Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
o La c o n q u i s t a de la i n m o r t a l i d a d
Franco D'Agostino
T r a d u c c i n de Francisco del Rio S n c h e z
CONTENIDO
PLIEGOS
DE ORIENTE
f i t u l o o r i g i n a l : G i l g a m e s . Alia c o n q u i s t a d e l l ' i m m o r i a l i t
9
11
13
2. El descubrimiento de la epopeya
37
59
79
97
129
151
169
195
Feria/.. 5 5 . 2 8 0 0 8 M a d r i d
telfono:
91 543 03 61
Bibliografa
217
fax:
91 5 4 3 ' 4 8 8
e-mail:
editorial@trotta.es
ndice
221
http:
//www.trotta.es
<> E d i z i o n i P i e m m e S p a , 1 9 9 7
Title of the original Italian e d i t i o n :
Gilgames by Franco D'Agostino
F r a n c i s c o del Rio Snchez, 2 0 0 7
isbn: 9 7 8 - 8 4 - 8 1 6 4 - 9 3 8 - 3
d e p s i t o legal: M - 4 9 - 6 ' 3 ~ 2 0 c > 7
impresin
Glosas O r c o y e n , S.L.
1 2
EL DESCUBRIMIENTO DE MESOPOTAMIA:
U N S U E O Q U E D U R MS D E D O S M I L A O S
Un h o m b r e ve m o r i r a n t e sus ojos al a m i g o , h e r i d o p o r la m a l d i c i n de
los dioses. H a b a n c o m p a r t i d o mil a v e n t u r a s , a y u d n d o s e c o m o herm a n o s , en lugares lejanos, misteriosos y mgicos, c o n t r a d e s p i a d a d o s
d e m o n i o s y d i v i n i d a d e s c a p r i c h o s a s y crueles. Llora p o r l d u r a n t e largo t i e m p o y d e s p u s lo e n t i e r r a con t o d o s los h o n o r e s . O b s e s i o n a d o
p o r el ttrico r o s t r o de la m u e r t e se lanza e n t o n c e s a la b s q u e d a de la
i n m o r t a l i d a d , hasta e n c o n t r a r s e en el c a m i n o al n i c o ser h u m a n o q u e
escap al Diluvio universal. Al volver a su patria, p o n d r p o r escrito
s o b r e una tablilla de lapislzuli t o d a s sus t r i b u l a c i o n e s , para las g e n e r a ciones f u t u r a s .
Ese h o m b r e se llamaba G i l g a m e s , rey de la a n t i q u s i m a c i u d a d s u m e ria de U r u k , situada en la M e s o p o t a m i a m e r i d i o n a l , y su historia n o s ha
llegado gracias a un p o e m a q u e n a r r a sus gestas y su a f a n o s a y d o l o r o sa b s q u e d a . Se trata del p o e m a p i c o m s a n t i g u o q u e haya c o n c e b i do la h u m a n i d a d ; es ms a n t i g u o q u e la Iliada o la Odisea, m s a n t i g u o
que el Mahbharata
i n d i o : es la s u m a c u l t u r a l , ideolgica y p o t i c a del
h o m b r e m e s o p o t m i c o , e l a b o r a d a en el t r a s c u r s o de tres mil a o s de
historia. Antes de q u e la c u l t u r a occidental p u d i e s e volver a a p r o p i a r se de esta e x t r a o r d i n a r i a o b r a de a r t e h a b r a n de pasar m s de d o s mil
aos de absoluto olvido.
Lo q u e d e s c r i b i r e m o s en las pginas q u e siguen es u n a i n t r o d u c c i n
n e c e s a r i a p e r o a la vez f o r z o s a m e n t e b r e v e para c o m p r e n d e r el clima cultural que ha s e r v i d o de m a r c o al d e s c u b r i m i e n t o del m s e x t r a o r d i n a r i o p o e m a p i c o del a n t i g u o O r i e n t e . S u s t a n c i a l m e n t e consiste e n
la n a r r a c i n de c m o volvi a r e n a c e r en la c u l t u r a o c c i d e n t a l el m u n d o
oriental a n t e r i o r a los griegos, al q u e los a c o n t e c i m i e n t o s h a b a n relegado a una s o m b r a q u e haba o c u l t a d o su v e r d a d e r o y p r o f u n d o significado histrico. El d e s c i f r a m i e n t o del sistema grfico c u n e i f o r m e , i n i c i a d o
1 3
G I L G A M E S
LA
C O N Q U I S T A
DE
LA
I N M O R T A L I D A D
p o r G e o r g Friedrich G r o t e f e n d , y los d e s c u b r i m i e n t o s a r q u e o l g i c o s de
Paul-mile Botta y H e n r y Austen Layard d u r a n t e los p r i m e r o s cincuenta a o s del siglo x i x , a b r i r n u n a v e n t a n a s o b r e un n u e v o y f a s c i n a n t e
m b i t o filolgico y a r q u e o l g i c o .
El p r i m e r i m p u l s o p a r a la b s q u e d a de este c a m p o fue g e n e r a d o , sin
d u d a , p o r la v o l u n t a d d e c l a r a d a o tcita de c o n f i r m a r los relatos
bblicos. De este m o d o , d u r a n t e un largo p e r o d o de t i e m p o se asisti a
un e n f r e n t a m i e n t o e n t r e u n a asiriologa que era servidora de la h e r m e nutica bblica y u n a ciencia q u e , en c a m b i o , buscaba la justificacin de
su existencia a p o y n d o s e s o b r e bases, p o r decirlo de algn m o d o , internas. Es la diatriba c o n o c i d a en el a m b i e n t e cientfico con el n o m b r e de
Babel und Bibel (Babel y Biblia) q u e , c o n estos d o s a c r n i m o s , sintetiza
un p r o b l e m a de la cultura occidental que posee u n a notabilsima e n t i d a d .
Sin e m b a r g o al l a d o de la p o l m i c a filolgica y de la pasin arq u e o l g i c a de los a f i c i o n a d o s de l u j o un papel f u n d a m e n t a l en el desc u b r i m i e n t o del a n t i g u o O r i e n t e se d e b i a la f o r t u n a , la nica diosa
q u e q u e d a para rerse de los e s f u e r z o s de los h o m b r e s . Maravillosam e n t e c o n s c i e n t e de esto f u e el p i o n e r o de la b s q u e d a a r q u e o l g i c a en
O r i e n t e , el i t a l o - f r a n e s P.-. Botta, del q u e h a b l a r e m o s e x t e n s a m e n t e
en breve, y q u e escribi:
C i e r t a m e n t e , e l x i t o n o m e ciega acerca del papel q u e h e p o d i d o t e n e r
| e n e l d e s c u b r i m i e n t o d e l m u n d o o r i e n t a l a n t i g u o a n t e r i o r a los g r i e g o s ] ;
sin d u d a h e h e c h o u n d e s c u b r i m i e n t o , h e a b i e r t o u n n u e v o c a m i n o p a r a
l a a r q u e o l o g a , p e r o sin los i n d i c i o s f o r t u i t o s d e l s u c e s o , m i s b s q u e d a s
E L
D E S C U B R I M I E N T O
D E
M E S O P O T A M I A
en Babilonia...
y mi p e r s e v e r a n c i a h a b r a n sido intiles.
Se encuentra [Babilonia] en u n a amplia llanura con f o r m a de c u a d r a d o
1. Acerca del ltimo p e r o d o de la ciudad, cf. F. D'Agostino, Nabonedo, Adda-Gitppi. il deserto e il dio Luna (Storia, ideologa e propaganda iiella Babilonia del VI sec. a.C..),
Pisa, 1994, pp. 68-80: d.. EVO 1995, pp. 1-18.
2. Ph.-E. Legrand, Hrodote. Histoires I. Pars, pp. 115 ss. y nota I. Sobre i.t
topografa de la ciudad de Babilonia, cf. D. |. Wiseman, Nebuchadnezzar
and Rabylon,
O x f o r d , 1985, pp. 4 2 - 8 0 ; G. Peuinato, Babilonia centro dell'universo,
Miiano, 1988
pp. 99-138.
GILGAMES
LA
C O N Q U I S T A
DE
LA
I N M O R T A L I D A D
E n c a d a u n a d e las d o s p a r r e s d e l a c i u d a d a p a r e c e n [ s e n d o s e d i f i c i o s ]
e n s u p a r t e c e n t r a l : e n u n a est e l p a l a c i o r e a l , c i r c u n d a d o p o r u n r e c i n t o g r a n d e y u n i d o ; e n l a o t r a e s t e l t e m p l o d e Z e u s Belo [ M a r d u k ] , a
p a r t i r d e las p u e r t a s d e b r o n c e . . .
En m e d i o del t e m p l o se eleva una c o m p a c t a t o r r e q u e m i d e un estad i o d e a l t u r a y d e a n c h u r a , y s o b r e s t a s e c o l o c a o t r a t o r r e , y s o b r e sta
o t r a , y as h a s t a o c h o t o r r e s . E l c a m i n o q u e s u b e p o r ella est c o n s t r u i d o
p o r f u e r a en espiral y c i r c u n d a t o d a s las torres...
