Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
16
00:01:00,300 --> 00:01:02,700
there's something on your mind.
tell us what it is.
17
00:01:04,600 --> 00:01:06,500
what if she doesn't like me?
18
00:01:08,000 --> 00:01:09,700
let her get to know you.
19
00:01:10,200 --> 00:01:11,300
there's no rush.
20
00:01:12,100 --> 00:01:14,100
is that really what you're worried about?
21
00:01:15,900 --> 00:01:17,400
do i have to meet her this way?
22
00:01:17,400 --> 00:01:20,100
we've been talking about this moment your whole life.
23
00:01:20,500 --> 00:01:21,700
i know.
24
00:01:21,700 --> 00:01:23,300
baby, look at me.
25
00:01:23,500 --> 00:01:25,000
you're almost 10.
26
00:01:25,200 --> 00:01:26,800
you're becoming a man.
27
00:01:28,000 --> 00:01:29,200
i love you.
28
00:01:29,900 --> 00:01:31,500
i love you, too.
29
00:01:45,900 --> 00:01:47,100
come on.
30
00:02:42,100 --> 00:02:43,100
44
00:03:06,700 --> 00:03:08,400
past the first 24 hours.
45
00:03:11,000 --> 00:03:11,800
dave.
46
00:03:12,600 --> 00:03:13,500
what's going on?
47
00:03:13,800 --> 00:03:15,700
we got a missing 10-year-old girl, home invasion.
48
00:03:15,700 --> 00:03:16,800
parents were killed in their sleep.
49
00:03:16,800 --> 00:03:18,300
- where's our clock?
- 8 hours and counting.
50
00:03:18,300 --> 00:03:19,800
i'll find morgan and reid
and tell them we're on the move.
51
00:03:19,800 --> 00:03:21,300
good. wheels-up in 30.
52
00:03:23,600 --> 00:03:25,000
you need your go bag.
53
00:03:26,400 --> 00:03:27,500
jordan?
54
00:03:28,200 --> 00:03:29,700
right.
55
00:03:44,200 --> 00:03:45,600
please let me go.
56
00:03:45,800 --> 00:03:47,600
let me go. i won't tell.
57
00:03:47,800 --> 00:03:49,000
please.
58
00:03:53,700 --> 00:03:55,000
it's ok.
59
00:03:56,200 --> 00:03:57,600
we talked about this.
60
00:04:03,500 --> 00:04:05,000
are you--are you thirsty?
61
00:04:05,000 --> 00:04:05,900
please don't hurt me.
62
00:04:05,900 --> 00:04:07,400
it's only water.
63
00:04:24,300 --> 00:04:25,600
CAN I DECIDE NOW?
64
00:04:26,600 --> 00:04:27,900
it's up to you.
65
00:04:29,400 --> 00:04:30,900
i'm gonna call you...
66
00:04:31,700 --> 00:04:32,600
elena.
67
00:04:35,538 --> 00:04:40,501
<font color="#4096d1"> -====</font>
68
00:04:48,720 --> 00:04:52,639
<font color="#4096d1">-==http://www.ragbear.com==CRIMINAL MINDS 413
69
00:05:00,932 --> 00:05:04,823
<font color=#4096d1>-==http://www.ragbear.com==syncS</font>
70
00:05:06,000 --> 00:05:07,400
winston churchill said,
71
00:05:07,400 --> 00:05:09,600
"there is no doubt that it is around the family
72
00:05:09,600 --> 00:05:13,100
"and the home that all the greatest virtues of human society
73
00:05:13,100 --> 00:05:16,000
are created, strengthened, and maintained."
74
00:05:18,000 --> 00:05:21,000
we got the up links of the crime scene photos.
75
00:05:24,100 --> 00:05:27,500
this is geoff and nancy hale. both their throats were cut.
76
00:05:27,500 --> 00:05:29,300
- any evidence of abuse?
- nothing.
77
00:05:29,300 --> 00:05:31,700
slitting someone's throat is quick and efficient.
78
00:05:31,700 --> 00:05:33,600
that's because the real target was down the hall.
79
00:05:34,400 --> 00:05:35,500
she has a name.
80
00:05:35,500 --> 00:05:36,000
what?
81
00:05:36,000 --> 00:05:38,300
she's not "the target." her name's cate.
82
00:05:38,300 --> 00:05:39,900
she's 10 years old.
83
00:05:41,900 --> 00:05:42,900
all right.
84
00:05:44,100 --> 00:05:46,038
amber alert in effect?
85
00:05:46,073 --> 00:05:47,500
since 7 a.m. this morning.
