Sei sulla pagina 1di 63

Manual do operador

Z-80 60

ANSI/CSA
North America
South America
Asia
AUS
Australia

com
informaes
sobre manuteno

Fourth Edition
First Printing
Part No. 133093PB

Manual do operador

Quarta edio Primeira impresso

Importante
Leia, compreenda e siga estas normas de segurana e
instrues de operao antes de operar a mquina.
Somente pessoas treinadas e autorizadas devem ter
permisso para operar esta mquina. Este manual
deve ser considerado parte integrante da mquina e
deve sempre permanecer nela. Se voc tiver alguma
pergunta, ligue para a Genie Industries.

Sumrio
Pgina
Introduo ................................................................... 1
Smbolos e definies das ilustraes de risco .......... 3
Segurana geral .......................................................... 5
Segurana pessoal ................................................... 11
Segurana na rea de trabalho ................................. 12
Legenda .................................................................... 20
Controles .................................................................. 21
Inspees ................................................................. 30
Instrues de operao ............................................ 44
Instrues de transporte e elevao ......................... 54
Manuteno .............................................................. 57
Especificaes ......................................................... 60
Copyright 2002 da Genie Industries

Entre em contato conosco:


Internet: www.genielift.com
E-mail: techpub@genieind.com

Primeira edio:

Terceira impresso,
outubro de 2002

Segunda edio:

Terceira impresso,
junho de 2004

Terceira edio:

Segunda impresso,
junho de 2006

Quarta edio:

Primeira impresso,
julho de 2008

"Genie" e "Z" so marcas registradas da


Genie Industries nos EUA e em vrios pases.
Impresso em papel reciclado L
Impresso nos EUA

Z-80/60

Nm. de pea: 133093PB

Quarta edio Primeira impresso

Manual do operador

Introduo
Proprietrios, usurios e
operadores:
A Genie agradece por voc ter escolhido nossa
mquina para a sua aplicao. Nossa primeira
prioridade a segurana do usurio, a qual
melhor alcanada pelos nossos esforos em
conjunto. Sentimos que voc contribui ainda mais
com a segurana se voc, assim como os
usurios e operadores dos equipamentos:
1 Seguir normas trabalhistas, governamentais e
locais.
2 Ler, entender e seguir as instrues contidas
neste manual e em outros manuais fornecidos
com a mquina.
3 Utilizar prticas operacionais seguras de
maneira segura.
4 Tiver apenas operadores treinados e
certificados, sob superviso informada e
capaz, operando a mquina.

Perigo
A no observncia das instrues
e normas de segurana que
constam deste manual pode
resultar em acidentes pessoais
graves ou morte.
No opere a mquina a no
ser que:
Voc aprenda e pratique os princpios de
operao segura da mquina contidos neste
manual do operador.

Se algum item deste manual no estiver claro ou


se voc achar que est faltando algum, entre em
contato conosco.

1 Evitar situaes de risco.

Internet: www.genielift.com

Conhea e compreenda as normas de


segurana antes de prosseguir para a
prxima seo.

E-mail: techpub@genieind.com

2 Fazer sempre uma inspeo pr-operao.


3 Fazer sempre os testes de funes antes de
utilizar a mquina.
4 Inspecionar o local de trabalho.
5 Utilizar a mquina somente para a finalidade
planejada.
Voc leia, compreenda e siga as instrues e
normas de segurana do fabricante: manuais de
segurana e do operador e adesivos da
mquina.
Leia, compreenda e siga as normas de
segurana do empregador e as normas do local
de trabalho.
Voc leia, compreenda e siga todas as normas
governamentais aplicveis.
Voc tenha recebido treinamento adequado
para operar a mquina com segurana.
Nm. de pea: 133093PB

Z-80/60

Manual do operador

Quarta edio Primeira impresso

Introduo
Classificao de riscos

Uso planejado

A Genie utiliza smbolos, cdigos de cores e


palavras de alerta para identificar o seguinte:

Esta mquina deve ser usada somente para erguer


pessoal, suas ferramentas e material at um ponto
elevado, para trabalho areo.

Smbolo de alerta de segurana:


usado para alertar sobre possveis
riscos de acidentes pessoais.
Obedea a todas as mensagens
de segurana que acompanham
esse smbolo para evitar
possveis acidentes pessoais ou
morte.

Vermelho

Alaranjado

Indica uma situao de risco que,


se no for evitada, poder resultar
em acidentes pessoais graves ou
morte.

Amarelo

Indica uma situao de risco que,


se no for evitada, poder
provocar acidentes pessoais
pequenos ou moderados.

ADVERTNCIA

OBSERVAO
Azul

Indica uma situao de risco que,


se no for evitada, resultar em
acidentes pessoais graves ou
morte.

Manuteno de sinalizao de
segurana
Substitua todas as sinalizaes de segurana que
estejam faltando ou danificadas. Tenha sempre em
mente a segurana do operador. Use sabo neutro
e gua para limpar as sinalizaes de segurana.
No use limpadores base de solventes, pois eles
danificam o material das sinalizaes de
segurana.

Indica uma situao de risco que,


se no for evitada, poder resultar
em danos patrimoniais.

Z-80/60

Nm. de pea: 133093PB

Quarta edio Primeira impresso

Manual do operador

Smbolos e definies das ilustraes de risco

Risco de
esmagamento

Mantenha-se
afastado das peas Risco de
mveis
queimadura

Proibido fumar
No produza chamas Risco de
tombamento
Desligue o motor

Risco de queda

Mantenha-se
afastado desta
superfcie

Risco de
tombamento

Risco de
tombamento

Risco de choques
eltricos

Mantenha a altura
mnima exigida

Risco de
esmagamento

Mantenha-se
afastado da rota de
movimentao da
plataforma

Leia o Manual
do operador

Risco de exploso

Procedimento de recuperao em caso


de o alarme de inclinao soar durante a
elevao
No use ter ou
outras substncias
inflamveis em
mquinas
equipadas com
velas
incandescentes

Somente pessoal
de manuteno
treinado deve ter
acesso aos
compartimentos

Risco de
tombamento

Plataforma em
aclive:

Plataforma em
declive:

1 Abaixe a lana
primria

1 Retraia a lana
primria

2 Retraia/abaixe a 2 Retraia/abaixe a
lana secundria
lana secundria
3 Retraia a lana
primria

Use pneus de
Risco de exploso/ Mantenha as
chamas descobertas mesma dimenso
queimadura
distncia
Nm. de pea: 133093PB

Z-80/60

3 Abaixe a lana
primria

Velocidade mxima Mxima fora


do vento
lateral

Manual do operador

Quarta edio Primeira impresso

Smbolos e definies das ilustraes de risco

Ponto de
amarrao para
transporte

Carga na roda

Classificao de
tenso para
alimentao da
plataforma

Instrues de
pontos de
amarrao

Instrues de
pontos de
amarrao

Risco de choques
eltricos

Classificao de
presso da linha
de ar para a
plataforma

Afaste-se

+
=
+

Risco de incndio

Tenha um extintor
de incndio

Leia o manual de
servio

Z-80/60

O peso do soldador
reduz a capacidade

Nm. de pea: 133093PB

Quarta edio Primeira impresso

Manual do operador

Segurana geral
Sinalizaes de
segurana e
localizaes

31060
114258
114390 28161

28181
97875

114389
28161

82237
28177

114389
28161

WARNING

Crush Hazard
Contact with moving parts can
result in death or serious
injury.

DANGER

28177

28181

WARNING

Fall Hazard
Death or serious injury may result
from climbing or riding on boom.

WARNING
Crush Hazard
Death or serious
injury may result
from platform
crushing
personnel
against boom.
Keep away from
path of moving
platform.

Keep off this surface.

Keep away from moving parts.

28177 C

28181 C

28161 C

82237

114390

DANGER

DANGER
Electrocution
Hazard
Contact with
energized
components can
result in death or
serious injury.

114258

82237 B

97875

31060

DANGER

Avoid contact
with energized
components.

DANGER
Tip-over Hazard
Altering or disabling limit
switches can result in machine
tip-over. Machine tip-over will
result in death or serious injury.

Burn Hazard
Fuel and fumes
can explode
and burn.

No smoking. No
flame. Stop
engine.
114258 A

Nm. de pea: 133093PB

Do not alter or disable limit


switch(s).
31060 C

Z-80/60

Manual do operador

Quarta edio Primeira impresso

Segurana geral
Sinalizaes de segurana e
localizaes
114389

82862

DANGER

DANGER

28236

WARNING
Read and understand Operator's
Manual, Responsibilities Manual and
Safety Manual and all safety signs
before using or maintaining machine.
Improper operation or
maintenance can result in
serious injury or death.

If you do not understand the


information in the manuals, consult
your supervisor, the owner or the
28236 D
manufacturer.

97579

DANGER

Tip-over Hazard
Welder power supply
reduces rated platform
capacity and
must be factored into total
platform load.

Do not overload
platform.
Welder power supply
weighs 75 lbs / 34 kg.

133236

97579 C

97579
82862
114389
133236
DANGER

Stop all movement.

Tip-over Hazard
If tilt-alarm
sounds, unit is on
a severe slope.
Death or serious
injury will result.

Platform uphill:
1 Lower primary boom.
2 Retract/lower secondary boom.
3 Retract primary boom.
3

Read operator's
manual before
attempting to move
machine.
133236 A

Platform downhill:
1 Retract primary boom.
2 Retract/lower secondary boom.
3 Lower primary boom.

28236

Z-80/60

Nm. de pea: 133093PB

Quarta edio Primeira impresso

Manual do operador

Segurana geral
Sinalizaes de segurana e localizaes
28161

31788

28177

WARNING

DANGER

WARNING

Explosion / Burn Hazard


Ignition of explosive gases or contact with corrosive
acid will cause death, burns or blindness

Crush Hazard
Death or serious
injury may result
from platform
crushing
personnel
against boom.

Crush Hazard
Contact with moving parts can
result in death or serious
injury.

Keep all open flames and sparks away. Wear


personal protective equipment, including face
shield, gloves and long sleeve shirt.
READ MANUALS
Read all manuals prior to operation.
DO NOT OPERATE equipment if you do not
understand the information in the manuals.

Keep away from


path of moving
platform.

Consult your supervisor, the owner or the


manufacturer.

31788 C

28177 C

Keep away from moving parts.


28161 C

97875
28175

31060

WARNING

DANGER
Tip-over Hazard
Altering or disabling limit
switches can result in machine
tip-over. Machine tip-over will
result in death or serious injury.

Do not alter or disable limit


switch(s).
31060 C

Avoid contact
with energized
components.
82237 B

DANGER

WARNING

DANGER
Electrocution
Hazard
Contact with
energized
components can
result in death or
serious injury.

114390

97602

82237

Explosion Hazard
Death or serious injury can
result from the use of ether or
other high energy starting
aids.

Do not use ether or


other high energy
starting aids on
machines equipped
with glow plugs.
97602 B

82237
31060
31788
31060
28161
97602

28177

31060
28175
97875

Nm. de pea: 133093PB

114390

Z-80/60

Manual do operador

Quarta edio Primeira impresso

Segurana geral
Sinalizaes de segurana e
localizaes

43595
82296
or 82989

43595
82296
or 82989

82296

43595

DANGER

DANGER

Tip-over Hazard
Do not use air-filled
tires.

Tip-over Hazard
Failure to replace tires with tires
of same specification will result
in death or serious injury.

This machine is
equipped with foamfilled tires.
Wheel weight and
proper counterweight
configuration are
critical to stability.

Tires are critical to machine


stability.
Do not replace factory-installed
tires with high flotation tires.
Only replace factory-installed tires
with tires of same specification and
ply rating. Tire Size:18-625, 16 Ply,
Foam-filled

43595 B

Lug Nut Torque


Dry bolts:
420 ft-lbs /
569.5 Nm
Lubricated bolts:
320 ft-lbs /
433.9 Nm

82296 C

82989

DANGER
Tip-over Hazard
Failure to replace tires with tires
of same specification will result
in death or serious injury.
Tires are critical to machine
stability.
Do not replace factory-installed
tires with tires of different
specification or ply rating.
Tire Size
445D50/710 18PR

Z-80 High
Flotation
Tire Pressure
80 psi / 5.5 bar
Lug Nut Torque
Dry bolts:
420 ft-lbs /
569.5 Nm
Lubricated bolts:
320 ft-lbs /
433.9 Nm

82989 D

Os mesmos adesivos esto no lado


oposto da mquina.
8

Z-80/60

Nm. de pea: 133093PB

Quarta edio Primeira impresso

Manual do operador

Segurana geral
Sinalizaes de segurana e
localizaes
114251 133067

82472
114252

82487

82472

114247
82671

114249

82548

114249

114252

82487

114247

82472

82487 B

114252 A

114251

133067

82472 B

114251 A

82548

114249

82671

114249 A

Nm. de pea: 133093PB

Z-80/60

Manual do operador

Quarta edio Primeira impresso

Segurana geral
Sinalizaes de segurana e localizaes
82548

114252

82487

82602

667N
82487 B

114252 A
82602 B

82481

12.5 m/sec

114248

114249

82481 B

114249 A

133067

114248 B

82601
227 kg
+
<=
82601 B

227 kg

114248
82487

82671

82472
82601

82473

82602

114252

82472 B

82473 C

114252
82472
82548
82473
82481
82671

114249
114249

10

Z-80/60

133067

Nm. de pea: 133093PB

Quarta edio Primeira impresso

Manual do operador

Segurana pessoal
Proteo contra queda
Equipamento pessoal de proteo contra queda
(PFPE) exigido ao operar a mquina.
Os ocupantes devem usar um cinto de segurana
ou outro equipamento adequado de acordo com as
normas governamentais. Prenda o cinto no ponto
de amarrao existente na plataforma.
Os operadores devem cumprir as normas do
empregador, do local de trabalho e governamentais
quanto utilizao de equipamentos de proteo
pessoal.
Todo PFPE deve estar de acordo com as normas
governamentais aplicveis e deve ser
inspecionado e utilizado de acordo com as
instrues de seu fabricante.

