure
gauge light
101
101
070
S24
L16
Chopper pressure
gauge light
0
1
101
070
X31
02
102
102
101
101
L17
Dome light
101
070
E31
To: Radio,
dome and ACC
070
070
X1
Cab ground
W2
W6
center harness
Cab harness
AS60558,0000C68 5403MAR081/2
TM100554 (29SEP08)
240-15AO-2
PN=336
Page 240-15AO-2 - B
L11Lampada de estrada
externa direita
L12Lampada de estrada
externa esquerda
L13Lampada de estrada
interna direita
L14Lampada de estrada
interna esquerda
L15Luz do medidor de
pressao do cortador de
base
L16Luz do medidor de
pressao do picador
L17Luz de teto
L30Luz da placa
L31Luz de estacionamento
dianteira esquerda
L32Luz de estacionamento
dianteira direita
L33Farol direito
L34Farol esquerdo
S24Interruptor da luz de
estrada
S25Interruptor das luzes de
estrada/plataforma da
cabine
W2Chicote do centro de
carga
W6Chicote da cabine
W7Chicote do motor
W12Chicote da tela
W15Chicote da luz de
estrada
X01Sensor do arranque do
motor
X02Sensor do came do
motor
X3AConector do chicote da
estrutura traseira
X6AConector do chicote da
estrutura traseira
X18Conector do chicote 18
do motor
X19Conector do chicote do
centro de carga/cabine
X21Conector do chicote 21
do motor
X24Conector da luz traseira
esquerda
X25Conector da luz traseira
direita
X26Conector da sinaleira
direcional dianteira
direita
X27Conector da sinaleira
direcional dianteira
esquerda
X31Conector do chicote do
centro de carga/cabine
240
15AO
3
AS60558,0000C68 5403MAR082/2
TM100554 (29SEP08)
240-15AO-3
PN=337
240
15AO
4
TM100554 (29SEP08)
240-15AO-4
PN=338
Grupo 15AP
240
15AP
1
TM100554 (29SEP08)
240-15AP-1
AS60558,0000C6B 5422FEB081/2
PN=339
AS60558,0000C6B 5422FEB082/2
TM100554 (29SEP08)
240-15AP-2
PN=340
12
15
6
3
18
32
31
17
+ Bat
- Bat
Basecutter PSI
Engine RPM
Basecutter up Basecutter down Basecutter down +
Basecutter up +
W18
41
Signal
TM100554 (29SEP08)
ABC harness
27
4
2
Signal
- 5 Volts
+ 5 Volts
40
39
25
26
38
7
28
Basecutter down
Basecutter up
36
8
35
16
30
Error light
Active light
System on/off
ABC controller
A35
ABC harness
W18
CQ280981 UN11FEB08
Diagrama Eletrico
861
858
855
852
881
857
873
874
876
878
439
864
871
863
866
030
865
855
852
240-15AP-3
B C
R24
Sensitivity
potentiometer
865
S33
856
851
883
888
Ground drive
forward switch
030
602
PN=341
100808
AS60558,0000C6C 5403MAR081/2
1
0
1
High/low switch
S30
030
602
602
X57
L44
Error Light
030
030
807
875
030
854
853
Active Light
875
A
B
C
D
E
F
L43
859
S29
854
853
884
859
904
905
C
A
856
861
R23
Low range
resistor
R22
888
S02
Basecutter
up switch
C B
pressure/position
potentiometer
R25
X56
A Basecutter
030
602
X56
Basecutter
down switch
S03
X56
X55
807
Basecutter up/down lever
A02
High range
resistor
878
439
864
871
863
866
904
905
7
5
1
3
4
2
12
11
2
4
3
1
030
602
X18
Ignition switch
X18
X75
2
3
9
11
12
10
17
V
U
F
H
G
Y24
878
439
864
871
863
866
W7
Engine harness
Y47
A Basecutter
up solenoid
3
1
2
911
414
878
ECU
W7
Engine harness
down solenoid
A Basecutter
Y48
J02
F4
D1
J02
A3
C3
Y27
Y25
Motor presssure
transducer
M02
W2
X21
904
905
020
402
012
X31
S01
Load center
ground
878
439
864
871
863
866
X90
062
Basecutter
up/down (5 A)
F13
807
Load center C E F D B A
ground
X90
904
905
020
402
14 15 16 17
W2
904
905
020
402
040
904
905
020
402
012
Diagrama Eletrico
CQ280981 UN11FEB08
W18
ABC harness
A35
ABC controller
16
30
904
905
904
905
S29
System on/off
859
859
L43
Active Light
Basecutter up
Basecutter down
+ Bat
807
030
35
884
36
8
853
854
854
7
28
875
875
602
602
C
A
030
030
B
u
L44
Active light
Error light
Error Light
853
030
S30
Ground drive
forward switch
12
865
- Bat
15
030
Basecutter PSI
Engine RPM
Basecutter up Basecutter down Basecutter down +
Basecutter up +
6
3
18
32
31
17
878
439
864
871
863
866
39
25
26
38
857
873
874
876
40
881
- 5 Volts
+ 5 Volts
27
4
2
858
855
852
Signal
41
861
Signal
865
602
030
878
439
864
871
863
866
X57
A
B
C
D
E
F
S33
R24
High/low switch
Sensitivity
potentiometer
852
B C
855
8
1
0
1
888
883
High r
resisto
851
R23
856
R22
Low ra
resisto
8
8
W18
ABC harness
AS60558,0000C6C 5403MAR081/2
TM100554 (29SEP08)
240-15AP-3
PN=341
Page 240-15AP-3 - A
W7
W2
Engine harness
X31
904
905
020
402
14 15 16 17
X55
904
905
904
905
020
402
X21
904
905
020
402
012
V
U
F
H
G
040
904
905
020
402
012
2
4
3
1
X75
X90
Y24
Load center C E F D B A
ground
X56
807
A02
X18
807
Y25
17
Y27
S02
Basecutter
up switch
S03
Basecutter
down switch
C
A
M02
F13
X56
602
11
030
12
X56
878
439
864
871
863
866
Motor presssure
transducer
Basecutter
up/down (5 A)
7
5
1
3
4
2
602
030
062
3
1
2
S01
Ignition switch
X90
Load center
ground
878
439
864
871
863
866
911
414
878
J02
F4
D1
X18
2
3
9
11
12
10
878
439
864
871
863
866
J02
A3
C3
Y47
ECU
Y48
A Basecutter
up solenoid
A Basecutter
down solenoid
888
R25
A Basecutter
R22
High range
resistor
R23
Low range
resistor
pressure/position
potentiometer
C B
856
861
W2
081/2
3520
100808
PN=341
Page 240-15AP-3 - B
W7
Engine harness
240
15AP
4
A02Alavanca de
elevacao/abaixamento
do cortador de base
A35Unidade de controle
ABC
F13Elevacao/abaixamento
do cortador de base (5
A)
J02Conector da ECU
K35Rele de avanco do
cortador de base
L43Luz Ativa
L44Luz de Erro
M02Transdutor de pressao
do motor
R22Resistor de faixa alta
S30Interruptor de avanco do
acionamento de avanco
S33Interruptor alto/baixo
W2Chicote do centro de
carga
W7Chicote do motor
W18Chicote ABC
X18Conector do chicote 18
do motor
X21Conector do chicote 21
do motor
X31Conector do chicote do
centro de carga/cabine
X55Conector ABC
X56Conector ABC
X57Conector de diagnostico
X75Conector de diagnostico
CAN
X90Terra do centro de carga
Y24Solenoide de avanco do
rolo de alimentacao
Y25Solenoide da bomba do
cortador de base
Y27Solenoide do batedor de
abas
Y47Solenoide de elevacao
do cortador de base
Y48Solenoide de
abaixamento do cortador
de base
AS60558,0000C6C 5403MAR082/2
TM100554 (29SEP08)
240-15AP-4
PN=342
Grupo 15AQ
240
15AQ
1
AS60558,0000F00 5416SEP081/1
TM100554 (29SEP08)
240-15AQ-1
PN=343
W20
AT harness
W20
MC300 controller
A36
AT harness
PLUG 1
C1
C3
PLUG 1
D2
PLUG 2
F3
PLUG 1
A2
A1
A3
K3
K1
J3
PLUG 2
E1
PLUG 1
J1
C2
PLUG 1
E2
PLUG 2
PLUG 2
D3
PLUG 2
F1
D1
PLUG 1
F2
D3
PLUG 2
A3
C3
524
556
562
560
558
X15B
X15A
X14B
A14
D
B
X15B
X15A
X14A
524
369
469
469
449
Right ground
drive lever
A15
Left ground
drive lever
528
528
552
550
516
524
369
469
469
449
528
538
516
526
509
030
538
S80
Resume
Switch
608
030
516
509
3
Front Pedal Switch
S81
922
538
X14B
RPB Relay
Operators
presence Switch
S10
526
D
B
86
30
K62
557
608
922
resistor
E F B D Can terminator/
526
X14A
85
87
87a
Sensitivity
potentiometer
R24
944
945
282
000
030
030
B
C
944
945
282
000
030
554
557
608
922
532
530
535
944
945
282
000
944
945
282
000
E
F
B
D
W1
524
369
469
469
449
528
516
538
526
E33
40
41
38
36
39
37
Load center
ground
W2
524
E02
E02
528
516
538
526
030
030
922
X14
X14
Battery
G01
CA D BF E
CB A
X77
W6
Cab harness
524
010
W12
PN=344
100808
AS60558,0000F01 5416SEP081/2
A
B
Reverse alarm
B19
Engine harness
W7
W2
M11
J H
Can diagnostic
X75
DB F E
M12
W7
Engine harness
Engine ground
X6A
528
516
538
C
F
AT batt (10 A)
F45
526
524
010
X78
AT IGN (10 A)
F53
Terminating resistor
R05
X91
240-15AQ-2
944
945
282
000
992
922
030
030
922
000
282
945
944
Ignition Switch
S01
Autotrac display
A03
M L V U R N P
X90
944
945
282
000
992
922
030
211
219
219
211
030
922
992
945
944
X70
To: Harvesting
functions schematic
Armrest harness
509
030
608
030
E04
Optional
Radar Input
GPS Receiver
922
B26
B A
211
219
X81
9 4 12 6 7 1
945
944
992
922
030
211
TM100554 (29SEP08)
X14B
X15B
X15A
X14A
X14B
X15B
X14B
X14A
X80
S10
X80
X85
CQ281698 UN15SEP08
Diagrama Eletrico
030
922
992
030
922
992
030
922
992
000
282
945
944
000
282
945
944
000
282
945
944
Diagram
CQ281698 U
W20
PLUG 2
A3
C3
X85
944
945
282
000
944
945
282
000
944
945
282
000
R24
PLUG 1
F2
D3
535
D1
532
PLUG 2
F1
922
Sensitivity
potentiometer
B
C
530
944
945
282
000
AT harness
E F B D Can terminator/
resistor
X80
922
922
S10
PLUG 2
D3
Operators
presence Switch
608
608
030
S10
608
S80
Resume
Switch
PLUG 2
A36
MC300 controller
C2
PLUG 1
E2
557
557
K62
87a
554
30
85
X80
030
86
509
030
509
030
030
526
526
526
J3
538
538
538
K1
516
516
516
K3
528
528
528
A1
A3
552
550
449
449
469
469
469
469
369
369
524
524
PLUG 1
A2
PLUG 1
C1
C3
PLUG 1
D2
PLUG 2
F3
S81
RPB Relay
87
PLUG 2
E1
PLUG 1
J1
X14A
C
X14B
X15B
X14A
D
B
X14B
558
A14
Left ground
drive lever
X14B
A
X14A
D
B
X15A
562
560
X15A
X15B
556
524
A15
Right ground
drive lever
X15B
A
X14B
X14A
X15A
X15B
B
X14B
W20
AT harness
TM100554
Page 240-15AQ-2 - A
Diagrama Eletrico
CQ281698 UN15SEP08
W6
Cab harness
X85
944
945
282
000
992
922
030
211
219
R05
X81
B26
A03
GPS Receiver
Optional
Radar Input
Autotrac display
000
282
945
944
030
922
992
CA D BF E
Terminating resistor
000
282
945
944
M L V U R N P
030
922
992
B A
9 4 12 6 7 1
944
945
282
000
992
922
030
219
211
030
922
992
945
944
945
944
992
922
030
211
minator/
211
219
E
F
B
D
030
922
000
282
945
944
944
945
282
000
X77
CB A
X80
030
922
030
030
608
000
282
945
944
922
S10
608
S80
J H
E04
AT IGN (10 A)
S01
030
F45
030
526
516
449
469
469
369
524
E33
526
M12
X14
37
526
526
538
39
538
538
516
36
516
516
528
38
528
528
449
41
469
469
369
X15B
528
X70
X14B
538
509
W2
Battery
Load center
ground
X14A
AT batt (10 A)
G01
X90
509
X14B
X14A
X15A
X15B
X14B
D
Can diagnostic
Ignition Switch
X80
030
X75
F53
To: Harvesting
functions schematic
Resume
Switch
030
922
992
922
DB F E
X78
M11
E02
W7
Engine harness
524
40
E02
B19
Reverse alarm
X6A
X14
524
524
010
C
F
524
010
A
B
X91
Engine ground
W1
Armrest harness
W2
W7
Engine harness
W12
TM100554 (29SEP08)
240-15AQ-2
PN=344
Page 240-15AQ-2 - B
M12Bomba esquerda de
acionamento do avanco
R05Resistor do terminal
R24Potenciometro de
sensibilidade
S01Chave de ignicao
S10Interruptor de presenca
do operador
S80Interruptor de retorno
S81Interruptor do pedal
dianteiro
W1Chicote do apoio de
braco
W2Chicote do centro de
carga
W6Chicote da cabine
W7Chicote do motor
W12Chicote da estrutura
traseira
W20Chicote do Autotrac
X6AConector do chicote da
estrutura traseira
X14Conector do chicote 14
do motor
X14AAlavanca esquerda de
acionamento do
avanco
X14BAlavanca esquerda de
acionamento do
avanco
X15AAlavanca direita de
acionamento do
avanco
X15BAlavanca direita de
acionamento do
avanco
X70Conector do chicote do
apoio de braco
X75Conector de diagnostico
CAN
X77Conector do chicote do
centro de carga/cabine
X78Conector do chicote do
centro de carga/cabine
X80Conector da opcao AT
X81Receptor GPS
X85Conector do chicote do
Autotrac/cabine
X90Terra do centro de carga
X91Terra do motor
PLUG 1Conector do
controlador MC300
PLUG 2Conector do
controlador MC300
240
15AQ
3
AS60558,0000F01 5416SEP082/2
TM100554 (29SEP08)
240-15AQ-3
PN=345
240
15AQ
4
TM100554 (29SEP08)
240-15AQ-4
PN=346
Grupo 15AR
AS60558,0001075 5423SEP081/1
TM100554 (29SEP08)
240-15AR-1
PN=347
240
15AR
1
W6
Ignition
block relay
K22
Cab harness
F69
202
1
4
6
2
5
3
Gauges (5 A)
Reversing cooling
Fan switch
S83
366
X19
19
To: Heating
and A/C
E32
203
253
30
86
87a
87
85
243
A/C Compressor
K21
X21
X21
TM100554 (29SEP08)
E32Para: Esquema de
aquecimento e do ar
condicionado
F69Medidores (5 A)
J02Conector da ECU
K21Rele do compressor do
ar condicionado
366
W2
CQ281900 UN08AUG08
Diagrama Eletrico
010
ECU
PN=348
100808
AS60558,0001076 5406AUG081/1
X91Terra do motor
Y49Solenoide da bobina de
reversao (superior)
Y50Solenoide da bobina
proporcional (direita)
240-15AR-2
W6Chicote da cabine
W7Chicote do motor
X19Conector do chicote do
centro de carga/cabine
X21Conector do chicote 21
do motor
solenoid
Engine ground
X91
Proportional
B coil (right)
Y50
B
D2
K4
J4
Reverse
coil (top)
solenoid
J2
243
356
357
F2
Y49
J2
366
W7
Engine harness
Diagram
CQ281900 U
W6
W2
Cab harness
S83
Reversing cooling
Fan switch
K22
Ignition
block relay
F69
Gauges (5 A)
X19
202
366
366
19
K21
A/C Comp
86
E32
To: Heating
and A/C
85
253
30
87
203
E32Para
aque
cond
F69Medi
J02Cone
K21Rele
ar co
TM100554
Page 240-15AR-2 - A
E32
o: Heating
nd A/C
Diagrama Eletrico
CQ281900 UN08AUG08
W2
W7
Engine harness
J2
X21
366
366
243
356
357
F2
K21
A/C Compressor
85
243
87
253
30
ECU
J2
X21
86
D2
K4
J4
87a
203
Y49
Reverse
coil (top)
solenoid
Y50
Proportional
B coil (right)
solenoid
010
X91
Engine ground
E32Para: Esquema de
aquecimento e do ar
condicionado
F69Medidores (5 A)
J02Conector da ECU
K21Rele do compressor do
ar condicionado
W6Chicote da cabine
W7Chicote do motor
X19Conector do chicote do
centro de carga/cabine
X21Conector do chicote 21
do motor
X91Terra do motor
Y49Solenoide da bobina de
reversao (superior)
Y50Solenoide da bobina
proporcional (direita)
AS60558,0001076 5406AUG081/1
TM100554 (29SEP08)
240-15AR-2
PN=348
Page 240-15AR-2 - B
Grupo 15AS
Alternador e Bateria
Teoria da Operacao
Uma bateria e um dispositivo que converte energia
qumica em energia eletrica. Nao e um tanque de
armazenamento de eletricidade, mas armazena energia
eletrica em forma qumica.
Por causa da constante mudanca de qumica para
eletrica, a bateria possui uma vida limitada. O cuidado
correto estendera a vida util da bateria.
240
15AS
1
T803324,0000671 5422FEB081/1
TM100554 (29SEP08)
240-15AS-1
PN=349
Alternador e Bateria
T803324,0000672 5413APR051/1
TM100554 (29SEP08)
240-15AS-2
PN=350
Alternador e Bateria
T803324,0000674 5422FEB081/1
TM100554 (29SEP08)
240-15AS-3
PN=351
Alternador e Bateria
240
15AS
4
T803324,0000675 5413APR051/1
leo Hidraulico
Sensor de Temperatura do O
Faixa de operacao normal: 85C - 110C (185F - 230F).
TM100554 (29SEP08)
240-15AS-4
AS60558,0000F0B 5417APR081/2
PN=352
Alternador e Bateria
Tensao
10C (50F)
4,59 V
20C (68F)
4,37 V
30C (86F)
4,08 V
40C (104F)
3,73 V
50C (122F)
3,31 V
60C (140F)
2,86 V
70C (158F)
2,42 V
80C (176F)
2,00 V
90C (194F)
1,63 V
100C (212F)
1,31 V
110C (230F)
1,05 V
120C (248F)
0,84 V
240
15AS
5
CM053510063
4,74 V
UN22MAR05
Temperatura
0C (32F)
AS60558,0000F0B 5417APR082/2
Medida
Especificacao
Cheia
Tensao DC
Vazia
Tensao DC
1,00,10 VDC
AS60558,0000F0C 5417APR081/1
CM002500118
UN17MAY00
Normalmente Aberto.
T803324,0000678 5422FEB081/1
TM100554 (29SEP08)
240-15AS-5
PN=353
Alternador e Bateria
CM002500119
UN17MAY00
240
15AS
6
T803324,0000679 5422FEB081/1
T803324,000067A 5422FEB081/1
1/1
1 Danos Evidentes
1. Verifique se ha danos evidentes como uma caixa rachada ou quebrada que indique
perda de eletrolito.
2. Verifique se ha danos nos terminais.
O nvel de eletrolito esta abaixo do topo nas placas de uma ou mais celulas?
1/1
1/1
TM100554 (29SEP08)
240-15AS-6
PN=354
Alternador e Bateria
1 Teste do Hidrometro
da Bateria
1. Caso seja necessario, abasteca as celulas com agua ate o nvel recomendado.
O: Carregue a bateria.
NA
Teste novamente.
1/1
1/1
1 Teste de Carga da
Bateria
SIM: Concludo.
O: Carregue a bateria
NA
o equivalente a 40 Amp
horas. (10 amps para 4
horas ou 20 amps para 2
horas.) Em uma bateria
completamente
descarregada, dobre o
tempo de carga. Nao
carregue a uma taxa
maior do que 20 amp.
Repita o teste de tensao.
1/1
1/1
TM100554 (29SEP08)
240-15AS-7
PN=355
240
15AS
7
Alternador e Bateria
SIM: Va para a proxima
verificacao.
1 Verificacao do
Interruptor de Ignicao
O: A chave de ignicao
NA
falhou. Substitua.
240
15AS
8
CM063510156 UN21JUN06
AChave de Partida
1. Chave de Ignicao Ligada.
2. Conecte um ohmmetro no terminal da bateria e no terminal acessorio. A
continuidade foi lida?
3. Conecte um ohmmetro no terminal da bateria e no terminal da ignicao. A
continuidade foi lida?
4. Coloque a chave de ignicao na posicao START. Conecte um ohmmetro no
terminal da bateria e no terminal de partida. A continuidade foi medida?
1/1
Verificacao do Diodo
1/1
TM100554 (29SEP08)
240-15AS-8
PN=356
Alternador e Bateria
SIM: Se a continuidade
foi medida em ambas as
verificacoes, o diodo
possui falha no modo em
curto. Substitua.
1 Verificacao do Diodo
O: Se a continuidade
NA
NAO foi medida, o diodo
possui falha no modo
aberto. Substitua.
O: Se a continuidade
NA
foi medida em uma
verificacao e nao na
outra, o diodo esta em
boas condicoes.
CM002500121 UN17MAY00
1/1
Verificacao do Interruptor
1/1
TM100554 (29SEP08)
240-15AS-9
PN=357
240
15AS
9
Alternador e Bateria
SIM: O interruptor esta
OK.
1 Verificacao do
Interruptor
O: O interruptor
NA
apresenta falha.
240
15AS
10
CM053510065 UN24MAR05
Luz Giratoria
Faca Esquerda
Faca Direita
Positrac
Extrator Secundario
Extrator Primario
1. Desligue o interruptor.
SIM: Substitua o
interruptor.
O: O interruptor esta
NA
OK.
1/1
Verificacao do Interruptor
1/1
TM100554 (29SEP08)
240-15AS-10
PN=358
Alternador e Bateria
SIM: O interruptor esta
OK.
1 Verificacao do
Interruptor
O: O interruptor
NA
apresenta falha. Substitua
o interruptor.
240
15AS
11
CM053510065 UN24MAR05
Elevacao/Abaixamento do Elevador
Avanco/Reversao do Elevador
Rotacao do Capo do Extrator Principal
Inclinacao do Divisor de Cultura Esquerdo
Inclinacao do Divisor de Cultura Direito
O: O interruptor
NA
apresenta falha. Substitua
o interruptor.
O: O interruptor
NA
apresenta falha. Substitua
o interruptor.
1/1
Verificacao do Interruptor
1/1
TM100554 (29SEP08)
240-15AS-11
PN=359
Alternador e Bateria
SIM: O interruptor esta
OK.
1 Verificacao do
Interruptor
O: O interruptor
NA
apresenta falha. Substitua
o interruptor.
240
15AS
12
CM053510065 UN24MAR05
1. Ligue o interruptor.
2. Conecte o ohmmetro nos terminais 2 e 3 do interruptor. A continuidade foi
medida?
O: O interruptor
NA
apresenta falha. Substitua
o interruptor.
1. Desligue o interruptor.
2. Conecte o ohmmetro nos terminais 1 e 2 do interruptor, e entao nos terminais 2 e
3. A continuidade foi medida?
O: O interruptor
NA
apresenta falha. Substitua
o interruptor.
1/1
Verificacao do Interruptor
1/1
TM100554 (29SEP08)
240-15AS-12
PN=360
Alternador e Bateria
SIM: O interruptor esta
OK.
1 Verificacao do
Interruptor
O: O interruptor
NA
apresenta falha. Substitua
o interruptor.
240
15AS
13
CM053510065 UN24MAR05
1. Desligue o interruptor.
2. Conecte o ohmmetro nos terminais 2 e 3 do interruptor. A continuidade foi
medida?
O: O interruptor
NA
apresenta falha. Substitua
o interruptor.
1/1
AS60558,0000F4A 5402MAY081/1
1/1
TM100554 (29SEP08)
240-15AS-13
PN=361
Alternador e Bateria
SIM: Va para 2.
1 Elevacao do Divisor
de Cultura Esquerdo
O: Substitua a
NA
Alavanca Multifuncional.
240
15AS
14
CM063510157 UN21JUN06
2 Liberacao da
Elevacao do Divisor
de Cultura Esquerdo
SIM: Concludo. O
interruptor esta OK.
O: Substitua a
NA
Alavanca Multifuncional.
1/1
3 Abaixamento do
Divisor de Cultura
Esquerdo
SIM: Va para 4.
O: Substitua a
NA
Alavanca Multifuncional.
1/1
4 Liberacao do
Abaixamento do
Divisor de Cultura
Esquerdo
SIM: Concludo. O
interruptor esta OK.
O: Substitua a
NA
Alavanca Multifuncional.
1/1
1/1
TM100554 (29SEP08)
240-15AS-14
PN=362
Alternador e Bateria
SIM: Va para 2.
1 Entrada da Aba do
Deposito
O: Substitua a
NA
Alavanca Multifuncional.
240
15AS
15
CM063510158 UN21JUN06
AAba do Deposito
BOhmmetro
Desconecte os conectores da Alavanca Multifuncional. Pressione o Botao de Entrada
da Aba do Deposito. Meca a resistencia entre o fio Roxo do Pino A do Conector
Femea da Alavanca Multifuncional e o fio Azul/Branco do Pino A do Conector Macho.
A resistencia e inferior a 3 Ohm?
1/1
2 Entrada da Aba do
Deposito
SIM: Concludo. O
interruptor esta OK.
O: Substitua a
NA
Alavanca Multifuncional.
1/1
3 Sada da Aba do
Deposito
SIM: Va para 4.
O: Substitua a
NA
Alavanca Multifuncional.
1/1
4 Sada da Aba do
Deposito
SIM: Concludo. O
interruptor esta OK.
O: Substitua a
NA
Alavanca Multifuncional.
1/1
1/1
TM100554 (29SEP08)
240-15AS-15
PN=363
Alternador e Bateria
SIM: Va para 2.
1 Elevacao do Cortador
de Pontas
O: Substitua a
NA
Alavanca Multifuncional.
240
15AS
16
CM063510159 UN21JUN06
2 Elevacao do Cortador
de Pontas
SIM: Concludo. O
interruptor esta OK.
O: Substitua a
NA
Alavanca Multifuncional.
1/1
3 Abaixamento do
Cortador de Pontas
SIM: Va para 4.
O: Substitua a
NA
Alavanca Multifuncional.
1/1
4 Abaixamento do
Cortador de Pontas
SIM: Concludo. O
interruptor esta OK.
O: Substitua a
NA
Alavanca Multifuncional.
1/1
1/1
TM100554 (29SEP08)
240-15AS-16
PN=364
Alternador e Bateria
SIM: Va para 2.
1 Rotacao do Capo
Secundario
O: Substitua a
NA
Alavanca Multifuncional.
240
15AS
17
CM063510160 UN21JUN06
2 Rotacao do Capo
Secundario
SIM: Concludo. O
interruptor esta OK. Va
para a etapa 3.
O: Substitua a
NA
Alavanca Multifuncional.
1/1
3 Rotacao do Capo
Secundario
SIM: Va para 4.
O: Substitua a
NA
Alavanca Multifuncional.
1/1
4 Rotacao do Capo
Secundario
SIM: Concludo. O
interruptor esta OK.
O: Substitua a
NA
Alavanca Multifuncional.
1/1
1/1
TM100554 (29SEP08)
240-15AS-17
PN=365
Alternador e Bateria
SIM: Va para 2.
1 Buzina
O: Substitua a
NA
Alavanca Multifuncional.
240
15AS
18
CM063510161 UN21JUN06
ABuzina
BOhmmetro
Desconecte os conectores da Alavanca Multifuncional. Pressione o Botao da Buzina.
Meca a resistencia entre o fio Roxo do Pino A e o fio Vermelho/Branco do Pino B do
Conector Femea da Alavanca Multifuncional. A resistencia e inferior a 3 Ohm?
1/1
2 Buzina
SIM: Concludo. O
interruptor esta OK.
O: Substitua a
NA
Alavanca Multifuncional.