86
00:05:47,500 --> 00:05:50,500
with the unsub's head start he could be anywhere
within a 400-mile radius.
87
102
00:06:34,000 --> 00:06:35,100
bo whitaker.
103
00:06:35,200 --> 00:06:35,900
david rossi.
104
00:06:35,900 --> 00:06:37,700
i recognize you from the tv.
105
00:06:38,100 --> 00:06:38,800
derek morgan.
106
00:06:38,800 --> 00:06:40,500
bo whitaker. pleased to meet you.
107
00:06:40,900 --> 00:06:42,600
point of entry's around back.
108
00:06:43,400 --> 00:06:45,800
now, the neighbors didn't see or hear anything.
109
00:06:46,000 --> 00:06:48,400
and the dogs lost the scent almost immediately.
110
00:06:48,700 --> 00:06:50,400
not hard to target a family out here.
111
00:06:50,400 --> 00:06:52,300
YEAH, even in broad daylight.
112
00:06:52,300 --> 00:06:53,800
walk 5 feet off the track,
113
00:06:53,900 --> 00:06:55,500
man could get lost for days.
114
00:06:55,800 --> 00:06:57,600
so, he had plenty of privacy
115
00:06:57,600 --> 00:06:59,900
to watch what he was really after.
116
00:07:08,000 --> 00:07:09,500
i prefer cities.
117
00:07:10,000 --> 00:07:11,700
you can see them coming.
118
00:07:17,800 --> 00:07:19,800
nothing very sophisticated.
119
00:07:21,000 --> 00:07:23,900
knocked off the pane to unlock the door.
120
00:07:26,000 --> 00:07:27,600
do you think the girl's dead?
121
00:07:27,900 --> 00:07:29,500
depends on what he took her for.
122
00:07:30,000 --> 00:07:32,800
the hales' neighborhood is a series of rural roads
123
00:07:32,800 --> 00:07:34,200
and one-block streets.
124
00:07:34,200 --> 00:07:35,300
how far to a main thoroughfare?
125
00:07:35,300 --> 00:07:36,600
a little over 3 miles.
126
00:07:36,600 --> 00:07:38,300
so he didn't come upon cate by accident.
127
00:07:38,300 --> 00:07:39,800
- sheriff bates.
- yes.
128
00:07:39,800 --> 00:07:41,100
is cate's father here yet?
129
00:07:41,300 --> 00:07:42,000
he's on his way.
130
00:07:42,000 --> 00:07:43,500
let me know the second he gets here.
131
00:07:43,500 --> 00:07:45,600
i told you, we already checked out his alibi.
132
00:07:45,700 --> 00:07:46,500
he's not good for this.
133
00:07:46,500 --> 00:07:48,000
i know, but he might know who is.
134
00:07:48,300 --> 00:07:49,100
all right.
135
00:08:04,800 --> 00:08:06,200
is that the autopsy report?
136
00:08:06,300 --> 00:08:07,500
listen, about the plane-137
00:08:07,500 --> 00:08:09,200
oh, that's already forgotten.
138
00:08:14,200 --> 00:08:15,500
find anything in cate's room?
139
00:08:15,700 --> 00:08:16,600
that's what's weird.
140
00:08:16,600 --> 00:08:18,500
there's no sign of struggle.
it didn't even look like
141
00:08:18,500 --> 00:08:19,900
she tried to get out of bed in a hurry.
142
00:08:19,900 --> 00:08:21,500
her parents' throats were cut.
143
00:08:21,500 --> 00:08:23,100
if there was the element of surprise,
144
00:08:23,100 --> 00:08:25,200
they might not have had time to scream.
145
00:08:25,900 --> 00:08:27,000
both of them?
146
00:08:27,200 --> 00:08:28,100
161
00:08:55,300 --> 00:08:56,900
there's more than one unsub.
162
00:08:56,900 --> 00:08:57,900
you're sure?
163
00:08:58,300 --> 00:09:00,800
he was either able to restrain nancy while he killed geoff,
164
00:09:01,200 --> 00:09:03,100
or she woke up, which means she would have screamed.
165
00:09:03,100 --> 00:09:05,200
at which point, cate would have woken up.
166
00:09:05,300 --> 00:09:06,900
either way, we're looking at multiple unsubs.
167
00:09:06,900 --> 00:09:08,700
so things are worse than we thought.
168
00:09:09,100 --> 00:09:10,200
yes and no.
169
00:09:10,400 --> 00:09:12,300
cate's chances of survival just got better.
170
00:09:12,300 --> 00:09:13,400
how do you figure?
171
00:09:13,500 --> 00:09:15,000
two unsubs change the dynamics.
