Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
aoii.UK
BALTASAR
DRAMA
ORIENTAL
DE ti StSCItA
DOA S A L V A D O R A CAIRON
U S O C I I B D E I . 27 DE JU5I0 DE 1S0S.
MXICO
IMPRENTA DE 1'. DAZ DE LEN Y SANTIAGO WHITE,
BAJOS DE SAN AGUSTN NUM. 1.
J868
c^rfz^?^^^^
^zzr
jL^^eZZ*
'
e^-z--
c^-i-aU
'Cf^JZsT^^-zJ
-u
^ 7 ^ ^ ^
/C^^Z,~~
"---ir
ei-SL-
e>-^?J^~
&(Ls
de
caldeos.Ovacin la be-
neficiada.
ENSAYO
CRITICO
ago-
SOBRE
BALTASAR.
Hoy aquellas llanuras por donde llegbanlos ejrcitos de Nabucodonosor victoriosos y trayendo encadenados los vencidos pueblos,
por donde aparecan los carros y las huestes de Ciro, haciendo estremecer la tierra y rugiendo como el mar, por donde marchaban
las falanjes de Alejandro cargadas con los despojos del mundo, apenas cruza melanclico el gown de rabes ladrones semejante una
patrulla de sombras.
Aquel gran rio por donde subian embarcaciones sin cuento trayendo los tributos de cien provincias, hoy despojado de su corona
de sauces y de su flotante servidumbre, se desliza solitario y silencioso, como humillado por la catstrofe de su seora. Los mil canales que atravesaban las llanuras llevando ellas la fecundacin
y la riqueza, yacen hoy cegados intiles, serpenteando como inmensas arrugas en los mustios yermos; all donde se alzaban altivas ciudades, populosas aldeas y alegres alqueras, hoy apenas se
descubren en medio de un terreno polvoroso y sepulcral las negras
chozas de los fellahs miserables, y en el sitio en que se levantaba el
trono de un monarca de poderosas naciones, se sienta hoy, en estera
humilde, el brbaro mucliir sucesor de los Belos, de los Daros y de
los Alejandros. Se comprende la exclamacin del profeta:
Cmo
ENSAYO
CKTTTC'O
Sin embargo, tal vez por esta completa desaparicin que da mas
anclio campo la fantasa para sus concepciones maravillosas,
porque la oimos nombrar frecuentemente en las leyendas bblicas,
siendo el objeto de la potica indignacin de los profetas, Babilonia es una ciudad de las que mas interesan los pueblos cristianos,
y apenas queda inferior en esto Jerusalem.
Por eso todo lo que se refiere ella, nos conmueve, excita nuestra curiosidad, nos sumerge en una especie de religiosa contemplacin, y sentimos, recordndola, soplar en nuestra frente el
hlito gigantesco de las antiguas edades, y halagar nuestros sentidos el perfume oriental de una civilizacin voluptuosa y magnfica.
Todo esto nos ha pasado viendo poner en escena el Baltasar, drama bblico de la Sra. D Gertrudis Gmez de Avellaneda, estrenado
a
SOBBIi
BALTASAR.
La historia del rey Baltasar Labinetcs, como le llama Herodoto, la toma de Babilonia por Ciro y Cixara, la caida del imperio
asirio y los prodigios que tuvieron lugar, segn los libros sagrados
de los hebreos, en la famosa cena de aquel rey: h aqu los acontecimientos que la Sra. Avellaneda ha puesto en el teatro, y ya el
lector puede figurarse cuan inmenso es el asunto y cuntas dificultades presenta para la unidad teatral.
Es preciso establecer de antemano, que el drama est modelado
sobre la narracin bblica, y que la autora ha parecido apartarse
de las tradiciones de la historia profana, que no todas coinciden con
la sagrada leyenda; de modo que la obra debe examinarse la luz
de las creencias judaicas, heredadas por el cristianismo; no la
luz de la filosofa, de la crtica y de la historia. La autora se propuso reproducir ante el espectador la historia contada por Daniel,
haciendo intervenir, como lo hace el profeta, prodigios terribles en
la caida ele la monarqua caldea, y no fija su atenciou en las causas
providenciales, aunque no maravillosas, como lo hace la crtica histrica, que son las que determinan siempre la elevacin y la ruina
de los imperios, as como la civilizacin y la decadencia de los
mundos.
