Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
2. Voici le titre du psaume: A David, pour la fin, pour ceux qui doivent changer
3 . Il faut entendre par l changer avec avantage, car on peut changer en pire ou
en mieux. Adam et Eve devinrent pires; mais ceux qui sloignent dAdam et
dEve, pour sattacher Jsus-Christ, deviennent meilleurs : De mme en effet
que la mort est entre par un seul homme, cest aussi par un seul homme que
nous vient la rsurrection : et de mme quAdam est pour tous une cause de
mort, le Christ sera pour tous une source de vie 4. Adam, tel que Dieu lavait
fait, a chang cet tat contre ltat bien infrieur de son iniquit; mais les fidles
changent ltat que leur a fait liniquit, contre ltat suprieur de la grce.
Nous changer en mal, cest leffet de notre
1. Ps. LXVIII, 22. 2. Jean, XIX, 28-30. 3. Ps. LXVIII, 1. 3. I Cor. XV,
21, 22.
iniquit; nous changer en mieux, ce nest point leffet de notre justice, mais bien
de la grce de Dieu. Cest donc nous quil faut attribuer notre changement en
mal, et cest Dieu quil faut bnir de notre changement en bien. Ce psaume est
donc: Pour ceux qui doivent changer . Mais do a pu venir ce change. ment,
sinon de la passion du Christ? Le mot Pques signifie en latin passage; car
Pques nest pas un mot grec, mais bien un mot hbreu. Dans la langue grecque,
il a le sens de passion, puisque pasxein signifie souffrir : mais sen tenir
lexpression hbraque, on trouve un autre sens. Pques signifie donc passage.
Cest le sens que lui donne saint Jean, qui sexprime ainsi propos de la cne
que clbra le Christ, la veille de sa passion, et dans laquelle il institua le
sacrement de son corps et de son sang : Quand vint pour Jsus lheure de
passer de ce monde son Pre . Il nous montre donc le passage de la pque.
Mais si celui qui tait venu pour nous navait pass de ce monde son Pre,
comment pourrions-nous y passer dici-bas, nous qui ne sommes point
descendus pour relever quoi que ce soit , mais qui sommes tombs? Pour lui, il
nest point tomb, mais il est descendu afin de relever ce qui tait tomb. Pour
lui comme pour nous, cest donc un passage que daller de cette vie son Pre,
de ce monde au royaume des cieux, dune vie pnible la vie sans fin, dune vie
terrestre la vie cleste, dune vie corruptible la vie incorruptible, dune vie
dangoisses une perptuelle scurit. Pour ceux qui changeront , voil donc
le titre du psaume. Mais la cause de notre changement, ou la passion de NotreSeigneur, nos plaintes dans ces douleurs, voil ce quil nous faut examiner, ce
quil faut reconnatre, afin de gmir, nous aussi; mais cette attention, cette
reconnaissance, ces gmissements doivent nous faire changer, afin que
saccomplisse pour nous le titre du psaume : Pour ceux qui seront changs .
3. Sauvez-moi, Dieu, parce que les eaux pntrent jusqu mon me 2 . Ce
grain est aujourdhui mpris, parce quil ne semble pousser que dhumbles cris.
Au jardin il est submerg, et le monde un jour doit admirer la majestueuse
tendue de cette plante dont le germe a t mpris par les Juifs.
1. Jean, XIII, 1. 2 Ps. LXVIII, 2.
103
mme dun moment nous sont amres. Mais qui ne boirait la coupe des
tribulations passagres, par crainte du feu ternel; et qui ne mpriserait les
dlices dun moment, en esprant les dlices de la vie ternelle? Crions donc au
Seigneur, afin quil nous dlivre de cette vie, de peur que dans laccablement
nous ne cdions liniquit, et ne soyons rellement submergs Sauvez-moi,
Dieu, car les eaux vont jusqu submerger mon me .
4. Jai t fix dans le limon de labme, il na point de substance 3 . Questce quil appelle limon? ceux qui perscutent? Car lhomme a t ptri de limon
4. Mais dchoir de la justice, a fait de ceux-ci le limon de labme; quiconque
rsiste leurs perscutions et leurs efforts pour lentraner, fait de lor au
moyen de ce limon. En lui le limon doit mriter de prendre une forme cleste et
dtre mis au nombre de ceux dont le titre du Psaume a dit : Pour ceux qui
doivent changer. Or, quand ceux-ci taient un limon, jai t plong en eux,
cest--dire quils mont saisi, quils ont prvalu sur moi, quils mont donn la
mort. Jai t fix dans le limon de labme, et ce nest point une substance .
Quest-ce dire: Ce nest point une substance? Est-ce le limon qui ne serait
1. Matth. XXVII, 31. 2. Id. X, 20. 3. Ps. LXVIII, 3. 4. Gen. II, 7.
104
pas une substance? Ou bien, est-ce moi qui, arrt dans le limon, ne suis pas une
substance? Quest-ce dire : Jai t fix? Le Christ a-t-il t arrt de la
sorte? Ou bien tout arrt quil fut, na-t-il pas t, comme il est crit au livre de
Job, la terre livre aux mains de limpie 1? A-t-il t fix dune manire
corporelle, car on put le tenir ainsi et il fut crucifi ? Et il net pas t crucifi,
sil net t fix par des clous. Comment donc dire de lui qu il nest pas une
substance? Dautre part, est-ce que ce limon nest pas substantiel? Nous
comprendrons ce que signifie : Il ny a pas de substance, si tout dabord nous
pouvons comprendre ce quest une substance. Substance a quelquefois l sens de
richesses, et cest ainsi que lon dit: Il a de la substance ; et encore : Il a perdu
toute substance. Mais, dans ce cas, pouvons-nous croire que : Il ny a pas de
substance , signifie: Il ny a pas de richesses, comme sil sagissait ici de
richesses, ou quil en ft aucunement question? Ou peut-tre ce limon a-t-il le
sens de pauvret, et alors il ny aura de richesses pour nous que quand nous
aurons part lternit? Nous possderons alors les vritables richesses, puisque
nous ne manquerons de rien. On pourrait alors entendre cette parole en ce sens,
et le Psalmiste dirait : Jai t fix dans le limon de labme, et il ny a pas de
substance, pour dire, jai t rduit
la pauvret. Car le Christ se plaint ici dtre pauvre et souffrant 2. Et
lAptre a dit de
lui : Etant riche, il sest fait pauvre cause de vous, afin que vous soyez
enrichis de sa pauvret 3 . Alors le Seigneur, pour nous signaler sa pauvret,
aurait dit : Il ny a aucune substance . Revtir la forme de lesclave, ctait,
pour lui, descendre la dernire pauvret. Quelles sont donc ses richesses?
