Sei sulla pagina 1di 24

Lucia Aramayo

Mayo 2015
Llamando con los tunkules al empoderamiento Maya:
novela, historia y modernidad indgena en Sol Ceh Moo

Estoy gritando, no estoy pidiendo, estoy exigiendo que se


nos escuche, tanto a hombres como mujeres, que existen,
que no son menos ni son objetos por vivir en un grupo
tnico, que vive en el campo, que vivir del mazson seres
intelectuales que tienen posibilidad de ingresar al colegio,
de prepararse y eso no implica perder su cultura
(Sol).

Sol Ceh Moo, la escritora maya yucateca y su obra se sintetizan en este epgrafe, ya que
justamente lo que va a hacer esta autora no slo en su literatura sino en su forma de relacionarse con el
mundo, es exigir cambios y reconocimiento para nuevas generaciones indgenas, en muchos casos
urbanos, que no pretender aculturarse, pero cuyas formas de mirar lo indgena son propias de su
tiempo, su acceso a la educacin y a la tecnologa. Esta autora, sobre la que me referir en este ensayo
como Sol, dado que es el nombre que ella decide adoptar para nombrarse, es la primera novelista en
lengua indgena, lo que la convierte en una figura particular y cuya prctica novelstica quiebra con
muchas estructuras tanto en su forma de ejercer la literatura como en su modo de concebir su identidad
y postura. En el presento ensayo, analizar la postura descolonizante que se articula en la potica
narrativa y la escritura literaria de Sol Ceh Moo, particularmente en su uso de la literatura para
empoderar perspectivas mayas de la historia. Realizar este acercamiento a partir de indagar en ella
como sujeto femenino Maya que encarna lo que Silvia Rivera denomina modernidad indgena,
sustentando mi planteamiento tanto en lo que Sol misma elabora sobre su quehacer literario como en lo
que nos presenta su novela El llamado de los tunkules, en castellano. Me limito a esta ya que no podr
basarme en T'ambilak men tunk'ulilo'ob, que es la versin en yucateco, por mi incompetencia en dicha

lengua, lo que implica una real limitante a la hora de abordar la obra, ya que no tengo acceso a una
parte fundamental de la misma, que hacen al complejidad de lo que nos ofrece la autora.
Como plantea el investigador literario Arturo Arias, las textualidades mayas rompieron las
normas del discurso occidental, reconfigurando lo denominado literatura. Su esfuerzo generalizado
refleja el papel cambiante que la llamada literatura ha jugado en relacin con la subalternidad y en la
lucha decolonial de los sujetos racializados (210). Pero estos quiebres no estn solo en la literatura,
sino en la performatividad de sus autores y en la formacin de sus subjetividades. Es por esto que
empezar por presentar a Sol Ceh Moo en tanto un sujeto femenino que desde su cuerpo y mediante su
literatura ejerce una modernidad maya, en el marco de una historia colonial, planteando as un quiebre.
. A continuacin analizar el trabajo que hace en su novela El llamado de los tunkules en tanto
proyeccin de un proyecto poltico indgena propio, con espritu reivindicativo de una modernidad
propia, que se sintetiza en el personaje de Uicab Ek.
La propuesta de modernidad indgena de Rivera (2010) gira entorno a la idea de que las
fracturas a la modernidad surgen de comprensiones, lecturas y usos empoderantes y revolucionarias de
la historia. Esta lectura es til para reposicionar el rol del gnero de la novela en las manos de nuevos
escritores, indgenas, que escriben en sus lenguas maternas y a travs de este ejercicio cuestionen este
gnero literario. Por otra parte, Rivera propone pensar en modernidades indgenas, y es lo que Sol no
solo aplica en su literatura, sino que ejerce desde su cuerpo. Esta autora yucateca, no solo reafirma su
pertenencia a una comunidad indgena, sino tambin a una realidad occidental, de la que se hace cargo
al romper con el esquema de lo que debe ser un indgena, pero sin dejar de ser indgena. Por tanto esta
autora puede analizarse desde lo que Sousa Santos (2009) va a calificar como los mrgenes de la
modernidad, y desde donde se puede plantear nuevos paradigmas epistemolgicos.

Sol Ceh Moo escribiendo


Sol Ceh Moo, la autora de esta obra, naci en Calotmul, estado de Yucatn. Es novelista,
cuentista, ensayista, traductora e interprete en lengua maya, adems de profesora. Su novela X-Teya, u
puksiikal koolel (Teya, un corazn de mujer), publicada el 2009, es la primera novela escrita en
idioma maya y ha sido publicada por La Direccin General de Culturas Populares (Mxico) en una
edicin bilinge maya - castellano. Como cuentista y narradora obtuvo varios premios. Tambilak men
tunkuliloob. El llamado de los tunkules, es la segunda novela de esta controversial autora.
Esta mujer Maya se cri en un entorno de negacin de la cultura indgena. Esta realidad no poco
comn en comunidades indgenas corresponde a una organizacin del odio, en los trminos que plantea
Ahmed al decir:
My account of hate as an affective economy will show that emotions do not positively
inhabit any-body or any-thing, meaning that the subject is simply one nodal point in
the economy, rather than its origin and destination. This is extremely important: it
suggests that the sideways, forwards and backwards movement of emotions such as hate
is not contained within the contours of a subject, but moves across or between subjects,
objects, signs and others, which themselves are not locatable or found within the present
(354).
Lo planteado por Ahmed nos permite entender la negacin tnica y cultural dentro del medio de
Sol en relacin a un orden de afectos. Como explica Ahmed, Emotions do things, and they align
individuals with communities (354), con lo cual se van consolidando las diferencias sociales y el
racismo. Sol es capaz de salir de este orden del odio y posicionarse frente a este de forma crtica, lo que
es evidente cuando plantea el haber negado mi origen, en su momento mi pueblo, fue lo que me dio la
fortaleza y me empuj a sertuve la oportunidad de decir no soy, no entiendo, no hablo maya, pero las
facciones, el color de mi piel, mi nombre, mi origen no pueden negarse y no puedo dejar de ser maya.
Sol se hace responsable de salir de evasin de su cultura, para apropiarse de ella.

