Sei sulla pagina 1di 18

DA TEORIA COGNITIVA A UMA TEORIA MAIS DINMICA,

CULTURAL E SOCIOCOGNITIVA DA METFORA

Ulrike Agathe SCHRDER1


RESUMO: O artigo aborda a pergunta at que ponto os reparos crticos com relao s
afirmaes tradicionais da teoria cognitiva da metfora so superados por tendncias
atuais que se podem observar na assim chamada segunda gerao. Depois de resumidos
os pontos principais da crtica, so introduzidas trs linhas de pesquisa atuais partindo de
uma perspectiva cognitiva: a dinamizao da viso tradicional pela focalizao de
estruturas emergentes e de processamento on-line na teoria da mesclagem (FAUCONNIER;
TURNER, 2006), a nfase da situatividade da metfora nas abordagens voltadas para a
anlise do discurso (CAMERON; DEIGNAN, 2006; STEEN, 2004), e a incluso de variedade
cultural em pesquisas sobre a metfora (KVECSES, 2005). Ser mostrado que cada uma
dessas linhas de pesquisa destaca um lado especfico do tringulo linguagem cognio
cultura e at que ponto a respectiva teoria introduz novos impulsos para a teoria cognitiva
da metfora.
PALAVRAS-CHAVE: Teoria cognitiva da metfora; teoria da mesclagem; anlise do
discurso; variedade cultural.

O surgimento de um novo paradigma: a teoria conceptual da metfora


Embora nos campos filosfico, psicolgico e lingstico, desde as abordagens
de Locke, Vico e Kant at as discusses de Bhler, Blumenberg e Weinrich, j se
observe um afastamento explcito da concepo aristotlica que limitava a viso
da metfora sua funo meramente impressionista, apenas a obra Metaphors
we live by de George Lakoff e Mark Johnson (1980) consegue tornar popular a
idia da metfora cotidiana.
Nela, os autores concebem a metfora em termos de um mapeamento entre
dois domnios conceptuais, o domnio fonte e o domnio alvo. Destarte, em
expresses como frases vazias, palavras abertas ou papo furado, a FALA fixada
pela imagem de um CONTAINER; em expresses como batalha das eleies, guerra
1 UFMG Faculdade de Letras 31270-901 Belo Horizonte MG Brasil. Endereo eletrnico:
schroederulrike@gmx.com

Alfa, So Paulo, 52 (1): 39-56, 2008

39

de partidos ou embate da oposio, POLTICA fixada pela imagem da GUERRA.


Como os autores defendem um realismo encarnado (embodied realism), o foco
da teoria est na metfora conceptual corporificada que forma a base para
modelos cognitivos idealizados, gerando nossas estruturas de organizao do
conhecimento. De acordo com isso, a metfora conceptual por natureza, de
modo que a linguagem metafrica vista apenas como a manifestao superficial
dessa metfora mais profunda. Ela permite o entendimento de um domnio
abstrato em termos de um outro, mais concreto. Com isso, cada mapeamento
representa um conjunto de correspondncias entre entidades em um domnio
fonte e um domnio alvo. Assim que tais correspondncias fixadas forem ativadas,
o mapeamento projeta os padres de inferncia do domnio fonte ao domnio
alvo. Nisso, a estrutura do esquema imagtico do domnio fonte mapeada de
forma coerente ao domnio alvo (Invariance Principle) (LAKOFF, 1995).
Desde os primeiros estudos at os dias de hoje, so inmeras as abordagens
que recorrem a essa teoria inicial e, junto ao aumento das publicaes sobre
metforas a partir de uma perspectiva cognitiva, crescem tambm as vozes
crticas que pretendem abrir o campo da anlise para fenmenos negligenciados
pelos pioneiros da primeira gerao de estudiosos. Neste trabalho, sero
apresentados, inicialmente, os pontos de crtica mais importantes e, em seguida,
trs linhas de pesquisa atuais no campo da metfora que buscam superar as
faltas da teoria inicial. A escolha dos tericos segue a tentativa de uma
sistematizao das teorias existentes atualmente, com respeito ao seu destaque
em um dos trs lados do tringulo linguagem cognio cultura, o que implica
que elas no representam necessariamente as nicas teorias importantes.

Pontos de crtica na Teoria Conceptual da Metfora


Como em outros campos da Lingstica Cognitiva, tambm no campo da
teoria cognitiva da metfora percebe-se por muito tempo uma nfase no lado
cognitivo do tringulo linguagem, cognio e cultura; o interesse principal est
no indivduo e em seu funcionamento corporal e psicolingstico. Por
conseguinte, na teoria conceptual da metfora, o interesse principal dirige-se
cognio: metforas lingsticas so apenas vistas como reflexes de uma
camada mais profunda do pensamento estruturada metaforicamente, o que
denominado viso forte (strong view) da metfora (MURPHY, 1996). Todavia,
como Leezenberg (2001, p.145) e Melo Moura (2005, p.116) ilustram, a expresso
lingstica no pode ser considerada como logicamente posterior estrutura
conceptual: lngua e estrutura conceptual interagem de forma bidirecional, uma
vez que fatores lingsticos e conceptuais so mutuamente dependentes no
uso da metfora. Martins (2002) chega a apontar no tratamento da linguagem