Nm. de pea: 133093PB

Z-80/60

11

Manual do operador

Quarta edio Primeira impresso

Segurana na rea de trabalho


Riscos de choques eltricos
Esta mquina no
eletricamente isolada e
no oferece proteo
contra contatos ou
proximidade com a
corrente eltrica.
Mantenha uma
distncia segura das
linhas de alimentao e
de dispositivos de
energia eltrica, de
acordo com as normas
governamentais
aplicveis e com a
tabela a seguir.

Mantenha uma distncia que permita o movimento


da plataforma, oscilao ou queda da linha de
energia eltrica e tenha cuidado com ventos fortes
ou rajadas de vento.
Mantenha-se afastado da mquina em caso de
contato com linhas de alimentao energizadas.
As pessoas que estiverem no solo ou na
plataforma no devem tocar nem operar a mquina
at que as linhas de alimentao energizadas
sejam desligadas.
No utilize a mquina como aterramento para
operaes de solda.
No opere a mquina se houver raios ou durante
tempestades.

Riscos de tombamento
Os ocupantes, equipamentos e materiais no
devem exceder a capacidade mxima da
plataforma.

Tenso de linha

Altura mnima exigida

0 a 50 kV

3,0 m

50 a 200 kV

4,6 m

200 a 350 kV

6,1 m

350 a 500 kV

7,6 m

500 a 750 kV

10,6 m

750 a 1.000 kV

13,7 m

Capacidade mxima da plataforma


Nmero mximo de ocupantes

227 kg
2

O peso de opcionais e acessrios, como


soldadores e acessrios para elevao de tubos e
de painis, reduz a capacidade nominal da
plataforma e deve ser considerado na capacidade
total de carga da plataforma. Consulte os adesivos
com os opcionais.
Se estiver utilizando acessrios, leia, compreenda
e siga os adesivos e as instrues fornecidas com
o acessrio.

12

Z-80/60

Nm. de pea: 133093PB

Quarta edio Primeira impresso

Manual do operador

Segurana na rea de trabalho


No eleve ou estenda a
lana a menos que a
mquina esteja em uma
superfcie firme e
nivelada.

No eleve a lana se a
velocidade do vento for
superior a 12,5 m/s. Se
a velocidade do vento
exceder 12,5 m/s
quando a lana estiver
elevada, abaixe a lana
e no continue a operar
a mquina.

No dependa do alarme
de inclinao como um
indicador de nvel. O
alarme de inclinao
soar na plataforma
somente quando a
mquina estiver em
declive acentuado.
Se o alarme de inclinao
soar quando a plataforma
for abaixada: no
estenda, gire ou eleve a
lana acima da posio
horizontal. Mova a
mquina para uma
superfcie firme e
nivelada antes de elevar
a plataforma.
Se o alarme de inclinao soar quando a
plataforma for elevada:
tome muito cuidado. Identifique a condio da
lana na inclinao, como mostrado a seguir. Siga
as etapas para abaixar a lana antes de mover
para uma superfcie nivelada e firme. No gire a
lana durante o procedimento de descida.

No opere a mquina se houver ventos fortes ou


rajadas de vento. No aumente a rea da
superfcie da plataforma ou da carga. O aumento
da rea exposta ao vento reduz a estabilidade da
mquina.
Dirija a mquina na
posio retrada, com
extremo cuidado e em
baixa velocidade, ao
passar por terrenos
irregulares, detritos,
superfcies instveis
ou escorregadias e
prximo a buracos e
declives acentuados.
No dirija a mquina com a lana elevada ou
estendida em terrenos irregulares ou em suas
proximidades, em superfcies instveis ou em
outras condies de risco.
No utilize a mquina como um guindaste.

Se o alarme de inclinao soar


com a plataforma em aclive:

No empurre a mquina ou outros objetos com a


lana.

1 Desa a lana primria.

Evite o contato de estruturas adjacentes com a


lana.

2 Retraia/abaixe a lana
secundria.
3 Retraia a lana primria.
Se o alarme de inclinao soar
com a plataforma em declive:

No prenda a lana ou a plataforma a estruturas


adjacentes.
No coloque cargas fora do permetro da
plataforma.

1 Retraia a lana primria.


2 Retraia/abaixe a lana
secundria.
3 Desa a lana primria.

Nm. de pea: 133093PB

Z-80/60

13

Manual do operador

Quarta edio Primeira impresso

Segurana na rea de trabalho


No coloque ou amarre
cargas que se
projetem para fora em
nenhuma parte da
mquina.

No empurre objetos
para dentro ou para
fora da plataforma.
Mxima fora lateral
permitida - ANSI e CSA
667 N

No coloque escadas
ou andaimes na
plataforma ou
apoiados em qualquer
parte da mquina.

Mxima fora lateral


permissvel - AUS
400 N

No transporte
ferramentas e
materiais, a no ser
que estejam
uniformemente
distribudos e possam
ser manuseados com
segurana pelas
pessoas na
plataforma.

No altere nem desative componentes da mquina


que possam, de alguma forma, afetar a segurana e
a estabilidade.
No substitua itens essenciais para a estabilidade
da mquina por itens com pesos ou
especificaes diferentes.
No substitua os pneus originais instalados na
fbrica por pneus com especificaes ou com
classificao de lonas diferentes.

No utilize a mquina
sobre uma superfcie
mvel ou em
movimento, nem sobre
veculos.

No substitua os pneus com espuma instalados na


fbrica por pneus com ar. O peso da roda muito
importante para a estabilidade.
Pneus no marcantes devem ser instalados na
fbrica. No substitua os pneus padro instalados
na fbrica por pneus no marcantes.
No modifique nem altere uma plataforma para
trabalho areo sem o consentimento prvio por
escrito do fabricante. A montagem de dispositivos
para estocar ferramentas ou outros materiais na
plataforma, nas placas da base ou no sistema de
trilhos de proteo pode aumentar o peso na
plataforma e na rea da superfcie da plataforma
ou da carga.

14

Verifique se os pneus esto em boas condies,


se os pneus com ar esto adequadamente
calibrados e se as porcas com olhal esto bem
apertadas.
No utilize os controles da plataforma para liberar
uma plataforma que tenha ficado presa, tenha
esbarrado ou encontrado algum obstculo ao
movimento normal devido a uma estrutura
adjacente. Todas as pessoas devem ser
removidas da plataforma antes de tentar liber-la
utilizando os controles de solo.

Z-80/60

Nm. de pea: 133093PB

Quarta edio Primeira impresso

Manual do operador

Segurana na rea de trabalho


Operao com perigos de
declives

Riscos de queda
Os ocupantes devem
utilizar um cinto de
segurana ou outro
equipamento
adequado, de acordo
com as normas
governamentais.
Prenda o cinto no
ponto de amarrao
existente na
plataforma.

No movimente a mquina em um declive superior


capacidade mxima de inclinao em aclive,
declive e de inclinao lateral da mquina. A
capacidade de inclinao aplica-se somente a
mquinas na posio retrada.
Capacidade mxima de inclinao,
posio retrada, 2WD
Plataforma em declive
Plataforma em aclive
Inclinao lateral

30% (17)
15% (9)

No sente, no fique
em p e nem suba nos
trilhos de proteo da
plataforma. Mantenhase sempre firme no
piso da plataforma.

25% (14)

Capacidade mxima de inclinao,


posio retrada, 4WD
Plataforma em declive

45% (24)

Plataforma em aclive

35% (19)

Inclinao lateral

25% (14)

No desa da
plataforma quando ela
estiver elevada.
Mantenha o piso da
plataforma livre de
detritos.

Observao: a capacidade de inclinao est


sujeita s condies do solo e trao adequada.
Consulte o item Operao em declive, na seo
Instrues de operao.

Abaixe o trilho central


de entrada da
plataforma ou feche a
porta de entrada antes
de iniciar a operao.
No entre ou saia da plataforma a no ser que a
mquina esteja na posio retrada e que a
plataforma esteja no nvel do solo.

Nm. de pea: 133093PB

Z-80/60

15

Manual do operador

Quarta edio Primeira impresso

Segurana na rea de trabalho


No dirija de forma
perigosa ou imprudente
ao operar a mquina.

Riscos de coliso
Esteja atento
distncia de
visibilidade limitada e
aos pontos cegos ao
dirigir ou operar a
mquina.

No abaixe a lana, a
menos que a rea
abaixo dela esteja livre
de pessoas e
obstrues.

Esteja atento posio da lana e interferncia


traseira ao girar a base giratria.

Limite a velocidade de
operao de acordo
com as condies da
superfcie, do
congestionamento e da
inclinao do solo, da
localizao de pessoas
e de quaisquer outros
fatores que possam
provocar coliso.

Verifique se h
obstrues acima da
rea de trabalho ou
outros riscos
possveis.
Esteja atento a riscos
de esmagamento ao
segurar o trilho de
proteo da plataforma.
Os operadores devem
cumprir as normas do
empregador, do local
de trabalho e
governamentais quanto
utilizao de
equipamentos de
proteo pessoal.
Observe e utilize as
setas de direo com
cdigo de cores nos
controles da plataforma
e no chassi da
mquina para as
funes de movimento
e direo.

Risco de acidentes pessoais


No opere a mquina com vazamento de leo
hidrulico ou de ar. O vazamento de ar ou leo
hidrulico pode penetrar na pele e/ou queim-la.
Sempre opere a mquina em uma rea bem
ventilada para evitar intoxicao por monxido de
carbono.
O contato inadequado com componentes
instalados dentro de compartimentos com tampa
poder provocar acidentes pessoais graves.
Somente pessoal de manuteno treinado deve ter
acesso aos compartimentos. O operador s deve
acess-los ao realizar uma inspeo pr-operao.
Todos os compartimentos devem permanecer
fechados e travados durante a operao.

No opere uma lana na rota de um guindaste, a


menos que os controles do guindaste tenham sido
travados e/ou tenham sido tomadas precaues
para evitar uma coliso em potencial.

16

Z-80/60

Nm. de pea: 133093PB

Quarta edio Primeira impresso

Manual do operador

Segurana na rea de trabalho


Riscos de exploso e
incndio

Segurana da bateria

No d partida no motor se detectar ou sentir


cheiro de gs liquefeito de petrleo (GLP),
gasolina, diesel ou outras substncias explosivas.

Riscos de queimadura
As baterias contm cido.
Use sempre roupas de
proteo e culos de
segurana ao trabalhar
com baterias.

No reabastea a mquina com o motor em


funcionamento.
Reabastea a mquina e carregue a bateria
somente em uma rea aberta e bem ventilada,
longe de fascas, chamas ou cigarros acesos.

Evite derramamento do
cido das baterias ou
contato com ele. Neutralize
o cido de bateria
derramado com bicarbonato
de sdio e gua.

No opere a mquina em locais perigosos ou onde


possam estar presentes gases ou partculas
inflamveis ou explosivas.
No pulverize ter em motores equipados com
velas incandescentes.

Risco de exploso

Riscos decorrentes de
mquinas danificadas

Mantenha fascas, chamas


e cigarros acesos
afastados das baterias. As
baterias emitem um gs
explosivo.

No utilize a mquina se ela estiver danificada ou


no estiver funcionando corretamente.
Faa uma inspeo pr-operao completa na
mquina e teste todas as funes antes de cada
turno de trabalho. Identifique imediatamente e
retire a mquina de servio se estiver danificada
ou no estiver funcionando corretamente.
Verifique se toda a manuteno foi executada
conforme especificado neste manual e no manual
de servio Genie adequado.
Verifique se todos os adesivos esto em seus
devidos lugares e legveis.
Verifique se os manuais do operador, de
segurana e de responsabilidades esto
completos, legveis e guardados no recipiente
localizado na plataforma.

Risco de choques eltricos/


queimaduras
Evite contato com terminais eltricos.

Riscos de danos aos


componentes
No utilize baterias ou carregadores com mais de
12 V como auxiliadores de partida.
No utilize a mquina como aterramento para
operaes de solda.

Nm. de pea: 133093PB

Z-80/60

17

Manual do operador

Quarta edio Primeira impresso

Segurana na rea de trabalho


Segurana do acessrio para
elevao de tubos

Segurana do acessrio para


elevao de painis

Leia, entenda e siga todas as advertncias e


instrues fornecidas com os acessrios para
elevao de tubos.

Leia, entenda e siga todas as advertncias e


instrues fornecidas com os acessrios para
elevao de painis.

No exceda a capacidade nominal da plataforma.


O conjunto do acessrio para elevao de tubos e
o peso desses acessrios reduzem a capacidade
nominal da plataforma e devem ser considerados
na capacidade total de carga da plataforma.