ENSAYO
CBITICO
H aqu el argumento de Baltasar, conservando el fondo bblico; pero revestido con la fbula dramtica que tan poticamente
supo tramar y desarrollar la privilegiada imaginacin de la Sra. Avellaneda; separndose, sin embargo, veces en los tipos y en las escenas, de la narracin hebraica.
El rey de Babilonia, el nieto de Nabucodonosor y lltimo de los
monarcas de la familia caldea, es un hombre de treinta y seis cuarenta aos, de una naturaleza ardiente y sensual, pero gastada por
los placeres, que ha apurado desde su juventud hasta la saciedad,
hasta el tedio, hasta la postracin. Aquel monarca es infeliz en
medio de su omnipotencia; su espritu est consumido por un fastidio espantoso; su corazn helado no es capaz ya de sentir emocin alguna; sus sentidos, agotados en el harem y en la orga, estn
muertos; los goces de la soberana son para l nulos, y mas bien le
sirven de martirio. Careciendo de una organizacin guerrera, no
pudiendo despertrsela, no disfruta de las nobles agitaciones del
combate; repugnando los trabajos de la administracin, abandona
las riendas de la monarqua en las mas enrgicas manos de Nitocris, su madre, y en la de sus strapas; aburrido de aquel lujo
oriental de la corte, deslumbrador y refinado, pero montono, no
encuentra en l ni siquiera un motivo de vanidad; de los deleites
del amor no puede sacar ya ni una gota de elixir para reanimar su
sangre debilitada; en fin, el rey asirio, obsediado, adorado por la
beldad, se ha convertido ya en un regio eunuco; aspirando constantemente una atmsfera impregnada de los ricos aromas que se
queman sus pies, so ahoga, sin poder desde el trono refrescar
sus sienes con un soplo de aire puro: las flores carecen de perfume
para l; el acento de los himnos lisonjeros le inspira un desden
profundo; el temor de los dioses no halla cabida en su alma escptica; nada quiere, nada busca, nada cree, nada piensa; en fin, es la
personificacin exacta de aquellos dspotas del Oriente, enervados
por los goces sensuales, y que encuentran su mas terrible castigo
SOBltE
BALTASAK.
10
ENSAYO
CHITICO
L l e g a , j O v e n : tu seora
Quiere escuchar tus acentos.
N I T O C R I S . Que sus tristes p e n s a m i e n t o s
Disipe tu v o z sonora.
ELDA.
Oh r e i n a ! e x c s a m e pa,
Pues en triste cautiverio
N o hallo v o z en el salterio
N i h a y en m i acento a r m o n a .
R A R S A R E S . T e niegas!
ELDA.
R A E S A R E S . COmo!
NITOCRIS.
Q u dices?
ELLA.
N O hay yn
P a r a el Dios del cielo altares,
N i festejos, ni cantares
P a r a la v i u d a J u d !
P e n d e su arpa sin sonidos
D e l sauce de estas riberas,
D 6 las brisas extranjeras
Solo le arrancan g e m i d o s
Que en la infausta soledad
E s el llanto nuestro acento
Y" alas no h a l l a el p e n s a m i e n t o
E n donde no h a y libertad!
N E R E G E L . Insolente!
NITOCRIS.
E l rey te escucha.
B A L T A S A R . Y te m a n d a cantar.
ELDA.
i No!
N o puedo obedecer!
RAESARES.
Oh!
T e pierdes!
NEREGEL.
Que" a u d a c i a !
NITOCRIS.
E S mucha
T a l resistencia, E l d a m a .
ELDA.
M i pueblo g i m e , seora,
Bajo atroz y u g o !
BALTASAR.
Y se ignora
E n t r e esa turba j u d a
Q u e de su r e y y seor
E s la v o z sagrada lej ?
7
ELDA.
E n t v e n su v e n c e d o r ,
Pero no acatan su rey.
NITOCRIS. Elda!
RABSARES.
i A m u e r t e te c o n d e n a s !
N I T O C R I S . - ( E n voz baja.)
N E R E G E L - (Ponindole
Toma,
E s c l a v a , y tu orgullo d o m a .
ELDA.
N O h a y en el m u n d o cadenas
Que rindan l a v o l u n t a d !
(Arroja
el salterio.
Gran agitacin.
Baltasar
clera.)
N E R E G E L . Dioses!
RAESARES.
