Sei sulla pagina 1di 6

Discursos Sathya Sai

Malleswaram (Mallvara), 23-5-1965


Fuente: sss05.32
Traduccin digital corregida y con transliteracin sanscrita IAST

San Tukrma mencionado den este discurso

32. El nuevo ao de la fe
El ao Krodhi se ha ido y Vivvasu (riqueza universal) ha llegado; y, la gente
es feliz en el Ao Nuevo. Bueno, cuntos Krodhi-s se han ido y cuntos
Vivvasu-s han llegado, desde que los aos fueron nombrados e incluso antes
de eso?, cuntos siglos y milenios han transcurrido en la historia del hombre!
No tiene sentido volver atrs y ver el camino recorrido; nuestro deber es
vigilar el camino por delante y marchar hacia la meta. Krodhi est relacionado
con krodha o ira y Vivvasu est relacionado con vivsa o fe. Es la falta de
fe la que hace que uno pierda los estribos y se lance en un ataque de ira; falta
de fe en uno mismo y en los dems. Si ustedes se ven realmente como la
invencible tma y a los otros como reflejos de s mismo, como declaran los

stra-s, entonces no puede haber ninguna provocacin que produzca krodha


o enojo. Lo que deben decidir sobre el Ao Nuevo es manifestar su Realidad,
cada vez ms; es decir, revelar su Divinidad ms y ms.
Karma es la semilla de la que emana el individuo; el jvi (alma) se siente
separado y limitado, por causa de la ilusin creada por el karma o actividad.
As como sea el karma, asi ser la consecuencia. Si es bueno, la consecuencia
tender a atraer las formas de liberacin, es decir, hacia el sdhana y Sarvavara cint (esfuerzos espirituales y pensamientos piadosos). As como los
tres hermanos ms jvenes siguieron los pasos del mayor, Rma, por lo que
los otros tres Purusrtha
(Objetivos del hombre) tambin deben estar al

servicio de las demandas del mayor, el primero, el Dharma.


32. The new year of faith
The Krodhi year has gone and Vishwaavasu has come; and, people are happy at the New Year.
Well, how many Krodhis have gone and how many Vishwaavasus have come, since the years
were named and even before that, how many centuries and millennia have elapsed in the history
of man! There is no use turning back and watching the road traversed; one's duty is to watch the
road ahead and march on towards the goal. Krodhi is related to krodha or anger and
Vishwaavasu is related to vishwaaasa or faith. It is want of faith that causes one to lose temper
and fly into fits of anger; want of faith in oneself and in others. If you see yourself as really the
undefeatable Aathma and others as reflections of yourself, as the Shaastras declare them to be,
then there can be no provocation to get krodha or anger. What you must resolve upon for the
New Year is to manifest your reality, more and more; that is to say, to reveal your Divinity more
and more.
Karma is the seed out of which the individual emanates; the jeevi feels separate and limited, on
account of the illusion created by karma or activity. As the karma, so the consequence. If it is
good, the consequence will tend to attract you towards the means of liberation, that is, towards
saadhana and Sharveshwara chintha (spiritual efforts and Godly thoughts). Just as three younger
brothers followed the footsteps of the eldest, Raama, so too the other three Purushaarthas (Aims
of Man) must subserve the demands of the eldest, the first, Dharma.

Practiquen lo que predican


Aquel dharma que incluye a todos lo dems es: el acto debe estar conforme a
la palabra. No hablen una cosa y acten otra; no aconsejen a otros a hacer una
cosa que ustedes mismos no la hacen prctica. No empiecen pracra sin
cra --- prdica sin prctica. Hubo una vez un hombre llamado Ranjodh, que
sola exponer el Gt, ensalzndolo como la verdadera palabra de Dios; al
final de su discurso, hizo pasar un plato para recoger sus aportaciones en
efectivo; De repente, un hombre se levant de la reunin retndolo y
recordndole que la Seor ha hablado en contra de Parigraha, o la aceptacin
de la ayuda de otros. S; el Gt recomienda aparigraha, la no aceptacin de
las donaciones y quienes mandan fabricar listas de suscripcin y listas de
donacin para los discursos del Gt o negocian honorarios para el mismo se
estn comportando en contra de las rdenes expresas del Seor cuyas palabras
se proponen explicar! Esto es hipocresa, ciertamente.