40

Alfa, So Paulo, 52 (1): 39-56, 2008

como sistema de representao secundrio e subordinado ao pensamento a


volta a um essencialismo tradicional do qual os autores, de fato, quiseram
despedir-se.
Por esta focalizao estrutura cognitiva subjacente e, junto a isso, a
esquemas imagticos, Lakoff e Johnson (1980) dedicam-se mais universalidade
de tais conceitos do que variedade cultural, pois esquemas imagticos so
esquelticos e no tm a riqueza de metforas estruturais que podem ser
entendidas como superestruturas sobre essas estruturas gestalt mais bsicas.
Destarte, a teoria conceptual da metfora reduz a conceptualizao humana a
estruturas cognitivas que todos os humanos adquirem, esquemas simples como
o do CAMINHO ou o do CONTAINER. Uma vez dada a cadeia monodirecional causal
da experincia sensrio-motor a esquemas imagticos, desses esquemas
imagticos a conceitos abstratos, e desses conceitos a expresses lingsticas,
torna-se difcil explicar como descontinuidades entre seres humanos poderiam
ter surgido (ZINKEN, 2004). O problema est nessa unidirecionalidade, e h
bastantes exemplos que mostram que essa tese pode ser abalada facilmente.
Assim, Jkel (2003, p.61) cita uma famosa frase de Friedrich Engels que ilustra a
direo contrria, a saber, a direo do domnio mais abstrato para o domnio
mais concreto: Na famlia, o homem o burgus e a mulher, o proletrio.
Outro aspecto esquecido pela primeira gerao a linguagem em uso, ou
seja, o discurso que no apenas influencia conceitos preexistentes, mas tambm
os constitui em parte. Pois significados e tambm metforas no necessariamente
e nem sempre so conceitos estveis e culturalmente entrincheirados, mas, sim,
so negociados e re-negociados no decorrer da interao social. Sinha e Jensen
de Lpez (2000) traam um paralelo com as falhas de Piaget que, por sua vez,
tambm foi criticado por seu individualismo epistmico que no considera o
contexto sociocultural e comunicativo do desenvolvimento cognitivo. Segundo
os autores, como a teoria piagetiana, tambm a tese da corporificao, alis, a
teoria conceptual da metfora somente quebra com o paradigma cartesiano
parcialmente. Isto , embora desafie com sucesso o dualismo entre mente e corpo,
deixa intacta a oposio entre o indivduo e a sociedade, um dualismo residual
que deixa toda a teoria frente ao perigo de desembocar em um solipsismo neural.
Mesmo que a unidirecionalidade do indivduo sociedade proclamada por Lakoff
e Johnson (1980) no negue a relevncia da experincia social, esse fator situacional
no explorado em seguida. A partir de experincias com crianas de lnguas
distintas, Sinha e Jensen de Lpez demonstram convincentemente que a aquisio
de esquemas imagticos como CONTAINER no necessariamente deva ser um
resultado da experincia corporificada, mas, sim, pode ser tambm uma
conseqncia da interao social. Eles chegam concluso de que a tese da
corporificao deva ser estendida para alm do corpo.

Alfa, So Paulo, 52 (1): 39-56, 2008

41

Trs linhas de pesquisa atuais

Gilles F
auconnier e Mark Turner e a teoria da mesclagem em redes de
Fauconnier
integrao
Para Fauconnier e Turner (2003), metforas representam um subcaso da
mesclagem ao qual eles se dedicam cada vez mais. Mapeamentos entre espaos
mentais so vistos como o ncleo da habilidade cognitiva humana da produo,
transposio e do processamento de significado. A, a linguagem visvel apenas
o pico do iceberg2 (FAUCONNIER, 1999, p.1) da construo invisvel que
permanece enquanto estamos pensando e falando. O fenmeno-chave
responsvel pelo fato de que no apenas reproduzimos os mundos simblicos
j existentes, mas, sim, tambm produzimos novidades, a mesclagem: Ele [a
mesclagem] consiste em integrar estruturas parciais de dois domnios separados
em uma nica estrutura com propriedades emergentes dentro de um terceiro
domnio3 (FAUCONNIER, 1999, p.22).
Com a teoria da mesclagem, os autores recorrem a um tema j abordado
pelo egiptlogo Alan Henderson Gardiner e pelos psiclogos Karl Bhler e
Wilhelm Sthlin no incio do sculo XX. Como Gardiner destaca no seu livro A
theory of speech and language (1951), o processamento da fuso ou blending
(GARDINER, 1951, p.169) mais espetacular no caso da metfora. Bhler (1982)
descreve o processo metafrico como uma fuso de esferas distintas na qual
conhecimentos lingstico e no-lingstico se mesclam. Ele compara esse
processo a uma projeo visual que passa por dois filtros que se cobrem
reciprocamente em parte. J Sthlin estabelece a distino entre Sache (objeto)
e Bild (imagem), realando que tanto o domnio fonte como o domnio alvo da
terminologia de Lakoff e Johnson contribuem para a mesclagem:
em uma palavra: eu no apenas puxo a imagem para dentro da esfera
do objeto, mas sim, tambm puxo o objeto para dentro da esfera da
imagem. H um intercmbio das caractersticas, uma unio das duas
esferas, uma fuso. (STHLIN, 1913, p.324)4

A teoria da mesclagem de Fauconnier e Turner baseia-se na imagem de


espaos mentais que so vistos como estruturas parciais e temporariamente
representadas, criadas por locutores falando ou refletindo sobre situaes
2 tip of the iceberg.
3 it [blending] consists in integrating partial structures from two separate domains into a single structure
with emergent properties within a third domain.
4 kurzum: ich ziehe nicht nur das Bild in die Sphre des Sachgegenstandes, sondern auch die Sache in die
Sphre des Bildes hinein. Es findet ein Austausch der Merkmale, eine Vereinigung der beiderseitigen Sphren,
eine Verschmelzung von Bild und Sache statt.

42

Alfa, So Paulo, 52 (1): 39-56, 2008

percebidas ou imaginadas no passado, presente ou futuro. Como Grady, Oakley


e Soulson (1999) observam, espaos mentais no so equivalentes aos domnios
de Lakoff e Johnson (1980), mas sim, eles dependem deles: espaos mentais
representam cenrios particulares estruturados por domnios dados. O ponto
crucial que, ao contrrio de Lakoff e Johnson, na teoria da mesclagem, os dois
espaos input trazem sua prpria estrutura ao espao mescla, o que rompe com
a tese da unidirecionalidade de Lakoff e Johnson.
No seu livro Mappings in thought and language (1999), Fauconnier observa
pela primeira vez o fenmeno da metfora como subcaso da mesclagem
explicitamente, dirigindo sua ateno desconcordncia entre os dois espaos
input. A partir do exemplo cavar seu prprio tmulo, Fauconnier mostra como,
a despeito da tese da invarincia estabelecida por Lakoff (1995), inferncias do
domnio fonte so violadas na mescla: a estrutura causal invertida por aes
tolas que causam falhas, embora cavar um tmulo no cause morte. A estrutura
intencional tambm no coincide, pois ningum cava um tmulo
inconscientemente. A estrutura do frame de agentes, pacientes e seqncia
no preservada. Sabemos que o paciente morre e o agente cava o tmulo. No
entanto, na metfora, os papis do agente e do paciente mesclam e a ordem de
eventos inversa. Por conseqncia, a mesclagem cria uma estrutura emergente
por herdar do domnio fonte a estrutura concreta de tmulos, cavar e enterro, e
por herdar do domnio alvo as estruturas causal, intencional e do evento interno.
Atualmente, Fauconnier e Turner (2006) j apresentam uma terminologia
modificada e no apenas falam de dois espaos input, mas, sim, de uma rede de
integrao que indica uma estrutura mais rica do que as meclagens aos pares
mais idealizadas que ainda se encontram em suas primeiras abordagens:
Produtos conceptuais nunca representam o resultado de um nico
mapeamento. O que ns chamamos metforas conceptuais, como
TEMPO DINHEIRo ou TEMPO ESPAO, vem a ser construes mentais
envolvendo muitos espaos e muitos mapeamentos em redes de
integrao elaborados, construdos atravs de princpios gerais
distintos. Essas redes de integrao so muito mais ricas do que os
feixes de ligaes aos pares tratados em teorias recentes da metfora.
(FAUCONNIER; TURNER, 2006)5