El reposicionamiento de Sol implica quiebres y rupturas incluso familiares ya que no tuvo


abuelos que le ensearan la tradicin ni la lengua maya, pero adems como cuenta la autora, su padre
era quien impona el orden del odio, que pasaba sobre todo por la lengua. Ella cuenta: mi padre me
obligaba a dejar de ser quien yo soy de nacimiento cuenta la autora que l le deca, ya dejen de ser
indios, aprendan como los ricos, ellos no hablan maya y no comen como cochinos (Marisol). As
este intento de vaciarse de contenido indgena, con la pretensin inalcanzable de sobrepasar la
discriminacin, es parte de una organizacin de cuerpos que gira en torno a formas de afectividad, ya
que como Ahmed planea rather than seeing emotions such as hate as psychological dispositions, we
need to consider how they work, in concrete and particular ways, to mediate the relationship between
the psychic and the social (357). En este contexto, Sol empieza a escribir como parte del rechazo a los
argumentos de su padre y la bsqueda de su propia subjetividad como mujer indgena, hacindose
cargo de su cuerpo y de su voz.
De esta manera, la bsqueda de su identidad, dentro de su lengua materna es lo que define la
escritura de esta autora. Sol nos plantea:
esto lo hago como forma de reivindicacin al encontrar que mi idioma y mis
pensamientos son mi fortaleza y era necesario empezar una nueva trayectoria de vida,
siendo ejemplo en cuanto a que no se nos puede extraer lo que llevamos dentro del alma,
nuestra cultura y cosmovisin y que es por lo que valemos (Sol).
En relacin a esto, la apropiacin de Sol de la palabra est no solo ligada a la narracin de una
historia que pretende cuestionar la historicidad hegemnica, sino tambin que replantea el uso mismo
de la palabra. As, como plantea Wiethuchter el lenguaje, la palabra y, finalmente, la literatura
implican, adems de lo que dicen, una serie de otros sentidos que permiten re-conocer, reconocer-se,
recordar el mundo al cual se adscriben (165). Entonces escribir fue para Sol parte de esta bsqueda de
re-conocer, re-conocerse, implicando un sentido valorativo de s que es colectivo: lo que valemos.

Esta autora cuenta que el camino hacia la escritura no le fue difcil porque siempre le gust
contar historias y que empez a concentrarse en novelas por algo simple, porque quera firmar
autgrafos y afirma, Yo no me decid a escribir. Simplemente escrib porque un accidente becario y
por otro motivo mucho ms banal todava, porque yo soy una mujer muy superficial, absolutamente
materialista. (Sol). As esta autora incursiona en un tipo de narrativa muy poco explorado pro los
indgenas latinoamericanos hasta el momento. De esta forma Sol responde a una bsqueda comn en el
mundo indgena contemporneo, reivindicando un espacio nuevo, ya que como sugiere y Womack:
As there are a number of realities that constitute Indian identity- rez, urban, full-blood,
mixed-blood, language speakers, nonspeakers, gay, straight, and many other
possibilities-there are also a number of legitimate approaches to analyzing [and produce]
Native literary production (2).
No es un hecho menor que Sol decida escribir una novela, siendo este un gnero caractersticos
de la tradicin literaria occidental. Sol escoge deliberadamente la este camino ya que como dice, Yo
juego mucho con los personajes, con los tiempos, con los contextos, con las pasiones, y para hacerlo
necesito una novela; no me alcanzan las 20 pginas de un cuento. Por estas razones y conscientemente
la autora escoge este tipo de narracin, de autora nica y escrito, que histricamente fue contrapuesto a
las narrativas indgenas los gneros orales y comunitarios.
Hasta ahora las publicaciones en lengua maya haban sido sobre la cultura indgena, utilizando
los formatos de cuento y poesa, pero Sol quiebra con esta tradicin a pesar de la presin que ejercen
otros escritores mayas, todos hombres, que plantean, como describe ella:
Ellos pensaban que yo descompona el idioma, que yo estaba rompiendo con algo
existente, que yo era quien rompa los paradigmas, que estaba incursionando en un
gnero que no poda ser escrito en mi lengua, porque no deba ser escrito y yo les dije
que ser un escritor maya es escribir en maya, mas no solo para los mayas (Sol).
Como explica la autora, ella no est de acuerdo con las perspectivas arcaizantes de lo que es ser
indgena y que por tanto no aceptan cambios y no se hacen cargo de realidad en las que los indgenas
dialogan desde su corporalidad y su performance con el mundo occidental de mltiples formas. Estas
5