Ayant la nature de Dieu, il na point cru que ce ft une usurpation de sgaler
8. Mes yeux se sont lasss vous attendre, mon Dieu 8 . Loin de nous
dappliquer ces paroles notre chef, loin de nous de croire quils aient cess
desprer en son Dieu, les yeux de celui en qui tait Dieu, se rconciliant le
monde 9,de celui qui tait le Verbe se
1. Ps. LXVIII, 1. 2. Id. XXXVII, 15. 3. Isae, LIII, 7. 4. Ps. XXI, 2
5. Matth. XXIII, 13, 14 6. Id. XVIII, 7. 7. Jean, VI, 61, et XVI, 18. 8.
Ps. LXVIII, 4. 9. II Cor. V, 19.
faisant chair pour habiter parmi nous 1, en sorte que non-seulement Dieu tait en
lui, mais quil tait Dieu. Tel nest donc point le sens; et les yeux de notre chef
nont point cess desprer en son Dieu; mais ses yeux ont pu faillir dans son
corps, cest--dire dans ses membres. Telle est donc la voix des membres, la
voix dru corps, mais non la voix du chef. Mais comment la retrouvons-nous
dans son corps, dans ses membres? Que puis-je vous dire encore? Que vous
rappellerai-je? A sa passion, sa mort, ses disciples nosrent plus croire quil
ft le Christ. Les Aptres furent dpasss par le voleur qui crut, alors que ceuxci venaient dfaillir 2, Vois dou ces membres qui dsesprent : vois
sentretenant en chemin aprs la rsurrection ces deux disciples, dont lun tait
Clophas, et dont les yeux ne pouvaient le reconnatre. Comment leussent-ils
connu des yeux, quand leur esprit chancelait son gard? Il y avait dans leurs
yeux un phnomne semblable celui de leur esprit. Ils parlaient de lui entre
eux, et interrogs par lui sur le sujet de leur entretien, ils rpondirent : Etesvous donc le seul tranger Jrusalem? Ignorez-vous ce qui sest pass,
comment Jsus de Nazareth, puissant en oeuvres et en paroles, a t mis mort
par les anciens et les princes des prtres ? Pour nous, nous esprions quil
dlivrerait Isral 3 .Ils avaient espr, ils nespraient plus. Leurs yeux staient
lasss esprer dans leur Dieu. Cest donc en leur nom que le Sauveur a dit :
Mes yeux se sont lasss desprer en mon Dieu . Ce fut cette esprance quil
leur rendit, quand il leur fit toucher ses plaies; et aprs les avoir touches,
Thomas revint lesprance quil avait perdue, et scria : Mon Seigneur, et
mon Dieu . Tes yeux, Thomas, se sont lasss desprer en ton Dieu; tu as
touch ses plaies, et tu as retrouv ton Dieu : tu as touch la forme de lesclave,
et tu as reconnu ton Seigneur. Toutefois le Seigneur lui dit: Tu as cru, parce
que tu as vu . Et comme pour nous dsigner davance par la voix de sa
misricorde: Bienheureux , a-t-il ajout, ceux qui ne voient point et qui
croient . Mes yeux se sont lasss desprer en mon Dieu .
9. Ils se sont multiplis plus que les cheveux de ma tte, tous ceux qui me
hassent
1. Jean, I, 11. 2. Luc, XXIII, 42. 3. Id. XXIV, 13-21. 4. Jean, XX, 28,
29.
107
sans sujet 1 . Comment multiplis ? Et sadjoignant un des douze 2. Ils se
sont multiplis plus que les cheveux de ma tte, ceux qui nie hassent sans sujet
. Cest aux cheveux de sa tte quil compare ses ennemis. Il fut donc bien juste
de les raser, quand il fut crucifi au Calvaire 3. Que les membres sappliquent
cette parole, et apprennent subir une haine injuste. Et sil est ncessaire,
Chrtien, que le monde te hasse ds aujourdhui, pourquoi ne pas agir de
manire rendre sa haine injuste, afin de reconnatre ta propre voix, dans le
corps mystique de ton Seigneur, et dans ce psaume qui le prophtise? Cornaient
se pourra-t-il que le monde te hasse gratuitement? Il le fera si tu ne causes
personne aucun mal qui puisse tattirer cette haine, puisque gratuitement signifie
sans sujet. Cest peu que lon te hasse sans sujet, agis encore de manire que
lon te rende le mal pour le bien. Ils se sont fortifis coutre moi, ces ennemis
qui me poursuivent injustement . Ce quil a dit dabord : Ils se sont multiplis
plus que les cheveux de ma tte ; le Psalmiste le rpte ici : Mes ennemis se
sont fortifis contre moi ; et aprs avoir dit dabord : Ils me hassent
gratuitement , il rpte: Ils me poursuivent dune manire injuste. Telle est
la voix des martyrs, non point dans les tourments quils endurent, mais dans leur
cause. Ce nest point dtre perscut, ni dtre saisi, ni flagell, ni emprisonn,
ni proscrit, ni mis mort,que lon est louable; mais endurer tout cela pour une
bonne cause, voil ce qui honore. Car lhonneur est dans la bont de la cause, et
non dans latrocit de la peine. Quelque grands queussent t les supplices des
martyrs, peuvent-ils tre gaux aux supplices de tous les voleurs ensemble, de
tous les sacrilges, de tous les sclrats? Ceux-ci nont-ils pas encouru aussi la
haine du monde? Oui assurment. La grandeur de leur malice remplit plus que la
moiti du monde, et ils sont en quelque sorte bannis de la socit mme des
mondains, car ils troublent mme la paix terrestre; et ils sont en butte des maux
nombreux, mais non sans sujet. Voyez encore la plainte de ce larron crucifi
avec le Seigneur : quand dautre part un des larrons insultait au Seigneur clou
la croix, et lui disait : Si tu es
1. Ps. LXVIII, 5. 2. Matth. XXVI, 14. 3. Id. XXVII, 33.
le Fils de Dieu, dlivre-toi , lautre le fit taire en disant : Tu ne crains pas
Dieu, quand tu es condamn au mme supplice? Pour nous, cest justement que
nous sommes chtis de nos crimes 1. Voil que ce nest point sans sujet: mais
laveu lui fait rejeter ce quil a de corrompu, et il devient apte prendre la
nourriture du Seigneur. lia rejet son iniquit, il laccuse, et cet aveu len gurit.
Voil donc deux larrons, voil aussi le Seigneur: ils sont en croix, comme luimme est en croix: le monde hait les uns, mais non sans sujet; le monde hait
lautre, mais gratuitement : Jai pay ce que je nai point enlev . Telle est
bien la gratuit. Je nai rien drob, et je ddommage; je nai point pch et je
subis le chtiment. Celui-l est le seul pour tre tel, il na rien drob. Nonseulement il na rien drob, mais ce quil na point acquis par la rapine, il
labandonne, pour venir jusqu nous. Il na point cru que ce ft une
usurpation, pour lui, de sgaler Dieu : et pourtant il sest ananti, en prenant la
forme dun esclave 2 . Il na donc rien usurp. Quel est lusurpateur ? Adam.
Quel est le premier usurpateur? Celui qui sduisit Adam 3. Quelle fut
lusurpation du diable? Jtablirai mon trne vers laquilon, et je serai
pargn, mais la livr pour nous tous 4. Cest de lui que lAptre a dit : Il
ma aim et sest livr lui-mme pour moi 5. Car si le grain de froment
1. Matth. XII, 29. 2. Ps. LXVIII, 6. 3. I Cor. I, 25. 4. Rom. VIII, 32.
5. Gal. II, 20.
ne tombe terre pour y mourir, comme il la dit lui-mme, il ne rapportera
aucun fruit 1. Cest l mon imprudence, et tu la connais. Pour eux, sils
leussent connu, ils neussent jamais crucifi le roi de gloire 2. O Dieu, vous
connaissez mon imprudence, et mes fautes ne vous sont point caches. Il est
clair, vident, manifeste, que ces paroles doivent sentendre du corps du Christ;
car lui neut aucune faute, il se chargea de celles des autres, mais nen commit
aucune. Et mes fautes ne vous sont point caches: cest--dire, je vous ai
confess toutes mes fautes, et avant quelles fussent dans ma bouche, vous les
avez connues dans ma pense, vous avez vu les blessures que vous deviez
gurir. Mais o? Assurment dans son corps et dans ses membres, dans ses
fidles, do tait venu pour sattacher lui ce membre, qui faisait laveu de ses
fautes, Et mes pchs, dit-il, ne vous sont point cachs.