1/1
Verificacao do Rele
1/1
TM100554 (29SEP08)
240-15AS-18
PN=366
Alternador e Bateria
SIM: O rele esta OK.
1 Verificacao do Rele
O: O rele apresenta
NA
falha. Substitua.
240
15AS
19
CM053510072 UN13APR05
1/1
1/1
1 Verificacao do
Solenoide de Partida
1/1
TM100554 (29SEP08)
240-15AS-19
PN=367
Alternador e Bateria
Verificacao do Interruptor de Movimentacao do Elevador/Pedal do Freio
1/1
1 Verificacao
Normalmente Aberto
240
15AS
20
O: O interruptor esta
NA
OK.
CM063510144 UN19MAY06
XOhmmetro
Meca a resistencia entre os conectores A e B. Ha resistencia?
1/1
TM100554 (29SEP08)
240-15AS-20
PN=368
Alternador e Bateria
SIM: O interruptor esta
OK.
2 Verificacao
Normalmente
Fechado
O: O interruptor
NA
apresenta falha. Substitua
o interruptor.
240
15AS
21
CM063510143 UN19MAY06
XOhmmetro
Meca a resistencia entre os conectores C e D. Ha resistencia?
SIM: O interruptor
apresenta falha. Substitua
o interruptor.
O: O interruptor esta
NA
OK.
1/1
Verificacao do Fusvel
1/1
1 Verificacao do Fusvel
1/1
TM100554 (29SEP08)
240-15AS-21
PN=369
Alternador e Bateria
Interruptores de Luz
1/1
240
15AS
22
1 Verificacao dos
Interruptores dos
Farois, das Luzes de
Advertencia, de
Campo e de Servico
SIM: Se a continuidade
foi medida, o interruptor
esta OK.
O: Se a continuidade
NA
NAO foi medida, o
interruptor apresenta
defeito. Substitua o
interruptor.
1/1
1/1
1 Verificacao do
Interruptor da
Sinaleira Direcional
1. Ligue o interruptor.
2. Conecte o ohmmetro entre os terminais 2B e 1. A continuidade foi medida?
O: O interruptor
NA
apresenta falha. Substitua
o interruptor.
1/1
TM100554 (29SEP08)
240-15AS-22
PN=370
Alternador e Bateria
Interruptor Liga/Desliga do Elevador
1/1
1 Interruptor
Liga/Desliga do
Elevador
O: O interruptor
NA
240
apresenta falha. Substitua
15AS
o interruptor.
23
CM063510162 UN21JUN06
AOhmmetro
1. Desconecte o chicote do interruptor. Ligue o interruptor.
2. Conecte o ohmmetro nos terminais B e C do conector do interruptor. O ohmmetro
leu a continuidade?
1/1
1/1
1 Interruptor
Liga/Desliga do
Elevador
O: O interruptor
NA
apresenta falha. Substitua
o interruptor.
1/1
1/1
1 Verificacao do
Interruptor da Porta
do Compartimento do
Motor Esquerdo
O: O interruptor
NA
apresenta falha. Substitua
o interruptor.
1/1
TM100554 (29SEP08)
240-15AS-23
PN=371
Alternador e Bateria
CM063510163
T803324,000067C 5422FEB081/1
CM063510164
UN21JUN06
T803324,000067D 5422FEB081/1
1/1
1 Indicador de
Restricao do Filtro
Hidraulico
SIM: O interruptor
apresenta falha. Substitua
o interruptor.
O: O interruptor esta
NA
OK. Continue.
TM100554 (29SEP08)
240-15AS-24
PN=372
Alternador e Bateria
CM063510165
UN21JUN06
T803324,000067E 5422FEB081/1
1/1
1 Verificacao do Nvel
de Flutuacao
Hidraulica
SIM: O interruptor do
nvel de flutuacao esta
em boas condicoes.
O: Substitua o
NA
medidor de nvel de
flutuacao.
1/1
Verificacoes Eletricas
AS60558,0000F0E 5417APR081/1
Luzes de Alerta
1/1
1 Sinaleira Direcional
Esquerda
SIM: Va para 2.
O: Va para 6.
NA
1/1
TM100554 (29SEP08)
240-15AS-25
PN=373
240
15AS
25
Alternador e Bateria
2 Interruptor da luz de
perigo
SIM: Concludo.
O: Va para 3.
NA
1/1
3 Conector do
Interruptor da Luz de
Alerta
SIM: Va para 4.
Retire o conector do interruptor da luz de alerta. Teste a tensao no fio vermelho 102
do pino 2B. Existe tensao?
O: Repare o fio
NA
vermelho entre o
interruptor da luz de
advertencia e o fusvel do
interruptor de luz. Va
para 1.
240
15AS
26
1/1
4 Interruptor da luz de
perigo
SIM: Va para 5.
O: Substitua o
NA
interruptor. Va para 1.
1/1
5 Pino de conexao de 6
vias
1/1
6 Pino de conexao de 6
vias
1/1
7 Fusveis
SIM: Va para 8.
O: Substitua o fusvel.
NA
Va para 1.
1/1
TM100554 (29SEP08)
240-15AS-26
PN=374
Alternador e Bateria
8 Conector do
Interruptor da Luz de
Alerta
SIM: Va para 9.
Retire o conector do interruptor da luz de alerta. Teste a tensao no fio vermelho 102
do pino 2B. Existe tensao?
O: Repare o fio
NA
vermelho 102 entre o
interruptor da luz de
advertencia e o fusvel do
interruptor de luz. Va
para 1.
1/1
9 Conector do
Interruptor da Luz de
Alerta
1/1
10 Interruptor de Alerta
11 Pino de conexao de
6 vias
1/1
12 Modulo do
Pisca-pisca
1/1
13 Interruptor de Luz do
Pisca-pisca
SIM: Substitua a
lampada. Va para 1.
O: Va para 14.
NA
1/1
TM100554 (29SEP08)
240-15AS-27
PN=375
240
15AS
27
Alternador e Bateria
14 Luzes de
Advertencia
Retire o conector das luzes de advertencia. Veja se o terminal B esta bem aterrado no
terra da estrutura. O aterramento esta bom?
1/1
15 Interruptor de Luz do
Pisca-pisca
240
15AS
28
O: Substitua o modulo
NA
do pisca-pisca.
1/1
1/1
SIM: Va para 2.
O: Va para a Tabela
NA
de Diagnostico das Luzes
de Estrada.
1/1
SIM: Substitua a
lampada.
O: Va para 3.
NA
1/1
Retire o conector das luzes traseiras. Veja se o terminal C esta bem aterrado no terra
da estrutura. O aterramento esta bom?
1/1
TM100554 (29SEP08)
240-15AS-28
PN=376
Alternador e Bateria
As Luzes de Estrada Nao Funcionam
1/1
SIM: Concludo.
O: Va para 2.
NA
1/1
SIM: Va para 5.
O: Va para 3.
NA
1/1
3 Fusvel de 20 amp do
interruptor de luz
SIM: Va para 4.
O: Substitua o fusvel.
NA
Va para 1.
1/1
4 Fusvel do Interruptor
de Luz
SIM: Va para 5.
O: Verifique o fio
NA
vermelho entre o positivo
do motor de partida e o
centro de carga.
1/1
5 Fusvel de 20 amp da
Luz de Estrada
SIM: Va para 6.
O: Substitua o fusvel.
NA
Va para 1.
1/1
SIM: Concludo.
O: Va para 7.
NA
1/1
Remova o rele das luzes de estrada interna e externa. Teste a tensao no fio vermelho
192 ou 182 do soquete 30 do rele. Existe tensao?
SIM: Va para 8.
O: Repare o fio
NA
vermelho 192 ou 182
entre o fusvel e o rele da
luz de estrada.
1/1
TM100554 (29SEP08)
240-15AS-29
PN=377
240
15AS
29
Alternador e Bateria
8 Rele das Luzes de
Estrada Interna e
Externa
Remova o rele das luzes de estrada interna ou externa. Teste a tensao no fio marrom
101 do soquete 86 do rele. Existe tensao?
1/1
Retire o conector do interruptor da luz de estrada. Teste a tensao no fio vermelho 102
do pino 2B. Existe tensao?
240
15AS
30
1/1
1/1
11 Rele da Luz de
Estrada ou Interna
SIM: Substitua a
lampada. Va para 1.
O: Va para 12.
NA
1/1
Ligue o interruptor da luz de estrada. Retire o conector das luzes de estrada. Teste se
ha tensao entre o pino A e o terra da estrutura. Existe tensao?
1/1
TM100554 (29SEP08)
240-15AS-30
PN=378
Alternador e Bateria
O Indicador do Filtro de Ar do Motor Permanece Ligado
1/1
1 Filtro de Ar
SIM: Va para 2.
O: Concludo
NA
1/1
2 Elemento Primario
SIM: Va para 3.
O: Concludo.
NA
1/1
3 Elemento de
Seguranca
SIM: Va para 4.
O: Concludo.
NA
1/1
4 Conector do Chicote
1/1
1/1
TM100554 (29SEP08)
240-15AS-31
PN=379
240
15AS
31
Alternador e Bateria
1 Interruptor de
Restricao do Filtro de
Ar
Gire a chave para ignicao com o motor parado. Coloque um conector de ligacao direta
no conector do chicote nos terminais A e B do Interruptor de Restricao do Filtro de Ar.
A luz acende?
SIM: Verifique se o
portico no alojamento do
filtro esta obstrudo.
Substitua o interruptor de
restricao do filtro de ar.
O: Va para 2.
NA
240
15AS
32
1/1
2 Retire o conector
Gire a chave para ignicao com o motor parado. Retire o conector no interruptor de
restricao do filtro de ar. Teste se ha tensao entre o pino A e o terra da estrutura.
Existe tensao?
1/1
1 Aceleracao Total
SIM: Va para 2.
O: Concludo.
NA
1/1
2 Tanque do Filtro
SIM: Va para 3.
O: Verifique se o fio
NA
roxo 667 esta em curto
com o terra.
1/1
3 Tanque
SIM: Substitua o
interruptor de restricao do
filtro.
O: Substitua os filtros
NA
hidraulicos.
1/1
1/1
TM100554 (29SEP08)
240-15AS-32
PN=380
Alternador e Bateria
1 Conector de Ligacao
Direta
Gire a chave para ignicao com o motor parado. Coloque um conector de ligacao direta
no conector do chicote nos terminais A e B do interruptor de restricao do filtro
hidraulico. A luz acende?
1/1
2 Terra
1/1
1/1
1 Verificacao do
Circuito
Com a ignicao ligada e o motor parado, aterre o fio amarelo 774 no sensor de
temperatura do oleo hidraulico. O medidor mostra a temperatura maxima?
1/1
1/1
1 Combustvel
SIM: Va para 2.
O: Abasteca o tanque.
NA
1/1
TM100554 (29SEP08)
240-15AS-33
PN=381
240
15AS
33
Alternador e Bateria
2 Verificacao da Tensao
Com a ignicao ligada e o motor parado, aterre o fio laranja no sensor de combustvel.
O medidor mostra o nvel maximo?
SIM: Va para 3.
O: Va para 4.
NA
1/1
3 Bom Aterramento
SIM: Va para 4.
O: Repare o
NA
aterramento.
240
15AS
34
1/1
4 Verificacao do
circuito
1/1
1/1
1 Teste do Sensor do
Extrator Primario
Ajuste o voltmetro para a escala de tensao A/C e coloque os condutores entre os fios
do sensor magnetico. Ligue o motor e o ventilador do extrator primario a toda
velocidade. O medidor exibe 2,1 Volts A/C ou mais?
SIM: Va para 2.
O: Substitua o sensor
NA
magnetico.
1/1
2 Teste do Circuito
Inspecione o fio Cinza 638 entre o Sensor Magnetico do Extrator Primario e a ECU. O
fio Cinza 638 esta em boas condicoes?
1/1
1/1
TM100554 (29SEP08)
240-15AS-34
PN=382
Alternador e Bateria
1 Alavanca de
Acionamento de
Avanco
SIM: Va para 2.
O: Va para a
NA
verificacao A Maquina
nao Se Move
1/1
2 Verificacao da Tensao
SIM: Se a tensao da
bateria foi medida, va
para 4.
O: Va para 3.
NA
1/1
3 Verificacao do
Interruptor
1/1
4 Fio-terra do Alarme
de Re
1/1
1/1
1 Verificacao do Fusvel
do Limpador/Lavador
SIM: Va para 2.
O: Substitua o fusvel.
NA
1/1
TM100554 (29SEP08)
240-15AS-35
PN=383
240
15AS
35
Alternador e Bateria
2 Verificacao da Tensao
SIM: Se a tensao da
bateria foi medida, va
para 7.
O: Se a tensao
NA
medida for menor que a
da bateria, va para 3.
240
15AS
36
1/1
3 Rele do Limpador
Com o Rele do Limpador removido, verifique a tensao no terminal 30. A tensao foi
medida?
SIM: Va para 4.
O: Se foi medida uma
NA
tensao menor que a da
bateria, verifique o fio
vermelho 312 entre o
fusvel e o rele do
limpador.
1/1
4 Terminal 86 do Rele
do Limpador
SIM: Va para 5.
1/1
5 Terminal 85 do Rele
do Limpador
SIM: Va para 6.
O: Repare o
NA
aterramento.
1/1
6 Substituicao do Rele
do Limpador
SIM: Concludo.
O: Va para 7.
NA
1/1
TM100554 (29SEP08)
240-15AS-36
PN=384
Alternador e Bateria
7 Terminal 6
Ligue o interruptor do limpador central. Meca a tensao no terminal 6 do fio branco 209
do interruptor do limpador. A tensao foi medida?
SIM: Va para 8.
O: Se a tensao
NA
medida for menor que a
da bateria, substitua o
interruptor do limpador.
1/1
8 Temporizador do
Limpador
SIM: Va para 9.
1/1
9 Verificacao do Terra
1/1
10 Medicao de tensao
Meca a tensao no fio amarelo 204 do motor do limpador com o interruptor do limpador
ligado. A tensao foi medida?
1/1
11 Bom Aterramento
1/1
1/1
TM100554 (29SEP08)
240-15AS-37
PN=385
Alternador e Bateria
1 Limpadores
Dianteiros
SIM: Va para 2.
O: Va para a
NA
verificacao Os
Limpadores Dianteiros
Nao Funcionam.
1/1
2 Verificacao da Tensao
SIM: Va para 3.
240
15AS
38
1/1
3 Interruptor do
Limpador Central
SIM: Va para 4.
O: Se a tensao
NA
medida for menor que a
da bateria, substitua o
interruptor do limpador.
1/1
4 Motor do Limpador
Meca a tensao no fio verde do motor do limpador com o interruptor do limpador ligado.
A tensao foi medida?
SIM: Va para 5.
O: Se foi medida uma
NA
tensao menor que a da
bateria, verifique o fio
verde ou o diodo de 5
amp entre o motor do
limpador e o interruptor
do limpador.
1/1
5 Terra
1/1
1/1
TM100554 (29SEP08)
240-15AS-38
PN=386
Alternador e Bateria
1 Nvel de Fluido
SIM: Va para 2.
O: Abasteca o tanque.
NA
1/1
2 Verificacao da Tensao
SIM: Va para 3.
1/1
3 Terra
1/1
1/1
1 Botao da Buzina
SIM: Verifique o
aterramento mecanico na
area de montagem da
buzina. Verifique as
conexoes de energia da
buzina. Substitua a
buzina.
O: A buzina nao emite
NA
som. Va para 2.
1/1
2 Verificacao de Tensao
SIM: Va para 3.
O: Va para 4.
NA
1/1
TM100554 (29SEP08)
240-15AS-39
PN=387
Alternador e Bateria
3 Terra
1/1
4 Fusvel de 10 Amp da
Buzina
SIM: Va para 5.
O: Substitua o fusvel.
NA
240
15AS
40
1/1
5 Rele da Buzina
Retire o rele da buzina. Verifique a tensao no terminal 30. A tensao foi medida?
SIM: Va para 6.
O: Verifique o fio
NA
vermelho 302 entre o
fusvel e o rele da buzina.
1/1
6 Terminal 86
SIM: Va para 7.
O: Verifique o fio azul
NA
206 entre o Joystick e o
rele da buzina. Execute
uma verificacao no
interruptor da buzina.
1/1
7 Terra
SIM: Va para 8.
O: Repare o
NA
aterramento.
1/1
8 Terminal 87
Verifique o fio amarelo 204 entre o terminal 87 do rele da buzina e a buzina. O fio
amarelo esta em boas condicoes?
SIM: Va para 9.
O: Repare o fio.
NA
1/1
9 Verificacao do Terra
TM100554 (29SEP08)
240-15AS-40
PN=388
Grupo 20
Numero do Fio
602
604
614
CQ279770
UN26JUL07
CQ280502
Codigo do Pino
UN03JUL07
AS60558,0000C6D 5422FEB081/1
TM100554 (29SEP08)
240-20-1
PN=389
240
20
1
211
219
945
944
992
922
030
CQ281038
UN31JAN08
Numero do Fio
CQ281035
240
20
2
Codigo do Pino
UN04FEB08
AS60558,0000DFD 5416MAY081/1
TM100554 (29SEP08)
240-20-2
PN=390
Numero do Fio
202
904
905
202
070
CQ281013
UN11FEB08
CQ281048
Codigo do Pino
UN25FEB08
AS60558,0000DFF 5416MAY081/1
202
904
905
202
070
CQ281049
Numero do Fio
CQ281013
UN11FEB08
Codigo do Pino
UN25FEB08
AS60558,0000E06 5416MAY081/1
TM100554 (29SEP08)
240-20-3
PN=391
240
20
3
904
905
202
070
CQ281050
202
CQ281013
UN11FEB08
Numero do Fio
AS60558,0000E0E 5416MAY081/1
202
904
905
202
070
CQ281051
Numero do Fio
UN11FEB08
Codigo do Pino
UN25FEB08
CQ281013
240
20
4
Codigo do Pino
UN25FEB08
AS60558,0000E0D 5416MAY081/1
TM100554 (29SEP08)
240-20-4
PN=392
Numero do Fio
202
904
905
202
070
CQ281037
UN31JAN08
CQ281603
Codigo do Pino
UN10APR08
AS60558,0000E02 5416MAY081/1
412
181
102
070
10
11
213
12
223
13
228
14
238
15
16
CQ279754
CQ280510
Numero do Fio
UN26JUL07
Codigo do Pino
UN05JUL07
A10 - Radio
AS60558,0000DE2 5416MAY081/1
TM100554 (29SEP08)
240-20-5
PN=393
240
20
5
Numero do Fio
428
429
430
CQ280511
Codigo do Pino
UN23JUL07
CQ279795
UN26JUL07
240
20
6
AS60558,0000C74 5419NOV071/1
Numero do Fio
NC
217
NO
214
070
209
209
CQ279759
UN26JUL07
CQ280512
Codigo do Pino
UN23JUL07
AS60558,0000DDE 5416MAY081/1
TM100554 (29SEP08)
240-20-6
PN=394
Numero do Fio
+1
688
688
NO
708
-2
030
CQ279759
UN26JUL07
CQ280517
Codigo do Pino
UN23JUL07
AS60558,0000DD2 5416MAY081/1
Numero do Fio
+1
698
698
NO
718
-2
030
CQ279759
UN26JUL07
CQ280518
Codigo do Pino
UN23JUL07
AS60558,0000DC3 5416MAY081/1
TM100554 (29SEP08)
240-20-7
PN=395
240
20
7
222
040
CQ280521
UN03JUL07
Codigo do Pino
CQ231300
UN24JAN05
240
20
8
AS60558,0000C79 5419NOV071/1
638
360
CQ279751
UN26JUL07
CQ280523
UN03JUL07
Codigo do Pino
AS60558,0000DBF 5416MAY081/1
TM100554 (29SEP08)
240-20-8
PN=396
Numero do Fio
292
252
030
CQ279781
UN26JUL07
CQ280531
Codigo do Pino
UN23JUL07
AS60558,0000DD9 5416MAY081/1
TM100554 (29SEP08)
240-20-9
PN=397
240
20
9
852
439
855
859
878
875
854
10
11
12
865
13
14
15
030
16
904
17
866
18
864
19
20
21
22
23
24
25
873
26
874
27
858
28
602
29
30
905
31
863
32
871
CQ280526
UN31JUL07
Numero do Fio
CQ280561
240
20
10
Codigo do Pino
UN31JUL07
TM100554 (29SEP08)
240-20-10
AS60558,0000E05 5416MAY081/2
PN=398
Numero do Fio
33
34
35
884
36
853
37
38
876
39
857
40
881
41
861
42
240
20
11
AS60558,0000E05 5416MAY082/2
508
010
CQ279748
UN26JUL07
CQ280535
UN23JUL07
Codigo do Pino
AS60558,0000C82 5415FEB081/1
TM100554 (29SEP08)
240-20-11
PN=399
204
060
CQ280541
UN23JUL07
Codigo do Pino
CQ279759
UN26JUL07
240
20
12
AS60558,0000DF4 5416MAY081/1
204
060
CQ279759
UN26JUL07
CQ280540
UN23JUL07
Codigo do Pino
AS60558,0000E07 5416MAY081/1
TM100554 (29SEP08)
240-20-12
PN=400
621
432
CQ279748
UN26JUL07
CQ280543
UN23JUL07
Codigo do Pino
AS60558,000106D 5405AUG081/1
Numero do Fio
012
363
360
CQ279762
UN26JUL07
CQ280532
Codigo do Pino
UN23JUL07
AS60558,0000C8B 5415FEB081/1
TM100554 (29SEP08)
240-20-13
PN=401
240
20
13
012
667
CQ280534
UN23JUL07
Codigo do Pino
CQ279742
UN26JUL07
240
20
14
AS60558,0000C8C 5415FEB081/1
B15 - Filtro de ar
Numero do Fio
353
010
CQ279742
UN26JUL07
CQ280533
UN03JUL07
Codigo do Pino
AS60558,0000DBE 5416MAY081/1
TM100554 (29SEP08)
240-20-14
PN=402
Numero do Fio
118
444
CQ279751
UN26JUL07
CQ280537
Codigo do Pino
UN23JUL07
AS60558,0000C8E 5422FEB081/1
Numero do Fio
203
207
233
CQ279767
UN26JUL07
CQ280536
Codigo do Pino
UN23JUL07
AS60558,0000C8F 5422FEB081/1
TM100554 (29SEP08)
240-20-15
PN=403
240
20
15
774
010
CQ281647
UN26FEB08
Codigo do Pino
CQ281709
UN16APR08
240
20
16
AS60558,0000C90 5416APR081/1
B19 - Alarme de re
Numero do Fio
524
010
CQ279748
UN26JUL07
CQ281604
UN26FEB08
Codigo do Pino
AS60558,0000DBC 5416MAY081/1
TM100554 (29SEP08)
240-20-16
PN=404
Numero do Fio
443
444
445
CQ279760
UN19FEB08
CQ281657
Codigo do Pino
UN10APR08
AS60558,0000C92 5427FEB081/1
213
223
CQ279777
UN26JUL07
CQ280553
UN26JUL07
Codigo do Pino
AS60558,0000DFB 5416MAY081/1
TM100554 (29SEP08)
240-20-17
PN=405
240
20
17
228
238
CQ280554
UN26JUL07
Codigo do Pino
CQ279777
UN26JUL07
240
20
18
AS60558,0000DFA 5416MAY081/1
Numero do Fio
426
414
CQ281033
UN29JAN08
CQ281605
Codigo do Pino
UN11SEP08
AS60558,0000DCF 5416MAY081/1
TM100554 (29SEP08)
240-20-18
PN=406
219
211
CQ279751
UN26JUL07
CQ281699
UN10APR08
Codigo do Pino
AS60558,0000F02 5416MAY081/1
Numero do Fio
5493
5494
5495
5497
5498
5499
5491
10
5496
CQ281014
UN18JAN08
CQ281015
Codigo do Pino
UN23JAN08
AS60558,0000DAB 5416MAY081/1
TM100554 (29SEP08)
240-20-19
PN=407
240
20
19
382
5042
050
5050
5412
5412
CQ281026
UN23JAN08
Codigo do Pino
CQ279783
UN26JUL07
240
20
20
AS60558,0000D96 5416MAY081/1
5412
CQ279799
UN17JAN08
CQ281027
UN23JAN08
Codigo do Pino
AS60558,0000DA7 5416MAY081/1
TM100554 (29SEP08)
240-20-20
PN=408
5457
5458
5434
5486
5042
5050
CQ281016
Numero do Fio
CQ281013
UN11FEB08
Codigo do Pino
UN23JAN08
AS60558,0000DAA 5416MAY081/1
Numero do Fio
5435
5417
5449
5433
5050
5516
5414
CQ281017
Codigo do Pino
UN23JAN08
8 7 6 5
1 2 3 4
CQ274030
4 3 2 1
UN20JUN06
5 6 7 8
AS60558,0000DA9 5416MAY081/1
TM100554 (29SEP08)
240-20-21
PN=409
240
20
21
5453
5414
CQ281607
UN11SEP08
Codigo do Pino
CQ281011
UN17JAN08
240
20
22
AS60558,0000DA3 5416MAY081/1
606
606
CQ279751
UN26JUL07
CQ280556
UN03JUL07
Codigo do Pino
AS60558,0000DDC 5416MAY081/1
TM100554 (29SEP08)
240-20-22
PN=410
Numero do Fio
747
837
757
847
CQ279769
UN26JUL07
CQ280557
Codigo do Pino
UN23JUL07
AS60558,0000DDD 5416MAY081/1
Numero do Fio
648
635
658
625
CQ279769
UN26JUL07
CQ280558
Codigo do Pino
UN23JUL07
AS60558,0000DCA 5416MAY081/1
TM100554 (29SEP08)
240-20-23
PN=411
240
20
23
Numero do Fio
708
737
718
737
CQ280558
Codigo do Pino
UN23JUL07
CQ279769
UN26JUL07
240
20
24
AS60558,0000DCB 5416MAY081/1
205
225
CQ279751
UN26JUL07
CQ281608
UN10APR08
Codigo do Pino
AS60558,0000DEE 5416MAY081/1
TM100554 (29SEP08)
240-20-24
PN=412
564
514
CQ279751
UN26JUL07
CQ280555
UN31JUL07
Codigo do Pino
AS60558,0000C96 5404FEB081/1
626
606
CQ279751
UN26JUL07
CQ281901
UN11AUG08
Codigo do Pino
AS60558,000107B 5411AUG081/1
TM100554 (29SEP08)
240-20-25
PN=413
240
20
25
002
382
CQ281609
UN19SEP08
Codigo do Pino
CQ281708
UN16APR08
240
20
26
AS60558,0000D8A 5416MAY081/1
002
022
CQ281708
UN16APR08
CQ281610
UN19SEP08
Codigo do Pino
AS60558,0000D89 5416MAY081/1
TM100554 (29SEP08)
240-20-26
PN=414
Numero do Fio
A1
5497
A2
A3
A4
5413
B1
5494
B2
B3
5417
B4
5435
C1
5499
C2
C3
5458
C4
D1
5495
D2
5457
D3
5410
CQ281611
Codigo do Pino
UN11SEP08
H4
H3
H2
H1
G4
G3
G2
G1
F4
F3
F2
F1
E4
E3
E2
E1
D4
D3