son las razones que llevan a la autora a incursionar en este gnero, pero adems proponiendo temticas
que tambin desestabilizan los esquemas que buscan que lo indgena se mantenga esttico.
En relacin a esto, Sol propone una narrativa indgena que toque temticas universales. De esta
manera rompe con las expectativas de que, por ser indgena, su narrativa rescate tradiciones indgenas.
La autora hace especial nfasis en que su narrativa procura ser universal competitiva:
Ms que de emocin el premios me ha llenado de conmocin porque me compromete a
hacer trabajos de mayor calidad todava, para hacer una demostracin de la capacidad
que nosotros tenemos y que somos el medio de llegar a la universalidad con obras
literarias buenas y de competencia son los otros autores de occidente, con visiones
distintas (Sol).
De esta forma Sol, a partir de hacerse del gnero de la novela y a partir de abordar temticas
variadas, pero escribiendo en su lengua materna se posiciona como una autora universal, accesible a
mltiples. As esta autora enfrenta a los complejos arcaizantes frente al ser indgena y reposiciona el rol
de las lenguas indgenas, estigmatizadas y socavadas por ideologas lingsticas adversas
correspondientes al orden colonial. Con esto procura impulsar, dando el ejemplo de la posibilidad de
trabajar para que lenguas como el maya yucateco, empiecen a tomar espacios antes reservados a la
tradicin literaria en espaol, como parte de un trabajo en el camino a la descolonizacin.
Pero la incursin de Sol en la novela, que implica una disrupcin en el orden social, no es el
nico campo de lucha de la autora. La autora personaliza esta nueva mirada de lo indgena, desde su
identidad femenina y urbana en su propia corporalidad. As, como Smith plantea, our worldview and
language, our imagination and spirit, our very place in the world depends on our capacity to act for
ourselves, to speak for ourselves, to engage in the world and the actions of our colonizers, to face them
head on (198) y esto es lo que hace esta autora en distintos planos.
La autora hace de su corporaldiad parte de su espacio de lucha tambin. As juega con smbolos
tanto indgenas como occidentales para identificarse. Por un lado utiliza huipil para su presentaciones,
6

que es la ropa tradicional indgena de su regin, pero a la vez se maquilla, se tie el cabello y utiliza un
corte poco convencional para una mujer maya (ver imagen 1). Hace este acto de prerformatividad
consciente de que esto incomoda, y dice: cuando nos anuncian en encuentros, la gente quiere vernos
con huipiles y atuendos tpicos, les molesta mi cabello, mi maquillaje, pero la realidad es que lo maya
se encuentra en lo que escribimos y que se mezcla con lo que portamos (Sol).
Ella se concibe como una mujer actual, en la que se imprimen tanto la realidad indgena, en el
color de su piel, su apellido, su lengua, as tambin como la occidental, que la hacen optar por una
vestimenta y una corporalidad en el marco del sistema de consumo capitalista. Con esta mezcla en su
ser Sol se plantea como una mujer competitiva en su labor, o en sus palabras: Yo soy una mujer de
temas contemporneos. Yo soy quien escribe, denuncia y exige y que se est posicionando de manera
real por una metodologa y una autoexigencia que me ayude a cumplir con proyectos establecidos y que
en todas las obras (Sol). De esta forma su apariencia fsica, como su performatividad son parte de
las rupturas que propone y que en el momento de leer su obra son importantes, ya que determinan su
posicionamiento frente al mundo y tambin marcan la recepcin de sus obras.

Imagen 1: Sol Ceh Moo en la entrega del Premio Nezahualcyotl de Literatura en Lenguas Mexicanas
2014 (conaculta)

Novela bilinge
Si bien Sol ha incurrido en distintos gneros literarios, como el cuento, el ensayo y la poesa,
aqu me centro en sus novelas por la relevancia de las mismas, argumentado previamente. La primera
novela de la autora es X-Teya, u puksiikal koolel (Teya, un corazn de mujer). Esta obra es la primera
novela escrita por una persona indgena en lengua indgena en Amrica Latina. En esta novela, se
cuenta la vida y el asesinato de un militante comunista en el estado mexicano de Yucatn en la dcada
de 1870. La lucha de este joven, la poltica, la traicin y la muerte permiten el desarrollo de una historia
de amor maternal. Con esta novela, Sol demuestra que no necesita escribir sobre su comunidad para
tocar temas relevantes y actuales, para su comunidad y para los lectores fuera de ella.
Su segunda novela, Tambilak men tunkuliloob (El llamado de los tunkules cuenta el estallido
de la Guerra de Castas de Yucatn en 1847. En esta novela se rescata la imagen de Santiago Imn,
8

mestizo hacendado, para esbozar una mirada de la Guerra de Castas crtica y con especial nfasis en el
empoderamiento Maya. Esta es una novela histrica que introduce una disruptiva lectura de la historia
(por lo que posteriormente me detendr en la misma).
Sus dos novelas publicadas han contado con concurridas presentaciones, como sucede con la
mayora de las novelas que se publican en espaol y en la ltima dcada se han instituido premios
especiales como el Premio Netzahualcyotl que otorga CONACULTA o los apoyos a la creacin en
lenguas indgenas creadas por FONCA para reconocer este tipo de creaciones. As esta escritora, parte
de un movimiento ms amplio, inserta en el sistema de produccin literaria occidental su lengua, su
subjetividad y su cosmologa.
Ambas novelas fueron publicadas por La Direccin General de Culturas Populares de Mxico,
en ediciones bilinges maya - castellano. En este formato la novela en maya est al principio del libro,
seguida por la traduccin espaol. Para los no hablantes de Maya la primera parte de esta obra est
vetada, y entonces podra eso planear interrogantes sobre la traduccin y cunto la autora cambi de un
aversin a la otra. No existen elementos, de lo poco que se ha escrito sobre esta novela o que se puedan
rescatar de las entrevistas a la autora, para presumir que esta u otra de sus novelas tengan encerrado un
discurso distinto, o un mensaje reservado para los lectores en maya.
Con esta nota pretendo llamar la atencin en lo que implica pensar en que las novelas de esta
autora son publicadas bajo el rtulo de bilinges, con traduccin, pero cabe preguntarse si es que la
novela el maya e la misma en castellano. Esta pregunta que puede parecer simple me obliga a
acercarme al texto de una manera ms cuidadosa y hacerme cargo de mi incomprensin del maya
yucateco, problematizando esta situacin y no actuando de forma pasiva frente a un texto que
fcilmente podra no mirar por la manera en que est estructurada la edicin. Y si bien no tengo la
respuesta, tener conciencia sobre lo problemtico de la traduccin, que implica grandes diferencias
9