Portanto, tais redes de integrao so criadas a partir de vrios espaos


input e constitudas por estruturas convencionais e inovaes; trata-se de um
processo dinmico denominado cobbling & sculpting pelos autores. Isto , por
5 Conceptual products are never the result of a single mapping. What we have come to call conceptual metaphors
like TIME IS MONEY or TIME IS SPACE, turn out to be mental constructions involving many spaces and many mappings
in elaborate integration networks constructed by means of overarching general principles. These integration
networks are far richer than the bundles of pairwise bindings considered in recent theories of metaphor.

Alfa, So Paulo, 52 (1): 39-56, 2008

43

um lado, culturas constrem redes no decorrer do tempo que so transmitidas


pelas geraes. Por outro lado, pessoas so capazes de criar algo novo em
qualquer contexto particular. Por isso, em redes de integrao encontramos
partes convencionais, mas tambm mapeamentos novos e as assim chamadas
compresses que surgem logo que topologias de espaos distintos se chocam.
Nesse momento, a partir de processos de compresso e descompresso, na
mesclagem, so criadas contrafactuais nas relaes temporais, espaciais ou de
identidade. Destarte, por exemplo, o cenrio de dois homens boxeando d um
frame para compressar nosso entendimento sobre dois chefes de empresas
distintas que esto em competio. Temos aqui um mapeamento entre os
espaos input boxe e negcios no qual a topologia do frame organizada
basicamente pela topologia do espao input boxe:6 os dois boxeadores so
mapeados aos dois chefes, um soco no estmago a um esforo de um dos chefes
e continuar no ringue a continuar na competio. Por conseguinte, temos input
1 boxear (boxeador 1, boxeador 2, um boxeador nocauteia o outro), input 2
negcios (chefe 1, chefe 2, um chefe vence o outro), o espao genrico
(competio entre competidores) e a mesclagem chefes boxeando (chefe 1
boxeando, chefe 2 boxeando, um chefe nocauteia o outro). A compresso ocorre
nos nveis temporal, local e dos agentes envolvidos: na mesclagem, temos duas
pessoas que so boxeadores e esto no ringue, por exemplo, por meia hora, ao
contrrio dos chefes das empresas, que esto em competio por um perodo
temporal bem maior, de forma que suas aes relevantes tambm ocorrem
durante um perodo temporal maior, envolvendo mais do que apenas dois agentes
e acontecendo em locais diferentes.
Finalmente, Fauconnier e Turner (2006) apresentam mesclagens mltiplas nas
quais se observa uma fuso de vrios espaos input muitas vezes baseada em
mesclagens j existentes que agora servem como um novo espao input. Desta
forma, principalmente, abrem-se possibilidades para inmeras novas mesclagens.
A frase Nosso casamento foi ontem. Para onde foram todos aqueles anos? fornece
um exemplo para tal. Num primeiro nvel, temos uma mesclagem entre input 1
eventos (casamento) e input 2 tempo (movimento experimentado por meio de espao
fsico) que resulta no espao mescla metfora da estrutura do evento (ns passamos
por um casamento como passamos por um parque, um tal evento pode ser rpido
para uma pessoa e lento para outra), formando o novo input 1 que, juntamente com
o input 2 longitude do tempo objetivamente medida (todos aqueles anos), choca
com o input 3 experincia subjetiva (ontem). Por fim, este novo espao mescla
forma o input 1 ao qual se acrescenta um input 2, formando, por sua vez, um espao
mescla como resultado da fuso entre memria e espao fsico, de modo que o
resultado final consiste em vrios espaos input de nveis diferentes.
6 Por isso, os autores chamam esse caso de mesclagem tambm single-scope network (FAUCONNIER;
TURNER, 2003, p.126-131).

44

Alfa, So Paulo, 52 (1): 39-56, 2008

Resumidamente, ao passo que a teoria conceptual da metfora identifica,


prioritariamente, padres regulares e convencionais de metforas e trata, desse
modo, de estruturas de conhecimento estveis e representadas na memria de
longo prazo, a teoria das redes de integrao dirige-se explicitamente a exemplos
novos e nicos, buscando modelar a evoluo dinmica das representaes online de locutores em situaes concretas.