11. Quils ne rougissent point de moi, u ceux qui esprent en vous, Seigneur,
Dieu des vertus 3 Voici de nouveau la voix du chef: Quils ne rougissent
point de moi ;. quon ne leur dise point : O est celui qui vous disait: Vous
croyez en Dieu, croyez aussi en moi 4. Quils ne rougissent point mon sujet,
ceux qui esprent en vous, Seigneur, Dieu des vertus. Quils nprouvent aucune
confusion cause de moi, ceux qui vous cherchent, Dieu dIsral . Ceci peut
sentendre du corps; mais condition de ne point faire de ce corps un seul
homme: car un seul homme ne saurait tre son corps, mais seulement un faible
membre; tandis que son corps est compos de plusieurs membres. Son corps
dans son intgrit, cest lEglise entire. Cest donc avec raison que lEglise
tient ce langage: Quils ne rougissent point mon sujet, ceux qui esprent en
vous, Dieu des vertus . Que je ne sois plus en butte aux soulvements des
perscuteurs, que je naie pas lutter contre la jalousie dc mes ennemis, et les
aboiements de ces hrtiques sortis de mon sein, mais qui ntaient point de
moi : car sils eussent t de moi, ils fussent demeurs avec moi 5. Que leurs
scandales ne maccablent point, de manire quils rougissent de moi, ceux qui
esprent en vous, Seigneur, Dieu des vertus .
1. Jean, XII, 24, 25. 2. I Cor, II, 8. 3. Ps LXVIII, 7. 4. Jean, XIV, 1.
5. I Jean, II, 19.
109
Quils ne soient point couverts de confusion cause de moi, ceux qui vous
cherchent, Dieu dIsral .
12. Car cest cause de vous que jai support les opprobres, et que
lignominie a couvert mon visage 1. Ce serait peu de dire: Jai support ; il
va plus loin: Cest pour vous que jai support . Souffrir parce que tu as
pch, cest souffrir pour toi, et non pour Dieu. Quelle gloire vous revient-il ,
dit saint Pierre, de souffrir parce que vous tes chtis cause de vos pchs
serviteur de mettre sa main sous sa cuisse, et quil jura par le Dieu du ciel 5. Je
suis devenu un tranger pour les fils de ma mre . Pourquoi? Comment ne
mont-ils point connu? Pourquoi mont-ils trait comme un tranger? Comment
ont-ils bien os dire: Nous ne savons do il est? Parce que le zle de votre
maison ma dvor 6 ; cest--dire, parce que jai poursuivi en eux leurs
iniquits, parce quau lieu de les supporter patiemment je les ai repris, parce que
jai cherch votre gloire dans votre maison, que jai frapp du fouet ceux qui
commettaient des malversations dans le temple 7 : cest l aussi quil
1. Luc, IX, 26. 2. Ps. LXVIII, 9. 3. Luc, IV, 22. 4. Jean, IX, 29 5.
Gen. XXIV, 9. 6. Ps. LXVIII, 10. 7. Jean, IX, 15.
110
est dit que le zle de votre maison ma dvor . De l vient que je suis un
hte, un
tranger; de l encore: Nous ne savons do il est . Ils sauraient do je suis,
sils connaissaient vos commandements. Et si je les avais trouvs fidles vos
prceptes, le zle
de votre maison ne met point dvor. Et les injures de ceux qui vous
outragent sont retombes sur moi . Cest l le passage que citait saint Paul
(vous venez de lentendre lire), et il ajoute: Tout ce qui est crit, nest crit que
pour nous instruire, et pour nous donner lesprance dans la consolation des
saintes Ecritures 1 . Il attribue donc au Christ cette parole: Les injures de
ceux qui vous outragent sont retombes sur moi . Pourquoi sur vous? Peut-on
outrager le Pre, sans outrager le Christ lui-mme? Pourquoi les injures de
ceux qui vous outragent, retombent-elles sur moi? , parce que celui qui me
connat, connat aussi le Pre 2 : parce que nul na insult le Christ, sans insulter
Dieu parce que nul ne peut honorer le Pre, sinon celui qui honore le Fils 3.
Les injures de ceux qui vous outragent retombent sur moi , parce quelles
arrivent jusqu moi.
14. Jai couvert mon me du jene, et lon men a fait un sujet dopprobre 4
.Dans un autre psaume dj, nous vous avons expos le sens spirituel du jene
du Christ 5. Pour lui, il y avait jene, quand nul ne croyait en lui : il avait faim
dmes qui crussent en lui : il avait soif aussi quand il dit la Samaritaine :
Jai soif, donnez-moi boire 6. Or, il avait soif de la foi. Et quand sur la croix il
dit aussi : Jai soif 7 , il dsirait la foi de ceux dont il avait dit : Pre,
pardonnez-leur, car ils ne savent ce quils font 8 . Mais quest-ce que les
hommes lui ont donn boire dans sa soif? Du vinaigre. Qui dit aigri, dit aussi
vieilli. Ils lont donc abreuv du vieil homme, en refusant dtre des hommes
nouveaux. Pourquoi nont-ils pas voulu tre nouveaux? Parce quils ne sont
point de ceux dont le titre du psaume a dit
Pour ceux qui doivent changer. Donc jai couvert mon me du jene .
Enfin il repoussa le fiel quils lui avaient offert : il aima mieux jener que de
goter lamertume. Car ceux qui provoquent laigreur nentrent point
voici maintenant le jour du salut 1. Au temps o il vous plaira, dans votre infinie
misricorde. Le temps o il plat Dieu est dans sa misricorde infinie . Si
cette misricorde ntait infinie, que ferions-nous dans linfinit de nos fautes?
Dans votre misricorde infinie, exaucez-moi dans la vrit de votre salut . Il dit
votre vrit, comme il a dit, votre misricorde ; car toutes les voies du
Seigneur sont misricorde et vrit 2. Comment misricorde? En pardonnant les
pchs. Comment vrit? En acquittant ses promesses. Exaucez-moi dans la
vrit de votre salut.
