Sei sulla pagina 1di 15

SERGIO SANCE

At the heart En el fondo


Belief Creencia
Avoid Evitar
Rather tan En lugar de
Resources Recursos
Condition Enfermedad
To age/ageing Envejecer
To deliver/provide Dar, proporcionar
Encouragement nimo
Vaccine Vacuna
General practitioner (GP) Mdico de cabecera
Disease Enfermedad
Acquire Contraer
Largely En gran medida
To be taken into account Ser tenidos en cuenta
To ensure Asegurar
Safe environment Entorno seguro
Efforts Fallos
Smoking cessation clinics Clnicas para dejar de fumar
Infirmary Consulta de enfermera
Nursery Guardera
Need to be able Ser capaz de
Idiom Frase hecha
Pacemaker Marcapasos
Red blood cells Glbulos rojos
Sore throat Dolor de garganta
Painful Doloroso
Operating theatre Quirfano
To perform an operation Operar (llevar a cabo)
Cook Cocinar/cocinero
Cooker Hornilla
Awareness Concienciacin
1

SERGIO SANCE

Screening programmes Programas de crivado


Prompt treatment Tratamiento rpido
To heighten Elevar
To concern preocuparse
Disability Discapacidad
Pain relief Alivio del dolor
Self-management Auto-gestin
Carry out Llevar a cabo
Likely to develop Susceptible
Records Registros
Cost effective Rentable
Early stage Etapa temprana, al comienzo de
Disease screened for Enfermedades buscadas por
Include cervival cncer Cncer de cuello de tero
Breast cncer Cncer de mama
Heart conditions Enfermedades del corazn
Further testing Pruebas adicionales
Huge Enorme, muy grande
Through A travs de, mediante
As well as As como
To rob Robar (a quien robas)
To steal Robar (lo que robas)
Ribs Costillas
Miss Perder algo (bus, metro, tren)
Shift Turno
Her wter broke Romper aguas
Stitches Puntos de sutura
Dots Puntos ortogrficos
Points Puntos de un partido
Label Etiqueta
Crutches Muletas
Syringe Jeringuilla
2

SERGIO SANCE

Stretchers Camilla sin ruedas


To be likely to Tender a
Misuse Mal uso
Up to Hasta
Liver failures Fallos hepticos
Tobe mobile Tener movilidad
Stick Bastn
High blood pressure Presin arterial arta
Mild heart attack Leve infarto
Next of kin Pariente cercano
Appendix Apndice
To assses Evaluar
Pneumonia Neumona
Chest Trax
Nuts Frutos secos
Atrium Aurcula
Atria Aurculas
To pump Bombear
t-shaped En forma de T
Lung Pulmn
Thick Grueso
Thin Delgado
Chamber Cmara
Blood vessels Vasos sanguneos
To relie Basarse
Shut Cerrar
Backflow Retroceso
Tonsils Amgdalas
Handover Entrega
Hangover Resaca
Distressed Preocupado
Porter celador
3

SERGIO SANCE

BP (blood pressure) Presin sangunea


P (pulse) Pulso
qds (four times a day) Cuatro veces al da
MI (myocardial infarction) Infarto
GTN Medicamento
SHO (senior house officer) Supervisor
SL (sublingual) Debajo de la lengua/sublingual
c/o (complain of) Quejarse de
ECG (electrocardiogram) Electrocardiograma
ADLs (activities of daily living) Actividades diarias
Pt (patient) Paciente
obs (observations) Observaciones
RN (registered nurse) Enfermero cualificado
URTI (upper respiratory tract infec) Infeccin en vas respiratorias sup.
SOB (shortness of breath) Disnea
RR (respiratory rate) Frecuencia respiratoria
CXR (chest X-ray) Radiografa de trax
p/f (peak flow) Espiracin mxima
Pt. Ed (patient education) Educacin del paciente
U/N (user name) Apodo
DOB (date of birth) Fecha de nacimiento
AE (air entry) El aire entra
FBC (full blood count) Hemograma (conteo de glbulos r)
CNS (clinical nurse specialist) Especialista de enfermera
PVD (peripheral vascular disease) Problemas de circulacin en xtrem.
IV ABs (intraveins antibiotic) Antibitico intravenoso
VAC (vacuum assisted closure) Mquina de vaco en heridas
CPD (continuous profesional Formacin profesional permanente
development)
NAD (non-adhesive dressing) Vendaje que no se queda pegado
A&E (accidents and emergencies) Urgencias