D2
D1
C4
C3
C2
C1
5486
B4
B3
B2
B1
E1
5493
A4
A3
A2
A1
E2
5434
E3
E4
F1
5498
F2
F3
F4
5429
G1
5491
G2
5496
G3
5421
G4
5423
H1
5424
H2
5419
H3
5449
H4
5449
CQ270280
UN04MAY06
D4
AS60558,0000D95 5416MAY081/1
TM100554 (29SEP08)
240-20-27
PN=415
240
20
27
5497
A2
A3
A4
5413
B1
5494
B2
B3
B4
C1
5499
C2
C3
5458
C4
D1
5495
D2
5457
D3
5410
CQ281611
Numero do Fio
A1
H4
H3
H2
H1
G4
G3
G2
G1
F4
F3
F2
F1
E4
E3
E2
E1
D4
D3
D2
D1
C4
C3
C2
C1
5486
B4
B3
B2
B1
E1
5493
A4
A3
A2
A1
E2
5434
E3
E4
F1
5498
F2
F3
F4
5429
G1
5491
G2
5496
G3
G4
H1
5424
H2
5419
H3
H4
UN04MAY06
D4
CQ270280
240
20
28
Codigo do Pino
UN11SEP08
AS60558,0000D92 5416MAY081/1
TM100554 (29SEP08)
240-20-28
PN=416
Numero do Fio
A1
904
A2
A3
911
A4
915
B1
905
B2
012
B3
667
B4
C1
370
C2
370
C3
414
C4
D1
439
D2
243
D3
CQ281612
Codigo do Pino
UN11SEP08
M4
M3
M2
M1
L4
L3
L2
L1
K4
K3
K2
K1
J4
J3
J2
J1
H4
H3
H2
H1
G1
747
G4
G3
G2
E1
757
F4
F3
F2
F1
E2
993
E4
E3
E2
E1
E3
941
D4
D3
D2
D1
C4
C3
C2
C1
B4
B3
B2
B1
A4
A3
A2
A1
207
F1
636
F2
366
F3
363
F4
878
G1
638
G2
432
G3
360
G4
774
H1
H2
H3
H4
J1
353
J2
621
CQ268941
E4
UN03MAY06
D4
TM100554 (29SEP08)
240-20-29
AS60558,000106C 5404AUG081/2
PN=417
240
20
29
240
20
30
Codigo do Pino
Numero do Fio
J3
J4
357
K1
426
K2
K3
K4
356
L1
022
L2
050
L3
050
L4
022
M1
022
M2
050
M3
M4
022
AS60558,000106C 5404AUG082/2
TM100554 (29SEP08)
240-20-30
PN=418
A1
A2
5511
A3
5444
A4
5425
B1
5428
B2
5474
B3
B4
C1
5475
C2
5469
C3
5467
A1
A2
A3
A4
C4
5468
B1
B2
B3
B4
C1
C2
C3
C4
D1
D2
D3
D4
CQ281613
UN11SEP08
Codigo do Pino
5516
D2
5453
E1
E2
E3
E4
D3
5461
F1
F2
F3
F4
D4
5465
G1
G2
G3
G4
E1
H1
H2
H3
H4
E2
5463
E3
E4
5433
F1
5456
F2
5455
F3
5448
F4
5447
G1
5946
G2
5427
G3
5443
G4
5445
H1
H2
H3
5414
H4
5416
CQ270291
UN04MAY06
D1
AS60558,0000D94 5416MAY081/1
TM100554 (29SEP08)
240-20-31
PN=419
240
20
31
A2
A3
A4
B1
5428
B2
5474
B3
B4
C1
5475
C2
5469
C3
5467
A1
A2
A3
A4
C4
B1
B2
B3
B4
C1
C2
C3
C4
D1
D2
D3
D4
CQ281613
UN11SEP08
Numero do Fio
A1
D2
5453
E1
E2
E3
E4
D3
5461
F1
F2
F3
F4
D4
G1
G2
G3
G4
E1
H1
H2
H3
H4
E2
E3
E4
F1
5456
F2
F3
5448
F4
5447
G1
5946
G2
5427
G3
5443
G4
5445
H1
H2
H3
5414
H4
5416
UN04MAY06
D1
CQ270291
240
20
32
Codigo do Pino
AS60558,0000D93 5416MAY081/1
TM100554 (29SEP08)
240-20-32
PN=420
Numero do Fio
87A
529
30
509
85
548
86
564
CQ279757
UN26JUL07
CQ280555
Codigo do Pino
UN31JUL07
AS60558,0000E04 5416MAY081/1
Numero do Fio
87A
30
385
85
445
86
049
87
384
CQ279757
UN26JUL07
CQ280516
Codigo do Pino
UN23JUL07
AS60558,0000C9D 5419NOV071/1
TM100554 (29SEP08)
240-20-33
PN=421
240
20
33
Numero do Fio
87A
30
040
85
445
86
049
87
021
CQ280509
Codigo do Pino
UN23JUL07
CQ279757
UN26JUL07
240
20
34
AS60558,0000C9E 5419NOV071/1
Numero do Fio
87
102
87A
106
30
172
85
070
86
412
CQ279757
UN26JUL07
CQ280565
Codigo do Pino
UN23JUL07
AS60558,0000C9F 5419NOV071/1
TM100554 (29SEP08)
240-20-34
PN=422
Numero do Fio
379
082
449
370
CQ231300
UN24JAN05
CQ280564
Codigo do Pino
UN23JUL07
AS60558,0000CA0 5405FEB081/1
171
070
CQ279759
UN26JUL07
CQ280508
UN05JUL07
Codigo do Pino
AS60558,0000DF8 5416MAY081/1
TM100554 (29SEP08)
240-20-35
PN=423
240
20
35
181
070
CQ280513
UN26JUL07
Codigo do Pino
CQ279759
UN26JUL07
240
20
36
AS60558,0000DF9 5416MAY081/1
060
161
CQ279752
UN26JUL07
CQ280573
UN23JUL07
Codigo do Pino
AS60558,0000E18 5416MAY081/1
TM100554 (29SEP08)
240-20-36
PN=424
060
161
CQ279752
UN26JUL07
CQ280574
UN23JUL07
Codigo do Pino
AS60558,0000E19 5416MAY081/1
060
151
CQ279752
UN26JUL07
CQ280575
UN23JUL07
Codigo do Pino
AS60558,0000E1A 5416MAY081/1
TM100554 (29SEP08)
240-20-37
PN=425
240
20
37
060
151
CQ280576
UN23JUL07
Codigo do Pino
CQ279752
UN26JUL07
240
20
38
AS60558,0000E1B 5416MAY081/1
060
104
CQ279752
UN26JUL07
CQ280580
UN23JUL07
Codigo do Pino
AS60558,0000E1C 5416MAY081/1
TM100554 (29SEP08)
240-20-38
PN=426
060
104
CQ279752
UN26JUL07
CQ280581
UN23JUL07
Codigo do Pino
AS60558,0000E1D 5416MAY081/1
121
040
CQ279742
UN26JUL07
CQ280582
UN03JUL07
Codigo do Pino
AS60558,0000CAB 5419NOV071/1
TM100554 (29SEP08)
240-20-39
PN=427
240
20
39
121
040
CQ280583
UN06JUL07
Codigo do Pino
CQ279742
UN26JUL07
240
20
40
AS60558,0000CAC 5419NOV071/1
111
010
CQ279742
UN26JUL07
CQ281653
UN26FEB08
Codigo do Pino
AS60558,0000DCD 5416MAY081/1
TM100554 (29SEP08)
240-20-40
PN=428
111
010
CQ279742
UN26JUL07
CQ281654
UN26FEB08
Codigo do Pino
AS60558,0000DCE 5416MAY081/1
Numero do Fio
506
040
CQ279748
UN26JUL07
CQ280587
Codigo do Pino
UN24JUL07
AS60558,0000CB0 5422FEB081/1
TM100554 (29SEP08)
240-20-41
PN=429
240
20
41
109
010
CQ280588
UN24JUL07
Codigo do Pino
CQ279742
UN26JUL07
240
20
42
AS60558,0000CB1 5419NOV071/1
144
060
CQ279748
UN26JUL07
CQ281614
UN10APR08
Codigo do Pino
AS60558,0000E1E 5416MAY081/1
TM100554 (29SEP08)
240-20-42
PN=430
164
040
CQ279742
UN26JUL07
CQ281615
UN10APR08
Codigo do Pino
AS60558,0000CB3 5425FEB081/1
174
040
CQ279742
UN26JUL07
CQ281616
UN10APR08
Codigo do Pino
AS60558,0000CB4 5425FEB081/1
TM100554 (29SEP08)
240-20-43
PN=431
240
20
43
181
010
CQ281617
UN10APR08
Codigo do Pino
CQ279751
UN26JUL07
240
20
44
AS60558,0000DBD 5416MAY081/1
118
000
CQ279742
UN26JUL07
CQ281618
UN10APR08
Codigo do Pino
AS60558,0000CB6 5425FEB081/1
TM100554 (29SEP08)
240-20-44
PN=432
118
000
CQ279742
UN26JUL07
CQ281619
UN10APR08
Codigo do Pino
AS60558,0000CB7 5425FEB081/1
115
010
CQ279748
UN26JUL07
CQ281620
UN10APR08
Codigo do Pino
AS60558,0000CB8 5425FEB081/1
TM100554 (29SEP08)
240-20-45
PN=433
240
20
45
105
010
CQ281621
UN10APR08
Codigo do Pino
CQ279748
UN26JUL07
240
20
46
AS60558,0000CB9 5425FEB081/1
010
115
CQ279742
UN26JUL07
CQ281650
UN26FEB08
Codigo do Pino
AS60558,0000DB3 5416MAY081/1
TM100554 (29SEP08)
240-20-46
PN=434
010
105
CQ279742
UN26JUL07
CQ281651
UN26FEB08
Codigo do Pino
AS60558,0000DB4 5416MAY081/1
884
030
CQ279748
UN26JUL07
CQ280559
UN31JUL07
Codigo do Pino
AS60558,0000CBC 5419NOV071/1
TM100554 (29SEP08)
240-20-47
PN=435
240
20
47
853
030
CQ280559
UN31JUL07
Codigo do Pino
CQ279748
UN26JUL07
240
20
48
AS60558,0000CBD 5419NOV071/1
Numero do Fio
379
032
042
082
CQ231300
UN24JAN05
CQ281658
Codigo do Pino
UN11SEP08
AS60558,0000CBE 5427FEB081/1
TM100554 (29SEP08)
240-20-48
PN=436
Numero do Fio
414
878
911
CQ280560
UN31JUL07
CQ280522
Codigo do Pino
UN31JUL07
AS60558,0000CBF 5407FEB081/1
430
445
CQ279793
UN26JUL07
CQ280607
UN24JUL07
Codigo do Pino
AS60558,0000CC0 5419NOV071/1
TM100554 (29SEP08)
240-20-49
PN=437
240
20
49
445
434
10
049
CQ279794
UN26JUL07
CQ280608
Numero do Fio
AS60558,0000CC1 5419NOV071/1
445
384
UN26JUL07
CQ280609
UN24JUL07
Codigo do Pino
CQ279793
240
20
50
Codigo do Pino
UN24JUL07
AS60558,0000CC2 5419NOV071/1
TM100554 (29SEP08)
240-20-50
PN=438
218
010
CQ279771
UN26JUL07
CQ280610
UN24JUL07
Codigo do Pino
AS60558,0000CC3 5419NOV071/1
217
010
CQ279771
UN26JUL07
CQ280611
UN24JUL07
Codigo do Pino
AS60558,0000CC4 5419NOV071/1
TM100554 (29SEP08)
240-20-51
PN=439
240
20
51
Numero do Fio
212
225
070
CQ280612
Codigo do Pino
UN05JUL07
CQ279753
UN26JUL07
240
20
52
AS60558,0000DE1 5405AUG081/1
Numero do Fio
212
205
070
CQ279753
UN26JUL07
CQ280613
Codigo do Pino
UN05JUL07
AS60558,0000DEF 5416MAY081/1
TM100554 (29SEP08)
240-20-52
PN=440
212
214
CQ279742
UN26JUL07
CQ280614
UN24JUL07
Codigo do Pino
AS60558,0000DDF 5416MAY081/1
Numero do Fio
528
516
CQ279761
UN26JUL07
CQ280615
Codigo do Pino
UN24JUL07
AS60558,0000CC8 5419NOV071/1
TM100554 (29SEP08)
240-20-53
PN=441
240
20
53
Numero do Fio
538
526
CQ280616
Codigo do Pino
UN24JUL07
CQ279761
UN26JUL07
240
20
54
AS60558,0000CC9 5419NOV071/1
Codigo do Pino
Numero do Fio
010
764
CQ279761
UN26JUL07
CQ280617
UN24JUL07
AS60558,0000CCA 5419NOV071/1
TM100554 (29SEP08)
240-20-54
PN=442
Numero do Fio
5414
5416
5468
2
1
CQ270300
UN04MAY06
CQ281622
Codigo do Pino
UN26FEB08
AS60558,0000DA0 5416MAY081/1
Numero do Fio
5414
5416
5465
2
1
CQ270300
UN04MAY06
CQ281018
Codigo do Pino
UN23JAN08
AS60558,0000DA1 5416MAY081/1
TM100554 (29SEP08)
240-20-55
PN=443
240
20
55
Numero do Fio
5414
5416
5469
CQ281019
Codigo do Pino
UN23JAN08
2
1
CQ270300
UN04MAY06
240
20
56
AS60558,0000D9E 5416MAY081/1
Numero do Fio
5414
5416
5467
2
1
CQ270300
UN04MAY06
CQ281623
Codigo do Pino
UN11SEP08
AS60558,0000D9F 5416MAY081/1
TM100554 (29SEP08)
240-20-56
PN=444
Numero do Fio
5475
5427
5946
2
1
CQ270320
UN04MAY06
CQ281029
Codigo do Pino
UN23JAN08
AS60558,0000DA4 5416MAY081/1
Numero do Fio
529
506
040
CQ279762
UN26JUL07
CQ280555
Codigo do Pino
UN31JUL07
AS60558,0000CCB 5424JAN081/1
TM100554 (29SEP08)
240-20-57
PN=445
240
20
57
412
5412
CQ281624
UN10APR08
Codigo do Pino
CQ279751
UN26JUL07
240
20
58
AS60558,0000DFC 5416MAY081/1
922
282
030
000
944
945
CQ281625
Numero do Fio
CQ281010
UN19SEP08
Codigo do Pino
UN10APR08
AS60558,0000E03 5416MAY081/1
TM100554 (29SEP08)
240-20-58
PN=446
Numero do Fio
445
434
490
CQ279796
UN26JUL07
CQ280501
Codigo do Pino
UN26JUL07
AS60558,0000CCC 5419NOV071/1
Numero do Fio
744
764
040
CQ279762
UN26JUL07
CQ280571
Codigo do Pino
UN03JUL07
AS60558,0000CCD 5419NOV071/1
TM100554 (29SEP08)
240-20-59
PN=447
240
20
59
883
888
CQ280559
UN31JUL07
Codigo do Pino
CQ279748
UN26JUL07
240
20
60
AS60558,0000CCE 5419NOV071/1
851
856
CQ279748
UN26JUL07
CQ280559
UN31JUL07
Codigo do Pino
AS60558,0000CCF 5419NOV071/1
TM100554 (29SEP08)
240-20-60
PN=448
Numero do Fio
852
858
855
CQ279762
UN26JUL07
CQ280559
Codigo do Pino
UN31JUL07
AS60558,0000CD0 5419NOV071/1
Numero do Fio
888
861
856
CQ279762
UN26JUL07
CQ280559
Codigo do Pino
UN31JUL07
AS60558,0000CD1 5419NOV071/1
TM100554 (29SEP08)
240-20-61
PN=449
240
20
61
Numero do Fio
IGN
062
ST
359
BAT
092
ACC
312
CQ280618
Codigo do Pino
UN05JUL07
CQ279784
UN26JUL07
240
20
62
AS60558,0000DF5 5416MAY081/1
941
414
CQ279748
UN26JUL07
CQ281652
UN26FEB08
Codigo do Pino
AS60558,0000CD3 5426FEB081/1
TM100554 (29SEP08)
240-20-62
PN=450
664
618
612
CQ280625
Numero do Fio
CQ279755
UN26JUL07
Codigo do Pino
UN03JUL07
AS60558,0000CD4 5419NOV071/1
Numero do Fio
612
607
040
601
CQ231300
UN24JAN05
CQ280626
Codigo do Pino
UN03JUL07
AS60558,0000CD5 5419NOV071/1
TM100554 (29SEP08)
240-20-63
PN=451
240
20
63
030
608
CQ280627
UN24JUL07
Codigo do Pino
CQ279742
UN26JUL07
240
20
64
AS60558,0000DDA 5416MAY081/1
606
619
626
CQ280630
Numero do Fio
CQ279755
UN26JUL07
Codigo do Pino
UN03JUL07
AS60558,0000CD7 5422FEB081/1
TM100554 (29SEP08)
240-20-64
PN=452
Numero do Fio
619
674
606
CQ280555
Codigo do Pino
UN31JUL07
CQ280587
UN24JUL07
Roda
CQ279762
UN26JUL07
Esteira
AS60558,0000CD8 5422FEB081/1
TM100554 (29SEP08)
240-20-65
PN=453
240
20
65
617
642
627
CQ279755
UN26JUL07
CQ280632
Numero do Fio
AS60558,0000CD9 5422FEB081/1
548
040
509
040
CQ280555
Numero do Fio
UN26JUL07
Codigo do Pino
UN31JUL07
CQ279755
240
20
66
Codigo do Pino
UN03JUL07
AS60558,0000CDA 5419NOV071/1
TM100554 (29SEP08)
240-20-66
PN=454
040
514
509
CQ280555
Numero do Fio
CQ279755
UN26JUL07
Codigo do Pino
UN31JUL07
AS60558,0000CDB 5419NOV071/1
Numero do Fio
509
564
546
538
CQ279739
UN26JUL07
CQ280635
Codigo do Pino
UN03JUL07
AS60558,0000CDC 5419NOV071/1
TM100554 (29SEP08)
240-20-67
PN=455
240
20
67
Numero do Fio
509
564
546
528
CQ280635
Codigo do Pino
UN03JUL07
CQ279739
UN26JUL07
240
20
68
AS60558,0000CDD 5419NOV071/1
Numero do Fio
102
171
CQ279797
UN26JUL07
CQ280637
Codigo do Pino
UN05JUL07
AS60558,0000DF7 5416MAY081/1
TM100554 (29SEP08)
240-20-68
PN=456
Numero do Fio
2A
2B
443
443
5A
5B
10
CQ279747
UN26JUL07
CQ280638
Codigo do Pino
UN24JUL07
AS60558,0000CDF 5422FEB081/1
429
428
021
430
443
CQ280639
Numero do Fio
CQ279738
UN26JUL07
Codigo do Pino
UN24JUL07
AS60558,0000CE0 5419NOV071/1
TM100554 (29SEP08)
240-20-69
PN=457
240
20
69
Numero do Fio
502
501
511
505
070
CQ280640
Codigo do Pino
UN05JUL07
CQ279758
UN26JUL07
240
20
70
AS60558,0000DF0 5416MAY081/1
Numero do Fio
2A
2B
102
181
5A
5B
181
070
10
CQ279747
UN26JUL07
CQ280641
Codigo do Pino
UN05JUL07
AS60558,0000DE3 5416MAY081/1
TM100554 (29SEP08)
240-20-70
PN=458
181
181
181
101
CQ279783
UN26JUL07
CQ280642
UN24JUL07
Codigo do Pino
AS60558,0000DDB 5416MAY081/1
Numero do Fio
2A
2B
102
131
5A
5B
181
070
10
CQ279747
UN26JUL07
CQ280643
Codigo do Pino
UN05JUL07
AS60558,0000DE4 5416MAY081/1
TM100554 (29SEP08)
240-20-71
PN=459
240
20
71
2A
2B
212
217
5A
5B
209
181
070
10
CQ279747
UN26JUL07
CQ280644
Numero do Fio
AS60558,0000DEC 5416MAY081/1
Numero do Fio
2A
2B
212
218
5A
5B
205
181
070
10
UN26JUL07
CQ280645
Codigo do Pino
UN05JUL07
CQ279747
240
20
72
Codigo do Pino
UN05JUL07
AS60558,0000DED 5416MAY081/1
TM100554 (29SEP08)
240-20-72
PN=460
030
859
807
CQ280559
Numero do Fio
CQ279755
UN26JUL07
Codigo do Pino
UN31JUL07
AS60558,0000CE7 5422FEB081/1
Numero do Fio
602
865
CQ279742
UN26JUL07
CQ280587
Codigo do Pino
UN24JUL07
AS60558,0000CE8 5407FEB081/1
TM100554 (29SEP08)
240-20-73
PN=461
240
20
73
Numero do Fio
888
852
883
851
855
856
CQ280559
Codigo do Pino
UN31JUL07
CQ279755
UN26JUL07
240
20
74
AS60558,0000CE9 5422FEB081/1
Numero do Fio
040
605
639
CQ279755
UN26JUL07
CQ280655
Codigo do Pino
UN03JUL07
AS60558,0000CEA 5422FEB081/1
TM100554 (29SEP08)
240-20-74
PN=462
Numero do Fio
040
615
639
CQ279755
UN26JUL07
CQ280656
Codigo do Pino
UN03JUL07
AS60558,0000CEB 5422FEB081/1
Numero do Fio
925
915
903
CQ279755
UN26JUL07
CQ280657
Codigo do Pino
UN03JUL07
AS60558,0000CEC 5407AUG081/1
TM100554 (29SEP08)
240-20-75
PN=463
240
20
75
Numero do Fio
070
628
629
CQ280658
Codigo do Pino
UN05JUL07
CQ279758
UN26JUL07
240
20
76
AS60558,0000DE8 5416MAY081/1
Numero do Fio
070
744
629
CQ279758
UN26JUL07
CQ280659
Codigo do Pino
UN05JUL07
AS60558,0000DE9 5416MAY081/1
TM100554 (29SEP08)
240-20-76
PN=464
Numero do Fio
642
658
CQ279739
UN26JUL07
CQ280660
Codigo do Pino
UN03JUL07
AS60558,0000CEF 5419NOV071/1
Numero do Fio
642
648
CQ279739
UN26JUL07
CQ280661
Codigo do Pino
UN03JUL07
AS60558,0000CF0 5419NOV071/1
TM100554 (29SEP08)
240-20-77
PN=465
240
20
77
649
698
040
CQ280662
688
CQ279755
UN26JUL07
Numero do Fio
AS60558,0000CF1 5422FEB081/1
Numero do Fio
747
659
757
040
UN26JUL07
CQ280663
Codigo do Pino
UN03JUL07
CQ279755
240
20
78
Codigo do Pino
UN03JUL07
AS60558,0000CF2 5422FEB081/1
TM100554 (29SEP08)
240-20-78
PN=466
Numero do Fio
651
672
661
CQ279755
UN26JUL07
CQ280669
Codigo do Pino
UN03JUL07
AS60558,0000CF3 5419NOV071/1
665
672
675
CQ280670
Numero do Fio
CQ279755
UN26JUL07
Codigo do Pino
UN03JUL07
AS60558,0000CF4 5419NOV071/1
TM100554 (29SEP08)
240-20-79
PN=467
240
20
79
Numero do Fio
040
506
566
CQ281662
Codigo do Pino
UN11SEP08
CQ279755
UN26JUL07
240
20
80
AS60558,0000CF5 5407AUG081/1
Numero do Fio
625
642
635
CQ279755
UN26JUL07
CQ280674
Codigo do Pino
UN03JUL07
AS60558,0000CF6 5419NOV071/1
TM100554 (29SEP08)
240-20-80
PN=468
Numero do Fio
2A
2B
102
141
5A
5B
181
070
10
CQ279747
UN26JUL07
CQ280675
Codigo do Pino
UN05JUL07
AS60558,0000DE5 5416MAY081/1
Numero do Fio
2A
2B
102
144
5A
5B
181
070
10
CQ279747
UN26JUL07
CQ280676
Codigo do Pino
UN05JUL07
AS60558,0000DE6 5416MAY081/1
TM100554 (29SEP08)
240-20-81
PN=469
240
20
81
676
672
686
CQ279758
UN26JUL07
CQ280677
Numero do Fio
AS60558,0000DEA 5416MAY081/1
Numero do Fio
2A
2B
102
106
5A
5B
181
070
10
UN26JUL07
CQ280678
Codigo do Pino
UN05JUL07
CQ279747
240
20
82
Codigo do Pino
UN05JUL07
AS60558,0000DE7 5416MAY081/1
TM100554 (29SEP08)
240-20-82
PN=470
Numero do Fio
2A
2B
125
412
412
5A
5B
134
070
10
070
CQ279747
UN26JUL07
CQ280679
Codigo do Pino
UN05JUL07
AS60558,0000DEB 5416MAY081/1
Codigo do Pino
Numero do Fio
512
566
CQ279769
UN26JUL07
CQ281902
UN11AUG08
AS60558,000107A 5411AUG081/1
TM100554 (29SEP08)
240-20-83
PN=471
240
20
83
Numero do Fio
030
557
CQ281700
Codigo do Pino
UN10APR08
CQ279755
UN26JUL07
240
20
84
AS60558,0000F03 5416MAY081/1
Numero do Fio
557
030
CQ279739
UN26JUL07
CQ281701
Codigo do Pino
UN16SEP08
AS60558,0000F04 5416MAY081/1
TM100554 (29SEP08)
240-20-84
PN=472
366
202
CQ281903
Numero do Fio
CQ279758
UN26JUL07
Codigo do Pino
UN19SEP08
AS60558,000106A 5411AUG081/1
5455
5474
CQ270330
UN04MAY06
CQ281020
UN23JAN08
Codigo do Pino
AS60558,0000D9C 5416MAY081/1
TM100554 (29SEP08)
240-20-85
PN=473
240
20
85
5456
5474
CQ281627
UN26FEB08
Codigo do Pino
CQ270330
UN04MAY06
240
20
86
AS60558,0000D97 5416MAY081/1
Numero do Fio
5456
5474
CQ270330
UN04MAY06
CQ281628
Codigo do Pino
UN11SEP08
AS60558,0000D9A 5416MAY081/1
TM100554 (29SEP08)
240-20-86
PN=474
5463
5474
CQ270330
UN04MAY06
CQ281021
UN23JAN08
Codigo do Pino
AS60558,0000D9D 5416MAY081/1
5461
5414
CQ270330
UN04MAY06
CQ281629
UN11SEP08
Codigo do Pino
AS60558,0000D9B 5416MAY081/1
TM100554 (29SEP08)
240-20-87
PN=475
240
20
87
5428
5414
CQ281030
UN23JAN08
Codigo do Pino
240
20
88
UN04MAY06
CQ270350
AS60558,0000DA5 5416MAY081/1
5516
5414
CQ270330
UN04MAY06
CQ281022
UN23JAN08
Codigo do Pino
AS60558,0000DAE 5416MAY081/1
TM100554 (29SEP08)
240-20-88
PN=476
5448
5447
CQ270330
UN04MAY06
CQ281630
UN11SEP08
Codigo do Pino
AS60558,0000D99 5416MAY081/1
5443
5445
CQ270330
UN04MAY06
CQ281631
UN26FEB08
Codigo do Pino
AS60558,0000D98 5416MAY081/1
TM100554 (29SEP08)
240-20-89
PN=477
240
20
89
164
164
CQ280718
UN24JUL07
Codigo do Pino
CQ279751
UN26JUL07
240
20
90
AS60558,0000DB9 5416MAY081/1
5511
5421
5423
5444
5425
CQ281023
Numero do Fio
6
5
4
3
2
CQ270360
UN04MAY06
Codigo do Pino
UN23JAN08
AS60558,0000DA2 5416MAY081/1
TM100554 (29SEP08)
240-20-90
PN=478
Numero do Fio
807
181
010
CQ279770
UN26JUL07
CQ280717
Codigo do Pino
UN24JUL07
AS60558,0000DBB 5416MAY081/1
Codigo do Pino
Numero do Fio
5449
5050
5433
CQ273970
UN20JUN06
CQ281024
UN23JAN08
AS60558,0000DAD 5416MAY081/1
TM100554 (29SEP08)
240-20-91
PN=479
240
20
91
Numero do Fio
652
827
040
CQ280727
Codigo do Pino
UN03JUL07
CQ279745
UN26JUL07
240
20
92
AS60558,0000D02 5419NOV071/1
Numero do Fio
652
827
040
CQ279745
UN26JUL07
CQ280728
Codigo do Pino
UN03JUL07
AS60558,0000D03 5419NOV071/1
TM100554 (29SEP08)
240-20-92
PN=480
Numero do Fio
652
657
040
CQ279745
UN26JUL07
CQ280729
Codigo do Pino
UN03JUL07
AS60558,0000D04 5419NOV071/1
Numero do Fio
5435
5417
CQ281025
Codigo do Pino
UN23JAN08
CQ273980
UN20JUN06
AS60558,0000DAC 5416MAY081/1
TM100554 (29SEP08)
240-20-93
PN=481
240
20
93
638
360
524
353
010
CQ279768
UN26JUL07
CQ280717
Numero do Fio
AS60558,0000DBA 5416MAY081/1
622
206
669
679
613
603
CQ280688
Numero do Fio
UN26JUL07
Codigo do Pino
UN24JUL07
CQ279744
240
20
94
Codigo do Pino
UN24JUL07
AS60558,0000DD5 5416MAY081/1
TM100554 (29SEP08)
240-20-94
PN=482
694
684
687
677
663
673
CQ280688
Numero do Fio
CQ279749
UN26JUL07
Codigo do Pino
UN24JUL07
AS60558,0000DD6 5416MAY081/1
272
040
262
253
412
CQ279782
UN26JUL07
UN24JUL07
Numero do Fio
CQ280686
Codigo do Pino
AS60558,0001069 5404AUG081/1
TM100554 (29SEP08)
240-20-95
PN=483
240
20
95
Numero do Fio
807
010
817
010
CQ280687
Codigo do Pino
UN24JUL07
CQ279769
UN26JUL07
240
20
96
AS60558,0000D0C 5422FEB081/1
414
915
911
903
925
CQ280558
Numero do Fio
CQ279768
UN26JUL07
Codigo do Pino
UN23JUL07
AS60558,0000DC9 5416MAY081/1
TM100554 (29SEP08)
240-20-96
PN=484
689
699
623
633
697
707
635
625
648
10
658
11
624
12
634
CQ280689
Numero do Fio
CQ279746
UN26JUL07
Codigo do Pino
UN03JUL07
AS60558,0000D0E 5419NOV071/1
719
709
643
653
717
727
655
645
668
10
678
11
644
12
654
CQ280690
Numero do Fio
CQ279746
UN26JUL07
Codigo do Pino
UN03JUL07
AS60558,0000D0F 5419NOV071/1
TM100554 (29SEP08)
240-20-97
PN=485
240
20
97
683
693
704
714
617
627
10
11
12
CQ279746
UN26JUL07
CQ280691
Numero do Fio
AS60558,0000D10 5419NOV071/1
703