172
00:09:15,000 --> 00:09:16,600
what do you mean, dynamics?
173
00:09:16,600 --> 00:09:18,200
they spent more time with her.
174
00:09:20,300 --> 00:09:23,100
yeah, prentiss has the same theory
based on the autopsy report.
175
00:09:23,700 --> 00:09:25,400
right. we're about to speak to cate's father.
176
00:09:25,400 --> 00:09:27,100
stay at the scene. i'll call you the second i'm out.
177
00:09:27,100 --> 00:09:27,900
dad's in there.
178
00:09:27,900 --> 00:09:30,400
sheriff, alert your men. we may be looking at a team.
179
00:09:30,500 --> 00:09:31,700
i'll get it on the wire.
180
00:09:33,100 --> 00:09:34,000
how's the father?
181
00:09:34,100 --> 00:09:35,000
between you and me,
182
00:09:35,100 --> 00:09:37,700
i've cleaned up bar fights smell better than he does right now.
183
00:09:43,700 --> 00:09:44,700
mr. scheuren.
184
00:09:45,900 --> 00:09:47,800
i'm aaron hotchner. i'm with the fbi.
185
00:09:47,800 --> 00:09:49,500
can i get you anything? coffee?
186
00:09:50,500 --> 00:09:52,500
no, no. i can answer your questions.
187
00:09:53,300 --> 00:09:56,000
do you know if your ex-wife and her husband
have any enemies?
188
00:09:56,500 --> 00:09:57,400
no.
189
00:09:58,000 --> 00:09:59,100
i mean, i don't know.
190
00:09:59,300 --> 00:10:01,300
234
00:11:59,400 --> 00:12:00,700
she's no good.
235
00:12:00,700 --> 00:12:02,100
we have to do something.
236
00:12:04,800 --> 00:12:05,800
you're right.
237
00:12:09,800 --> 00:12:11,600
we don't kill young girls.
238
00:12:12,300 --> 00:12:13,700
this is my family.
239
00:12:19,000 --> 00:12:20,400
then you kill her.
240
00:13:44,100 --> 00:13:47,000
help! help!
241
00:13:47,000 --> 00:13:48,300
somebody!
242
00:13:58,400 --> 00:13:59,400
her father's with her.
243
00:13:59,400 --> 00:14:00,900
she's been in and out of consciousness,
244
00:14:00,900 --> 00:14:01,800
but her vitals are stable.
245
00:14:01,800 --> 00:14:03,000
any sign of sexual assault?
246
00:14:03,000 --> 00:14:05,300
we haven't tested yet.
we want to give her time to process.
247
00:14:05,300 --> 00:14:06,600
may we speak with her?
248
00:14:06,900 --> 00:14:09,700
263
00:14:44,300 --> 00:14:45,500
please?
264
00:14:47,200 --> 00:14:48,500
all right, baby.
265
00:14:50,400 --> 00:14:51,900
i'll be right outside.
266
00:14:52,600 --> 00:14:53,800
thank you.
267
00:14:55,100 --> 00:14:56,900
hey, cate.
268
00:14:58,000 --> 00:14:59,300
my name's emily.
269
00:15:00,200 --> 00:15:02,600
i'm so sorry about your mom and your stepdad.
270
00:15:04,600 --> 00:15:06,500
i'd like to ask you some questions
271
00:15:06,500 --> 00:15:08,500
so we can find out who did this.
272
00:15:08,500 --> 00:15:09,600
is that ok?
273
00:15:09,800 --> 00:15:11,100
yeah, it's ok.
274
00:15:12,200 --> 00:15:14,600
the doctor told me that
if the paramedics hadn't been alerted
275
00:15:14,600 --> 00:15:17,200
to her epilepsy, she might not have made it.
276
00:15:17,600 --> 00:15:19,100
you helped save her life.
277
00:15:20,600 --> 00:15:22,400
292
00:16:02,900 --> 00:16:05,000
i need a list of crimes involving partners
293
00:16:05,000 --> 00:16:08,300
within a 90-mile radius of harvest in the last 2 years.
294
00:16:08,300 --> 00:16:09,000
all crimes?
295
00:16:09,000 --> 00:16:11,128
anything. violent crimes,break-ins,
296
00:16:11,128 --> 00:16:11,800
whatever's in the system.
297
00:16:11,800 --> 00:16:13,600
i need to be able to show cate some mugshots.
298
00:16:13,600 --> 00:16:16,000
you got it. one scumbag yearbook coming up.
299
00:16:16,600 --> 00:16:17,900
so you think they're local?
300
00:16:18,300 --> 00:16:20,500
they dumped cate 84 miles from her home.