Por fin, en la ltima t o r r e hay un gran t e m p l o ; en el t e m p l o hay coloc a d o u n g r a n l e c h o a d o r n a d o c o n bellas c u b i e r t a s q u e t i e n e a l l a d o u n a
m e s a d e o r o . N o e x i s t e all r e p r e s e n t a c i n d e d i v i n i d a d a l g u n a , y n i n g n
h o m b r e p e r m a n e c e d e n o c h e , a e x c e p c i n d e u n a nica m u j e r del lugar:
aquella que, entre t o d a s , ha sido elegida por el dios3.
EL
D E S C U B R I M I E N T O
DE
M E S O P O T A M I A
lO
alargado, trazaba los signos caractersticos que seran copiados de nuevo tambin sobre
piedra y daran lugar a este neo-cuneiforme.
7. Sin embargo, es b u e n o recordar que durante el primer milenio, la escritura alfabtica fenicia, ms gil, a travs de la mediacin del m u n d o a r a m e o , se iba i m p o n i e n d o
cada vez ms en el uso cotidiano; t e n e m o s numerosos ejemplos de la misma incluso en
Mesopotamia. El material perecedero sobre el cual se escriba n o r m a l m e n t e cera, madera, papiro, etc. ha hecho que esta documentacin tenga menos duracin a travs de
los siglos.
20
el tiempo
de los fillogos
L a f a m i l i a D e l l a Valle, p a t r i c i a r o m a n a , p o r e l m r i t o d e s u s m i e m b r o s
t u v o a n t e s q u e e l e m p e r a d o r S e g i s m u n d o e l g u i l a i m p e r i a l q u e lleva e n
sus a r m a s , d i s t i n g u i d a p o r l a s a g r a d a p r p u r a d e d o s c a r d e n a l e s : Rstic o , b a j o H o n o r i o II, y A n d r e a , b a j o L e n X . U n a calle t o m a n o m b r e d e las
c a s a s e n las q u e h a b i t a n l o s s e o r e s d e e s a f a m i l i a ; p o r e l t r n s i t o ce
las c a b a l l e r a s se c o n v i e r t e en i l u s t r e y p a p a l , y a d e m s e s t el m a g n f i c o
t e m p l o , l l a m a d o d e S a n t ' A n d r e a d e l l a Valle. E n e l i n f o r t u n i o del S a q u e o
de R o m a , b a j o C l e m e n t e VII, se r e f u g i a r o n en l c i e n t o c i n c u e n t a p e r s o n a s d e d i v e r s a s f a m i l i a s ; e n l, e l c a r d e n a l A n d r e a d e c a n o del S a c r o
C o l e g i o n e g o c i l a p r o p i a y c o m n l i b e r a c i n c o n v e i n t i s i e t e mil esc u d o s , j u n t a m e n t e c o n Fabricio M a r a m a u s . Por eso, l g i c a m e n t e , en el
techo de una de sus habitaciones p u e d e verse, grabada en oro, la c o r o n a
c v i c a c o n el l e m a Ofl CAVES SERVATOS8.
En esta familia, el once de abril de 1586, en la residencia r o m a na que an hoy es visible en el C o r s o Vittorio, naca Pictro, hijo de
Pompeo y G i o v a n n a Alberini p e r t e n e c i e n t e tambin ella a u n a noble
familia con a b u n d a n c i a de Papas. O b v i a m e n t e , fue e d u c a d o en un
m o d o acorde con su linaje y d e m o s t r muy p r o n t o espritu dispuesto,
ingenio fcil, m e m o r i a , agudeza, perspicacia y toda otra alabanza en las
disciplinas 9 .
Sin e m b a r g o , el esplndido comienzo de su vida fue b r u s c a m e n t e
destrozado por el destino: al parecer, la mujer que a m a b a y que le
corresponda con a m o r fue d a d a c o m o esposa a o t r o h o m b r e por la
desptica m a d r e de ella; este h e c h o c o n d u j o a Pietro al b o r d e de la desesperacin y del suicidio. Tras esta aguda desilusin a m o r o s a , el joven
se hizo a s mismo el voto de visitar Tierra Santa; d e j a n d o las c o m o d i d a des de R o m a , y tras hacerse bendecir en el monasterio de San M a r c e l i n o
en N p o l e s , d o n d e a d o p t el ttulo de peregrino, el a o 16 14 se puso
a viajar p o r Oriente. Su peregrinacin, desde Turqua a Persia y ms
all, hasta llegar a las Indias, o c u p doce aos de su vida (no volvera a
Roma hasta el 18 de m a r z o de 1626).
Las cartas que Pietro escribi a su amigo M a r i o Schipano, llenas de
una agudeza y a p e r t u r a mental s o r p r e n d e n t e s para aquel tiempo, animndole a que escribiese un libro sobre el m u n d o y las culturas orientales, representan hoy para n o s o t r o s una fuente inagotable de noticias
sobre t o d o s los aspectos de la cultura islmica de los pases que el pere8. Estas y otras informaciones se encuentran en la introduccin a las cartas de
Pietro Della Valle de Giovanni Pietro Bellori, escrita en 1662; vase para ello Viaggi di
Pietro Della Valle, il Pellegrino, G. G a n d a , Brighton (pero impreso en Turn), 1843, concretamente en el vol. I, p. xv.
9. Viaggi di Pietro Della Valle, cit., p. xvi.
2 1
G I L G A M E S
LA
C O N Q U I S T A
DE
LA
I N M O R T A L I D A D
EL
D E S C U B R I M I E N T O
DE
M E S O P O T A M I A
de Dinamarca, que se dirigi a Oriente en 1760. La fortuna hizo que Carsten, tras la
muerte de los otros cuatro miembros, permaneciese solo en Bombay; de all volvi a su
patria en 1767 despus de un viaje lleno de aventuras. Niebuhr, en su Reisebeschreibung
nacb Arabien und andern umliegenden Landeni de 1774, identific la antigua escritura
persa de Perspolis, copiando al mismo tiempo numerosas inscripciones en caracteres
cuneiformes que estimularon el inters y el entusiasmo de los estudiosos occidentales y
formaron la base para el desciframiento que hizo Grotefend con su Beitrdge zur Eridttterung der persepolitanischen Keilscbrift. Gracias a la identificacin de Niebuhr, la grafa
persa antigua fue llamada escritura persepolitana.
12. G. Pettinato, P. E. Botta, il pionere dell'assiriologia: Rendiconti Accademia Nazionale dei Lincei IX, V/6 ( 1995), pp. 4 6 9 - 4 8 1 . En general, acerca de los descubrimientos
occidentales en tierras orientales entre los aos 1840 y 1860, vase el bello trabajo de
M. T. Larsen, The Conquest of Assyria (Excavations in an Antique Lad), L o n d o n , 1996;
acerca de Botta, cf. pp. 14-20.
13. Lettres de M. Botta sur ses Dcouvertes Khorsabad, prs de Niniue, publies par
M.J. Mohl, Paris, 1850; Monuments de Niniveh, dcouverts et dscrits par Botta, mesurs
et dessins par Flandin, Paris, 1 8 4 9 - 1 8 5 0 , vols. I-V (introduccin vol. 1).
14. Se define tcnicamente tell u n a palabra de origen rabe que quiere decir precisamente colina c o m o una colina artificial creada por la destruccin de los ladrillos
de arcilla no cocida a causa de los agentes atmosfricos. Los astutos arquelogos occidentales utilizaban a la gente del lugar para encontrar estos tell, pues ellos saban distinguir
a simple vista el color de la arcilla de aqul, casi idntico, propio del polvo del ladrillo
desquebrajado.
15. G o m o curiosidad recuerdo que una misin japonesa, hace unos aos, decidi
recuperar estos objetos utilizando sofisticadas tcnicas de ultrasonidos, sin resultado.
24
25
G I L G A M E S
LA
C O N Q U I S T A
DE
LA
I N M O R T A L I D A D
EL
D E S C U B R I M I E N T O
DE
M E S O P O T A M I A
19. A decir verdad, el gobierno turco estuvo indeciso a la hora de confiar a Layard
las excavaciones de Quyunjik pues tema, con razn, irritar a los franceses: el hecho de
conseguir el permiso es otra demostracin de la habilidad del e m p r e n d e d o r abogado
ingls para arreglar asuntos embarullados.
20. Est claro en este p u n t o que el ttulo de los cinco volmenes de Botta, Morciments de Ninive, mencionados ms arriba, naca de la idea errada del italo-francs de que
Khorsabad era de hecho Nnive. No olvidemos que el mismo Layard pensaba que haba
descubierto Nnive en Kalhu!
21. Acerca de Adapa, que es el personaje de 1111 pequeo poema en babilnico y u n o
de los Siete Sabios de la tradicin sumerio-acadia, llamado en la tradicin griega Oannes,
vase S. A. Picchioni, II poemetto di Adapa, Budapest, 1981, especialmente pp. 82 ss.
Para la citada inscripcin, cf. M. Streck, Assurbanipal und die Letzten assyrischen Knige,
Leipzig, 1916, pp. 2 5 6 ss.