713
724
734
637
647
10
11
12
CQ280692
Numero do Fio
UN26JUL07
Codigo do Pino
UN03JUL07
CQ279746
240
20
98
Codigo do Pino
UN03JUL07
AS60558,0000D11 5419NOV071/1
TM100554 (29SEP08)
240-20-98
PN=486
651
661
665
675
767
10
777
11
656
12
666
CQ280693
Numero do Fio
CQ279746
UN26JUL07
Codigo do Pino
UN03JUL07
AS60558,0000D12 5419NOV071/1
Numero do Fio
631
641
685
695
787
10
797
11
676
12
686
CQ279746
UN26JUL07
CQ280694
Codigo do Pino
UN03JUL07
AS60558,0000D13 5419NOV071/1
TM100554 (29SEP08)
240-20-99
PN=487
240
20
99
Numero do Fio
449
040
529
CQ280555
Codigo do Pino
UN31JUL07
CQ279761
UN26JUL07
240
20
,100
AS60558,0000D14 5419NOV071/1
Numero do Fio
369
516
546
524
CQ279761
UN26JUL07
CQ280555
Codigo do Pino
UN31JUL07
AS60558,0000D15 5419NOV071/1
TM100554 (29SEP08)
240-20-100
PN=488
111
505
524
516
526
528
538
105
10
115
11
514
12
506
13
14
508
CQ280697
042
UN26JUL07
Numero do Fio
CQ279765
UN26JUL07
CQ279741
Codigo do Pino
UN24JUL07
AS60558,0000D16 5419NOV071/1
TM100554 (29SEP08)
240-20-101
PN=489
240
20
,101
Numero do Fio
399
040
509
CQ280587
Codigo do Pino
UN24JUL07
CQ279761
UN26JUL07
240
20
,102
AS60558,0000D17 5419NOV071/1
Numero do Fio
449
538
526
524
CQ279739
UN26JUL07
CQ280587
Codigo do Pino
UN24JUL07
AS60558,0000D18 5419NOV071/1
TM100554 (29SEP08)
240-20-102
PN=490
Numero do Fio
399
040
509
CQ279761
UN26JUL07
CQ280587
Codigo do Pino
UN24JUL07
AS60558,0000D19 5419NOV071/1
Numero do Fio
369
528
516
524
CQ279739
UN26JUL07
CQ280587
Codigo do Pino
UN24JUL07
AS60558,0000D1A 5419NOV071/1
TM100554 (29SEP08)
240-20-103
PN=491
240
20
,103
Numero do Fio
509
508
412
5412
CQ280506
Codigo do Pino
UN05JUL07
CQ279739
UN26JUL07
240
20
,104
AS60558,0000DF1 5416MAY081/1
TM100554 (29SEP08)
240-20-104
PN=492
878
439
203
109
864
10
866
11
871
12
863
13
764
14
217
15
218
16
181
17
807
18
817
CQ279764
UN26JUL07
CQ280704
032
UN26JUL07
Numero do Fio
CQ279741
Codigo do Pino
UN24JUL07
AS60558,0000D1D 5406AUG081/1
TM100554 (29SEP08)
240-20-105
PN=493
240
20
,105
202
181
131
141
412
312
5412
10
092
11
12
104
13
508
14
151
15
16
212
17
18
161
19
366
CQ280706
359
UN26JUL07
CQ279741
062
UN26JUL07
Numero do Fio
CQ279774
240
20
,106
Codigo do Pino
UN24JUL07
AS60558,0001068 5404AUG081/1
TM100554 (29SEP08)
240-20-106
PN=494
118
414
449
020
012
402
5412
243
915
911
366
993
747
905
904
757
636
CQ280708
UN26JUL07
CQ279741
Numero do Fio
CQ279773
UN26JUL07
Codigo do Pino
UN24JUL07
AS60558,0001067 5404AUG081/1
TM100554 (29SEP08)
240-20-107
PN=495
240
20
,107
Numero do Fio
115
181
107
040
CQ281655
Codigo do Pino
UN26FEB08
CQ279763
UN26JUL07
240
20
,108
AS60558,0000DB7 5416MAY081/1
Numero do Fio
105
181
117
040
CQ279763
UN26JUL07
CQ281656
Codigo do Pino
UN26FEB08
AS60558,0000DB8 5416MAY081/1
TM100554 (29SEP08)
240-20-108
PN=496
Numero do Fio
101
107
010
CQ279743
UN26JUL07
CQ281632
Codigo do Pino
UN10APR08
AS60558,0000D21 5425FEB081/1
Numero do Fio
101
107
010
CQ279743
UN26JUL07
CQ281633
Codigo do Pino
UN10APR08
AS60558,0000D22 5425FEB081/1
TM100554 (29SEP08)
240-20-109
PN=497
240
20
,109
Numero do Fio
101
105
010
CQ281634
Codigo do Pino
UN10APR08
CQ279762
UN26JUL07
240
20
,110
AS60558,0000D25 5426FEB081/1
Numero do Fio
101
115
010
CQ279762
UN26JUL07
CQ281635
Codigo do Pino
UN10APR08
AS60558,0000D26 5426FEB081/1
TM100554 (29SEP08)
240-20-110
PN=498
506
010
CQ279751
UN26JUL07
CQ280746
UN24JUL07
Codigo do Pino
AS60558,0000D27 5427FEB081/1
514
CQ279751
UN26JUL07
CQ280747
UN24JUL07
Codigo do Pino
AS60558,0000D28 5427FEB081/1
TM100554 (29SEP08)
240-20-111
PN=499
240
20
,111
502
501
511
505
102
105
10
115
11
12
144
13
509
14
904
15
905
16
020
17
402
18
19
204
20
204
21
629
22
628
23
744
24
672
25
676
26
686
27
787
28
797
29
30
107
31
117
CQ280720
218
UN26JUL07
CQ279741
217
UN26JUL07
Numero do Fio
CQ279737
240
20
,112
Codigo do Pino
UN24JUL07
AS60558,0000DC7 5416MAY081/1
TM100554 (29SEP08)
240-20-112
PN=500
102
070
134
125
106
412
CQ280721
Numero do Fio
CQ279768
UN26JUL07
Codigo do Pino
UN24JUL07
AS60558,0000DF2 5416MAY081/1
172
070
134
125
106
CQ280722
Numero do Fio
CQ279768
UN26JUL07
Codigo do Pino
UN24JUL07
AS60558,0000D2B 5419NOV071/1
TM100554 (29SEP08)
240-20-113
PN=501
240
20
,113
Numero do Fio
105
115
117
107
CQ280723
Codigo do Pino
UN24JUL07
CQ279744
UN26JUL07
240
20
,114
AS60558,0000DF3 5416MAY081/1
429
428
021
430
443
CQ280725
Numero do Fio
CQ279785
UN26JUL07
Codigo do Pino
UN24JUL07
AS60558,0000D2F 5419NOV071/1
TM100554 (29SEP08)
240-20-114
PN=502
Numero do Fio
644
040
654
040
CQ279769
UN26JUL07
CQ280738
Codigo do Pino
UN24JUL07
AS60558,0000D30 5422FEB081/1
Numero do Fio
653
040
643
040
CQ279769
UN26JUL07
CQ280740
Codigo do Pino
UN24JUL07
AS60558,0000D31 5419NOV071/1
TM100554 (29SEP08)
240-20-115
PN=503
240
20
,115
Numero do Fio
717
040
727
040
CQ280750
Codigo do Pino
UN24JUL07
CQ279769
UN26JUL07
240
20
,116
AS60558,0000D32 5422FEB081/1
Numero do Fio
668
040
678
040
CQ279769
UN26JUL07
CQ280755
Codigo do Pino
UN24JUL07
AS60558,0000D33 5419NOV071/1
TM100554 (29SEP08)
240-20-116
PN=504
Numero do Fio
709
040
719
040
CQ279769
UN26JUL07
CQ280765
Codigo do Pino
UN24JUL07
AS60558,0000D34 5419NOV071/1
Numero do Fio
641
040
631
040
CQ279769
UN26JUL07
CQ280769
Codigo do Pino
UN24JUL07
AS60558,0000D35 5419NOV071/1
TM100554 (29SEP08)
240-20-117
PN=505
240
20
,117
Numero do Fio
695
040
685
040
CQ280771
Codigo do Pino
UN24JUL07
CQ279769
UN26JUL07
240
20
,118
AS60558,0000D36 5419NOV071/1
Numero do Fio
655
040
645
040
CQ279769
UN26JUL07
CQ280777
Codigo do Pino
UN24JUL07
AS60558,0000D37 5419NOV071/1
TM100554 (29SEP08)
240-20-118
PN=506
Numero do Fio
718
040
708
040
CQ279769
UN26JUL07
CQ280752
Codigo do Pino
UN24JUL07
AS60558,0000D38 5422FEB081/1
Numero do Fio
656
040
666
040
CQ279769
UN26JUL07
CQ280780
Codigo do Pino
UN24JUL07
AS60558,0000D39 5419NOV071/1
TM100554 (29SEP08)
240-20-119
PN=507
240
20
,119
Numero do Fio
807
010
010
817
CQ280762
Codigo do Pino
UN24JUL07
CQ279769
UN26JUL07
240
20
,120
AS60558,0000D3A 5419NOV071/1
Numero do Fio
636
040
646
040
CQ279769
UN26JUL07
CQ280742
Codigo do Pino
UN03JUL07
AS60558,0000D3B 5422FEB081/1
TM100554 (29SEP08)
240-20-120
PN=508
Numero do Fio
637
040
647
040
CQ279769
UN26JUL07
CQ280742
Codigo do Pino
UN03JUL07
AS60558,0000D3C 5422FEB081/1
Numero do Fio
703
040
713
040
CQ279769
UN26JUL07
CQ280742
Codigo do Pino
UN03JUL07
AS60558,0000D3D 5419NOV071/1
TM100554 (29SEP08)
240-20-121
PN=509
240
20
,121
Numero do Fio
724
040
734
040
CQ280742
Codigo do Pino
UN03JUL07
CQ279769
UN26JUL07
240
20
,122
AS60558,0000D3E 5419NOV071/1
Numero do Fio
402
904
020
905
CQ280567
UN31JUL07
CQ281659
Codigo do Pino
UN19SEP08
AS60558,0000DCC 5416MAY081/1
TM100554 (29SEP08)
240-20-122
PN=510
864
866
871
863
439
807
878
10
11
602
12
030
12
11
10
CQ270240
CQ281660
Numero do Fio
UN04MAY06
Codigo do Pino
UN19SEP08
AS60558,0000DD3 5416MAY081/1
857
873
874
876
857
881
CQ280530
Numero do Fio
CQ279768
UN26JUL07
Codigo do Pino
UN31JUL07
AS60558,0000D42 5419NOV071/1
TM100554 (29SEP08)
240-20-123
PN=511
240
20
,123
619
509
512 (Esteira)
612
524
729
739
671
10
681
11
605
12
615
13
688
14
698
15
635
16
625
17
617
18
627
19
747
20
757
21
764
22
744
23
606
24
606
25
626
26
674
27
607
28
664
29
618
30
601
31
040
32
659
33
649
34
672
CQ280731
UN26JUL07
Numero do Fio
CQ279756
240
20
,124
Codigo do Pino
UN24JUL07
TM100554 (29SEP08)
240-20-124
AS60558,0000DD8 5407AUG081/2
PN=512
Numero do Fio
35
639
36
516
37
516/526
38
528
39
538
40
369
41
449
42
925
43
903
44
915
45
514 (Roda)
46
222
47
604
48
614
49
602
50
642
51
52
506
53
665
54
675
55
651
56
661
57
58
648
59
658
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
240
20
,125
AS60558,0000DD8 5407AUG082/2
TM100554 (29SEP08)
240-20-125
PN=513
689
689
699
699
623
623
633
633
697
697
707
707
635
635
625
625
648
648
10
658
658
11
605
605
12
615
615
13
729
14
739
15
671
16
681
17
708
708
18
718
718
19
665
665
20
675
675
21
652
652
22
737
737
23
624
624
24
634
634
25
676
676
26
686
686
27
787
787
28
797
797
29
651
651
30
661
661
31
040
040
UN26JUL07
CQ279741
UN26JUL07
CQ280732
UN24JUL07
CQ279772
240
20
,126
Codigo do Pino
AS60558,0000DC1 5419MAY081/1
TM100554 (29SEP08)
240-20-126
PN=514
714
683
693
617
627
121
121
628
040
636
646
652
CQ280733
704
UN26JUL07
Numero do Fio
CQ279750
UN26JUL07
CQ279741
Codigo do Pino
UN24JUL07
AS60558,0000D46 5422FEB081/1
TM100554 (29SEP08)
240-20-127
PN=515
240
20
,127
683
693
617
627
121
121
628
10
040
11
636
12
646
13
652
14
107
15
117
16
164
17
164
18
105
19
115
20
181
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
CQ280734
714
UN26JUL07
CQ279741
704
UN26JUL07
Numero do Fio
CQ279737
240
20
,128
Codigo do Pino
UN24JUL07
AS60558,0000DB6 5419MAY081/1
TM100554 (29SEP08)
240-20-128
PN=516
683
693
617
627
121
121
628
10
040
11
636
12
646
13
652
14
107
15
117
16
164
17
164
18
105
19
115
20
181
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
CQ280735
714
UN26JUL07
CQ279741
704
UN26JUL07
Numero do Fio
CQ279737
Codigo do Pino
UN24JUL07
AS60558,0000DB5 5419MAY081/1
TM100554 (29SEP08)
240-20-129
PN=517
240
20
,129
012
904
905
944
945
CQ280737
CQ279775
UN26JUL07
UN24JUL07
Numero do Fio
AS60558,0000DC8 5419MAY081/1
105
105
115
115
181
118
010
010
UN29JAN08
CQ281638
UN19SEP08
Codigo do Pino
CQ281034
240
20
,130
Codigo do Pino
AS60558,0000D8D 5419MAY081/1
TM100554 (29SEP08)
240-20-130
PN=518
Numero do Fio
282
000
944
945
CQ281010
UN19SEP08
CQ281639
Codigo do Pino
UN10APR08
AS60558,0000DC4 5419MAY081/1
Numero do Fio
992
922
030
CQ279770
UN26JUL07
CQ281640
Codigo do Pino
UN19SEP08
AS60558,0000DC5 5419MAY081/1
TM100554 (29SEP08)
240-20-131
PN=519
240
20
,131
111
111
010
010
426
426
414
360
CQ281641
UN11SEP08
Codigo do Pino
CQ281032
UN29JAN08
240
20
,132
AS60558,0000D91 5419MAY081/1
Numero do Fio
992
922
030
CQ281032
UN29JAN08
CQ281642
Codigo do Pino
UN19SEP08
X80 - Opcao AT
AS60558,0000DD4 5419MAY081/1
TM100554 (29SEP08)
240-20-132
PN=520
Numero do Fio
211
944
922
030
945
10
11
12
992
CQ281036
UN31JAN08
CQ281643
Codigo do Pino
UN11SEP08
AS60558,0000E00 5419MAY081/1
202
070
CQ279751
UN26JUL07
CQ280563
UN05JUL07
Codigo do Pino
AS60558,0000DE0 5419MAY081/1
TM100554 (29SEP08)
240-20-133
PN=521
240
20
,133
Numero do Fio
402
020
904
905
CQ281644
Codigo do Pino
UN10APR08
CQ281010
UN19SEP08
240
20
,134
AS60558,0000DFE 5419MAY081/1
012
402
050
020
904
905
CQ281645
Numero do Fio
CQ281010
UN19SEP08
Codigo do Pino
UN11SEP08
AS60558,0000D8E 5419MAY081/1
TM100554 (29SEP08)
240-20-134
PN=522
Numero do Fio
282
000
944
945
CQ279768
UN26JUL07
CQ281703
Codigo do Pino
UN19SEP08
AS60558,0000F06 5419MAY081/1
Numero do Fio
030
040
080
090
CQ231300
UN24JAN05
CQ280680
Codigo do Pino
UN24JUL07
AS60558,0000CFC 5408FEB081/1
TM100554 (29SEP08)
240-20-135
PN=523
240
20
,135
010
090
CQ281661
UN11SEP08
Codigo do Pino
CQ231300
UN24JAN05
240
20
,136
AS60558,0000CFD 5427FEB081/1
040
CQ231300
UN24JAN05
CQ280682
UN24JUL07
Codigo do Pino
AS60558,0000D00 5408FEB081/1
TM100554 (29SEP08)
240-20-136
PN=524
050
CQ231300
UN24JAN05
CQ281646
UN11SEP08
Codigo do Pino
AS60558,0000E09 5419MAY081/1
060
070
CQ231300
UN24JAN05
CQ281648
UN10APR08
Codigo do Pino
AS60558,0000E0A 5419MAY081/1
TM100554 (29SEP08)
240-20-137
PN=525
240
20
,137
5424
5419
CQ281028
UN23JAN08
Codigo do Pino
CQ270370
UN04MAY06
240
20
,138
AS60558,0000DA6 5419MAY081/1
506
010
CQ279742
UN26JUL07
CQ280746
UN24JUL07
Codigo do Pino
AS60558,0000D4C 5419NOV071/1
TM100554 (29SEP08)
240-20-138
PN=526
514
010
CQ279742
UN26JUL07
CQ280747
UN24JUL07
Codigo do Pino
AS60558,0000D4D 5419NOV071/1
Y11 - Compressor
Numero do Fio
233
CQ279766
UN26JUL07
CQ280748
UN24JUL07
Codigo do Pino
AS60558,0000D4E 5419NOV071/1
TM100554 (29SEP08)
240-20-139
PN=527
240
20
,139
505
010
CQ280747
UN24JUL07
Codigo do Pino
CQ279742
UN26JUL07
240
20
,140
AS60558,0000D4F 5419NOV071/1
605
040
CQ279751
UN26JUL07
CQ280752
UN24JUL07
Codigo do Pino
AS60558,0000D50 5419NOV071/1
TM100554 (29SEP08)
240-20-140
PN=528
615
040
CQ279751
UN26JUL07
CQ280752
UN24JUL07
Codigo do Pino
AS60558,0000D51 5419NOV071/1
628
040
CQ279748
UN26JUL07
CQ280742
UN03JUL07
Codigo do Pino
AS60558,0000D52 5419NOV071/1
TM100554 (29SEP08)
240-20-141
PN=529
240
20
,141
Numero do Fio
737
040
CQ280752
Codigo do Pino
UN24JUL07
CQ279751
UN26JUL07
240
20
,142
AS60558,0000D53 5419NOV071/1
807
010
CQ279751
UN26JUL07
CQ280764
UN03JUL07
Codigo do Pino
AS60558,0000DC0 5419MAY081/1
TM100554 (29SEP08)
240-20-142
PN=530
657
040
CQ279748
UN26JUL07
CQ280742
UN03JUL07
Codigo do Pino
AS60558,0000D55 5419NOV071/1
506
010
CQ279742
UN26JUL07
CQ281649
UN10APR08
Codigo do Pino
AS60558,0000D56 5426FEB081/1
TM100554 (29SEP08)
240-20-143
PN=531
240
20
,143
827
040
CQ280779
UN24JUL07
Codigo do Pino
CQ279751
UN26JUL07
240
20
,144
AS60558,0000D57 5419NOV071/1
Numero do Fio
871
863
CQ279800
UN31JUL07
CQ280515
Codigo do Pino
UN31JUL07
AS60558,0000D8C 5419MAY081/1
TM100554 (29SEP08)
240-20-144
PN=532
Numero do Fio
864
866
CQ279800
UN31JUL07
CQ280520
Codigo do Pino
UN31JUL07
AS60558,0000D8B 5419MAY081/1
Numero do Fio
356
010
CQ279742
UN26JUL07
CQ281904
Codigo do Pino
UN19SEP08
AS60558,000106E 5411AUG081/1
TM100554 (29SEP08)
240-20-145
PN=533
240
20
,145
357
010
CQ281905
UN19SEP08
Codigo do Pino
CQ279748
UN26JUL07
240
20
,146
AS60558,000106F 5411AUG081/1
TM100554 (29SEP08)
240-20-146
PN=534
A2
558
A3
550
B1
B2
B3
590
C1
562
C2
C3
560
D1
532
D2
556
D3
530
E1
E2
554
E3
F1
F2
535
F3
G1
G2
G3
H1
H2
553
H3
580
J1
526
J2
551
J3
538
K1
516
K2
K3
528
CQ281706
552
UN09APR08
Numero do Fio
A1
CQ281704
Codigo do Pino
UN17APR08
AS60558,0000F07 5419MAY081/1
TM100554 (29SEP08)
240-20-147
PN=535
240
20
,147
A2
A3
944
B1
B2
B3
C1
C2
557
C3
945
D1
D2
D3
608
E1
030
E2
E3
F1
922
F2
F3
524
CQ281707
UN09APR08
Numero do Fio
A1
CQ281705
240
20
,148
Codigo do Pino
UN17APR08
AS60558,0000F08 5419MAY081/1
TM100554 (29SEP08)
240-20-148
PN=536
Secao 250
Sistema Hidrostatico
Conteudo
Pagina
Grupo 05Transmissao
Teoria de Operacao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .250-05-1
Teoria de Operacao da Bomba de
Transmissao Hidrostatica. . . . . . . . . . . . . . .250-05-2
Valvula de Alvio de Alta Pressao . . . . . . . . . .250-05-4
Valvula de Alvio da Carga . . . . . . . . . . . . . . .250-05-4
Controle da Bomba Operacao Neutra . . . . . . .250-05-5
Operacao de Controle da Bomba
Movimento Inicial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .250-05-6
Especificacoes de Fluxo/Pressao . . . . . . . . . .250-05-6
Operacao de Controle da Transmissao
Hidrostatica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .250-05-7
Descricao do Motor Hidrostatico da
Colhedora com Esteira . . . . . . . . . . . . . . . .250-05-7
Teoria de Operacao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .250-05-8
Operacao em Neutro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .250-05-8
Operacao para Frente . . . . . . . . . . . . . . . . . . .250-05-9
Descricao do Motor Hidrostatico da
Colhedora com Rodas . . . . . . . . . . . . . . . .250-05-10
Teoria de Operacao . . . . . . . . . . . . . . . . . . .250-05-11
Controle Neutro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .250-05-12
Regulagem do Deslocamento . . . . . . . . . . . .250-05-13
Componentes de Limpeza em Anel. . . . . . . .250-05-14
Teoria da Operacao Positrac. . . . . . . . . . . . .250-05-15
Verificacoes do Sistema Hidrostatico . . . . . .250-05-15
A Maquina se Move Lentamente ou Nao
Ha Movimento Colhedora com Rodas . .250-05-15
TM100554 (29SEP08)
250-1
250
PN=1
Conteudo
250
TM100554 (29SEP08)
250-2
PN=2
Grupo 05
Transmissao
Teoria de Operacao
Um circuito hidrostatico em curva fechada de caminho
duplo controlado por alavancas eletricas de controle
alimenta o sistema de acionamento das colhedoras de
cana. A bomba e motor hidrostaticos fornecem
velocidades infinitamente variaveis de ate 6 mph (esteira)
e 15 mph (rodas) para frente e para tras. As bombas sao
hidrostaticas de servico pesado de deslocamento variavel
em curva fechada, operando a 6000 PSI com uma carga
de bomba integral a uma pressao de espera de 350 PSI.
A configuracao padrao e controlada pelo EDC; com um C
auxiliar montado atraves do acionamento em uma das
bombas do comando de duas bombas.
O sistema de acionamento das rodas sera controlado
com uma alavanca simples de propulsao, e incluindo na
valvula de direcao hidraulica, uma valvula de prioridade
de fluxo e uma valvula de fluxo positrac para permitir ou
isolar o fluxo entre os circuitos de curva fechada de
caminho duplo. Os motores sao pistao de descolamento
variavel com eixo de curvatura montados por cartucho
(encaixados) que sao controlados por um eletrico sobre
valvula varitorq hidraulica. Os motores incluem valvulas
de lavagem integral e sao preparados para sensores de
velocidade.
250
05
1
T803324,00006BC 5414APR051/1
TM100554 (29SEP08)
250-05-1
PN=539
Transmissao
TM100554 (29SEP08)
250-05-2
T803324,00006BD 5414APR051/2
PN=540
Transmissao
A valvula de controle de deslocamento, por sua vez,
direciona o oleo para o servo pistao que inclina a placa
oscilante. Os pistoes da bomba entao bombeiam o oleo
para o motor hidrostatico.
Uma valvula de desvio de pressao (POR) e usada no
circuito em anel fechado para limitar a pressao maxima e
variar automaticamente o angulo da placa oscilante para
manter esta pressao. A valvula POR evita o esvaziamento
contnuo do oleo em alta pressao sobre as valvulas de
alvio de alta pressao.
A transmissao possui um circuito de carga e um circuito
em anel fechado de alta pressao. Um circuito de limpeza
mantem o fluxo de arrefecimento atraves da bomba de
transmissao.
250
05
3
T803324,00006BD 5414APR052/2
TM100554 (29SEP08)
250-05-3
PN=541
Transmissao
T803324,00006BE 5414APR051/1
TM100554 (29SEP08)
250-05-4
PN=542
Transmissao
250
05
5
T803324,00006C0 5414APR051/1
TM100554 (29SEP08)
250-05-5
PN=543
Transmissao
T803324,00006C1 5414APR051/1
Especificacoes de Fluxo/Pressao
O fluxo da bomba de transmissao hidrostatica e de
aproximadamente 136 L/min (36 GPM) para Rodas e 265
L/min (70 GPM) para Esteiras, com o motor em
aceleracao maxima.
Pressao de Carga - 25 bar (360 PSI)
Alta Pressao -414 bar (6000 PSI)
T803324,00006C2 5414APR051/1
TM100554 (29SEP08)
250-05-6
PN=544
Transmissao
250
05
7
T803324,00006C3 5414APR051/1
T803324,00006C4 5414APR051/1
TM100554 (29SEP08)
250-05-7
PN=545
Transmissao
Teoria de Operacao
O motor hidrostatico, um motor de pistao axial de
deslocamento fixo, possui um grupo rotativo com um eixo
de curvatura que aciona o eixo de sada. O eixo, apoiado
por dois rolamentos conicos, e vedado por uma vedacao
de borda simples.
250
05
8
T803324,00006C5 5414APR051/1
Operacao em Neutro
Com a alavanca de controle na posicao neutra, o oleo de
move do tanque para a bomba de carga. A bomba de
carga empurra o oleo pela valvula de alvio de pressao e
para dentro da bomba principal.
A placa oscilante da bomba permanece em neutro e os
pistoes da bomba nao estao se movendo; desta forma
nenhum oleo esta sendo bombeado para o motor.
O oleo preso, sob pressao de carga, e mantido no tambor
do cilindro do motor, na tampa da bomba e dentro das
linhas de conexao entre a bomba e o motor pelas
valvulas de retencao.
Como o oleo nao esta sendo bombeado para o motor, o
tambor do cilindro do motor permanece imovel, e a
colhedora nao se move.