entre un texto y el otro, aunque no hubiera una decisin deliberada de presentarnos dos novelas
distintas, me permite una lectura menos pasiva de la textualidad que Sol propone.
El llamado de los tunkules y el espritu maya
El llamado de los tunkules, como ya se mencion, es una novela histrica que se centra en
estallido de la Guerra de Castas de Yucatn. El protagonista de esta narracin es el hacendado Santiago
Imn, figura marginada de la historia oficial. Este personaje le sirve a la autora para relatar una historia
marginada, que es la del proyecto poltico Maya en esa poca. As Sol propone la construccin de la
historicidad al margen de la historia oficial, poniendo en relieve como el proyecto mestizo federalista
fue utilizado estratgicamente por los mayas, en la bsqueda de establecer un orden poltico y social
diferente en la pennsula.
Aqu es importante anotar que este momento histrico ha sido abordado desde mltiples
perspectivas, pudindose encontrar una amplia narrativa al respecto. Entre estas mltiples perspectivas,
las de Bricker (1981), Dumond (1997), y Rugeley (2009) sobresalen por su minucioso trabajo
histrico y porque abordan el tema de la Guerra de Castas desde una mirada crtica, y que es relevante
para entender este fenmeno histrico desde la complejidad que plantea Sol. Debido a esto, si bien no
pretendo detenerme en la parte histrica de la novela, y por tanto tampoco en estos autores, es
importante sintetizar su perspectiva.
El libro de Bricker de 1981 hace una sntesis sobre la investigacin e historia de los mayas, a
partir de fuentes previamente desconocidas. Sobre la Guerra de Castas la autora plantea que si bien los
conflictos se dieron por factores econmicos, polticos y sociales, terminaron sintetizndose en el
conflicto tnico, en la oposicin entre los intereses del grupo ladino dominante y los del grupo indgena
maya. Por otra parte, Dumond propone que un tema central para entender la Guerra de Castas es la
diferenciacin estamental entre vecinos e indios en Yucatn. Hace una revisin histrica para explicar
10

cmo el pago de tributo, que continu luego de la independencia, jugo un rol central para el
levantamiento campesino, siendo percibido como una intolerable carga fiscal entre los mayas. Rugeley
presenta un anlisis sobre las implicaciones tanto sociales como polticas de 4 dcadas de violencia de
la pennsula de Yucatn. Este libro explora la perspectiva de los campesinos mayas que no hicieron
parte de la rebelin de 1847. As se enfoca en el entramado de violencia de este perodo, y sus
resultados.
Todos los temas mencionados son tocados en distintos puntos de la novela de Sol, pero desde
una mirada maya y desde la literatura. La autora gua al lector, mediante metforas y contextualizando
los hechos histricos a partir de escoger personajes, metforas y espacios que le permitan apropiarse de
esta historia. Como aqu mostrar, el smbolo del espritu maya sintetizado en Uicab Ek, es el elemento
que la autora va a proveer tanto al protagonista coma al lector como gua de su historia.
La novela empieza narrando la llegada de Santiago Imn a su pueblo, Tizimn, una tarde de
lluvia y a pie. Regresa en febrero de 1839, despus de haber estado preso y degradado de su cargo de
militar, por patrocinar un levantamiento armado en contra del gobern central. La primera persona con
la que este se encuentra al llegar al pueblo, donde segn l nadie lo espera, ya que nadie sabe que llega,
es Uicab Ek, Bajo el alero de la sede la autoridad poltica, se encontraba el campesino maya Uicab Ek.
Sentado de cuclillas, observ con sus ojos rasgados la llegada del hombre mojado hasta la tilde. Imn
sinti el peso de su mirada y volte a verlo (189).
Imn se muestra sorprendido porque Uicab le hablara entonces en castellano, despus de un
corto intercambio en maya, y le dice:
IMN Carajo, olvidaba que hablas espaol!
UICAB No con todos, seor, slo con los de confianza- ripost el campesino con
serenidad
Imn lo mir con seriedad antes de preguntarle:
11

IMN Me esperabas? Cmo sabas que hoy iba a llegar?


El hombre maya sonri enigmtico.
UICAB Hay cosas que se saber, el viento lo sabe todo, es cuestin de saber escuchar lo
que dice.
Nuevamente volvi a sonrer, mientras sacuda la cabeza de un lado al otro.
IMN Uicab Eksi todo lo supieras, hubieras ido a buscarme a Kikil, no que he
caminado bajo la lluvia durante una legua.
UICAB La mejor manera de sentirse vivo y libre es gozando de la lluvia fra de una
tarde cualquiera; adems, sabes que nosotros tenemos prohibido el manejo de caballos
respondi el indio, mientras se terciaba al hombro su morral de henequn.
(190-191)
As es como se nos presenta a Uicab, quien ser el gua de Imn a lo largo de la novela. Como
se puede ver en el dilogos anterior, Imn siente curiosidad por este ser, que lo sorprende. Dese el
principio Uicab es presentado como un hombre maya, con una cosmogona indgena, por lo que es
capaz de escuchar lo que el viento tiene que decir. Imn se siente atrado por esta figura, que al mismo
tiempo de generarle curiosidad, le genera sospecha. La relacin de tensin que tiene Imn con la
imagen de Uicab se mantiene a lo largo de la novela como mostrar, y es porque es un personaje que
desafa su comprensin del mundo.
Para situarnos en la poca y el tipo e relaciones entre mestizos e indgenas, la autora va
explicando los rasgos de Imn, que hacen posible que el, siendo mestizo, tenga una relacin cercana y
de cierto respeto hacia lo maya. l es un hombre rebelde y que va contra todo lo establecido, adems de
ser Liberal nutrido en ideas progresistas, enciclopedista a la fuerza de la curiosidad que le provocaba
encontrar respuestas a sus dudas (191). La autora as deja entender que su nimo insurrecto y
progresista son lo que motivan a este personaje a no ejercer una relacin esclavizaste con los mayas, as
cuando los blancos consideraban a los indios seres sin alma, a l le importaba un bledo esa opinin.
Les hablaba en su idioma, que haba aprendido en su infancia (191).