Infeliz!
NITOCRIS.
Q U has h e c h o ?
(Al rey.)
\ O h s e o r ! que h a l l e en tu pecho
S u insano arrojo p i e d a d !
R A E S A R E S . T i e n e a su padre en prisin
Y tu indulgencia merece.
se levanta y la
SOBRE
11
BALTASAR.
B A L T A S A R . ( D e s j m e s de mirarla un
instante.)
P e d r m e l a no parece.
N I T O C J I S . L l e g a l implorar tu perdn
A sus plantas.
i N o te h u m i l l a s ?
BAESARES.
ELDA.
L a s gentes de m i creencia
Solo d e Dios & presencia
Deben doblar las rodillas!
Lstima que
maldad!
Esto nos trae la memoria la sustitucin que all mismo han tenido que hacer, cantando Puritanos, del entusiasta Gridando liberta, por el fri y necio Gridando. ... lealt. Sea por Diosl Y dedica la Avellaneda su Baltasar al prncipe de Asturias, elogiando
en su dedicatoria lo mismo que ataca tan enrgicamente por boca
de la esclava juda? A veces pensamos que esta dedicatoria se escribi para escudarse de la suspicacia, no fuera ser que tras la j o ven israelita se descubriese la patriota hija de Cuba. Es posible;
pero hay quienes nos digan que no hay tal, y que la Elda cubana
no ha arrojado jamas el salterio para no cantar la monarqua, ni
le arrojar nunca, ni entonar jamas, en son doliente, el Supcr flumina Babylonis, ni colgar su lira de los sauces del Manzanares.
En cuanto nosotros, apasionados de la Avellaneda y que la creemos tan patriota como poetisa en el arrebato de nuestro cario, acariciamos la ilusin de que esto no es cierto, y suponemos que quien
eleva esos acentos dignos del sublime salmista, hebreo, de aquel poeta
de la libertad de Jud, no puede ser indiferente la suerte de su
patria. El recuerdo de esa santa Sion en que uno ha nacido, siempre es el primero, el mas dulce y el mas tierno, sea que nos sorprenda en la miseria y en la soledad, sea que brote en medio de la
dicha y del fausto de una corte opulenta.
Volvamos Baltasar,
12
ENSAYO
CRITICO
SOBRE
BALTASAR.
II!
14
ENSAYO
CRITICO
brar de cuando en cuando la luz rojiza de los relmpagos. Una msica suena dulcemente, y todo, en fin, reproduce all un cuadro de
aquella reina del Asia, de aquella Babilonia la que llama Jeremas la mas hermosa ciudad del mundo, y el cliz de oro en mano
del Seor que ha embriagado con l todos los pueblos.
Aquella pomposa y magnfica perspectiva, aquellas estatuas de
las divinidades caldeas, aquellas armonas de la ctara y de las trompetas sagradas, aquel perfume de rosas mezclado al espeso aroma de
la mirra y del benju, aquella mesa cargada de manjares y de vasos
y platos antiguos, aquellos tapices asiticos, aquellos trofeos, aquellas lmparas y aquel rey indolente y soberbio tendido en divanes
de seda, adormecido entre la espesa nube de incienso y al comps de
una msica lnguida; todo, decimos, produce completa ilusin y
trasporta el espritu los pasados tiempos y al seno de una civilizacin extraa y voluptuosa. Parece, en efecto, que est uno asistiendo las escenas descritas por los profetas con su palabra pintoresca y brillante, que la voz de una maga se levanta nuestra
vista realizado un sueo de nuestros aos de joven.
Pronto la escena comienza tener movimiento: la reina Nitocris
llega, y entregando su hijo el anillo real, renuncia el podero que
se le habia confiado ya que no pudo evitar la injusta muerte de
Rben. El rey, vuelto caer en su pesada indiferencia y en su doloroso hasto, se lamenta de su desgracia y de la prdida de su ltima
ilusin. Entonces la Avellaneda le hace decir hermosos versos que
dejan en el alma una honda impresin de tristeza y de amargura.
N I T O C R I S . Oh B a l t a s a r !
B A L T A S A H . ( Con desaliento.) H u m o leve,
Que pasa sin dejar huella,
FuS todo. V o l s e aquella
Ilusin de un sueo b r e v e !
iVolse!
v o l v i caer
E n esta tierra m a l d i t a ,
D o n d e todo se marchita,
D o n d e es sarcasmo el placer.