T803324,00006C6 5414APR051/1
TM100554 (29SEP08)
250-05-8
PN=546
Transmissao
250
05
9
T803324,00006C7 5414APR051/1
TM100554 (29SEP08)
250-05-9
PN=547
Transmissao
250
05
10
T803324,00006C8 5426JUN061/1
TM100554 (29SEP08)
250-05-10
PN=548
Transmissao
Teoria de Operacao
O motor hidrostatico, um motor de pistao axial de
deslocamento fixo, possui um grupo rotativo com eixo
curvado que aciona o eixo de sada. O eixo, apoiado por
dois rolamentos conicos, e vedado por uma vedacao de
borda simples. Ambos os motores hidrostaticos da
colhedora (somente modelos com roda) tem uma faixa
alta e baixa.
O grupo rotativo do motor funciona de forma similar ao
grupo rotativo da bomba, usando uma placa de valvula
esferica que permite que os porticos de servico estejam
mais perto da linha central do bloco do cilindro. O bloco
do cilindro acomoda sete pistoes conicos, que possuem
dois aneis de pistoes com pressao balanceada. Os
pistoes fornecem alta eficiencia volumetrica aliada com
baixa friccao.
250
05
11
T803324,00006C9 5426JUN061/1
TM100554 (29SEP08)
250-05-11
PN=549
Transmissao
Controle Neutro
O motor de acionamento de avanco e controlado pelas
valvulas de controle de deslocamento, pelo servo pistao
do motor, pelo orifcio de taxa de mudanca e pela valvula
de desvio de pressao.
No neutro, o oleo dentro do anel fechado permanece em
pressao de carga. Nao ha movimentacao de oleo no
motor. O oleo de carga e direcionado atraves das
valvulas de retencao de entrada do motor para o controle
de deslocamento. O oleo saindo pela valvula vaivem de
controle do motor e o oleo do anel fechado, na valvula de
controle de descolamento, sao bloqueados pela luva da
valvula. O oleo na extremidade do servo pistao e
conectado ao retorno pela valvula de controle de
250
05 deslocamento.
12
T803324,00006CA 5414APR051/1
TM100554 (29SEP08)
250-05-12
PN=550
Transmissao
Regulagem do Deslocamento
O motor possui um controle de deslocamento que
consiste de uma placa de tampa montada diretamente
sobre a tampa da extremidade. Uma valvula vaivem do
tipo esferica fornece a servo pressao interna para a
valvula de controle na tampa da extremidade.
Molas de retorno e uma mola limitadora sao instaladas na
tampa da extremidade. Estas molas fornecem uma forca
na extremidade da luva de controle. A forca das molas
limitadoras sao ajustaveis externamente com um parafuso
de ajuste. A mola de retorno e posicionada entre a luva
de controle e uma aleta de retorno ligada ao servo pistao.
A forca da mola de retorno aumenta a` medida em que o
deslocamento do motor diminui.
250
05
13
T803324,00006CB 5414APR051/1
TM100554 (29SEP08)
250-05-13
PN=551
Transmissao
T803324,00006CC 5414APR051/1
TM100554 (29SEP08)
250-05-14
PN=552
Transmissao
CM053510126
UN14APR05
T803324,00006CD 5426JUN061/1
AS60558,0000E26 5417APR081/1
1/1
TM100554 (29SEP08)
250-05-15
PN=553
250
05
15
Transmissao
1 Verificacao
Hidraulica Teste de
Pressao de Carga
OK: Va para 2.
O OK: Va para 3.
NA
1/1
2 Acionamento Manual
de Avanco
3 Valvula de Alvio
250
05
16
O OK: Repare ou
NA
substitua a valvula de
alvio.
1/1
4 Orifcio de Controle
OK: Va para 5.
O OK: Limpe o
NA
orifcio. Va para 5.
1/1
5 Linhagem
OK: Concludo.
O OK: Verifique o
NA
motor de acionamento de
avanco e o cubo de
torque.
1/1
TM100554 (29SEP08)
250-05-16
PN=554
Secao 260
Sistema da Direcao
Conteudo
Pagina
260
TM100554 (29SEP08)
260-1
PN=1
Conteudo
260
TM100554 (29SEP08)
260-2
PN=2
Grupo 05
260
05
1
T803324,00006ED 5426JUN061/1
Medida
Especificacao
Alvio de Prioridade
Pressao
T803324,00006EE 5416FEB061/1
TM100554 (29SEP08)
260-05-1
PN=557
AS60558,0000F0F 5417APR081/1
T803324,00006F0 5416FEB061/1
TM100554 (29SEP08)
260-05-2
PN=558
Direcao
Sintoma
Problema
Solucao
Reduza a carga.
TM100554 (29SEP08)
260-05-3
T803324,00006F1 5416FEB061/4
PN=559
260
05
3
260
05
4
Sintoma
Problema
Solucao
Repare ou substitua.
Emperramento da articulacao ou da
haste do cilindro.
Repare ou substitua.
Repare ou substitua.
Repare ou substitua.
Repare ou substitua.
1
Espuma no topo do oleo no tanque e normalmente um sinal de que ha
ar no sistema.
TM100554 (29SEP08)
260-05-4
T803324,00006F1 5416FEB062/4
PN=560
Problema
Solucao
Choque termico.
Direcao Irregular
TM100554 (29SEP08)
260-05-5
T803324,00006F1 5416FEB063/4
PN=561
260
05
5
Problema
Solucao
260
05
6
T803324,00006F1 5416FEB064/4
TM100554 (29SEP08)
260-05-6
PN=562
Secao 270
Sistema Hidraulico
Conteudo
Pagina
Pagina
270-1
PN=1
Conteudo
Pagina
Pagina
270-2
PN=2
Grupo 05
Informacoes Gerais
Informacoes Gerais
Como Usar os Diagnosticos Hidraulicos
TM100554 (29SEP08)
270-05-1
AS60558,0000E2A 5422FEB081/6
PN=565
Informacoes Gerais
Precaucoes para os Testes
X9811
UN23AUG88
TM100554 (29SEP08)
270-05-2
AS60558,0000E2A 5422FEB082/6
PN=566
Informacoes Gerais
270
05
3
TM100554 (29SEP08)
270-05-3
PN=567
Informacoes Gerais
Z103804
UN02MAY95
270
05
4
TM100554 (29SEP08)
270-05-4
AS60558,0000E2A 5422FEB083/6
PN=568
Informacoes Gerais
1Linha de trabalho
(principal)
2Linha piloto (controle)
3Linha de lquido
(drenagem/retorno)
4Plataforma de sangria
5Portico tampado
6Portico com conector
7Eixo, alavanca ou haste
8Mola
9Orifcio
10Obstrucao
11Direcao da vazao
12Direcao da rotacao
13Componente ajustavel ou
variavel
14Involucro do componente
15Medidor de pressao
16Fonte da pressao
17Embreagem mecanica
18Bomba de deslocamento
fixo unidirecional
19Bomba de deslocamento
variavel unidirecional
20Bomba de deslocamento
fixo bidirecional
21Bomba de deslocamento
variavel bidirecional
22Motor de deslocamento
fixo unidirecional
23Motor de deslocamento
variavel unidirecional
24Motor de deslocamento
fixo bidirecional
25Motor de deslocamento
variavel bidirecional
26Bomba de deslocamento
fixo unidirecional,
operando no sentido
oposto a` vazao do motor
27Bomba de deslocamento
variavel unidirecional,
operando no sentido
oposto a` vazao do motor
28Bomba/motor de
deslocamento fixo
unidirecional, operando
em um sentido de vazao
da bomba/motor
29Bomba/motor de
deslocamento variavel
unidirecional, operando
em um sentido de vazao
da bomba/motor
30Motor/bomba de
deslocamento fixo
bidirecional, operando
nos dois sentidos da
bomba/motor
31Motor/bomba de
deslocamento variavel
bidirecional, operando
nos dois sentidos da
bomba/motor
32Transmissao hidraulica
unidirecional com bomba
de deslocamento variavel
unidirecional e motor de
deslocamento fixo
33Transmissao hidraulica
bidirecional com bomba
de deslocamento variavel
bidirecional e motor de
deslocamento variavel
34Cilindro hidraulico de
acao unica
35Cilindro hidraulico de
acao dupla
36Cilindro hidraulico de
acao dupla do diferencial
270
05
5
TM100554 (29SEP08)
270-05-5
AS60558,0000E2A 5422FEB084/6
PN=569
Informacoes Gerais
Z103805
UN02MAY95
270
05
6
TM100554 (29SEP08)
270-05-6
AS60558,0000E2A 5422FEB085/6
PN=570
Informacoes Gerais
1Atuador mecanico
(cabecote cilndrico)
2Atuador hidraulico
3Atuador pneumatico
4Atuador eletromagnetico
(solenoide)
5Piloto solenoide e atuador
hidraulico
6Piloto pneumatico e
atuador hidraulico
7Atuador do ressalto
8Retorno acionado por mola
9Valvula de controle
direcional 4/2 com atuador
por solenoide e retorno
acionado por mola
10Valvula 4/2 com atuador
hidraulico e retorno
externos
11Valvula 4/2 com ressalto e
retorno e atuador do
solenoide
12Valvula 4/3 com atuador
do solenoide, centralizado
por mola
13Valvula de controle da
pressao, posicao 0
normalmente bloqueada
14Valvula de controle da
pressao, posicao 0
normalmente aberta
15Valvula de alvio da
pressao, pressao fixa da
mola
16Valvula ajustavel de alvio
de pressao
17Valvula ajustavel de alvio
de pressao, conexao de
controle remoto com
drenagem externa do oleo
piloto
18Valvula ajustavel de alvio
de pressao, conexao de
controle remoto com
drenagem interna do oleo
piloto
19Valvula fixa de reducao de
pressao, conexao de
controle remoto com
drenagem externa do oleo
piloto
20Valvula ajustavel de
controle de pressao,
operacao remota com
drenagem externa do oleo
piloto
21Valvula ajustavel de
controle de pressao,
operacao remota com
drenagem interna do oleo
piloto
22Valvula de alvio de
pressao, operacao remota
23Interruptor de pressao
24Orifcio, restricao fixa
25Orifcio, restricao variavel
26Obstrucao influenciada
pela viscosidade
27Valvula ajustavel de
controle de vazao com
derivacao
28Valvula fixa unidirecional
de controle de vazao
29Valvula variavel
unidirecional de controle
de vazao
30Valvula variavel
unidirecional de controle
de vazao com valvula de
retencao com derivacao
31Valvula de controle de
vazao de tres vias
32Divisor de vazao
33Valvula de retencao sem
mola
34Valvula de retencao
acionada por mola
35Valvula de retencao
acionada por piloto para
abrir com a drenagem
interna de oleo
36Valvula de retencao
operada por piloto para
abrir com a drenagem do
oleo externo
37Valvula de retencao dupla
acionada por piloto em
detalhes
38A mesma valvula
simplificada
39Acumulador hidraulico
40Filtro, filtrador
41Resfriador
42Reservatorio (ventilado)
AS60558,0000E2A 5422FEB086/6
TM100554 (29SEP08)
270-05-7
PN=571
Informacoes Gerais
270
05
8
TM100554 (29SEP08)
270-05-8
PN=572
Grupo 10
T803324,00006D4 5419APR051/1
270
10
1
T803324,00006D5 5419APR051/1
T803324,00006D7 5419APR051/1
TM100554 (29SEP08)
270-10-1
PN=573
T803324,00006D8 5419APR051/1
UN07APR08
CQ281697
270
10
2
AS60558,0000EFD 5407APR081/1
TM100554 (29SEP08)
270-10-2
PN=574
Alvio Principal
Quando o oleo do sistema alcancar uma pressao maior
do que a tensao da mola, ele ira forcar o cabecote movel
para tras. Isto permite que o oleo seja desviado, indo a
jusante para o tanque. Este alvio nao e operado via
piloto, mas e um alvio de acao direta. Ele opera
unicamente pela forca da mola que mantem o cabecote
movel dentro de seu assento no corpo do cabecote
movel.
T803324,00006DA 5419APR051/1
270
10
3
T803324,00006DB 5419APR051/1
TM100554 (29SEP08)
270-10-3
PN=575
T803324,00006DC 5419APR051/1
Retencao de Carga
As valvulas de retencao piloto sao montadas no coletor
de 6 bancos dos circuitos de elevacao do cortador de
pontas e do divisor de linha. A retencao de carga
interrompe o fluxo contrario quando uma funcao nao esta
sendo atuada. Isto evita que o cilindro se desloque para
baixo.
T803324,00006DD 5419APR051/1
T803324,00006DE 5419APR051/1
Valvulas de Retencao
As valvulas de retencao sao montadas no coletor de 6
bancos dos circuitos de elevacao do divisor de linha. As
retencoes permitem que o oleo entre na extremidade da
haste dos cilindros do divisor de linha conforme o solo
aplica forca nos divisores de linha, permitindo que os
divisores de linha flutuem.
T803324,00006DF 5419APR051/1
TM100554 (29SEP08)
270-10-4
PN=576
T803324,00006E0 5419APR051/1
270
10
5
TM100554 (29SEP08)
270-10-5
PN=577
270
10
6
TM100554 (29SEP08)
270-10-6
PN=578
Grupo 15
T803324,00006F6 5419APR051/1
270
15
1
TM100554 (29SEP08)
270-15-1
PN=579
15
2
CM053510137
UN19APR05
T803324,00006F9 5419APR051/1
TM100554 (29SEP08)
270-15-2
PN=580
CM053510137
UN19APR05
Medida
Especificacao
Rotacao
100 RPM
270
15
3
T803324,00006FB 5419APR051/1
Diagnosticos
AS60558,0000D6B 5415JAN081/1
1/1
TM100554 (29SEP08)
270-15-3
PN=581
SIM: O cortador de
pontas funciona?
SIM: Concludo
O: A valvula de alvio
NA
(R1) pode ser ajustada?
SIM: Ajuste o alvio.
O: Va para 2.
NA
1/1
2 Remocao do
Solenoide
SIM: Va para 3.
O: Repare a valvula
NA
solenoide.
1/1
3 Reinstalacao do
Solenoide
SIM: Concludo.
O: Va para 4.
NA
270
15
4
1/1
4 Interruptor do
Cortador de Pontas
SIM: Va para 5.
O: Repare a valvula.
NA
1/1
5 Orifcio
No bloco do cortador de pontas existe um orifcio (OR2) sob a conexao que tem um
portico de teste. Para verificar se o orifcio esta no bloco, remova a conexao do bloco.
Use uma chave Allen de 1/8 para ver se o orifcio esta no lugar. O orifcio esta no
bloco?
SIM: Va para 6.
O: Substitua o orifcio.
NA
1/1
6 Disco do Cortador de
Pontas
SIM: Concludo.
O: Va para 7.
NA
1/1
7 Coletores do
Cortador de Pontas
SIM: Concludo.
O: Va para 8.
NA
1/1
TM100554 (29SEP08)
270-15-4
PN=582
SIM: Os coletores
funcionam?
O: Va para 9.
NA
1/1
9 Remocao do
solenoide
1/1
10 Reinstalacao do
solenoide
SIM: Concludo.
O: Va para 11.
NA
1/1
11 Bomba de
Engrenagem da Taxa
de Fluxo
1/1
12 Motor do Cortador
de Pontas
O: Dano interno.
NA
1/1
1/1
TM100554 (29SEP08)
270-15-5
PN=583
270
15
5
Coloque um medidor de 345 bar (5000 PSI) no portico de teste no topo da valvula de
6 grupos da funcao do cilindro. Essa valvula esta no lado direito da colhedora, na
parede dianteira do compartimento do motor. Ligue o motor, ative o freio de
estacionamento e opere o motor em aceleracao maxima. Empurre o interruptor no
joystick para elevar o cortador de pontas para a posicao mais alta, segure o
interruptor. A pressao e de 179 bar (2600 PSI)?
SIM: Se a valvula
solenoide de elevacao do
cortador de pontas nao
abrir e a valvula de
descarga fechar, a
pressao deve estar em
179 bar (2600 PSI), va
para 4.
O: Ajuste a valvula de
NA
alvio. A pressao e de
179 bar (2600 PSI)?
SIM: Va para 6.
O: Va para 3.
NA
1/1
2 Funcoes de Teste
SIM: Va para 6.
O: Va para 3.
NA
270
15
6
1/1
3 Valvula Solenoide de
Descarga
SIM: Va para 4.
O: Repare a valvula
NA
solenoide.
1/1
4 Cortador de Pontas
Inferior
SIM: O cortador de
pontas esta levantando?
SIM: Concludo
O: Va para 5.
NA
1/1
5 Portico de Teste
SIM: Verifique a
mangueira que liga a
valvula de 6 bancos ao
cilindro do cortador de
pontas ou verifique a
conexao do cilindro.
O: Va para 6.
NA
1/1
TM100554 (29SEP08)
270-15-6
PN=584
SIM: Va para 7.
O: Repare a Valvula
NA
Solenoide.
1/1
7 Bomba de
Engrenagem da Taxa
de Fluxo
270
15
7
TM100554 (29SEP08)
270-15-7
PN=585
270
15
8
TM100554 (29SEP08)
270-15-8
PN=586
Grupo 20
T803324,00006FF 5420APR051/1
T803324,0000701 5420APR051/1
TM100554 (29SEP08)
270-20-1
PN=587
270
20
1
T803324,0000702 5420APR051/1
Procedimento de Teste
Alvio principal da valvula de controle do divisor de linha.
1. Bloqueie o divisor de linha.
2. Espere ate a temperatura do oleo hidraulico alcancar
38C (5C 10F).
3. Conecte um medidor de 0-345 bar (0-5000 PSI) no
portico de teste localizado na parte traseira do divisor
de linha.
270
20
2
T803324,0000703 5420APR051/1
Diagnosticos
AS60558,0000D6C 5415JAN081/1
1/1
TM100554 (29SEP08)
270-20-2
PN=588
Coloque um medidor de 345 bar (5000 PSI) no portico de teste no topo da valvula de
6 grupos da funcao do cilindro. Essa valvula esta no lado direito da colhedora, na
parede dianteira do compartimento do motor. Ligue o motor, ative o freio de
estacionamento e opere o motor em aceleracao maxima. Empurre o interruptor no
joystick para elevar o divisor de cultura direito para a posicao mais alta e segure o
interruptor. A pressao e de 179 bar (2600 PSI)?
SIM: Se a valvula
solenoide de elevacao do
divisor de cultura direito
nao abrir e a valvula de
descarga fechar, a
pressao deve ser de 179
bar (2600 PSI) e o divisor
de cultura direito nao ira
se elevar.
SIM: Va para 6.
O: Va para 2.
NA
1/1
2 Elevacao do Cortador
de Base
SIM: Va para 6.
O: Va para 3.
NA
1/1
3 Valvula Solenoide de
Descarga
SIM: Va para 4.
O: Repare a valvula
NA
solenoide.
1/1
4 Abaixamento da
Valvula do Divisor de
Cultura Direito
SIM: Concludo.
O: Va para 5.
NA
1/1
5 Portico de Teste
SIM: Verifique a
mangueira que liga a
valvula de 6 grupos ao
cilindro de elevacao do
divisor de cultura direito
ou verifique a conexao no
cilindro.
O: Va para 6.
NA
1/1
6 Valvula Solenoide de
Elevacao do Divisor
de Cultura
SIM: Va para 7.
O: Repare a valvula
NA
solenoide.
1/1
TM100554 (29SEP08)
270-20-3
PN=589
270
20
3
1/1
1 Valvula de 6 Grupos
Coloque um medidor de 345 bar (5000 PSI) no portico de teste no topo da valvula de
6 grupos da funcao do cilindro. Essa valvula esta no lado direito da colhedora, na
parede dianteira do compartimento do motor. Ligue o motor, ative o freio de
estacionamento e opere o motor em aceleracao maxima. Empurre o interruptor no
joystick para elevar o divisor de cultura esquerdo para a posicao mais alta e segure o
interruptor. A pressao e de 179 bar (2600 PSI)?
SIM: Se a valvula
solenoide de elevacao do
divisor de cultura
esquerdo nao abrir e a
valvula de descarga
fechar, a pressao deve
ser de 179 bar (2600
PSI) e o divisor de cultura
esquerdo nao ira se
elevar.
SIM: Va para 6.
O: Va para 2.
NA
270
20
4
1/1
2 Elevacao do Cortador
de Base
SIM: Va para 6.
O: Va para 3.
NA
1/1
3 Valvula Solenoide de
Descarga
SIM: Va para 4.
O: Repare a valvula
NA
solenoide.
1/1
4 Abaixamento da
Valvula do Divisor de
Cultura Esquerdo
SIM: Concludo.
O: Va para 5.
NA
1/1
TM100554 (29SEP08)
270-20-4
PN=590
SIM: Verifique a
mangueira que liga a
valvula de 6 grupos ao
cilindro de elevacao do
divisor de cultura
esquerdo ou verifique a
conexao no cilindro.
O: Va para 6.
NA
1/1
6 Valvula Solenoide de
Elevacao do Divisor
de Cultura
SIM: Va para 7.
O: Repare a valvula
NA
solenoide.
1/1
7 Bomba de
Engrenagem da Taxa
de Fluxo
1/1
1 Valvula de 6 Grupos
SIM: Va para 3.
O: Va para 2.
NA
1/1
2 Inclinacao do
Tombador
SIM: Va para 4.
O: Va para 3.
NA
1/1
3 Elevacao do Cortador
de Base
SIM: Va para 4.
O: Va para uma das
NA
verificacoes hidraulicas
de inclinacao.
1/1
TM100554 (29SEP08)
270-20-5
PN=591
270
20
5
1/1
1/1
1 Pressao de Carga
SIM: Va para 4.
O: Retire todas as
NA
mangueiras no portico de
pressao de carga na
bomba de acionamento
de avanco esquerdo e
verifique a pressao de
carga. A pressao de
carga e de 25 bar (360
PSI)?
270
20
6
SIM: Va para 2.
O: Va para a
NA
verificacao hidraulica do
acionamento de avanco.
1/1
TM100554 (29SEP08)
270-20-6
PN=592
SIM: Va para 4.
O: Retire a valvula
NA
solenoide do bloco para
ver se o carretel esta se
movendo livremente na
valvula. Essa valvula esta
no lado direito da
colhedora sob o tanque
hidraulico. O carretel se
move livremente na
valvula?
SIM: Va para 3.
O: Repare a valvula
NA
solenoide.
1/1
3 Solenoide
SIM: Va para 4.
O: Na valvula de
NA
controle direcional do
divisor de cultura,
verifique a tampa da
extremidade da linha
piloto em busca de
vazamentos internos.
270
20
7
1/1
4 Funcao de Colheita
SIM: Concludo.
O: Va para 5.
NA
1/1
5 Portico de Teste
Coloque um medidor de 345 bar (5000 PSI) no portico de teste na valvula de controle
direcional do divisor de cultura. Bloqueie o movimento do divisor de cultura direito.
Ligue o motor, ative o freio de estacionamento; opere em aceleracao maxima quando
a funcao de colheita se ativar. A pressao e de 186 bar (2700 PSI)?
SIM: Va para 6.
O: Verifique o alvio.
NA
O alvio esta bom?
SIM: Va para 6.
O: Repare o alvio. A
NA
pressao e de 186 bar
(2700 PSI)?
SIM: Va para 6.
O: Va para 7.
NA
1/1
TM100554 (29SEP08)
270-20-7
PN=593
SIM: Concludo
O: Va para 7.
NA
1/1
7 Bomba de
Engrenagem da Taxa
de Fluxo
Bomba de engrenagem da taxa de fluxo. O fluxo esta 10% a 15% menor do que 20
GPM? A 2500 PSI?
1/1
8 Valvula de Controle
Direcional
Valvula de controle direcional da taxa de fluxo do divisor de cultura. O fluxo esta 10%
a 15% menor do que 25 GPM? A 2500 PSI?
270
20
8
TM100554 (29SEP08)
270-20-8
PN=594
Grupo 25
T803324,0000704 5416FEB061/1
270
25
1
T803324,0000706 5416FEB061/1
T803324,0000707 5416FEB061/1
TM100554 (29SEP08)
270-25-1
PN=595
Procedimento de Teste
As etapas a seguir servem para verificar as laminas
laterais direitas ou esquerdas.
1. Bloqueie as laminas laterais.
2. Espere ate a temperatura do oleo hidraulico alcancar
38C (5 10).
3. Conecte um medidor de 0-345 bar (0-5000 PSI) no
portico de teste localizado no coletor do cortador de
pontas.
4. Ligue o motor e ative a lamina lateral na direcao a ser
verificada.
5. Deixe o motor em alta rotacao; verifique a pressao.
6. Ajuste o alvio R2 para 179 bar (2500 PSI) caso
necessario.
7. Apos os ajustes e verificacoes, retire todos os
dispositivos de travamento e medidores.
270
25
2
T803324,0000708 5416FEB061/1
Diagnosticos
AS60558,0000D70 5415JAN081/1
1/1
1 Disco do Cortador de
Pontas e Tambor do
Coletor
SIM: Va para 2.
O: Va para a
NA
Verificacao Hidraulica das
Funcoes do Cortador de
Pontas.
1/1
TM100554 (29SEP08)
270-25-2
PN=596
Bloqueie o movimento das facas laterais direitas. Coloque um medidor de 344 bar
(5000 PSI) no portico de teste (G1) no bloco do cortador de pontas. Ligue o motor,
ative o freio de estacionamento, ative o interruptor da faca lateral direita e opere o
motor em aceleracao maxima. A pressao esta em 172 bar (2500 PSI)?
1/1
3 Solenoide
SIM: Va para 4.
O: Repare a valvula
NA
solenoide.
1/1
4 Reinstalacao do
solenoide
SIM: Concludo.
O: Procure por danos
NA
internos no motor.
1/1
1/1
1 Disco do Cortador de
Pontas e Tambor do
Coletor
SIM: Va para 2.
O: Va para a
NA
Verificacao Hidraulica das
Funcoes do Cortador de
Pontas.
1/1
2 Pressao
Bloqueie o movimento das facas laterais esquerdas. Coloque um medidor de 344 bar
(5000 PSI) no portico de teste (G1) no bloco do cortador de pontas. Ligue o motor,
ative o freio de estacionamento, ative o interruptor da faca lateral esquerda e opere o
motor em aceleracao maxima. A pressao esta em 172 bar (2500 PSI)?
1/1
TM100554 (29SEP08)
270-25-3
PN=597
270
25
3
SIM: Va para 4.
O: Repare a valvula
NA
solenoide.
1/1
4 Reinstalacao do
solenoide
SIM: Concludo.
O: Procure por danos
NA
internos no motor.
1/1
270
25
4
TM100554 (29SEP08)
270-25-4
PN=598
Grupo 30
T803324,0000718 5416FEB061/1
270
30
1
T803324,000071A 5416FEB061/1
TM100554 (29SEP08)
270-30-1
PN=599
T803324,000071B 5416FEB061/1
T803324,000071C 5416FEB061/1
Diagnosticos
NOTA: Para ativar ou reverter o cortador de base, o
motor deve estar a 1500 RPM ou menos
AS60558,0000D71 5407APR081/1
1/1
TM100554 (29SEP08)
270-30-2
PN=600
Coloque um medidor de 345 bar (5000 PSI) no portico de teste no topo da valvula de
6 grupos da funcao do cilindro. Essa valvula esta no lado direito da colhedora, na
parede dianteira do compartimento do motor. Ligue o motor, ative o freio de
estacionamento e opere o motor em aceleracao maxima. Puxe o joystick para tras
para elevar o cortador de base para a posicao mais alta e segure o joystick. A
pressao e de 179 bar (2600 PSI)?
SIM: Se a valvula
solenoide de elevacao do
cortador de base nao
abrir e a valvula de
descarga fechar, a
pressao deve estar em
179 bar (2600 PSI) e o
cortador de base nao ira
levantar. Va para 4.
O: Va para 2.
NA
1/1
2 Funcoes de Teste
SIM: Va para 4.
O: Va para 3.
NA
1/1
3 Valvula Solenoide de
Descarga
SIM: Va para 5.
O: Repare a valvula
NA
solenoide.
1/1
4 Valvula Solenoide de
Elevacao do Cortador
de Base
SIM: Va para 5.
O: Repare a valvula
NA
solenoide.
1/1
5 Verificacao das
Valvulas de Retencao
SIM: Va para 6.
O: Repare a valvula
NA
de retencao.
1/1
6 Elevacao do Cortador
de Base
SIM: Concludo.
O: Va para 7.
NA
1/1
7 Bomba de
Engrenagem da Taxa
de Fluxo
Bomba de engrenagem da taxa de fluxo. O fluxo esta 10% a 15% menor do que 11
GPM? A 2500 PSI?
TM100554 (29SEP08)
270-30-3
PN=601
270
30
3
1/1
1 Verificacao da
Pressao
SIM: Va para 2.
O: Va para 3.