22. Vase L. Watermann, Royal Correspondence of the Assyrian Empire, Ann Arbor,
1931, vol. IV, 6. Por otra parte, en las tablillas halladas en la misma Biblioteca y que
hablan de su f o r m a c i n , puede leerse (M. Streck, Assurbanipal, cit., p. 357): Palacio de
Asurbanipal, el rey de la totalidad (de las tierras conocidas), rey de Asiria, que confa en
los dioses Assur y Ninlil, al cual han d a d o gran inteligencia los dioses N a b y TaSmnu,
que posee un ojo vivo (apto) para el nivel ms alto del arte del escriba, una capacidad que,
entre los reyes que le precedieron, ninguno posea. La sabidura del dios N a b , esto es, los
signos cuneiformes, p o r muchos que existan, los he hecho escribir sobre tablillas, los he
hecho c o n t r o l a r y c o m p a r a r y, para leerlos y estudiarlos, los he introducido en el interior
de mi palacio.
28
29
G I L G A M E S
LA
C O N Q U I S T A
DE
LA
I N M O R T A L I D A D
En el a p a r t a d o precedente h e m o s a p u n t a d o que las excavaciones de Q u yunjilc, tras haber sido a b a n d o n a d a s p o r Botta, se r e a n u d a r o n en 1846
p o r H. A. Layard. No hace falta c o m e n t a r que los franceses c a r e n t e s
de un n u e v o cnsul en Mosul despus de que Botta se trasladara a Alejandra no estaban muy c o n t e n t o s con esta iniciativa.
Adems, ya haban tenido pruebas de la falta de escrpulos del brillante y joven e m p r e n d e d o r ingls: en h o n o r a la verdad es necesario
recordar que Sir Stratford Canning, quizs p o r q u e confiaba en las capacidades diplomticas de Layard, no pidi jams un permiso de excavacin regular para el trabajo que H e n r y Austen haba realizado ya en
N i m r u d / K a l h u , de cuyos resultados h e m o s hablado ampliamente. Por
otra parte, a causa de esto las mismas excavaciones eran i n t e r r u m p i d a s
f r e c u e n t e m e n t e por las autoridades o t o m a n a s , p r o b a b l e m e n t e instigadas p o r los franceses 2 4 . Este permiso llegara en m a y o de 1846 gracias
a las presiones que Layard realiz sobre el e m b a j a d o r C a n n i n g , que
estaba a p u n t o de marcharse de la capital o t o m a n a . Y lleg de un m o d o
p o c o habitual, por m e d i o de una carta que envi el gran visir de Estambul al pacha de Mosul y que se refera a los trabajos de excavacin de
los ingleses. En ella p u e d e leerse2-1:
Existen [...] cerca de Mosul grandes cantidades de piedras y de restos antiguos. Hay un Gentleman ingls que lia llegado desde aqu para buscar
piedras de este tipo, y ha hallado en la orilla del Tigris, en cierros lugares
23. Para un anlisis ms detallado de esta cuestin vase C. F. Walker en Austen
Henry Layard tra l'Oriente e Venezia, cit., pp. 179 ss. y S. \ 1 . Chiodi, Scoperta e ricost r u / i o n e de la Saga di Gilgamesh, en G. Pettinato, La Saga di Gilgamesh, Milano, 1 9 9 2 ,
pp. 82-119.
24. Desde o t r o p u n t o de vista, se sabe que los mismos franceses intentaron, sin xito. recibir un permiso para excavar N i m r u d y quitar as el sitio a los ingleses.
2 5 . La carta aparece citada por H. W. F. Saggs en su prefacio al libro de H. A. Layard,
Ntneveb and its Remains, ed., introduccin y notas de H. W. F. Saggs, London, 1970,
p. 4 3 ; vase tambin S. M. Chiodi, La Saga di Gilgamesh, cit., p. 93.
EL
D E S C U B R I M I E N T O
DE
M E S O P O T A M I A
deshabitados, piedras antiguas sobre las cuales hay dibujos e inscripciones. El Embajador Ingls pide que no se interpongan obstculos al hecho
de que el susodicho Gentleman pueda coger las piedras que considere
tiles, incluidas las que pueda descubrir por medio de excavaciones.
La carta contina m e n c i o n a n d o que el Gentleman tiene permiso para
enviar a Londres aquellos hallazgos de N i m r u d que considere o p o r t u n o s ,
subrayando que las piedras (de acuerdo con el i n f o r m e que se ha realizado, probablemente por el m i s m o Canning) estn situadas en lugares
desiertos y deshabitados y no son utilizadas por nadie. A propsito de
esto r e c o r d e m o s que la primera ley de proteccin arqueolgica del territorio no se promulgara en O r i e n t e M e d i o hasta 1929, y slo para Turqua, gracias a la poltica de defensa patrimonial del gran Kemal Atatrk.
En la misma carta vemos que la agudeza poltica de Layard encontr tambin la artimaa legal para conseguir que le f u e r a n confiadas las
excavaciones de Quyunjik. D a n d o la vuelta a la situacin, se afirmaba:
No debe ponerse ningn obstculo [...] a que realice excavaciones en
lugares deshabitados en los cuales este trabajo pueda hacerse sin molestias para nadie, ni a que coja las piedras que desee entre las que haya
podido descubrir.
Por tanto, en la prctica se le dejaba el c a m p o libre para hacer excavaciones en t o d o el territorio del n o r t e de Irak. Sobre la base de esta interpretacin personal de la voluntad del gobierno de C o n s t a n t i n o p l a se
sobreentenda p o r parte de las autoridades de Estambul que no se deba
excavar en lugares nu deshabitados, quizs p o r q u e estaban ya o c u p a d o s
por otros arquelogos, c o m e n z el trabajo sobre el tell de Q u y u n j i k .
Vanas f u e r o n las quejas de los franceses que, c o m o hemos indicado,
tras el traslado de Botta, no tenan cnsul en Mosul y defendan sus
intereses p o r m e d i o de un simple agente consular llamado M. Goullois;
queran hacer valer que tenan derechos sobre el tell por motivos de
precedencia cronolgica (algo que v e r d a d e r a m e n t e est del t o d o justificado t a n t o e n t o n c e s c o m o hoy). C o m o sabemos gracias una carta escrita a C a n n i n g por el ingls, H. A. Layard respondi a Goullois que el tell
era lo suficientemente grande c o m o para que estuvieran dos misiones
diferentes, y aadi:
Emple a diez hombres para excavar aqu durante algunos das, pues el
descubrimiento de numerosos fragmentos de esculturas me anim a proseguir. Antes de empezar el trabajo examin el tell con mucho cuidado;
creo que he comenzado en el lugar mejor 26 .
26. La carta aparece citada en G. Waterfield, Layard of Niiieveh,
pp. 174 s.
L o n d o n , 1963,
3 2
33
G I L G A M E S
LA
C O N Q U I S T A
DE
LA
I N M O R T A L I D A D
EL
T r a s h a b e r e s p e r a d o d u r a n t e a l g u n o s d a s u n a n o c h e d e l u n a llena y
h a b e r e l e g i d o a l g u n o s viejos y f i e l e s o b r e r o s r a b e s c a p a c e s d e m a n t e n e r
e l s e c r e t o , j u n t o c o n u n g u a r d i n m u y fiel, q u e d c o n ellos d o s h o r a s
d e s p u s d e l a p u e s t a del sol e n c i e r t o p u n t o q u e est s o b r e l a c o l i n a .
C u a n d o t o d o e s t u v o p r e p a r a d o , les asign t r e s p u n t o s d i f e r e n t e s e n los
que excavar. Existan ya algunas zanjas que haban sido excavadas en
u n a o c a s i n p r e c e d e n t e , y o r d e n a los o b r e r o s q u e e x c a v a r a n e n ellas
a h o n d a n d o . T r a s c o n t r o l a r e l t r a b a j o p e r s o n a l m e n t e les dej c o n t i n u a r
( d e s p u s de d e c i r l e s q u e i n t e r r u m p i e r a n la e x c a v a c i n al a m a n e c e r ) y
me f u i a d o r m i r .
cual el texto es lina relacin es de tres aos antes); cf. tambin S. M. Chiodi, La Saga di
Gilgamesh, cit., pp. 95-101 y, de modo general, acerca de su actuacin como arquelogo:
J. E. Keade, Hormuzd Rassam and bis Discoveries: Iraq 55 (1993), pp. 39 ss.
31. Sin embargo, H. Rawlison, consciente del robo que Rassam haba cometido, a
m o d o de resarcimiento ofreci a Place coger algunos trozos que se encontraban en las
zanjas, cosa que ste hizo de muy buen grado.
TA
D E S C U B R I M I E N T O
DE
M E S O P O T A M I A
32. Esta cuestin no posee hoy nada ms que un valor folclrico para los estudios
de orientalstica. Si, en efecto, se discute acerca de la posibilidad de que una parte de las
tablillas provenga de lina biblioteca un poco ms antigua (unos ochenta aos), la sustancia
del problema no cambia, ya que la existencia de otro lugar de conservacin no aadira
informaciones nuevas respecto a la datacin o al contenido de la Epopeya tal y como la
conocemos (vase, en cualquier caso, J. Reade, Archaeology and the Kuyunjik Archives,
Cuneiform Archives and Libraries, RAI X X X , Leiden, 1983, pp. 197 ss.).