T o r n o i escuchar ese acento
Q u e la esperanza prohibe
Y que m i oido percibe
E n cada soplo del viento.
E s e acento que aqu gira,
Que en todas partes m u r m u r a :
N o h a y a m o r , v e r d a d , ventura
T o d o es miseria y m e n t i r a !
SOBRE
BALTASAR.
15
Nada puede pintar mas al vivo el fastidio y el aislamiento del despotismo vicioso y nulo, como estos versos en que la belleza de la forma rivaliza, con la amargura y exactitud del pensamiento. Despus
de este dilogo, llega Daniel profetizar al rey la llegada de Ciro,
la caida del imperio caldeo y la libertad del pueblo judo. Pero Baltasar incrdulo, fiado en su poder, desdeoso impo, desprecia los
avisos del profeta, se indigna contra su audacia y manda ponerle
en prisiones, desafiando al Dios que le inspira los terribles vaticinios. Luego sigue la cena. Msica, embriaguez, adulaciones, todo
se pone en juego para aturdir al rey; pero este permanece sombro y taciturno, y la cena se hace triste y la orga degenera. Entretanto, el cielo est agitado por la tempestad, los truenos redoblan
y el relmpago ilumina con su siniestra luz las copas de los rboles,
las cabezas de las estatuas y la frente de los templos lejanos, como
si fuese una amenaza del cielo. Cuando los corazones, no pudiendo
sostener esta alegra artificial, son presa de una grave preocupacin,
Elda se presenta.
Su aparicin consterna la reina, asombra los cortesanos y hace sufrir al rey, que se queda atnito. Elda delira, y en su extravo
habla de su esposo, de su padre, del tirano, de la corte, y cree ver
un cementerio en el regio saln, y parece marchar entre sepulcros;
16
ENSAYO
CBITIOO
SOBRE
BALTASAR.
17
18
ENSAYO
CRITICO
estn escritos en el tiempo en que este cortesano eunuco de Babilonia, como le llaman los rabinos, vivi, sino que con mucha posterioridad fueron compuestos en la Sinagoga, y segn otros suponen, so
forjaron en virtud de esa inclinacin que tenan los hebreos escribir profecas sobre hechos que ya haban pasado, para darse la importancia de haber conocido con anticipacin los grandes acontecimientos del mundo antiguo.
Pero respetando la declaracin de la Iglesia, que les ha concedido
siempre cierta autoridad, y mas despus del Concilio de Trento, y
dando por sentado que al menos la parte histrica de esos libros, entre la que est aquello de la cena de Baltasar, aunque escrita mucho despus de esa poca y por autores que no fueron testigos oculares, merece el crdito que otra historia cualquiera, y comparando
la obra de la Sra. Avellaneda con las narraciones de que sac su
asunto, vamos ver las diferencias que existen y las licencias que
se permiti fuer de poetisa dramtica. Esto no deja de ser importante para un estudio crtico, porque nosotros creemos que cualquier
composicin histrica debe, en primer lugar, tener un fondo de exactitud, aunque la imaginacin del poeta para revestirle y decorarle,
invente la fbula romanesca introduzca los personajes fingidos que
necesite para el desarrollo de su obra. De manera que apegarse al
hecho real cuanto sea posible y compatible con la composicin, li
aqu el deber del autor de una epopeya, de una novela de un drama que tengan el carcter histrico; y aquel habr desempeado
mejor su asunto, que haya cumplido mas fielmente con estos preceptos, que son clsicos porque los impone el buen sentido.
La Avellaneda ha tomado su argumento de los libros de Daniel,
es decir, de una leyenda bblica. Pues bien; no se le exige que en
el desarrollo de ese argumento est conforme con lo que refieren
Ilerodoto, Xenofonte y Bcroso, que tambin hablan do la toma de
Babilonia por Ciro; pero s tenia el deber, al menos en lo posible,
de apegarse la narracin del libro sagrado.
Lo ha hecho?
He aqu lo que examinaremos brevemente. Pasemos por alto el
tipo del rey, porque ella le ha creado propsito y con toda liber-
SOBRE
19
BALTASAR.