18. Retirez-moi de la fange, afin que je ny demeure point 3 . Cest de cette
fange quil a dit plus haut: Je suis fix dans le limon de labme, et ce nest
point une substance . Aprs avoir cout lexplication de ce premier passage, il
ne vous reste rien de plus comprendre ici. Le Christ veut donc tre tir du
bourbier o plus haut il se dit enfonc. Tirezu moi de cette fange, afin que je
ny demeure point n. Et il explique lui-mme : Queje sois u dlivr de ceux
qui me hassent. Ils sont donc le limon qui me submergeait. Mais voici peuttre une rflexion qui nous est suggre. Tout lheure il disait: Jai t fix ,
maintenant il dit : Tirez-moi de cette fange, afin que je ny demeure point ;
tandis que, selon le premier sens, il devrait dire : Sauvez-moi, en me tirant de
cette fange qui marrtait, et non en mempchant de my arrter. Il y tait donc
rest dune manire corporelle, et non selon lesprit. Il parle ainsi en se
conformant linfirmit de ses membres. Lorsque tues saisi par celui qui te
pousse au pch, ton corps est tenu en ralit, tu es alors enfonc dans le limon
de labme, dune manire corporelle; mais tant que tu ny as pas consenti, tu ny
demeures point; tu y
1. II Cor. VI, 2. 2. Ps. XXIV, 10. 3. Id. LXVIII, 15, 4. Id. 3.
demeures au contraire, si tu y consens. Cest donc toi de prier, afin que ton
me ne soit point retenue comme ton corps, et que tu sois libre dans les chanes.
Dlivrez-moi de ceux qui me hassent, dlivrez-moi du sein de labme .
19. Que le tourbillon des eaux ne me submerge point 1. Mais dj il tait
submerg. Cest vous qui avez dit: Je suis jet en pleine mer ; et encore :
La tempte ma submerg . La tempte a submerg son corps, mais quelle ne
submerge pas mon esprit, Quand il est dit: Si lon vous poursuit dans une cit,
fuyez dans une autre 2 ; cela signifie que ceux-l ne devaient y demeurer ni
selon le corps, ni selon lesprit. Il nest pas dsirer pour nous dy tre
embarrass, mme dune manire corporelle; et nous devons lviter autant que
possible. Quelque peu que nous y demeurions, nous sommes alors tombs entre
les mains des mchants, notre corps y est embarrass, et. ds lors nous sommes
fixs dans le limon de labme; il nous reste prier pour notre me, afin quelle
ny demeure pointa cest--dire que nous ny consentions point, et que les
vagues ne nous submergent point, de manire nous plonger dans les
profondeurs de la vase. Que le gouffre ne mengloutisse point, que le puits de
labme ne se referme point sur moi .Quest-ce dire, mes frres? Que demande
le Prophte? Il est profond, labme de liniquit humaine; quiconque sy laisse
DEUXIME
DISCOURS
PSAUME LXVIII.
SUR
LE
doivent trouver un pige dans ce qui est visible, tre courbs vers les biens de
cette vie, tre en butte le la haine, et laisser dsertes leurs habitations. Sils ont
aid laccomplissement des desseins de Dieu, cest par leur malice. Les Juifs
ont perscut celui qui voulait expier nos fautes: en voulant tuer un juste, ils ont
encore tu un Dieu ; ils ne doivent point lire leur nom sur le livre de vie. Le
pauvre et lafflig trouveront le soulagement dans la face de Dieu, ou dans le
bonheur de lautre vie. Ils bniront Dieu, cest l le vrai sacrifice. Nous qui
sommes captifs, nous entrerons dans la cit de la dlivrance, si nous servons
Dieu par amour pour sa gloire
1. Il nous reste vous expliquer aujourdhui, mes frres, la seconde partie du
psaume, dont nous avons entretenu hier votre pit. Je vois quil me faut
acquitter ma dette, si toutefois la longueur du psaume ne me laisse pas encore
aujourdhui votre dbiteur. Je vous en prviens davance , et vous supplie de ne
pas attendre de moi de longues discussions sur les passages qui sont clairs par
eux-mmes. De cette manire nous pourrons au besoin nous arrter sur les
endroits obscurs, et peut-tre acquitter notre dette; et ainsi de jour en jour, vous
payer mesure que nous deviendrons dbiteur. Voyons donc la suite du psaume,
aprs ce verset: Que labme ne se referme point sur moi 1 Hier, nous avons
insist auprs de votre charit, en vous suppliant dapporter toute lattention de
votre me, toute la ferveur de votre pit pour carter de nous cette maldiction,
Car labme, ou le gouffre de liniquit se ferme sur lhomme qui, nonseulement
1. Ps. LXVIII, 16
est plong dans le pch, mais qui se ferme lissue mme de la confession.
Quand cet homme en vient dire: Je suis pcheur; labme sillumine dun rayon
de lumire dans ses profondeurs. Le psaume continue donc par les lamentations
de Notre-Seigneur Jsus-Christ, dans ses tourments, de Jsus-Christ dans le chef
et dans les membres. Comme nous vous lavons dit : en certains endroits il faut
discerner les paroles du Chef; mais les paroles qui ne peuvent convenir au Chef,
il faut les attribuer aux membres. Le Christ parle comme sil tait seul; car il est
bien seul, celui dont il est dit : Ils seront deux dans une mme chair 1 . Sil
ny a quune seule chair, pourquoi stonner quif ny ait quune seule voix?
Voici donc la suite: Exaucez-moi, Seigneur, parce que votre misricorde est
pleine de bont 2 . Il nous exprime pour quel motif il doit tre exauc: la divine
misricorde est pleine de bont. Ntait-il pas plus consquent de dire:
1. Gen. II, 24, et Ephs. V, 31. 2. Ps. LXVIII, 17.
113
Exaucez-moi, Seigneur, afin quil y ait de la bont dans votre misricorde?
Pourquoi dire: Exaucez-moi, parce que votre misricorde est pleine de bont ?
Quand il tait dans la tribulation, il a parl de la misricorde en termes quelque
peu diffrents, puisquil disait : Exaucez-moi, Seigneur, parce que je suis dans
la peine . Dire alors : Exaucez-moi , parce que je suis dans la peine , cest
exprimer le motif pour lequel il veut tre exauc: mais pour un homme qui est
dans laffliction, il faut que la divine misricorde soit pleine de bont. A propos
de cette bont dans la misricorde du Seigneur, coutez cette autre parole de
lEcriture Comme la pluie au temps de la scheresse, ainsi est admirable la
misricorde de Dieu au temps de la tribulation 1. Ce quil appelle admirable
dans un endroit, il lappelle dans lautre pleine de bont. Donc, quand le
Seigneur permet ou fait que nous soyons dans quelque tribulation, mme alors il
agit avec misricorde : car sans nous soustraire alors la nourriture, il en stimule
le dsir. Aussi que dit il maintenant? Exaucez-moi, Seigneur, parce que votre
misricorde est pleine de bont . Je vous en supplie, ne diffrez pas de
mentendre; telle est laffliction qui maccable, que votre misricorde me sera
douce. Vous navez diffr de me secorir, que pour me faire apprcier la
douceur de votre secours: il ny a donc plus lieu de
diffrer: la tribulation sest leve pour moi au comble du malheur; que votre
misricorde vienne y apposer loeuvre de la bout. Exaucez-moi, Seigneur,
parce que votre misricorde est pleine de bont. Jetez les yeux sur moi, selon
ltendue de votre compassion ; et non selon le grand nombre de mes fautes.
2. Ne dtournez pas votre visage de votre serviteur 1 . Or, cette expression
de votre serviteur , ou de celui qui est petit, est un acte dhumilit; parce que
dans lpreuve de la tribulation je nai pas eu lorgueil : Ne dtournez pas
votre face de votre serviteur. Telle est ladmirable misricorde de Dieu que le
Prophte chantait plus haut. Car dans le verset suivant il explique ce quil a dit :
Je suis dans la tribulation, htez-vous de me secourir. Quest-ce dire:
Htez-vous? Ne diffrez pas davantage : la tribulation
1. Eccli. XXXV, 26. 2. Ps. LXVIII, 18.
maccable; les malheurs sont venus sur moi, que votre misricorde les suive.
