Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
14049
MULTILATERAL
International Convention relating to intervention on the
high seas in cases of oil pollution casualties (with annex,
official Russian and Spanish translations and Final Act
of the International Legal Conference on marine pollu
tion damage, 1969). Concluded at Brussels on 29
November 1969
Authentic texts of the Convention: English and French.
Authentic texts of the Final Act: English, French, Russian and Spanish.
Registered by the Inter-Governmental Maritime Consultative Organization on
25 May 1975.
MULTILATERAL
Convention internationale sur l'intervention en haute mer
en cas d'accident entra nant ou pouvant entra ner une
pollution par les hydrocarbures (avec annexe, traduc
tions officielles en langues russe et espagnole, et Acte
final de la Conf rence juridique internationale de 1969
sur les dommages dus la pollution des eaux de la mer).
Conclue Bruxelles le 29 novembre 1969
Textes authentiques de la Convention : anglais et fran ais.
Textes authentiques de l'Acte final : anglais, fran ais, russe et espagnol.
Enregistr e par l'Organisation intergouvernementale consultative de la naviga
tion maritime le 25 mai 1975.
Vol 970, 1-14049
212
1975
' Came into force on 6 May 1975, in respect of the following States, i.e. on the ninetieth day following the date on which
Governments of fifteen States had either signed it without reservation as to ratification, acceptance or approval or had deposited
instruments of ratification, acceptance, approval or accession with the Secretary-General of the Inter-Governmental Maritime
Consultative Organization, in accordance with article XI(1):
Stale
Belgium........................................................
Denmark .......................................................
Dominican Republic..............................................
Fiji............................................................
France .........................................................
Japan ..........................................................
Liberia.........................................................
Monaco ........................................................
(With effect from 25 May 1975.)
Morocco .......................................................
New Zealand....................................................
(With effect from 24 June 1975.)
Norway ........................................................
Senegal ........................................................
Spain ..........................................................
Sweden ........................................................
Syrian Arab Republic.............................................
(With a declaration.* With effect from 7 May 1975.)
Union of Soviet Socialist Republics ................................
(With a declaration.)*
United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland................
(With a declaration to the effect that the Convention shall apply to Hong
Kong).
United States of America .........................................
Subsequently, the following State deposited its instrument of ratification;
Federal Republic of Germany......................................
(With a declaration.* With effect from 5 August 1975.)
* For the texts of the declarations see p. 262 of this volume.
Vol. 970. 1-14049
21
18
5
15
10
6
25
24
October
December
February
August
May
April
September
February
1971
1970
1975
1972
1972
1971
1972
1975
s
a
A
a
11 April
26 March
1974 a
1975 a
12
27
8
8
1972
1972
1973
1973
1975
July
March
November
February
6 February
a
a
A
a
30 December
1974 a
12 January
1971
21 February
1974
7 May
1975
1975
213
214
1975
Article V. 1. Measures taken by the coastal State in accordance with Article I shall
be proportionate to the damage actual or threatened to it.
2. Such measures shall not go beyond what is reasonably necessary to achieve the
end mentioned in Article I and shall cease as soon as that end has been achieved; they shall
not unnecessarily interfere with the rights and interests of the flag State, third States and of
any persons, physical or corporate, concerned.
3. In considering whether the measures are proportionate to the damage, account
shall be taken of:
(a) the extent and probability of imminent damage if those measures are not taken; and
(b) the likelihood of those measures being effective; and
(c) the extent of the damage which may be caused by such measures.
Article VI. Any Party which has taken measures in contravention of the provisions
of the present Convention causing damage to others, shall be obliged to pay compensation
to the extent of the damage caused by measures which exceed those reasonably necessary
to achieve the end mentioned in Article I.
Article VII. Except as specifically provided, nothing in the present Convention
shall prejudice any otherwise applicable right, duty, privilege or immunity or deprive any
of the Parties or any interested physical or corporate person of any remedy otherwise
applicable.
Article VIII. 1. Any controversy between the Parties as to whether measures taken
under Article I were in contravention of the provisions of the present Convention, to
whether compensation is obliged to be paid under Article VI, and to the amount of such
compensation shall, if settlement by negotiation between the Parties involved or between
the Party which took the measures and the physical or corporate claimants has not been
possible, and if the Parties do not otherwise agree, be submitted upon request of any of the
Parties concerned to conciliation or, if conciliation does not succeed, to arbitration, as set
out in the Annex to the present Convention.