No exceda a capacidade nominal da plataforma.


O peso combinado dos suportes, painis,
ocupantes, ferramentas e qualquer outro
equipamento no deve exceder a capacidade
nominal.

O conjunto do acessrio para elevao de tubos


pesa 9,5 kg.

O conjunto do acessrio para elevao de painis


pesa 13,6 kg.

A capacidade mxima do conjunto do acessrio


para elevao de tubos de 91 kg.

A capacidade mxima dos acessrios para


elevao de painis de 113 kg.

O peso do conjunto do acessrio para elevao de


tubos e da carga dos acessrios pode limitar o
nmero mximo de ocupantes na plataforma.

O peso dos acessrios para elevao de painis e


da carga dos acessrios pode limitar o nmero
mximo de ocupantes na plataforma a uma
pessoa.

Centralize a carga no permetro da plataforma.

No obstrua a entrada ou a sada da plataforma.

Prenda os acessrios na plataforma. Prenda os


painis no trilho da plataforma usando as correias
fornecidas.

No obstrua a capacidade de operar os controles


da plataforma ou o boto vermelho de parada de
emergncia.

No opere a no ser que voc esteja


adequadamente treinado e conhea todos os
riscos associados elevao de painis.

No opere a no ser que voc esteja


adequadamente treinado e conhea todos os
riscos associados ao movimento da plataforma
com uma carga suspensa.

No exera foras horizontais nem crie cargas


laterais na mquina, elevando ou baixando cargas
fixas ou suspensas.

No exera foras horizontais nem crie cargas


laterais na mquina, elevando ou baixando cargas
fixas ou suspensas.

Velocidade mxima do vento: 6,7 m/s

Prenda a carga na plataforma.

Altura mxima vertical dos painis: 1,2 m

rea mxima do painel: 3 m2

Risco de choques eltricos: mantenha os tubos


longe de todos os condutores eltricos
energizados.

18

Z-80/60

Nm. de pea: 133093PB

Quarta edio Primeira impresso

Manual do operador

Segurana na rea de trabalho


Segurana da mquina de
solda

Segurana da linha de solda


para a plataforma

Leia, entenda e siga todas as advertncias e


instrues fornecidas com a mquina de solda.

Leia, entenda e siga todas as advertncias e


instrues fornecidas com a mquina de solda.

No conecte terminais de solda ou cabos, a


menos que a mquina de solda esteja desligada
nos controles da plataforma.

No conecte terminais de solda ou cabos, a


menos que a mquina de solda esteja desligada
nos controles da plataforma.

No opere a mquina, a menos que os cabos de


solda estejam conectados adequadamente e a
mquina de solda esteja aterrada corretamente.

No opere a mquina, a menos que os cabos de


solda estejam conectados adequadamente.

O peso da mquina de solda reduz a capacidade


nominal da plataforma e deve ser considerado na
capacidade total de carga da plataforma. A
mquina de solda pesa 34 kg.
No opere a mquina de solda, a no ser que um
extintor de incndio esteja disponvel para uso
imediato, conforme o regulamento OSHA
1926.352(d).

Conecte o terminal positivo ao conector de trava


por toro da base giratria e da plataforma.
Fixe com braadeira o terminal negativo ao
terminal de aterramento da base giratria e da
plataforma.

Trave aps cada utilizao


1 Selecione um local de estacionamento seguro:
uma superfcie nivelada e firme, sem
obstrues e trfego.
2 Retraia e desa a lana at a posio retrada.
3 Gire a base giratria de modo que a lana fique
entre as rodas no comandadas pela direo.
4 Coloque a chave de comando na posio
desligado e remova a chave para evitar o uso
no autorizado.
5 Calce as rodas.

Nm. de pea: 133093PB

Z-80/60

19

Manual do operador

Quarta edio Primeira impresso

Legenda

1 Pneu com marca redonda (seta amarela)


2 Pneu com marca quadrada (seta azul)
3 Lana secundria
4 Controles de solo
5 Lana primria
6 Controles da plataforma
7 Plataforma
8 Ponto de amarrao para transporte
9 Trilho central deslizante
10 Recipiente do manual
11 Chave de p

20

Z-80/60

Nm. de pea: 133093PB

Quarta edio Primeira impresso

Manual do operador

Controles

Painel de controle de solo


1
2
3
4
5
6

Boto de descida da lana primria


Botes de extenso/retrao da lana primria
Boto de elevao da lana primria
Boto seletor de velocidade do motor
Botes de controle da tela LCD
Modelos a gasolina/GLP: boto seletor de
combstivel
7 Tela LCD
8 Boto vermelho de parada de emergncia
9 Modelos a diesel: boto de vela incandescente
10 Chave de comando para seleo de desligado/
solo/plataforma
11 Boto de partida do motor
Nm. de pea: 133093PB

12 Boto de alimentao de energia


13 Boto de habilitao da funo de alta velocidade
14 Boto de habilitao da funo de baixa
velocidade
15 Disjuntor de 20 A para o circuito do sistema
16 Alarme
17 Botes de subida/descida de nvel da plataforma
18 Botes de descida/subida do jib
19 Botes de subida/extenso e
descida/retrao da lana secundria
20 Botes de rotao esquerda/direita da
plataforma
21 Botes de rotao esquerda/direita da base
giratria

Z-80/60

21

Manual do operador

Quarta edio Primeira impresso

Controles
Painel de controle de solo

7 Tela LCD

1 Boto de descida da lana primria


Pressione o boto de descida da
lana primria para abaix-la.

a
b
c
d
e
f
a indicador de nvel baixo de combustvel

2 Botes de extenso/retrao da
lana primria
Pressione o boto
de extenso da
lana primria para
estend-la.
Pressione o boto
de retrao da lana
primria para retra-la.

indicador de presso de leo do motor

indicador de temperatura da gua

indicador de alimentao auxiliar

indicador de rotao muito alta do motor

hormetro

8 Boto vermelho de parada de emergncia


Pressione o boto vermelho de parada de
emergncia para a posio desligado a fim de
parar todas as funes e desligar o motor. Puxe
o boto vermelho de parada de emergncia para
a posio ligado para operar a mquina.

3 Boto de elevao da lana


primria
Pressione o boto de subida da
lana primria para elev-la.
4 Boto seletor de velocidade do motor

9 Modelos a diesel: boto de vela incandescente

Pressione o boto de seleo de velocidade do


motor para selecionar a velocidade desejada.
Quando a seta acima do coelho estiver acessa,
o motor estar na marcha lenta superior.
Quando a seta acima da tartaruga estiver
acessa, o motor estar na marcha lenta inferior.

Pressione o boto da vela incandescente e


mantenha-o pressionado por 3 a 5 segundos.
10 Chave de comando para seleo de desligado/
solo/plataforma
Coloque a chave de comando na posio
desligado, e a mquina ser desligada. Coloque
a chave de comando na posio de solo para
operar os controles de solo. Coloque a chave
de comando na posio da plataforma, e os
controles da plataforma podero ser operados.

5 Botes de controle da tela LCD


6 Modelos a gasolina/GLP: boto seletor de
combstivel
Pressione o boto seletor de combustvel para
selecionar a fonte de combustvel do motor.
Quando a seta acima do tanque GLP estiver
acesa, o motor ir funcionar com GLP. Quando
a seta acima do tanque de gs estiver acesa, o
motor ir funcionar com gs.

11 Boto de partida do motor


Pressione o boto de partida do motor para dar
a partida.
12 Boto de alimentao de emergncia
Use a alimentao de emergncia se a fonte de
alimentao primria (motor) falhar.
Simultaneamente, pressione o boto de
alimentao de emergncia e ative a funo
desejada.

22

Z-80/60

Nm. de pea: 133093PB

Quarta edio Primeira impresso

Manual do operador

Controles
13 Boto de habilitao da funo de alta
velocidade
Pressione a chave de habilitao de funo de
alta velocidade para habilitar as funes no
painel de controle de solo a serem operadas em
alta velocidade.

19 Botes de subida/extenso e
descida/retrao da lana
secundria
Pressione o boto de subida/
extenso da lana secundria para
elev-la e, em seguida, estendla. Pressione o boto de descida/
retrao da lana secundria para
abaix-la e, em seguida, retra-la.

14 Boto de habilitao da funo de baixa


velocidade
Pressione a chave de habilitao de funo de
baixa velocidade para habilitar as funes no
painel de controle de solo a serem operadas em
baixa velocidade.

20 Botes de rotao esquerda/direita da


plataforma
Pressione o boto esquerdo
de giro da plataforma a fim
de girar a plataforma para a
esquerda. Pressione o
boto direito de giro da
plataforma a fim de girar a
plataforma para a direita.

15 Disjuntor de 20 A para o circuito do sistema


16 Alarme
17 Botes de subida/descida de nvel
da plataforma
Pressione o boto de
subida do nvel da
plataforma para elevar
o nvel da plataforma.
Pressione o boto de
descida do nvel da
plataforma para abaixar
o nvel da plataforma.

21 Botes de rotao esquerda/direita da base


giratria
Pressione o boto esquerdo
de giro da base giratria a fim
de girar a base giratria para
a esquerda. Pressione
o boto direito de giro da base
giratria a fim de girar a base
giratria para a direita.

18 Botes de descida/subida do jib


Pressione o boto de subida da
lana do jib para elev-la.
Pressione o boto de descida da
lana do jib para abaix-la.

Nm. de pea: 133093PB

Z-80/60

23

Manual do operador

Quarta edio Primeira impresso

Controles
1

10

DRIVE ENABLE
OPERATION
Light on indicates that
boom has moved past a
circle-end tire and drive
function is turned off.
To drive, push drive enable
button and slowly move
drive control handle.
Machine may drive in
opposite direction that
drive and steer controls are
moved.

Use color-coded direction


arrows on this panel and
drive chassis to identify
the direction machine will
travel.

28

Painel de controle da
plataforma
1 Chave seletora de rotao da
plataforma
2 Chave seletora de
nivelamento da plataforma
3 Lmpada indicadora de
plataforma desnivelada
4 Lmpada indicadora de
mquina desnivelada
5 Lmpada indicadora de
descida da lana primria
6 No utilizado
7 Boto da buzina
24

27

26

25

24

8 Boto do gerador com lmpada


alcance para inclinaes
indicadora (opcional)
Smbolo de mquina em
superfcie nivelada: operao de
9 Boto de alimentao de
longo alcance para velocidade
emergncia com lmpada
mxima de operao
indicadora
13
Botes seletores do modo de giro
10 Modelos a diesel: boto de
com lmpadas indicadoras
vela incandescente com
lmpada indicadora
14 Boto seletor da marcha lenta
(rpm) com lmpadas indicadoras:
11 Boto de partida do motor com
Coelho e chave de p:
lmpada indicadora
marcha lenta superior
12 Boto seletor de movimento
ativada pela chave de p
com lmpadas indicadoras:

Tartaruga: marcha lenta inferior


Smbolo de inclinao da

Coelho: marcha lenta superior


mquina: operao de pequeno

Z-80/60

Nm. de pea: 133093PB

Quarta edio Primeira impresso

Manual do operador

Controles
11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

STOP

23

22

15 No utilizado
22 Alavanca de controle
proporcional do eixo duplo
16 Modelos a gasolina/GLP:
para as funes de
boto seletor de combustvel
movimento e direo
com lmpada indicadora
OU alavanca de controle
17 Lmpada indicadora de falha
proporcional para funo de
18 Lmpada indicadora de nvel
movimento e chave oscilante
baixo de combustvel
para funo de direo
19 Lmpada indicadora de
23 Alavanca de controle
verificao do motor
proporcional com um nico
20 Boto vermelho de parada de
eixo para a funo subida/
emergncia
extenso e descida/retrao
da lana
21 Lmpada indicadora de
alimentao
Nm. de pea: 133093PB

Z-80/60

21

24 Alavanca de controle proporcional


com um nico eixo para a funo
de extenso/retrao da lana
primria
25 Utilizado para equipamento opcional
26 Boto de habilitao de movimento
com lmpada indicadora
27 Alavanca de controle proporcional
do eixo duplo para as funes de
subida/descida da lana primria e
de giro esquerda/direita da base
giratria
28 Chave seletora de subida/descida
do jib
25

Manual do operador

Quarta edio Primeira impresso

Controles
Painel de controle da plataforma
1 Chave seletora de rotao da plataforma

7 Boto da buzina
Aperte o boto da buzina para soar a buzina.
Libere o boto da buzina para parar a buzina.

Mova a chave de giro da


plataforma para a direita e a
plataforma ir girar para a
direita. Mova a chave de giro
da plataforma para a esquerda
e a plataforma ir girar para a
esquerda.

8 Boto do gerador com lmpada indicadora


(opcional)
Pressione o boto do gerador para ativ-lo. A
lmpada ir se acender. Pressione o boto
novamente para desligar a lmpada e restaurar
as funes da mquina.

2 Chave seletora de nivelamento da plataforma

9 Boto de alimentao de emergncia com


lmpada indicadora

Mova a chave de nvel da


plataforma para cima a fim de
elevar o nvel da plataforma.
Mova a chave de nvel da
plataforma para baixo a fim de
abaixar o nvel da plataforma.

Utilize alimentao de emergncia se a fonte de


alimentao primria (motor) falhar.
Simultaneamente, pressione o boto de
alimentao de emergncia e ative a funo
desejada. A lmpada indicadora ficar acesa
quando a alimentao de emergncia estiver
sendo usada.