3. Veillez sur mon me et rachetez-la 1 . Cela na pas besoin dexplication :
voyons ce qui suit. Dlivrez-moi cause de mes ennemis . Voil une prire
que nous devons admirer, quil ne faut pas effleurer lgrement, ni ngliger en
courant; il faut ladmirer : Dlivrez-moi, cause de mes ennemis . Quest-ce
dire : A cause de mes ennemis, dlivrez-moi? Afin que ma dlivrance les
confonde, les tourmente. Quoi donc ! si nul ne devait souffrir de ma dlivrance,
ne faudrait-il pas me secourir? Eh ! la dlivrance nest-elle si agrable pour toi,
que quand elle devient la damnation dun autre? Voil quil ny a aucun ennemi,
que ta dlivrance doive couvrir de confusion ou tourmenter; en demeureras-tu
l? Ne voudras-tu pas tre dlivr? Ou bien, tes ennemis doivent-ils profiter de
ta dlivrance, au point de pouvoir se convertir? Mais ce qui doit nous tonner,
cest que le Prophte ait ainsi motiv sa prire. Est~ce quun serviteur de Dieu
nest dlivr par le Seigneur son Dieu, que pour le progrs des autres? Mais
alors, si nul nen devait profiter, ce serviteur de Dieu ne serait-il donc point
dlivr? A quelque point de vue que jenvisage soit le chtiment, soit ta
dlivrance des ennemis, je ne vois point le motif de cette prire: Dlivrez-moi,
cause de mes ennemis ; moins dentendre par l un autre motif, et quand je
vous laurai expos, avec le secours de Dieu, chacun de vous en jugera selon
lesprit qui habite en lui. Il y a pour les saints une certaine dlivrance occulte :
elle a lieu pour eux. Il en est une autre, publique et vidente: elle a lieu cause
de leurs ennemis, que Dieu veut punir ou dlivrer. A la vrit Dieu na pas
dlivr des violences de la perscution ces frres : Macchabes 2, dont
Antiochus, dans sa fureur, il fit venir la mre, afin que ses caresses rappelassent
ses enfants lamour de la vie, et quen cherchant vivre pour les hommes ils
mourussent devant Dieu. Mais cette mre, diffrente dEve et semblable
lEglise, vit mourir avec joie, afin de les retrouver vivants, ceux quelle avait
enfants avec douleur; elle les exhortait choisir la mort pour les lois de la
patrie et du Seigneur leur Dieu, plutt que de vivre en les mprisant. Que
1. Ps. LXVII, 19. 2. II Machab. VII.
114
devons-nous croire ici, mes frres, sinon quils furent dlivrs? Mais leur
dlivrance fut occulte : enfin Antiochus lui-mme, qui les fit mettre mort, crut
avoir fait ce que sa cruaut lui dictait, ou plutt lui imposait. Mais ce fut dune
manire vidente que les trois enfants furent dlivrs des flammes de la
fournaise 1 ; puisque leurs corps en furent retirs, et que lon vit quils taient
sains et saufs. Les uns donc furent couronns dune manire invisible, les autres
dlivrs au grand jour : tous nanmoins furent sauvs. Quel fruit ces trois
enfants tirrent-ils de leur dlivrance? pourquoi leur couronnement fut-il diffr?
Nabuchodonosor lui-mme se convertit leur Dieu; il prcha ce Dieu qui avait
dlivr ses serviteurs, ce mme prince qui lavait mpris en jetant les jeunes
hommes dans la fournaise. Il y a donc une dlivrance occulte, et une dlivrance
vidente. La dlivrance occulte est pour lme, tandis que la dlivrance vidente
est pour le corps : lme est dlivre secrtement, le corps lest ostensiblement.
Si donc il en est ainsi, reconnaissons la voix du Seigneur dans ce psaume: ce
quil nous a dit plus haut: Veillez sur mon me et dlivrez-la , sentend de la
dlivrance invisible. Reste alors dlivrer le corps: et en effet, la rsurrection
du Sauveur, et quand il monta aux cieux, quand il envoya den haut lEspritSaint 2, ceux qui lavaient mis mort embrassrent la foi, et dennemis quils
taient devinrent ses amis, par leffet de la grce, et non par leur propre justice.
Cest pourquoi le Prophte poursuit : Dlivrez-moi cause de mes ennemis.
Veillez sur mon me , mais secrtement : A cause de mes ennemis, dlivrez
aussi mon corps. Car il ne servirait de rien mes ennemis que vous eussiez
seulement dlivr mon me : ils croiront quils ont fait quelque chose, quils ont
atteint leur but. Quest-il besoin de rpandre mon sang, si je dois passer par la
corruption 3? Donc veillez sur mon me et dlivrez-la , car vous seul le savez
: ensuite, cause de mes ennemis, dlivrez-moi , afin que ma chair ne voie
point la corruption.
4. Vous connaissez mes opprobres, et ma confusion et ma honte 4 . Quest-ce
que lopprobre? la confusion? la honte?
1. Dan. III, 49. 2. Act. I, 9, et II, 4 3. Ps. XXIX, 10. 4. Id. LXVIII, 20.
laimait assurment beaucoup, lui qui, sans hsiter, se prcipita pour marcher sur
les flots, et fut dlivr la parole du Seigneur 3: lui qui, dans son amour, le
suivit audacieusement quand on le conduisait la mort, et pourtant le renia trois
fois dans son trouble. Pourquoi? sinon parce quil voyait un mal dans la mort?
Car il vitait ce quil croyait
1. Jean, XX, 18, et Marc. XVI, 9 2. Luc, XXIII, 24. 3. Matth. 29, 31.
116
un mal. Il gmissait de voir dans le Seigneur ce que lui-mme voulait viter.
Aussi avait-il dit auparavant: A Dieu ne plaise, Seigneur! veillez sur vous, il
nen sera pas ainsi : quand il mrita dtre appel Satan , aprs stre
entendu dire : Tu es bienheureux, Simon, fils de Jean 1 . Donc nul ne
partageait cette tristesse au sujet de ceux pour lesquels Jsus disait: Mon Pre,
pardonnez-leur, ils ne savent ce quils font. Jai attendu que lon saffliget avec
moi, et nul ne la fait. Non, il ne sest trouv personne. Jai cherch eu des
consolateurs et nen ai point trouv . Quels sont ces consolateurs? Ceux qui
avancent dans la vertu. Car ce sont eux qui nous consolent, telle est la
consolation pour les prdicateurs de la vrit.