2. The Party which took the measures shall not be entitled to refuse a request for
conciliation or arbitration under provisions of the preceding paragraph solely on the
grounds that any remedies under municipal law in its own courts have not been exhausted.
Article IX. 1. The present Convention shall remain open for signature until
31 December 1970 and shall thereafter remain open for accession.
2. States Members of the United Nations or any of the Specialized Agencies or of
the International Atomic Energy Agency or Parties to the Statute of the International Court
of Justice may become Parties to this Convention by:
(a) signature without reservation as to ratification, acceptance or approval;
(b) signature subject to ratification, acceptance or approval followed by ratification,
acceptance or approval; or
(c) accession.
Article X. 1. Ratification, acceptance, approval or accession shall be effected by
the deposit of a formal instrument to that effect with the Secretary-General of the
Organization.
2. Any instrument of ratification, acceptance, approval or accession deposited after
the entry into force of an amendment to the present Convention with respect to all existing
Parties or after the completion of all measures required for the entry into force of the
amendment with respect to those Parties shall be deemed to apply to the Convention as
modified by the amendment.
Vol. 970, 1-14049
1975
215
Article XI. 1. The pr sent Convention shall enter into force on the ninetieth day
following the date on which Governments of fifteen States have either signed it without
reservation as to ratification, acceptance or approval or have deposited instruments of
ratification, acceptance, approval or accession with the Secretary-General of the
Organization.
2. For each State which subsequently ratifies, accepts, approves or accedes to it the
present Convention shall come into force on the ninetieth day after deposit by such State
of the appropriate instrument.
Article XII. 1. The present Convention may be denounced by any Party at any time
after the date on which the Convention comes into force for that State.
2. Denunciation shall be effected by the deposit of an instrument with the SecretaryGeneral of the Organization.
3. A denunciation shall take effect one year, or such longer period as may be
specified in the instrument of denunciation, after its deposit with the Secretary-General of
the Organization.
Article XIII. 1. The United Nations where it is the administering authority for a
territory, or any State Party to the present Convention responsible for the international
relations of a territory, shall as soon as possible consult with the appropriate authorities of
such territories or take such other measures as may be appropriate, in order to extend the
present Convention to that territory and may at any time by notification in writing to the
Secretary-General of the Organization declare that the present Convention shall extend to
such territory.
2. The present Convention shall, from the date of receipt of the notification or from
such other date as may be specified in the notification, extend to the territory named
therein.
3. The United Nations, or any Party which has made a declaration under paragraph 1
of this Article may at any time after the date on which the Convention has been so
extended to any territory declare by notification in writing to the Secretary-General of the
Organization that the present Convention shall cease to extend to any such territory named
in the notification.
4. The present Convention shall cease to extend to any territory mentioned in such
notification one year, or such longer period as may be specified therein, after the date of
receipt of the notification by the Secretary-General of the Organization.
Article XIV. 1. A Conference for the purpose of revising or amending the present
Convention may be convened by the Organization.
2. The Organization shall convene a Conference of the States Parties to the present
Convention for revising or amending the present Convention at the request of not less than
one-third of the Parties.
Article XV. 1. The present Convention shall be deposited with the SecretaryGeneral of the Organization.
2. The Secretary-General of the Organization shall:
(a) inform all States which have signed or acceded to the Convention of:
(i) each new signature or deposit of instrument together with the date thereof;
(ii) the deposit of any instrument of denunciation of this Convention together with
the date of the deposit;
(iii) the extension of the present Convention to any territory under paragraph 1 of
Article XIII and of the termination of any such extension under the provisions of
Vol. 970, 1-14049
216
1975
paragraph 4 of that Article stating in each case the date on which the present
Convention has been or will cease to be so extended;
(b) transmit certified true copies of the present Convention to all Signatory States and to
all States which accede to the present Convention.
Article XVI. As soon as the present Convention comes into force, the text shall be
transmitted by the Secretary-General of the Organization to the Secretariat of the United
Nations for registration and publication in accordance with Article 102 of the Charter of
the United Nations.
Article XVII. The present Convention is established in a single copy in the English
and French languages, both texts being equally authentic. Official translations in the
Russian and Spanish languages shall be prepared and deposited with the signed original.