12

A pesar de esto, Imn no est fuera de lo comn en tanto a su relacin patronal con los mayas,
ya que tiene gente a su servicio, pero eran protegidos, por lo que Los indios, en su mayora, sentan
estima por l (191). Y la relacin con Uicab con Imn traspasa esto, ya que Uicab se hace cargo de
guiar a Imn, lo ayuda y le muestra el camino a seguir en su vida, desde su ser maya. Para enfatizar en
la perspectiva maya histrica, Sol nos da una sustanciosa sntesis de la posicin de este personaje, lo
que nos ayuda a entender tanto el contexto social como poltico en el que transcurre la novela:
El abuso de los blancos no tuvo medida. El peonaje se convirti, con el tiempo, en una
forma de esclavitud. La deuda con el amo era la cadena que lo amarraba y le robaba
hasta el ltimo hlito de vida () Hay que pagar por todo: por la milpa, por el maz de
la milpa, por los granos de maz que se comen las gallinas del patio. Hay que pagar al
cura por las bendiciones que nunca se concretan (196).

En este pasaje se puede ver, como, el tributo, del que habla Dumond, es una carga excesiva para
los indgenas. As Sol rescata esta perspectiva y la introduce como parte de su texto. Este elemento es
clave para explicar entonces como se va a ir desenvolviendo el conflicto en Yucatn. Por otra parte
tambin Sol nos muestra lo que Rugeley apunta sobre las implicancias de la violencia colonial en
Yucatn cuando nos describe lo siguiente:
El maya indmito, el indio que no sabe bajar la cabeza busca los oscuros confines de la
selvaHuye del extranjero que no le permite aprender a utilizar un arma de fuego, que
le castiga por mirar cmo se maniobra un caballo. Lo ha exentado del servicio militar, no
por consideracin alguna, sino porque tema que el indio aprenda las artes de la guerra.
El maya, el indio encasillado en la hacienda, no sabe, no le interesa entender por qu el
suelo que pisa es ahora parte de la federacin.El temor de ser arrancado de esta tierra
amarga lo avienta al camino de la desventura, de la libertad que ofrece la trama verde de
la selva (197).
Esta es entonces la base del pensamiento de liberacin del espritu maya sintetizado en Uicab
que la autora nos presenta.
Por otra parte, Imn es presentado como el hombre algo irracional que lucha por lo que
considera justo, que es que Yucatn sea una Federacin. Sobre la lucha por la federacin Imn sostiene:
Esto no es una cuestin de querencias, es cuestin de honor, los Yucatecos liberales no podemos
13

cerrar los ojos a las tropelas que comenten los centralistas! Hay que devolver a nuestra tierra el honor
y el respeto, ya hay demasiadas injusticias como para no darse cuenta de que es necesario que
empecemos a hacer algo para remediarlas! (199). As Imn es mostrado como alguien busca una
mayor justicia, estando en desacuerdo con el centralismo y con la esclavizacin de los mayas.
Imn adems demuestra tener conciencia de que los mayas tienen su propia lucha, <<An no es
el momento que ustedes tomen las armas, esta es nuestra guerra y la vamos a pelear. Con ustedes,
nosotros los mestizos tenemos una deuda, es una enorme deuda de honor, que en su momento
saldaremos>> (200). As Imn es consciente de la deuda del legado racista, pero en esta parte de la
historia no logra de salir de su posicin de hombre blanco, que es quien decide por el maya. De todas
formas su lucha se centra en que se derogue la entrega que hacen los campesinos mayas de
obvenciones a la iglesia [para] dignificar la vida de los mayas, ellos viven peor que un paria en su
propia tierra y eso no puede seguir as (208). As Imn tiene un fin justo, pero cree que le corresponde
la toma de acciones y las decisiones en nombre de los indios, pero el personaje no est consiente es de
que a su lado est Uicab, que es lo que finalmente a decidir el curso de las cosas. La posicin de Imn
va a ir transformndose a lo largo de la novela, y el protagonista se va a hacer cada vez mejor receptor
de lo que le dice Uicab, que va a mostrarle en varias oportunidades que l es quien sabe que tiene que
hacer Imn.
Un claro ejemplo de lo mencionado cuando, despus de que el primer intento de ataque de
Imn, para tomar el pueblo de Espita fracasa y cuando estn San Fernando Ak, donde Casimiro
Domnguez los apoya. Desde all empieza Imn a organizarse, en parte con la gente de San Fernando,
pero sobre todo con los hombres que Uicab lleva a Imn. As los mayas que se unen a la lucha, sin
saber ni disparar armas, ni montar caballo. En realidad la razn por la que los lderes indgenas Cecilio
Chi y Jacinto Pat, que estn revueltos por Yucatn, envan a sus hombre es para que les enseen como
pelear la guerra (212). As lo que se empieza a preparar es la posibilidad de que los indios aprendan a
14