Lib. IVde
XXV,
ENSAYO
CBITTCO
IV de
SOBRE
BALTASAR
21
La Sra. Avellaneda, continuando sus ficciones, concede Joaqun un nieto, nico vastago, que es despedazado por la plebe antes de tener sucesin en su esposa, que le es arrebatada virgen, como lo liemos referido. Pudo muy bien haberlo hecho de otro modo
para conformarse con las Escrituras, que dan Joaquin dos hijos,
Asir y Salatiel (Paralipmenos,
v. 17), y
para no interrumpir la genealoga de Cristo, quien se hace descender por lnea recta de aquel monarca [San Mateo, captulo I,
v. 13), no ser que se suponga que ya octogenario y ciego se volvi casar y tuvo hijos, lo cual sucede raras veces.
En cuanto Daniel, la Sra. Avellaneda le da una edad que no
difiere mucho de la que tenia segn su propia leyenda, cuarenta
cuarenta y cinco aos. Pero en dos cosas no est de acuerdo la autora con la narracin bblica. Segn ella, Daniel era un mago cautivo, pobre y hasta desconocido por el rey. El tiene acceso en la
corte, como un hombre cualquiera del pueblo, pues de otro modo no
aparece justificado. Apenas sabe Baltasar por noticias que le clan
su madre y los cortesanos, que este judo es un adivino, aunque l
le mira con desprecio. Ahora bien, Daniel era todo un personaje
en el imperio caldeo, era un hombre de una influencia omnipotente, uno de esos intrusos de que la historia presenta frecuentes ejemplos, que caen bien ante los dspotas y que llegan ser sus mas poderosos validos. El mismo refiere, los que escribieron los libros
que se le atribuyen, que el gefe de los eunucos del rey fu escogerle entre los cautivos de Jud, por bonito, y que desde entonces
se educ en compaa de otros bellos jovencitos de su nacin, entre
los eunucos, llegando ser eunuco tambin, razn por la que le han
negado el don de profeca los doctores de la Sinagoga. Daniel comenz vivir en aquella corte voluptuosa y refinada y probablemente
se pas muy buena vida; aunque l dice, tal vez por no disgustar
sus compatriotas, que no comia nada de los ricos manjares del rey,
y que suplic Malasar, que era quien cuidaba de su alimentacin,
que le diese solo yerbas, explicando por la proteccin divina, los
colores encendidos de su rostro fresco y rozagante. A muy poco
tiempo, con ese don de profeca que con tanta clera le niegan los
E N S A Y O CRITICO
SOBRE
BALTASAR.
2:3
cualquier mortal, porque se creen dioses de la tierra, puede concluirse que Daniel era conocido en la corte y la frecuentaba con familiaridad, no como un ciudadano que va la plaza pblica, sino
como un palaciego. Si se nos respondiese que Daniel estuvo demasiado severo al interpretar la inscripcin misteriosa, y que rehus
con altivez los presentes y honores que Baltasar le ofreca, responderemos que as son todos los favoritos quienes eleva la adulacin.
Cuando el dolo est para caer, es cuando se muestran desdeosos y
le vuelven la espalda y le agobian reproches. Daniel sabia muy
bien que Baltasar estaba perdido, yeso no por el Mane, Thekel, Pilares, sobre lo que habra mucho que decir, sino porque hacia dos aos
que estaba sitiada Babilonia por Ciro, y esa sazn lograba introducir su ejercito en aquella extensa ciudad por las corrientes vadeables del Eufrates, lo cual bien pudo haber sabido Daniel, que
llegaba de afuera, y quien siguieron pocas horas los vencedores;
pues sabido es por los historiadores profanos, como Herodoto y X c nofontc, que justamente aprovechndose de aquella fiesta y de aquella cena, medit Ciro esa sorpresa, y la realiz tan bien, que el rey
fu el ltimo que la supo, cuando estaban ya los enemigos alas puertas de su palacio.
As pues, la Sra. Avellaneda no parece haber dado su Daniel
el carcter que le presta la leyenda de la Biblia.
La otra diferencia que tiene con esta es de menor importancia,
pero no debe omitirse. El Daniel del drama rechaza con altivez los
honores que le ofrece Baltasar por la'interprctacion de las palabras
terribles, y el manto de prpura que el rey se desprende de los hombros para adornarle con l. El Daniel de la Escritura dice, que en
efecto se neg al principio aceptar el collar de oro, la prpura y
el nombramiento; pero que al ltimo recibi todo sin resistencia.