3 Lmpada indicadora de plataforma desnivelada


A lmpada acesa indica que a plataforma est
desnivelada. O alarme de inclinao soar. A
chave de nvel da plataforma funcionar
somente na direo de nivelamento da
plataforma. Nivele a plataforma at que a
lmpada se apague.

10 Modelos a diesel: boto de vela incandescente


com lmpada indicadora
Pressione o boto da vela incandescente e
mantenha-o pressionado por 3 a 5 segundos.
A luz indicadora da vela incandescente ficar
acesa quando as velas incandescentes
estiverem sendo usadas.

4 Lmpada indicadora de mquina desnivelada


A luz se acende quando o alarme de inclinao
soa. Mova a mquina para o solo.
5 Lmpada indicadora de descida da lana
primria

11 Boto de partida do motor com lmpada


indicadora
Pressione o boto de partida do motor para dar
a partida. A luz indicadora do boto de partida
do motor ficar acesa quando o boto for
pressionado.

A luz se acende quando a lana primria


precisa ser abaixada. Abaixe a lana primria
at que a lmpada se apague.
6 No utilizado

12 Boto seletor de movimento com luzes


indicadoras
Pressione o boto seletor de movimento para
escolher o movimento desejado. A lmpada
indicadora ao lado do ajuste atual estar acesa.

26

Z-80/60

Nm. de pea: 133093PB

Quarta edio Primeira impresso

Manual do operador

Controles
18 Lmpada indicadora de nvel baixo de
combustvel

13 Botes seletores do modo de giro com


lmpadas indicadoras

A lmpada acesa indica que a mquina est


com pouco combustvel.

Pressione o boto seletor de modo de direo


para escolher o modo de direo. A lmpada
indicadora ao lado do modo de direo atual
estar acesa.

19 Lmpada indicadora de verificao do motor


A lmpada acesa indica que o sensor do motor
falhou ou que retornou sinais que esto fora dos
parmetros definidos e que o ECM armazenou
um cdigo de falha na memria que se
relaciona ao sensor apropriado.

14 Boto seletor da marcha lenta (rpm) com


lmpadas indicadoras
Pressione o boto seletor de marcha lenta do
motor para selecionar a rotao desejada. A
lmpada indicadora ao lado do ajuste atual
estar acesa.

20 Boto vermelho de parada de emergncia


Pressione o boto vermelho de parada de
emergncia para a posio desligado a fim de
parar todas as funes e desligar o motor. Puxe
o boto vermelho de parada de emergncia para
a posio ligado para operar a mquina.

15 No utilizado
16 Modelos a gasolina/GLP: boto de seleo de
combustvel com lmpada indicadora
Quando a lmpada indicadora ao lado do tanque
GLP estiver ligada, o motor funcionar com
GLP. Quando a lmpada indicadora ao lado do
tanque gs estiver ligada, o motor funcionar
com gs.

21 Lmpada indicadora de alimentao


A lmpada se acende quando o boto vermelho
de parada de emergncia puxado para a
posio ligado.

17 Lmpada indicadora de falha


A lmpada acesa indica que a mquina est
com alguma ou algumas falhas. As falhas so
condies anormais que ocorrem devido a falha
de componentes ou mau uso do sistema.
Verifique o manual apropriado de servio.

Nm. de pea: 133093PB

Z-80/60

27

Manual do operador

Quarta edio Primeira impresso

Controles
22 Alavanca de controle proporcional do eixo duplo
para as funes de movimento e direo
OU
alavanca de controle proporcional para funo
de movimento e chave oscilante para funo de
direo
Mova a alavanca de controle na direo
indicada pela seta azul no painel de controle
para a mquina andar para frente. Mova a
alavanca de controle na direo indicada pela
seta amarela para a mquina andar para trs.
Mova a alavanca de controle na direo
indicada pelo tringulo azul para girar a mquina
para a esquerda. Mova a alavanca de controle
na direo indicada pelo tringulo amarelo para
girar a mquina para a direita.
OU
Mova a alavanca de controle na direo
indicada pela seta azul no painel de controle
para a mquina andar para frente. Mova a
alavanca de controle na direo indicada pela
seta amarela para a mquina andar para trs.
Pressione o lado esquerdo da chave oscilante
para girar a mquina para a esquerda.
Pressione o lado direito da chave oscilante para
girar a mquina para a direita.

28

23 Alavanca de controle proporcional com um


nico eixo para a funo subida/extenso
e descida/retrao da lana.
Mova a alavanca de controle
para cima a fim de elevar a
lana secundria e, em
seguida, estend-la. Mova a
alavanca de controle para
baixo a fim de retrair e, em
seguida, abaixar a lana
secundria.
24 Alavanca de controle proporcional
com um nico eixo para a funo
de extenso/retrao da lana
primria
Mova a alavanca de controle para
cima a fim de retrair a lana
primria. Mova a alavanca de
controle para baixo a fim de
estender a lana primria.
25 Utilizado para equipamento opcional
26 Boto de habilitao de movimento com
lmpada indicadora

Z-80/60

A lmpada acesa indica que a lana primria


passou alm de uma das rodas com marca
redonda e que a funo de movimento est
desativada. Para acionar, pressione o boto de
habilitao de movimento e mova lentamente a
alavanca de controle de movimento/direo,
deslocando-a do centro.

Nm. de pea: 133093PB

Quarta edio Primeira impresso

Manual do operador

Controles
27 Alavanca de controle proporcional com eixo
duplo para as funes de subida/descida da
lana primria e de giro esquerda/direita da
base giratria
Mova a alavanca de controle
para cima a fim de elevar a
lana primria. Mova a alavanca
de controle para baixo a fim de
abaixar a lana primria. Mova a
alavanca de controle para a
esquerda a fim de girar a base
giratria para a esquerda. Mova
a alavanca de controle para a
direita a fim de girar a base
giratria para a direita.
28 Chave seletora de subida/descida do jib
Mova a chave do jib da lana
para cima a fim de elevar o jib da
lana. Mova a chave do jib da
lana para baixo a fim de abaixar
o jib da lana.

Nm. de pea: 133093PB

Z-80/60

29

Manual do operador

Quarta edio Primeira impresso

Inspees
Noes bsicas sobre inspeo
pr-operao
responsabilidade do operador realizar a inspeo
pr-operao e a manuteno de rotina.
A inspeo pr-operao uma inspeo visual
realizada pelo operador antes de cada turno de
trabalho. O objetivo da inspeo descobrir se h
algo aparentemente errado com a mquina, antes
que o operador execute os testes de funes.

No opere a mquina a no
ser que:
Voc aprenda e pratique os princpios de
operao segura da mquina contidos neste
manual do operador.
1 Evitar situaes de risco.
2 Fazer sempre uma inspeo pr-operao.

A inspeo pr-operao tambm serve para


determinar se so necessrios procedimentos de
manuteno de rotina. Somente os itens de
manuteno de rotina especificados neste manual
podem ser executados pelo operador.

Conhea e compreenda a inspeo properao antes de prosseguir para a


prxima seo.

Consulte a lista na prxima pgina e verifique cada


um dos itens.

3 Fazer sempre os testes de funes antes de


utilizar a mquina.

Se for detectado algum defeito ou alterao no


autorizada nas condies originais de fbrica, a
mquina dever ser identificada e retirada de
servio.

4 Inspecionar o local de trabalho.


5 Utilizar a mquina somente para a finalidade
planejada.

Reparos na mquina s podem ser feitos por um


tcnico de manuteno qualificado, de acordo com
as especificaes do fabricante. Aps a concluso
dos reparos, o operador deve executar novamente
uma inspeo pr-operao antes de prosseguir
com os testes de funes.
As inspees programadas de manuteno devem
ser executadas por tcnicos de manuteno
qualificados, de acordo com as especificaes do
fabricante e os requisitos relacionados no manual
de responsabilidades.

30

Z-80/60

Nm. de pea: 133093PB

Quarta edio Primeira impresso

Manual do operador

Inspees
Inspeo pr-operao
motor e componentes relacionados;

Verifique se os manuais do operador, de


segurana e de responsabilidades esto
completos, legveis e guardados no recipiente
localizado na plataforma.

chaves limitadoras e buzina;


alarmes e sinalizadores (se instalados);
porcas, parafusos e outros elementos de
fixao;

Verifique se os adesivos esto nos devidos


lugares e legveis. Consulte a seo Inspeo
de adesivos.
Verifique se h vazamentos de leo do motor e
se o nvel est correto. Adicione leo, se
necessrio. Consulte a seo Manuteno.

entrada lateral da plataforma pelo trilho ou


porta.
Inspecione a mquina por completo e verifique
se h:

Verifique se h vazamentos de leo hidrulico e


se o nvel est correto. Adicione leo, se
necessrio. Consulte a seo Manuteno.
Verifique se h vazamentos do fluido
refrigerante do motor e se o nvel est correto.
Adicione fluido refrigerante, se necessrio.
Consulte a seo Manuteno.

trincas em soldas ou componentes


estruturais;
deformaes ou danos na mquina;
excesso de ferrugem, corroso ou oxidao.

Verifique se h vazamentos de fluido da bateria


e se o nvel est correto. Adicione gua
destilada, se necessrio. Consulte a seo
Manuteno.
Modelos com pneus com ar. Verifique se a
presso dos pneus est correta. Calibre-os, se
necessrio. Consulte a seo Manuteno.

Verifique se todos os componentes estruturais


e outros componentes essenciais esto
presentes e se todos os elementos de fixao e
pinos associados esto nos seus lugares e
devidamente apertados.
Depois de concluir a inspeo, verifique se
todas as tampas dos compartimentos esto
nos seus lugares e travadas.

Verifique se h danos, modificaes no


autorizadas, peas faltando ou instaladas de forma
inadequada nos seguintes componentes ou reas:
componentes eltricos, fiao e cabos
eltricos;
mangueiras hidrulicas, conexes, cilindros
e distribuidores;
tanques de combustvel e de leo
hidrulico;
motores de acionamento e da base giratria
e cubos de trao;
coxins da lana;
pneus e rodas;

Nm. de pea: 133093PB

Z-80/60

31

Manual do operador

Quarta edio Primeira impresso

Inspees
Noes bsicas sobre testes de
funes
Os testes de funes tm como objetivo descobrir
defeitos antes de colocar a mquina em
funcionamento. O operador deve seguir as
instrues passo a passo para testar todas as
funes da mquina.

No opere a mquina a no
ser que:

Nunca utilize uma mquina com defeito. Se forem


detectados defeitos, a mquina dever ser
identificada e colocada fora de servio. Reparos na
mquina s podem ser feitos por um tcnico de
manuteno qualificado, de acordo com as
especificaes do fabricante.

Voc aprenda e pratique os princpios de


operao segura da mquina contidos neste
manual do operador.
1 Evitar situaes de risco.
2 Realizar sempre uma inspeo pr-operao.
3 Fazer sempre os testes de funes antes
de utilizar a mquina.

Aps a concluso dos reparos, o operador deve


executar novamente uma inspeo pr-operao e
os testes de funes, antes de colocar a mquina
em operao.

Conhea e compreenda os testes de funes


antes de prosseguir para a prxima seo.
4 Inspecionar o local de trabalho.
5 Utilizar a mquina somente para a finalidade
planejada.

32

Z-80/60

Nm. de pea: 133093PB

Quarta edio Primeira impresso

Manual do operador

Inspees
1 Selecione uma rea de teste que seja firme,
plana e sem obstculos.

Teste os controles de emergncia


9 Desligue o motor.

Nos controles de solo

10 Puxe o boto vermelho de parada de


emergncia para a posio ligado.

2 Coloque a chave de comando na posio de


controle de solo.
3 Puxe o boto vermelho de parada de
emergncia para a posio ligado.
Resultado: a tela LCD aparecer e no exibir
nenhuma mensagem de erro. O sinalizador (se
instalado) deve piscar.
Observao: em climas frios, necessrio
aquecer a tela LCD antes de exibir a imagem.

11 Pressione e mantenha pressionado


ao mesmo tempo o boto de
alimentao de emergncia e
pressione cada um dos botes de
funo da lana.
Observao: para conservar a carga da bateria,
teste cada funo atravs de um ciclo parcial de
operao.
Resultado: todas as funes da lana devem
funcionar.

4 D partida no motor. Consulte a seo


Instrues de operao.

Teste o sensor de inclinao

Teste a parada de emergncia


12 Pressione um dos botes
da tela LCD at que
aparea TURNTABLE
LEVEL SENSOR
X-DIRECTION (DIREO
X DO SENSOR DE NVEL
DA BASE GIRATRIA).

5 Empurre o boto vermelho de parada de


emergncia para a posio desligado.
Resultado: o motor deve parar e nenhuma
funo deve operar.
6 Puxe o boto vermelho de parada de
emergncia para a posio ligada e d partida
novamente no motor.

Resultado: a tela LCD deve exibir o ngulo em


graus.

Teste as funes da mquina

13 Pressione um dos botes da tela LCD at que


aparea TURNTABLE LEVEL SENSOR
Y-DIRECTION (DIREO Y DO SENSOR
DE NVEL DA BASE GIRATRIA).

7 No mantenha pressionado um boto


de habilitao da funo/seleo de
velocidade. Tente ativar cada boto
de funo da lana e da plataforma.