IN WITNESS WHEREOF the undersigned being duly authorized by their respective
Governments for that purpose have signed the present Convention.
DONE at Brussels this twenty-ninth day of November 1969.
222
1975
1 Signature ("Alexander Downer") affixed on 17 December 1970 subject to ratification, (Information supplied by the InterGovernmental Maritime Consultative Organization.)
2 Signature (Alexander Downer) appose le 17 dcembre 1970 sous rserve de ratification. (Renseignement fourni par
l'Organisation intergouvernementale consultative de la navigation maritime.)
3 Subject to ratification.
4 Names of signatories appearing between brackets were not legible and have been supplied by the Inter-Governmental
Maritime Consultative Organization Les noms des signataires donns entre crochets taient illisibles et ont t fournis par
l'Organisation intergouvernementale consultative de la navigation maritime.
Vol. 970, 1-14049
'Subject to ratification,
Vol. 970, I-14049
232
1975
1 Signature ("J.L.R. Huydecoper") affixed on 11 November 1970 subject to ratification. (Information supplied by the InterGovernmental Maritime Consultative Organization.)
3 Signature (J.L.R. Huydecoper) appose le i 1 novembre 1970 sous rserve de ratification. (Renseignement fourni par
l'Organisation intergouvernementale consultative de la navigation maritime.)
Vol. 970. 1-14049
226
1975
1975
227
1975
239
3. The Commission shall have the right to request explanations from agents, advisers and
experts of the Parties as well as from any persons whom, with the consent of their Governments, it
may deem useful to call.
Article 6. Provided the Parties do not agree otherwise, decisions of the Conciliation
Commission shall be taken by a majority vote and the Commission shall not pronounce on the
substance of the controversy unless all its members are present.
Article 7. The Parties shall facilitate the work of the Conciliation Commission and in
particular, in accordance with their legislation, and using all means at their disposal:
(a) provide the Commission with the necessary documents and information;
(b) enable the Commission to enter their territory, to hear witnesses or experts, and to visit the
scene.
Article 8. The task of the Conciliation Commission will be to clarify the matters under
dispute, to assemble for this purpose all relevant information by means of examination or other
means, and to endeavour to reconcile the Parties. After examining the case, the Commission shall
communicate to the Parties a recommendation which appears to the Commission to be appropriate to
the matter and shall fix a period of not more than 90 days within which the Parties are called upon to
state whether or not they accept the recommendation.
Article 9. The recommendation shall be accompanied by a statement of reasons. If the
recommendation does not represent in whole or in part the unanimous opinion of the Commission,
any Conciliator shall be entitled to deliver a separate opinion.
Article 10. A conciliation shall be deemed unsuccessful if, 90 days after the Parties have been
notified of the recommendation, either Party shall not have notified the other Party of its acceptance
of the recommendation. Conciliation shall likewise be deemed unsuccessful if the Commission shall
not have been established within the period prescribed in the third paragraph of Article 3 above, or
provided the Parties have not agreed otherwise, if the Commission shall not have issued its
recommendation within one year from the date on which the Chairman of the Commission was
nominated.
Article 11. 1. Each member of the Commission shall receive remuneration for his work, such
remuneration to be fixed by agreement between the Parties which shall each contribute an equal
proportion.
2. Contributions for miscellaneous expenditure incurred by the work of the Commission shall
be apportioned in the same manner.
Article 12. The parties to the controversy may at any time during the conciliation procedure
decide in agreement to have recourse to a different procedure for settlement of disputes.
CHAPTER II.
ARBITRATION
Article 13. 1. Arbitration procedure, unless the Parties decide otherwise, shall be in
accordance with the rules set out in this Chapter.
2. Where conciliation is unsuccessful, a request for arbitration may only be made within a
period of 180 days following the failure of conciliation.
Article 14. The Arbitration Tribunal shall consist of three members: one Arbitrator nominated
by the coastal State which took the measures, one Arbitrator nominated by the State the nationals or
property of which have been affected by those measures, and another Arbitrator who shall be
nominated by agreement between the two first-named, and shall act as its Chairman.
Article 15. 1. If, at the end of a period of 60 days from the nomination of the second
Arbitrator, the Chairman of the Tribunal shall not have been nominated, the Secretary-General of the
Vol. 970, 1-14049
1975
1 Subject to ratification.
2 Signature ("M. Yukawa") affixed on 15 December 1970 subject to acceptance, (Information supplied by the InterGovernmental Maritime Consultative Organization.)