2
EL D E S C U B R I M I E N T O DE LA EPOPEYA
George Smith se sentira con toda probabilidad muy e m o c i o n a d o mientras se p r e p a r a b a en la m a a n a del 3 de diciembre del a o 1872 para
pronunciar la conferencia que haba sido anunciada desde haca t i e m p o .
Aunque no existan crnicas en ese sentido, me gusta pensar que se estara a b o t o n a n d o la camisa con las m a n o s nerviosas y se colocara el gilet
mientras repeta en voz alta el t e x t o que se dispona a presentar 1 .
Tanta e m o c i n estaba, en t o d o caso, ms que justificada.
En aquella fra m a a n a inglesa q u e no se diferenciara de otras
que son tan tpicas de la estacin invernal en la isla britnica, nublada
y h m e d a a la vez en la prestigiosa sede de la Biblical Archaeological Society el pblico sera el p r o p i o de las grandes ocasiones. Raras
veces, t a n t o ayer c o m o hoy, un h o m b r e que no era entusiasta y genial
sino ms bien oscuro, un estudioso de lenguas orientales ya perdidas,
tena la ocasin de expresarse ante los magnates y regentes. Incluso se
anunciaba la presencia del e n t o n c e s p r i m e r ministro, Sir William E w a r t
Gladstone.
Lo que G e o r g e Smith deba presentar al m u n d o culto de la Sociedad
para la Arqueologa Bblica sin duda mereca ese despliegue de personalidades, y justificaba su a p r e n s i n . Sin e m b a r g o , antes de desvelar el
extraordinario descubrimiento que haba realizado Smith, es necesario
esbozar b r e v e m e n t e la figura de este estudioso que es u n o de los fundadores de la gran escuela asiriolgica inglesa y que, a pesar de su breve
1. No poseemos el relato de George Smith acerca de este histrico da; lo que
sabemos es tan slo oficial, y aparece incluido en su Chaldaische Genesis, que aqu se cita
segn la edicin de Leipzig de 1876 c o m o traduccin del ingls A Cbaldean Account of
Genesis. Sin e m b a r g o , c o m o veremos, no faltan notas y comentarios personales en las
obras del estudioso ingls, que era bien consciente a pesar de su proverbial modestia del
papel que tena en la nueva ciencia asiriolgica que estaba naciendo.
3 7
G I L G A M E S
LA
C O N Q U I S T A
DE
LA
I N M O R T A L I D A D
EL
D E S C U B R I M I E N T O
DE
LA
E P O P E Y A
idntica a muchsimas otras que p e r m a n e c a n c o n f u s a m e n t e a m o n t o nadas en las cajas provenientes de las excavaciones de N i m r u d (Kalhu)
y especialmente de Q u y u n j i k (Nnive), y que haban sido enviadas a la
madre patria por Sir H e n r y Layard y sobre t o d o p o r H o r m u z d Rassam
a comienzos de 1 8 4 8 de esa m a n e r a complicada y misteriosa q u e ya
hemos visto.
La particularidad de esta tablilla de arcilla resida en algunas lneas
que Smith haba p o d i d o leer y que hacan referencia de m o d o puntual e
indiscutible al relato bblico del Diluvio universal.
A decir v e r d a d , lo que inicialmente atrajo a Smith f u e r o n algunas
alusiones e n c o n t r a d a s en un t e x t o mejor c o n s e r v a d o (= K[uyunjik] 63)
que hacan clara referencia al relato de la creacin tal y c o m o se c o n o ca por el relato bblico y por otras tradiciones (esencialmente griegas).
Smith se t o p con la tablilla a la que nos referimos mientras trabajaba
con los f r a g m e n t o s de las cajas que provenan de Nnive, b u s c a n d o precisamente o t r o s testimonios babilnicos relativos a la cosmogona. He
aqu c m o cuenta l esta aventura filolgica con su habitual actitud de
nefito humilde e inteligente:
Trabajando asiduamente con los fragmentos encontr muy pronto la mitad de una tablilla interesante que claramente haba contenido en su origen seis columnas de texto: dos de stas (la tercera y la cuarta) estaban
an casi enteras; otras dos (la segunda y la quinta) contenan tan slo la
mitad del texto, mientras que las restantes (la primera y la sexta) faltaban
del todo. E11 una lectura rpida de la tercera columna mi mirada se fij
en el dato de que la nave encall sobre el monte Nizir, y en la siguiente
informacin acerca del envo de la paloma, que no poda encontrar un
lugar donde posarse y regresaba. Inmediatamente me di cuenta de que
haba descubierto, al menos en parte, el relato caldeo del Diluvio4.
El e n t u s i a s m o que supuso este descubrimiento casi f o r t u i t o e m p u j
a Smith a rebuscar c o n r e n o v a d o vigor e n t r e los f r a g m e n t o s que l mismo haba r e u n i d o bajo la etiqueta de tablillas mitolgicas.
Despus de aquello, cuando le totalmente el documento, encontr que
el estilo estaba en forma de un dilogo que el hroe del Diluvio mantena con una persona que tena el nombre de I Z . D U . B A R . Entonces me
vino a la memoria una leyenda (K. 231) que trataba de este hroe 1Z.DU.
BAR y que, tras una comparacin ms atenta, se revel como pertene5
c e n t e a l a m i s m a s e r i e ; p o r e s o m e p u s e a b u s c a r los o t r o s t r o z o s q u e
f a l t a b a n a n d e estas tablillas.
40
41
G I L G A M E S
LA
C O N Q U I S T A
DE
LA
EL
I N M O R T A L I D A D
D E S C U B R I M I E N T O
DE
LA
E P O P E Y A
El hecho de constatar que el texto que ley el estudioso no perteneca al Poema de Gilgames ni a su serie de tablillas, sino que en realidad
se trataba del ms antiguo Mito de Atram-Khasis,
no quita n a d a a la
e n o r m e satisfaccin de Smith ni a la consideracin de la influencia q u e
tiene en la ciencia el papel de la f o r t u n a . En este m i t o a n t e r i o r a la
redaccin de Gilgames que conoca S m i t h se encuentra el relato del
Diluvio universal; en ltima instancia, a partir de a q u se copiara ms
tarde, casi al pie de la letra, en el relato sobre Gilgames.
Smith telegrafi el sensacional descubrimiento al peridico, que dio
gran relieve a la noticia en sus pginas del 21 de m a y o . Sin e m b a r g o ,
y contra los deseos del a r q u e l o g o , el Telegraph i n f o r m del descubrimiento de la parte perdida del relato del Diluvio h a c i e n d o referencia a
un p r x i m o fin de las excavaciones (en su libro, Smith, c o n un c a n d o r
que hoy nos c o n m u e v e , afirma q u e no sabe explicar el e r r o r c o m e t i d o
por el diario acerca de esa referencia a u n a conclusin de las excavaciones, algo que faltaba en su telegrama). A nosotros n o s queda claro que,
para los propietarios del peridico, haba a c a b a d o la h e r m o s a aventura
del d e s c u b r i m i e n t o del tesoro escondido. La exclusiva se haba conseguido del m o d o mejor q u e p o d a esperarse 9 .
El t r a b a j o de Smith, p r i m e r o en las oscuras habitaciones del British
M u s e u m y despus b a j o el sol de Irak, haba abierto ya el c a m i n o a
la investigacin filolgica y gracias a la intervencin del Daily Telegraph a la diatriba acerca de la importancia y el significado que tenan los n u e v o s descubrimientos arqueolgicos y filolgicos a la hora de
c o m p r e n d e r el t e x t o oriental p o r excelencia para el m u n d o occidental:
la Biblia. El debate ser largo y muy vehemente, c involucrar a estudiosos de diversa extraccin cultural; de h e c h o no se concluir hasta la
8.
9. Smith, sin hacer ningn comentario respecto a la actuacin tan poco cientfica del peridico, se expresa de este modo: Los propietarios del Daily Telegraph consideraron que el descubrimiento del fragmento que faltaba consegua el objetivo q u e se
proponan y se negaron a continuar la financiacin; sin embargo mostraron inters por
mi trabajo y auspiciaron que fuese financiado por el Estado {Assyrian Discoveries, cit.,
p. 100). George Smith volvera dos veces ms a Nnive para excavar en busca de tablillas
o adquirirlas en Bagdad para su museo (que contiene tinos cinco mil fragmentos), continuando adems su trabajo de desciframiento. Muri a los treinta y seis aos en la ciudad
siria de Alepo en un trrido agosto, mientras viajaba a Irak. No participara en el debate
cultural que promovi su trabajo; se puede decir de l lo que Dante dijo de Virgilio (Ptirg.,
XXII, 67-69): Hiciste como aqul que va de noche / que lleva la luz detrs, y no le aprovecha / pero que tras l hace sabias a las personas.
vspera de la primera guerra mundial. Esta diatriba ha t o m a d o el nombre de Babel und Bibel, esto es: Babilonia y Biblia.
La lucha por la primaca:
Por q u t o d a s e s t a s f a t i g a s e n u n a t i e r r a l e j a n a , i n h s p i t a y p e l i g r o s a ?