NA
1/1
2 Portico de Teste
Coloque um medidor de 690 bar (10,000 PSI) no portico de teste nos lados A e B da
bomba do picador e do cortador de base. Bloqueie o picador para evitar que ele se
mova. Ligue o motor, ative o freio de estacionamento. Ative a funcao de colheita para
frente e opere em aceleracao maxima. A pressao e de 345 bar (5.000 PSI) na
colhedora padrao ou 380 bar (5.500 PSI) em alto desempenho?
SIM: Va para 5.
O: O alvio foi
NA
ajustado?
SIM: Ajuste o alvio.
NOTA: Se nao for possvel ajustar o alvio na bomba, verifique o alvio no motor do
picador. Esse alvio e ajustado com uma bomba manual hidraulica para 414 bar
(6.000 PSI).
270
30
4
O: Repare a bomba
NA
do picador.
1/1
3 Remocao das
Mangueiras
1/1
4 Reconexao da
Mangueira
SIM: Concludo.
O: Va para 5.
NA
1/1
TM100554 (29SEP08)
270-30-4
PN=602
Bloqueie o cortador de base para evitar que ele se mova. Ligue o motor, ative o freio
de estacionamento. Ative a funcao de colheita para frente e opere em aceleracao
maxima. A pressao e de 345 bar (5000 PSI)?
SIM: Va para 7.
O: O alvio foi
NA
ajustado?
SIM: Ajuste o alvio.
O: A pressao de carga
NA
e de 25 bar (360 PSI)?
SIM: Va para 6.
O: Repare o motor do
NA
picador.
1/1
6 Motor do Cortador de
Base
SIM: Va para 7.
O: Repare o alvio.
NA
1/1
7 Verificacao do
Cortador de Base e
do Picador
SIM: Repare.
O: Procure por
NA
vazamentos internos no
motor do cortador de
base.
1/1
TM100554 (29SEP08)
270-30-5
PN=603
270
30
5
270
30
6
TM100554 (29SEP08)
270-30-6
PN=604
Grupo 35
CM023500112
UN07FEB05
Descricao
270
35
1
B1Levantador
T803324,000070A 5422APR051/1
TM100554 (29SEP08)
270-35-1
PN=605
T803324,000070B 5422APR051/1
TM100554 (29SEP08)
270-35-2
PN=606
Medida
Especificacao
Rolo Tombador
Rotacao
108 RPM
Rotacao
108 RPM
T803324,000070D 5422APR051/1
270
35
3
Item
Medida
Especificacao
Divisor de Linha
Rotacao
215 RPM
T803324,000070E 5422APR051/1
TM100554 (29SEP08)
270-35-3
PN=607
Teoria de Operacao
Quando rolos externos sao includos nas especificacoes
da maquina, o rolo tombador, rolo com aletas e os
circuitos do divisor de linha sao divididos em dois circuitos
independentes em loop aberto. Uma secao de bomba e
uma valvula de controle direcional sao adicionados. A
bomba direita e uma bomba com cinco secoes com 3
secoes para a extremidade do eixo, fornecendo fluxo para
o circuito. A secao da bomba e uma bomba de
engrenagens de deslocamento fixo em loop aberto. A
sada normal e de 21 gpm [79.5 lpm] a 2630 rpm. A
valvula de controle e um circuito central aberto simples, o
oleo flui atraves do neutro e de volta para o tanque. O
alvio principal deste circuito e localizado no
compartimento de entrada da valvula de controle. (O
ajuste maximo de alvio e de 2.750 PSI.) Quando a
funcao e energizada para frente, o oleo e direcionado
para fora do portico A para o motor do divisor de linha
interno direito para o motor C/D externo direito e entao
para o motor do divisor de linha interno esquerdo para o
motor do divisor de linha externo esquerdo. O fluxo entao
volta para o portico B da valvula de controle e de volta
para o tanque.
270
35
4
T803324,000070F 5422APR051/1
TM100554 (29SEP08)
270-35-4
PN=608
270
35
5
T803324,0000710 5422APR051/1
TM100554 (29SEP08)
270-35-5
PN=609
270
35
6
T803324,0000711 5422APR051/1
T803324,0000712 5422APR051/1
TM100554 (29SEP08)
270-35-6
PN=610
T803324,0000713 5422APR051/1
270
35
7
T803324,0000714 5422APR051/1
T803324,0000715 5422APR051/1
TM100554 (29SEP08)
270-35-7
PN=611
Diagnosticos
NOTA: Para ativar ou reverter o cortador de base, o
motor deve estar a 1500 RPM ou menos
AS60558,0000D73 5415JAN081/1
Verificacao Hidraulica Rolo Tombador e Rolo com Aleta com Operacao Lenta ou sem Operacao
1/1
1 Ativacao do
Interruptor de
Redefinicao das
Funcoes de Colheita
OK: Va para 4.
O OK: Retire todas as
NA
mangueiras no portico de
pressao de carga na
bomba de acionamento
de avanco esquerdo e
verifique a pressao de
carga. A pressao de
carga e de 25 bar (360
PSI)?
270
35
8
OK: Va para 2.
O OK: Va para a
NA
verificacao hidraulica do
acionamento de avanco.
1/1
TM100554 (29SEP08)
270-35-8
PN=612
OK: Va para 4.
O OK: Retire a valvula
NA
solenoide do bloco para
ver se o carretel esta se
movendo livremente na
valvula. Essa valvula esta
no lado direito da
colhedora sob o tanque
hidraulico. O carretel se
move livremente na
valvula?
OK: Va para 3.
O OK: Repare o
NA
solenoide.
1/1
3 Funcao de Colheita
1/1
4 Funcao de Colheita
OK: Concludo.
O OK: Va para 5.
NA
1/1
5 Portico de Teste
Coloque um medidor de 345 bar (5000 PSI) no portico de teste na valvula de controle
direcional do rolo tombador e do rolo com aletas. Bloqueie o movimento dos rolos com
aletas. Ligue o motor, ative o freio de estacionamento; ligue as funcoes de colheita.
Quando as funcoes de colheita se ativarem, acelere ao maximo. A pressao e de 190
bar (2750 PSI)?
OK: Va para 6.
O OK: Verifique o
NA
alvio. O alvio esta bom?
OK: Va para 6.
O OK: Repare o
NA
alvio. A pressao e de
190 bar (2750 PSI)?
OK: Va para 6.
O OK: Va para 7.
NA
1/1
TM100554 (29SEP08)
270-35-9
PN=613
Desbloqueie os rolos com aletas. Ligue o motor, ative o freio de estacionamento; ligue
as funcoes de colheita. Quando as funcoes de colheita se ativarem, acelere ao
maximo. Os rolos tombadores e os rolos com aletas funcionam?
OK: Concludo.
O OK: Va para 7.
NA
1/1
7 Bomba de
Engrenagem da Taxa
de Fluxo
Bomba de engrenagem da taxa de fluxo. O fluxo esta 10% a 15% menor do que 20
GPM? A 2500 PSI?
1/1
8 Valvula de Controle
Direcional da Taxa de
Fluxo
Avalie o fluxo da valvula de controle direcional dos rolos tombadores e dos rolos com
aletas. O fluxo esta 10% a 15% menor do que 20 GPM? A 2500 PSI?
270
35
10
1/1
9 Verificacao das
Funcoes
Verifique os rolos tombadores e com aletas para ver se um deles esta preso. Todos
os rolos conseguem girar?
1/1
Verificacao Hidraulica Rolo Traseiro de Alimentacao com Operacao Lenta ou Sem Operacao
1/1
TM100554 (29SEP08)
270-35-10
PN=614
OK: Va para 4.
1/1
2 Portico de Pressao
OK: Va para 4.
O OK: Retire a valvula
NA
solenoide do bloco para
ver se o carretel esta se
movendo livremente na
valvula. Essa valvula esta 270
no lado direito da
35
colhedora sob o tanque
11
hidraulico. O carretel se
move livremente na
valvula?
OK: Va para 3.
O OK: Repare o
NA
solenoide.
1/1
3 Funcao de Colheita
1/1
TM100554 (29SEP08)
270-35-11
PN=615
OK: Concludo.
O OK: Va para 5.
NA
5 Portico de Teste
Coloque um medidor de 345 bar (5000 PSI) no portico de teste na valvula de controle
direcional do rolo de alimentacao. Bloqueie o movimento do rolo levantador. Ligue o
motor, ative o freio de estacionamento; ligue as funcoes de colheita. Quando as
funcoes de colheita se ativarem, acelere ao maximo. A pressao esta correta?
OK: Va para 7.
O OK: Verifique o
NA
alvio. O alvio esta bom?
OK: Va para 7.
O OK: Repare o
NA
alvio. A pressao esta
boa?
OK: Va para 7.
O OK: Va para 6.
NA
1/1
6 Bloqueio do
Levantador
270
35
12
1/1
7 Desbloqueio do
Levantador
OK: Concludo.
O OK: Va para 8.
NA
1/1
8 Bomba de
Engrenagem da Taxa
de Fluxo
Bomba de engrenagem da taxa de fluxo. O fluxo esta 10% a 15% menor do que 28
GPM? A 2500 PSI?
1/1
9 Valvula de Controle
Direcional da Taxa de
Fluxo
1/1
TM100554 (29SEP08)
270-35-12
PN=616
1/1
11 Valvula de Controle
Direcional da Taxa
de Fluxo
OK: Concludo.
O OK: Verifique a
NA
valvula do divisor de fluxo
do carretel. Essa valvula
esta no lado direto da
colhedora sob o tanque
hidraulico.
1/1
1/1
1 Portico de Teste na
Valvula de 6 Grupos
OK: Va para 3.
O OK: Va para 2.
NA
1/1
2 Inclinacao do Divisor
de Cultura
OK: Va para 4.
O OK: Va para 3.
NA
1/1
3 Verificacao das
Funcoes
OK: Va para 4.
O OK: Va para uma
NA
das verificacoes
hidraulicas da funcao de
inclinacao.
1/1
TM100554 (29SEP08)
270-35-13
PN=617
270
35
13
Coloque um portico de teste alinhado com a mangueira que vai para a inclinacao do
tombador que esta sendo usado. Ligue o motor, ative o freio de estacionamento e
opere o motor em aceleracao maxima. Pressione e mantenha pressionado o
interruptor de inclinacao do tombador. A pressao e de 179 bar (2600 PSI)?
1/1
270
35
14
TM100554 (29SEP08)
270-35-14
PN=618
Grupo 40
Sistema do Picador
Teoria de Operacao do Sistema do Picador
Bomba Interna Superior Direita
Operacao do Sistema Hidraulico do Picador O sistema
do picador consiste de dois eixos rotativos com tres ou
quatro laminas em cada eixo. O sistema de seis laminas
possui tres laminas separadas a 120 graus em cada eixo.
O sistema de oito laminas possui quatro laminas
separadas a 90 graus em cada eixo. Os eixos sao
acionados por uma caixa de engrenagem sincronizada e
pelo sistema do volante.
T803324,0000720 5422APR051/1
270
40
1
AS60558,0000EFE 5407APR081/1
Especificacoes do Picador
O motor do picador e um motor de pistao radial capaz de
suportar altas cargas de choque mecanico e hidraulico. O
motor tera um motor hidrostatico de servico pesado com
capacidade de 6000 PSI, operando com alta pressao em
ambos os porticos. A pressao de trabalho do sistema e
de 5000 PSI. A velocidade de sada necessaria e de 600
rpm. (com uma relacao de transmissao 3:1 - velocidade
do eixo do picador: 200 rpm.)
AS60558,0000EFF 5407APR081/1
TM100554 (29SEP08)
270-40-1
PN=619
Sistema do Picador
CM063510230
UN21JUN06
AFluxo de Cana
T803324,0000724 5427JUN061/1
Diagnosticos
NOTA: Para ativar ou reverter o cortador de base, o
motor deve estar a 1500 RPM ou menos
AS60558,0000D74 5407APR081/1
1/1
TM100554 (29SEP08)
270-40-2
PN=620
Sistema do Picador
1 Teste de Pressao de
Carga
OK: Va para 2.
O OK: Va para 3.
NA
1/1
2 Bloqueio do Picador
Coloque um medidor de 690 bar (10,000 PSI) no portico de teste nos lados A e B da
bomba do picador e do cortador de base. Bloqueie o picador para evitar que ele se
mova. Ligue o motor, ative o freio de estacionamento. Ative a funcao de colheita para
frente e opere em aceleracao maxima. A pressao esta em 345 bar (5000 PSI)?
NOTA: Se nao for possvel ajustar o alvio na bomba, verifique o alvio no motor do
picador. Esse alvio e ajustado com uma bomba manual hidraulica para 414 bar
(6.000 PSI).
OK: Va para 5.
O OK: O alvio foi
NA
ajustado?
OK: Ajuste o alvio.
O OK: Va para 3.
NA
1/1
3 Remocao das
Mangueiras
270
40
3
O OK: Repare a
NA
bomba do picador.
1/1
4 Reconexao da
Mangueira
OK: Concludo.
O OK: Va para 5.
NA
1/1
TM100554 (29SEP08)
270-40-3
PN=621
Sistema do Picador
5 Bloqueio do Cortador
de Base
Bloqueie o cortador de base para evitar que ele se mova. Ligue o motor, ative o freio
de estacionamento. Ative a funcao de colheita para frente e opere em aceleracao
maxima. A pressao esta em 345 bar (5000 PSI)?
OK: Va para 7.
O OK: O alvio foi
NA
ajustado?
OK: Ajuste o alvio.
O OK: A pressao de
NA
carga e de 25 bar (360
PSI)?
OK: Va para 6.
O OK: Repare o
NA
motor do picador.
1/1
6 Verificacao do Alvio
do Cortador de Base
OK: Va para 7.
O OK: Repare o
NA
alvio.
270
40
4
1/1
7 Verificacao do
Cortador de Base e
do Picador
OK: Repare.
O OK: Procure por
NA
vazamentos internos no
motor do cortador de
base.
1/1
TM100554 (29SEP08)
270-40-4
PN=622
Grupo 45
Sistema do Extrator
CM053510139
UN22APR05
270
45
1
T803324,0000725 5422APR051/1
T803324,0000726 5422APR051/1
TM100554 (29SEP08)
270-45-1
PN=623
Sistema do Extrator
270
45
2
Item
Medida
Especificacao
1300 RPM
T803324,0000728 5422APR051/1
Diagnosticos
AS60558,0000D75 5402MAY081/1
1/1
1 Verificacao da
Pressao
Coloque um medidor de 345 bar (5000 PSI) no portico de teste no lado esquerdo da
valvula de 6 grupos da funcao do cilindro. Essa valvula esta no lado direito da
colhedora, na parede dianteira do compartimento do motor. Ligue o motor, ative o freio
de estacionamento e opere o motor em aceleracao maxima. Mantenha pressionado o
interruptor de rotacao do capo do extrator primario. A pressao e de 138 bar (2000
PSI)?
OK: Va para 6.
O OK: Va para 2.
NA
1/1
2 Verificacao das
Funcoes
OK: Va para 4.
O OK: Va para 3.
NA
1/1
TM100554 (29SEP08)
270-45-2
PN=624
Sistema do Extrator
3 Verificacao da Valvula
Solenoide de
Descarga
OK: Va para 4.
O OK: Repare a
NA
valvula solenoide.
1/1
4 Portico de Teste
1/1
5 Portico de Teste
Na parte superior da valvula de seis grupos, coloque um medidor de 345 bar (5000
PSI) no portico de teste. Ligue o motor, ative o freio de estacionamento e opere o
motor em aceleracao maxima. Tente girar o capo primario e segure o interruptor. A
pressao e de 179 bar (2600 PSI)?
OK: Verifique a
mangueira que sai da
valvula de 6 grupos para
o motor de rotacao do
capo primario ou verifique
a conexao do motor do
capo primario.
O OK: Va para 6.
NA
1/1
6 Valvula Solenoide de
Rotacao do Capo
Primario
1/1
7 Bomba de
Engrenagem da Taxa
de Fluxo
TM100554 (29SEP08)
270-45-3
PN=625
270
45
3
Sistema do Extrator
270
45
4
TM100554 (29SEP08)
270-45-4
PN=626
Grupo 50
Sistema do Elevador
Teoria de Operacao do Sistema Hidraulico
do Circuito do Elevador
O circuito do elevador combina o extrator secundario e o
acionamento do elevador em um circuito em comum. O
fluxo da bomba e fornecido pela primeira secao
(extremidade do eixo) do lado esquerdo da bomba de
engrenagens tripla.
A bomba e uma bomba de engrenagem com
deslocamento fixo (40cc., 2,46 cid) em loop aberto, secao
1 de uma bomba tripla (sada normal de 27 gpm [102
lpm] a 2630 rpm) e ira operar a uma pressao maxima de
3.500 PSI. A bomba e protegida por uma valvula de alvio
remoto montada em paralelo com a funcao (secao inferior
do coletor de alvio do corpo triplo). O oleo entra na
valvula do coletor e atraves da valvula de cartucho
normalmente aberta do extrator secundario. Se o
ventilador do extrator secundario e ativado, a valvula do
cabecote movel ira se fechar, enviando o fluxo total para
o motor secundario (um motor de engrenagens montado
em flange por quatro parafusos [63 cc]). Apos deixar o
motor secundario, o fluxo e direcionado para uma serie
de elementos logicos que sao energizados por uma
valvula de quatro vias e tres posicoes do controle
direcionado dos motores de acionamento do elevador.
Uma vez que o fluxo deixe o acionamento do elevador,
ele e direcionado atraves do resfriador de oleo e para o
tanque.
270
50
1
Item
Medida
Especificacao
Correia do Elevador
Rotacao
T803324,0000732 5426APR051/1
TM100554 (29SEP08)
270-50-1
PN=627
Sistema do Elevador
T803324,0000733 5426APR051/1
Diagnosticos
AS60558,0000D76 5407APR081/1
1/1
TM100554 (29SEP08)
270-50-2
PN=628
Sistema do Elevador
1 Valvula de Alvio
SIM: Va para 4.
O: Va para 2.
NA
1/1
2 Extrator Secundario
SIM: Va para 3.
O: Verifique o alvio.
NA
O alvio esta bom?
SIM: Va para 3.
O: Repare o alvio. A
NA
pressao e de 241 bar
(3500 PSI)?
SIM: Va para 3.
O: Bomba de
NA
engrenagem da taxa de
fluxo.
1/1
3 Reconexao das
Mangueiras
SIM: Va para 4.
O: Verifique o carretel
NA
(SV1) do solenoide. O
SV1 esta no topo do
elevador. O carretel do
solenoide se move
livremente?
SIM: Repare o motor do
extrator secundario.
O: Repare o carretel
NA
(SV1) do solenoide.
1/1
4 Remocao do bloco
SIM: Concludo
O: Repare o motor do
NA
extrator secundario.
1/1
1/1
TM100554 (29SEP08)
270-50-3
PN=629
270
50
3
Sistema do Elevador
1 Bloqueio do
Acionamento do
Elevador
SIM: Va para 3.
O: O ventilador do
NA
extrator secundario
funciona?
SIM: Va para 2.
O: Volte para a
NA
verificacao hidraulica do
ventilador do extrator
secundario.
1/1
2 Remocao das
Mangueiras
SIM: Va para 3.
O: Verifique o alvio.
NA
O alvio esta bom?
SIM: Va para 3.
O: Repare o alvio. A
NA
pressao e de 172 bar
(2500 PSI)?
SIM: Va para 3.
O: Repare o carretel
NA
(SV6) do solenoide.
270
50
4
1/1
3 Reconexao das
Mangueiras
SIM: Concludo.
O: Procure por danos
NA
internos no motor de
acionamento do elevador.
1/1
1/1
1 Verificacao das
Funcoes
SIM: Va para 6.
O: Va para 2.
NA
1/1
TM100554 (29SEP08)
270-50-4
PN=630
Sistema do Elevador
2 Elevacao do Elevador
SIM: Concludo.
O: Va para 3.
NA
1/1
3 Interruptor do
Elevador
SIM: Va para 6.
O: Va para 4.
NA
1/1
4 Alvio da Funcao do
Elevador
Coloque um medidor de 345 bar (5000 PSI) no portico de teste no bloco da valvula de
alvio de tres secoes. O alvio da funcao do elevador e o ultimo na parte de tras do
bloco. Retire a mangueira n 8 da plataforma oscilante que vai para a conexao da
tampa do elevador e tampe a mangueira. Ligue o motor, ative o freio de
estacionamento, opere em aceleracao maxima. A pressao e de 206 bar (3000 PSI)?
SIM: Va para 5.
O: Verifique a valvula
NA
de alvio. A valvula de
alvio esta em boas
condicoes?
SIM: Va para 5.
O: Repare a valvula
NA
de alvio e faca a
verificacao novamente. A
pressao e de 206 bar
(3000 PSI)?
SIM: Va para 5.
O: Bomba de
NA
engrenagem da taxa de
fluxo.
1/1
5 Reconexao da
Mangueira
SIM: Concludo.
O: Va para 6.
NA
1/1
6 Verificacao da Valvula
Verifique a valvula solenoide de descarga (SV5). Esse solenoide precisa operar com a
elevacao do elevador, a aba do deposito e o capo secundario. O carretel se move
livremente na valvula solenoide?
SIM: Va para 7.
O: Repare a valvula
NA
solenoide.
1/1
7 Elevacao do Elevador
SIM: Concludo.
O: Va para 8.
NA
1/1
TM100554 (29SEP08)
270-50-5
PN=631
270
50
5
Sistema do Elevador
8 Verificacao da Valvula
SIM: Va para 9.
O: Repare a valvula
NA
solenoide.
1/1
9 Elevacao do Elevador
SIM: Concludo.
O: Va para 10.
NA
1/1
10 Portico de Teste
Coloque um medidor de 345 bar (5.000 PSI) no portico de teste (G2) no topo do
elevador. Ligue o motor, ative o freio de estacionamento, opere em aceleracao
maxima. Abra a aba do deposito e mantenha o interruptor pressionado. A pressao e
de 2000 PSI?
1/1
11 Valvula de Retencao
Piloto
Verifique a valvula de retencao piloto (PC1). A valvula de retencao piloto (PC1) esta
em boas condicoes?
270
50
6
1/1
12 Elevacao do
Elevador
SIM: Concludo.
O: Verifique os
NA
cilindros em busca de
vazamentos internos.
1/1
1/1
1 Verificacao das
Funcoes
SIM: Va para 6.
O: Va para 2.
NA
1/1
2 Abaixamento do
Elevador
SIM: Concludo.
O: Va para 3.
NA
1/1
TM100554 (29SEP08)
270-50-6
PN=632
Sistema do Elevador
3 Interruptor do
Elevador
SIM: Va para 6.
O: Va para 4.
NA
1/1
4 Alvio da Funcao do
Elevador
Coloque um medidor de 345 bar (5000 PSI) no portico de teste no bloco da valvula de
alvio de tres secoes. O alvio da funcao do elevador e o ultimo na parte de tras do
bloco. Retire a mangueira n 8 da plataforma oscilante que vai para a conexao da
tampa do elevador e tampe a mangueira. Ligue o motor, ative o freio de
estacionamento e opere o motor em aceleracao maxima. A pressao e de 206 bar
(3000 PSI)?
SIM: Va para 5.
O: Verifique a valvula
NA
de alvio. A valvula de
alvio esta em boas
condicoes?
SIM: Va para 5.
O: Repare a valvula
NA
de alvio. A pressao e de
206 bar (3000 PSI)?
SIM: Va para 5.
O: Bomba de
NA
engrenagem da taxa de
fluxo.
1/1
5 Reconexao da
Mangueira
SIM: Concludo.
O: Va para 6.
NA
1/1
6 Verificacao da Valvula
Verifique a valvula solenoide de descarga (SV5). Esse solenoide precisa operar com a
elevacao do elevador, a aba do deposito e o capo secundario. O carretel se move
livremente na valvula solenoide?
SIM: Va para 7.
O: Repare a valvula
NA
solenoide.
1/1
7 Abaixamento do
Elevador
SIM: Concludo.
O: Va para 8.
NA
1/1
8 Verificacao da Valvula
SIM: Va para 9.
O: Repare a valvula
NA
solenoide.
1/1
TM100554 (29SEP08)
270-50-7
PN=633
270
50
7
Sistema do Elevador
9 Abaixamento do
Elevador
SIM: Concludo.
O: Va para 10.
NA
1/1
10 Portico de Teste
Coloque um medidor de 345 bar (5.000 PSI) no portico de teste (G2) no topo do
elevador. Ligue o motor, ative o freio de estacionamento, opere em aceleracao
maxima. Abra a aba do deposito e mantenha o interruptor pressionado. A pressao e
de 2000 PSI?
1/1
11 Valvula de Retencao
Piloto
Verifique a valvula de retencao piloto (PC1). A valvula de retencao piloto (PC1) esta
em boas condicoes?
1/1
12 Abaixamento do
Elevador
SIM: Concludo.
O: Verifique os
NA
cilindros em busca de
vazamentos internos.
270
50
8
1/1
1/1
1 Verificacao das
Funcoes
SIM: Va para 6.
O: Va para 2.
NA
1/1
2 Rotacao do Capo
Ligue o motor, ative o freio de estacionamento, tente girar o capo secundario. O capo
secundario gira?
SIM: Concludo.
O: Va para 3.
NA
1/1
3 Interruptor do
Elevador
SIM: Va para 6.
O: Va para 4.
NA
1/1
TM100554 (29SEP08)
270-50-8
PN=634
Sistema do Elevador
4 Alvio da Funcao do
Elevador
Coloque um medidor de 345 bar (5000 PSI) no portico de teste no bloco da valvula de
alvio de tres secoes. O alvio da funcao do elevador e o ultimo na parte de tras do
bloco. Retire a mangueira n 8 da plataforma oscilante que vai para a conexao da
tampa do elevador e tampe a mangueira. Ligue o motor, ative o freio de
estacionamento e opere o motor em aceleracao maxima. A pressao e de 206 bar
(3000 PSI)?
SIM: Va para 5.
O: Verifique a valvula
NA
de alvio. A valvula de
alvio esta em boas
condicoes?
SIM: Va para 5.
O: Repare a valvula
NA
de alvio. A pressao e de
206 bar (3000 PSI)?
SIM: Va para 5.
O: Bomba de
NA
engrenagem da taxa de
fluxo.
1/1
5 Reconexao da
Mangueira
SIM: Concludo.
O: Va para 6.
NA
1/1
6 Verificacao da Valvula
Verifique a valvula solenoide de descarga (SV5). Esse solenoide precisa operar com a
elevacao do elevador, a aba do deposito e o capo secundario. O carretel se move
livremente na valvula solenoide?
SIM: Va para 7.
O: Repare a valvula
NA
solenoide.
1/1
7 Rotacao do Capo
SIM: Concludo.
O: Va para 8.
NA
1/1
8 Verificacao da Valvula
SIM: Va para 9.
O: Repare a valvula
NA
solenoide.
1/1
9 Rotacao do Capo
SIM: Concludo.
O: Va para 10.
NA
1/1
TM100554 (29SEP08)
270-50-9
PN=635
270
50
9
Sistema do Elevador
10 Portico de Teste
Coloque um medidor de 345 bar (5000 PSI) no portico de teste (G2) no topo do
elevador. Ligue o motor, ative o freio de estacionamento e opere o motor em
aceleracao maxima. Abra a aba do deposito e mantenha o interruptor pressionado. A
pressao e de 2000 PSI?
1/1
1 Verificacao das
Funcoes
SIM: Va para 6.
O: Va para 2.
NA
1/1
2 Aba do Deposito
SIM: Concludo.
O: Va para 3.
NA
270
50
10
1/1
3 Verificacao do
Interruptor
SIM: Va para 6.
O: Va para 4.
NA
1/1
4 Alvio da Funcao do
Elevador
Coloque um medidor de 345 bar (5000 PSI) no portico de teste no bloco da valvula de
alvio de tres secoes. O alvio da funcao do elevador e o ultimo na parte de tras do
bloco. Retire a mangueira n 8 da plataforma oscilante que vai para a conexao da
tampa do elevador e tampe a mangueira. Ligue o motor, ative o freio de
estacionamento e opere o motor em aceleracao maxima. A pressao e de 206 bar
(3000 PSI)?
SIM: Va para 5.
O: Verifique a valvula
NA
de alvio. A valvula de
alvio esta em boas
condicoes?
SIM: Va para 5.
O: Repare a valvula
NA
de alvio. A pressao e de
206 bar (3000 PSI)?
SIM: Va para 5.
O: Bomba de
NA
engrenagem da taxa de
fluxo.