Slo aquellos que sienten que Dios es el ms alto tienen el derecho de


construir un templo para l; si es un siervo del Rja (Rey) y si se inclina ante
l y se ocupa de l como su maestro, l debe construir un templo para el Rja
y no para Dios, que no recibe su completa lealtad. Primero arreglen su
devocin exclusivamente para Dios; entonces, piensen en servirle a l. Si
recolectan dinero de todos y cada uno y consiguen un Ministro para abrir el
templo, entonces, slo se revelan a s mismos como un hombre mundano
dedicado a un bajo truco mundano. Logren firmeza de mente; entonces, su
razn tampoco se desviar. Sin esa ecuanimidad o nti (paz), no pueden
obtener saukhyam (felicidad), como cant el santo Tygarja desde la
experiencia. Muchas personas que dan discursos del Gt ellos mismos no
tienen nti (paz); se deleitan en controversias y desafan a sus rivales a que
vengan y concursen con ellos; exponen sus victorias y sus ttulos, hacen alarde
de sus triunfos en la cara de todos los posibles rivales. Todo es tan egtico;
estas personas no han llegado a dominar ni siquiera el inicio del sdhana
espiritual. Y sin embargo, esperan que las personas se sienten a sus pies y
aprendan el secreto de salvarse a s mismos de la esclavitud, estos debiluchos
que estn atados ellos mismos.
Practise what you preach
The one dharma that subsumes all else is: the deed must be in conformity with the word. Don't
speak one thing and act another; don't advise others to do a thing which you yourself do not
practise. Do not start prachaara without aachaara---preaching without practice. There was a
man called Ranjodh once, who went about expounding the Geetha, extolling it as the authentic
word of God; at the end of his discourse, he sent round a plate for collecting their contributions
in cash; suddenly, one man rose from the gathering challenging him and reminding him that the
Lord has spoken against parigraha, or acceptance of help from others. Yes; the Geetha
recommends aparigraha, non-acceptance of offerings and those who send round subscription
lists and donation lists for Geetha discourses or bargain for fees for the same are all behaving
against the express orders of the Lord whose words they propose to explain! This is hypocrisy,
indeed.
Only those who feel that God is the highest have the right to build a temple for Him; if he is a
servant of the Raaja and if he bows before him and deals with him as his master, he should build
a temple for the Raaja and not for God, who does not get his full loyalty. First fix your devotion
exclusively on God; then, think of serving Him. If you collect money from all and sundry and get
a Minister to open the temple, then, you are only revealing yourself as a worldly man engaged in
a low worldly trick. Get firm in mind; then, your reason also will not deviate. Without that
equanimity or shaanthi, you can get no soukhyam (happiness), as saint Thyaagaraaja sang from
experience. Many people who give Geetha discourses have themselves no shaanthi; they revel in
controversies and challenge their rivals to come and contest with. them; they parade their
victories and their titles, they flaunt their triumphs in the face of all possible rivals. It is all so
egoistic; these people have not mastered even the primer of spiritual saadhana. And yet, they
expect people to sit at their feet and learn the secret of saving themselves from bondage, these
weaklings who are themselves bound.

Dejen que Dios sea manifestado en ya travs de ustedes


Independiente de lo que puedan o no puedan hacer, hagan al menos esto:
conozcan al Seor que reside en ustedes. Reconzcanlo, dejen que l se
manifieste en y a travs de ustedes. Esto es lo que Vrn as Subrahman ya
str quiso decir cuando habl de pun ya y dharma --- buenas acciones y
conducta recta. l dijo que el grhastha
(orden o estado de jefe de familia),