Por q u este c o s t o s o r e b u s c a r e n t r e los d e t r i t o s d e millares d e a o s
h a s t a llegar a la c a p a f r e t i c a , en la q u e no h a y o r o ni plata? Por q u
esta l u c h a e n t r e las n a c i o n e s p a r a a s e g u r a r s e c a d a vez c o n m a y o r f u e r z a
las e x c a v a c i o n e s s o b r e e s t a s d e s o l a d a s c o l i n a s ? D e d n d e p r o v i e n e e s t e
gratuito inters siempre creciente que, desde a q u y desde el o t r o lado
d e l O c a n o , se d e d i c a a las e x c a v a c i o n e s en A s i r i a - B a b i l o n i a ? H a y u n a
r e s p u e s t a a estas p r e g u n t a s q u e , a u n q u e n o e s e x h a u s t i v a , e x p l i c a e n
b u e n a m e d i d a el m o t i v o y la f i n a l i d a d : la Biblia.
lo.
la relacin entre las fuentes cuneiformes y el texto de la Biblia, Delitzsch tuvo posteriormente otras intervenciones con el mismo argumento, en 1904 y 1905, que se reunieron
(aqu se cita desde la p. 3). Acerca de la figura de Friedrich Delitzsch vase en general
11, Vase Babel und Bibel, cit., p. 53. Ya Smith, en la introduccin a su volumen
H. Weissbach, en Reallexikon der Assyriologie II, 1938, p. 198.
acerca del Gnesis de los caldeos, haba escrito que el descubrimiento y el desciframiento
de las inscripciones cuneiformes haban reavivado en todos los amigos del Oriente la esperanza de poder encontrar un da anotaciones en las sagas y en las historias babilnicas
que aportasen una luz ms antigua y ms satisfactoria sobre aquellas historias [de la Biblia)
(Urgescbicbten).
12. Respecto a esto, es bueno recordar que Alemania, con su famosa institucin
de la Deutsche Orient-Gesellschaft, trabaj desde 1898 en Oriente Medio excavando
principalmente en tres importantsimos lugares entre el final del siglo xix y el inicio del
XX: Babilonia (Robert Koldewey, desde 1899); Assur (Qalat Sarqt, R. Koldevvey y, desde
1903, Walter Andrae) y Uruk (Warka, Robert Koldewey y, desde 1925, Julius Jordn).
En el mismo perodo, precisamente en 1898, tambin los americanos (en una misin de
la Universidad de Pensilvania dirigida por Hermann Hilprecht, de origen alemn) comenzaron a excavar en Nippur (Nuffar), que resultara ser un centro sumerio de enorme
importancia, del cual hablaremos seguidamente.
44
45
G I L G A M E S
LA
C O N Q U I S T A
DE
LA
I N M O R T A L I D A D
EL
La idea q u e p r o p u s o el e s t u d i o s o a l e m n era v e r d a d e r a m e n t e m u y
simple y sustancialmente brillante: en la d o c u m e n t a c i n asirio-babilnica se e n c u e n t r a n aspectos q u e proyectan luz sobre el t r a s f o n d o histrico
y cultural de los libros del A n t i g u o T e s t a m e n t o . N o m b r e s de soberanos,
de ciudades, de pueblos q u e eran c o n o c i d o s n i c a m e n t e por el t e x t o
bblico y q u e p a s a r o n al olvido ms absoluto, de m o d o que no queda
ni r a s t r o en la d o c u m e n t a c i n griega posterior, testimonios de ritos y
d i v i n i d a d e s q u e la Biblia tan slo m e n c i o n a , e n c u e n t r a n en las tablillas c u n e i f o r m e s u n a p u n t u a l referencia. En su c o n f e r e n c i a , Delitzsch
p u s o estos aspectos en evidencia p o r p r i m e r a vez y de un m o d o claro e
inequvoco.
D e este m o d o Babilonia, q u e los p r o f e t a s h a b a n descrito c o m o l a
G r a n M e r e t r i z , iniciando as u n a tradicin que llegara hasta san Agustn y a n m s all, volvi a ser aquel e s p l n d i d o reino q u e la a d m i r a c i n
casi envidiosa de Isaas haba h e c h o imaginar 1 3 . Delitzsch describe con
estas palabras la Babilonia histrica, despus de h a b e r h a b l a d o del asp e c t o a r q u i t e c t n i c o de la capital mesopotmica 1 ' 1 :
El c o m e r c i o , la i n d u s t r i a , el p a s t o r e o y la a g r i c u l t u r a e s t a b a n en p l e n o
e s p l e n d o r , y las c i e n c i a s c o m o la g e o m e t r a , la m a t e m t i c a y s o b r e t o d o
l a a s t r o n o m a h a b a n l l e g a d o a u n nivel d e d e s a r r o l l o t a l q u e m u e v e a l a
a d m i r a c i n i n c l u s o a n u e s t r o s m o d e r n o s a s t r n o m o s . N i s i q u i e r a Pars:
a lo s u m o R o m a puede p a r a n g o n a r s e con Babilonia p o r el influjo que
lia e j e r c i d o e n e s t o s d o s mil a o s . U n t e s t i m o n i o d e l a e x t r a o r d i n a r i a
belleza y de la i n v e n c i b l e f u e r z a de la B a b i l o n i a de N a b u c o n o d o s o r e s t
c o n s t i t u i d o p o r l o s p r o f e t a s v e t e r o t e s t a m e n t a r i o s , c o n s u d i s g u s t o . . . Bab i l o n i a e r a ya d e s d e el i n i c i o d e l III m i l e n i o este eje de c u l t u r a , c i e n c i a y
l i t e r a t u r a , e s t e c e r e b r o d e l Asia A n t e r i o r , l a p o t e n c i a q u e r e i n a s o b r e
la t o t a l i d a d .
D E S C U B R I M I EN TO
DE
LA
E P O P E Y A
Adase a esto q u e la c o m p l e j a situacin poltica creada por la relacin entre la tradicin crtica p r o t e s t a n t e y su lobby con la catlica
(especialmente en Alemania y en los pases de lengua alemana) se p u s o
por encima de las querellas cientficas. C o m o ya es sabido, desde los
t i e m p o s del C o n c i l i o de T r e n t o en la p r i m e r a m i t a d del siglo XVI, la
Iglesia de R o m a , f u n d a d a sobre el principio de a u t o r i d a d , haba desp r e c i a d o la actitud del n u e v o filn cristiano, e n c a r n a d o a la sazn en
Lutero, que prevea al m e n o s en parte una a p r o x i m a c i n al texto bblico sin q u e mediasen i n t e r p r e t a c i o n e s apriorsticas (esto es, dogmticas).
El d e s c u b r i m i e n t o de Babilonia y de su m o n u m e n t a l tradicin, q u e se
a d e l a n t a b a ms de dos mil a o s al texto bblico, se acogi en esta situacin histrica y cultural p o r p a r t e de u n o s c o m o la c o n f i r m a c i n de
la necesidad de acercarse al t e x t o del Antiguo T e s t a m e n t o con mirada
crtica y actitud historicista; p o r parte de otros, c o m o un i n t e n t o de imp u g n a r con jactanciosos c o n o c i m i e n t o s el v e r d a d e r o valor de la Biblia
(que debe buscarse en la a u t o r i d a d del m i s m o t e x t o , p u e s t o que es de
revelacin divina) 1 5 .
Para h a c e r n o s u n a idea acerca del t o n o de la disputa, presento aqu
un escrito de un tal Franz Kaulen, que no me resulta familiar, con el
ttulo (no hace falta decirlo) Babel und Bibel-, fue p u b l i c a d o en el Literariseber Handweiser
zunchst fi\y alie Katholiken
deutscher Zunge, y
aparece c i t a d o por el p r o p i o Delitzsch en Babel und Bibel d e n t r o de un
apndice en el q u e se recoge t o d o lo q u e se haba escrito sobre el t e m a :
L o s r e s u l t a d o s del t r a b a j o t r i e n a l d e l a e x p e d i c i n a l e m a n a [en Babilon i a ! " o r e s p o n d e n a n a las e x p e c t a t i v a s , s o b r e t o d o s i s e c o m p a r a n c o n
los x i t o s q u e l a e x p e d i c i n a m e r i c a n a [en N i p p u r j h a o b t e n i d o e n e l
m i s m o l a p s o d e t i e m p o . L a p a r t i c i p a c i n del p u e b l o a l e m n n o p o d r
r e e m p l a z a r e l p r o f u n d o e i n h e r e n t e mal q u e l a i n v e s t i g a c i n a l e m a n a
posee c o m o tendencia: el p o n e r la ciencia, en este caso la babiloniologa ( B a b y l o t i i o l o g i e ) , e n e l l u g a r d e l a r e v e l a c i n d i v i n a . P o r m e d i o d e
D e l i t z s c h , la n a t u r a l e z a i n a l i e n a b l e de Babel, el ser la e n e m i g a de D i o s y
de la r e v e l a c i n d i v i n a , ha s i d o t r a n s m i t i d a a e s t e e s c r i t o y a la S o c i e d a d
Alemana para el O r i e n t e " ' .
15. El resumen que se lia hecho aqu es voluntariamente sinttico y general; podran
aadirse muchas cosas al argumento en cuestin. El lector interesado podr encontrar lina
sntesis de este tema que se sita entre la filologa, la teologa y la poltica, en cualquier
libro acerca de la historia de la crtica textual de la Biblia.