Resultado: a tela LCD deve exibir o ngulo em


graus.

Resultado: nenhuma funo da lana


e da plataforma deve funcionar.
8 Mantenha pressionado um boto de habilitao
da funo/seleo de velocidade e ative cada
boto de funo da lana e da plataforma.

14 Pressione um dos botes da tela LCD at que


aparea PLATAFORM LEVEL SENSOR
DEGREES (GRAUS DO SENSOR DE NVEL
DA PLATAFORMA).
Resultado: a tela LCD deve exibir o ngulo em
graus.

Resultado: todas as funes da lana e da


plataforma devem funcionar, completando um
ciclo de operao. O alarme de descida (se
instalado) deve soar enquanto a lana estiver
descendo.

Nm. de pea: 133093PB

Z-80/60

33

Manual do operador

Quarta edio Primeira impresso

Inspees
Teste o envelope de operao

Nos controles da plataforma

15 Pressione um dos botes


da tela LCD mostrados at
que PRI BOOM ANGLE
(NG. LANA PRI) seja
exibido.

Teste a parada de emergncia


22 Coloque a chave de comando na posio de
controle da plataforma.

16 Eleve a lana primria e observe a tela LCD.


Resultado: a lana primria deve elevar-se e a
tela LCD exibir o ngulo da lana primria em
graus, de 35 a 65. A lana primria deve parar
quando a tela exibir 65 graus.
17 Desa a lana primria.

23 Pressione o boto vermelho de parada de


emergncia da plataforma para a posio
desligado.
Resultado: o motor deve parar e nenhuma
funo deve operar.
24 Puxe o boto vermelho de parada de
emergncia e d partida no motor novamente.
Teste o filtro de retorno de leo hidrulico

18 Pressione ao mesmo
tempo os botes da tela
LCD mostrados para ativar
o modo de status.

25 Pressione o boto seletor


da marcha lenta at que a
lmpada indicadora ao lado
de marcha lenta superior
(smbolo do coelho) acenda.

19 Pressione um dos botes


da tela LCD mostrados at
que SEC BOOM ANGLE
(NG. LANA SEC) seja
exibido.

26 Localize e verifique o indicador das condies


do filtro.
Resultado: o indicador deve estar na rea
verde.

20 Pressione e mantenha pressionado o boto de


subida/extenso da lana secundria.

27 Pressione o boto seletor de marcha lenta at


que a lmpada indicadora ao lado de marcha
lenta superior acionada pela chave de p
(smbolo do coelho e da chave de p) acenda.

Resultado: a lana secundria deve subir e a


tela LCD deve exibir:
=0
>0
>35
=65

Teste a buzina
28 Pressione o boto da buzina.

A lana secundria deve ser elevada e, em


seguida, estendida. A lana secundria no
deve ser estendida at estar totalmente
elevada.

Resultado: a buzina deve soar.

21 Pressione e mantenha pressionado o boto de


descida/retrao da lana secundria.
Resultado: a lana secundria deve retrair
completamente e, em seguida, descer. A lana
secundria no deve descer at estar
completamente retrada.

34

Z-80/60

Nm. de pea: 133093PB

Quarta edio Primeira impresso

Manual do operador

Inspees
Teste o alarme do sensor de inclinao
29 Pressione um boto, como o boto de RPM do
motor ou o boto seletor de combustvel.
Resultado: o alarme deve soar nos controles da
plataforma.
Teste a chave de p
30 Pressione o boto vermelho de parada de
emergncia da plataforma para a posio
desligado.

Teste a direo (modelos com 4 rodas


comandadas pela direo)
37 Pressione o
boto seletor de
modo de direo
para direo do
lado com marca
quadrada (seta azul).
38 Pressione a chave de p.

31 Puxe o boto vermelho de parada de


emergncia para a posio ligado, mas no d
partida no motor.
32 Pressione a chave de p e tente dar partida no
motor pressionando o boto de partida.

39 Mova lentamente a alavanca de controle de


movimento/direo no sentido indicado pelo
tringulo azul no painel de controle OU
pressione a chave oscilante no sentido indicado
pelo tringulo azul.
Resultado: as rodas com marca quadrada
devem virar na direo apontada pelos
tringulos azuis do chassi da mquina.

Resultado: o motor no deve ser acionado.


33 No pressione a chave de p e d partida no
motor novamente.
34 No pressione a chave de p e teste cada
funo da mquina.
Resultado: nenhuma funo da mquina deve
funcionar.
Teste as funes da mquina
35 Pressione a chave de p.
36 Ative cada alavanca de controle de funo da
mquina, chave seletora ou boto.

40 Pressione o boto
seletor de modo
de direo para
direo do lado
com marca
redonda (seta amarela).
41 Pressione a chave de p.
42 Mova lentamente a alavanca de controle na
direo indicada pelo tringulo amarelo no
painel de controle OU pressione a chave
oscilante na direo indicada pelo tringulo
amarelo.

Resultado: todas as funes devem funcionar


completando um ciclo de operao.

Nm. de pea: 133093PB

Resultado: as rodas com marca redonda devem


virar na direo apontada pelos tringulos
amarelos do chassi da mquina.

Z-80/60

35

Manual do operador

Quarta edio Primeira impresso

Inspees
43 Pressione o boto
seletor de modo
de direo para
direo de deriva.

Teste a direo (modelos com 2 rodas


comandadas pela direo)

44 Pressione a chave de p.

50 Pressione a chave oscilante localizada na parte


superior da alavanca de controle no sentido
indicado pelo tringulo azul no painel de
controle OU mova lentamente a alavanca de
controle de movimento/direo no sentido
indicado pelo tringulo azul.

49 Pressione a chave de p.

45 Mova lentamente a alavanca de controle de


movimento/direo no sentido indicado pelo
tringulo azul no painel de controle OU
pressione a chave oscilante no sentido indicado
pelo tringulo azul.
Resultado: todas as rodas devem virar na
direo apontada pelos tringulos azuis do
chassi da mquina.

Resultado: as rodas comandadas pela direo


devem virar na direo apontada pelos
tringulos azuis do chassi da mquina.
51 Pressione a chave oscilante no sentido
indicado pelo tringulo amarelo no painel de
controle OU mova lentamente a alavanca de
movimento/direo no sentido indicado pelo
tringulo amarelo.

46 Pressione o
boto seletor de
modo de direo
para direo
coordenada.

Resultado: as rodas comandadas pela direo


devem virar na direo apontada pelos
tringulos amarelos no chassi da mquina.

47 Pressione a chave de p.
48 Mova lentamente a alavanca de controle de
movimento/direo no sentido indicado pelo
tringulo azul no painel de controle OU
pressione a chave oscilante no sentido indicado
pelo tringulo azul.
Resultado: as rodas com marca quadrada
devem virar na direo apontada pelos
tringulos azuis do chassi da mquina. As
rodas com marca redonda devem virar na
direo apontada pelos tringulos amarelos do
chassi da mquina.

Teste o movimento e o freio


52 Pressione a chave de p.
53 Mova lentamente a alavanca de controle de
movimento/direo no sentido indicado pela
seta azul no painel de controle at que a
mquina comece a se mover e, em seguida,
retorne a alavanca para a posio central.
Resultado: a mquina deve mover-se na
direo indicada pela seta azul no chassi da
mquina e, em seguida, parar abruptamente.
54 Mova lentamente a alavanca de controle de
movimento/direo no sentido indicado pela
seta amarela no painel de controle at que a
mquina comece a se mover e, em seguida,
retorne a alavanca para a posio central.
Resultado: a mquina deve mover-se na
direo indicada pela seta amarela no chassi da
mquina e, em seguida, parar abruptamente.
Observao: os freios devem ter capacidade de
manter a mquina freada quando em terreno
inclinado.

36

Z-80/60

Nm. de pea: 133093PB

Quarta edio Primeira impresso

Manual do operador

Inspees
Teste o eixo oscilante
(em modelos equipados com eixo oscilante)

Teste o sistema de habilitao de movimento


59 Pressione a chave de p e desa as lanas
para a posio retrada.

55 D a partida no motor com os controles da


plataforma.

60 Gire a base giratria at que a lana primria


ultrapasse a posio de um dos pneus com
marca redonda.

56 Suba com o pneu direito com marca quadrada


sobre um calo ou uma guia de 15 cm.
Resultado: os outros trs pneus devem ficar em
firme contato com o solo.

Resultado: a lmpada
indicadora de habilitao
de movimento dever
acender enquanto a
lana estiver no
intervalo mostrado.

57 Suba com o pneu esquerdo com marca


quadrada sobre um calo ou uma guia de
15 cm.
Resultado: os outros trs pneus devem ficar em
firme contato com o solo.

61 Mova a alavanca de controle de movimento/


direo deslocando-a do centro.

58 Suba com os dois pneus com marcas


quadradas sobre um calo ou guia de 15 cm.
Resultado: os pneus com marcas redondas
devem ficar em firme contato com o solo.

Resultado: nenhuma funo de movimento


deve funcionar.
62 Pressione o boto de habilitao de movimento
e mova lentamente a alavanca de controle de
movimento/direo, deslocando-a do centro.
Resultado: a funo de movimento deve
funcionar.
Observao: quando o sistema de habilitao de
movimento estiver em uso, a mquina poder
movimentar-se no sentido oposto ao do movimento
da alavanca de controle de movimento e direo.
Utilize as setas de direo com cdigo de cores
nos controles da plataforma e no chassi da
mquina para identificar a direo do movimento.
Se a alavanca de controle de
movimento/direo no for
acionada em dois segundos,
aps o pressionamento do
boto de habilitao de
movimento, a funo de
movimento no funcionar.

Nm. de pea: 133093PB

Z-80/60

Azul

Amarelo

37

Manual do operador

Quarta edio Primeira impresso

Inspees
72 Desa a lana secundria at a posio
retrada.

Teste a velocidade de operao limitada


63 Pressione a chave de p.
64 Eleve a lana primria a 10 acima da posio
horizontal.
65 Mova lentamente a alavanca de controle de
movimento para a posio de movimento
mximo.

Se a velocidade de operao com a lana primria


ou secundria elevada ou com a lana primria
estendida exceder 30 cm por segundo, identifique
imediatamente a mquina e coloque-a fora de
servio.
Teste os controles de emergncia

Resultado: a velocidade de operao mxima


obtida com a lana primria elevada no deve
exceder 30 cm por segundo.

73 Pressione o boto vermelho de parada de


emergncia na posio desligado, a fim de
parar o motor.

Observao: os modelos de pneus com


espuma percorrero 12 m em 40 segundos. Os
modelos de pneus no marcantes percorrero
12 m em 62 segundos.

74 Puxe o boto vermelho de parada de


emergncia para a posio ligado.
75 Pressione a chave de p.

66 Desa a lana primria at a posio retrada.

76 Simultaneamente, mantenha pressionado o


boto de alimentao de emergncia e ative
cada alavanca de controle de funo, chave
seletora ou boto.

67 Estenda a lana primria 1,2 m.


68 Mova lentamente a alavanca de controle de
movimento para a posio de movimento
mximo.
Resultado: a velocidade de operao mxima
obtida com a lana primria estendida no deve
exceder 30 cm por segundo.

Observao: para conservar a carga da bateria,


teste cada funo atravs de um ciclo parcial de
operao.
Resultado: todas as funes da lana e da
direo devem funcionar.

Observao: a mquina percorrer 12 m em


40 segundos.
69 Coloque a lana primria na posio retrada.
70 Eleve a lana secundria a 10 acima da
posio horizontal.
71 Mova lentamente a alavanca de controle de
movimento para a posio de movimento
mximo.
Resultado: a velocidade de operao mxima
obtida com a lana secundria elevada no
deve exceder 30 cm por segundo.
Observao: os modelos de pneus com espuma
percorrero 12 m em 40 segundos. Os modelos de
pneus no marcantes percorrero 12 m em
62 segundos.

38

Z-80/60

Nm. de pea: 133093PB

Quarta edio Primeira impresso

Manual do operador

Inspees
Inspeo do local de trabalho
Fique atento e evite as seguintes situaes de
risco:

declives acentuados ou buracos;

lombadas, obstrues ou detritos;

superfcies inclinadas;

superfcies instveis ou escorregadias;

obstrues elevadas e condutores de alta


tenso;

locais perigosos;

3 Realizar sempre os testes de funes antes


da utilizao.

superfcie com pouca resistncia para suportar


todas as foras de carga impostas pela
mquina;

condies de clima e vento;

4 Inspecionar o local de trabalho.

presena de pessoal no autorizado;

Conhea e compreenda a inspeo do local


de trabalho antes de prosseguir para a
prxima seo.

outras possveis condies inseguras.

No opere a mquina a no ser


que:
Voc aprenda e pratique os princpios de
operao segura da mquina contidos neste
manual do operador.
1 Evitar situaes de risco.
2 Realizar sempre uma inspeo pr-operao.

5 Utilizar a mquina somente para a finalidade


planejada.

Noes bsicas
A inspeo do local de trabalho ajuda o operador a
determinar se o local adequado para a operao
segura da mquina. Ela deve ser realizada pelo
operador antes de mover a mquina para o local de
trabalho.
responsabilidade do operador ler e lembrar-se
dos riscos no local de trabalho, prestar ateno e
evit-los durante a movimentao, o ajuste e a
operao da mquina.