301
00:16:20,500 --> 00:16:23,100
the sheriff who found her
didn't think that she'd been there long.
302
00:16:23,200 --> 00:16:25,700
with the unsubs' head start,
they should have been long gone.
303
00:16:25,700 --> 00:16:27,300
so we're zeroing in on them.
304
00:16:28,400 --> 00:16:29,200
possibly.
305
00:16:29,200 --> 00:16:30,570
then what's wrong?
306
00:16:30,800 --> 00:16:32,900
keep quiet.
322
00:17:13,400 --> 00:17:14,300
what is he doing?
323
00:17:14,300 --> 00:17:16,000
he's holding my hand. it hurts.
324
00:17:16,000 --> 00:17:17,300
he's waiting for something.
325
00:17:17,300 --> 00:17:18,700
what does he look like?
326
00:17:19,300 --> 00:17:20,200
i don't want to be here.
327
00:17:20,200 --> 00:17:22,500
he can't hurt you, i promise. i'm right here.
328
00:17:22,600 --> 00:17:25,300
tall. dark hair. old.
329
00:17:25,500 --> 00:17:27,300
old? old like me?
330
00:17:27,300 --> 00:17:28,800
old like my dad.
331
00:17:29,000 --> 00:17:30,500
is anyone else there?
332
00:17:30,700 --> 00:17:33,000
someone's coming! emily!
333
00:17:33,400 --> 00:17:36,100
emily! emily, help me!
334
00:17:36,100 --> 00:17:36,400
open the trunk!
335
00:17:36,400 --> 00:17:38,100
emily, please help me!
336
00:17:38,100 --> 00:17:40,300
small.
367
00:18:50,500 --> 00:18:51,800
like a fairy.
368
00:18:52,100 --> 00:18:55,200
every time they ring, the man says something to the boy.
369
00:18:55,500 --> 00:18:56,500
the boy?
370
00:18:57,400 --> 00:18:59,600
he's standing right next to you.
371
00:19:00,300 --> 00:19:01,800
how old is he?
372
00:19:02,400 --> 00:19:03,400
i'm 9.
373
00:19:03,500 --> 00:19:04,500
almost 10.
374
00:19:05,600 --> 00:19:07,500
<i>puyule, come here.</i>
375
00:19:08,600 --> 00:19:10,500
his parents want me to play with him.
376
00:19:10,600 --> 00:19:11,800
his parents?
377
00:19:12,000 --> 00:19:13,300
emily, i don't want to go.
378
00:19:13,300 --> 00:19:14,400
i don't want to go.
379
00:19:14,400 --> 00:19:16,100
no! don't make me go!
380
00:19:16,100 --> 00:19:17,900
emily, no! emily!
381
00:19:17,900 --> 00:19:19,000
- emily!
- shh, shh, shh.
382
00:19:19,000 --> 00:19:20,100
it's ok, i'm right here.
383
00:19:21,000 --> 00:19:22,700
it's ok. it's ok.
384
00:19:24,000 --> 00:19:25,300
cate, open your eyes.
385
00:19:28,000 --> 00:19:29,700
you did a really good job.
386
00:19:31,000 --> 00:19:32,200
ok.
387
00:19:35,100 --> 00:19:38,600
mr. scheuren, you have an incredibly strong little girl.
388
00:19:39,700 --> 00:19:40,900
did he touch her?
389
00:19:41,000 --> 00:19:43,400
no, no. not in that way, no.
390
00:19:43,500 --> 00:19:44,500
thank god.
391
00:19:48,000 --> 00:19:49,900
she was taken by a family.
392
00:19:50,600 --> 00:19:51,400
a family?
393
00:19:51,400 --> 00:19:54,200
parents and a little boy about her age.
394
00:19:54,200 --> 00:19:55,500
they took her from her house
395
00:19:55,500 --> 00:19:57,300
in a car and then into an rv.
396
411
00:20:28,400 --> 00:20:30,600
the son wouldn't have mingled with other children.
412
00:20:30,600 --> 00:20:32,900
he would have been tightly guarded by his parents.
413
00:20:33,300 --> 00:20:35,500
sorry. i wish i could help.
414
00:20:35,600 --> 00:20:37,800
the family we're talking about is eastern european.
415
00:20:38,600 --> 00:20:40,600
they may have spoken some foreign words to each other.
416
00:20:40,600 --> 00:20:42,000
they in some kind of trouble?
417
00:20:42,000 --> 00:20:43,100
you remember them.
418
00:20:43,700 --> 00:20:44,400
well, you can imagine
419
00:20:44,400 --> 00:20:46,900
i don't get a lot of people speaking foreign around here.