16. Para comprender correctamente el clima cultural del m o m e n t o es relevante destacar de qu manera comenta Delitzsch esta afirmacin: Protesto con indignacin contra
esta ltima insinuacin! (ien negrita en el original!), aadiendo que la Deutsche OrientGesellschaft no tiene nada que ver con sus ideas. En otros trminos, no pone objeciones
al contenido de las absurdas acusaciones que se haban hecho contra l pero se preocupa
por no meter en la diatriba a una institucin oficial. Segn mi opinin, esto significa q u e
este hecho ciertamente podra haber perjudicado a Delitzsch, una seal de que las opinio-
y la cuestin
sumeria
48
gua asirio-babilnica deba existir otra que era p r o b a b l e m e n t e ms ant igua, es necesario decir algo acerca de la escritura y de la grafa sumeria
y asirio-babilnica. A esta lengua se la llamar sumeria tan slo en un
segundo m o m e n t o . C o m o se ver, esta breve sntesis es especialmente
interesante, ya que el descubrimiento de una lengua y de una cultura
ms antiguas trajo consigo una dursima polmica en la que, de nuevo,
la poltica jugara un papel muy i m p o r t a n t e .
La grafa sumeria:
de la realidad a la idea
49
GILGAMES
LA
C O N Q U I S T A
DE
LA
INMORTALIDAD
19. ste que se ha descrito es solamente uno, el ms evidente, de los modos con los
que la lengua sumeria aadi posibilidades a su representacin grfica de la realidad; por
tanto debe destacarse que la relacin que liga los diferentes significados y sonidos que un
signo puede tener no es siempre clara. Acerca de este fascinante problema, vase Y. Gong,
Studien zur Bildung und Eiitwicklung der Keilschriftzeicben, Hamburg, 1993.
20. Puede apreciarse la complejidad del sistema si se piensa que los modificadores
gramaticales son palabras comunes del lxico: as, /KA/ significa tambin golpear, batir
en un contexto diferente y /DA/ indica tambin lado, parte lateral. Lo mismo puede
decirse de los otros exponentes gramaticales.
EL
D E S C U B R I M I E N T O
DE
LA
EPOPEYA
la victoria
del sonido
Los asirios y b a b i l o n i o s no o l v i d a r a n n u n c a el o r i g e n p i c t o g r f i c o e
i d e o g r f i c o de la escritura c u n e i f o r m e s u m e r i a ; e s t o se m a n t u v o incluso
en el m o m e n t o de la e x t i n c i n de su c u l t u r a al inicio de la e r a cristiana, la cual a n se c o n s e r v a b a g r a c i a s a u n o s p o c o s y c u l t o s s a c e r d o t e s
caldeos, e s p e c i a l m e n t e en las c i u d a d e s de Babilonia y U r u k . Por consig u i e n t e , los signos, a u n q u e se m o d i f i c a r o n y se s i m p l i f i c a r o n en p a r t e ,
c o n t i n u a r o n i n d i c a n d o el o b j e t o y las ideas q u e e v e n t u a l m e n t e e s t a b a n
c o n e c t a d a s con l y q u e el m i s m o signo c o n t e n a e n t r e los s u m e r i o s . En
otras p a l a b r a s , d u r a n t e casi tres mil a o s el signo /KA/ signific s i e m p r e ,
boca con sus posibles lecturas d e p e n d i e n d o del c o n t e x t o : /ZU/, diente, /DUG/, hablar, e t c t e r a .
P e r o l a l e n g u a q u e e l c u n e i f o r m e d e b a r e p r e s e n t a r t e n a u n a estructura c o m p l e t a m e n t e d i f e r e n t e a la del s u m e r i o , p a r a el cual haba s i d o
i n v e n t a d o y a d a p t a d o el sistema e n t e r o . El asirio-babilnico 2 1 , q u e es
una lengua semtica afn al h e b r e o y al r a b e , p o s e e u n a e s t r u c t u r a flexiva (lo m i s m o q u e o c u r r e c o n n u e s t r a s l e n g u a s e u r o p e a s ) : en sustancia,
existen u n a s races q u e o p o r t u n a m e n t e se m o d i f i c a n (se fiexionan),
e x p r e s a n d o as sus r e l a c i o n e s g r a m a t i c a l e s . Por t a n t o , al rey se dir
en a c a d i o (rey = sarru) ana sarri, d o n d e ana es la p r e p o s i c i n y la
t e r m i n a c i n -i del n o m b r e indica el c a s o o b l i c u o q u e rige la p r e p o s i cin; con el rey se d i r itti sarri, etc. C m o a d a p t a r o n los semitas el
c u n e i f o r m e s u m e r i o a sus exigencias?
El m t o d o q u e se sigui f u e el de destacar en los signos su a s p e c t o
fontico e n aquellas p a l a b r a s q u e t e n a n u n s o n i d o m s sencillo, d e j a n do en s e g u n d o p l a n o ( p e r o sin olvidarlo) el a s p e c t o s e m n t i c o , esto es,
el significado de los signos c u n e i f o r m e s en s m i s m o s . As, p o r e j e m p l o ,
perro se d i c e en acadio kalbti. Para escribir esta p a l a b r a en c u n e i f o r m e , los i n g e n i o s o s s e m i t a s u s a r o n t r e s s i g n o s s u m e r i o s : /KA/, / A L / y
/BU/, esto es, ka-al-bu, sin c o n s i d e r a r q u e los tres, si se leen en s u m e r i o ,
significan r e s p e c t i v a m e n t e boca ( c o m o ya s a b e m o s ) , azada y (ser)
largo 22 . C o m o s e h a d e s t a c a d o y a varias veces, los s e m i t a s n o p e r d i e 21. Desde el final del tercer milenio, los soberanos de Ur llevaron en su ttulo la frmula Rey de Sumer y de Akkad; a partir de aqu, la lengua semtica expresada en caracteres cuneiformes se define, de modo sinttico, como acadia. El trmino deriva del nombre de la capital del primer imperio semtico que se instaur en Mesopotamia, Akkad, que
detent el poder durante la segunda mitad del tercer milenio (entre ca. 2400 y 2 2 0 0 a.C.).
22. A decir verdad, como hemos apuntado ms arriba, ya los sumerios utilizaron
contra
el sumerio...
Y a d e s d e 1 8 5 2 , E d w a r d H i n c k s el a s i r i l o g o i r l a n d s q u e f u e u n o d e
los c u a t r o e s t u d i o s o s q u e c o n t r i b u y c o n su t r a d u c c i n del prisma oct o g o n a l de Tiglat-Pileser I al n a c i m i e n t o de la asiriologa c o m o ciencia
filolgica h a b a p o s t u l a d o q u e l a escritura c u n e i f o r m e t e n a u n o r i g e n
no s e m t i c o . Su hiptesis fue c o n f i r m a d a el m i s m o a o gracias al descub r i m i e n t o p o r p a r t e d e H . R a w l i n s o n d e tablillas bilinges e n l a Biblioteca de A s u r b a n i p a l . La n u e v a lengua, c o m p l e t a m e n t e d e s c o n o c i d a e n tonces, f u e l l a m a d a turnica en un p r i m e r m o m e n t o , a p a r t i r de u n a
d e n o m i n a c i n t o m a d a de la t r a d i c i n p e r s a , c a n o n i z a d a en el Sah ame
de Firdusi, s e g n la cual las p o b l a c i o n e s t u r c a s y m o n g o l e s se d e n o m i n a n
tur. La r a z n resida en la hiptesis de q u e la n u e v a l e n g u a m e s o p o t m i ca tena a f i n i d a d c o n el g r u p o de l e n g u a s q u e h o y se d e f i n e n c o m o uralo-altaicas c o n u n a d e n o m i n a c i n q u e , a decir v e r d a d , es m s g e o g r fica q u e e s t r u c t u r a l o de v e r d a d e r a filiacin lingstica: se b u s c a b a n y
se e n c o n t r a b a n p a r a l e l o s con el t u r c o , el h n g a r o , el fins, e t c t e r a .
Sin e m b a r g o , en este m o m e n t o i n t e r v i n o en la n u e v a ciencia asiriolgica un e s t u d i o s o muy particular, t r e m e n d a m e n t e c u l t o y o b s t i n a d o ,
q u e a n hoy h a c e discutir a los q u e se i n t e r e s a n p o r la h i s t o r i a de estos
algunos signos tambin por su valor fontico, como es el caso de los modificadores gramaticales que se aaden a las palabras. Sin embargo, ahora se asiste a una utilizacin casi
exclusivamente fontica de los signos, con un background ideogrfico.
5 2
estudios (y q u e g e n e r a l m e n t e es t a c h a d o de c e g u e r a c u l t u r a l y p r e j u i c i o
por stos l t i m o s ) : J o s e p h Halvy 2 - 1 .