3 Signature (M. Yukawa) appose le 15 dcembre 1970 sous rserve d'acceptation. (Renseignement fourni par
l'Organisation intergouvernementale consultative de la navigation maritime.)
4 Sous rserve d'acceptation.
Vol. 970. I- 14049
230
1 Subject to ratification.
Vol. 970. 1-14049
1975
232
1975
1 Signature ("J.L.R. Huydecoper") affixed on 11 November 1970 subject to ratification. (Information supplied by the InterGovernmental Maritime Consultative Organization.)
3 Signature (J.L.R. Huydecoper) appose le i 1 novembre 1970 sous rserve de ratification. (Renseignement fourni par
l'Organisation intergouvernementale consultative de la navigation maritime.)
Vol. 970. 1-14049
1975
233
1 Signature ("Dr. J. Reyes Medina", Ambassador of Panama) affixed on 1 December 1970 subject to ratification.
(Information supplied by the Inter-Governmental Maritime Consultative Organization.)
2 Signature (Dr. J. Reyes Medina, Ambassadeur de Panama) appose le 1" dcembre 1970 soub rserve de ratification.
(Renseignement fourni par l'Organisation intergouvemementale consultative de la navigation maritime.)
3 Sous rserve de ratification.
4 Signature ("V. Pungan") affixed on 30 December 1970 subject to ratification, (Information supplied by the InterGovernmental Maritime Consultative Organization.)
5 Signature (V. Pungan) appose le 30 dcembre 1970 sous rserve de ratification. (Renseignement fourni par
l'Organisation intergouvernementale consultative de la navigation maritime.)
Vol. 970, I-14W9
234
1975
1975
235
1 Signature ("Santa Cruz") affixed on 7 October 1970 subject to ratification. (Information supplied by the InterGovernrnental Maritime Consultative Organization.)
2 Signature (Santa Cruz) appose le 7 octobre 1970 sous rserve de ratification. (Renseignement fourni par l'Organisation
intergouvernementale consultative de la navigation maritime.)
3 Signature ("Leif Belfrage") affixed on 7 December 1970 subject to ratification, (Information supplied by the InterGovernmental Maritime Consultative Organization.)
4 Signature (Leif Belfrage) appose le 7 dcembre 1970 sous rserve d'acceptation. (Renseignement fourni par
l'Organisation intergouvemementale consultative de la navigation maritime.)
5 Subject to ratification.
Vol. 970, 1-14049
280
[R. RAMBAHINIARISON]
For th Government of the Principality of Monaco:
Pour le Gouvernement de la Principaut de Monaco:
OT HMCHH ripaBHTCJIbCTBa KHH>KeCTBa MOH3KO:
1975
238
1975
ANNEX
CHAPTER I.
CONCILIATION
Article 1. Provided the Parties concerned do not decide otherwise, the procedure for
conciliation shall be in accordance with the rules set out in this Chapter.
Article 2. 1. A Conciliation Commission shall be established upon the request of one Party
addressed to another in application of Article VIII of the Convention.
2. The request for conciliation submitted by a Party shall consist of a statement of the case
together with any supporting documents.
3. If a procedure has been initiated between two Parties, any other Party the nationals or
property of which have been affected by the same measures, or which is a coastal State having taken
similar measures, may join in the conciliation procedure by giving written notice to the Parties
which have originally initiated the procedure unless either of the latter Parties object to such joinder.
Article 3. 1. The Conciliation Commission shall be composed of three members: one
nominated by the coastal State which took the measures, one nominated by the State the nationals or
property of which have been affected by those measures and a third, who shall preside over the
Commission and shall be nominated by agreement between the two original members.
2. The Conciliators shall be selected from a list previously drawn up in accordance with the
procedure set out in Article 4 below.
3. If within a period of 60 days from the date of receipt of the request for conciliation, the
Party to which such request is made has not given notice to the other Party to the controversy of the
nomination of the Conciliator for whose selection it is responsible, or if, within a period of 30 days
from the date of nomination of the second of the members of the Commission to be designated by
the Parties, the first two Conciliators have not been able to designate by common agreement the
Chairman of the Commission, the Secretary-General of the Organization shall upon request of either
Party and within a period of 30 days, proceed to the required nomination. The members of the
Commission thus nominated shall be selected from the list prescribed in the preceding paragraph.