Nm. de pea: 133093PB

Z-80/60

39

Manual do operador

Quarta edio Primeira impresso

Inspees
Inspeo dos adesivos com
palavras
Determine se os adesivos na mquina contm
palavras ou smbolos. Utilize a inspeo
apropriada para verificar se todos os adesivos
esto legveis e nos devidos lugares.
Quantity

Part No.

Description

Quantity

72168

Label - Starter Battery

72169

Label - Controls Battery

72875

Warning - Pipe Cradle (option)

82237

Danger - High Voltage (option)

82268

Cosmetic - Genie Z-80/60

Part No.

Description

82269

Ground Control Panel

25994

Notice - Component Damage Hazard

82281

Platform Control Panel

27204

Arrow - Blue

82296

27205

Arrow - Yellow

Danger/Label - Tire Specifications,


Foam Filled

27206

Triangle - Blue

82312

Cosmetic - Z-80

Label - Chevron Rykon

27207

Triangle - Yellow

82366

28158

Label - Unleaded

82410

Warning - Panel Cradle (option)

28159

Label - Diesel

82422

Label - Lights

28160

Label - LPG (option)

82862

Danger - Fire Hazard (option)

82989

Danger/Label - Tire Specifications,


High Flotation

97579

Danger - Tip-over, Welder (option)

97602

Warning - Explosion Hazard

97815

Label - Lower Mid-rail

97875

Label - Weld Line to Platform (option)

97887

Instructions - Max Side Force,


150 lbs / 667 N, ANSI and CSA

1
1

28161

Warning - Crushing Hazard

28165

Instructions - Foot switch

28174

Label - Power to Platform, 230V

28175

Warning - Compartment Access

28176

Notice - Missing Manuals

28177

Warning - Collision Hazard

28181

Warning - No Step or Ride

28235

Label - Power to Platform, 115V

111878

Label - Fuse and Relay Panel

28236

Warning - Failure To Read . . .

111896

Instructions - Continental Engine Specs 1

30080

Instructions - Max. Capacity,


500 lbs / 227 kg

114166

Label - Transport Diagram

31060

Danger - Tip-over Hazard

114258

Label - Explosion Hazard

31788

Danger - Battery Safety

114389

Danger - General Safety

40434

Label - Lanyard Anchorage

114390

Danger - Electrocution Hazard

43595

Danger - Tip-over Hazard,


Foam Filled Tires

122066

Label - Relay and Fuse Panel

122627

Instructions - Perkins Engine Specs

44981

Label - Air Line to Platform (option)

128953

Instructions - Deutz Engine Specs

44986

Instructions - Max. Manual Force,


90 lbs / 400 N; Australia

133163

Label - Function Override (option)

133236

Danger - Tip-Over Hazard

52865

Warning - Annual Inspection

133278

52966

Cosmetic - 4 x 2

Label - Low Sulfur Fuel or


Ultra Low Sulfur Fuel Only

52967

Cosmetic - 4 x 4

133400

Label - Wheel Load

1000238

Instructions - Operating Instructions

65278

Caution - No Step

72053

Label - Circuit Breaker 30 Amp

40

Z-80/60

Nm. de pea: 133093PB

Quarta edio Primeira impresso

Manual do operador

Inspees
Ground
Controls
Side

Serial 114258
31060 82268
label
52865 114390 28161
1000238 28158
or 28159

25994

133278
or 28160

82366
114389
82269
28161

82410
72875

28181
97875
40434
82237
28177

43595
82296
or 82989
133400
114166
133400
43595
82296
or 82989

Platform

82312
27204
27206
65278

Drive
Chassis

27207
65278

Shading indicates
decal is hidden
from view, i.e.
under covers

27207
65278
27206

Engine Side

27205
52966
or 52967
31060
40434

82422
133236
133163
82281
97579
1000238
82862
114389
97815
28174
or 28235
44981
28176
30080
28165
28236
97887
or 44986
82237
31060
111878
31788
97758
or 97576
or 111896
28161
97602

28177

31060
28175
114166
44981 72169
82296
82296
28174
or 82989 133400 133400 or 82989
or 28235
43595
122066
43595
97875 72168
114390
Nm. de pea: 133093PB

Z-80/60

41

Manual do operador

Quarta edio Primeira impresso

Inspees
Inspeo dos adesivos com
smbolos
Determine se os adesivos na mquina contm
palavras ou smbolos. Utilize a inspeo
apropriada para verificar se todos os adesivos
esto legveis e nos devidos lugares.
Nm. de pea

Descrio

Quantidade

Nm. de pea

Descrio

Quantidade

82487

Etiqueta - Leia o manual, acessrio para 2


elevao de painis (opcional)

82548

Etiqueta - Giro da plataforma

82577

Etiqueta - Plataforma sobrecarregada

82601

Etiqueta - Capacidade mx, 227 kg

82602

Etiqueta - Mxima fora manual,


667 N, ANSI

82603

Etiqueta - Habilitao de movimento

82671

Etiqueta - Linha de solda para a


plataforma (opcional)

82990

Etiqueta - Presso do pneu no marcante 4

97815

Etiqueta - Trilho central inferior

114166

Etiqueta - Diagrama de transporte

114247

Etiqueta - Risco de queda

114248

Etiqueta - Tombamento, alarme de


inclinao

114249

Etiqueta - Tombamento, pneus

114251

Etiqueta - Risco de exploso

114252

Etiqueta - Tombamento,
Chaves limitadoras

133067

Etiqueta - Risco de choques eltricos

Decorativa - Z-80

133400

Etiqueta - Carga na roda

82422

Etiqueta - Lmpadas de operao

82472

Etiqueta - Risco de esmagamento

82473

Etiqueta - Acesso ao compartimento

82481

Etiqueta - Segurana da bateria

82487

Etiqueta - Leia o manual

82487

Etiqueta - Leia o manual, acessrio para 2


elevao de tubos (opcional)

27204

Seta - Azul

27205

Seta - Amarela

27206

Tringulo - Azul

27207

Tringulo - Amarelo

28158

Etiqueta - Sem chumbo

28159

Etiqueta - Diesel

28160

Etiqueta - GPL (opcional)

28174

Etiqueta - Alimentao para a plataforma, 3


230 V

28235

Etiqueta - Alimentao para a plataforma, 3


115 V

40434

Etiqueta - Ponto de amarrao para


transporte

44981

Etiqueta - Linha de ar para plataforma


(opcional)

52966

Decorativa - 4 x 2

52967

Decorativa - 4 x 4

65278

Etiqueta - No pise

82268

Decorativa - Genie Z-80/60

82269

Painel de controle de solo

82281

Painel de controle da plataforma

82312

42

Z-80/60

Nm. de pea: 133093PB

Quarta edio Primeira impresso

Manual do operador

Inspees
Lado dos
controles de
solo

28160
114251
133067
82268
82472
Etiqueta
28158
de
114252
ou 28159
114166
identificao

82487
82487

82487
82269

114247
82671
40434

82472
82990
114249

82548

133400
82990
114249

Plataforma

82312
27204
27206

28174
ou 28235
44981

65278

Chassi
da
mquina

27207
65278
27207
65278
27206

82601
Sombreamento
indica que o
adesivo fica
oculto, isto ,
sob as tampas

Lateral do
motor

27205
52966
ou 52967

82577
82603
82281
114248
82487
97815

82604

114252

114252
40434
82472

82548
82473
82481
28174 82671
ou 28235
44981
Nm. de pea: 133093PB

82990 114166 133400 114249


114249 133400
133067 82990
Z-80/60

43

Manual do operador

Quarta edio Primeira impresso

Instrues de operao
Noes bsicas
A seo Instrues de operao fornece
instrues para cada aspecto da operao da
mquina. responsabilidade do operador cumprir
todas as normas e instrues de segurana
constantes nos manuais do operador, de
segurana e de responsabilidades.

No opere a mquina a no
ser que:

A utilizao da mquina com outro objetivo que


no seja elevar pessoal, suas ferramentas e
materiais a um local areo de trabalho insegura e
perigosa.

Voc aprenda e pratique os princpios de


operao segura da mquina contidos neste
manual do operador.
1 Evitar situaes de risco.
2 Realizar sempre uma inspeo pr-operao.
3 Realizar sempre os testes de funes antes
da utilizao.
4 Inspecionar o local de trabalho.
5 Utilizar a mquina somente para a
finalidade planejada.

44

Somente pessoas treinadas e autorizadas devem


ter permisso para operar a mquina. Se mais de
um operador for utilizar a mquina em horrios
diferentes no mesmo turno de trabalho, eles
devero ser qualificados e todos devero cumprir
as normas e instrues de segurana constantes
nos manuais do operador, de segurana e de
responsabilidades. Isso significa que cada novo
operador deve executar uma inspeo properao, testes de funes e uma inspeo do
local de trabalho antes de utilizar a mquina.

Z-80/60

Nm. de pea: 133093PB

Quarta edio Primeira impresso

Manual do operador

Instrues de operao
Partida do motor

Parada de emergncia

1 Nos controles de solo, coloque a chave de


comando na posio desejada.

Pressione o boto vermelho de parada de


emergncia do solo ou da plataforma para a
posio desligado, a fim de parar todas as funes
e desligar o motor.

2 Verifique se os botes vermelhos de parada de


emergncia de solo e da plataforma esto
puxados para fora, na posio ligado.
Modelos a gasolina/GLP
3 Escolha o combustvel pressionando o boto
seletor de combustvel.

Conserte qualquer funo que opere quando o


boto vermelho de parada de emergncia estiver
pressionado.
A seleo e o acionamento dos controles de solo
cancelam a ao do boto vermelho de parada de
emergncia da plataforma.

4 Pressione o boto de partida do


motor. Se o motor no funcionar ou
morrer, o atraso de reincio
desativar a chave de partida por
3 segundos.

Controles de emergncia
Utilize alimentao de emergncia se a fonte de
alimentao primria (motor) falhar.

Modelos a diesel

1 Coloque a chave de comando na posio de


controle de solo ou da plataforma.

3 Pressione o boto da vela incandescente.


4 Pressione o boto de partida do motor. Se o
motor no funcionar ou morrer, o atraso de
reincio desativar a chave de partida por
3 segundos.

2 Puxe o boto vermelho de parada de


emergncia para a posio ligado.
3 Pressione a chave de p ao acionar os
controles de emergncia da plataforma.

Todos os modelos

4 Simultaneamente, pressione e
mantenha pressionado o boto de
alimentao de emergncia e ative
a funo desejada.

Se o motor no der partida aps 15 segundos de


acionamento, determine o motivo e conserte
qualquer defeito. Aguarde 60 segundos antes de
tentar dar a partida novamente.

As funes de movimento e direo no


funcionaro com a alimentao de emergncia.

Em condies de frio, -6 C ou menos, aquea o


motor por 5 minutos antes de operar para evitar
danos ao sistema hidrulico.
Em condies de frio extremo, -18 C ou menos,
as mquinas devem estar equipadas com kits
opcionais para partida a frio. Tentar dar partida no
motor quando as temperaturas esto abaixo de
-18 C pode exigir o uso de uma bateria auxiliar.
Modelos a gasolina/GLP: em tempo frio, com
temperatura de -6 C ou menos, a partida do motor
deve ser dada com gasolina, o motor aquecido por
2 minutos, e ento alterada para GLP. Se o motor
estiver aquecido, possvel dar partida com GLP.

Nm. de pea: 133093PB

Z-80/60

45

Manual do operador

Quarta edio Primeira impresso

Instrues de operao
Operao do solo

Para dirigir

1 Coloque a chave de comando na posio de


controle de solo.

1 Pressione a chave de p.
Modelos com 4 rodas comandadas pela
direo:

2 Puxe o boto vermelho de parada de


emergncia para a posio ligado.

2 Selecione o modo de direo, pressionando o


boto de modo de direo. A lmpada
indicadora ao lado do modo de direo atual
estar acesa.

3 Modelos a gasolina/GLP: escolha o


combustvel pressionando o boto seletor de
combustvel.
4 D partida no motor.
Para posicionar a plataforma
1 Mantenha pressionado um boto de
habilitao da funo/seleo de
velocidade.

Todos os modelos:
3 Mova lentamente a alavanca
de controle de movimento/
direo no sentido indicado
pelos tringulos azul ou
amarelo OU pressione a chave
oscilante localizada na parte superior da
alavanca de controle de movimento.

2 Pressione o boto de funo


adequado de acordo com as marcas
no painel de controle.
As funes de movimento e direo
no esto disponveis nos controles de
solo.

Utilize as setas de direo com cdigo de cores


dos controles da plataforma e no chassi da
mquina para identificar a direo do movimento
das rodas.

Operao a partir da plataforma


1 Coloque a chave de comando na posio de
controle da plataforma.

Para movimentar

2 Puxe os botes vermelhos de parada de


emergncia de solo e da plataforma para a
posio ligado.

1 Pressione a chave de p.
2 Aumentar a velocidade: mova
lentamente a alavanca de controle de
movimento/direo no sentido
indicado pelas setas azul ou amarela.

3 Modelos a gasolina/GLP: escolha o


combustvel pressionando o boto seletor de
combustvel.
4 D partida no motor. No pressione a chave de
p ao dar partida no motor.

Diminuir a velocidade: mova


lentamente a alavanca de controle de
movimento/direo para o centro.