En 1 8 7 4 , c o n un a r t c u l o en el p r e s t i g i o s o Journal Asiatique,
Halvy c o m e n z u n a a u t n t i c a c r u z a d a c o n t r a los turnicos (ms t a r d e
sumerios) y su l e n g u a , n e g a n d o c a t e g r i c a m e n t e q u e esa lengua y ese
pueblo hubiesen existido nunca. C o m e n z a n d o desde la consideracin
de q u e la c u l t u r a asirio-babilnica r e p r e s e n t a un h e c h o c o n t i n u o c inint e r r u m p i d o d e s d e el p u n t o de vista h i s t r i c o y cultural, a f i r m a b a q u e
en la larga historia de M e s o p o t a m i a deba h a b e r e x i s t i d o tan s o l o u n a
raza y un s o l o p u e b l o , s o b r e t o d o si se c o n s i d e r a q u e ni la Biblia ni
los a u t o r e s clsicos h a b l a r o n j a m s de o t r a etnia p r e c e d e n t e a la semtica q u e h u b i e s e h a b i t a d o la z o n a geogrfica q u e est e n t r e los d o s ros
Tigris y E u f r a t e s . Ni s i q u i e r a los n o m b r e s g e o g r f i c o s de Babilonia, arg u m e n t a b a Llalvy, q u e s o n f r e c u e n t e m e n t e la seal de s i t u a c i o n e s culturales m u c h o m s a n t i g u a s q u e las q u e a p a r e c e n e n l a d o c u m e n t a c i n
escrita, i n d i c a b a n c u a l q u i e r d i f e r e n c i a c i n tnica. Del m i s m o m o d o , la
b i p a r t i c i n q u e se e n c o n t r a b a en el ttulo de los s o b e r a n o s , rey de
S u m e r y de A k k a d , deba e n t e n d e r s e c o m o una m e r a i n d i c a c i n geogrfica o p o l t i c a y no t n i c a .
D e s p u s , r e s p e c t o a lo q u e se refera al p r o b l e m a de los valores de
los signos c u n e i f o r m e s (que era en l t i m a instancia la v e r d a d e r a m o t i v a cin q u e h a b a llevado a H i n c k s a p o s t u l a r la existencia de o t r a l e n g u a y
otra p o b l a c i n 2 4 ) , Halvy s e a l a b a q u e f r e c u e n t e m e n t e t e n a n u n valor
f o n t i c o q u e r e s p o n d a a la l e c t u r a semtica del o b j e t o q u e r e p r e s e n t a b a n . As, p o r e j e m p l o , el s i g n o /KA/ t a m b i n t e n a u n a p o s i b i l i d a d de
lectura c o m o pu, q u e se e x p l i c a b a s e g n H a l v y a p a r t i r de la palabra semtica acadia p, q u e es p r e c i s a m e n t e boca. El signo /SAG/, q u e
significa cabeza, d e b a r e f e r i r s e s i e m p r e segn este e s t u d i o s o a l
v e r b o saq, ser, estar en alto, etc. Esta o b s e r v a c i n de H a l v y debe ser
brevemente discutida.
C u a n d o los a c a d i o s , d e o r i g e n s e m t i c o , t o m a r o n p r e s t a d a l a g r a f a
c u n e i f o r m e de los s u m e r i o s , se e n c o n t r a r o n f r e n t e a u n a e s t r u c t u r a m u y
peculiar q u e p r e v e a u n a relacin d i r e c t a e n t r e u n a realidad y su d i b u j o ,
con el a a d i d o e v e n t u a l de t o d a s las r e a l i d a d e s u o b j e t o s q u e el d i b u j o
llevaba c o n s i g o . Sin e m b a r g o , est claro q u e si utilizaban un signo c o m o
2,3. Para la redaccin de las pginas que siguen me ha servido mucho un artculo
muy interesante escrito por el estudioso americano J. Cooper en Aula Orientalis 9 (1991),
pp. 47-66: Posing the Sumerian question: Race and Scholarship in the Early History of
Assyriologv.
24. Aadamos aqu que haba otras consideraciones en la liase de esta hiptesis del
estudioso irlands: sobre todo el hecho de que no existan en la grafa signos peculiares
para expresar sonidos que, por o t r o lado, son tpicos de la fontica semtica, como los
llamados enfticos.
53
G I L G A M E S
LA
C O N Q U I S T A
DE
LA
I N M O R T A L I D A D
p i c t o g r a f a e s decir, b a s n d o s e en su significado c o m o d i b u j o
c u a n d o lean e l t e x t o l o h a r a n e n s u l e n g u a . As, u n a e x p r e s i n del t i p o
KA ka-al-bi se lea p kalbi, esto es, la boca del p e r r o , en la cual el prim e r signo /KA/ se c o n s i d e r a b a p o r lo q u e r e p r e s e n t a b a v i s u a l m e n t e y se
lea c o n la c o r r e s p o n d i e n t e palabra acadia (p) m i e n t r a s q u e el s e g u n d o
deba utilizarse p a r t i e n d o del s o n i d o q u e e x p r e s a b a , ka. Sin e m b a r g o ,
c o n el t r a n s c u r s o del t i e m p o , este p r o c e d i m i e n t o llev a los escribas
a a a d i r a los signos s u m e r i o s los valores q u e surgan de la lectura en
a c a d i o de los p i c t o g r a m a s originales ( c o m o p p a r a el signo /KA/): este
d e s a r r o l l o s e c u n d a r i o de la grafa asirio-babilnica p u d o llevar al e r r o r
a J o s e p h Halvy. A a d a m o s q u e m u c h a s de sus d e d u c c i o n e s eran forzadas, s e b a s a b a n e n u n a i m p e r f e c t a c o m p r e n s i n del t e x t o o i n c l u s o
d e b a n explicarse c o m o p r s t a m o s de la l e n g u a s u m e r i a en el a c a d i o 2 5 .
En c o n c l u s i n , s e g n Halvy, las d o s lenguas distintas q u e los asir i l o g o s crean h a b e r e n c o n t r a d o n o e r a n sino d o s m o d o s d i v e r s o s d e
escribir el m i s m o t e x t o : u n o , m s arcaico, era e s e n c i a l m e n t e de c a r c t e r
pictogrfico, un sistema q u e habra p e r m a n e c i d o en el u s o s a c e r d o t a l y
q u e c o n s t i t u a u n a especie de escritura hiertica; el o t r o , m s r e c i e n t e ,
el silbico, se utilizara en la prctica c o t i d i a n a y en el c o m e r c i o .
J o s e p h H a l v y p r o p u g n d u r a n t e ms d e c u a r e n t a a o s esta tesis,
d e f e n d i n d o l a c o n su i n m e n s o c a u d a l filolgico y su i n m e n s o c o n o c i m i e n t o de la lingstica s e m t i c a , h a s t a su m u e r t e en 1 9 1 7 . I n c l u s o
c u a n d o la existencia de los s u m e r i o s y de su lengua se h a b a c o n v e r t i do ya en algo t o t a l m e n t e e v i d e n t e d e s d e q u e en 1 8 7 7 las e x c a v a c i o n e s
f r a n c e s a s en T e l l o h , la a n t i g u a c i u d a d s u m e r i a de Lagas, e f e c t u a d a s p o r
el vicecnsul f r a n c s en Basora, H e r n e s t de Sarzec, h a b a n c o m e n z a d o
a sacar a la luz d o c u m e n t o s a d m i n i s t r a t i v o s escritos en la grafa hiertica q u e d e m o s t r a b a n sin l u g a r a d u d a s la existencia de u n a t r a d i c i n
d i f e r e n t e a la asirio-babilnica.
Pero quin era este c o m p l e j o p e r s o n a j e q u e se e x p u s o a s m i s m o
a la b u r l a del m u n d o cientfico y de la c o m u n i d a d a c a d m i c a , de la
c u a l e r a m i e m b r o c o m o p r o f e s o r u n i v e r s i t a r i o , q u e p e r m a n e c i solitario d e f e n d i e n d o su p r o p i a t e o r a c o n t r a t o d o y c o n t r a t o d o s , y s o b r e
t o d o c o n t r a una e v i d e n c i a q u e cada a o se haca cada vez m s rica en
t e x t o s y c o n f i r m a c i o n e s ? No d e b e silenciarse el h e c h o de q u e su teora
c o n v e n c i , al m e n o s al inicio, a d o s de los m s significativos asirilogos
de la p o c a , F r i e d r i c h Delitzsch, del cual h e m o s h a b l a d o a m p l i a m e n t e ,
q u e se e x p r e s a f a v o r de H a l v y en su Assyrische Grammatik
de 1 8 8 9 ,
y el g r a n a s i r i l o g o f r a n c s F r a n g o i s T h u r e a u - D a n g i n 2 6 .
25. As, para retomar el ejemplo citado antes, el trmino /SAG/ es fonticamente
cercano al verbo saq de la lengua acadia slo por casualidad.