(Dan. Cap. V, v. 17 y 29.)
Comprendemos que la autora haya variado el carcter y adulterado este rasgo ltimo para ennoblecer su personaje, y tiene razn.
En cuanto al hecho histrico de la toma de Babilonia, ni est
conforme con el sentido bblico, ni se presenta de un modo verosmil.
24
ENSAYO
CRITICO
Pocos dias antes, dos tres cuando mas, nos hace aparecer la autora Baltasar en medio de su corte, fastidiado de su reposo, deseando emociones, buscando con afn algo que su mano no alcance,
algo que no se doblegue su poder, y entregando las riendas de
este su madre Nitocris, para entregarse mas sus anchas la indolencia y al fastidio de la ociosidad.
Entonces dice su madre Nitocris:
D a m e un poder que rendir
Crmenes que cometer,
V e n t u r a s que merecer
O tormentos que su'rir!
D a m e mi placer 6 un pesar
Digno de esta a l m a ininita,
Que su ambicin no limita
A solo v e r y g o z a r !
D a m e , en fin, cual lo so
M i m e n t e en su alan profundo.
Algo
m a s grande que el m u n d o ,
Algo
m a s alto que y o !
Por lo visto, el Baltasar de la Avellaneda ni era cobarde, ni escaso de ambicin de gloria, ni sibarita. Se fastidiaba porque no tenia que hacer; se impacientaba porque no encontraba obstculo
alguno en su vida, y abandonaba el gobierno en manos de una mujer porque no creia digno de l mandar un reino pacfico y silencioso. Los ministros no piensan mas que en inventar nuevos placeres
para distraerle. Segn ellos, segn Nitocris, segn todos, el mundo
se inclina obediente y sumiso ante las miradas de Baltasar. El descontento de los strapas por el gobierno de Nitocris, h aqu la
tnica nubcula que empaa el cielo caldeo.
Y hacer decir esto Baltasar y los personajes del drama,
cuando hacia dos aos que el ejrcito de los Medos y los Persas
sitiaba Babilonia, cuando habia en las murallas combates diarios, cuando la capital de la Asira estaba rodeada de una lnea de
circunvalacin, cuando sus comunicaciones estaban cortadas, cuando
muchos strapas rebelados contra Baltasar se pasaban al partido del
invasor, cuando la poblacin viva merced las provisiones que se
haban reunido de antemano esperando este evento, cuando, como
es natural, nadie piensa, aun en medio de los placeres de la mesa,
mas que en la situacin y en el peligro! Es demasiada licencia esa
SOBRE
BALTASAR.
25
26
ENSAYO
CRITICO
Y luego, propsito de la
aproximacin dlos medos y los persas, aade: Se conmover y conturbar toda la tierra (de los caldeos). Y despus indica el asedio
dla ciudad claramente, porque dice: Los valientes de Babilonia se
lian retirado del combate, se metieron las plazas fuertes.
(Cap.
SOBRE
BALTASAR.
27
profunda de la servidumbre. Ya en ese tiempo Ciro llenaba el mundo con su nombre y hacia temblar los monarcas de Oriente con sus
proezas; ya descendiendo del alta Asia, habia vencido alas naciones
continentales del Asia Menor, y marchando de Sardes con direccin
Babilonia, habia arrollado primero los habitantes de la gran Frigia, despus los capadocios y los rabes, y la cabeza de un numeroso ejrcito se presentaba delante de Babilonia, que llena de
terror veia llegar delante de los vencedores las derrotadas huestes
asiras. Cmo, pues, perdonar la Sra. Avellaneda esta falta contra la verosimilitud y la historia?
Se habr notado que hasta aqu hemos examinado el drama conforme la narracin bblica, supuesto que la Sra. Avellaneda no lia
tomado otra guia para su composicin.
ENSAYO
CRITICO
Para
S0BUJ4
BALTASAR
29
Y despus:
Cine brille m i p o m p a regia,
Que el ambiente que respiro
l ) e perfumes que den vrtigos
Se i m p r e g n e ; que salte el v i n o
lln cincelados m e t a l e s ;
Que del placer al bullicio
Unindose la embriaguez,
S l e b a g a olvidar de m i m i s m o ,
no tuviesen este carcter, porque las fiestas eran pblicas, eran las
bacanales caldeas, si hemos de creer los dos primeros autores arriba
citados, que nos dicen que durante ellas el pueblo todo se entregaba
la alegra y al festn. Justamente Ciro estuvo aguardndolas y se
aprovech de ellas para realizar su famoso plan de asalto. De manera
que el pobre Nabonid, Labintes Baltasar, quien presenta la
Sra. Avellaneda como un crapuloso y disoluto y queriendo emborracharse por vicio, no dio su famoso banquete sino porque celebraba
tambin aquellas fiestas, que eran religiosas y nacionales en su patria.