Para posicionar a plataforma

Parar: volte a alavanca de controle de


movimento/direo para o centro ou solte a
chave de p.

1 Pressione a chave de p.
2 Mova lentamente a alavanca de controle de
funo ou a chave seletora, ou pressione o
boto adequado, de acordo com as marcas do
painel de controle.

Utilize as setas de direo com cdigo de cores


nos controles da plataforma e no chassi da
mquina para identificar a direo do movimento
da mquina.
O movimento da mquina ser restrito quando a
lana estiver elevada ou estendida.

46

Z-80/60

Nm. de pea: 133093PB

Quarta edio Primeira impresso

Manual do operador

Instrues de operao
Operao em declive

Coloque o pedao de madeira na inclinao.

Determine a capacidade de inclinao em aclive,


declive e de inclinao lateral da mquina e
determine o grau de inclinao.

No final do declive, coloque o nvel de bolha na


extremidade superior do pedao de madeira e
eleve a extremidade inferior do pedao de madeira
at que ele fique nivelado.

Capacidade mxima de
inclinao, plataforma em
declive (capacidade de
inclinao):
2WD: 30% (17)
4WD: 45% (24)

Com o pedao de madeira nivelado, calcule a


distncia vertical entre a extremidade inferior do
pedao de madeira e o solo.
Divida a distncia que consta na fita mtrica
(altura) pelo comprimento do pedao de madeira
(comprimento) e multiplique por 100.

Capacidade mxima de
inclinao, aclive da
plataforma:
2WD: 15% (9)
4WD: 35% (19)

Exemplo:

comprimento

Capacidade mxima de
inclinao lateral:
25% (14)

altura

Observao: a capacidade de inclinao est


sujeita s condies do solo e trao adequada.
O termo capacidade de inclinao aplica-se
apenas configurao de aclive com contrapeso.
Verifique se a lana est abaixo da linha horizontal
e se a plataforma est entre as rodas com marca
redonda (seta amarela).
Pressione o boto de seleo de velocidade de
movimento da mquina at que a lmpada prxima
ao smbolo de inclinao se acenda.
Para determinar o grau de inclinao:

Pedao de madeira = 3,6 m


Comprimento = 3,6 m
Altura = 0,3 m
0,3 m 3,6 m = 0,083 x 100 = 8,3% de inclinao
Se a inclinao exceder a capacidade mxima de
inclinao em aclive, declive ou de inclinao
lateral, a mquina deve ser iada ou transportada
para cima ou para baixo do declive. Consulte a
seo de Instrues de transporte e elevao.

Calcule a inclinao com um inclinmetro digital


OU adote o procedimento a seguir.
Sero necessrios:
um nvel de bolha;
um pedao de madeira reto, com pelo menos
1 m de comprimento;
uma fita mtrica.

Nm. de pea: 133093PB

Z-80/60

47

Manual do operador

Quarta edio Primeira impresso

Instrues de operao
Habilitao de movimento

Seleo da marcha lenta (rpm)

A lmpada acesa indica que


a lana passou de uma das
rodas com marca redonda e
que a funo de movimento
est desativada.

Selecione a marcha lenta (rpm) pressionando o


boto seletor. A lmpada indicadora ao lado do
ajuste atual estar acesa.

Para acionar, pressione o boto de habilitao de


movimento e mova lentamente a alavanca de
controle de movimento/direo, deslocando-a do
centro.
Se a alavanca de controle de movimento/direo
no for acionada em dois segundos, aps o
pressionamento do boto de habilitao de
movimento, a funo de movimento no
funcionar. Solte e pressione o boto de
habilitao de movimento novamente.

Smbolo do coelho e da chave de p:


marcha lenta superior acionada pela chave
de p

Smbolo de tartaruga: marcha lenta inferior

Smbolo de coelho: marcha lenta superior

Lmpada de verificao do
motor

Fique atento porque a mquina pode mover-se na


direo oposta dos controles de movimento e
direo.
Utilize sempre as setas de direo com cdigo de
cores nos controles da plataforma e no chassi da
mquina para identificar a direo do movimento
da mquina.
Gerador (se instalado)

Lmpada acesa e motor desligado:


identifique a mquina e retire-a de
servio.
Lmpada acesa e motor ainda em
funcionamento: entre em contato
com a assistncia tcnica em
24 horas.

Para operar o gerador, pressione o boto


correspondente. A lmpada indicadora acender e
o motor continuar a funcionar.
Conecte ferramentas eltricas na tomada GFCI de
alimentao para a plataforma.
Para desligar o gerador, pressione o boto
correspondente. A lmpada indicadora apagar.

48

Z-80/60

Nm. de pea: 133093PB

Quarta edio Primeira impresso

Manual do operador

Instrues de operao
Lmpadas indicadoras de
envelope de operao

Gerador no regulado
(se instalado)

As lmpadas indicadoras de envelope de operao


acendero para indicar ao operador que uma
funo foi interrompida e/ou que necessrio que
o operador execute uma ao.

Para operar o gerador, pressione o boto


correspondente. A lmpada indicadora acender e
a rotao do motor passar, automaticamente,
para o modo do smbolo da tartaruga.

Lmpada indicadora de descida


da lana primria piscando:
desa a lana primria at que a
lmpada indicadora se apague.

O motor continuar a executar as funes de


movimento e as funes da plataforma
funcionaro.
Se o smbolo do coelho ou os smbolos do coelho
e da chave de p forem selecionados, o gerador
ser desligado, assim como a lmpada indicadora.

Lmpada indicadora de mquina


desnivelada piscando: o alarme
de inclinao estar soando
quando a lmpada estiver
piscando. Mova a mquina para
uma superfcie firme e nivelada.

Conecte ferramentas eltricas na tomada GFCI de


alimentao para a plataforma.

Lmpada indicadora de
plataforma desnivelada
piscando: o alarme de inclinao estar soando
quando a lmpada estiver piscando. A chave
seletora de nvel da plataforma funcionar somente
na direo de nivelamento da plataforma. Nivele a
plataforma at que a lmpada indicadora se
apague.

Nm. de pea: 133093PB

Para desligar o gerador, pressione o boto


correspondente. A lmpada indicadora apagar.

Z-80/60

49

Manual do operador

Quarta edio Primeira impresso

Instrues de operao
Desligamento do motor

Instrues do acessrio para


elevao de tubos

Pressione o boto vermelho de parada de


emergncia e coloque a chave de comando na
posio desligado.

Pacote de proteo de aeronave


(se instalado)

O conjunto consiste em dois acessrios para


elevao de tubos posicionado na lateral da
plataforma e montado nos trilhos com parafusos
em forma de U.

Se os amortecedores da plataforma entrarem em


contato com os componentes da aeronave, a
mquina desligar e nenhuma funo ir operar.
Pressione o boto de cancelamento da funo
para operar a mquina.

Aps cada utilizao


1 Selecione um local de estacionamento seguro
uma superfcie nivelada e firme, sem
obstrues e trfego.
2 Retraia e desa a lana at a posio retrada.
3 Gire a base giratria de modo que a lana fique
entre as rodas com marca redonda.
4 Coloque a chave de comando na posio
desligado e remova a chave para evitar a
utilizao por pessoas no autorizadas.
5 Calce as rodas.

a correia
b parafusos em U
c montagem do
acessrio para
elevao de tubos
d trilho superior da
plataforma

50

Z-80/60

e solda do acessrio
para elevao de
tubos
f

trilho central da
plataforma

g arruelas lisas
h porcas Nylock de
3/8 de polegada

Nm. de pea: 133093PB

Quarta edio Primeira impresso

Manual do operador

Instrues de operao
Observe e siga estas instrues:
Os acessrios para elevao de tubos devem
ser instalados na parte interna da plataforma.
Os acessrios para elevao de tubos no
devem obstruir os controles ou a entrada da
plataforma.
A parte inferior do acessrio para elevao de
tubos deve ficar apoiada no piso da plataforma.
Verifique se a plataforma est nivelada antes
de instalar um acessrio para elevao de
tubos.

Operao do acessrio para


elevao de tubos
1 Verifique se as instrues de montagem e
instalao do conjunto do acessrio para
elevao de tubos foram seguidas corretamente
e se os acessrios esto presos nos trilhos da
plataforma.
2 Coloque a carga de modo que fique apoiada nos
dois conjuntos. O comprimento da carga deve
ficar paralelo ao comprimento da plataforma.
3 Centralize a carga nos acessrios para
elevao de tubos.

Instalao do acessrio para


elevao de tubos

4 Prenda a carga em cada conjunto. Passe a


correia de naylon na carga. Solte a trava e
deslize a correia. Aperte a correia.

1 Instale um acessrio para elevao de tubos


em cada lateral da plataforma. Consulte a
ilustrao esquerda. Verifique se a parte
inferior do acessrio para elevao de tubos
est apoiada no piso da plataforma.

5 Empurre e puxe a carga com cuidado para


verificar se os acessrios e a carga esto
presos.
6 Mantenha a carga presa enquanto a mquina
estiver se movimentando.

2 Instale dois parafusos em forma de U na parte


externa dos trilhos da plataforma atravs de
cada montagem do acessrio para elevao de
tubos.

Risco de tombamento. O peso do conjunto do


acessrio para elevao de tubos e da carga
nos acessrios reduz a capacidade nominal
da plataforma da mquina e deve ser
considerado na carga total da plataforma.

3 Prenda cada parafuso em forma de U com duas


arruelas e duas porcas.

Risco de tombamento. O peso do conjunto do


acessrio para elevao de tubos e da carga
dos acessrios pode limitar o nmero mximo
de ocupantes na plataforma.
Capacidade do acessrio para elevao de tubos
Todos os modelos
Peso do conjunto do acessrio
para elevao de tubos

Nm. de pea: 133093PB

Z-80/60

90,7 kg
9,5 kg

51

Manual do operador

Quarta edio Primeira impresso

Instrues de operao
Conjunto do acessrio para
elevao de painis

Instalao da espuma de
proteo

1 Coloque o adesivo de advertncia na parte


frontal de cada acessrio para elevao de
painis (se necessrio).

1 Instale as duas peas de espuma de proteo


nos trilhos da plataforma. Posicione as
espumas de proteo de modo que os painis
fiquem protegidos contra o contato com os
trilhos da plataforma.

2 Instale o amortecedor de borracha 1 na base do


acessrio. Consulte a ilustrao.

Instalao da correia

3 Prenda o amortecedor com duas contraporcas


de alto perfil e duas arruelas.

1 Abra o grampo e instale-o ao redor de um tubo


vertical do trilho da plataforma.

Instalao do acessrio para


elevao de painis

2 Insira um parafuso com uma arruela em um dos


lados do grampo.

1 Insira a parte do gancho nas fendas da base do


acessrio.
2 Enganche o acessrio para elevao de painis
no tubo inferior da plataforma no local desejado.
3 Instale o amortecedor de borracha 2 na base do
acessrio e coloque o gancho. Consulte a
ilustrao.

3 Instale a placa de extremidade do conjunto da


correia no parafuso.
4 Insira o parafuso no outro lado do grampo.
5 Prenda com uma arruela e uma porca. No
aperte demais. A placa de extremidade deve
deslizar no trilho da plataforma.

4 Prenda com duas contraporcas de baixo perfil.


5 Se o acessrio para elevao de painis estiver
instalado em um tubo de suporte do piso da
plataforma, insira o parafuso em forma de U no
piso, ao redor do tubo e na base do acessrio.
6 Prenda o parafuso em forma de U com duas
porcas e duas arruelas. V para a etapa 9.
7 Se o acessrio para elevao de painis no
estiver instalado em um tubo de suporte do piso
da plataforma, use o tubo de alumnio
fornecido.
8 Coloque o tubo entre o acessrio e o piso na
plataforma. Insira o parafuso em forma de U no
piso, ao redor do tubo e na base do acessrio.
9 Repita o procedimento acima para o segundo
conjunto de peas.

52

Z-80/60

Nm. de pea: 133093PB

Quarta edio Primeira impresso

Manual do operador

Instrues de operao
Operao do acessrio para
elevao de painis
amortecedor
de borracha 1

1 Prenda os dois acessrios na plataforma.


2 Coloque a carga de modo que fique apoiada nos
dois conjuntos.

amortecedor
de borracha 2
fendas de
montagem do
parafuso em U

3 Centralize a carga na plataforma.


4 Prenda a carga na plataforma usando a correia.
Aperte a correia.

adesivo

base do
acessrio
para elevao
de painis

gancho

espuma
de
proteo

grampo

gancho

Nm. de pea: 133093PB

Z-80/60

53

Manual do operador

Quarta edio Primeira impresso

Instrues de transporte e elevao


superior capacidade de inclinao de subida,
descida ou lateral da mquina. Consulte o item
Operao em declive, na seo Instrues de
operao.
Se a inclinao da carroceria do veculo de
transporte exceder a capacidade mxima de
inclinao em aclive ou declive, a mquina
deve ser carregada e descarregada por meio de
um guindaste, como descrito. Consulte a seo
Especificaes para obter a capacidade de
inclinao da mquina.