420
00:20:46,900 --> 00:20:48,400
what can you tell us about them?
421
00:20:48,400 --> 00:20:50,800
not much. the husband was real businesslike.
422
00:20:50,800 --> 00:20:53,800
wife was nice, pretty. son was quiet.
423
00:20:53,800 --> 00:20:55,400
you didn't take down a license or a credit card?
424
00:20:55,400 --> 00:20:57,300
left in the middle of the night and never came back.
425
00:20:57,300 --> 00:20:58,500
and i wouldn't have thought twice about it
426
00:20:58,500 --> 00:21:01,900
if i didn't have to clean up the campsite
from all the glass.
427
00:21:02,600 --> 00:21:03,500
glass?
428
00:21:04,800 --> 00:21:06,200
all over the ground.
429
00:21:06,400 --> 00:21:07,900
almost like they did it on purpose.
430
00:21:07,900 --> 00:21:09,600
can you show us where they parked?
431
00:21:14,000 --> 00:21:16,000
i told you, you're not gonna find nothin'.
432
00:21:16,300 --> 00:21:17,600
i cleaned it up.
433
00:21:18,700 --> 00:21:19,600
well, thank you.
434
00:21:25,200 --> 00:21:27,500
jordan was right, you know, on the plane.
435
00:21:29,400 --> 00:21:30,200
what are you talking about?
436
00:21:30,200 --> 00:21:32,100
well, we hide behind language.
437
00:21:32,100 --> 00:21:35,200
we don't talk about the ugliness we see.
438
00:21:35,200 --> 00:21:36,700
rossi, we talk about it every day.
439
00:21:36,700 --> 00:21:38,300
no. we talk facts.
440
00:21:38,300 --> 00:21:40,400
528
00:26:07,500 --> 00:26:09,700
my map is lit up like a christmas tree.
529
00:26:10,100 --> 00:26:12,700
all these girls were abducted and had their parents killed?
530
00:26:12,700 --> 00:26:14,000
the time between the kills was long enough
531
00:26:14,000 --> 00:26:15,700
and the regions of the country so spread out
532
00:26:15,700 --> 00:26:17,000
that it never showed up as serial.
533
00:26:17,300 --> 00:26:18,500
what the hell is this?
534
00:26:18,500 --> 00:26:19,200
i don't know,
535
00:26:19,200 --> 00:26:21,500
but it looks like it's been going on for generations.
536
00:26:25,000 --> 00:26:27,600
MADISON, ALABAMA
537
00:26:38,200 --> 00:26:39,700
reid and i will check inside.
538
00:26:40,100 --> 00:26:41,400
we've doubled our highway patrol shifts
539
00:26:41,400 --> 00:26:43,500
and we've got roadblocks at every county line.
540
00:26:43,500 --> 00:26:44,700
is there a picture on the wire?
541
00:26:45,200 --> 00:26:46,700
i pulled one out of her bedroom myself.
542
00:27:04,300 --> 00:27:06,500
they're bound to have hours on us.
543
00:27:06,500 --> 00:27:08,000
they didn't travel that far last time.
544
00:27:08,000 --> 00:27:10,000
the past killings have been years apart.
545
00:27:10,000 --> 00:27:11,700
we got lucky with cate hale.
546
00:27:11,800 --> 00:27:13,500
her epilepsy saved her life.
547
00:27:13,600 --> 00:27:15,400
if this new girl fits the unsub's need,
548
00:27:15,400 --> 00:27:18,400
we might have lost our window to catch them for years.
549
00:27:26,000 --> 00:27:27,000
this is what i don't get.
550
00:27:27,400 --> 00:27:29,300
in both this house and the hales' house
551
00:27:29,300 --> 00:27:31,500
the girls' bedrooms were closest to the exit.
552
00:27:31,500 --> 00:27:35,400
i mean, the unsubs actually had to go out of their way
to kill the parents before abducting the girls.
553
00:27:35,400 --> 00:27:36,600
i think it was a countermeasure.
554
00:27:36,600 --> 00:27:37,500
what do you mean?
555
00:27:37,700 --> 00:27:38,500
they've been doing this for years
556
00:27:38,500 --> 00:27:41,200
and they've never been caught. why?
557
00:27:41,200 --> 00:27:42,800
they disappear in the dead of night,
558
00:27:42,800 --> 00:27:44,000
they have a head start on the cops,
559
00:27:44,000 --> 00:27:45,700
and they don't kill again for years.
560
00:27:45,700 --> 00:27:48,100
exactly.
when i was a cop, i would get 10 calls a day
561
00:27:48,100 --> 00:27:49,800
from parents in child abductions.