4. In no case shall the Chairman of the Commission be or have been a national of one of the
original Parties to the procedure, whatever the method of his nomination.
Article 4. 1. The list prescribed in Article 3 above shall consist of qualified persons
designated by the Parties and shall be kept up to date by the Organization. Each Party may designate
for inclusion on the list four persons, who shall not necessarily be its nationals. The nominations
shall be for periods of six years each and shall be renewable.
2. In the case of the decease or resignation of a person whose name appears on the list, the
Party which nominated such person shall be permitted to nominate a replacement for the remainder
of the term of office.
Article 5. 1. Provided the Parties do not agree otherwise, the Conciliation Commission shall
establish its own procedures, which shall in all cases permit a fair hearing. As regards examination,
the Commission, unless it unanimously decides otherwise, shall conform with the provisions of
Chapter III of The Hague Convention for the Peaceful Settlement of International Disputes of 18
October 1907.'
2. The Parties shall be represented before the Conciliation Commission by agents whose duty
shall be to act as intermediaries between the Parties and the Commission. Each of the Parties may
seek also the assistance of advisers and experts nominated by it for this purpose and may request the
hearing of all persons whose evidence the Party considers useful.
1 Bevans. Treaties and Other International Agreements ofl/ie United Stales of America 1776-1949, Volume 1, Multilateral
1776-1917 (Department of State Publication 8407. 1968). p. 577.
Vol. 970. 1-14049
1975
239
3. The Commission shall have the right to request explanations from agents, advisers and
experts of the Parties as well as from any persons whom, with the consent of their Governments, it
may deem useful to call.
Article 6. Provided the Parties do not agree otherwise, decisions of the Conciliation
Commission shall be taken by a majority vote and the Commission shall not pronounce on the
substance of the controversy unless all its members are present.
Article 7. The Parties shall facilitate the work of the Conciliation Commission and in
particular, in accordance with their legislation, and using all means at their disposal:
(a) provide the Commission with the necessary documents and information;
(b) enable the Commission to enter their territory, to hear witnesses or experts, and to visit the
scene.
Article 8. The task of the Conciliation Commission will be to clarify the matters under
dispute, to assemble for this purpose all relevant information by means of examination or other
means, and to endeavour to reconcile the Parties. After examining the case, the Commission shall
communicate to the Parties a recommendation which appears to the Commission to be appropriate to
the matter and shall fix a period of not more than 90 days within which the Parties are called upon to
state whether or not they accept the recommendation.
Article 9. The recommendation shall be accompanied by a statement of reasons. If the
recommendation does not represent in whole or in part the unanimous opinion of the Commission,
any Conciliator shall be entitled to deliver a separate opinion.
Article 10. A conciliation shall be deemed unsuccessful if, 90 days after the Parties have been
notified of the recommendation, either Party shall not have notified the other Party of its acceptance
of the recommendation. Conciliation shall likewise be deemed unsuccessful if the Commission shall
not have been established within the period prescribed in the third paragraph of Article 3 above, or
provided the Parties have not agreed otherwise, if the Commission shall not have issued its
recommendation within one year from the date on which the Chairman of the Commission was
nominated.
Article 11. 1. Each member of the Commission shall receive remuneration for his work, such
remuneration to be fixed by agreement between the Parties which shall each contribute an equal
proportion.
2. Contributions for miscellaneous expenditure incurred by the work of the Commission shall
be apportioned in the same manner.
Article 12. The parties to the controversy may at any time during the conciliation procedure
decide in agreement to have recourse to a different procedure for settlement of disputes.
CHAPTER II.
ARBITRATION
Article 13. 1. Arbitration procedure, unless the Parties decide otherwise, shall be in
accordance with the rules set out in this Chapter.
2. Where conciliation is unsuccessful, a request for arbitration may only be made within a
period of 180 days following the failure of conciliation.
Article 14. The Arbitration Tribunal shall consist of three members: one Arbitrator nominated
by the coastal State which took the measures, one Arbitrator nominated by the State the nationals or
property of which have been affected by those measures, and another Arbitrator who shall be
nominated by agreement between the two first-named, and shall act as its Chairman.