luchar y reclamar su lugar. En este contexto Imn le dice a Uicab Este es el primer paso de los mayas
hacia la construccin de su propia libertad, esta revolucin es su escuela. Uicab, t sers pieza
importante de esa lucha dijo dirigindose al maya de su confianza (213). As Uicab tiene un lugar
central para la lucha, ya que es quien provee de hombres a Imn, pero adems quien refuerza la lnea de
las razones de lucha.
Otro ejemplo de como el espritu maya que impulsa a Imn, corporalizado en Uicab va
hacindose de mayor confianza para este est cuando empiezan a organizar el siguiente levantamiento,
para la toma de Tizimn. Han sido derrotados ya una vez, Imn no sabe cmo recuperar credibilidad,
entonces Uicab da las direcciones para poder infundir el miedo necesario, que permita el crecimiento
de la imagen de Imn. Cuenta la historia del caballo de piedra que est desmembrado y que quien lo
volviera a unir podra volar sobre l. La seriedad con la que Uicab ofrece la alternativa al problema, ha
hecho que su auditorio tome las cosas con adusta formalidad, aunque con cierta reserva (241). Imn
decide probar y cuando Uicab le muestra las partes del caballo Imn le dice:
IMN
Entonces, la leyenda es verdad? Pregunt an no totalmente convencido a su
acompaante.
UICAB
Claro que s, Imn, hay cosas que t no sabes y que son importantes para tu vida le
contest en maya, con esa parsimonia con la que pareca esculpir las palabras.
IMN
Cmo cuales, Uicab?
UICAB
Ahora no las entenderas, confrmate en saber que t eres Imn, el llamado de los
tunkules-
UICAB
El destino no tiene explicacin, ni conocimiento lgico, las cosas suceden porque tienen
que suceder, y eso pas contigo, este caballo de piedra ya estaba apartado para que t lo
montaras y volaras.
15

(241).
Imn construye el caballo, y Sol describe a esta escena as: El comandante federalista, como
cualquier ser comn, corriente y mortal, trabaja incansablemente en su proyecto volador. Validado por
Uicab (243). Y es que el hombre maya es quien, rompiendo con lo establecido, sabe cmo deben ser
hechas las cosas. As le indgena dirige el trabajo del mestizo y no al revs, e Imn se expone a esto, ya
que confa en su asesor.
Cuando finalmente Imn monta el caballo y lo hace volar, es Uicab dirige una vez ms al
mestizo Imn: tienes que creer que este pedazo de piedra puede salir disparado hacia el cielo, si tienes
la firme creencia que as ser, suceder; si dudas, el caballo jams se mover (245). El caballo volvi
a la vida porque Imn le hizo caso al maya, y as Imn deja de dudar en Uicab, lo del caballo de piedra
fue el punto final de toda duda (256). Y con este rito de confianza Imn se concierte en otro:
UICAB
Lo lograste, Santiago! Ahora eres otro hombre!
IMN
De verdad que me siento otra persona, es como si hubiera renacido.
UICAB
Eso hiciste Imn, naciste a la vida, ya tu destino est en marcha. Todo es cuestin de que
no olvides que tu misin apenas comienza.
IMAN
Uicab, tu que todo lo sabes, me gustara que me respondieras si morir en esta guerra Pregunt sintiendo una gran incertidumbre que lo cogi de pronto.
(247).
Este dilogo muestra como Imn deja que lo maya se una a l, y en este personaje se va
haciendo cada vez ms slida su creencia en el levantamiento de los mayas. Como empieza a creer que
la piedra puede volar, cree en que los mayas se pueden levantar y luchar en bsqueda de un cambio
para su bien. Esta es el panorama que, gracias a Uicab, le va a dar sentido a la vida del mestizo. As en
la novela Detrs de Uicab, el caudillo del Oriente avanza con el cansancio reflejado en su enjuto
16

rostro. (255). Esta frase resume as lo que pretendo mostrar sobre la manera en que Imn va a seguir al
espritu maya, para servirle, dando la vuelta al orden establecido.
Cuando todo el Ejrcito Federal tiene que replegarse a la selva porque el general Requena ha
decidido retomar esta ciudad, los soldados de Imn son dirigidos por Uicab, que los adentra por
caminos difciles de seguir, sin decirles a donde van, pero Imn no pone resistencia, ya que confa en
Uicab, su consejero Imn cree firmemente en lo que Uicab le dice (258). Entonces muchos otros se
unen a Imn, entre ellos Buenaventura Prez, el prroco de Tizimn, que pretende convertirse en el
consejero de Imn, frente a lo que este contesta Los consejos me los da Uicab y a l como a m, la
iglesia nos vale. (256).
Es interesante como aqu la autora entonces hace ms claro el rol de Uicab para Imn. No solo
es la persona a quien consulta y en quien cree para organizar la batalla. As tambin, en el plano
espiritual, que es el que se supone, quiere actuar el ex prroco de Tizimn, es ocupado por este espritu
maya, que va cada vez penetrando ms a Imn, hasta llegar a su mxima expresin en la ceremonia de
hermanacin.
Esta ceremonia se da en medio de la selva, ante una multitud maya. Los mayas deciden
reconocer como suyo a Imn, que es el nico hombre blanco con una cita en el libro sagrado de los
mayas (261). Pero lo relevante es que Imn ya no puede ser l, y necesita que Uicab lo posicione:
IMN
Quin soy, Uicab?
El indgena lo sopesa, mide el tamao de su desventura, mientras anuda lentamente las
palabras.
UICAB
Por qu peleas contra ti mismo? Cumple con tu destino, eso es suficiente.
IMN cul es mi destino?
UICAB Este es tu destino, Imnhuir y pelear, para eso naciste!
17

(258)