SERGIO SANCE

To settle Calmarse
Extent Alcance
Signature Firma
Staff category Categora profesional
O2 mask Mascarilla de oxgeno
Breath Respirar
Breathe Respiracin
Result chart Carta de resultados
Blow Soplar
Nebuliser Nebulizador
Inhaler Inhalador
Breathe in Inhalar/inspirar
Mist Vago
Snugly Cmodo
Straps Gomillas
Attach Unir
Fine mist Pequeas partculas
Nasal cavity Cavidad nasal
Oral cavity Cavidad oral
Epiglotis Epiglotis
Bronchus Bronquio
Alveolus Alveolo
Aveolu Alveolos
Throat/pharynx Faringe
Voice box/larynx Laringe
Trachea/windpipe Trquea
Pleural membrane Membrana pleural
Intercostal space Espacio intercostal
Swollen Inflamado
Mussel Mejilln
Hind Dificultar
Narrowed airway Vas respiratorias estrechas
5

SERGIO SANCE

Wheezing sounds Sibilancias


Regarding (about) Con referencia a
A (no) No
Brady (slowly) Por debajo/lento
Tachy (fastly) Por encima/rpido
Eu (correct) Correcto
Dys (difficult) Difcil
Apnoea Apnea (interrupcin resp.)
Eupnoea Eupnea (correcta resp.)
Dyspnoea Disnea (dificultad resp.)
Bradypnoea Bradipnea (resp. lenta)
Tachypnoea Taquipnea (resp. rpida)
Laboured Trabajoso
Basely Mal, que no funciona bien
Wound Herida
Bugs/microbes Microbios
Ward Sala de un hospital
Dress the wound Vendar una herida
Trip Tropezar
Ankle Tobillo
Swab Muestra/hisopo
Necrosis Necrosis
Inflammation Inflamacin
Eschar (black and dry) Escara (negro y seco)
Slough (wet) Escara (hmedo)
Debridement Desbridar (quitar tejido muerto)
Cellulitis Celulitis
Scar Cicatriz
Moist/dry Hmedo
Flake Copos
Yellowish Amarillento
Inner Interior
6

SERGIO SANCE

Outer Exterior
Well-vascularised Buena circulacin
Viable Viable
Necrotic tissue Tejido necrosado
High bacterial load Alta carga bacteriana
Exudate Segregar
Maceration Ablandamiento
To macerate Ablandar
Macerated Ablandado
Chronic Crnico
Skin graft Injerto
Ooze Lquido espeso
Discharge Secrecin
Heal Curar/sanar
Dryness Seuedad
Wound bed Base de la herida
Balance Equilibrio
Imbalance Desequilibrio
Lack Falta de
Granulated Granulado
Sloughly Escarado
Seroues Seroso
Haemoserous Hemoseroso
Inflamed Inflamado
Purulent Purulento (que tiene pus)
Odour Edor
Antimicrobial Antimicrobiano
Intact wound Herida intacta
Swollen Hinchado
Smell Olor
Calf Pantorrilla

SERGIO SANCE

Chin Barbilla
Shin Espinilla
Purpose Objetivo/propsito
Run-down Cansado/hecho polvo
Foot Pie
Feet Pies
Tooth Diente
Teeth Dientes
Podiatrist Podlogo
Hypoglycaemia Hipoglucemia
Glycosuria Glicosuria
Ketonas Cetonas
Bolus Extra/reserva
Large swings Grandes oscilaciones
Cartridge Cartucho
Vial Vial/ampolla
Disposable Desechable
Visually imapired Deficiente visual
Simple/specimen muestra
To pass urine/to urinate Orinar
To defecate/to have a bewel Cagar/obrar
movement
Culture Cultivo
Cyst Quiste
Nephrons Nefronas
Blodder Vejiga
Urethra Uretra
Urinalysis Anlisis de orina
Urine Orina
Urinal Orinal (botella)
Bed pan Cua
Haematuria Hematuria
8