Exigiramos, por lltimo, que al dar cuenta el strapa Rabsares
la reina de cmo habia entrado el ejrcito enemigo en la ciudad,
no le hiciese este reproche:
L a corriente
Del vasto rio encadenar supiste
I'ln hondos lagos; pero no prudente
Cegarlos luego imaginaste.
Sabido es que el Eufrates atravesaba la ciudad de Babilonia, dividindola en dos partes iguales. Nitocris, que al decir de Herodoto,
estaba dotada de mas genio que Semramis, emprendi trabajos gigantescos, tanto para hacer menos fcil el acceso de Babilonia cualquier enemigo por las corrientes del Eufrates, como para evitar las
inundaciones que podia producir el crecimiento de este rio, y para
aprovechar sus aguas en el riego de la vasta llanura en que aquella
capital estaba situada y donde la agricultura produca tantas riquezas. Mand cavar, pues, al Occidente de Babilonia un profundo lago, y comunic el rio con l por medio de canales, cuya boca estaba
30
KNSAYO
CRITICO
SOBRE
BALTASAR.
31
KNSAYO
CRITICO
La descripcin de los trajes del rey, de los cortesanos y de las concubinas es bellsimo; quiz, sobrepuja en la imaginacin cuanto
pueda presentarse en el teatro. Aquella escena terrible en que aparece la mano y traza la inscripcin en el muro, aquel terror del rey
y de la corte, aquella solemne amenaza del profeta, todo est tratado ventajosamente por Carpi. Hasta la conclusin es mas pattica
por su rapidez, porque cuando se lleva lo terrible hasta ese grado,
todo final que se prolonga hace languidecer la accin y borrarse las
impresiones.
Para nosotros, francamente y sin que se entienda que en esta opinin nos guia un patriotismo interesado, la Cena (le Baltasar de
Carpi es superior en su gnero al Baltasar de la Avellaneda, y
despus de leerla, hasta parece fria y falta de vigor la Vision (le Baltasar de Dyron, que est entre sus bellas melodas hebraicas.
Ahora, examinando el pensamiento que domina en el drama Baltasar, nos preguntamos: Qu se propuso su autora? Dar una
leccin de filosofa, como lo dice en su dedicatoria al prncipe de Asturias? Pero no se dan lecciones de filosofa con prodigios. Dar
SOBRE
33
BALTASAR.
pero no vemos
( E n su corazn afeminado hay un valor indiferente que la corrupcin no ha extinguido por entero, y una energa latente repri-
E N R A Y O CRITICO
Al hablar de sus antepasados se expresa de ellos con la misma compasin con que Baltasar recuerda los suyos. Ademas, hay otras cosas parecidas en el desarrollo de la accin dramtica. Sardanpalo
hiere y desarma Belses como Baltasar Rben, y tambin le
perdona. En Baltasar se ha reproducido el festin de Sardanpalo
con su noche tempestuosa y sus truenos; tambin all entra gritando Rabsares que el enemigo avanza, como aqu Pania viene avisar que los rebeldes han penetrado en el palacio, y las frases que
Baltasar dirige Elda deseando su amor mas que las grandezas del
poder, son iguales las que dice Sardanpalo su esclava jnica,
solo que estas son mas tiernas, mas sentidas, mas ardientes, lo que
se comprende muy bien conociendo el carcter potico de Byron y
comparndolo con el de la Avellaneda. En suma, la obra de la poe-
SOBRE
BAT/rASAB.
35
36
E N S A Y O cniTICO
de Byron es lindsima, su carcter noble, apasionado y lleno de abnegacin se sostiene basta el fin, y cuando dice adis su Jonia
querida y cuando enciende ella misma la hoguera y se arroja en los
brazos de su real querido para morir con l, 3 le dice aquellas paT
labras de un sublime laconismo 'Tis fired! Icoma, verdaderamente se llora y no se sabe quin admirar mas, si Sardanpalo
la hermosa griega.