562
00:27:49,800 --> 00:27:52,200
now, as sad as that is,
if the families didn't stay on you,
563
00:27:52,300 --> 00:27:55,100
at a certain point,
other cases would just start taking priority.
564
00:27:55,100 --> 00:27:57,100
so what are they doing with these girls?
565
00:28:01,200 --> 00:28:02,200
yeah, what do you got, baby girl?
566
00:28:02,200 --> 00:28:03,400
are you sitting down?
567
00:28:03,400 --> 00:28:05,100
MATCH FOUND
568
00:28:06,100 --> 00:28:07,100
you're not gonna believe this.
569
00:28:07,100 --> 00:28:08,100
what's wrong?
570
00:28:08,500 --> 00:28:10,500
i think i know what they were doing with the girls.
571
00:28:10,900 --> 00:28:14,800
garcia got a hit on a hair fiber
in the blanket the unsubs used to wrap cate hale.
572
00:28:14,800 --> 00:28:16,200
so what's the problem?
573
00:28:16,400 --> 00:28:18,000
it belonged to kathy gray.
574
00:28:18,300 --> 00:28:19,800
why does that name sound familiar?
575
00:28:20,500 --> 00:28:22,800
she went missing in 1971 after her parents
576
00:28:22,800 --> 00:28:23,900
were murdered.
577
00:28:23,900 --> 00:28:26,800
so you're telling me this little girl is now one of our unsubs?
578
00:28:26,800 --> 00:28:27,700
that's what it looks like.
579
00:28:27,700 --> 00:28:29,500
call hotch. tell him and prentiss not to come here
580
00:28:29,500 --> 00:28:31,200
and to meet us at the station.
581
00:28:35,600 --> 00:28:36,700
you ok?
582
00:28:37,200 --> 00:28:38,900
yeah. i just need to build a thicker skin.
583
00:28:38,900 --> 00:28:40,900
you don't need to do anything you don't want to.
584
00:28:40,900 --> 00:28:41,900
you understand?
585
00:28:42,700 --> 00:28:44,500
so these little girls got abducted
586
00:28:44,500 --> 00:28:47,700
and later kidnapped other girls and killed their families?
587
00:28:47,700 --> 00:28:52,500
i think that's why these unsubs pick girls the same age as the boy.
588
00:28:52,600 --> 00:28:53,700
what do you mean?
589
00:28:54,400 --> 00:28:56,300
they're making wives.
590
00:29:08,300 --> 00:29:09,600
it's ok.
591
00:29:10,800 --> 00:29:12,800
i know what you're going through.
592
00:29:13,300 --> 00:29:14,800
i understand.
593
00:29:15,200 --> 00:29:16,400
i really do.
594
00:29:18,200 --> 00:29:20,200
come here. i'm going to take this off you now.
595
00:29:20,200 --> 00:29:21,400
ok?
596
00:29:29,100 --> 00:29:30,100
come here.
597
00:29:38,600 --> 00:29:40,400
i want my mommy.
598
00:29:40,400 --> 00:29:42,700
no, no, no, everything's ok.
599
00:29:42,700 --> 00:29:45,100
you're a part of something now.
600
00:29:53,600 --> 00:29:56,000
i was just like you.
601
00:30:55,800 --> 00:30:57,200
a working theory from 1971
602
00:30:57,200 --> 00:31:00,300
was that a transient killed the family
and abducted kathy gray.
603
00:31:00,300 --> 00:31:01,700
then all the leads went cold.
604
00:31:01,800 --> 00:31:03,300
how do you watch your family get murdered
605
00:31:03,300 --> 00:31:05,100
and then make a life with the people who did it?
606
00:31:05,100 --> 00:31:06,200
it's stockholm syndrome.
607
00:31:06,200 --> 00:31:07,700
you adapt or die.
608
00:31:07,700 --> 00:31:09,800
and now she's training her son to be a murderer.
609
00:31:09,800 --> 00:31:12,100
at a certain point, once traditions are handed down
610
00:31:12,100 --> 00:31:14,600
generation after generation, there is no right or wrong.
611
00:31:14,600 --> 00:31:16,900
you simply accept the way the world works.
612
00:31:16,900 --> 00:31:19,100
the romany are a closed society.
613
00:31:19,300 --> 00:31:21,500
the unsub simply twisted and distorted traditions
614
00:31:21,500 --> 00:31:23,000
to become entirely insular.
615
00:31:23,000 --> 00:31:24,931
abduction the children keeps the bloodline pure,
616
00:31:24,931 --> 00:31:27,418
631
00:32:19,800 --> 00:32:22,200
surrounded by clothing and tinfoil.