SERGIO SANCE

Oedema Edema
Build up Acumular
Lethargic Letrgico/cansado (sin energa)
Nipples Pezones
Armpit Axila
Buttocks Culo
Collarbone Clavcula
Elbow Codo
Nose Nariz
Forehead Frente
Tongue Lengua
Jaw Mandbula
Scalp Cuero cabelludo
Spine Columna
Thigh Muslo
Navel Ombligo
Nostrils Narinas
Neck Cuello
Brain Cerebro
Gum Enca
Chest Pecho
Waist Cintura
Wrist Mueca
Hips Cadera
Calf Pantorrilla
Joint Articulacin
Ribcage Caja torcica
Shoulders Hombros
Thumb Pulgar
Index finger ndice
Middle finger Corazn
Ring finger Anular
9

SERGIO SANCE

Little finger Meique


Spot Espinilla de la cara
waist Cintura
Wrist Mueca
The rear side Parte posterior
Eyeballs
Snowed under
Run off Ocupado
Flat out
Busy
Blster Ampollas de rozaduras
Vial/ampouls Apollas de medicacin
Draw up Extraer (de una jeringuilla)
Small intestine Intestino delgado
Large intestine Intestino grueso
Mouth Boca
Oesophagus Esfago
Heart Corazn
Stomach Estmago
Liver Hgado
Anus Ano
Tablet Pastilla
Jaundice Ictericia
Grapefruit Pomelo
Mane Por la maana
Nocte Por la noche
Nil by mouth No ingerir nada va oral
Crosscheck Verificar
Drip Goteo
Put in/insertar insertar
Take out/remove Remover
Resite Cambiar
10

SERGIO SANCE

BSLs (blood sugar levels) Niveles de azcar en sangre


HCA (healthcare assistants) Auxiliares de enfermera
URTI (upper respiratory tract Infeccin respiratoria
infection)
UTI (urinary tract infection) Infeccin urinaria
MSU (midstream urine specimen) Muestra de orina en la mitad del
flujo
CDs (controlled drugs) Control de medicamentos
IM (intramuscular) Intramuscular
IV (intravenous) Intravenoso
SC (subcutaneous) Subcutneo
A&E (accidents and emergencies) Urgencias
IV fluids (intravenous fluids) Fluidos intravenosos
IVC (cannula) Cnula, palomilla
N/S (normal saline) Suero fisiolgico
IV Abs (intravenous antibiotics) Antibiticos intravenosos
OTC (over-the-counter) Medicacin sin receta
RTA (road traffic accident) Accidente de trfico
GCS (Glasgow coma scale) Escala de prdida de conciencia
NAD (non-adhesive dressing) Vendaje que no es adhesivo
prn (pro re nata) Cuando haga falta
CVA (cardiovascular accident) Accidente cardiovascular (ictus)
PCA (Patient controlled Analgesia controlada por el
analgesia) paciente (la mquina)
IDC (in-dwelling catheter) Catter interno (sonda)

11

SERGIO SANCE

The right drug El medicamento correcto


The right patient El paciente correcto
The right dose La dosis correcta
The right route La va correcta
The right time El momento correcto
put in a cannula
Put up an infusion
Above average Por encima de la media
Nosocomial Enfermedad contrada en el
hospital
Phlebitis Flebitis (inflamacin de las venas)
Infiltration Infiltracin
Staph Staphylococo
IV giving set Tubo que une la cnula con la
bolsa del medicamento o del suero
Erythema Ericema (enrojecimiento de la piel)
Aseptic thecnique Antisptico
Tenderness Blandura
Wormth Quemazn (sntomas de infeccin)
Redness Rojez
Positional Mal colocado
Elective bowel surgery Operacin opcional de intestino
Polyps Plipos
Stockings Medias
Choke Ahogarse/asfixiarse
Tummy Barriga
Consent form Consentimiento
To be on a diet Estar a dieta
Clot=thrombus Cogulo
Measures Medidas
Smoothly Suavemente
Early ambulation Andar por 1 vez dsps de una oper.
The more the more Cuanto ms ms
12