Este ltimo acto del Sardanpalo es irreprochable por el vigor
con que la accin se desenlaza y por el carcter trgico que, lejos
de palidecer, va en aumento hasta el fin. El cuarto acto del Baltasar es un tanto flojo, la accin languidece, y si los truenos y la luz
roja del maquinista y las carreras de los persas no vinieran presentar una perspectiva pintoresca, no sabra uno cmo entretenerse
oyendo el acto de contricin del rey moribundo. La verdad es que
nadie escucha ya la profeca de las setenta semanas que se pone
canturrear Daniel, y esto indicar la Sra. Avellaneda que deba
haber mandado echar el teln al llegar el rey moribundo la escena,
para no disminuir la emocin del pblico. Tiene ademas de superior
el drama de Byron, que est conforme con la historia, y el poeta ingls ha tenido el raro talento de pintarse tal vez l mismo en su
personaje, y de apegarse fielmente la narracin de Ctesias y de
Diodoro de Sicilia, de los que sac su asunto, sin tomarse libertades
indebidas y haciendo compatible la unidad con la exactitud. Puede
compararse esta pieza con lo que refiere el ltimo autor. (Diod.
Lib. I I , p. 2127.)
HOIiRE B A I . T A R A 11.
37
Pero en lo de-
3S
ENSAYO
CRITICO
XI,
tro de escuela y el Acerico de las Travesuras de Juana; en sus viejos finos, como el de La levita y el de las Deudas de la honra,; en
sus centrales todos, en que no deja que desear y en que nos ha presentado cada vez nuevos tipos, diversos los unos de los otros. En el
Baltasar nos hizo contemplar otro nuevo y difcil. Un rey lleno de
tedio, enervado, gastado, con un alma grande, pero inutilizada por el
ocio y los placeres. Con una soberbia colosal, pero templada por
arranques inesperados de generosidad y de verdadera grandeza, llevando el desden y la frialdad hasta el extremo, pero conmovindose
veces profundamente. No hay detalle que l no haya marcado,
nada se escapa su perspicacia artstica; con el mas ligero ademan,
con el mas pequeo gesto da vida una expresin indica un sentimiento. Fu extraa la impresin que caus al aparecer precedido
de la ostentosa procesin de su corte, al lado de la reina y con un
aspecto tal de orgullo y de fastidio, que desde luego hizo formar idea
de lo que debi ser el monarca enervado. Sus ojos se entrecerraban
lnguidamente, sus prpados caian con piesadez, en su andar acompasado y muelle como el de los orientales, se notaba la fatiga de la
voluptuosidad, apartaba la vista con doliente movimiento de la fila
de sus cortesanos inclinados, y arreglaba de cuando en cuando la
diadema sobre sus cabellos negros, rizados y lustrosos, como debia
tenerlos un rey sibarita y afeminado.
Qu podramos aadir? Demasiado vio la Sra. Avellaneda, desde hace nueve aos, en el teatro de Novedades de Madrid, realizado
su ideal por el Sr. Yalero. No se puede pedir mas. Notamos aqu
que tal vez causa del bigote negro y rizado y de la barba pequea
y negra, y causa tambin de la cabellera, el actor se dio un aspecto
de juventud que no ha tenido en otros tipos de esa edad. El caso es
que en el Baltasar vimos al rey de la leyenda bblica representado bien.
La Sra. Cairon estaba bellsima en el papel de la j o v e n juda. Su
SOBBE
EAI/rASAH.
30
de sesenta representaciones sucesivas. Aqu la empresa habra perdido, porque no habra soportado el pblico diez noches el Baltasar aunque le hubiesen puesto los jardines areos, los obeliscos
y la torre de Babel.
Los trajes caldeos fueron propios en cuanto cabe. Dicen que son
los mismos cjue se presentaron en Madrid. Nosotros, con el prrafo
195 del libro I de Herocloto en la mano, habramos querido mas largas las tnicas de lino interiores, la segunda tnica de lana mas
corta, y habramos exigido cjue todos los cortesanos llevasen bastones
adornados con un borreguito, una rosa, una guila cualquiera otra
figura, pues era una costumbre general de la cjue quizs ha nacido
la moderna de los bastones, que segn las enormes y fantsticas fi-
40
ENSAYO
CITICO