1/1
TM100554 (29SEP08)
270-50-10
PN=636
Sistema do Elevador
5 Reconexao da
Mangueira
SIM: Concludo.
O: Va para 6.
NA
1/1
6 Verificacao da Valvula
Verifique a valvula solenoide de descarga (SV5). Esse solenoide precisa operar com a
elevacao do elevador, a aba do deposito e o capo secundario. O carretel se move
livremente na valvula solenoide?
SIM: Va para 7.
O: Repare a valvula
NA
solenoide.
1/1
7 Teste da Aba do
Deposito
SIM: Concludo.
O: Va para 8.
NA
1/1
8 Verificacao da Valvula
SIM: Va para 9.
O: Repare a valvula
NA
solenoide.
1/1
9 Teste da Aba do
Deposito
SIM: Concludo.
O: Va para 10.
NA
1/1
10 Portico de Teste
Coloque um medidor de 345 bar (5000 PSI) no portico de teste (G2) no topo do
elevador. Ligue o motor, ative o freio de estacionamento e opere o motor em
aceleracao maxima. Abra a aba do deposito e mantenha o interruptor pressionado. A
pressao e de 2000 PSI?
1/1
TM100554 (29SEP08)
270-50-11
PN=637
270
50
11
Sistema do Elevador
270
50
12
TM100554 (29SEP08)
270-50-12
PN=638
TM100554 (29SEP08)
E01Para o coletor do
cilindro
E02Para a valvula de alvio
do ventilador de
arrefecimento
E03Para os divisores de
cultura
E04Para a valvula de alvio
da tela rotativa
CQ280994 UN28JAN08
G1
24 PSI
By pass
Triple in
tank filters
F01
270-55-1
32 GPM
4 GPM
20 GPM
28 GPM
11 GPM
Gear pump
P01
Grupo 55
R1
3000 PSI
LC2
TMA
Topper/Shredder
disc motor
M01
CS
PN=639
100808
AS60558,0000D77 5428JAN081/1
Y20Solenoide esquerdo do
cortador de pontas
Y21Solenoide direito do
cortador de pontas
Y22Solenoide do coletor do
cortador de pontas
LC1
Esquema Hidraulico
TMB
LC3
LC4
G01
OR2
Y20
Topper valve
C1
SV1
R2
2500 PSI
Y21
Left S/K
motor
LSKB
RSKB
Right S/K
motor
M04
RSKA
SV4
optional
Y16
M03
LSKA
M02
CMB
SV3
optional
Y15
Collectors
motors
CMA
SV5
Y22
Grupo 55
Esquema Hidraulico
Coletor do Cortador de Pontas e Facas Laterais
CQ280994 UN28JAN08
P01
Gear pump
11 GPM
LC2
28 GPM
20 GPM
4 GPM
LC3
LC1
CS
32 GPM
G1
R1
3000 PSI
F01
Triple in
tank filters
TMA
TMB
24 PSI
By pass
M01
Topper/Shredder
disc motor
E01Para o coletor do
cilindro
E02Para a valvula de alvio
do ventilador de
arrefecimento
E03Para os divisores de
cultura
E04Para a valvula de alvio
da tela rotativa
Y20Solenoide esquerdo do
cortador de pontas
Y21Solenoide direito do
cortador de pontas
Y22Solenoide do coletor do
cortador de pontas
AS60558,0000D77 5428JAN081/1
TM100554 (29SEP08)
270-55-1
PN=639
Page 270-55-1 - A
upo 55
aulico
G01
Topper valve
LC3
LC4
Y20
OR2
CS
Y21
Y22
optional
Y15
optional
Y16
SV5
SV3
SV4
SV1
R2
2500 PSI
TMB
M01
Topper/Shredder
disc motor
C1
CMA
CMB
LSKA
LSKB
RSKA
RSKB
M02
M03
M04
Collectors
motors
Left S/K
motor
Right S/K
motor
erdo do
tas
o do
tas
oletor do
tas
5428JAN081/1
e Cana 3520
100808
PN=639
Page 270-55-1 - B
Esquema Hidraulico
D01
M05
M06
Finned
motor
knockdown
motor
RH
RH
LH
LH
Oil cooler
check/by pass
E11
28 GPM from
fan circuit
H01
Oil cooler
F01
Triple in
tank filters
E10
28 GPM from
elevator motors
FWD
REV
24 PSI
By pass
G02
Directional
Control
valve
P02
Multi section
pump
20 GPM
28 GPM
28 GPM
Y23
Y24
V01
UN29JAN08
Control
valve
E09
Charge pressure
from LH ground
drive pump
D01Verificacao/derivacao do
resfriador de oleo
E05Para o circuito do
elevador
E06Para o circuito de
alimentacao
E07Para a valvula do
circuito de alimentacao
CQ280995
270
55
2
P02Bomba multissecao
V01Valvula de controle
Y23Solenoide de reversao
do cortador de base
Y24Solenoide de avanco do
cortador de base
AS60558,0000D78 5428JAN081/1
TM100554 (29SEP08)
270-55-2
PN=640
TM100554 (29SEP08)
G03Limpeza da valvula
remota preta
G04Picador
G05Cortador de base
G06Sada do eixo do
cortador de base
CQ280996 UN07APR08
Valve-relief
SAI motor
V02
6000 PSI
bottom
port
350
top
port
M07
Basecutter
shaft output
G06
Bent axis
piston motor
M08
270-55-3
R01Drenagem da caixa
V02Motor SAI de alvio de
valvula
V03Valvula multifuncional
V04Valvula multifuncional
Case
drain
R01
Radial piston
motor
G07Bomba do
Picador/Cortador de
Base
M07Motor do pistao radial
M08Motor do pistao do eixo
de curvatura
Chopper
G04
Valve-flushing
remote black
G03
Esquema Hidraulico
6000 PSI
S1
R01
Case
drain
PN=641
100808
AS60558,0000D79 5428JAN081/1
Y25Solenoide da bomba do
cortador de base
Y26Solenoide da bomba do
cortador de base
90
Basecutter
6000 PSI
G05
Charge
relief
Y26
Case
Chopper/Basecutter Pump
G07
Y25
75
17
5000 PSI
5000 PSI
V04
Multifunction Valve
V03
Multifunction Valve
Esquema Hidraulico
G03
Valve-flushing
remote black
4
3
6
G07
Chopper/Ba
M07
G04
Radial piston
motor
Chopper
350
B
G05
Basecutter
M08
Bent axis
piston motor
A
bottom
port
top
port
R01
Case
drain
R01
90
Case
drain
G06
Basecutter
shaft output
S1
6000 PSI
6000 PSI
6000 PSI
V02
Valve-relief
SAI motor
C
r
G03Limpeza da valvula
remota preta
G04Picador
G05Cortador de base
G06Sada do eixo do
cortador de base
G07Bomba do
Picador/Cortador de
Base
M07Motor do pistao radial
M08Motor do pistao do eixo
de curvatura
R01Drenagem da caixa
V02Motor SAI de alvio de
valvula
V03Valvula multifuncional
V04Valvula multifuncional
Y25Solenoide da bomba do
cortador de base
Y26Solenoide da bomba do
cortador de base
AS60558,0000D79 5428JAN081/1
TM100554 (29SEP08)
270-55-3
PN=641
Page 270-55-3 - A
G07
Chopper/Basecutter Pump
V03
V04
Multifunction Valve
Multifunction Valve
R01
Case
drain
5000 PSI
5000 PSI
S1
Case
17
Y26
Y25
75
Charge
relief
omba do
e
omba do
e
5428JAN081/1
e Cana 3520
100808
PN=641
Page 270-55-3 - B
Chopper
G04
top
port
Valve-relief
SAI motor
V02
6000 PSI
bottom
port
500
Valve-flushing
remote black
G03
M07
Basecutter
shaft output
G06
Bent axis
piston motor
M08
107
6000 PSI
Basecutter
6000 PSI
G05
Case
drain
R01
Radial piston
motor
S1
Case
drain
R01
Y25
TM100554 (29SEP08)
G03Limpeza da valvula
remota preta
G04Picador
G05Cortador de base
G06Sada do eixo do
cortador de base
Charge
relief
Y26
Case
Chopper/Basecutter Pump
G07
CQ280997 UN07APR08
20
R01Drenagem da caixa
V02Motor SAI de alvio de
valvula
V03Valvula multifuncional
V04Valvula multifuncional
5000 PSI
270-55-4
G07Bomba do
Picador/Cortador de
Base
M07Motor do pistao radial
M08Motor do pistao do eixo
de curvatura
100
5000 PSI
V04
Multifunction Valve
V03
Multifunction Valve
Esquema Hidraulico
PN=642
100808
AS60558,0000D7A 5428JAN081/1
Y25Solenoide da bomba do
cortador de base
Y26Solenoide da bomba do
cortador de base
Picado
CQ280997 U
G03
Valve-flushing
remote black
4
3
6
G07
Chopper/Basecutter P
M07
G04
Radial piston
motor
Chopper
500
B
Basecutter
B
R01
top
port
Case
drain
R01
107
Bent axis
piston motor
A
bottom
port
G05
M08
Case
drain
G06
Basecutter
shaft output
6000 PSI
6000 PSI
6000 PSI
S1
Case
V02
Y26
Valve-relief
SAI motor
Charge
relief
G03Limp
remo
G04Pica
G05Cort
G06Sad
corta
TM100554
Page 270-55-4 - A
Esquema Hidraulico
G07
Chopper/Basecutter Pump
R01
Case
drain
V03
V04
Multifunction Valve
Multifunction Valve
5000 PSI
Case
Y26
5000 PSI
20
Y25
100
Charge
relief
G03Limpeza da valvula
remota preta
G04Picador
G05Cortador de base
G06Sada do eixo do
cortador de base
G07Bomba do
Picador/Cortador de
Base
M07Motor do pistao radial
M08Motor do pistao do eixo
de curvatura
R01Drenagem da caixa
V02Motor SAI de alvio de
valvula
V03Valvula multifuncional
V04Valvula multifuncional
Y25Solenoide da bomba do
cortador de base
Y26Solenoide da bomba do
cortador de base
AS60558,0000D7A 5428JAN081/1
TM100554 (29SEP08)
270-55-4
PN=642
Page 270-55-4 - B
G08
Left Pump
TM100554 (29SEP08)
EDC
input
CQ280998 UN28JAN08
G09Bomba direita
M09Motor hidrostatico
M10Motor hidrostatico
B N A
Case
6000 PSI
Multifunction Valve
V04
Hydrostatic motor
M09
LH
PN=643
100808
AS60558,0000D7B 5428JAN081/1
Y12Solenoide do freio de
estacionamento
6000 PSI
Multifunction Valve
V03
Charge
relief
V03Valvula Multifuncional
V04Valvula Multifuncional
V05Valvula do freio
270-55-5
Case
Case drain
Esquema Hidraulico
Triple in
tank filters
F01
V05
Right Pump
G09
Brake
valve
EDC
input
Y12
B N A
Case
6000 PSI
Multifunction Valve
V03
Charge
relief
Case
Case drain
6000 PSI
Multifunction Valve
V04
Hydrostatic motor
M10
RH
Esquema Hidraulico
LH
Case drain
M09
Hydrostatic motor
G08
Left Pump
V03
Multifunction Valve
V04
Multifunction Valve
6000 PSI
6000 PSI
Case
EDC
input
F01
Charge
relief
Triple in
tank filters
Case
B N A
G09Bomba direita
M09Motor hidrostatico
M10Motor hidrostatico
V03Valvula Multifuncional
V04Valvula Multifuncional
V05Valvula do freio
Y12Solenoide do freio de
estacionamento
AS60558,0000D7B 5428JAN081/1
TM100554 (29SEP08)
270-55-5
PN=643
Page 270-55-5 - A
Y12
V05
RH
Brake
valve
Case drain
M10
Hydrostatic motor
G09
Right Pump
V03
Valve
Multifunction Valve
V04
Multifunction Valve
6000 PSI
Case
F01
Triple in
tank filters
EDC
input
Charge
relief
Case
B N A
eio de
5428JAN081/1
e Cana 3520
100808
PN=643
Page 270-55-5 - B
6000 PSI
G10
Engine
compartment
tank
R02
B N A
Triple
in tank
filters
L2
M7
X1
Case
6000 PSI
6000 PSI
Multifunction Valve
Multifunction Valve
M1
V04
M5 M9
V03
M2
FWD
Charge
relief
Case
Cabin control
valve varitorque
Charge pressure
from right ground
drive pump
E12
F01
Y09
Varitorque pressure
reducing valve
V06
REV
M6
Dual bent
axial piston
motors
M11
M4
M3
Y12
LA
LB
B N A
G11
RB
Positrac
valve
V07
Triple
in tank
filters
F01
6000 PSI
Multifunction Valve
V03
M5 M9
REV
M1
V03Valvula multifuncional
V04Valvula multifuncional
V05Valvula do freio
V06Valvula de reducao de
pressao varitorque
V07Valvula positrac
6000 PSI
Multifunction Valve
V04
L1
M6
M4
M3
270-55-6
G11Acionamento de avanco
direito
M12Motores do pistao axial
com curvatura dupla
M11Motores do pistao axial
com curvatura dupla
R02Tanque do
compartimento do motor
Case
M2
FWD
Charge
relief
Case
M7
X1
Dual bent
axial piston
motors
M12
E12Pressao de carga da
bomba direita do
acionamento de avanco
F01Triplo nos filtros do
tanque
G10Acionamento de avanco
esquerdo
RA
Y10
TM100554 (29SEP08)
Brake
valve
V05
CQ280999 UN28JAN08
Esquema Hidraulico
PN=644
100808
AS60558,0000D7C 5428JAN081/1
Y09Solenoide de velocidade
variavel
Y10Solenoide positrac
Y12Solenoide do freio de
estacionamento
Aciona
CQ280999 U
V06
Varitorque pressure
reducing valve
Y09
2
M2
E12
M5 M9
M1
Charge pressure
from right ground
drive pump
Y12
V05
Brake
valve
M3
Cabin control
valve varitorque
M4
X1
M11
R02
Engine
compartment
tank
Dual bent
axial piston
motors
M7
M6
L2
F01
LA
Triple
in tank
filters
RA
LB
G10
FWD
REV
V03
V04
Multifunction Valve
Multifunction Valve
6000 PSI
6000 PSI
Charge
relief
Case
Case
B N A
E12Pres
bomb
acion
F01Triplo
tanqu
G10Acio
esqu
TM100554
Page 270-55-6 - A
Esquema Hidraulico
Y12
M12
V05
Dual bent
axial piston
motors
Brake
valve
M2
M5 M9
M1
X1
M3
Y10
M4
V07
Positrac
valve
M7
M6
L1
LA
RA
LB
RB
B
G11
FWD
REV
V03
V04
Multifunction Valve
Multifunction Valve
6000 PSI
6000 PSI
Charge
relief
Case
Case
B N A
E12Pressao de carga da
bomba direita do
acionamento de avanco
F01Triplo nos filtros do
tanque
G10Acionamento de avanco
esquerdo
F01
Triple
in tank
filters
G11Acionamento de avanco
direito
M12Motores do pistao axial
com curvatura dupla
M11Motores do pistao axial
com curvatura dupla
R02Tanque do
compartimento do motor
V03Valvula multifuncional
V04Valvula multifuncional
V05Valvula do freio
V06Valvula de reducao de
pressao varitorque
V07Valvula positrac
Y09Solenoide de velocidade
variavel
Y10Solenoide positrac
Y12Solenoide do freio de
estacionamento
AS60558,0000D7C 5428JAN081/1
TM100554 (29SEP08)
270-55-6
PN=644
Page 270-55-6 - B
Esquema Hidraulico
G12
Flow
divider/
combiner
A5
B4
A3
B2
B5
A4
B3
A2
A1
BL
M1
CV2
P
FD
CV1
M2
REV
BL
FWD
V08
Directional
Control
valve
P02
Multi section
pump
F01
2700 PSI
Triple in
tank filters
28 GPM
28 GPM
20 GPM
Y23
Y24
V01
270
55
7
Control
valve
E09
CQ281000
UN29JAN08
Charge pressure
from LH ground
drive pump
A1Motores do rolo
alimentacao
A2Motores do rolo
alimentacao
A3Motores do rolo
alimentacao
A4Motores do rolo
alimentacao
A5Motores do rolo
alimentacao
de
de
de
de
de
B2Motores do rolo de
alimentacao
B4Motores do rolo de
alimentacao
B5Motores do rolo de
alimentacao
BLMotores do rolo de
alimentacao
E05Para o circuito do
elevador
E09Pressao de carga da
bomba esquerda do
acionamento de avanco
E13Para a valvula de
alimentacao dianteira
F01Triplo nos filtros do
tanque
G12Divisor de
fluxo/colhedora
P02Bomba multissecao
V01Valvula de controle
V08Valvula de controle
direcional
Y23Solenoide de reversao
do cortador de base
Y24Solenoide de avanco do
cortador de base
AS60558,0000D7D 5428JAN081/1
TM100554 (29SEP08)
270-55-7
PN=645
Esquema Hidraulico
M13
Optional
Upper C/D
K/D motor
M15
Outer crop
divider motors
Crop
divider motors
LH
LH
LH
M17
M18
Outer crop
divider motors
Crop
divider motors
RH
REV
Multi section
pump
28 GPM
Optional
Upper C/D
K/D motor
RH
RH
F01
P02
32 GPM
M16
M14
Triple in
tank filters
FWD
V08
Directional
Control
valve
20 GPM
2700 PSI
12 GPM
5 GPM
24 PSI
By pass
Y23
Y24
V01
Control
valve
270
55
8
E09
CQ281001
UN28JAN08
Charge pressure
from LH ground
drive pump
E09Pressao de carga da
bomba esquerda do
acionamento de avanco
E14Para o circuito do
cortador de pontas
E15Para o circuito de
arrefecimento
E16Para o circuito da funcao
do cilindro
M15Motores do divisor de
cultura
M16Motor do D/C R/T
superior opcional
M17Motores do divisor de
cultura externo
M18Motores do divisor de
cultura
P02Bomba multissecao
V01Valvula de controle
V08Valvula de controle
direcional
Y23Solenoide de reversao
do cortador de base
Y24Solenoide de avanco do
cortador de base
AS60558,0000D7E 5428JAN081/1
TM100554 (29SEP08)
270-55-8
PN=646
Esquema Hidraulico
270
55
9
TM100554 (29SEP08)
270-55-9
PN=647
11 GPM
4 GPM
20 GPM
28 GPM
32 GPM
Gear pump
P01
24 PSI
By pass
T1
P1
C10
Y42
Unloading valve
V09
Y18
Y29
C5
Cushion relief
G15
Y19
Triple in
tank filters
F01
C9
Elevator
swing
cylinders
C01
C6
C7
C8
M1
M2
C4
Out1
Y13
Y46
Accumulator
A01
A01
C05
C1
In
C2
Pilot
Y45
Out2
Cylinder
Accumulator
Cylinder
Suspension
valve
V10
TM100554 (29SEP08)
C3
Topper
Cylinder
C04
Y41 Y14
Primary hood
rotate motor
M19
2000PSI
Y03 Y40
R.H. crop
divider
cylinder
G13
Y28 Y04
L.H. crop
divider
cylinder
C02
C03
CQ281002 UN07APR08
Cilindro (Esteira)
T2
P2
C5
Y44
Y33
C3
Y32
G14
C4
L.H. crop
divider
tilt
K.D. tilt
cylinder
C6
C07
C06
270-55-10
Y43
Throtle
valve
V11
Esquema Hidraulico
C1
Y34
PN=648
100808
AS60558,0000D7F 5425JAN081/2
Y35
C2
R.H. crop
divider
tilt
C08
Cilindro
CQ281002 U
C01
Elevator
swing
cylinders
G15
Cushion relief
C03
C02
R.H. crop
divider
cylinder
L.H. crop
divider
cylinder
C9
C10
C5
C6
C7
M19
Primary hood
rotate motor
M1
C8
To
Cy
M2
P01
Gear pump
Y19
32 GPM
28 GPM
20 GPM
4 GPM
Y29
Y28 Y04
Y03 Y40
Y41 Y1
2000PSI
V09
P1
11 GPM
Y18
Unloading valve
Y42
T1
G
G13
F01
24 PSI
By pass
Triple in
tank filters
TM100554
Page 270-55-10 - A
Esquema Hidraulico
Cilindro (Esteira)
CQ281002 UN07APR08
C05
Cylinder
Cylinder
A01
V11
Accumulator
Throtle
valve
V10
Suspension
valve
C03
R.H. crop
divider
cylinder
Pilot
Out1
Out2
C06
C07
C08
K.D. tilt
cylinder
L.H. crop
divider
tilt
R.H. crop
divider
tilt
C04
M19
Primary hood
rotate motor
Topper
Cylinder
In
A01
Accumulator
M1
C8
M2
Y03 Y40
C3
Y41 Y14
C4
C1
Y13
Y46
C2
C6
Y45
C5
Y43
C4
Y44
Y33
C3
C2
Y32
Y35
C1
Y34
2000PSI
P2
T2
G
G14
AS60558,0000D7F 5425JAN081/2
TM100554 (29SEP08)
270-55-10
PN=648
Page 270-55-10 - B
Esquema Hidraulico
A01Acumulador
C01Cilindros de movimento
do elevador
C02Cilindro do divisor de
cultura esquerdo
C03Cilindro do divisor de
cultura direito
C04Cilindro do Cortador de
Pontas
C05Cilindro
C06Cilindro de inclinacao do
R/T
C07Inclinacao do cilindro do
divisor de cultura
esquerdo
C08Inclinacao do divisor de
cultura direito
E02Para a valvula de alvio
do ventilador de
arrefecimento
E03Para os divisores de
cultura
Y13Solenoide de elevacao
do cortador de pontas
Y14Solenoide de
abaixamento do cortador
de pontas
Y18Solenoide direito de
movimento do elevador
Y19Solenoide esquerdo de
movimento do elevador
Y28Solenoide de elevacao
do divisor de cultura
esquerdo
Y29Solenoide de
abaixamento do divisor
de cultura esquerdo
Y32Solenoide de inclinacao
para cima do divisor de
cultura esquerdo
Y33Solenoide de inclinacao
para baixo do divisor de
cultura esquerdo
Y34Solenoide de inclinacao
para cima do divisor de
cultura direito
Y35Solenoide de inclinacao
para baixo do divisor de
cultura direito
Y40Solenoide de rotacao no
sentido anti-horario do
capo primario
Y41Solenoide de rotacao no
sentido horario do capo
primario
Y42Solenoide de descarga
Y43Solenoide de inclinacao
do rolo tombador
Y44Solenoide de inclinacao
do rolo tombador
Y45Solenoide de elevacao
do cortador de base
Y46Solenoide de
abaixamento do cortador
de base
AS60558,0000D7F 5425JAN082/2
TM100554 (29SEP08)
270-55-11
PN=649
270
55
11
11 GPM
4 GPM
24 PSI
By pass
V13
2500 PSI
3000 PSI
T1
P1
Y19
Steering
valve
V12
C9
C10
Elevator
swing
cylinders
C01
Y42
V09
Unloading valve
Y18
3000 PSI
Priority
valve
Triple in
tank filters
F01
28 GPM
20 GPM
32 GPM
Gear pump
P01
C09
Steering
cylinders
Y29
C5
Cushion
relief
G15
C6
M2
Y41 Y14
C3
C4
Y13
Y46
C1
In
C2
T2
P2
Y43
270-55-12
Y45
Out2
C6
C5
Y44 Y33
K.D. tilt
cylinder
C06
C4
C3
Y32 Y35
L.H. crop
divider
tilt
C07
C2
TM100554 (29SEP08)
C1
Y34
R.H. crop
divider
tilt
C08
PN=650
100808
AS60558,0000D80 5425JAN081/2
G14
2000 PSI
Y03 Y40
M1
Accumulator
A01
Pilot
Throtle
valve
V11
C8
Topper
Cylinder
C04
Out1
Accumulator
A01
Cylinder
G13
C7
Primary hood
rotate motor
M19
Suspension
valve
V10
C05
Cylinder
Y28 Y04
L.H. crop
divider
cylinder
C02
R.H. crop
divider
cylinder
C03
CQ281003 UN07APR08
Cilindro (Roda)
Esquema Hidraulico
Cilindro
CQ281003 U
C09
Steering
cylinders
C01
Elevator
swing
cylinders
C03
3000 PSI
G15
3000 PSI
C02
Cushion
relief
V12
L.H. crop
divider
cylinder
Steering
valve
C9
C10
C5
R.H. crop
divider
cylinder
C6
C7
Pri
rota
C8
P01
Gear pump
Y19
V13
32 GPM
28 GPM
20 GPM
Priority
valve
Y18
Y29
Y28 Y04
Y03 Y40
2500 PSI
2000 PSI
4 GPM
V09
Unloading valve
11 GPM
Y42
T1
G13
F01
Triple in
tank filters
24 PSI
By pass
TM100554
Page 270-55-12 - A
Esquema Hidraulico
Cilindro (Roda)
CQ281003 UN07APR08
C05
Cylinder
Cylinder
A01
V11
Accumulator
Throtle
valve
V10
Suspension
valve
C03
R.H. crop
divider
cylinder
C02
L.H. crop
divider
cylinder
Pilot
Out1
C04
M19
Primary hood
rotate motor
L.H. crop
divider
tilt
K.D. tilt
cylinder
Out2
C08
C07
C06
R.H. crop
divider
tilt
Topper
Cylinder
In
A01
Accumulator
C7
Y28 Y04
M1
C8
M2
Y03 Y40
C3
Y41 Y14
C4
C1
Y13
Y46
C2
C6
Y45
Y43
C5
C4
Y44 Y33
C3
C2
Y32 Y35
C1
Y34
2000 PSI
P2
T2
G
G13
G14
AS60558,0000D80 5425JAN081/2
TM100554 (29SEP08)
270-55-12
PN=650
Page 270-55-12 - B
Esquema Hidraulico
A01Acumulador
C01Cilindros de movimento
do elevador
C02Cilindro do divisor de
cultura esquerdo
C03Cilindro do divisor de
cultura direito
C04Cilindro do cortador de
pontas
C05Cilindro
C06Cilindro de inclinacao do
R/T
C07Inclinacao do cilindro do
divisor de cultura
esquerdo
C08Inclinacao do divisor de
cultura direito
C09Cilindros da direcao
E02Para a valvula de alvio
do ventilador de
arrefecimento
E03Para os divisores de
cultura
Y13Solenoide de elevacao
do cortador de pontas
Y14Solenoide de
abaixamento do cortador
de pontas
Y18Solenoide direito de
movimento do elevador
Y19Solenoide esquerdo de
movimento do elevador
Y28Solenoide de elevacao
do divisor de cultura
esquerdo
Y29Solenoide de
abaixamento do divisor
de cultura esquerdo
Y32Solenoide de inclinacao
para cima do divisor de
cultura esquerdo
Y33Solenoide de inclinacao
para baixo do divisor de
cultura esquerdo
Y34Solenoide de inclinacao
para cima do divisor de
cultura direito
Y35Solenoide de inclinacao
para baixo do divisor de
cultura direito
Y40Solenoide de rotacao no
sentido anti-horario do
capo primario
Y41Solenoide de rotacao no
sentido horario do capo
primario
Y42Solenoide de descarga
Y43Solenoide de inclinacao
do rolo tombador
Y44Solenoide de inclinacao
do rolo tombador
Y45Solenoide de elevacao
do cortador de base
Y46Solenoide de
abaixamento do cortador
de base
AS60558,0000D80 5425JAN082/2
TM100554 (29SEP08)
270-55-13
PN=651
270
55
13
Esquema Hidraulico
Sistema de Arrefecimento
P01
Gear pump
4 GPM
11 GPM
20 GPM
32 GPM
M20
M21
Suction fan
motor
Cooling fan
motor
28 GPM
G16
Fan relief
E21
D02
28 GPM from
elevator motors
Oil cooler
check/by-pass
F01
E22
Triple in
tank filters
270
55
14
UN28JAN08
20 GPM from
K/D fin motors
24 PSI
By pass
H02
CQ281004
Oil cooler
D02Verificacao/derivacao do
resfriador de oleo
E03Para os divisores de
cultura
E04Para a valvula de alvio
da tela rotativa
M20Motor do ventilador de
succao
M21Motor do ventilador de
arrefecimento
P01Bomba de engrenagem
AS60558,0000D81 5415JAN081/1
TM100554 (29SEP08)
270-55-14
PN=652
Esquema Hidraulico
II
III
UN18SEP08
CQ281941
AS60558,00010D1 5417SEP081/1
TM100554 (29SEP08)
270-55-15
PN=653
270
55
15
Esquema Hidraulico
Extrator Primario
M22
Axial piston
fixed displacement
motor
Case drain
105 cc
2 GPM
350 PSI
G17
V03
Multifunction Valve
V04
Multifunction Valve
1100 PSI
6000 PSI
F01
270
55
16
Case
Triple in
tank filters
Charge
relief
UN29JAN08
Case
CQ281005
B N A
G17Bomba de deslocamento
variavel do pistao axial
M22Motor de deslocamento
fixo do pistao axial
V03Valvula multifuncional
V04Valvula multifuncional
AS60558,0000D82 5425JAN081/1
TM100554 (29SEP08)
270-55-16
PN=654
Esquema Hidraulico
270
55
17
TM100554 (29SEP08)
270-55-17
PN=655
Rotary
screen
motor
M25
Oil cooler
H02
D03
valve
Oil cooler
check/by-pass
D02
Y27
MUD
flap motor