Lynne Cameron, Alice Deignan e Gerard Steen e a contextualizao da


metfora no discurso
A focalizao da teoria da mesclagem a aspectos emergentes e transitrios
da linguagem e do pensamento inovador, apresentando um grande passo no
caminho a uma cognio situada. No obstante, simultaneamente, cognio
continua sendo entendida por meio do prisma do sujeito individual e dos seus
processos mentais internos, como Sinha (2005, p.1538) critica. Pois ainda no
chegamos a saber nada sobre o modo como tais construtos so encaixados em
estruturas normativas de ao e interao apropriadas culturalmente. Falta uma
perspectiva na qual a mente distribuda socialmente entre pessoas pelo fato
de que a cognio ainda continua presa no corpo e no indivduo.
Lynne Cameron (1999) prope uma aproximao socioconstrutivista ao
fenmeno da metfora. Em um primeiro passo, ela distinge entre um nvel de
anlise terica, onde acontece a subcategorizao da metfora e sua
identificao, e um nvel de anlise de processamento, que lida com o
processamento em tempo real por parte das pessoas ocupadas em suas tarefas
de produo e compreenso dos dados lingsticos.7 uma perspectiva da
linguagem em uso que focaliza a interao social no processamento sendo
efetuado. esse segundo nvel de anlise que ela pretende abordar.
Para Cameron (2007), metforas conceptuais no sentido de Lakoff e Johnson
parecem diferentes daquilo que pessoas dizem ou escrevem dentro de uma
situao atual. Outrossim, pessoas apenas usam partes de um domnio
especfico. Ela frisa que a natureza dialgica da maior parte da linguagem em
uso foi suplantada nas teorias cognitivas da metfora e na psicologia cognitiva
de forma geral. Em substituio, a autora sugere uma viso da conversao vis7 Essa diferena lembra a diferena-chave entre a perspectiva extracomunicativa e a perspectiva comunicativa
estabelecida pelo comuniclogo Gerold Ungeheuer (2004, p.22-35). Enquanto a perspectiva extracomunicativa
se refere linguagem como sistema, a perspectiva comunicativa busca analisar como indivduos pem e
manejam a lngua em comunicao atual, o que significa para eles colocar uma enunciao numa situao
dada e como eles realizam o entendimento de um enunciado colocado pelo outro. Para Ungeheuer, que
estabeleceu essa diferena principal nos anos sessenta, foi importante a exigncia de uma Cincia da
Comunicao que abordasse questes a partir de uma perspectiva comunicativa.

Alfa, So Paulo, 52 (1): 39-56, 2008

45

-vis como processo de talking-and-thinking no qual h uma interao


permanente entre cognio e linguagem que, por conseguinte, no podem ser
concebidas como domnios restritamente separados. Afastando-se das metforas
conceptuais, Cameron e Deignan (2006) introduzem o termo metaphoremes para
denominar expresses no-literais, sendo fuses de foras lingsticas,
semnticas, afetivas e pragmticas em estados atratores que aparecem dentro
de um discurso como feixes de padres relativamente estveis em uso. Tais
metaphoremes estabilizados resultam de usos individuais e convenes
socioculturais. Um exemplo dado por elas so expresses lingsticas como
frases de verbos compostos que combinam uma ao fsica simples com uma
ao de linguagem como, por exemplo, sit down and talk ou turn around and
say. Elas representam expresses usadas com significados ocupando um espao
desfocado no sentido que, s vezes, pode ser entendido metaforicamente e, s
vezes, apenas literalmente, mas ao mesmo tempo simbolicamente. Com esta
capacidade para variedade, elas apresentam um instrumento particularmente
sutil e til para a comunicao humana.
Como a interpretao de tais expresses como metafrico ou simblico
depende do contexto de uso, tambm, muitas vezes, impossvel denominar
um tpico explcito sobre o qual se fala por meio de um veculo que transfere
sua topologia metaforicamente ao tpico em questo. o discurso como um
todo que constri o domnio do tpico ao qual o veculo da metfora conectado.
Por isso, elas tambm propem uma metodologia indutiva que sistematiza o
material a partir do discurso dado, seguindo o modelo da grounded theory. Na
teoria de Cameron, no se necessita da suposio da existncia de metforas
conceptuais localizadas nas mentes dos participantes em um discurso, o que
permite causalidade recproca, isto , do indivduo ao mundo social e do mundo
social ao indivduo. Ela substitui, assim, a teoria de que o uso da linguagem
seria motivada pela metfora conceptual.
Em suas pesquisas sobre metforas em uso, Cameron e Deignan abrem
espao para levar em considerao tambm o ouvinte, ou seja, o lado do
entendimento dentro da comunicao que ainda no foi tematizado nas
abordagens da primeira gerao da teoria cognitiva da metfora. Em uma recente
pesquisa (CAMERON; DEIGNAN, 2003), elas analisam o discurso em aulas de
escolas do primeiro grau na Inglaterra e descobrem a importncia de palavras
de indicao como just, like ou sort of , nomeadas por elas como tuning devices,
para realar a funo de tais palavras como pistas de orientao para o ouvinte.
Isso seria possvel pelo fato de elas direcionarem a interpretao da metfora
ou por canalizarem sua fora. As autoras descobriram tambm que tais tuning
devices foram usados com um alto grau de sensitividade em respeito ao
conhecimento lingstico dos ouvintes, considerando o fato de que talvez as

46

Alfa, So Paulo, 52 (1): 39-56, 2008

crianas no estejam familiarizadas com os respectivos usos metafricos de


expresses lingsticas. Destarte, tais pistas podem ser usadas para evitar que
uma metfora seja entendida literalmente.
O objetivo de Gerard Steen segue uma direo semelhante. Resumindo a
grande contribuio da teoria cognitiva da metfora, ele tambm chega a
perceber suas limitaes:
Um efeito paradoxal do turno cognitivo nos estudos de metfora foi a
negligncia da anlise lingstica da linguagem metafrica. Muitos
pesquisadores concentraram-se em estabelecer as conexes
conceptuais pressupostas entre expresses metafricas relacionadas,
mas no se voltaram para analisar como e por qu quais metforas
conceptuais so exprimidas da forma como so em quais contextos
de linguagem em uso. (STEEN, 2002, p.386)8

Segundo ele, h uma diferena crucial entre a postulao de metforas


conceptuais como A VIDA UMA VIAGEM e sua ilustrao a partir de exemplos
bem escolhidos, e a identificao de expresses em discursos on-line que so
relacionadas a tais metforas conceptuais. Em seus desdobramentos, nota-se
um interesse cada vez mais voltado para o lado do ouvinte, ou seja, para o
processo de entendimento de uma metfora, buscando pelas propriedades do
discurso que influenciam o seu reconhecimento. Para tal, Steen realizou uma
experincia com estudantes de graduao na qual ele apresentou uma breve
introduo teoria cognitiva da metfora, antes que todos recebessem o texto
integral da cano Hurricane, de Bob Dylan (STEEN, 2004). Em seguida, aps
serem informados sobre os pontos mais relevantes da histria sobre a qual Dylan
canta, os alunos ouviram a cano e foram solicitados a ler o texto e sublinhar
todas as partes que parecessem incluir uma metfora.
Para a anlise dos resultados, Steen desenvolve um quadro de
interpretaocomposto por trs funes cognitivas que so decisivas para o
ouvinte no processo de entendimento: a estrutura conceptual, a estrutura
lingstica e a estrutura comunicativa. No nvel da estrutura conceptual, revelouse que os estudantes tiveram mais facilidade para entender metforas explcitas
como, por exemplo, Justice is a game do que metforas implcitas como Here
comes the story of the Hurricane. Da mesma forma, o reconhecimento de
metforas complexas foi mais fcil do que o de metforas simples. No nvel da
estrutura lingstica, metforas nominais foram reconhecidas de forma mais
8 One paradoxical effect of the cognitive turn in metaphor studies has been the neglect of the linguistic
analysis of metaphorical language. Many metaphor scholars have concentrated on fleshing out the presumed
conceptual connections between related metaphorical expressions, but they have not really turned back to
examine how and why which conceptual metaphors are expressed in the way they are in which contexts of
language use.