6. Ils mont donn du fiel pour nourriture, et dans ma soif mont abreuv de
vinaigre 2 . Ceci sest accompli la lettre, ainsi que nous le voyons dans
lEvangile. Mais, remarquons-le bien, mes frres, ne pas trouver de
consolateurs, ne trouver personne qui saffliget avec moi, voil ce qui tait pour
moi du fiel, voil pour moi lamertume, voil le vinaigre; il mlait amer cause
de ma douleur, ctait le vinaigre, parce quil avait vieilli. Nous lisons la vrit,
comme le raconte lEvangile 3, quon lui offrit du fiel; mais pour breuvage, et
non pour nourriture. Toutefois ce qui tait prdit ici sest accompli la lettre, et
cest dans ce sens quil faut entendre : Ils mont donn du fiel pour nourriture
; et non-seulement dans cette parole, mais dans ce fait mme nous devons
rechercher un mystre, percer lobscurit, entrer dans le temple par la dchirure
du voile, et voir une figure ou dans la manire de prdire, ou dans la manire
dont le fait sest accompli. Il mont donn du fiel pour nourriture, dit le
Prophte. Ce quils mont prsent ntait point une nourriture, ctait plutt un
breuvage; mais, ils lont donn pour nourriture : le Seigneur en effet avait dj
pris une nourriture, et elle fut arrose de fiel. Il avait pris une nourriture
agrable, en mangeant la Pque avec ses disciples : ce fut l quil tablit le
sacrement de son corps 4. Or, sur cette nourriture si agrable, si douce, de lunit
du Christ que lAptre nous signale dans ces paroles
1. Matth. XVI, 17, 22, 23. 2. Ps. LXVIII, 22. 3. Matth. XXVII, 34. 4.
Luc, XXII, 19.
Nous sommes tous un seul pain, un seul corps 1 ; sur cette nourriture, qui
vient jeter le fiel, sinon les contradicteurs de lEvangile, semblables aux
perscuteurs du Christ? Car iI y eut moins de crime pour les Juifs de le crucifier
quand il tait sur la terre, quil ny en a pour ceux qui le mprisent dans le ciel.
Ce que firent donc les Juifs en lui jetant un breuvage amer sur la nourriture quil
avait prise, ceux-l le renouvellent qui, par une vie criminelle, apportent le
scandale dans lEglise : voil ce que font les hrtiques en corrompant la
doctrine. Or, quils ne slvent point en eux-mmes 2; eux qui apportent le fiel
sur des mets si dlicats. Mais que fait le Seigneur? Il ne les admet point parmi
ses membres. Voil ce que figurait le Seigneur quand il gota le fiel quon lui
prsentait, et quil nen voulut point boire 3. Ne rien endurer de leur part, ce
serait ne rien goter ; mais comme il faut les endurer, il faut aussi goter du fiel.
Et comme ces gens ne peuvent compter parmi les membres du Christ, lui les
gote seulement, mais eux nentrent point dans son corps. Voil quils mont
donn du fiel pour nourriture, et dans ma soif ils mont abreuv de vinaigre .
Javais soif, et lon ma donn du vinaigre : cest--dire, je dsirais deux la foi,
et je nai trouv que le vieil homme.
7. Que leur table soit un pige devant eux 4 . Ils mont tendu un pige, en me
prsentant un pareil breuvage, quils trouvent un semblable pige. Mais
pourquoi devant eux? Il suffirait de dire : Que eu leur table soit un pige Il
y a des hommes qui connaissent leurs iniquits, et qui nanmoins y persvrent
avec une singulire obstination : leur pige est alors devant eux. Ils conjurent
leur propre perte, et descendent vivants dans lenfer 5 . Enfin, quest-il dit
propos des perscuteurs? Si le Seigneur net t avec nous, ils nous eussent
peut-tre engloutis tout vivants 6 . Quest-ce dire vivants? Cest--dire,
que nous eussions consenti leurs desseins, bien que nous sussions que nous ny
devions point consentir. Le pige est donc devant eux, et ils ne se corrigent
point. Ou bien le pige est-il sous leurs yeux, afin quils ne tombent point? Voil
quils connaissent le pige, et ils y mettent le
1. I Cor. 1,17. 2. Ps. LXV. 7. 3. Matth. XXVII, 34. 4. Ps. LXVIII, 23.
5. Id. LIV, 14. 6. Id. CXXIII, 2, 3.
117
pied, et ils baissent le cou qui va tre enlac. Combien il et t mieux dviter
le pige, de connatre le pch, de condamner son erreur, de spargner
lamertume, dentrer dans le corps du Christ, et de chercher la gloire de Dieu !
Mais, telle est la prsomption de leur esprit, que le pige est sous leurs yeux, et
que nanmoins ils y tombent. Que leurs yeux soient obscurcis, afin quils ne
voient point 1 , dit ensuite le Prophte : afin que sils ont vu sans motif, il leur
arrive de ne point voir du tout. Que leur table donc soit devant eux comme un
pige . Quelle devienne un pige devant eux , ce nest point l un souhait,
mais une prophtie : il nappelle point ce malheur, il le prdit, Cest une
rflexion que souvent nous avons faite, et il vous en souvient; il ne faut pas voir
une imprcation malveillante, dans une parole prophtique, inspire par lEsprit
de Dieu. Que cela donc arrive, puisquil est impossible que ces vnements
narrivent point. Et quand nous voyons lEsprit de Dieu prdire aux mchants de
semblables malheurs, sachons les comprendre de manire les viter pour nous.
Car il nous est utile de le comprendre, et de tirer ce profit de nos ennemis. Que
leur table soit donc pour eux aussi une reprsaille et une pierre dachoppement.
Est-ce l une injustice? Non, cest une justice. Pourquoi? Parce que cest une
reprsaille. Rien ne peut leur arriver qui ne leur soit d. Cest donc une
reprsaille contre eux, une pierre de scandale; parce quils sont pour eux-mmes
un scandale.
8. Que leurs yeux sobscurcissent afin eu quils ne voient point, tenez leur dos
toujours inclin . Telle est la consquence. Ds lors que leurs yeux sont
obscurcis de peur quils ne voient, il est de rigueur que leur dos soit toujours
courb. Do vient cela? Cest quaprs avoir cess de connatre les choses den
haut, leurs penses ont d soccuper des choses de la terre. Celui-l na point le
dos courb, qui sait comprendre Les coeurs en haut. Car il se dresse pour
attendre lesprance qui nous est rserve dans le ciel, surtout sil y envoie ce
trsor qui doit suivre son coeur 2. Mais ceux qui ne comprennent point
lesprance dune vie future, sont aveugls dj, et soccupent des choses dicibas : cest avoir le dos courb. Telle est
1. Ps. LXVIII, 24. 2. Matth. VI, 21.
la maladie dont le Seigneur gurit cette femme de 1Evangile, que Satan avait
enchane depuis dix-huit ans, qui tait courbe et que redressa le Sauveur.
Comme il avait opr cette gurison le jour du sabbat, les Juifs en furent
scandaliss il tait bien juste que ces hommes courbs 1 se scandalisassent de la
voir redresse : Tenez leur dos sans cesse inclin ,
9. Versez sur eux votre colre, et que le feu de votre indignation les atteigne 2
. Tout cela est clair : toutefois lexpression les eu atteigne semble dire quils
fuiront. Mais o fuiront-ils? Dans le ciel ?Vous y tes, Seigneur. Dans les
enfers? Vous y tes prsent 3. Ils ne veulent point prendre leurs ailes pour voler
directement : Que le feu de votre colre les atteigne, et ne leur permette point
de senfuir.