En un rito vuelve a nacer para los mayas, lo que implica que los suyos lo olviden y que su
historia sea la de los mayas, tu historia es nuestra y te rendimos honor porque has venido a nosotros
conducido por el sonido de lo stunkules, A partir de hoy eres nuestro hermano, lo sers porque as lo
han ordenado nuestros verdaderos dioses. (263).
En esta parte se subraya con nfasis el reconocimiento de los mayas de la necesidad de su
propia lucha. El argumento se centra en que aunque los mayas no se suman a la guerra de Imn por un
inters comn, Sabemos que hacer este trabajo contigo es beneficioso para nuestro pueblo. No
sabemos porque peleas, pero de ahora en adelante nosotros pelearemos contigo (261). Luego de este
episodio la historia se cuenta con menos detalles, sucesivamente Imn va triunfando en las luchas,
unido a los mayas, as se llega a la declaracin de Yucatn independiente, tras esto Imn decide volver
a su pueblo, no quiere hacerse cargo del poder y empieza a sentirse vaco, y aunque la autora no lo
evidencia excesivamente, es claro que Imn gana una lucha que tampoco es suya, ya que con la
federacin no llega la igualdad y el espritu maya lo deja:
UICAB
Hasta aqu he llegado contigo, amigo Santiago Imn, - habl con voz firme el maya, y
aadi yo voy por otro camino, es hora de separarnos.
IMAN
Porque Uicab? He hecho algo malo? inquiri el general.
UICAB
Nada, Hombre Blanco. Todo lo que haz hecho ha sido bueno. Tus hermanos indios ya no
te tienen miedo, saben que las guerras se ganan, traen beneficios. Saben que las armas
tambin tienen palabras que decir.
IMN
Las guerras no son buenas, Uicab, Slo te dejan un sabor a sangre en la boca.
UICAB
18

Nada es bueno, nada es malo, amigo. Todo es necesario.

As el espritu maya considera cumplida la labor de Imn de ensear a los mayas sobre la
guerra. Los mayas entonces, y al mando de sus propios dirigentes estn listos para empezar su propia
guerra. Imn para los mayas, como se ve en este dilogo, no deja de ser el hombre blanco. Esto hace
que no entienda que no es que la guerra sea mala, sino que su propsito estaba en el fondo vaco. Los
mayas en cambio ven en las armas su posible empoderamiento, el cambio de orden y el fin de la
opresin.
As empieza entonces la lucha maya, y Cecilio Chi, con Jacinto Pat estn a la cabeza. La autora
pone en palabras de Cecilio Chi las reivindicaciones mayas y muestra los mviles que los hacen pelear
con Imn: Tenemos muchas noticas de los blancos. Ahora conocemos sus puntos dbiles, estuvimos
en su misma mesa, respiramos su mismo aire, pero cib ekkis bi tenemos coincidencias. Peleamos junto
a ellos porque nos convena hacerlo. No fue por la famosa patria, porque esa no la tenemos nosotros,
porque nos la arrebataron. Ahora ha llegado la hora de nosotros. Muy pronto recuperaremos lo que nos
pertenece (289). Si bien al final de la novela esta lucha no prospera, hay un smbolo de esperanza y de
posible cambio, porque con Imn los mayas han logrado visibilizarse y empoderarse en cierta medida,
pase lo que pase, el hombre blanco tiene que cambiar. Si aprendi la leccin, saque que tena que
cambiar su comportamiento. Ahora sabe que existimos, que somos miles ms que ellos. Nos
levantamos hoy, lo volveremos a hacer si no modifican sus leyes. Pero ganar esta guerra ser el
principio de nuestro fin en esta tierra, nosotros seremos nuestros propios verdugos (310). Este punto,
es con el que termino el anlisis de la novela, ya que es el que condensa mi argumento. Aqu podemos
ver como los mayas entonces estn construyendo una historia paralela a la de Imn. El empoderamiento
maya, que pasa por aprender a luchar se da a partir de aliarse a este mestizo, as logran empezar un

19

proyecto poltico propio, que responde a sus propios intereses. Al margen de que la final los dirigentes
mayas desistan de la lucha, los mayas han hecho un cambio y se han organizado.
Esta es una mirada transgresiva de la historia, ya que se centra en el proceso interno de los
mayas. As mismo, como mostr, es importante como Sol teje la historia mostrando al mestizo como
til a la causa, ya que esta es una parte central de su quiebre de estructuras. Finalmente esta novela
muestra una nueva perspectiva de la historia, y hacindolo desde la novela cuestiona de un amanera
ms la historia formal de este evento.
Conclusiones
Sol, al hacer una novela indgena, escrita por una mujer, en lengua indgena y traducida al
castellano es, en s misma, una obra que encierra una comprensin cultural y epistemolgica
alternativa. Lo que la autora narra, as como desde donde lo narra, es decir su subjetividad, es parte de
una comprensin del mundo drsticamente subversiva. En este marco y a partir del anlisis presentado,
propongo situar a Sol y a su novela dentro del proyecto que Rivera va a denominar como modernidad
indgena. La modernidad indgena se encuentra afincada en las fracturas de la modernidad que surgen
de comprensiones, lecturas y usos empoderantes y revolucionarias de la historia. Sol proyecta la
autodeterminacin de una nueva lectura indgena en su persona, y una autodeterminacin poltica en su
novela, como parte del imaginario de la Guerra de Castas.
Este trabajo, tanto de subjetivadad como literario, desde la interpretacin presentada en el
ensayo, est en los mrgenes de la modernidad, como parte del o que Sousa Santos va a denominar
"transicin paradigmtica". Como explica el autor, La metfora de las teoras que "comienzan" donde
otras "acaban" contiene implcita la idea de que la teora de la "transicin paradigmtica" es menos
radical que la teora del "paradigma otro", pero lo que est en el trasfondo de la transicin es la
necesidad de tomar en cuenta que despus de siglos de dominacin cultural, econmica y poltica, y de
20