Alfa, So Paulo, 52 (1): 39-56, 2008

47

freqente do que metforas verbais. Steen explica essa descoberta a partir da


relao conceptual que essas formas gramaticais representam. Destarte, segundo
Steen, a maioria das entidades concreta por natureza, ao passo que relaes e
atributos so abstraes de entidades em situaes por definio. Por
conseqncia, metforas nominais podem ser representadas com mais facilidade
como desviantes de descries reais do mundo. Obviamente, h um alto efeito
imagtico em relao reconhecibilidade. Finalmente, no nvel da estrutura
comunicativa, a posio da metfora no texto teve um papel muito importante.
Metforas ps-verbais foram descobertas com mais freqncia do que metforas
pr-verbais, o que Steen explica pela posio geralmente ps-verbal do rema
que representa a informao nova numa frase e qual, normalmente, se dirige a
ateno do ouvinte ou do leitor. Pelo mesmo motivo, metforas no final de um
pargrafo e no final do texto foram reconhecidas com mais freqncia: quanto
mais o leitor avana no texto, tanto maior, mais especfico e mais concreto se
torna o mundo textual projetado. Pois, principalmente, o nmero de participantes
e eventos potenciais do mundo do texto torna-se cada vez menor no
desenvolvimento do texto. Isso implica que uma expresso no-literal tambm
seja mais destacada. Com sua pesquisa, Steen oferece uma inovadora ilustrao
da grande importncia que a textualidade apresenta na determinao da
recepo de uma metfora em uma situao concreta.

Zltan Kvecses e a variedade cultural de metforas congruentes


J se reflete, no prefcio do seu livro Metaphor and emotion o fato de que o
lingista hngaro Zoltn Kvecses, por um lado, prossiga com a tradio de
Lakoff e Johnson, mas, por outro lado, supere a sua viso unidirecional por
considerar mais a fora criadora de realidade da prpria linguagem:
A linguagem das emoes no ser vista como uma coleo de
palavras literais que categoriza e se refere a uma realidade emocional
pr-existente, mas sim, como linguagem que pode ser figurativa e
que pode definir e at criar experincia emocional para ns.
(KVECSES, 2003, p.xii; destaque pela autora)9

Enfim, em seu livro Metaphor in culture (2005), Kvecses postula que as


lingistas cognitivistas superestimaram a universalidade de algumas estruturas
metafricas. Entretanto, segundo Kvecses (2005, p.293), a metfora concebida
ao mesmo tempo como um fenmeno lingstico, conceptual, neural, corporal,
9 Emotion language will not be seen as a collection of literal words that categorize and refer to a preexisting
emotional reality, but as language that can be figurative and that can define and even create emotional
experiences for us.

48

Alfa, So Paulo, 52 (1): 39-56, 2008

social e cultural. As causas das quais universalidade e variedade da metfora


dependem incluem corporificao como a base neuro-corporal, experincia
sociocultural e processamento cognitivo, o que implica preferncias cognitivas
e estilsticas. Kvecses realmente busca uma integrao dos trs fatores:
linguagem, cognio e cultura.
A diferena-chave que ele introduz ocorre entre metforas primrias, um
termo que ele toma emprestado de Grady (1997), e metforas congruentes. A
distino desses dois termos inclui simultaneamente a distino entre
universalidade e variedade cultural: enquanto metforas primrias so geradas
por correlaes entre dimenses distintas de experincias corpreas bsicas,
independentes de influncias culturais,10 a metfora congruente fornece a essa
base uma estrutura viva e imagens concretas.11 Kvecses (2005, p.68-69) comea
a analisar a metfora conceptual A PESSOA ZANGADA UM CONTAINER COM PRESSO,
afirmando haver evidncias da existncia dessa metfora em tantas outras
lnguas em chins, japons, hngaro, wolof, zulu e polons o que d a
impresso de que essa metfora poderia ser um conceito universal. Todavia,
essa metfora atua em um nvel extremamente genrico. Ela no especifica
muitos aspectos que poderiam ser especificados. Por exemplo, ela no diz que
tipo de container usado, como a presso aumenta, se o container quente ou
no, que tipo de substncia est no container, que conseqncias a exploso
teria etc. A metfora constitui um esquema genrico que preenchido por cada
cultura que dele dispe em congruncia com essa metfora primria. Se isso
acontecer, o esquema genrico recebe um contedo cultural nico em um nvel
especfico. Desse modo, a metfora primria A PESSOA ZANGADA UM CONTAINER
COM PRESSO torna-se, em japons, RAIVA EST NA HARA (ESTMAGO) (MATSUKI,
1995). Em chins, ela especifica-se de forma que a substncia do container
imaginada como qui, isto , energia que voa pelo corpo. Com isso, a substncia
no um lquido como em ingls, mas sim, um gs, um conceito que
entrincheirado na histria, filosofia e medicina chinesas (YU, 1998). Em zulu,
encontram-se as metforas RAIVA/DESEJO FOME, RAIVA NO CORAO e RAIVA
UMA FORA NATURAL (TAYLOR; MBENSE, 1998). Essa conceptualizao exerce
uma grande influncia no modelo cultural que as pessoas da cultura zulu tm
10 Buscando uma interligao do seu termo da metfora primria com a teoria da mesclagem, Grady, (2005,
p.1608-1609) define a funo dessas metforas da seguinte forma: Nesse sentido, poderia ser apropriado
entender padres metafricos primrios como algo parecido a modelos em oposio s conceptualizaes
mais carnais e mescladas, constituindo metforas per se. Metforas primrias tendem a representar mais
padres genricos do que instantneos concretos e vivos (In this sense it may be appropriate to consider
primary metaphorical patterns as something like templates, as opposed to the more fleshed-out, blended
conceptualizations which constitute metaphors per se. Primary metaphors are generic patterns, rather than
concrete, vivid instantiations).
11 Essa distino implica paralelos com as distines entre primary e complex metaphors de Grady (1997),
entre ground e figure models de Baranov e Zinken (2003) e entre bildschematische Metaphern (metforas
de esquemas imagticos) e Konstellationsmetaphern (metforas de constelao) de Baldauf (1997).