SERGIO SANCE

Gallbladder Vescula biliar


Laparoscope Laparoscopia
Anaesthetic anestsico
Overdose Sobredosis
Lock-out time Bloqueo del PCA
Bile Bilis
My blood pressure is one twenty Mi tensin arterial es 120/70
over seventy
The patients blood pressure is La tensin arterial del paciente es
Swallow reflex Reflejo de tragar
Ice ships Hielo picado
Keyhole surgery Agujeros de la ciruga (suelen ser
tres muy pequeos)
Puncture sites Sitios de puncin
Dressing Vendaje
Drain Drenaje
Caps Fundas dentales
Crowns Coronas dentales
Bridges Puentes dentales
Dentures Dentadura postiza
Theatre gown Traje de operacin
Knickers Bragas
Nail varnish Esmalte de uas
nota bene Ojo al dato
Hand something/someone over Traspasar algo (a alguien)
Redivac draining Drenaje por succin
Blanket Manta
Spleen Bazo
Delayed awakening Despertar tardo (de la anestesia)
Patent (good) Que algo est bien (lo suele decir la
enfermera cuando algo est bien)
13

SERGIO SANCE

Clog Obstruir
Clot=thrombus Cogulo
Hurts Doler
Rate Calificar/valorar
Heat-pack Algo que da dolor
Sharp/acute pain Dolor agudo
Dull pain Dolor leve
Throbbing pain Dolor palpitante
Stinging pain Dolor pulsante
Burning pain Dolor que quema
Cramping pain Dolor calambrante
Crushing pain Dolor apresivo
Radiating pain Dolor referido
Discharge Alta del paciente
To chair Dirigir
Stroke=CVA Ictus
Assess Evaluar
Assessment Evaluacin
Hemisphere Hemisferio
Carotid artery Arteria cartida
Circle of Willis Polgono de Willis
Ischaemia Isquemia
Ischaemic stroke Ictus isqumico (tipo de ictus)
Haemorrhagic stroke Hemorragia cerebral (tipo de ictus)
Hemiparesis Hemiparesia (debilidad en la mitad
del cuerpo)
Hemiplegia Hemiplegia (parlisis de la mitad
del cuerpo)
Hemianopia Hemianopsia (deficiencia en la
visin de un ojo)
Aphasia Afasia (comunicacin imposible)
Dysphasia Disfasia (dificultad para
expresarse)
14

SERGIO SANCE

Dysphagia Disfagia (dificultad para tragar)


Dysarthria Disartria (dificultad para articular
las palabras)
Emotional lability Ej: Llorar cuando quieres rer
A thrombus is always in the same
place and an embolus is moving
through blood vessels, but they
mean the same.

Un trombo est siempre en el


mismo lugar y un mbolo se
mueve a travs de los vasos
sanguneos, pero significan lo
mismo.
MIND + ING Despus de mind siempre va algo
en ing

Complete the following sentences:


Every time she takes her pills
If you dont know what to do with a sick person
If she cant pass urine you should
The doctor asked the young patient how
The doctor prescribed the medication which
When she removes the dressing she always
The more food she can swallow
Would you mind
If you listened to your teacher
She will become a nurse when she
In order to do it right I want you
Whenever you use a nebuliser dont forget
Youd better be careful when
If you are going to help me Id like
I still dont know when
The blood pumped by the heart
If you are not an RN you are not allowed
The earlier you can attend a patient
If youd put the infusion up, the
This is the medication which can make
The nurses dont want him to

15

Potrebbero piacerti anche