10. Que leur habitation devienne dserte 4 . Voil ce qui est manifeste. De
mme quil ne demandait pas seulement une dlivrance occulte, quand il disait :
Veillez sur mon me et dlivrez-la , mais quil la voulait dune vidence
corporelle, quand il ajoutait: Dlivrez-moi cause de mes ennemis : de
mme ici, il prdit ses ennemis quelques-unes de ces calamits obscures dont il
parlait tout lheure. Combien, en effet, voit-on dhommes pour comprendre le
malheur de celui dont le coeur est aveugl? Quil vienne perdre les yeux du
corps, chacun plaint son infortune : quil perde les yeux de lesprit, tout en
demeurant dans labondance de tout bien, on vante son bonheur; mais ceux-l
seulement qui sont aveugls comme lui. Quelle vidence faut-il donc, pour que
chacun voie la vengeance exerce contre eux? Car laveuglement des Juifs est
une vengeance cache : quelle sera la vengeance manifeste? Que leur
habitation soit dserte, et que nul nhabite sous leurs tentes . Voil ce qui est
arriv pour la ville de Jrusalem, dans laquelle on vit les principaux crier contre
le Fils de Dieu : Crucifiez-le, crucifiez-le 5 ; et prvaloir sur lui, puisquils
eurent le pouvoir de mettre mort celui qui avait ressuscit les morts. Combien
de cet homme quil dit: Ils ont perscut celui que vous avez frapp, et ils ont
ajout la douleur de mes plaies. A quelle douleur de mes plaies? A la douleur
de mes pchs; car ce sont ses pchs quil appelle des plaies. Ici, sans vous
arrter au chef, voyez les membres; cest en leur nom que lui-mme a parl dans
cet autre psaume, o il lve la voix, puisquil en rcita hautement le premier
verset, quand il tait en croix : O Dieu, mon Dieu, jetez les yeux sur moi,
pourquoi mavez-vous abandonn? L il continue en disant: Le rugissement
de mes pchs loigne de moi votre salut 3 . Telles sont les blessures que les
voleurs ont infliges en chemin celui quil prit sur son cheval; prs duquel le
prtre et le Lvite avaient pass avec mpris et quils navaient pu gurir: or, le
Samaritain tant venu passer, en eut piti, sen approcha et le mit sur sa propre
monture 4. Samarite, en latin, signifie gardien; or, quel est le gardien, sinon
notre Seigneur et Sauveur Jsus-Christ? Et comme il est ressuscit dentre-les
morts pour ne plus mourir 5, voil quil ne sendort point, quil ne sommeillera
point, celui qui est gardien dIsral 6. Ils ont ajout la douleur de mes plaies
.
12. Ajoutez sans cesse liniquit leur iniquit 7 . Quest-ce que cette parole?
Qui nen frmirait point? Cest Dieu que lon dit : Ajoutez liniquit leur
iniquit . Comment Dieu pourra-t-il ajouter liniquit? A-t-il donc liniquit
pour lajouter? Nous savons combien est vrai ce mot de saint Paul: Que
pouvons-nous dire? Est-ce quil y aurait en Dieu de liniquit? Loin de nous
1. Gen. II, 17. 2. Rom. VI, 6. 3. Ps. XXI, 2. 4. Luc, X, 30-34. 5.
Rom. VI, 9. 6. Ps. CXX, 4. 7. Id. LXVIII, 28.
eu cette pense 1 . Comment dire alors : Ajoutez liniquit leur iniquit?
Comment devons-nous comprendre cela? .Que Dieu nous aide vous le dire, et
vous le dire brivement cause de votre fatigue. Il y avait iniquit chez eux,
parce quils avaient tu un homme juste; une autre est venue sy joindre, parce
quils ont crucifi le Fils de Dieu. Ils ont pu svir contre son humanit. Mais
sils leussent connu, ils neussent jamais crucifi le Seigneur de la gloire 2 . Il
y avait donc pour eux iniquit vouloir tuer un homme, et cette iniquit sest
jointe celle de crucifier le Fils de Dieu. Qui donc y a joint cette iniquit? Celui
qui a dit : Ils respecteront peut-tre mon Fils, je le leur enverrai 3. Ils avaient
la coutume de mettre mort les serviteurs qui leur taient envoys pour lever le
prix de la location et du fermage. Le Matre leur envoya son Fils, en sorte quils
le turent aussi. Il a donc ajout liniquit leur iniquit. Mais Dieu en a-t-il agi
ainsi dans sa colre, ou dans ses justes reprsailles? Que leur table, dit le
Prophte, soit pour eux un chtiment et un scandale . Ils mritaient dtre
aveugls au point de mconnatre le Fils de Dieu. Et pour Dieu, ajouter liniquit
leur iniquit, ce ntait pas blesser, ctait ne pas gurir. De mme que pour
augmenter une fivre, une maladie, tu nas pas besoin dy ajouter une autre
maladie, il suffit de napporter aucun soulagement; ainsi parce quils sont
devenus tels quils ne mritaient plus la gurison, ils ont en quelque sorte
progress dans leur malice, selon cette parole : Quant aux mchants et aux
rpond : Moi, je suis pauvre et afflig . Ils mont rduit cette indigence, et
accabl de cette douleur : voil pourquoi je parle de la sorte. Toutefois ce nest
point ici lemportement de linvective, cest la prdiction dun prophte. Car il
nous dira plus tard, ail sujet de sa pauvret et de son affliction, de quoi nous les
faire apprcier, afin que nous apprenions tre pauvres et souffrir.
Bienheureux les pauvres, parce que le royaume des cieux leur appartient ; et:
Bienheureux ceux qui pleurent, parce quils seront consols 1. Voil ce dont
lui-mme nous a donn 1exemple; aussi dit-il : Moi je suis pauvre et afflig .
Cest tout son corps qui parle ainsi, car en cette vie le corps du Christ est pauvre
et afflig. Il y a pourtant des chrtiens qui sont riches, il est vrai, mais ils sont
pauvres, sils sont vraiment chrtiens; et en comparaison des richesses du ciel
quils esprent, ils ne voient dans leur or que de la poussire, Moi je suis
pauvre et afflig .
15. Et le salut de votre face ma soutenu, mon Dieu . Ce pauvre a-t-il donc
t abandonn? Eh! quand as-tu daign faire asseoir la table un pauvre
guenilleux? Eh bien! cest le salut de la face de Dieu qui a soutenu cet indigent;
il a cach sa pauvret dans sa propre face. Cest de lui en effet quil est dit:
Vous les cacherez dans le secret de eu votre face 2 . Or, voulez-vous connatre
les richesses qui sont dans cette face? Les richesses dici-bas te donnent le
moyen de manger ce que tu veux,et quand tu veux; mais les richesses de Dieu te
dlivrent jamais de la faim. Moi, je suis pauvre et afflig, et le salut de votre
face ma aid, mon Dieu . En quoi? Est-ce ntre plus ni pauvre ni indigent?
Je clbrerai le Seigneur dans mes cantiques ; je le glorifierai de mes louanges
3. Nous lavons dit dj, ce pauvre clbre le nom du Seigneur dans ses
cantiques, il le glorifie de ses louanges. Comment oserait-il chanter, sil ntait
dlivr de la faim? Je clbrerai le nom du Seigneur eu dans mes cantiques, je
le glorifierai de mes louanges . Immenses richesses. Quelles perles en
lhonneur de Dieu na-t-il pas extraites de ce trsor intrieur? Je le glorifierai
de mes louanges . Voil mes richesses. Le Seigneur a donn, le Seigneur a t
. Il est donc rest pauvre? Loin de l. Vois ses
1. Matth. V, 3-5. 2. Ps. XIX, 21. 3. Id. LXVIII, 31.
richesses : Comme il a plu au Seigneur, ainsi a-t-il t fait; que le nom du
Seigneur soit bni 1. Je clbrerai le nom du Seigneur dans mes cantiques, je le
glorifierai de mes louanges.