Alfa, So Paulo, 52 (1): 39-56, 2008

49

do conceito raiva. Ao invs de canalizar sua raiva em direo a um alvo especfico


em geral, a pessoa que causou a raiva , elas respondem menos direcionadas
e comportam-se de forma agressiva perante qualquer pessoa. Ademais, o
envolvimento do corao na metfora RAIVA NO CORAO recorre a um local
menos comum em lnguas ocidentais. Quando a metfora do CORAO usada
em ingls, ela associada a amor. Em zulu, ela aplicada para denominar o
local de vrios estados, por exemplo, pacincia e impacincia, tolerncia e
intolerncia etc. Esses exemplos ilustram como uma metfora no nvel genrico
torna-se uma metfora especfica em dependncia da respectiva cultura.
O ltimo exemplo j mostrou um outro fator de influncia da variedade
cultural: o alcance da metfora, pois, no caso do zulu, o alcance da fonte CORAO
maior do que em ingls, pelo fato de atingir mais alvos. Outro exemplo a
fonte EDIFCIO: em ingls, essa metfora aplicada a TEORIAS, RELAES PESSOAIS,
CARREIRAS, EMPRESAS, SISTEMAS ECONMICOS ou GRUPOS SOCIAIS, enquanto, em
outras culturas, nem todos os alvos so aproveitados. No rabe falado na Tunsia,
por exemplo, a metfora RELAES PESSOAIS SO EDIFCIOS no aplicada, uma
vez que, de forma geral, h pouca conversao sobre relaes pessoais. Por
outro lado, essa fonte aplicada de modo muito mais convencionalizado tendo
como alvo EDUCAO DE CRIANAS. (KVECSES, 2005, p.72-78).
Aparentemente, culturas variam tambm com respeito s preferncias de
suas conceptualizaes metafricas. Em seu estudo sobre a conceptualizao
da vida nas culturas hngara e norte-americana, Niki Kves (2002) descobriu
que os americanos preferem metforas como A VIDA UM BEM PRECIOSO e A VIDA
UM JOGO, ao passo que, entre os hngaros, as metforas A VIDA GUERRA e A
VIDA UM COMPROMISSO foram mais freqentes. Ele atribui esses resultados,
entre outros, histria mais dolorosa pela qual a nao hngara passou.
Em meu estudo que compara o conceito de amor de estudantes brasileiros
com o de estudantes alemes (SCHRDER, 2004), cheguei concluso que a
maior diferena no se encontra na presena ou ausncia de um conceito, mas,
sim, na divergncia quanto a conceptualizaes preferidas. Destarte, nas trinta
entrevistas realizadas em cada cultura, foram encontradas duas metforas nas
entrevistas brasileiras que sequer apareceram nas entrevistas alems: AMOR
COMIDA e AMOR CONQUISTA. Pelo lado alemo, foram freqentes as metforas
AMOR UM BOM NEGCIO e AMOR UM APARELHO FUNCIONANDO, que, analogamente,
no foram mencionadas nas entrevistas brasileiras (SCHRDER, 2006). No
obstante, isso no implica que as metforas no so conhecidas na outra cultura,
mas sim, que o uso recorrente indica se tratarem de metforas convencionais
que refletem uma preferncia da respectiva cultura que pode ser encaixada no
respectivo pano de fundo histrico-cultural. Destarte, no caso da
conceptualizao do amor, enquanto na Alemanha o ideal do amor romntico,

50

Alfa, So Paulo, 52 (1): 39-56, 2008

que destaca a durao do amor por interligar sexualidade e amizade, mais


difundido, no Brasil, em muitos contextos, o ideal do amor apaixonado, que
acentua a paixo do momento, mais saliente (SCHRDER, 2004). O socilogo
Niklas Luhmann (1996) entende a paixo exigida neste conceito do amor como
liberdade de ao camuflada por passividade e fora. A, por um lado, a
incapacidade de se defender contra o prprio destino e, por outro lado, o
planejamento quanto conquista do outro formam uma conexo que leva a um
aumento da paixo e que pode ser descrita a partir dos paradoxos autosubmisso que conquista, sofrimento desejado, cegueira que v, doena
preferida, priso preferida, martrio doce12 (LUHMANN, 1996, p.83). Junto
esfera da ao, o ritual da conquista e da submisso corresponde a estas pseudooposies no caso brasileiro. Da mesma forma, a imagem do amor corporal como
ato da alimentao est onipresente em muitas esferas da cultura brasileira,
como na literatura ou na msica, etc. Nem sequer finalmente esta presena tem
razes histrico-culturais, como se encontra na combinao da idia bblica sobre
o desejo pecador da carne e do mito brasileiro do paraso, que, por sua vez,
produz a imagem da mulata sensual. Diferentemente, nos enunciados alemes
domina a lei da maximalizao, tpica para sociedades com uma influncia maior
do protestantismo e do individualismo: assim como a lgica do processo
tecnolgico da produo tende a um maior aumento possvel dos resultados
maior, melhor, mais barato, mais efetivo, mais forte, mais rpido , esse axioma
tambm se transfere a outros setores da vida social.
Mesmo focalizando primeiramente a metfora conceptual, Kvecses (2005,
p.157-160) tambm trata de contextos comunicativos que revelam modos de
comportamento ligados a valores culturais. Assim, ele constata que, na cultura
britnica, os participantes da comunicao usam expresses metafricas que
pertencem metfora AMOR UMA VIAGEM mais para falar sobre outras pessoas
do que para falar sobre si mesmo. Alm disso, quando eles utilizam tais
expresses, eles o fazem com pistas de contextualizao como rather, a bit, ou
dont you think, o que corresponde ao que Cameron chama tuning devices.
Kvecses conclui que a maior explicidade apresentada no uso onipresente dessa
metfora na cultura norte-americana reflete um grau de extroverso mais alto
do que na cultura britnica.
Finalmente, Kvecses (2005, p.88-113) fornece uma srie de exemplos para
ilustrar as dimenses divergentes nas quais variedade intracultural pode ocorrer.
Na dimenso social, por exemplo, observa-se uma diferena na maioria das
culturas ocidentais acerca de metforas usadas para a mulher, ao contrrio do
homem. A, encontram-se metforas como MULHERES SO AVES (perua, galinha)
12 erobernde Selbstunterwerfung, gewnschtes Leiden, sehende Blindheit, bevorzugte Krankheit, bevorzugtes
Gefngnis, ses Martyrium.