26. Sin embargo Delitzsch abjurara de esta teora ya en 1897, en su volumen acerca
EL
D E S C U B R I M I E N T O
DE
LA
E P O P E Y A
J o s e p h H a l v y f u e u n o d e los ms i m p o r t a n t e s f i l l o g o s semitistas
de su t i e m p o . No se c o n o c e el lugar e x a c t o de su n a c i m i e n t o , q u e t u v o
lugar en 1 8 2 7 : quizs f u e A d r i a n p o l i s , H u n g r a o incluso Galitzia, desd e d o n d e t o d a v a s i e n d o u n n i o s e t r a s l a d hasta Turqua 2 7 . E n
t o d o caso, se e d u c en las escuelas h e b r e a s de T u r q u a y Bucarest, estud i a n d o las l e n g u a s semticas (sobre t o d o las de Etiopa) y lleg a Pars en
1866 i n v i t a d o p o r l a c o m u n i d a d h e b r e a . D e s p u s d e d e s e m p e a r m u y
p o s i t i v a m e n t e un c a r g o p a r a la Alliance Isralite Universelle en Etiopa,
fue e n v i a d o al Yemen p o r la A c a d m i e des I n s c r i p t i o n s et des BellesLettres e n 1 8 6 9 , p a r a r e c o g e r i n s c r i p c i o n e s d e l a a n t i g u a l e n g u a sabea,
atestiguada d e s d e el p r i m e r m i l e n i o a n t e s de C r i s t o , q u e d e b e r a n formar p a r t e del Corpus Inscriptionum
Semiticarum.
Volvi de all c o n casi
setecientas c o p i a s de inscripciones, q u e p u b l i c e n t r e 1 8 7 2 y 1873 2 S .
E n 1 8 7 9 f u e f i n a l m e n t e n o m b r a d o p r o f e s o r d e lenguas etipicas e n
la Ecole Pratique des H a u t e s E t u d e s en Pars. Este culto judo, a d e m s de
d o m i n a r t o d a s las lenguas semticas, hablaba c o r r e c t a m e n t e las lenguas
europeas i n c l u y e n d o el e s p a o l , en el q u e escribi incluso versos, el
turco y el h n g a r o .
E n t o n c e s p o r q u un e s t u d i o s o de ese nivel se e m b a r c en aquella
a v e n t u r a q u e , ya en t o r n o a los a o s n o v e n t a del siglo xix, se p r e s e n t a b a
cada vez d e m o d o ms d r a m t i c o c o m o u n a causa p e r d i d a , u n a c r u z a d a
contra m o l i n o s d e v i e n t o ? H a y u n a r e s p u e s t a d e c a r c t e r poltico: f u e
una reaccin c o n t r a el a n t i s e m i t i s m o .
... tras el espectro
de los campos
de concentracin
En p o l t i c a c o m o , p o r o t r a p a r t e , en la p o e s a , en la r e l i g i n , en la filos o f a , e l d e b e r ( d e v o i r ) d e los p u e b l o s i n d o e u r o p e o s e s b u s c a r e l m a t i z
(nuance),
la c o n c i l i a c i n de los o p u e s t o s , la c o m p l e j i d a d , t a n p r o f u n -
del origen de la escritura Die Entstebung des altesten Scbriflsyslems, editado en Leipzig.
Por lo que concierne a F. Thureau-Dangin, es poco edificante tener que recordar cmo
ste, cuando en 1913 hizo la recensin de la ltima obra de J. Halvy que ya era ms
que octogenario, cit la momentnea aceptacin de su teora por parte de Delitzsch
olvidando mencionar la suya, que incluso haba expresado pblicamente en 1897 durante
un congreso internacional de orientalstica: en efecto, habindose pedido a la asistencia
que votara a mano alzada a favor o en contra del sumerio, l prcticamente solo
alz la mano contra la existencia de una lengua y una cultura distinta de la asirio-babilnica en Mesopotamia.
27. Vase J. Cooper, Posing the Sumerian question..., cit., p. 47 y n. 2.
28. Merece la pena recordar que, en aquel tiempo, el Yemen estaba cerrado para los
occidentales, por lo que J. Halvy se hizo pasar por un judo de Jerusaln; puede apreciarse adecuadamente el valor de su empresa si se tiene presente que las inscripciones sabeas
y, en general, las sudarbigas se encuentran muy frecuentemente en casas privadas, en las
cuales, an hoy, un fragmento de un texto antiguo se utiliza en ocasiones para sujetar el
arquitrabe de la puerta o un m u r o de contencin.
EL
G I L G A M E S
LA
C O N Q U I S T A
DE
LA
Son las palabras que un gran e influyente orientalista francs del siglo xix, Ernest Renn, escribi y p r o n u n c i en su c o n f e r e n c i a inaugural
del a o a c a d m i c o del Collge de France en 1862. La idea q u e a n i m a
estas frases es de u n a desoladora claridad en sus premisas, las cuales
no f u e r o n expresadas p o r el autor p o r q u e eran consideradas obvias y
axiomticas: t o d o s los pueblos tienen indistintamente una tarea en la
historia que es diferente de etnia a etnia; sin e m b a r g o , esta tarea no se
considera c o m o u n a porcin que f o r m a parte de un organismo para el
que cada partcula tendra su razn de ser y su dignidad. N o , la historia p r e v u n a lnea que discrimina lo que tiene valor de lo q u e no
lo tiene: y hay poblaciones, c o m o las semticas, que tienen una incapacidad inherente para p r o d u c i r cultura, incluyendo su simplicidad,
algo que les coloca en un nivel inferior respecto al d i n a m i s m o de otras
poblaciones (110 hace falta decirlo, las indoeuropeas).
Objetar que la idea del m o n o t e s m o q u e incluso estos propagandistas del siglo pasado consideraban c o m o un nivel de desarrollo superior respecto al politesmo de los pueblos i n d o e u r o p e o s o el cristianismo el nivel religioso ms alto conseguido en la historia surgiera
entre u n o de los pueblos semticos, los hebreos, no sirve: la idea de un
dios nico no es nada ms que el p r o d u c t o de una cultura desrtica y
m o n t o n a , incapaz, en ltima instancia, de apreciar la multiplicidad.
Por o t r o lado, el m o n o t e s m o as se a r g u m e n t a b a ha p r o d u c i d o
mejores resultados c u a n d o ha sido recibido y c o n v e r t i d o en algo p r o p i o
p o r los pueblos i n d o e u r o p e o s , m i e n t r a s q u e p e r m a n e c i inerte c u a n d o
fue una prerrogativa tan slo de los hebreos: los pueblos i n d o e u r o p e o s ,
repletos de aquellas capacidades q u e estaban ausentes entre los hebreos,
u n a vez que se a p o d e r a r o n del m o n o t e s m o , se convirtieron en los civilizadores del m u n d o .
Sera de nuevo un e r r o r pensar que los nuevos descubrimientos de
pueblos semticos los asirio-babilonios de M e s o p o t a m i a , con su mult i f o r m e y riqusima cultura literaria, c o n sus refinados palacios y relieves hara cambiar de idea a los autores de esas teoras. La teora del
p u e b l o turnico, no i n d o e u r o p e o p e r o c i e r t a m e n t e no semtico, es
decir, la idea de que la escritura c u n e i f o r m e (de hecho, el ms grande de
los inventos semticos si se atribuye a los asirio-babilonios), la literatura,
el arte y la arquitectura, en u n a palabra, t o d o el c o m p l e j o que f o r m a la
civilizacin, no deba adscribirse en ltima instancia a los semitas, poda
29. Vase J. Coopcr, Posing the Sumerian question..., cit., pp. 49 ss., donde se encontrar una bibliografa sobre el problema del antisemitismo en la cultura del siglo xix.
5 6
D E S C U B R I M I E N T O
DE
LA
E P O P E Y A
I N M O R T A L I D A D
utilizarse ad hoc para quitar cualquier p r i m a d o a estos ltimos y justificar, desde fuera, esta insospechada vitalidad cultural. De este m o d o tan
claro se expresa J. C o o p e r acerca de este aspecto 3 0 .
Pero u n m o m e n t o ! H i n c k s y R a w l i n s o n h a b a n d e m o s t r a d o h a c i a 1 8 5 0
que el asirio-babilnico era una lengua semtica. Esto no debera dejar o b s o l e t a l a idea d e q u e los s e m i t a s e r a n i n c a p a c e s d e c r e a r g r a n d e s
civilizaciones? (Cierto!: c o m o h e m o s visto, c u a n d o los semitas f u e r o n
l l e v a d o s d e s d e el e s t a d o s a l v a j e h a s t a la c u n a de la c i v i l i z a c i n , se d e c i d i
q u e n o f u e r o n ellos los q u e c r e a r o n s u p r o p i o s i s t e m a g r f i c o : u n p u e b l o
p r e c e d e n t e , n o s e m t i c o , h a b a i n v e n t a d o l a e s c r i t u r a y c r e a d o las inst i t u c i o n e s bsicas d e l a civilizacin m e s o p o t m i c a ( r e l i g i n , m i t o l o g a ,
l i t e r a t u r a y ciencia).
30.
57
G I L G A M E S
LA
C O N Q U I S T A
DE
LA
I N M O R T A L I D A D
3
DE U N O A M U C H O S GILGAMES
M s an, los nuevos asirilogos (aunque una materia c o m o sa estaba an lejos de hacerse objeto de la enseanza universitaria) recibieron
un estmulo para su trabajo y sus investigaciones gracias a la publicacin en 1875 s l o tres a o s despus de la c o n f e r e n c i a de t o d o s los
fragmentos relativos al p o e m a de IZ.DU.BAR que se conocan gracias
1.
58
5 9