From cooling
fan drive motor
E23
Track option
G20
Triple in
tank filters
F01
Rotary
screen
relief
G19
11 GPM
4 GPM
20 GPM
28 GPM
32 GPM
Gear pump
P01
T1
G2
P2
M26
Y31
Hood
rotate
motor
R2
A01
SV5
Y38
SV2
Y30 Y08
Accumulator
Y37
LC1
Y36
SV4
C11
Billet
deflector cyl
TM100554 (29SEP08)
SV3
Y07
Elevator
lift cyl
C10
CQ281006 UN29JAN08
Elevador
FWD
REV
M23
G3
Secondary
extractor
motor
CD3 M6
LC4
Y05
M5
OR2
Gear pump
P1
SV1
Y17
P01
R3
Y06
G18
G1
PN=656
100808
AS60558,0000D83 5428JAN081/2
Elevator relief
270-55-18
G5
LC3
M1 M2 CD2 M3 M4
Elevator
drive motors
M24
G4
LC2
Esquema Hidraulico
Elevado
CQ281006 U
A01
Accumulator
M26
C10
Elevator
lift cyl
Hood
rotate
motor
P01
G20
Gear pump
Track option
32 GPM
28 GPM
20 GPM
11 GPM
Y31
MUD
flap motor
Y30 Y08
M25
Rotary
screen
motor
Y27
SV2
Y07
SV3
D03
valve
P2
4 GPM
G19
G2
Rotary
screen
relief
Y38
E23
From cooling
fan drive motor
R2
SV5
T1
D02
F01
Oil cooler
check/by-pass
Triple in
tank filters
H02
Oil cooler
TM100554
Page 270-55-18 - A
Esquema Hidraulico
Elevador
CQ281006 UN29JAN08
A01
Accumulator
Y30 Y08
C10
C11
Elevator
lift cyl
Y07
Billet
deflector cyl
Y37
Y36
Y05
LC2
SV2
SV3
SV4
Y06
LC3
LC4
LC1
OR2
Y38
R3
SV5
Y17
SV1
G4
M1 M2 CD2 M3 M4
G5
CD3 M6
G3
M5
P01
P1
Gear pump
G1
G18
Elevator relief
FWD
M24
Elevator
drive motors
REV
M23
Secondary
extractor
motor
AS60558,0000D83 5428JAN081/2
TM100554 (29SEP08)
270-55-18
PN=656
Page 270-55-18 - B
Esquema Hidraulico
A01Acumulador
C10Cil. de elevacao do
elevador
C11Cilindro defletor do
tolete
D02Verificacao/derivacao do
resfriador de oleo
E01Para a valvula de
controle do cilindro
E02Para o motor do
ventilador de
arrefecimento
E03Para os divisores de
cultura
E20Para o motor e a valvula
do cortador de pontas
E23Do motor de
acionamento do
ventilador de
arrefecimento
F01Triplo nos filtros do
tanque
G18Alvio do elevador
G19Alvio da tela rotativa
G20Opcao da esteira
H02Resfriador de oleo
M23Motor do extrator
secundario
M24Motores de acionamento
do elevador
Y27Solenoide do batedor de
abas
Y30Solenoide de rotacao no
sentido horario do capo
secundario
Y31Solenoide de rotacao no
sentido anti-horario do
capo secundario
Y36Solenoide de sada da
aba do deposito
Y37Solenoide de entrada da
aba do deposito
Y38Solenoide de descarga
do elevador
AS60558,0000D83 5428JAN082/2
270
55
19
TM100554 (29SEP08)
270-55-19
PN=657
11 GPM
4 GPM
20 GPM
28 GPM
32 GPM
Gear pump
P01
24 PSI
By pass
T2
P1
UL
P2B
Y48
Out1
PS
Out2
TPB
T3
T1B
T4
Charge pressure
from right ground
drive pump
E24
Y47
In
Pilot
Accumulator
Triple in
tank filters
F01
ABC valve
V14
Suspension
valve
V10
Cylinder
A01
C05
Cylinder
Throtle
valve
V11
T1
P1
Y19
Y29
C5
TM100554 (29SEP08)
Unloading valve
Y42
Y18
C10
V09
C9
Elevator
swing
cylinders
C01
CQ281007 UN07APR08
Esteira ABC
C6
C7
C8
M19
Y43
Y41
M2
C04
C4
Y13 Y46
C1
Accumulator
A01
C2
Y32 Y35
C3
Topper
Cylinder
Y14
G14
270-55-20
M1
Y33
C3
Primary hood
rotate motor
Y40
2000 PSI
Y03
R.H. crop
divider
cylinder
C03
G13
Y04
L.H. crop
divider
cylinder
C02
Y28
G15
Cushion relief
Y44
C4
L.H. crop
divider
tilt
K.D. tilt
cylinder
C6
C07
C06
C5
Esquema Hidraulico
T2
P2
C1
Y34
PN=658
100808
AS60558,0000D84 5428JAN081/2
Y45
C2
R.H. crop
divider
tilt
C08
Esteira
CQ281007 U
C05
C01
Cylinder
Cylinder
Elevator
swing
cylinders
A01
Accumulator
V11
Throtle
valve
V10
Suspension
valve
Out1
Pilot
Out2
In
V14
P01
ABC valve
Gear pump
32 GPM
28 GPM
20 GPM
P2B
T4
UL
4 GPM
C9
C10
11 GPM
Y19
Y18
T1B
T2
T3
Y48
Y47
P1
TPB
PS
Y42
E24
Charge pressure
from right ground
drive pump
T1
V09
Unloading va
F01
Triple in
tank filters
24 PSI
By pass
TM100554
Page 270-55-20 - A
Esquema Hidraulico
Esteira ABC
CQ281007 UN07APR08
C06
C07
K.D. tilt
cylinder
L.H. crop
divider
tilt
C01
C6
Elevator
swing
cylinders
Y43
C5
C4
Y44
C08
R.H. crop
divider
tilt
C3
Y33
C2
C1
Y32 Y35
Y34
otle
e
G15
G14
Cushion relief
C03
C02
R.H. crop
divider
cylinder
L.H. crop
divider
cylinder
C04
M19
Topper
Cylinder
Primary hood
rotate motor
A01
Accumulator
C9
C10
Y19
Y18
C5
Y29
C6
C7
Y28
Y04
C8
M1
Y03
C3
M2
Y40
Y41
Y14
C4
C1
Y13 Y46
C2
Y45
2000 PSI
P2
P1
Y42
T2
T1
V09
Unloading valve
G13
6 Bank cylinder fuction valve
AS60558,0000D84 5428JAN081/2
TM100554 (29SEP08)
270-55-20
PN=658
Page 270-55-20 - B
Esquema Hidraulico
A01Acumulador
C01Cilindros de movimento
do elevador
C02Cilindro do divisor de
cultura esquerdo
C03Cilindro do divisor de
cultura direito
C04Cilindro do Cortador de
Pontas
C05Cilindro
C06Cilindro de inclinacao do
R/T
C07Inclinacao do cilindro do
divisor de cultura
esquerdo
C08Inclinacao do divisor de
cultura direito
E02Para a valvula de alvio
do ventilador de
arrefecimento
E03Para os divisores de
cultura
E04Para a valvula de alvio
da tela rotativa
E18Para o coletor do
cortador de pontas
E24Pressao de carga da
bomba direita do
acionamento de avanco
F01Triplo nos filtros do
tanque
G13Valvula da funcao do
cilindro de 6 grupos
G14Valvula da funcao de
inclinacao aux. opcional
G15Alivio da almofada
M19Motor de rotacao do
capo primario
P01Bomba de engrenagem
V09Valvula de descarga
V10Valvula da suspensao
V11Valvula do acelerador
V14Valvula ABC
Y03Solenoide de elevacao
do divisor de cultura
direito
Y04Solenoide de
abaixamento do divisor
de cultura direito
Y13Solenoide de elevacao
do cortador de pontas
Y14Solenoide de
abaixamento do cortador
de pontas
Y18Solenoide direito de
movimento do elevador
Y19Solenoide esquerdo de
movimento do elevador
Y28Solenoide de elevacao
do divisor de cultura
esquerdo
Y29Solenoide de
abaixamento do divisor
de cultura esquerdo
Y32Solenoide de inclinacao
para cima do divisor de
cultura esquerdo
Y33Solenoide de inclinacao
para baixo do divisor de
cultura esquerdo
Y34Solenoide de inclinacao
para cima do divisor de
cultura direito
Y35Solenoide de inclinacao
para baixo do divisor de
cultura direito
Y40Solenoide de rotacao no
sentido anti-horario do
capo primario
Y41Solenoide de rotacao no
sentido horario do capo
primario
Y42Solenoide de descarga
Y43Solenoide de inclinacao
do rolo tombador
Y44Solenoide de inclinacao
do rolo tombador
Y45Solenoide de elevacao
do cortador de base
Y46Solenoide de
abaixamento do cortador
de base
Y47Solenoide de elevacao
do cortador de base
Y48Solenoide de
abaixamento do cortador
de base
AS60558,0000D84 5428JAN082/2
TM100554 (29SEP08)
270-55-21
PN=659
270
55
21
11 GPM
4 GPM
20 GPM
28 GPM
32 GPM
Gear pump
P01
Steering
valve
V12
T2
P1
UL
P2B
24 PSI
By pass
Priority
valve
V13
Steering
cylinders
C09
Y48
ABC valve
V14
Suspension
valve
V10
Y47
In
Pilot
PS
Out2
TPB
T3
T1B
T4
E24
Out1
Throtle
valve
V11
Cylinder
Accumulator
A01
C05
Cylinder
Unloading valve
V09
Y42
Y18
C10
TM100554 (29SEP08)
T1
P1
Y19
C9
Elevator
swing
cylinders
C01
CQ281008 UN07APR08
Roda ABC
Y29
C5
C6
Y28
L.H. crop
divider
cylinder
C02
Y04
Cushion relief
G15
C8
M1
Y41
M2
Primary hood
rotate motor
M19
Y40
2000 PSI
Y03
Y33
C3
Y32 Y35
C4
C2
Y13 Y46
C2
C1
Y45
Y34
R.H. crop
divider
tilt
C08
T2
P2
PN=660
100808
AS60558,0000D85 5425JAN081/2
C1
Accumulator
A01
270-55-22
Y14
C3
Topper
Cylinder
C04
G14
G13
C7
Y43
R.H. crop
divider
cylinder
C03
Y44
C4
L.H. crop
divider
tilt
K.D. tilt
cylinder
C6
C07
C06
C5
Esquema Hidraulico
Roda A
CQ281008 U
C09
Steering
cylinders
C05
C0
Cylinder
Cylinder
Elev
swin
cylin
A01
Accumulator
V11
Throtle
valve
V10
Suspension
valve
Out1
Pilot
Out2
V12
Steering
valve
In
V14
P01
ABC valve
Gear pump
V13
32 GPM
28 GPM
20 GPM
P2B
Priority
valve
T4
4 GPM
UL
Y19
11 GPM
T1B
T2
T3
Y48
Y47
P1
TPB
PS
E24
Un
24 PSI
By pass
TM100554
Page 270-55-22 - A
Esquema Hidraulico
Roda ABC
CQ281008 UN07APR08
C06
C07
K.D. tilt
cylinder
L.H. crop
divider
tilt
C6
C01
Cylinder
Elevator
swing
cylinders
C5
Y43
C4
Y44
C3
Y33
C08
R.H. crop
divider
tilt
C2
C1
Y32 Y35
Y34
ulator
Pilot
V11
Throtle
valve
Out2
G15
G14
Cushion relief
C02
C03
L.H. crop
divider
cylinder
R.H. crop
divider
cylinder
C04
M19
Primary hood
rotate motor
Topper
Cylinder
A01
Accumulator
T4
C9
Y19
C10
Y18
C5
Y29
C6
C7
Y28
M1
C8
Y04
Y03
M2
Y40
Y41
C3
Y14
C4
C1
Y13 Y46
C2
Y45
T1B
T3
2000 PSI
Y47
P2
P1
TPB
PS
Y42
ge pressure from
ground drive pump
T2
T1
V09
Unloading valve
G13
AS60558,0000D85 5425JAN081/2
TM100554 (29SEP08)
270-55-22
PN=660
Page 270-55-22 - B
Esquema Hidraulico
A01Acumulador
C01Cilindros de movimento
do elevador
C02Cilindro do divisor de
cultura esquerdo
C03Cilindro do divisor de
cultura direito
C04Cilindro do Cortador de
Pontas
C05Cilindro
C06Cilindro de inclinacao do
R/T
C07Inclinacao do cilindro do
divisor de cultura
esquerdo
C08Inclinacao do divisor de
cultura direito
C09Cilindros da direcao
E02Para a valvula de alvio
do ventilador de
arrefecimento
E03Para os divisores de
cultura
E04Para a valvula de alvio
da tela rotativa
E18Para o coletor do
cortador de pontas
E24Pressao de carga da
bomba direita do
acionamento de avanco
F01Triplo nos filtros do
tanque
G13Valvula da funcao do
cilindro de 6 grupos
G14Valvula da funcao de
inclinacao aux. opcional
G15Alivio da almofada
M19Motor de rotacao do
capo primario
P01Bomba de engrenagem
V09Valvula de descarga
V10Valvula da suspensao
V11Valvula do acelerador
V12Valvula da direcao
V13Valvula de prioridade
V14Valvula ABC
Y03Solenoide de elevacao
do divisor de cultura
direito
Y04Solenoide de
abaixamento do divisor
de cultura direito
Y13Solenoide de elevacao
do cortador de pontas
Y14Solenoide de
abaixamento do cortador
de pontas
Y18Solenoide direito de
movimento do elevador
Y19Solenoide esquerdo de
movimento do elevador
Y28Solenoide de elevacao
do divisor de cultura
esquerdo
Y29Solenoide de
abaixamento do divisor
de cultura esquerdo
Y32Solenoide de inclinacao
para cima do divisor de
cultura esquerdo
Y33Solenoide de inclinacao
para baixo do divisor de
cultura esquerdo
Y34Solenoide de inclinacao
para cima do divisor de
cultura direito
Y35Solenoide de inclinacao
para baixo do divisor de
cultura direito
Y40Solenoide de rotacao no
sentido anti-horario do
capo primario
Y41Solenoide de rotacao no
sentido horario do capo
primario
Y42Solenoide de descarga
Y43Solenoide de inclinacao
do rolo tombador
Y44Solenoide de inclinacao
do rolo tombador
Y45Solenoide de elevacao
do cortador de base
Y46Solenoide de
abaixamento do cortador
de base
Y47Solenoide de elevacao
do cortador de base
Y48Solenoide de
abaixamento do cortador
de base
AS60558,0000D85 5425JAN082/2
TM100554 (29SEP08)
270-55-23
PN=661
270
55
23
Esquema Hidraulico
Bomba Manual
C15
Cab tilt
Cylinder
P10
Hand
pump
CQ281009
UN28JAN08
270
55
24
C15Cilindro de inclinacao da
cabine
P10Bomba manual
AS60558,0000D86 5425JAN081/1
TM100554 (29SEP08)
270-55-24
PN=662
Secao 290
Cabine do Operador
Conteudo
Pagina
290
TM100554 (29SEP08)
290-1
PN=1
Conteudo
290
TM100554 (29SEP08)
290-2
PN=2
Grupo 05
Informacoes Gerais
Teoria de Operacao
A
H
L
M
E
M
F
J
H55862
ACondensador
BInterruptor de Alta Pressao
CCompressor
DMotor
EReceptor Secador
FValvula de Expansao
290
05
1
H55862
UN07JUN99
GInterruptor de Baixa
Pressao
HVentilador do
Pressurizador
IVentilador de Recirculacao
JNucleo do
Aquecedor-Evaporador
KValvula do Aquecedor
LRefrigerante de Alta
Pressao
MRefrigerante de Baixa
Pressao
gua Quente do Motor
NA
gua Voltando para o
OA
Motor
T803324,0000660 5422MAY061/1
TM100554 (29SEP08)
290-05-1
PN=665
Informacoes Gerais
TM100554 (29SEP08)
290-05-2
T803324,000066B 5422MAY061/2
PN=666
Informacoes Gerais
O interruptor de alta pressao (B) normalmente e um
interruptor fechado. Se a pressao do sistema ficar alta
demais para uma operacao segura, o interruptor ira se
abrir e desengatar a embreagem do compressor.
O interruptor de baixa pressao (G) normalmente e um
interruptor fechado. O interruptor protege o compressor
caso ocorra perda de refrigerante lquido. O refrigerante
lquido carrega a lubrificacao do compressor. Uma
pressao de succao excessivamente baixa nao ira fornecer
lubrificacao adequada para o compressor.
Se a pressao do sistema ficar baixa demais para uma
operacao segura, o interruptor ira se abrir e desengatar a
embreagem do compressor.
Quando a temperatura selecionada pedir aquecimento, o
sistema eletrico opera um atuador eletrico na valvula do
aquecedor (K). O refrigerante lquido quente (N) flui do
motor (D), atraves da valvula do aquecedor e atraves do
nucleo do evaporador do aquecedor (J) antes de voltar
para o motor.
T803324,000066B 5422MAY062/2
290
05
3
T803324,0000661 5416FEB061/1
TM100554 (29SEP08)
290-05-3
PN=667
Informacoes Gerais
T803324,0000662 5416FEB061/1
290
05
4
TM100554 (29SEP08)
290-05-4
PN=668
Informacoes Gerais
290
05
5
T803324,0000663 5416FEB061/1
TM100554 (29SEP08)
290-05-5
PN=669
Informacoes Gerais
290
05
6
T803324,0000664 5416FEB061/1
TM100554 (29SEP08)
290-05-6
PN=670
Informacoes Gerais
fl
fl
fl
fl
fl
oz)
oz)
oz)
oz)
oz)
1
Descarte o oleo drenado do compressor de acordo com as normais
Federais, Estaduais e Municipais. Nao reutilize o oleo drenado do
sistema. Sempre adicione oleo NOVO no sistema. O oleo em
compressores novos ou remanufaturados deve ser substitudo para
manter a quantidade correta.
T803324,00005C1 5416FEB061/1
TM100554 (29SEP08)
290-05-7
PN=671
Informacoes Gerais
UN21MAR05
CM053510061
T803324,0000666 5416FEB061/1
TM100554 (29SEP08)
290-05-8
PN=672
Informacoes Gerais
T803324,0000667 5416FEB061/1
TM100554 (29SEP08)
290-05-9
PN=673
290
05
9
Informacoes Gerais
TM100554 (29SEP08)
290-05-10
T803324,0000668 5416FEB061/2
PN=674
Informacoes Gerais
10. Evacue o sistema por 50 minutos apos atingir o
vacuo de 98 kPa (0,98 bar) (29 in. Hg).
11. Feche as valvulas inferior e superior.
12. Pare a evacuacao.
13. Carregue o sistema.
T803324,0000668 5416FEB062/2
T803324,0000669 5416FEB061/1
TM100554 (29SEP08)
290-05-11
PN=675
290
05
11
Informacoes Gerais
290
05
12
Lado
Inferior
Kpa
(Bar/PSI)
Lado
Superior
Kpa
(Bar/PSI)
Visor
Linha de
Succao
ReceptorSecador
Linha de
Lquido
Linha de
Descarga
Ar de
Descarga
Falta de Refrigerante
Muito Baixo
Muito Baixo
Limpo
Levemente
Frio
Levemente
Morno
Perda de Refrigerante
Baixo
Baixo
Bolhas
Frio
Morno para
Quente
Morno
Morno
para
Quente
Levemente
Frio
Perda de Refrigerante e
Ar no Sistema
Normal
(nao ira
cair)
Normal
Bolhas
ocasionais
Morno para
Quente
Morno
Morno
Morno
Levemente
Frio
Falha do Compressor
Alto
Baixo
Limpo
Frio
Morno
Morno
Morno
Levemente
Frio
Mal funcionamento do
Condensador
Alto
Alto
Limpo a
bolhas
ocasionais
Levemente
Frio para
Morno
Quente
Quente
Quente
Morno
Umidade no Sistema
Normal
(pode cair)
Normal
(pode cair)
Limpo
Frio
Morno
Morno
Quente
Frio para
Morno
Refrigerante
Contaminado
e Ar no Sistema
Alto
Alto
Bolhas
Morno para
Quente
Morno
Morno
Quente
Morno
Valvula de Expansao
Aberta
Alto
Alto
Limpo
Gotejamento
ou
congelando
demais
Morno
Morno
Quente
Levemente
Frio
Valvula de Expansao
Fechada
Baixo
Baixo
Limpo
Gotejamento
ou
congelamento
excessivo na
sada da
valvula
Morno
Morno
Quente
Levemente
Frio
TM100554 (29SEP08)
290-05-12
T803324,00005C7 5416FEB061/2
PN=676
Informacoes Gerais
Lado InferiorEspecificacao
do SistemaTemperatura ........................................................... 27 (80)
do SistemaPressao ............................. 69172 kPa (0.691.72 bar) (1025
PSI)
do SistemaTemperatura ........................................................... 35 (95)
do SistemaPressao ............................. 117200 kPa (1.172.0 bar) (1729
PSI)
Lado SuperiorEspecificacao
do SistemaTemperatura ........................................................... 27 (80)
do SistemaPressao ................................ 10341448 kPa (10.3414.4 bar)
(150210 PSI)
do SistemaTemperatura ........................................................... 35 (95)
do SistemaPressao .............................. 12411793 kPa (12.4117.93 bar)
(180260 PSI)
T803324,00005C7 5416FEB062/2
290
05
13
TM100554 (29SEP08)
290-05-13
PN=677
Informacoes Gerais
Precaucoes de Seguranca
O R134A e um refrigerante ambientalmente seguro; no
entanto, precaucoes especiais devem ser tomadas
durante qualquer manutencao no refrigerante do sistema
de ar condicionado ou ao manusear recipientes de
refrigerantes.
Use o equipamento de manutencao certificado que
atenda os requerimentos do SAE J2210 (R134a) para
retirar e recuperar o refrigerante do sistema.
O sistema de ar condicionado e os recipientes de
refrigerante sao pressurizados. A manutencao incorreta
pode fazer com que o refrigerante penetre os olhos e a
pele ou causar queimaduras.
1. Nao exponha os olhos ou pele ao refrigerante lquido.
Sempre use oculos de protecao ao manusear o
refrigerante ou abrir as linhas de refrigerante. O lquido
R134a possui um ponto de ebulicao de
aproximadamente 28C (18.5F) no nvel do mar;
desta forma ferimentos serios podem ocorrer caso o
refrigerante lquido entre em contato com os olhos ou
a pele. Se o refrigerante entrar com os olhos, chame
um medico imediatamente e:
a. Nao esfregue os olhos. Espalhe agua limpa e
gelada nos olhos por pelo menos 10 minutos para
subir aos poucos a temperatura da area que entrou
em contato com o refrigerante.
290
05
14
TM100554 (29SEP08)
290-05-14
T803324,000066C 5416FEB061/3
PN=678
Informacoes Gerais
4. Nao faca soldas ou limpeza com vapor nas
proximidades ou sobre o sistema de ar condicionado.
Uma pressao excessiva pode ser criada dentro do
sistema.
5. Nao exponha os recipientes de R134a a temperaturas
acima de 51,8C (125F). Alem disso, durante o
processo de carregamento, a agua para aquecer os
recipientes de refrigerantes nao deve estar a mais de
51.8C (125F). Temperaturas maiores irao criar uma
pressao excessiva no recipiente.
6. Todos os testes de carregamento e vazamento devem
ser executados em uma area bem ventilada. Evite
respirar o vapor do refrigerante e da lubrificacao. A
exposicao pode irritar as narinas e a garganta. Se uma
descarga acidental do sistema ocorrer, ventile a area
antes de continuar a manutencao.
7. Antes de soltar uma conexao de refrigerante,
assegure-se de que o sistema foi descarregado
corretamente. Cubra a conexao com um pano para
evitar que qualquer traco de refrigerante entre em
contato com a pele ou olhos.
8. Ao carregar um sistema com o motor em
funcionamento, assegure-se de que a valvula do
medidor de alta pressao esteja FECHADA.
9. Observe e mantenha distancia das partes moveis.
10. Informacoes adicionais de saude e seguranca podem
ser obtidas nos fabricantes do refrigerante e
lubrificante.
290
05
15
TM100554 (29SEP08)
290-05-15
T803324,000066C 5416FEB062/3
PN=679
Informacoes Gerais
Item
Refrigerante
leo
Carga de O
leo
Nvel do O
Compressor
Ambiente para Duto
abaixo de 24C
(75F)
Ambiente para Duto
entre 24-32C
(75-90F)
Ambiente para Duto
abaixo de 32C
(90F)
Sistema do Ar
Condicionado
Interruptor de Baixa
Pressao
Interruptor de Alta
Pressao
Medida
R134A
Capacidade
Capacidade
Queda de
Temperatura
Especificacoes
3.4 kg (7.5 lb)
295 ml (10 fl oz)
30-45 ml (1 - 1.5 fl
oz)
12C (22F)
Queda de
Temperatura
14C (25F)
Queda de
Temperatura
16C (29F)
Faixa de
Temperatura
Faixa da Pressao de
Descarga a 2.210
RPM
Faixa da Pressao de
Succao a 2.210 RPM
Pressao de Abertura
11-46C (51-120F)
Pressao de
Fechamento
Pressao de Abertura
Pressao de
Fechamento
Valvula de Alvio do
Pressao de Abertura
Compressor
Teste de Vazamento
Pressao Maxima
do Nucleo do
Aquecedor/Evaporador
Evacue o Sistema
Vacuo Necessario ao
Nvel do Mar
290
05
16
T803324,000066C 5416FEB063/3
TM100554 (29SEP08)
290-05-16
PN=680
Indice alfabetico
Pagina
Pagina
Especificacoes
Potencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .210-10-1
Acumulador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .210-05-15
Alcas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .210-05-13
Alerta de Seguranca
Smbolo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .210-05-2
Area de Manutencao . . . . . . . . . . . . . . . . . .210-05-7
Inclinacao da Cabine
Inclinacao da Cabine . . . . . . . . . . . . . . .210-05-10
Informacoes Gerais
Sistema Hidraulico . . . . . . . . . . . . . . . . . .270-05-1
Instrucoes de Seguranca . . . . . . . . . . . . . .210-05-11
Colhedora
Seguranca da Operacao . . . . . . . . . . . . . .210-05-1
Combustvel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .210-05-15
M
D
E
ESD - Eletrostatic Sensitive Device
(Componentes sensveis a cargas
eletrostaticas) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240-05-14
TM100554 (29SEP08)
O
Operacao
Seguranca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .210-05-1
Q
Quem estiver proximo . . . . . . . . . . . . . . . .210-05-12
Indx
1
S
Seguranca
Compreenda as Palavras de Aviso . . . . .210-05-11
Fluidos sob alta pressao . . . . . . . . . . . . .210-05-19
Luzes e dispositivos . . . . . . . . . . . . . . . .210-05-17
Manuseio de combustvel . . . . . . . . . . . .210-05-15
Manutencao Segura . . . . . . . . . . . . . . . .210-05-18
Passageiros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .210-05-12
Preparacao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .210-05-16
Reconheca os smbolos de
seguranca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .210-05-10
Roupas de protecao . . . . . . . . . . . . . . . .210-05-14
Transporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .210-05-18
Seguranca da Operacao
Seguranca de Manutencao . . . . . . . . . . . .210-05-2
Indice alfabetico-1
PN=1
Indice alfabetico
Pagina
V
Vapores de Exaustao . . . . . . . . . . . . . . . . .210-05-14
Indx
2
TM100554 (29SEP08)
Indice alfabetico-2
PN=2