Alfa, So Paulo, 52 (1): 39-56, 2008

51

e, em contrapartida, para homens, metforas como HOMENS SO ANIMAIS ENORMES


(tigre, touro).
Balaban (1999) traz tona como conceitos podem variar em dependncia
da dimenso religiosa. Ele compara o uso da metfora SABER VER em contextos
cotidianos e religiosos, chegando concluso de que, por exemplo, para pilgrims,
esta metfora inapropriada porque eles se consideram como fontes passivas,
mas, ao mesmo tempo, confiantes do conhecimento divino. Em substituio,
eles preferem expresses metafricas como Eu sei isto no meu corao ou As
portas na minha mente esto abertas.

Concluso
Foram apresentadas trs linhas de abordagens diferentes que compartilham
com sua tentativa de superar algumas das restries e inflexibilidades impostas
pela teoria cognitiva da metfora da primeira gerao.
Enquanto a teoria da mesclagem e das redes de integrao, segundo
Fauconnier e Turner, tira as metforas do seu estado estvel e invarivel por
dinamizar o processo da cognio, focalizando o domnio-mescla com suas
estruturas emergentes e inovativas no momento da gerao, as teorias de
Cameron, Deignan e Steen, mais motivadas pelas tradies no campo da anlise
do discurso, pretendem delinear novos caminhos para pesquisas sobre a metfora
no seu contexto. Desse ngulo, metforas no so mais concebidas como
produtos pr-feitos que nosso estoque cognitivo simplesmente disponibiliza
assim que tiver aes discursivas, mas, sim, como um instrumento lingstico
que tambm constri um contexto cognitivo e cultural em dependncia da
situao comunicativa dada. Destarte, a linguagem retirada da sua passividade
e colocada em ao, de modo que seria mais apropriado entender a relao
entre linguagem e cognio como um entrelaamento das aes pensar e falar.
Alm disso, percebe-se uma integrao crescente do interlocutor que ainda
negligenciada em muitas teorias.
Finalmente, os desdobramentos sobre universalidade e variedade cultural
segundo Kvecses e os estudos interculturais citados ilustraram como o lado
menos contemplado do tringulo, cultura, pode ser acrescentado teoria
cognitiva da metfora sem a necessidade de quebrar com suas suposies
bsicas. Destarte, estudos interculturais focam mais em metforas congruentes,
ao passo que, por muito tempo, foram quase exclusivamente as metforas
primrias que estavam no centro do interesse de lingistas e psiclogos
cognitivistas. Nessa transposio da ateno percebe-se, por um lado, a tentativa
de interligar os trs aspectos por meio dos quais o fenmeno da metfora pode

52

Alfa, So Paulo, 52 (1): 39-56, 2008

ser observado linguagem, cognio e cultura. Por outro lado, aponta s


oportunidades de uma integrao de metodologias e focalizaes distintas no
mbito de uma teoria sociocognitiva da metfora.
Por destacar, respectivamente, um aspecto desse tringulo de forma
exclusiva, as vertentes apresentadas contribuem para uma extenso contnua
e, com isso, com uma atualizao da teoria cognitiva da metfora. A teoria da
mesclagem dedica-se cognio em uso, as abordagens de Cameron, Deignan
e Steen, a partir de uma perspectiva da anlise do discurso, buscam direcionar
o seu interesse metfora na linguagem em uso, e, finalmente, Kvecses e as
pesquisas alinhadas a essa perspectiva destacam a variedade cultural que
deveria ser considerada ainda mais nos estudos sobre metforas.

SCHRDER, U. A. From cognitive metaphor theory to a more dynamic, cultural and socialcognitive approach. Alfa, So Paulo v.52, n.1, p.39-56, 2008.
ABSTRACT: The article deals with the question of the extent to which frequent points of
criticism regarding the traditional assumptions of cognitive metaphor theory are overcome
by current tendencies in the so-called second generation of CMT. After summarizing the
main points of criticism, I will introduce three different current approaches to metaphor
from a cognitive point of view: the dynamization of the traditional view by focussing on
emergent structures and on-line processing in blending theory (FAUCONNIER; TURNER,
2006), the emphasizing of the situatedness of the metaphor in by discourse analysis
approach (CAMERON; DEIGNAN, 2006; STEEN, 2004), and the inclusion of cultural variation
in metaphorical research (KVECSES, 2005). This article points out that each of these
approaches stresses a specific side of the triangle language culture cognition and
explains to what extent each respective contribution introduces new directions for CMT.
KEYWORDS: Cognitive metaphor theory; blending theory; discourse analysis; cultural
variation

Referncias
BALABAN, V. Self and agency in religious discourse: perceptual metaphors for
knowledge at a Marian apparition site. In: GIBBS, R.; STEEN, G. Metaphor in
cognitive linguistics. Amsterdam: John Benjamins, 1999. p.125-144.
BALDAUF, C. Metapher und Kognition: Grundlagen einer neuen Theorie der
Alltagsmetapher. Frankfurt am Main: Peter Lang, 1997.
BARANOV, A.; ZINKEN, J. Die metaphorische Struktur des ffentlichen Diskurses
in Russland und Deutschland: Perestrojka- und Wende-Periode. In: SYMANZIK,
B.; BIRKFELLNER, G.; SPROEDE, A. Metapher, Bild und Figur: Osteuropische
Sprach- und Symbolwelten. Hamburg: Kovac, 2003. p.93-121.