16. Et cela plaira au Seigneur . Mes louanges lui plairont : Bien plus que le
jeune taureau qui commence montrer des ongles et des cornes 2 . Ce sacrifice
de louanges lui sera plus agrable que celui dun jeune taureau. Le sacrifice de
la louange me glorifiera, et telle est la voie dans laquelle je montrerai le salut de
Dieu. Immolez au Seigneur un sacrifice de louanges, et rendez au Trs-Haut
vos hommages 3 . Donc je louerai le Seigneur, et cela lui sera plus agrable que
loffrande dun jeune taureau qui commence montrer des cornes et des ongles.
La louange qui sexhalera de ma bouche, plaira au Seigneur, bien plus quune
grande victime immole sur ses autels. Faut-il parler des ongles et des cornes de
ce jeune taureau? Tout homme qui est bien arm, qui est riche en louanges de
Dieu, doit avoir des cornes pour secouer son antagoniste, et des ongles pour
soulever la terre. Vous savez ce que font les jeunes veaux qui se dveloppent, et
qui acquirent en grandissant laudace des taureaux; car ici le mot jeune dsigne
une vie nouvelle. Si donc un hrtique vient vous contredire, quil soit secou.
Un autre ne contredit point, mais il a des inclinations abjectes et terrestres, quil
soit soulev par vos ongles. Donc, plus que ce jeune taureau, ma louange doit
vous plaire, cette louange qui doit succder mon indigence et mon affliction,
alors que je serai dans lternelle socit des anges, o il ny aura plus ni
adversaire combattre, ni paresseux soulever de la terre.
17. Que les pauvres voient et se rjouissent 4. Quils croient, et
spanouissent dans lesprance. Quils soient plus pauvres encore, afin de
mriter dtre rassasis : de peur quen exhalant la surabondance de leur orgueil,
ils ne se voient privs du pain qui donne la vritable vie. Cherchez le Seigneur
, vous qui tes pauvres; ayez faim, ayez soif 5, cest lui qui est le pain vivant
descendu du ciel 6. Cherchez le Seigneur, et votre me vivra . Vous cherchez
le pain
1. Job, 1, 21. 2. Ps. LXVIII, 32. 3. Id. XLIX, 14, 23. 4. Id. LXVIII, 33.
5. Matth. V, 6. 6. Jean, VI, 51.
121
qui donne la vie votre corps cherchez le Seigneur, afin quil donne la vie
votre me.
18. Car le Seigneur a exauc les pauvres . Il a exauc les pauvres, et il ne les
et point exaucs, sils neussent vraiment t pauvres. Veux-tu tre exauc?
Sois pauvre: que ce soit la douleur, et non le dgot, qui crie en toi. Car le
Seigneur a exauc les pauvres, et na point mpris ses captifs 1 . Il a enchan
les serviteurs qui lavaient offens mais quand ils ont cri dans leurs entraves, il
ne les a point mpriss. Quelles sont ces entraves? Une chair mortelle, une chair
corruptible, telles sont les entraves qui nous enchanent. Et voulez-vous
connatre combien ces chanes sont lourdes? Cest de l quil est dit: Le corps
qui se corrompt appesantit lme 2. Quand les hommes veulent senrichir icibas, ils cherchent des lambeaux pour couvrir ces entraves. Mais que ces entraves
te suffisent pour vtements, ne cherche rien au-del de ce qui suffit pour
subvenir la ncessit. Chercher le superflu, cest vouloir appesantir tes chanes.
Dans une semblable dtresse, quil ne reste simplement que tes entraves. Qu
chaque jour suffise sa peine 3. Cest l cette peine qui nous fait crier vers le
Seigneur : Parce que le Seigneur a exauc les pauvres, et na point ddaign
ses captifs.
19. Que les cieux le bnissent, ainsi que eu la terre et les mers et tous les
animaux qui rampent dans leurs abmes 4. Pour ce pauvre, il ny a de vraie
richesse, qu considrer tes cratures, et louer le Crateur. Que les cieux le
bnissent, et la terre et les mers, et les animaux qui rampent dans leurs abmes .
Il ny a vraiment pour louer Dieu que ces cratures qui nous le font bnir quand
nous les considrons?
20. Ecoute un autre verset : Car le Seigneur sauvera Sion . Il rtablit son
Eglise, et incorpore son fils unique les nations fidles; sans toutefois frustrer
ceux qui croient en lui des dons quil a promis. Car le Seigneur sauvera Sion,
et lon btira des cits
1. Ps. LXVIII, 34. 2. Sag. IX, 15. 3. Matth. VI, 34. 4. Ps. LXVIII, 35.
en Juda 1 . Ces villes seront des Eglises. Que nul ne nous dise : Quand sera-ce
que lon btira des cits en Juda? Puisses-tu connatre cette construction, devenir
une pierre vivante et faire partie de ldifice. Cest maintenant que lon btit les
villes de Juda, car Juda signifie confession. Cest avec la confession de
lhumilit que se btissent les villes de Juda:
en sorte quon laisse au dehors les orgueilleux qui rougissent de la confession.
Dieu donc sauvera Sion . Quelle Sion ? coute la suite : Et la postrit de ses
serviteurs la possdera, et il ny aura pour lhabiter eu que ceux qui aiment son
nom 2.
21. Le psaume est termin, mais arrtons-nous quelque peu sur ces deux derniers
versets: ils nous prmunissent en effet contre le dsespoir qui nous empcherait
dentrer dans cette construction. Cest la postrit de ses serviteurs, dit le
Prophte, qui doit habiter Sion . Mais cette postrit de ses serviteurs,
quelle est-elle? Ce sont les Juifs, me diras-tu peut-tre, les Juifs ns dAbraham
mais nous, qui ne sommes point issus dAbraham , comment habiterons-nous
cette cit? Ils ne sont point de la race dAbraham, ces Juifs auxquels il fut dit:
Si vous tes les fils dAbraham, faites les oeuvres dAbraham 3 . Cest donc la
postrit de ses serviteurs, ou ceux qui imiteront la foi de ses serviteurs, qui
habiteront cette ville. Enfin le dernier verset nous explique le prcdent. Dans la
crainte que tu ne vinsses croire que ces paroles : Elle servira dasile la
postrit de ses serviteurs , sappliquent aux Juifs, et dire: Nous sommes la
postrit des nations qui ont ador les idoles, et rendu un culte aux dmons;
quavons-nous esprer dans cette cit? voil que le Prophte rassure tes
esprances et ajoute: Elle sera lasile de ceux qui aiment le nom du Seigneur.
Car la postrit de ses serviteurs est dans ceux qui aiment son nom. Et comme
ses serviteurs ont lamour de son nom, quiconque aime son nom peut se dire de
la postrit de ses serviteurs; et quiconque naime point son nom doit renier
quil appartienne cette postrit.
1. Ps. LXVIII, 36. 2. Id. 51. 3. Jean, VIII, 39.