Article 15. 1. If, at the end of a period of 60 days from the nomination of the second
Arbitrator, the Chairman of the Tribunal shall not have been nominated, the Secretary-General of the
Vol. 970, 1-14049
240
1975
Organization upon request of either Party shall within a further period of 60 days proceed to such
nomination, selecting from a list of qualified persons previously drawn up in accordance with the
provisions of Article 4 above. This list shall be separate from the list of experts prescribed in Article
IV of the Convention and from the list of Conciliators prescribed in Article 4 of the present Annex;
the name of the same person may, however, appear both on the list of Conciliators and on the list of
Arbitrators. A person who has acted as Conciliator in a dispute may not, however, be chosen to act
as Arbitrator in the same matter.
2. If, within a period of 60 days from the date of the receipt of the request, one of the Parties
shall not have nominated the member of the Tribunal for whose designation it is responsible, the
other Party may directly inform the Secretary-General of the Organization who shall nominate the
Chairman of the Tribunal within a period of 60 days, selecting him from the list prescribed in
paragraph 1 of the present Article.
3. The Chairman of the Tribunal shall, upon nomination, request the Party which has not
provided an Arbitrator, to do so in the same manner and under the same conditions. If the Party does
not make the required nomination, the Chairman of the Tribunal shall request the Secretary-General
of the Organization to make the nomination in the form and conditions prescribed in the preceding
paragraph.
4. The Chairman of the Tribunal, if nominated under the provisions of the present Article,
shall not be or have been a national of one of the Parties concerned, except with the consent of the
other Party or Parties.
5. In the case of the decease or default of an Arbitrator for whose nomination one of the Parties
is responsible, the said Party shall nominate a replacement within a period of 60 days from the date
of decease or default. Should the said Party not make the nomination, the arbitration shall proceed
under the remaining Arbitrators. In the case of decease or default of the Chairman of the Tribunal, a
replacement shall be nominated in accordance with the provisions of Article 14 above, or in the
absence of agreement between the members of the Tribunal within a period of 60 days of the decease
or default, according to the provisions of the present Article.
Article 16. If a procedure has been initiated between two Parties, any other Party, the
nationals or property of which have been affected by the same measures or which is a coastal State
having taken similar measures, may join in the arbitration procedure by giving written notice to the
Parties which have originally initiated the procedure unless either of the latter Parties object to such
joinder.
Article 17. Any Arbitration Tribunal established under the provisions of the present Annex
shall decide its own rules of procedure.
Article 18. 1. Decisions of the Tribunal both as to its procedure and its place of meeting and
as to any controversy laid before it, shall be taken by majority vote of its members; the absence or
abstention of one of the members of the Tribunal for whose nomination the Parties were responsible
shall not constitute an impediment to the Tribunal reaching a decision. In cases of equal voting, the
Chairman shall cast the deciding vote.
2. The Parties shall facilitate the work of the Tribunal and in particular, in accordance with
their legislation, and using all means at their disposal:
(a) provide the Tribunal with the necessary documents and information;
(b) enable the Tribunal to enter their territory, to hear witnesses or experts, and to visit the scene.
3. Absence or default of one Party shall not constitute an impediment to the procedure.
Article 19. 1. The award of the Tribunal shall be accompanied by a statement of reasons. It
shall be final and without appeal. The Parties shall immediately comply with the award.
Vol. 970. 1-14049
1975
241
2. Any controversy which may arise between the Parties as regards interpretation and execution
of the award may be submitted by either Party for judgment to the Tribunal which made the award,
or, if it is not available, to another Tribunal constituted for this purpose in the same manner as the
original Tribunal.
DECLARATIONS MADE
UPON RATIFICATION
DCLARATIONS FAITES
LORS DE LA RATIFICATION
<J L (JjJ** V "J It y I JJb ^jj I V>>J I Vo_*J ' ^-OX-^*J ' f l-^ I ^ L
I,
:+* O "y L*
.jj
Lf~<U>
^jj I
J$-<
"if}
J 1
l* CLa>
[TRANSLATION]
[TRADUCTION]
UNION OF SOVIET
SOCIALIST REPUBLICS
3a
MCJKflyHapOflHbie
OTHOllieHHH
KOTOpblX
OHH
HCCyT
OTBCT-
CTBCHHOCTb, HBJiHK>TCfl ycTapesiuHMH H npOTHBopcHaT J^eKjiapau(HH OpraHHsai;nH O6-beflHH6HHbix 'Hai^HH o npeflocTasjieHHH nesaBHCHMOCTH KOJIOHHajibHWM CTpanaM M Hapo^aM (pesojiioiiHH 1514/XV OT 14 flCKapH 1960
r.).