Alfa, So Paulo, 52 (1): 39-56, 2008

53

BHLER, K. Sprachtheorie: die Darstellungsfunktion der Sprache. Stuttgart:


Fischer, 1982.
CAMERON, L. Operationalising metaphor for applied linguistic research.
In:______.; LOW, G. Researching and applying metaphor. Cambridge: Cambridge
University Press, 1999. p.3-28.
______. Confrontation or complementarity? Metaphor in language use and
cognitive metaphor theory. Annual Review of Cognitive Linguistics, La Rioja,
v.5, p.107-135, 2007.
______.; DEIGNAN, A. Combining large and small corpora to investigate tuning
devices around metaphor in spoken discourse. Metaphor and Symbol, Santa
Cruz, v.18, n.3, p.149-160, 2003.
______.; ______. The emergence of metaphor in discourse. Applied Linguistics,
Oxford, v.27, p.671-690, 2006.
FAUCONNIER, G. Mappings in thought and language. Cambridge: Cambridge
University Press, 1999.
FAUCONNIER, G.; TURNER, M. Rethinking metaphor. In: GIBBS, R. The
Cambridge handbook of metaphor and thought . Cambridge: Cambridge
University Press, 2006. Disponvel em: <http://www.cogsci.ucsd.edu/~faucon/
RethinkingMetaphor19f06.pdf>. Acesso em: 15 out. 2007.
FAUCONNIER, G., TURNER, M. The way we think. New York: Basic Books, 2003.
GARDINER, A. H. The theory of speech and language. Oxford: Clarendon Press,
1951.
GRADY, J. E. Primary metaphors as inputs to conceptual integration. Journal of
Pragmatics, Odense, v.37, p.1595-1614, 2005.
GRADY, J. E. Foundations of meaning: primary metaphors and primary scenes.
Tese (Ph.D) University of California at Berkeley, Department of Linguistics,
Berkeley, 1997.
GRADY, J. E.; OAKLEY, T; SOULSON, S. Blending and metaphor. In: STEEN, G.;
GIBBS, R. Metaphor in cognitive linguistics. Amsterdam: John Benjamins, 1999.
p.101-124.
JKEL, O. Wie Metaphern Wissen schaffen: die kognitive Metapherntheorie und
ihre Anwendung in Modell-Analysen der Diskursbereiche Geistesttigkeit,
Wirtschaft, Wissenschaft und Religion. Hamburg: Kova, 2003.
KVECSES, Z. Metaphor and emotion: language, culture, and body in human
feeling. Cambridge: Cambridge University Press, 2003.

54

Alfa, So Paulo, 52 (1): 39-56, 2008

KVECSES, Z. Metaphor in culture: universality and variation. Cambridge:


Cambridge University Press, 2005.
KVES, N. Hungarian and American dreamworks of life . Term paper
Department of American Studies, Etvs Lornd University, Budapest, 2002.
LAKOFF, G. The contemporary theory of metaphor. In: ORTONY, A. Metaphor
and thought. Cambridge: Cambridge University Press, 1995. p.202-251.
LAKOFF, G.; JOHNSON, M. Metaphors we live by. Chicago: University of Chicago
Press, 1980.
LEEZENBERG, M. Contexts of metaphor. Amsterdam: Elsevier, 2001.
LUHMANN, N. Liebe als Passion. Zur Codierung von Intimitt. Frankfurt am
Main: Suhrkamp, 1996.
MARTINS, H. Sobre linguagem e pensamento no paradigma experiencialista.
Veredas, Juiz de Fora, v.6, n.1, p.75-90, 2002.
MATSUKI, K. Metaphors of anger in Japanese. In: TAYLOR, J. R.; MACLAURY,
R. E. Language and the cognitive construal of the world. Berlin: Mouton de
Gruyter, 1995. p.137-151.
MELO MOURA, H. M. Metforas e Regularidades Lingsticas. In: MIRANDA,
N. S.; NAME, M. C. Lingstica e cognio. Juiz de Fora: Ed. da UFJF, 2005.
p.109-119.
MURPHY, G. L. On metaphoric representation. Cognition, York, v.60, p.173-204,
1996.
SCHRDER, U. Liebe als sprachliches Konstrukt. Eine kulturvergleichende Studie
zwischen deutschen und brasilianischen Studenten. Aachen: Shaker, 2004.
SCHRDER, U. Conceitos metafricos na comparao: uma contribuio
Landeskunde intercultural dois exemplos da prtica do ensino da lngua
estrangeira no contexto brasileiro. In: BENN-IBLER, V. Interfaces culturais Brasil
Alemanha. Belo Horizonte: Faculdade de Letras, 2006. p.49-69.
SINHA, C. Blending out of the background: play, props and staging in the material
world. Journal of Pragmatics, Odense, v.37, p.1537-1554, 2005.
SINHA, C.; JENSEN DE LPEZ, K. Language, culture and the embodiment of
spatial cognition. Cognitive Linguistics, Nijmegen, v.11, n.1/2, p.17-41, 2000.
STHLIN, W. Zur Psychologie und Statistik der Metaphern. Eine methodologische
Untersuchung. Archiv fr die gesamte Psychologie, Frankfurt, v.31, p.297-425, 1913.
STEEN, G. Identifying metaphor in language: a cognitive approach. Style, Dekalb,
v.36, n.3, p.386-407, 2002.

Alfa, So Paulo, 52 (1): 39-56, 2008

55

STEEN, G. Can discourse properties of metaphor affect metaphor recognition?


Journal of Pragmatics, Odense, v.36, p.1295-1313, 2004.
TAYLOR, J.; MBENSE, T. Red dogs and rotten mealies: how Zulus talk about
anger. In: ATHANASIADOU, A.; TABAKOWSKA, E. Speaking of emotions:
conceptualization and expression. Berlin: Mouton de Gruyter, 1998. p.191-226.
UNGEHEUER, G. Sprache und Kommunikation. Mnster: Nodus Publikationen,
2004.
YU, N. The contemporary theory of metaphor: a perspective from Chinese.
Amsterdam: John Benjamins, 1998.
ZINKEN, J. Metaphors, stereotypes, and the linguistic picture of the world:
impulses from the Ethnolinguistic School of Lublin. metaphorik.de, Bonn, 7, p.115136, 7 2004. Disponvel em: <http://www.metaphorik.de/07/zinken.htm>. Acesso
em: 15 out. 2007.
Recebido em outubro de 2007
Aprovado em janeiro de 2008

56

Alfa, So Paulo, 52 (1): 39-56, 2008

Potrebbero piacerti anche