Observe e siga estas instrues:


A Genie Industries fornece estas informaes
de segurana como uma recomendao. Os
motoristas so os nicos responsveis por
garantir a segurana das mquinas e a seleo
correta do trailer de acordo com as normas do
Ministrio dos Transportes dos EUA, outras
normas locais e a poltica da empresa.
Os clientes da Genie que necessitarem
transportar qualquer empilhadeira ou produto
Genie devem contratar uma transportadora
qualificada especializada na preparao, no
carregamento e na segurana de equipamento
de construo e elevao para remessa
internacional.

Configurao de roda livre para


iamento
Calce as rodas para impedir que a mquina se
desloque.

Somente operadores de guindastes qualificados


devem realizar operaes de carga ou descarga
da mquina em um caminho.
O veculo de transporte deve estar estacionado
em uma superfcie nivelada.
O veculo de transporte deve estar calado para
evitar que deslize enquanto a mquina estiver
sendo carregada.
Verifique se a capacidade do veculo, as
superfcies de carga e as correntes ou correias
so suficientes para suportar o peso da
mquina. Os equipamentos Genie so muito
pesados em comparao com o seu tamanho.
Consulte o peso da mquina na etiqueta de
identificao. Consulte a seo Inspees para
obter a localizao da etiqueta de identificao.
Antes de transportar, verifique se a base
giratria est presa com a trava de rotao.
Antes de acionar a mquina, lembre-se de
destravar a base giratria.

libere os freios das


rodas no
comandadas pela
direo, virando as
tampas de
desconexo do cubo
de trao.
Verifique se a linha do
guincho est presa de
forma adequada aos
pontos de amarrao
do chassi da mquina
e se o caminho est
desobstrudo.

Desengatar

Engatar

Execute os procedimentos inversos para engatar


novamente os freios.
Observao: no recomendvel rebocar o
modelo Genie Z-80/60. Se a mquina precisar ser
rebocada, no exceda 3,2 km/h.

No movimente a mquina em um declive

54

Z-80/60

Nm. de pea: 133093PB

Quarta edio Primeira impresso

Manual do operador

Instrues de transporte e elevao


Fixao a caminho ou trailer
para transporte
Utilize sempre o pino de trava de rotao da base
giratria ao transportar a mquina.

Pino de trava
de rotao da
base giratria

Fixao da plataforma
Verifique se o jib e a plataforma esto na posio
retrada.
Coloque um bloco de madeira sob o rotor da
plataforma. No permita que o bloco entre em
contato com o cilindro da plataforma.
Fixe a plataforma com uma correia de nylon,
atravs do suporte inferior da plataforma. Ao
prender a seo da lana, no pressione demais.

Coloque a chave de comando na posio


desligado e remova-a antes de iniciar o transporte.
Inspecione a mquina por completo para ver se h
peas frouxas ou soltas.
Fixao do chassi
Utilize correntes com grande capacidade de carga.
Utilize 5 correntes, no mnimo.
Ajuste o cordame para evitar danos s correntes.

Carroceria

Nm. de pea: 133093PB

Z-80/60

55

Manual do operador

Quarta edio Primeira impresso

Instrues de transporte e elevao


Instrues de elevao
Abaixe totalmente e retraia as lanas primria e
secundria. Remova todos os itens soltos da
mquina.
Gire a base giratria a 90 graus.

Observe e siga estas instrues:


Somente pessoal tcnico qualificado deve
ajustar e elevar a mquina.

Determine o centro de gravidade da mquina,


usando as medidas das figuras desta pgina.
Prenda o cordame somente nos pontos de
elevao indicados na mquina.

Verifique se a capacidade do guindaste, as


superfcies de carregamento e as correias ou
cabos so suficientes para suportar o peso da
mquina. Consulte o peso da mquina na
etiqueta de identificao.

Prenda o cordame nos 2 pontos de elevao do


chassi mais distantes do ponto de elevao da
base giratria.
Ajuste o cordame para evitar danos mquina e
para manter seu nivelamento.
Ponto de
elevao da
base giratria

Pontos
de elevao
do chassi (2)

1m
86,8 cm

56

1,42 m

Z-80/60

Nm. de pea: 133093PB

Quarta edio Primeira impresso

Manual do operador

Manuteno
Verifique o nvel de leo do
motor

Observe e siga estas instrues:


Somente os itens de manuteno de rotina
especificados neste manual devem ser
executados pelo operador.

A manuteno do nvel correto de leo do motor


fundamental para o bom desempenho e aumento
da vida til do motor. A operao da mquina com
nvel de leo inadequado pode danificar
componentes do motor.
Observao: verifique o nvel do leo com o motor
desligado.

As inspees programadas de manuteno


devem ser executadas por tcnicos de
manuteno qualificados, de acordo com as
especificaes do fabricante e com os
requisitos relacionados no manual de
responsabilidades.

1 Verifique a vareta de nvel de leo. Adicione


leo se necessrio.
Motor Continental TME27
Requisitos de viscosidade do leo

Utilize somente peas sobressalentes


aprovadas pela Genie.

Tipo de leo

15W-40

Motor Deutz BF4L 2011 (conformidade com Tier ll)


Requisitos de viscosidade do leo
Tipo de leo

Legenda dos smbolos de manuteno

Tipo de leo - condies de frio

Os smbolos a seguir foram utilizados neste


manual para ajudar a indicar o objetivo das
instrues. Estes so os respectivos significados
dos smbolos exibidos no incio de um
procedimento de manuteno:

Motor Perkins 804C-33


Requisitos de viscosidade do leo
Tipo de leo
Tipo de leo - condies de frio

15W-40
5W-30

15W-40
5W-40

Indica que so necessrias ferramentas


para executar o procedimento.

Indica que so necessrias novas peas


para realizar o procedimento.

Indica que o motor deve estar frio para a


execuo desse procedimento.

Nm. de pea: 133093PB

Z-80/60

57

Manual do operador

Quarta edio Primeira impresso

Manuteno
Verifique as baterias

Verifique o nvel de leo


hidrulico

fundamental para a operao da mquina manter


o leo hidrulico no nvel correto. Nveis incorretos
do leo hidrulico podem danificar os componentes
hidrulicos. Inspees dirias permitem que o
inspetor identifique variaes no nvel do leo, o
que pode indicar a existncia de problemas no
sistema hidrulico.

Para o bom desempenho do motor e para que sua


operao ocorra com segurana, fundamental
que a bateria esteja em boas condies. Nveis de
fluido inadequados ou cabos e conexes
danificados podem resultar em danos aos
componentes do motor e em situaes de risco.
Risco de choques eltricos. O contato com
circuitos energizados ou ativados pode
resultar em acidentes pessoais graves ou
morte. Retire anis, relgios e outras jias.

1 Verifique que o motor esteja desligado e a lana


na posio retrada.

Risco de acidentes pessoais. As baterias


contm cido. Evite derramamento do cido
das baterias ou contato com ele. Neutralize o
cido de bateria derramado com bicarbonato
de sdio e gua.

2 Verifique visualmente o indicador de nvel


existente na lateral do tanque de leo
hidrulico.
Resultado: o nvel do leo hidrulico deve estar
dentro dos 5 cm superiores do indicador de
nvel.

Observao: a bateria dos controles est atrs da


bateria de arranque.

Especificaes do leo hidrulico

1 Coloque culos e roupas de proteo.

Tipo de leo hidrulico

2 Verifique se as conexes do cabo da bateria


esto bem firmes e sem sinais de corroso.

Chevron Rykon
equivalente a Premium MV

3 Verifique se as barras de fixao da bateria


esto firmes no lugar.
Observao: a colocao de protetores de
terminais e de uma vedao contra corroso ajuda
a eliminar a corroso nos terminais e cabos da
bateria.

58

Z-80/60

Nm. de pea: 133093PB

Quarta edio Primeira impresso

Manual do operador

Manuteno
Verifique a presso dos pneus

Verifique o nvel do fluido


refrigerante do motor - Modelos
com fluido refrigerante

A manuteno do nvel correto de fluido


refrigerante do motor fundamental para a vida til
do motor. Um nvel inadequado de fluido
refrigerante afeta a capacidade de refrigerao do
motor e danifica seus componentes. As inspees
dirias permitem que o inspetor identifique
variaes no nvel do fluido refrigerante, o que
pode indicar a existncia de problemas no sistema
de refrigerao.
1 Verifique o nvel do fluido no tanque de
recuperao de fluido refrigerante. Adicione
fluido, se necessrio.
Resultado: o nvel de fluido deve estar na faixa
NORMAL.
Risco de acidentes pessoais. Os fluidos do
radiador esto sob presso e extremamente
quentes. Tenha cuidado ao remover a tampa
e adicionar fluidos.

Observao: este procedimento no precisa ser


executado em mquinas equipadas com o opcional
de pneus inflados com espuma.
Risco de acidentes pessoais. Um pneu
inflado excessivamente pode estourar e
causar acidentes pessoais graves ou morte.
Risco de tombamento. No utilize produtos
para reparo temporrio de pneus furados.
Para manter a estabilidade mxima, obter
melhor desempenho da mquina e minimizar o
desgaste dos pneus, fundamental manter a
presso apropriada em todos os pneus com ar.
1 Verifique cada pneu com um manmetro.
Calibre-os, se necessrio.
Presso do pneu no marcante

5,5 bar

Manuteno programada
Manutenes trimestrais, anuais e a cada dois
anos devem ser executadas por uma pessoa
treinada e qualificada para realizar a manuteno
na mquina, de acordo com os procedimentos que
se encontram no manual de servio.
Mquinas que estiveram paradas por um perodo
superior a trs meses devem ser submetidas
inspeo trimestral antes de serem utilizadas
novamente.

Nm. de pea: 133093PB

Z-80/60

59

Manual do operador

Quarta edio Primeira impresso

Especificaes
Z-80/60
Altura mxima de trabalho

25,6 m

Altura mxima da plataforma

23,8 m

Altura mxima em posio retrada

3m

Alcance horizontal, mximo

18,3 m

Largura

2,5 m

Comprimento, posio retrada

11,3 m

Comprimento, retrada para transporte


Capacidade mxima de carga

9,1 m
227 kg

Velocidade mxima do vento

12,5 m/s

Distncia entre eixos

2,84 m

Altura mnima do cho

30 cm

Raio de manobra, externo


2 rodas comandadas pela direo
4 rodas comandadas pela direo

7,5 m
4,6 m

Raio de manobra, interno


2 rodas comandadas pela direo
4 rodas comandadas pela direo

4,4 m
2,1 m

Rotao da base giratria (em graus)

Interferncia traseira da mesa giratria;


lana secundria abaixada

12 V CC proporcional

Dimenses da plataforma de 5 foot


(comprimento x largura)

1,5 m x 76 cm

Dimenses da plataforma de 6 foot


(comprimento x largura)

1,8 m x 76 cm

Dimenses da plataforma de 8 foot


(comprimento x largura)

2,4 m x 91 cm

Nivelamento da plataforma
Rotao da plataforma
Tomada CA na plataforma
Presso hidrulica, mxima
Tenso no sistema
Dimenses dos pneus

60

Capacidade do tanque
de combustvel - diesel

132 litros

Capacidade do tanque
de combustvel - gasolina

114 litros

Velocidades de operao (pneus com espuma)


Retrada

4,8 km/h
12,2 m/9,1 s

Elevada ou estendida

1,1 km/h
12,2 m/40 s

Velocidades de operao (pneus no marcantes)


Retrada

3,1 km/h
12,2 m/9,1 s

Elevada ou estendida

0,64 km/h
12,2 m/62 s

Capacidade mxima de inclinao, posio


retrada, 2WD
Plataforma em declive

30% (17)

Plataforma em aclive

15% (9)

Inclinao lateral

autonivelamento
160
padro

113 dB

Peso
17.010 kg
(Os pesos da mquina variam conforme as
configuraes de opcionais. Consulte a
etiqueta de identificao para saber o peso
especfico da mquina.)

2,24 m
1,17 m

445D50/710 18PR

Emisses de rudos pelo ar


Nvel mximo do som em estaes
de trabalho de operao normal (peso A)

360 contnuo

Interferncia traseira da mesa giratria;


lana secundria abaixada

Controles

Dimenses dos pneus pneus no marcantes

25% (14)

Capacidade mxima de inclinao, posio


retrada, 4WD
Plataforma em declive

45% (24)

Plataforma em aclive

35% (19)

Inclinao lateral

25% (14)

Observao: a capacidade de inclinao est sujeita


s condies do solo e trao adequada.

220 bar
12 V
18-625, 16 camadas FF

A melhoria contnua de nossos produtos uma


poltica da Genie. As especificaes dos produtos
esto sujeitas a alteraes sem aviso prvio ou
obrigaes.

Z-80/60

Nm. de pea: 133093PB

Quarta edio Primeira impresso

Manual do operador

Especificaes
Informaes sobre carga no piso
Carga nos pneus, mxima

10.206 kg

Presso de contato dos pneus

9,1 kg/cm2
896 kPa
1.841 kg/m2
18,05 kPa

Presso ocupada

Observao: as informaes sobre carga no piso so


aproximadas e no incorporam diferentes
configuraes de opcionais. Devem ser utilizadas
somente com fatores de segurana adequados.

Envelope de trabalho da Z-80/60

24,4 m
21,3 m
18,3 m
15,2 m
12,2 m
9,1 m
6,1 m
3m
0m
3m
18,3 m

15,2 m

12,2 m

9,1 m

6,1 m

3m

0m

3m

Nm. de pea: 133093PB

Z-80/60

61

Potrebbero piacerti anche