[TRANSLATION]
[TRADUCTION]
1975
263
264
1975
1975
265
266
1975
13. The Conference also adopted three Resolutions arising from its deliberations.
14. The text of this Final Act, being a single original in the English, French, Russian
and Spanish languages, together with the attached texts of the International Convention
Relating to Intervention on the High Seas in Cases of Oil Pollution Casualties and the
International Convention on Civil Liability for Oil Pollution Damage shall be deposited
with the Secretary-General of the Inter-Governmental Maritime Consultative Organiza
tion. Official translations of the attached Conventions and Resolutions shall be prepared in
the Russian and Spanish languages and shall be deposited together with this Final Act.
The Secretary-General of the Inter-Governmental Maritime Consultative Organization
shall send a certified copy of this Final Act and, when they have been prepared, certified
copies of the official translations of the Conventions and the Resolutions, to each of the
Governments invited to send representatives to this Conference.
IN WITNESS WHEREOF the undersigned have affixed their signatures to this Final Act.
DONE at Brussels this twenty-eighth day of November, 1969.
276
1975
Prsident:
Prsident:
Prsidente:
[A. LlLAR] 1
' Names of signatories appearing between brackets were not legible and have been supplied by the Inter-Governmental
Maritime Consultative Organization Les noms des signataires donnes entre crochets taient illisibles et ont t tournis par
l'Organisation intergouvernementale consultative de la navigation maritime.
Vol. 970. I-14049
1975
277
[A. LILAR]
For th Government of the Federative Republic of Brazil:
Pour le Gouvernement de la Rpublique federative du Brsil:
OT HMCHH FIpaBMTejibCTBa OeflepaTHBHoft PecnyJiHKH Bpa3nnnn:
Por el Gobierno de la Repblica Federativa del Brasil:
[Illegible Illisible]
For th Government of the People's Repubic of Bulgaria:
Pour le Gouvernement de la Rpublique populaire de Bulgarie:
OT HMCHH IIpaBHTejibCTBa HapoflHOH PecnyJiHKH BojirapHH:
Por el Gobierno de la Repblica Popular de Bulgaria:
[Illegible Illisible]
For th Government of the Federal Republic of Cameroon:
Pour le Gouvernement de la Rpublique fdrale du Cameroun:
OT HMCHH ripaBHTejibCTBa OeflepaTHBHOH PecnyJiHKH KaMepyHa:
Por el Gobierno de la Repblica Federal del Camern:
[C. LANGUE-TSOBGNY]
For th Government of Canada:
Pour le Gouvernement du Canada:
OT HM6HH IlpaBHTejibCTBa
Por el Gobierno del Canada:
[Illegible Illisible]
For th Government of the Republic of China:
Pour le Gouvernement de la Rpublique de Chine:
OT HM6HH rlpaBHTejibCTBa KHTaicKOH PecnyJTHKn:
Por el Gobierno de la Repblica de China:
[Illegible Illisible]
For th Government of the Kingdom of Denmark:
Pour le Gouvernement du Royaume du Danemark:
OT HM6HH ITpaBHTejibCTBa KopojieBCTBa
Por el Gobierno del Reino de Dinamarca:
[Illegible Illisible]
Vol. 970, 1-14049
278
1975
1975
279
280
[R. RAMBAHINIARISON]
For th Government of the Principality of Monaco:
Pour le Gouvernement de la Principaut de Monaco:
OT HMCHH ripaBHTCJIbCTBa KHH>KeCTBa MOH3KO:
1975
1975
281
[R. PIEXRASZEK]
For th Government of the Portuguese Pepublic:
Pour le Gouvernement de la Rpublique portugaise:
Ox Menu IlpaBHxejibCXBa riopxyrajibCKOH PecnyJiHKn:
Por el Gobierno de la Repblica Portuguesa:
282
1975
HM6HH
FlpaBHTejIbCTBa
YlCpaKHCKOH
COBBTCKOH CoiJHajIHCTHHeCKOH
PeC-
1975
[V. BRAJKOVIC]