quien es el pilar de la sociedad, ha olvidado su responsabilidad y sus


oportunidades y as, toda la estructura de la sociedad se ha desmoronado. Por
supuesto, su estimacin es correcta; pero, debo aadir que el cuarto Orden, el
Orden de los Sanys-n (Monjes) se ha deteriorado gravemente, tanto que la
reverencia que una vez fue el derecho natural de los Sanys-n ahora ha
desaparecido. El Sanys-n tiene que vivir con rigor y con un gran autocontrol;
pero ha cado desde esa altura y as, ha perdido el respeto. Por supuesto que
aun ahora hay muchos que se adhieran estrictamente a las rigurosas reglas y
son modelos de la vida asctica. Slo, tienen que buscarlos y descubrirlos.
Los Sanys-n que los buscan a ustedes y a su patrocinio son de mente ms
mundana que las suyas!
El error est fundamentalmente en no entender que este cuerpo y todas las
cosas relacionadas con l no son permanentes. Cuando el Rey Bhartrhari

lamentaba la muerte de su reina, y lloraba por la gracia (que vuelva), un


anciano se le apareci con gran angustia, llorando tan fuerte como el Propio
Rey. Su tragedia era que un jarrn de barro que tena con l desde hace mucho
tiempo se haba roto. Bhartrhari
le dijo que no tena sentido llorar por una

maceta rota; ninguna cantidad de lgrimas nunca la lograran rehacer. El


anciano, que no era otro que su Primer Ministro, le dijo que una persona que
cree que el llanto puede traer de vuelta a la vida a los muertos no tena
derecho a decirle que su jarrn no puede ser hecho todo de nuevo. Esto trajo
algo de sentido en la cabeza del Rey y se volvi cuerdo de nuevo! Cuando Se
llora por los muertos slo estn anunciando su colosal ignorancia.
Let God manifest in and through you
Whatever else you may or may not do, do at least this: know the Lord that resides in you.
Recognise Him, let Him manifest Himself in and through you. This is what Vaaranasi
Subrahmanya Shastri meant when he spoke of punya and dharma---good deeds and right
conduct. He said that the grihastha (the householder) who is the pillar of society, has forgotten
his responsibility and his opportunities and so, the entire structure of society has crumbled. Of
course, his estimate is correct; but, I must add that the fourth Order, the Order of Sanyaasins
(monks) has deteriorated badly, so badly that the reverence that once was the natural right of the
sanyaasin has now disappeared. The sanyaasin has to live rigorously and with great self-control;
but he has fallen from that height and so, has lost respect. Of course there are even now many
who adhere strictly to the rigorous rules and are models of ascetic life. Only, they have to be
sought after and discovered. The sanyaasins who seek you and your patronage are more worldly
minded than yourself!
Fundamentally, the fault lies in not understanding that this body and all things connected with it
are not permanent. When Bharthrhari the King was lamenting the death of his queen, and
weeping over her grace, an old man appeared before him in great distress, weeping as loud as the
King himself. His tragedy was that a mud pot he had with him for long had broken. Bharthrhari
told him that there was no use weeping over a broken pot; no quantity of tears would ever make
it whole. The old man, who was no other than his Chief Minister, said that a person who believed
that weeping could bring the dead back to life had no right to tell him that his pot would not be
made whole again. This drove some sense into the King's head and he became sane again! When
you weep for the dead you are only announcing your colossal ignorance.