632
00:32:22,200 --> 00:32:25,100
shoplifters use tinfoil to line their bags
and negate security alarms.
633
00:32:25,100 --> 00:32:27,900
makes sense. a lot of romany make their living as petty thieves.
634
00:32:27,900 --> 00:32:29,800
it also explains the bells she heard.
635
00:32:29,800 --> 00:32:32,000
cate says she remembers hearing the sound of bells,
636
00:32:32,000 --> 00:32:34,330
followed directly by the father talking to the son.
637
00:32:34,330 --> 00:32:37,400
i think that's probably what the mannequin's for.
638
00:32:37,400 --> 00:32:39,000
school of the 7 bells.
639
00:32:39,000 --> 00:32:41,000
you dress a mannequin, you line a suit with 7 bells.
640
00:32:41,000 --> 00:32:42,900
if you can pick his pocket without a bell ringing,
641
00:32:43,300 --> 00:32:44,500
you're ready to work a crowd.
642
00:32:44,500 --> 00:32:45,800
so we know how they make their money.
643
00:32:45,800 --> 00:32:46,900
that's not all we know.
644
00:32:46,900 --> 00:32:49,300
these unsubs are guided entirely by ritual.
645
00:32:49,300 --> 00:32:51,400
660
00:34:08,400 --> 00:34:10,200
kathy gray! take that woman!
661
00:34:10,200 --> 00:34:11,900
i said put the bags down.
662
00:34:12,200 --> 00:34:13,100
cuff her.
663
00:34:18,300 --> 00:34:19,400
let's go.
664
00:34:26,300 --> 00:34:27,200
what's wrong?
665
00:34:27,700 --> 00:34:29,200
they've been stealing for years
666
00:34:29,700 --> 00:34:31,100
and they never get caught.
667
00:34:31,100 --> 00:34:32,400
this was too easy.
668
00:34:36,000 --> 00:34:39,700
kathy, i can't help you if you're not going to be honest with me.
669
00:34:39,700 --> 00:34:41,400
i already told you, i killed them.
670
00:34:41,400 --> 00:34:42,714
- all by yourself.
- yes.
671
00:34:42,714 --> 00:34:44,709
- well, i know that's not true.
- it is.
672
00:34:44,709 --> 00:34:47,400
how did you do it? how did you abduct a child
673
00:34:47,700 --> 00:34:49,900
and control two adults while you slit their throats?
674
689
00:35:17,000 --> 00:35:19,200
do you recognize yourself there?
690
00:35:23,300 --> 00:35:25,300
- you see?
- i'm sick of this!
691
00:35:25,300 --> 00:35:26,000
then leave us alone!
692
00:35:26,000 --> 00:35:27,500
where are your husband and son?!
693
00:35:27,500 --> 00:35:29,200
look at me, kathy. don't listen to him.
694
00:35:29,400 --> 00:35:31,500
they stole your life.
695
00:35:31,600 --> 00:35:33,400
let me help you get it back.
696
00:35:33,400 --> 00:35:35,400
that little girl is better off with my son
697
00:35:35,400 --> 00:35:37,700
than any man she could meet in your society.
698
00:35:37,700 --> 00:35:40,135
i'm sure you raised him very well.
699
00:35:41,100 --> 00:35:42,200
tell me about your own mother.
700
00:35:42,200 --> 00:35:44,000
i've already told you everything.
701
00:35:44,000 --> 00:35:46,400
i killed them, all by myself.
702
00:35:46,600 --> 00:35:47,400
how's it going so far?
703
00:35:47,400 --> 00:35:50,200
they're trying to crack her by reminding her
718
00:36:15,000 --> 00:36:16,300
this is geoff hale.
719
00:36:16,400 --> 00:36:18,200
he died from a strong, decisive cut.
720
00:36:18,200 --> 00:36:19,600
i think that was your husband.
721
00:36:20,000 --> 00:36:21,700
nancy hale, her wound was more tentative.
722
00:36:21,700 --> 00:36:23,000
this was your son, right?
723
00:36:23,000 --> 00:36:24,900
i'm sure by the time
he teaches his own son how to kill,
724
00:36:24,900 --> 00:36:26,400
- his hand will be steady.
- ok, stop-725
00:36:26,400 --> 00:36:28,000
this is the robillard family.
726
00:36:28,100 --> 00:36:29,400
kathy, you don't have to look at that.
727
00:36:29,800 --> 00:36:30,900
do you want to see some more?
728
00:36:35,000 --> 00:36:35,900
i don't know what that is.
729
00:36:35,900 --> 00:36:38,200
then look closely!
730
00:36:39,200 --> 00:36:41,700
you don't recognize your own mother and father?