la hegemona de la modernidad occidental, llegar a un "paradigma otro" implica hacer un largo camino,
que no se sustenta en una ruptura total, que lo que puede significar en todo caso un efecto de la astucia
de la razn moderna occidental que siempre se vio a s misma como protagonista de rupturas con
relacin a lo que no puede reconocer como propio (349). As Sol introduce elementos para realizar
este camino, desde su comprensin de su rol como indgena actual, sin negar la modernidad que la
rodea y de las que es parte. Asumiendo su ser indgena y trabajando en profundizar es nuevas
narraciones de lo indgena, desde una perspectiva moderna, su trabajo de escritura rompe paradigmas.
Como mostr en el ensayo, a partir de la constante repeticin que hace la autora sobre la
diferencia entre la guerra de Imn y la de los mayas, nos demuestra que ella mira en toda esta historia
la gestacin de una nueva mirada de lo maya, desde lo maya. As este libro propone lo que Rivera
plantea como los indgenas son forjadores de una propia modernidad a partir de la generacin de una
historicidad propia. Esta perspectiva nos da elementos para leer la novela de Sol como un texto que
hace parte de esta historicidad maya, paralela o en los mrgenes de a la oficial.
Tomando en cuenta que este tema ha sido investigado desde diversas perspectivas, tanto
antropolgicas como arqueolgicas, propongo introducir la narrativa de un sujeto femenino e indgena,
que siendo doblemente marginado, propone importantes contribuciones para una comprensin
alternativa de los sucesos de estas rebeliones. He planteado que esta novela de Sol es un aporte a la
mirada histrica de la Guerra de Castas en Yucatn, que desde la perspectiva aqu planteada puede
verse como un momento constituyente de un movimiento por la liberacin maya. A partir de integrar
una novela histrica en el campo de anlisis, un tipo de texto normalmente marginal dentro de la
historiografa, Sol contribuye a la generacin y al registro de historias mltiples y paralelas a la historia
oficial.
Fuentes consultadas
21

Fuente primaria
Ceh Moo, Marisol. El llamado de los tunkules. Mxico: Consejo Nacional para la
Cultura y las Artes, 2011. Impreso.
Esta novela histrica narra el estallido de la Guerra de Castas de Yucatn en 1847, a travs de la
historia de Santiago Imn, mestizo hacendado. Mi inters en este texto se centra en su propuesta de una
mirada crtica del hecho histrico. Me centrar en analizar como la autora narra el empoderamiento
Maya, a partir de dar especial protagonismo a Uicab Ek, el espritu maya que gua y transforma a
Santiago Imn, como tambin en las mltiples maneras en que nos describe la forma en que los mayas
se sirven del proyecto poltico de Imn, para afianzar el suyo propio.
Hernndez de la Cruz, Felipe. Prlogo, en Ceh Mo, Marisol. El llamado de los tunkules.
Ed. Cit., pp. 177-185. Impreso.
Este texto es un breve comentario la novela y nos sirve como parte del campo de recepcin crtica. Este
trabajo muestra un nfasis en lo histrico y en la subjetividad del protagonista (nos habla incluso de
una conciencia social), puntos que relacionaremos con las intervenciones de los actantes no humanos, a
fin comprobar que la historia solo es posible mediante la mediacin de los espritus (especficamente de
Uicab).

Obras citadas
Ahmed, Sara. The Organisation of Hate. The Cultural Politics of Emotion. Hoboken: Taylor and
22

Francis, 2013. Imrpeso.


Arias, Arturo. Tradicin versus modernidad en las novelas yukatekas contemporneas?
Yuxtaponiendo X-Teya, u puksiikal koolel y U yokotiloob akab. cuadernos de
literatura n32. Julio-Diciembre 2012., pp. 208-235. Impreso.
Ceh Moo, Marisol. El llamado de los tunkules. Mxico: Consejo Nacional para la
Cultura y las Artes, 2011. Impreso.
Don E., Dumond. El machete y la cruz: la sublevacin de campesinos en Yucatn. Mxico:
UNAM, 2005. Impreso.
Marisol Ceh Mool. Wikipedia: La enciclopedia libre. Wikimedia fundatio, Inc. 16 sep 2014. Web.
10 de Mayo, 2015.
Reifler, Bricker. The Indian Christ, the Indian King. Austin: The Universtiy Of Texas
Press, 1981. Impreso.
Rivera Cusicanqui, Silvia. Chixinakax utxiwa: una reflexin sobre prcticas y discursos
Descolonizadores. Buenos Aires: Tinta Limn, 2010. Impreso.
Santos, Boaventura de Sousa. Una Epistemologa Del Sur: La Reinvencin Del Conocimiento y
la Emancipacin Social.. Mexico: Consejo Latinoamericano de Ciencias Sociales (Clacso),
2009. Impreso.
Smith, L.T. Choosing the margins: The Role of Research in Indigenous Struggles for Social Justice.
Qualitative Inquiry and the Conservative challenge: Confronting Methodological
Fundamentalism. Walnut Creek, Calif.: Left Coast Press, 2006. Impreso.
Sol Qeh Moo. Entrevista a Sol Ceh Moo. Por Mardonio Carballo. Tkio Tv. Web.
10 de Mayo, 2015.
Terry Rugeley, Rebellion Now and Forever. Mayas, Hispanics, and Caste War Violence in
Yucatan, 1800-1880. Stanford: Stanford University Press, 2009. Impreso.
23

Womack, Craig. Introduction: American Indian Literary Self-Determination. Red On Red: Native
American Literary Separatism. Minneapolis: University of Minnesota Press, 1999. Impreso.

24

Potrebbero piacerti anche