La Fe Subyacente debe estar en la unidad de todos

Deben usar su inteligencia para descubrir qu es lo mejor en cada


circunstancia o situacin, teniendo en cuenta el estado (etapa de vida) y el
oficio que han logrado. El barbero no debe tratar a todas las cosas por igual y
usar la navaja para pelar verduras, cortar lpices, papel, bambes y barbas.
Cada instrumento tiene sus propios usos y efectos especiales; cada hombre
tiene algunas habilidades y responsabilidades especiales. El Rja tiene que ser
tratado como un Rja y el campesino como un campesino. Los peces pueden
vivir slo en agua y no en la leche; mantengan a los peces en el agua y no los
pongan en la leche, con el pretexto de que la leche es ms gruesa y ms
costosa!
Aunque, en principio, todo es Brahman, en el comportamiento en el escenario
de Vyvahrik (actividad del da a da), no se puede seguir la lnea advaitica
(no dual). Debe haber Bhva-advaita (sentimiento no-dual), no Karmaadvaita (actividad no-dual), es decir, la fe subyacente debe estar en la unidad
de todos, aunque en el exterior la actividad pueda ser diferente para diferentes
entidades. La actividad no debe dejar ninguna cicatriz en la fe en la Unidad.
No hay cicatriz en el cielo, aunque las nubes y las estrellas, el sol y la luna,
todos parecen cortarlo. As tambin, dejen que corten mil ideas por la mente;
pero, dejen a esta inafectada y serena. Kabr no tuvo comida durante tres das;
l dio las gracias a Dios porque tuvo la codiciada oportunidad de observar un
ayuno ritual. Rmadsa fue confinado en la crcel; l le dio gracias a Dios
porque consigui un lugar donde poda meditar en Dios sin perturbacin. Esa
es la actitud del santo, el amado de Dios. ivj trajo un palanqun para San
Tukrma, pero l se neg tal honor, diciendo que no estaba todava listo para
ser llevado a hombros de cuatro hombres!
Las Virtudes o Sat-gun a-s son como las vacas que producen la leche que da
salud. Los vicios son como los tigres que caen sobre las vacas y las
despedazan. Si construyen una barricada de Nma, una fortaleza con el
nombre del Seor, el tigre no puede daarles a ustedes, o a sus virtudes.
Bangalore (Begaru
) es la capital del pueblo Kannada y Mavara es
como la cabeza de esta ciudad. En este lugar se est realizando este Bhajana
Man da
y se estn realizando las funciones en relacin con el Pranti
Vidvn-mah-sabh, de la seccin Kannada.
Hagan el mejor uso de esta
oportunidad, todos ustedes.
Tengan cuidado con algunos que usan mi nombre para recoger dinero y para
actividades que los empaan diciendo ser devotos. No crean en tales; donde el
dinero es pedido y ofrecido, no tengo lugar.

Malleswaram (Mavara), 23-5-1965


Underlying faith should be in the Unity of all
You must use your intelligence to discover what is best under the circumstances and in the
situation, considering the status and the profession which you have won. The barber should not
treat all things equal and use his razor to peel vegetables, cut pencils and paper, bamboos and
beards. Each instrument has its own special uses and purposes; each man has some special skills
and responsibilities. The Raaja has to be treated as a Raaja and the ryot as a ryot. Fish can live
only in water and not in milk; keep fish in water and do not put them in milk, on the plea that
milk is thicker and costlier!
Though in principle all is Brahmam, in dealing with them in the Vyaavahaarik stage (day-to-day
activity), you cannot follow the adhwaithic line. There should be Bhaava-adhwaitha, not Karmaadhwaitha,
that is to say, the underlying faith should be in the Unity of all, though the outer
activity may be different for different entities. The activity must not leave any scar on the faith in
Unity. There is no scar on the sky, though clouds and stars, the sun and moon, all appear to steak
across it. So too, let a thousand ideas steak across the mind; but, let it remain unaffected and
serene. Kabir had no food for three days; he thanked God that he got the coveted chance of
observing a ritual fast. Raamadas was confined in jail; he thanked God that he got a place where
he could meditate on God without disturbance. That is the attitude of the saint, the beloved of
God. Shivaji brought a palanquin for Saint Tukaaraam, but he refused the honour, saying that he
was not yet ready to be carried on the shoulders of four men!
Virtues or sadgunaas are like cows yielding health-giving milk. Vices are tigers that fall upon
the cows and tear them to pieces. If you build a barricade of Naama, a fort with the Name of the
Lord, the tiger cannot harm you, or your virtues.
Bangalore is the capital of the Kannada people and Malleswaram is as the head for this city. Here
this Bhajana Mandai is being run and it is celebrating the functions in connection with the
Prashaanthi Vidwanmahasabha, Kannada Branch. Make the best use of this chance, all of you.
Beware of some who use My Name for collecting money and for activities that tarnish their
claim to be devotees. Do not believe such; where money is asked and offered, I have no place.
Maeswaram, 23-5-1965

Mientras ms difci sean as circunstancias,


ms irritante sea e entorno,
ms fuertes son os hombres
que saen de esas circunstancias.
Por o tanto den a bienvenida a todos estos
probemas y ansiedades externas.
SHRI SATHYA SAI
The harder the circumstances,
the more trying the environment,
the stronger are the men
who come out of those circumstances.
So wecome a these
outside troubes and anxieties.
SHRI SATHYA SAI

Potrebbero piacerti anche