731
00:36:44,800 --> 00:36:45,700
what is...
732
00:36:45,700 --> 00:36:49,500
747
00:37:25,500 --> 00:37:28,100
your little boy is only 10.
there is a chance
748
00:37:28,100 --> 00:37:30,300
he could get out of custody when he's 18,
749
00:37:30,300 --> 00:37:32,300
but that's only if we get to him.
750
00:37:32,300 --> 00:37:34,000
i love my family.
751
00:37:34,200 --> 00:37:36,400
- then tell us where your son is
- she's ready.
752
00:37:36,400 --> 00:37:38,600
and we can all help him together.
753
00:37:43,200 --> 00:37:45,600
scott woodland, zander blanchard...
754
00:37:45,600 --> 00:37:46,600
ok, come on, give her a second.
755
00:37:46,600 --> 00:37:47,800
max estep,
756
00:37:47,800 --> 00:37:49,000
chip jackson.
757
00:37:49,000 --> 00:37:50,400
i don't know who those people are.
758
00:37:50,400 --> 00:37:52,900
it's a list of every known fence in huntsville.
759
00:37:52,900 --> 00:37:55,300
and you're gonna tell us
who your husband took the goods to.
760
00:37:55,300 --> 00:37:56,900
coles rudzinski, pete shernit,
761
776
00:39:00,300 --> 00:39:02,200
down on the ground!
now!
777
00:39:07,600 --> 00:39:09,700
you know, we got a long list of girls to go through with you.
778
00:39:09,800 --> 00:39:12,100
in history, warriors invaded towns,
779
00:39:12,100 --> 00:39:13,400
killed the men, women, and boys,
780
00:39:13,400 --> 00:39:15,200
but kept the girls for themselves.
781
00:39:15,200 --> 00:39:19,100
you exist because your ancestors
did what was needed for you to survive.
782
00:39:19,200 --> 00:39:19,900
get him out of here.
783
00:39:19,900 --> 00:39:21,600
you'll never find my boy!
784
00:39:21,700 --> 00:39:23,100
we already have.
785
00:39:24,200 --> 00:39:25,800
come on, come on.
786
00:39:59,100 --> 00:40:00,000
kathy.
787
00:40:07,900 --> 00:40:10,200
IT'S JUST YOU NOW.
788
00:40:11,000 --> 00:40:12,300
you're going to be strong.
789
00:40:16,700 --> 00:40:18,600
<i>i love you, puyule.</i>
790
805
00:40:56,800 --> 00:40:58,600
ready to get back to counter-terrorism.
806
00:40:58,600 --> 00:41:00,300
it's...where i'm needed.
807
00:41:00,300 --> 00:41:01,800
they're lucky to have you.
808
00:41:05,400 --> 00:41:06,700
may i say something?
809
00:41:06,800 --> 00:41:07,600
sure.
810
00:41:09,100 --> 00:41:11,300
this team is like a family.
811
00:41:11,900 --> 00:41:15,900
and families take on the traits of their leaders.
812
00:41:17,100 --> 00:41:18,700
you don't show much emotion.
813
00:41:18,900 --> 00:41:19,700
meaning what?
814
00:41:19,700 --> 00:41:20,900
i've sat at jj's desk
815
00:41:20,900 --> 00:41:23,200
and i've looked at some of the worst things i've ever seen
816
00:41:23,200 --> 00:41:25,100
just trying to do half her job.
817
00:41:26,700 --> 00:41:28,600
i hope you don't take her for granted.
818
00:41:29,900 --> 00:41:31,100
i don't.
819
00:41:41,200 --> 00:41:42,400
we got the translation.
820
00:41:42,400 --> 00:41:43,400
what did she say?
821
00:41:44,200 --> 00:41:46,900
"don't tell them about your brothers."
822
00:41:53,200 --> 00:41:55,000
how many brothers do you have?
823
00:42:09,100 --> 00:42:10,600
mario puzo wrote,
824
00:42:10,700 --> 00:42:13,400
"the strength of a family, like the strength of an army,
825
00:42:13,600 --> 00:42:15,400
is in its loyalty to each other."
826
00:42:31,100 --> 00:42:32,100
you're almost 10.
827
00:42:32,100 --> 00:42:33,300
you're becoming a man.
828
00:42:34,600 --> 00:42:35,800
are you ready?
829
00:42:39,300 --> 00:42:41,000
<i>i love you, puyule.</i>
830
00:42:41,600 --> 00:42:43,000
i love you, too.
831
00:42:43,000 --> 00:42:47,200
<font color="#4096d1">
-==http://www.ragbear.com==</font>